~ubuntu-branches/ubuntu/wily/mate-settings-daemon/wily

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/ja.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): John Paul Adrian Glaubitz, Martin Wimpress, John Paul Adrian Glaubitz
  • Date: 2015-08-16 16:35:32 UTC
  • mfrom: (10.1.4 experimental)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20150816163532-34zcev57w1c1bbv6
Tags: 1.10.1-1
[ Martin Wimpress ]
* debian/rules:
  + Remove obsolete build options.

[ John Paul Adrian Glaubitz ]
* Fix minor typo in debian/control (missing hyphen).
* Upload to unstable.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
3
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
4
5
5
# Translators:
6
 
# Akira TAGOH <tagoh@gnome.gr.jp>, 2001.
7
 
# Eiichiro ITANI <emu@ceres.dti.ne.jp>, 1999.
8
 
# Hideki Yamane (Debian-JP) <henrich@debian.or.jp>, 2010.
9
 
# KAMAGASAKO Masatoshi <emerald@gnome.gr.jp>, 2003.
10
 
# Noritada Kobayashi <noritadak@gmail.com>, 2010.
11
 
# Satoru SATOH <ss@gnome.gr.jp>, 2006.
12
 
# Yukihiro Nakai <Nakai@abricot.co.jp>, 1998.
 
6
# Akira TAGOH <tagoh@gnome.gr.jp>, 2001
 
7
# Eiichiro ITANI <emu@ceres.dti.ne.jp>, 1999
 
8
# Hideki Yamane <henrich@debian.or.jp>, 2010
 
9
# KAMAGASAKO Masatoshi <emerald@gnome.gr.jp>, 2003
 
10
# Mika Kobayashi, 2014
 
11
# Noritada Kobayashi <noritadak@gmail.com>, 2010
 
12
# Satoru SATOH <ss@gnome.gr.jp>, 2006
 
13
# Yukihiro Nakai <Nakai@abricot.co.jp>, 1998
13
14
msgid ""
14
15
msgstr ""
15
16
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
16
 
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/\n"
 
17
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
17
18
"POT-Creation-Date: 2013-03-22 23:14+0100\n"
18
 
"PO-Revision-Date: 2013-03-22 22:15+0000\n"
19
 
"Last-Translator: Stefano Karapetsas <stefano@karapetsas.com>\n"
 
19
"PO-Revision-Date: 2014-04-30 17:56+0000\n"
 
20
"Last-Translator: Mika Kobayashi\n"
20
21
"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/ja/)\n"
21
22
"MIME-Version: 1.0\n"
22
23
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
236
237
#: ../data/org.mate.SettingsDaemon.plugins.xrdb.gschema.xml.in.in.h:1
237
238
#: ../data/org.mate.SettingsDaemon.plugins.xsettings.gschema.xml.in.in.h:1
238
239
msgid "Activation of this plugin"
239
 
msgstr ""
 
240
msgstr "このプラグインの有効化"
240
241
 
241
242
#: ../data/org.mate.SettingsDaemon.plugins.a11y-keyboard.gschema.xml.in.in.h:2
242
243
#: ../data/org.mate.SettingsDaemon.plugins.background.gschema.xml.in.in.h:2
255
256
#: ../data/org.mate.SettingsDaemon.plugins.xrdb.gschema.xml.in.in.h:2
256
257
#: ../data/org.mate.SettingsDaemon.plugins.xsettings.gschema.xml.in.in.h:2
257
258
msgid "Whether this plugin would be activated by mate-settings-daemon or not"
258
 
msgstr ""
 
259
msgstr "このプラグインを MATE設定デーモンで有効にするかどうか"
259
260
 
260
261
#: ../data/org.mate.SettingsDaemon.plugins.a11y-keyboard.gschema.xml.in.in.h:3
261
262
#: ../data/org.mate.SettingsDaemon.plugins.background.gschema.xml.in.in.h:3
274
275
#: ../data/org.mate.SettingsDaemon.plugins.xrdb.gschema.xml.in.in.h:3
275
276
#: ../data/org.mate.SettingsDaemon.plugins.xsettings.gschema.xml.in.in.h:3
276
277
msgid "Priority to use for this plugin"
277
 
msgstr ""
 
278
msgstr "このプラグインを利用する優先度"
278
279
 
279
280
#: ../data/org.mate.SettingsDaemon.plugins.a11y-keyboard.gschema.xml.in.in.h:4
280
281
#: ../data/org.mate.SettingsDaemon.plugins.background.gschema.xml.in.in.h:4
293
294
#: ../data/org.mate.SettingsDaemon.plugins.xrdb.gschema.xml.in.in.h:4
294
295
#: ../data/org.mate.SettingsDaemon.plugins.xsettings.gschema.xml.in.in.h:4
295
296
msgid "Priority to use for this plugin in mate-settings-daemon startup queue"
296
 
msgstr ""
 
297
msgstr "MATE設定デーモンのスタートアップキューでのこのプラグインの優先度"
297
298
 
298
299
#: ../data/org.mate.SettingsDaemon.plugins.housekeeping.gschema.xml.in.in.h:5
299
300
msgid "Free percentage notify threshold"
515
516
 
516
517
#: ../data/org.mate.SettingsDaemon.plugins.xrandr.gschema.xml.in.in.h:7
517
518
msgid "Do not touch monitor configuration"
518
 
msgstr ""
 
519
msgstr "モニタを設定させない"
519
520
 
520
521
#: ../data/org.mate.SettingsDaemon.plugins.xrandr.gschema.xml.in.in.h:8
521
522
msgid ""
525
526
"cloning/side-by-side mode. Setting this key to True disables this, and the "
526
527
"monitor settings are not touched at all (unless there is an explicit user "
527
528
"configuration)."
528
 
msgstr ""
 
529
msgstr "通常、 MATE設定デーモンは、スタートアップ時に外部モニタやラップトップモニタがオンになっているかどうかを検出して内蔵および外付けのモニタを設定し、クローンモードとサイドバイサイドモードのどちらが適切かを判断します。これらの機能はこのキーをTrueにすることで無効にすることができ、モニタの設定には(明示的なユーザ設定がある場合を除き)一切関与しなくなります。"
529
530
 
530
531
#: ../data/org.mate.SettingsDaemon.plugins.xrandr.gschema.xml.in.in.h:9
531
532
msgid "Turn on external monitor after system boot"
570
571
 
571
572
#: ../mate-settings-daemon/main.c:57
572
573
msgid "Replace the current daemon"
573
 
msgstr ""
 
574
msgstr "現在のデーモンを置き換える"
574
575
 
575
576
#: ../mate-settings-daemon/main.c:58
576
577
msgid "Don't become a daemon"
981
982
 
982
983
#: ../plugins/mpris/mpris.mate-settings-plugin.in.h:1
983
984
msgid "Mpris"
984
 
msgstr ""
 
985
msgstr "Mpris"
985
986
 
986
987
#: ../plugins/mpris/mpris.mate-settings-plugin.in.h:2
987
988
msgid "Mpris plugin"
988
 
msgstr ""
 
989
msgstr "Mpris プラグイン"
989
990
 
990
991
#: ../plugins/typing-break/typing-break.mate-settings-plugin.in.h:1
991
992
msgid "Typing Break"