3
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
6
# Gintautas Miliauskas <gintautas@miliauskas.lt>, 2006, 2007, 2008, 2009.
7
# Justina Klingaitė <justina.klingaite@gmail.com>, 2005.
8
# Vaidotas Zemlys <mpiktas@delfi.lt>, 2003.
9
# Vytautas Liuolia <vytautas.liuolia@gmail.com>, 2008.
10
# Žygimantas Beručka <zygis@gnome.org>, 2003-2007, 2010.
6
# Džiugas Grėbliūnas <dziugas.grebliunas@gmail.com>, 2014
7
# Gintautas Miliauskas <gintautas@miliauskas.lt>, 2006, 2007, 2008, 2009
8
# Justina Klingaitė <justina.klingaite@gmail.com>, 2005
9
# Vaidotas Zemlys <mpiktas@delfi.lt>, 2003
10
# Vytautas Liuolia <vytautas.liuolia@gmail.com>, 2008
11
# Žygimantas Beručka <zygis@gnome.org>, 2003-2007, 2010
13
14
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
14
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/\n"
15
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
15
16
"POT-Creation-Date: 2013-03-22 23:14+0100\n"
16
"PO-Revision-Date: 2013-03-22 22:15+0000\n"
17
"Last-Translator: Stefano Karapetsas <stefano@karapetsas.com>\n"
17
"PO-Revision-Date: 2014-08-25 13:01+0000\n"
18
"Last-Translator: Džiugas Grėbliūnas <dziugas.grebliunas@gmail.com>\n"
18
19
"Language-Team: Lithuanian (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/lt/)\n"
19
20
"MIME-Version: 1.0\n"
20
21
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
234
235
#: ../data/org.mate.SettingsDaemon.plugins.xrdb.gschema.xml.in.in.h:1
235
236
#: ../data/org.mate.SettingsDaemon.plugins.xsettings.gschema.xml.in.in.h:1
236
237
msgid "Activation of this plugin"
238
msgstr "Šio papildinio aktyvavimas"
239
240
#: ../data/org.mate.SettingsDaemon.plugins.a11y-keyboard.gschema.xml.in.in.h:2
240
241
#: ../data/org.mate.SettingsDaemon.plugins.background.gschema.xml.in.in.h:2
253
254
#: ../data/org.mate.SettingsDaemon.plugins.xrdb.gschema.xml.in.in.h:2
254
255
#: ../data/org.mate.SettingsDaemon.plugins.xsettings.gschema.xml.in.in.h:2
255
256
msgid "Whether this plugin would be activated by mate-settings-daemon or not"
257
msgstr "Kada šį papildinį turėtų arba neturėtų aktyvinti „mate-settings-daemon“"
258
259
#: ../data/org.mate.SettingsDaemon.plugins.a11y-keyboard.gschema.xml.in.in.h:3
259
260
#: ../data/org.mate.SettingsDaemon.plugins.background.gschema.xml.in.in.h:3
272
273
#: ../data/org.mate.SettingsDaemon.plugins.xrdb.gschema.xml.in.in.h:3
273
274
#: ../data/org.mate.SettingsDaemon.plugins.xsettings.gschema.xml.in.in.h:3
274
275
msgid "Priority to use for this plugin"
276
msgstr "Pirmenybė naudoti šį papildinį"
277
278
#: ../data/org.mate.SettingsDaemon.plugins.a11y-keyboard.gschema.xml.in.in.h:4
278
279
#: ../data/org.mate.SettingsDaemon.plugins.background.gschema.xml.in.in.h:4
291
292
#: ../data/org.mate.SettingsDaemon.plugins.xrdb.gschema.xml.in.in.h:4
292
293
#: ../data/org.mate.SettingsDaemon.plugins.xsettings.gschema.xml.in.in.h:4
293
294
msgid "Priority to use for this plugin in mate-settings-daemon startup queue"
295
msgstr "Pirmenybė naudoti šį papildinį „mate-settings-daemon“ paleidimo eilėje"
296
297
#: ../data/org.mate.SettingsDaemon.plugins.housekeeping.gschema.xml.in.in.h:5
297
298
msgid "Free percentage notify threshold"
514
515
#: ../data/org.mate.SettingsDaemon.plugins.xrandr.gschema.xml.in.in.h:7
515
516
msgid "Do not touch monitor configuration"
517
msgstr "Nekeisti vaizduoklio sąrankos"
518
519
#: ../data/org.mate.SettingsDaemon.plugins.xrandr.gschema.xml.in.in.h:8
523
524
"cloning/side-by-side mode. Setting this key to True disables this, and the "
524
525
"monitor settings are not touched at all (unless there is an explicit user "
525
526
"configuration)."
527
msgstr "Įprastai mate-settings-daemon tvarko vidinius ir išorinius vaizduoklius pagal turn_on_external_monitors_at_startup ir turn_on_laptop_monitor_at_startup nustatymus bei numato tinkamą rodymo veikseną. Tai išjungia šio parametro įgalinimas ir monitoriams nedaroma jokios įtakos (nebent yra atskira naudotojo konfigūracija)"
528
529
#: ../data/org.mate.SettingsDaemon.plugins.xrandr.gschema.xml.in.in.h:9
529
530
msgid "Turn on external monitor after system boot"
569
570
#: ../mate-settings-daemon/main.c:57
570
571
msgid "Replace the current daemon"
572
msgstr "Pakeičia esamą tarnybą"
573
574
#: ../mate-settings-daemon/main.c:58
574
575
msgid "Don't become a daemon"