2183
2183
msgid "The KDE email client."
2184
2184
msgstr "KDE эл.пошта клиенті"
2186
#: viewer/viewer_p.cpp:1407
2186
#: viewer/viewer_p.cpp:1415
2188
2188
msgid "View Attachment: %1"
2189
2189
msgstr "Көретін тіркеме: %1"
2191
#: viewer/viewer_p.cpp:1569
2191
#: viewer/viewer_p.cpp:1577
2192
2192
msgctxt "View->"
2193
2193
msgid "&Headers"
2194
2194
msgstr "&Айдарлар"
2196
#: viewer/viewer_p.cpp:1571
2196
#: viewer/viewer_p.cpp:1579
2197
2197
msgid "Choose display style of message headers"
2198
2198
msgstr "Хат айдарларың көрсету түрін таңдаңыз"
2200
#: viewer/viewer_p.cpp:1574
2200
#: viewer/viewer_p.cpp:1582
2201
2201
msgctxt "View->headers->"
2202
2202
msgid "&Enterprise Headers"
2203
2203
msgstr "І&скерлік айдарлар"
2205
#: viewer/viewer_p.cpp:1577
2205
#: viewer/viewer_p.cpp:1585
2206
2206
msgid "Show the list of headers in Enterprise style"
2207
2207
msgstr "Айдарлар тізімі іскерлік стилінде көрсету"
2209
#: viewer/viewer_p.cpp:1581
2209
#: viewer/viewer_p.cpp:1589
2210
2210
msgctxt "View->headers->"
2211
2211
msgid "&Fancy Headers"
2212
2212
msgstr "&Әсем айдарлар"
2214
#: viewer/viewer_p.cpp:1584
2214
#: viewer/viewer_p.cpp:1592
2215
2215
msgid "Show the list of headers in a fancy format"
2216
2216
msgstr "Айдарлар тізімі әсем пішімінде көрсету"
2218
#: viewer/viewer_p.cpp:1588
2218
#: viewer/viewer_p.cpp:1596
2219
2219
msgctxt "View->headers->"
2220
2220
msgid "&Brief Headers"
2221
2221
msgstr "Қ&ысқа айдарлар"
2223
#: viewer/viewer_p.cpp:1591
2223
#: viewer/viewer_p.cpp:1599
2224
2224
msgid "Show brief list of message headers"
2225
2225
msgstr "Хат айдарларының қысқа тізімін көрсету"
2227
#: viewer/viewer_p.cpp:1595
2227
#: viewer/viewer_p.cpp:1603
2228
2228
msgctxt "View->headers->"
2229
2229
msgid "&Standard Headers"
2230
2230
msgstr "&Стандартты айдарлар"
2232
#: viewer/viewer_p.cpp:1598
2232
#: viewer/viewer_p.cpp:1606
2233
2233
msgid "Show standard list of message headers"
2234
2234
msgstr "Хат айдарларының стандартты тізімін көрсету"
2236
#: viewer/viewer_p.cpp:1602
2236
#: viewer/viewer_p.cpp:1610
2237
2237
msgctxt "View->headers->"
2238
2238
msgid "&Long Headers"
2239
2239
msgstr "&Толық айдарлар"
2241
#: viewer/viewer_p.cpp:1605
2241
#: viewer/viewer_p.cpp:1613
2242
2242
msgid "Show long list of message headers"
2243
2243
msgstr "Хат айдарларының толық тізімін көрсету"
2245
#: viewer/viewer_p.cpp:1609
2245
#: viewer/viewer_p.cpp:1617
2246
2246
msgctxt "View->headers->"
2247
2247
msgid "&All Headers"
2248
2248
msgstr "&Барлық айдарлар"
2250
#: viewer/viewer_p.cpp:1612
2250
#: viewer/viewer_p.cpp:1620
2251
2251
msgid "Show all message headers"
2252
2252
msgstr "Хат айдарларының барлығын көрсету"
2254
#: viewer/viewer_p.cpp:1616
2254
#: viewer/viewer_p.cpp:1624
2255
2255
msgctxt "View->headers->"
2256
2256
msgid "&Custom Headers"
2257
2257
msgstr "&Өзгеше айдарлары"
2259
#: viewer/viewer_p.cpp:1619
2259
#: viewer/viewer_p.cpp:1627
2260
2260
msgid "Show custom headers"
2261
2261
msgstr "Өзгеше айдарларының көрсету"
2263
#: viewer/viewer_p.cpp:1627
2263
#: viewer/viewer_p.cpp:1635
2264
2264
msgctxt "View->"
2265
2265
msgid "&Attachments"
2266
2266
msgstr "&Тіркемелер"
2268
#: viewer/viewer_p.cpp:1629
2268
#: viewer/viewer_p.cpp:1637
2269
2269
msgid "Choose display style of attachments"
2270
2270
msgstr "Тіркемені көрсету түрін таңдаңыз"
2272
#: viewer/viewer_p.cpp:1632
2272
#: viewer/viewer_p.cpp:1640
2273
2273
msgctxt "View->attachments->"
2274
2274
msgid "&As Icons"
2275
2275
msgstr "&Таңбаша түрінде"
2277
#: viewer/viewer_p.cpp:1635
2277
#: viewer/viewer_p.cpp:1643
2278
2278
msgid "Show all attachments as icons. Click to see them."
2280
2280
"Барлық тіркемелерді таңбаша түрінде көрсету. Қарау үшін оларды түрту керек."
2282
#: viewer/viewer_p.cpp:1639
2282
#: viewer/viewer_p.cpp:1647
2283
2283
msgctxt "View->attachments->"
2285
2285
msgstr "&Парасаты"
2287
#: viewer/viewer_p.cpp:1642
2287
#: viewer/viewer_p.cpp:1650
2288
2288
msgid "Show attachments as suggested by sender."
2289
2289
msgstr "Тіркемелерді жіберуші ұсынған күйінде көрсету."
2291
#: viewer/viewer_p.cpp:1646
2291
#: viewer/viewer_p.cpp:1654
2292
2292
msgctxt "View->attachments->"
2293
2293
msgid "&Inline"
2294
2294
msgstr "&Хат бетінде"
2296
#: viewer/viewer_p.cpp:1649
2296
#: viewer/viewer_p.cpp:1657
2297
2297
msgid "Show all attachments inline (if possible)"
2298
2298
msgstr "Тіркеме хаттың мәтін бетінде (мүмкін болса) көрсету"
2300
#: viewer/viewer_p.cpp:1653
2300
#: viewer/viewer_p.cpp:1661
2301
2301
msgctxt "View->attachments->"
2303
2303
msgstr "&Жасыру"
2305
#: viewer/viewer_p.cpp:1656
2305
#: viewer/viewer_p.cpp:1664
2306
2306
msgid "Do not show attachments in the message viewer"
2307
2307
msgstr "Хат бетінде тіркемелерді көрсетпеу"
2309
#: viewer/viewer_p.cpp:1660
2309
#: viewer/viewer_p.cpp:1668
2310
2310
msgctxt "View->attachments->"
2311
2311
msgid "In Header Only"
2312
2312
msgstr "Тек айдарында"
2314
#: viewer/viewer_p.cpp:1664
2314
#: viewer/viewer_p.cpp:1672
2315
2315
msgid "Show Attachments only in the header of the mail"
2316
2316
msgstr "Хаттарының тіркемелері тек айдарында ғана көрсетілсін"
2318
#: viewer/viewer_p.cpp:1669
2318
#: viewer/viewer_p.cpp:1677
2319
2319
msgid "&Set Encoding"
2320
2320
msgstr "Кодтамасын &орнату"
2322
#: viewer/viewer_p.cpp:1675 widgets/configurewidget.cpp:44
2322
#: viewer/viewer_p.cpp:1683 widgets/configurewidget.cpp:44
2323
2323
#: widgets/configurewidget.cpp:127
2327
#: viewer/viewer_p.cpp:1692
2327
#: viewer/viewer_p.cpp:1700
2328
2328
msgid "Select All Text"
2329
2329
msgstr "Барлық мәтінді таңдау"
2331
#: viewer/viewer_p.cpp:1699 viewer/viewer_p.cpp:2188
2331
#: viewer/viewer_p.cpp:1707 viewer/viewer_p.cpp:2196
2332
2332
msgid "Copy Link Address"
2333
2333
msgstr "Адресін көшірп алу"
2335
#: viewer/viewer_p.cpp:1704
2335
#: viewer/viewer_p.cpp:1712
2336
2336
msgid "Open URL"
2337
2337
msgstr "URL адресін ашу"
2339
#: viewer/viewer_p.cpp:1716
2339
#: viewer/viewer_p.cpp:1724
2340
2340
msgid "Zoom Text Only"
2341
2341
msgstr "Жазуды ғана масштабтау"
2343
#: viewer/viewer_p.cpp:1719
2343
#: viewer/viewer_p.cpp:1727
2344
2344
msgid "&Zoom In"
2345
2345
msgstr "&Үлкейту"
2347
#: viewer/viewer_p.cpp:1724
2347
#: viewer/viewer_p.cpp:1732
2348
2348
msgid "Zoom &Out"
2349
2349
msgstr "К&ішірейту"
2351
#: viewer/viewer_p.cpp:1729
2351
#: viewer/viewer_p.cpp:1737
2353
2353
msgstr "Ысырып тастау"
2355
#: viewer/viewer_p.cpp:1736
2355
#: viewer/viewer_p.cpp:1744
2356
2356
msgid "Show Message Structure"
2357
2357
msgstr "Хат құрылымын көрсету"
2359
#: viewer/viewer_p.cpp:1741
2359
#: viewer/viewer_p.cpp:1749
2360
2360
msgid "&View Source"
2361
2361
msgstr "Бастапқы кодын кө&ру"
2363
#: viewer/viewer_p.cpp:1746
2363
#: viewer/viewer_p.cpp:1754
2364
2364
msgid "&Save message..."
2365
2365
msgstr "Хатты &сақтау"
2367
#: viewer/viewer_p.cpp:1752
2367
#: viewer/viewer_p.cpp:1760
2368
2368
msgid "&Save Display Format"
2369
2369
msgstr "Көрсету пішімін &сақтау"
2371
#: viewer/viewer_p.cpp:1756
2371
#: viewer/viewer_p.cpp:1764
2372
2372
msgid "&Reset Display Format"
2373
2373
msgstr "Көрсету пішімін &ысыру"
2375
#: viewer/viewer_p.cpp:1763
2375
#: viewer/viewer_p.cpp:1771
2376
2376
msgid "Scroll Message Up"
2377
2377
msgstr "Хатты жоғарға жүгірту"
2379
#: viewer/viewer_p.cpp:1769
2379
#: viewer/viewer_p.cpp:1777
2380
2380
msgid "Scroll Message Down"
2381
2381
msgstr "Хатты төменге жүгірту"
2383
#: viewer/viewer_p.cpp:1775
2383
#: viewer/viewer_p.cpp:1783
2384
2384
msgid "Scroll Message Up (More)"
2385
2385
msgstr "Хатты жоғарға жүгірту (біртіндеп)"
2387
#: viewer/viewer_p.cpp:1781
2387
#: viewer/viewer_p.cpp:1789
2388
2388
msgid "Scroll Message Down (More)"
2389
2389
msgstr "Хатты төменге жүгірту (біртіндеп)"
2391
#: viewer/viewer_p.cpp:1792
2391
#: viewer/viewer_p.cpp:1800
2392
2392
msgid "Toggle HTML Display Mode"
2393
2393
msgstr "HTML көрсету режімін ауыстыру"
2395
#: viewer/viewer_p.cpp:1797
2395
#: viewer/viewer_p.cpp:1805
2396
2396
msgid "Toggle display mode between HTML and plain text"
2397
2397
msgstr "HTML ден жәй мәтінді көрсету режіміне немесе кері ауысу"
2399
#: viewer/viewer_p.cpp:1800
2399
#: viewer/viewer_p.cpp:1808
2400
2400
msgid "Load external references"
2401
2401
msgstr "Сыртқы сілтемелерді жүктеу"
2403
#: viewer/viewer_p.cpp:1814
2403
#: viewer/viewer_p.cpp:1822
2404
2404
msgid "Copy Image Location"
2405
2405
msgstr "Кескін сілтемесін көшірмелеу"
2407
#: viewer/viewer_p.cpp:1821
2407
#: viewer/viewer_p.cpp:1829
2408
2408
msgid "Translate..."
2409
2409
msgstr "Аудару..."
2411
#: viewer/viewer_p.cpp:1828
2411
#: viewer/viewer_p.cpp:1836
2412
2412
msgid "&Find in Message..."
2413
2413
msgstr "&Хаттарда табу..."
2415
#: viewer/viewer_p.cpp:1835
2415
#: viewer/viewer_p.cpp:1843
2416
2416
msgid "Toggle Caret Browsing"
2417
2417
msgstr "Мәтінді шарлау күйін ауыстыру"
2419
#: viewer/viewer_p.cpp:1842
2419
#: viewer/viewer_p.cpp:1850
2420
2420
msgid "Block image"
2421
2421
msgstr "Кескінді бұғаттау"
2423
#: viewer/viewer_p.cpp:1847
2423
#: viewer/viewer_p.cpp:1855
2424
2424
msgid "Open Blockable Items..."
2425
2425
msgstr "Бұғатталмақтарды ашу..."
2427
#: viewer/viewer_p.cpp:1852
2427
#: viewer/viewer_p.cpp:1860
2429
2429
#| msgid "Expand Short Url..."
2430
2430
msgid "Expand Short URL"
2431
2431
msgstr "Қысқа URL-ді тарқату..."
2433
#: viewer/viewer_p.cpp:1857
2433
#: viewer/viewer_p.cpp:1865
2434
2434
msgid "Create Todo"
2437
#: viewer/viewer_p.cpp:1858
2437
#: viewer/viewer_p.cpp:1866
2438
2438
msgid "Create To-do"
2441
#: viewer/viewer_p.cpp:1859
2441
#: viewer/viewer_p.cpp:1867
2442
2442
msgid "Allows you to create a calendar to-do or reminder from this message"
2445
#: viewer/viewer_p.cpp:1860
2445
#: viewer/viewer_p.cpp:1868
2447
2447
"This option starts the KOrganizer to-do editor with initial values taken "
2448
2448
"from the currently selected message. Then you can edit the to-do to your "
2449
2449
"liking before saving it to your calendar."
2452
#: viewer/viewer_p.cpp:1887
2452
#: viewer/viewer_p.cpp:1895
2453
2453
msgid "Save &As..."
2454
2454
msgstr "&Былай сақтау..."
2456
#: viewer/viewer_p.cpp:1897
2456
#: viewer/viewer_p.cpp:1905
2457
2457
msgid "Open With..."
2458
2458
msgstr "Мынамен ашу..."
2460
#: viewer/viewer_p.cpp:1903
2460
#: viewer/viewer_p.cpp:1911
2461
2461
msgid "Save All Attachments..."
2462
2462
msgstr "Барлық тіркемелерді сақтау..."
2464
#: viewer/viewer_p.cpp:2186
2464
#: viewer/viewer_p.cpp:2194
2465
2465
msgid "Copy Email Address"
2466
2466
msgstr "Эл.пошта адресін көшіріп алу"
2468
#: viewer/viewer_p.cpp:2254
2468
#: viewer/viewer_p.cpp:2262
2469
2469
msgid "Message as Plain Text"
2470
2470
msgstr "Жай мәтін түріндегі хат"
2472
#: viewer/viewer_p.cpp:2515
2472
#: viewer/viewer_p.cpp:2523
2473
2473
msgid "Attachments:"
2474
2474
msgstr "Тіркемелері:"
2476
#: viewer/viewer_p.cpp:2793
2476
#: viewer/viewer_p.cpp:2801
2477
2477
msgid "URL copied to clipboard."
2478
2478
msgstr "URL алмасу буферіне көшірімеленді."
2480
#: viewer/viewer_p.cpp:3085
2480
#: viewer/viewer_p.cpp:3093
2481
2481
msgid "Hide full address list"
2482
2482
msgstr "Толық адрес тізімін жасыру"
2484
#: viewer/viewer_p.cpp:3089
2484
#: viewer/viewer_p.cpp:3097
2485
2485
msgid "Show full address list"
2486
2486
msgstr "Толық адрес тізімін көрсету"
2488
#: viewer/viewer_p.cpp:3112
2488
#: viewer/viewer_p.cpp:3120
2490
2490
msgid "Message loading failed: %1."
2491
2491
msgstr "Хаттың жүктеу жаңылысы: %1."
2493
#: viewer/viewer_p.cpp:3117
2493
#: viewer/viewer_p.cpp:3125
2494
2494
msgid "Message not found."
2495
2495
msgstr "Хат табылмады."
2497
#: viewer/viewer_p.cpp:3241
2497
#: viewer/viewer_p.cpp:3249
2498
2498
msgid "Caret Browsing will be activated. Switch off with F7 shortcut."
2500
2500
"Мәтінді шарлау күйін белсендетіледі. Оны F7 пернесімен ауыстыра аласыз."
2502
#: viewer/viewer_p.cpp:3242
2502
#: viewer/viewer_p.cpp:3250
2503
2503
msgid "Activate Caret Browsing"
2504
2504
msgstr "Мәтінді шарлау күйін белсендету"