13543
13543
<name>ActionManager</name>
13545
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1259"/>
13546
<source>&New</source>
13547
<translation>&Novo</translation>
13550
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1261"/>
13551
<source>&Open...</source>
13552
<translation>&Abrir...</translation>
13555
13545
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1262"/>
13556
<source>&Close</source>
13557
<translation>&Fechar</translation>
13560
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1263"/>
13561
<source>&Save</source>
13562
<translation>&Salvar</translation>
13546
<source>&New</source>
13547
<translation>&Novo</translation>
13565
13550
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1264"/>
13566
<source>Save &As...</source>
13567
<translation>Salv&ar como...</translation>
13551
<source>&Open...</source>
13552
<translation>&Abrir...</translation>
13570
13555
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1265"/>
13556
<source>&Close</source>
13557
<translation>&Fechar</translation>
13560
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1266"/>
13561
<source>&Save</source>
13562
<translation>&Salvar</translation>
13565
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1267"/>
13566
<source>Save &As...</source>
13567
<translation>Salv&ar como...</translation>
13570
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1268"/>
13571
13571
<source>Re&vert to Saved</source>
13572
13572
<translation>Re&verter para última versão salva</translation>
13575
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1266"/>
13575
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1269"/>
13576
13576
<source>Collect for O&utput...</source>
13577
13577
<translation>Reunir para &saída...</translation>
13580
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1267"/>
13580
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1270"/>
13581
13581
<source>Get Text...</source>
13582
13582
<translation>Obter texto...</translation>
13585
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1268"/>
13585
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1271"/>
13586
13586
<source>Append &Text...</source>
13587
13587
<translation>Acrescentar &texto...</translation>
13590
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1269"/>
13590
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1272"/>
13591
13591
<source>Get Image...</source>
13592
13592
<translation>Obter imagem...</translation>
13595
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1272"/>
13595
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1275"/>
13596
13596
<source>Save &Text...</source>
13597
13597
<translation>Salvar &texto...</translation>
13600
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1273"/>
13600
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1276"/>
13601
13601
<source>Save as &EPS...</source>
13602
13602
<translation>Salvar como &EPS...</translation>
13605
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1274"/>
13605
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1277"/>
13606
13606
<source>Save as P&DF...</source>
13607
13607
<translation>Salvar como P&DF...</translation>
13610
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1275"/>
13610
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1278"/>
13611
13611
<source>Document &Setup...</source>
13612
13612
<translation>&Configurações do documento...</translation>
13615
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1276"/>
13615
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1279"/>
13616
13616
<source>P&references...</source>
13617
13617
<translation>P&referências...</translation>
13620
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1277"/>
13620
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1280"/>
13621
13621
<source>&Print...</source>
13622
13622
<translation>Im&primir...</translation>
13625
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1278"/>
13625
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1281"/>
13626
13626
<source>Print Previe&w</source>
13627
13627
<translation>Pré-&visualizar impressão</translation>
13630
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1279"/>
13630
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1282"/>
13631
13631
<source>&Quit</source>
13632
13632
<translation>&Sair</translation>
13635
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1281"/>
13636
<source>&Undo</source>
13637
<translation>&Desfazer</translation>
13640
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1282"/>
13641
<source>&Redo</source>
13642
<translation>&Refazer</translation>
13645
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1283"/>
13646
<source>&Item Action Mode</source>
13647
<translation>Modo Acção de &item</translation>
13650
13635
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1284"/>
13651
<source>Cu&t</source>
13652
<translation>Cor&tar</translation>
13636
<source>&Undo</source>
13637
<translation>&Desfazer</translation>
13655
13640
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1285"/>
13641
<source>&Redo</source>
13642
<translation>&Refazer</translation>
13645
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1286"/>
13646
<source>&Item Action Mode</source>
13647
<translation>Modo Acção de &item</translation>
13656
13650
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1287"/>
13657
<source>&Copy</source>
13658
<translation>&Copiar</translation>
13651
<source>Cu&t</source>
13652
<translation>Cor&tar</translation>
13661
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1286"/>
13662
13655
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1288"/>
13663
<source>&Paste</source>
13664
<translation>&Colar</translation>
13656
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1290"/>
13657
<source>&Copy</source>
13658
<translation>&Copiar</translation>
13667
13661
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1289"/>
13662
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1291"/>
13663
<source>&Paste</source>
13664
<translation>&Colar</translation>
13667
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1292"/>
13668
13668
<source>Paste (&Absolute)</source>
13669
13669
<translation>Colar (&Absoluto)</translation>
13672
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1290"/>
13673
<source>C&lear</source>
13674
<translation>&Limpar</translation>
13677
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1291"/>
13678
<source>Select &All</source>
13679
<translation>Selecionar &tudo</translation>
13682
13672
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1293"/>
13683
<source>&Deselect All</source>
13684
<translation>&Deselecionar tudo</translation>
13673
<source>Paste Image from Clipboard</source>
13674
<translation type="unfinished"></translation>
13687
13677
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1294"/>
13688
<source>&Search/Replace...</source>
13689
<translation>Procurar/&Substituir...</translation>
13678
<source>C&lear</source>
13679
<translation>&Limpar</translation>
13692
13682
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1295"/>
13683
<source>Select &All</source>
13684
<translation>Selecionar &tudo</translation>
13687
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1297"/>
13688
<source>&Deselect All</source>
13689
<translation>&Deselecionar tudo</translation>
13692
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1298"/>
13693
<source>&Search/Replace...</source>
13694
<translation>Procurar/&Substituir...</translation>
13697
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1299"/>
13693
13698
<source>Edit Image...</source>
13694
13699
<translation>Editar imagem...</translation>
13697
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1297"/>
13702
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1301"/>
13698
13703
<source>C&olors...</source>
13699
13704
<translation>C&ores...</translation>
13702
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1299"/>
13707
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1303"/>
13703
13708
<source>Patterns...</source>
13704
13709
<translation>Padrões...</translation>
13707
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1300"/>
13712
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1304"/>
13708
13713
<source>S&tyles...</source>
13709
13714
<translation>E&stilos...</translation>
13766
13771
<translation type="obsolete">&%1 %</translation>
13769
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1327"/>
13774
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1331"/>
13770
13775
<source>&Normal</source>
13771
13776
<translation>&Normal</translation>
13774
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1328"/>
13779
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1332"/>
13775
13780
<source>&Underline</source>
13776
13781
<translation>S&ublinhado</translation>
13779
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1329"/>
13784
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1333"/>
13780
13785
<source>Underline &Words</source>
13781
13786
<translation>Sublinhar &palavras</translation>
13784
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1330"/>
13789
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1334"/>
13785
13790
<source>&Strike Through</source>
13786
13791
<translation>Risca&do</translation>
13789
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1331"/>
13794
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1335"/>
13790
13795
<source>&All Caps</source>
13791
13796
<translation>Caixa &Alta</translation>
13794
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1332"/>
13799
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1336"/>
13795
13800
<source>Small &Caps</source>
13796
13801
<translation>&Versaletes</translation>
13799
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1333"/>
13804
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1337"/>
13800
13805
<source>Su&perscript</source>
13801
13806
<translation>So&brescrito</translation>
13804
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1334"/>
13809
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1338"/>
13805
13810
<source>Su&bscript</source>
13806
13811
<translation>Subsc&rito</translation>
13809
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1335"/>
13814
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1339"/>
13810
13815
<source>&Outline</source>
13811
13816
<comment>type effect</comment>
13812
13817
<translation>C&ontorno</translation>
13815
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1336"/>
13820
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1340"/>
13816
13821
<source>S&hadow</source>
13817
13822
<translation>S&ombra</translation>
13820
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1338"/>
13825
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1342"/>
13821
13826
<source>&Image Effects</source>
13822
13827
<translation>Efeitos de &imagem</translation>
13825
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1339"/>
13830
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1343"/>
13826
13831
<source>&Tabulators...</source>
13827
13832
<translation>&Tabuladores...</translation>
13830
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1342"/>
13835
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1346"/>
13831
13836
<source>D&uplicate</source>
13832
13837
<translation>D&uplicar</translation>
13835
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1343"/>
13840
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1347"/>
13836
13841
<source>&Multiple Duplicate</source>
13837
13842
<translation>Duplicações &múltiplas</translation>
13840
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1344"/>
13845
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1348"/>
13841
13846
<source>&Delete</source>
13842
13847
<translation>&Apagar</translation>
13845
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1345"/>
13850
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1349"/>
13846
13851
<source>&Group</source>
13847
13852
<translation>A&grupar</translation>
13850
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1346"/>
13855
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1350"/>
13851
13856
<source>&Ungroup</source>
13852
13857
<translation>Desagr&upar</translation>
13855
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1347"/>
13860
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1351"/>
13856
13861
<source>Is &Locked</source>
13857
13862
<translation>Está b&loqueado</translation>
13860
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1348"/>
13865
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1352"/>
13861
13866
<source>Si&ze is Locked</source>
13862
13867
<translation>Tamanho &Bloqueado</translation>
13865
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1349"/>
13870
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1353"/>
13866
13871
<source>&Printing Enabled</source>
13867
13872
<translation>Im&pressão activada</translation>
13870
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1350"/>
13875
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1354"/>
13871
13876
<source>&Flip Horizontally</source>
13872
13877
<translation>&Espelhar horizontalmente</translation>
13875
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1351"/>
13880
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1355"/>
13876
13881
<source>&Flip Vertically</source>
13877
13882
<translation>&Espelhar verticalmente</translation>
13880
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1352"/>
13885
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1356"/>
13881
13886
<source>Lower to &Bottom</source>
13882
13887
<translation>Baixar para o &fundo</translation>
13885
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1353"/>
13890
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1357"/>
13886
13891
<source>Raise to &Top</source>
13887
13892
<translation>Pôr no &cimo</translation>
13890
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1354"/>
13895
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1358"/>
13891
13896
<source>&Lower</source>
13892
13897
<translation>&Baixar</translation>
13895
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1355"/>
13900
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1359"/>
13896
13901
<source>&Raise</source>
13897
13902
<translation>&Elevar</translation>
13901
13906
<translation type="obsolete">Enviar para o Bloco de &Rascunhos</translation>
13904
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1357"/>
13909
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1361"/>
13905
13910
<source>Send to Patterns</source>
13906
13911
<translation>Enviar para os Padrões</translation>
13909
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1358"/>
13914
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1362"/>
13910
13915
<source>&Attributes...</source>
13911
13916
<translation>&Atributos...</translation>
13914
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1359"/>
13919
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1363"/>
13915
13920
<source>More Info...</source>
13916
13921
<translation>Mais informações...</translation>
13919
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1360"/>
13924
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1364"/>
13920
13925
<source>I&mage Visible</source>
13921
13926
<translation>I&magem visível</translation>
13924
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1361"/>
13929
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1365"/>
13925
13930
<source>&Update Image</source>
13926
13931
<translation>At&ualizar imagem</translation>
13929
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1362"/>
13934
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1366"/>
13930
13935
<source>Adjust Frame to Image</source>
13931
13936
<translation>Ajustar caixa à imagem</translation>
13934
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1364"/>
13939
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1368"/>
13935
13940
<source>Extended Image Properties</source>
13936
13941
<translation>Propriedades estendidas de imagem</translation>
13939
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1365"/>
13944
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1369"/>
13940
13945
<source>&Low Resolution</source>
13941
13946
<translation>Baixa reso&lução</translation>
13944
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1366"/>
13949
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1370"/>
13945
13950
<source>&Normal Resolution</source>
13946
13951
<translation>&Média resolução</translation>
13949
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1367"/>
13954
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1371"/>
13950
13955
<source>&Full Resolution</source>
13951
13956
<translation>&Alta resolução</translation>
13954
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1368"/>
13959
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1372"/>
13955
13960
<source>Is PDF &Bookmark</source>
13956
13961
<translation>É um &marcardor de PDF</translation>
13959
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1369"/>
13964
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1373"/>
13960
13965
<source>Is PDF A&nnotation</source>
13961
13966
<translation>É uma a&notação de PDF</translation>
13964
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1370"/>
13969
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1374"/>
13965
13970
<source>Annotation P&roperties</source>
13966
13971
<translation>P&ropriedades da anotação</translation>
13969
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1371"/>
13974
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1375"/>
13970
13975
<source>Field P&roperties</source>
13971
13976
<translation>Propriedades do &campo</translation>
13974
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1372"/>
13979
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1376"/>
13975
13980
<source>&Edit Shape...</source>
13976
13981
<translation>&Editar a forma...</translation>
13979
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1373"/>
13984
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1377"/>
13980
13985
<source>&Attach Text to Path</source>
13981
13986
<translation>&Unir o texto ao caminho</translation>
13984
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1374"/>
13989
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1378"/>
13985
13990
<source>&Detach Text from Path</source>
13986
13991
<translation>&Separar o texto do caminho</translation>
13989
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1375"/>
13994
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1379"/>
13990
13995
<source>&Combine Polygons</source>
13991
13996
<translation>&Combinar polígonos</translation>
13994
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1376"/>
13999
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1380"/>
13995
14000
<source>Split &Polygons</source>
13996
14001
<translation>Separar os &polígonos</translation>
13999
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1377"/>
14004
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1381"/>
14000
14005
<source>&Bezier Curve</source>
14001
14006
<translation>Curva de &Bezier</translation>
14004
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1378"/>
14009
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1382"/>
14005
14010
<source>&Image Frame</source>
14006
14011
<translation>Caixa de &imagem</translation>
14009
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1379"/>
14014
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1383"/>
14010
14015
<source>&Outlines</source>
14011
14016
<comment>Convert to oulines</comment>
14012
14017
<translation>&Contornos</translation>
14015
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1380"/>
14020
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1384"/>
14016
14021
<source>&Polygon</source>
14017
14022
<translation>&Polígono</translation>
14020
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1381"/>
14025
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1385"/>
14021
14026
<source>&Text Frame</source>
14022
14027
<translation>Caixa de &texto</translation>
14025
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1384"/>
14026
14030
<source>&Frame...</source>
14027
<translation>&Caixa...</translation>
14031
<translation type="obsolete">&Caixa...</translation>
14030
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1385"/>
14034
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1389"/>
14031
14035
<source>&Glyph...</source>
14032
14036
<translation>Caracter e&special...</translation>
14035
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1386"/>
14039
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1390"/>
14036
14040
<source>Sample Text</source>
14037
14041
<translation>Texto de amostra</translation>
14040
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1387"/>
14044
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1391"/>
14041
14045
<source>Sticky Tools</source>
14042
14046
<translation>Ferramentas persistentes</translation>
14045
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1390"/>
14049
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1394"/>
14046
14050
<source>&Insert...</source>
14047
14051
<translation>&Inserir...</translation>
14050
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1391"/>
14054
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1395"/>
14051
14055
<source>Im&port...</source>
14052
14056
<translation>Im&portar...</translation>
14055
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1392"/>
14059
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1396"/>
14056
14060
<source>&Delete...</source>
14057
14061
<translation>&Apagar...</translation>
14060
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1393"/>
14064
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1397"/>
14061
14065
<source>&Copy...</source>
14062
14066
<translation>&Copiar...</translation>
14065
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1394"/>
14069
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1398"/>
14066
14070
<source>&Move...</source>
14067
14071
<translation>&Mover...</translation>
14070
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1395"/>
14074
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1399"/>
14071
14075
<source>&Apply Master Page...</source>
14072
14076
<translation>&Aplicar página modelo...</translation>
14075
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1396"/>
14079
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1400"/>
14076
14080
<source>Convert to Master Page...</source>
14077
14081
<translation>Converter em página modelo...</translation>
14080
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1397"/>
14084
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1401"/>
14081
14085
<source>Manage &Guides...</source>
14082
14086
<translation>Gerir &guias...</translation>
14085
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1398"/>
14089
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1402"/>
14086
14090
<source>Manage Page Properties...</source>
14087
14091
<translation>Gerir propriedades de página...</translation>
14090
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1401"/>
14094
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1405"/>
14091
14095
<source>&Fit to Height</source>
14092
14096
<translation>Ajustar à &Altura</translation>
14095
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1402"/>
14099
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1406"/>
14096
14100
<source>Fit to Width</source>
14097
14101
<translation>Ajustar à Largura</translation>
14100
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1403"/>
14104
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1407"/>
14101
14105
<source>&50%</source>
14102
14106
<translation>&50%</translation>
14105
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1404"/>
14109
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1408"/>
14106
14110
<source>&75%</source>
14107
14111
<translation>&75%</translation>
14110
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1405"/>
14114
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1409"/>
14111
14115
<source>&100%</source>
14112
14116
<translation>&100%</translation>
14115
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1406"/>
14119
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1410"/>
14116
14120
<source>&200%</source>
14117
14121
<translation>&200%</translation>
14120
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1408"/>
14124
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1412"/>
14121
14125
<source>Preview Mode</source>
14122
14126
<translation>Pré-visualização</translation>
14190
14194
<translation type="obsolete">Réguas relativas à página</translation>
14193
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1422"/>
14197
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1426"/>
14194
14198
<source>Sn&ap to Grid</source>
14195
14199
<translation>&Atrair à grelha</translation>
14198
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1423"/>
14202
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1427"/>
14199
14203
<source>Sna&p to Guides</source>
14200
14204
<translation>A&trair às guias</translation>
14203
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1428"/>
14207
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1432"/>
14204
14208
<source>&Properties</source>
14205
14209
<translation>&Propriedades</translation>
14208
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1429"/>
14212
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1433"/>
14209
14213
<source>&Outline</source>
14210
14214
<comment>Document Outline Palette</comment>
14211
14215
<translation>C&ontorno</translation>
14214
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1430"/>
14218
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1434"/>
14215
14219
<source>&Scrapbook</source>
14216
14220
<translation>&Bloco de Rascunhos</translation>
14219
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1431"/>
14223
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1435"/>
14220
14224
<source>&Layers</source>
14221
14225
<translation>&Camadas</translation>
14224
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1432"/>
14228
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1436"/>
14225
14229
<source>&Arrange Pages</source>
14226
14230
<translation>Organiz&ar páginas</translation>
14229
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1433"/>
14233
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1437"/>
14230
14234
<source>&Bookmarks</source>
14231
14235
<translation>&Marcadores</translation>
14234
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1434"/>
14238
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1438"/>
14235
14239
<source>&Measurements</source>
14236
14240
<translation>&Medidas</translation>
14239
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1435"/>
14243
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1439"/>
14240
14244
<source>Action &History</source>
14241
14245
<translation>&Histórico de ações</translation>
14244
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1436"/>
14248
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1440"/>
14245
14249
<source>Preflight &Verifier</source>
14246
14250
<translation>&Verificador pré-publicação</translation>
14249
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1437"/>
14253
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1441"/>
14250
14254
<source>&Align and Distribute</source>
14251
14255
<translation>&Alinhar e distribuir</translation>
14254
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1438"/>
14258
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1442"/>
14255
14259
<source>&Tools</source>
14256
14260
<translation>&Ferramentas</translation>
14259
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1439"/>
14263
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1443"/>
14260
14264
<source>P&DF Tools</source>
14261
14265
<translation>Ferramentas de P&DF</translation>
14264
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1442"/>
14268
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1446"/>
14265
14269
<source>Select Item</source>
14266
14270
<translation>Seleccionar item</translation>
14470
14474
<translation type="obsolete">&Hifenização inteligente</translation>
14473
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1508"/>
14477
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1512"/>
14474
14478
<source>Non Breaking Dash</source>
14475
14479
<translation>Traço sem quebra</translation>
14478
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1509"/>
14482
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1513"/>
14479
14483
<source>Non Breaking &Space</source>
14480
14484
<translation>E&spaço sem quebra</translation>
14483
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1510"/>
14487
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1514"/>
14484
14488
<source>Page &Number</source>
14485
14489
<translation>Página &número</translation>
14488
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1512"/>
14492
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1516"/>
14489
14493
<source>New Line</source>
14490
14494
<translation>Nova linha</translation>
14493
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1513"/>
14497
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1517"/>
14494
14498
<source>Frame Break</source>
14495
14499
<translation>Quebra de caixa</translation>
14498
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1514"/>
14502
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1518"/>
14499
14503
<source>Column Break</source>
14500
14504
<translation>Quebra de coluna</translation>
14503
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1515"/>
14507
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1519"/>
14504
14508
<source>&Zero Width Space</source>
14505
14509
<translation>Espaço com espessura &zero</translation>
14508
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1516"/>
14512
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1520"/>
14509
14513
<source>Zero Width NB Space</source>
14510
14514
<translation>Espaço sem quebra com espessura zero</translation>
14513
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1517"/>
14517
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1521"/>
14514
14518
<source>Copyright</source>
14515
14519
<translation>Direitos de autor</translation>
14518
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1518"/>
14522
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1522"/>
14519
14523
<source>Registered Trademark</source>
14520
14524
<translation>Marca registrada</translation>
14523
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1519"/>
14527
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1523"/>
14524
14528
<source>Trademark</source>
14525
14529
<translation>Trademark</translation>
14528
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1520"/>
14532
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1524"/>
14529
14533
<source>Solidus</source>
14530
14534
<translation>Barra (Solidus)</translation>
14533
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1521"/>
14537
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1525"/>
14534
14538
<source>Bullet</source>
14535
14539
<translation>Marcador</translation>
14538
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1522"/>
14542
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1526"/>
14539
14543
<source>Middle Dot</source>
14540
14544
<translation>Ponto centrado</translation>
14543
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1523"/>
14547
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1527"/>
14544
14548
<source>Em Dash</source>
14545
14549
<translation>Traço Em</translation>
14548
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1524"/>
14552
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1528"/>
14549
14553
<source>En Dash</source>
14550
14554
<translation>Traço En</translation>
14553
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1525"/>
14557
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1529"/>
14554
14558
<source>Figure Dash</source>
14555
14559
<translation>Traço para numerais</translation>
14558
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1526"/>
14562
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1530"/>
14559
14563
<source>Quotation Dash</source>
14560
14564
<translation>Travessão</translation>
14678
14682
<translation type="obsolete">Inserir número de página</translation>
14681
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1564"/>
14685
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1568"/>
14682
14686
<source>ff</source>
14683
14687
<translation>ff</translation>
14686
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1565"/>
14690
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1569"/>
14687
14691
<source>fi</source>
14688
14692
<translation>fi</translation>
14691
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1566"/>
14695
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1570"/>
14692
14696
<source>fl</source>
14693
14697
<translation>fl</translation>
14696
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1567"/>
14700
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1571"/>
14697
14701
<source>ffi</source>
14698
14702
<translation>ffi</translation>
14701
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1568"/>
14705
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1572"/>
14702
14706
<source>ffl</source>
14703
14707
<translation>ffl</translation>
14706
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1569"/>
14710
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1573"/>
14707
14711
<source>ft</source>
14708
14712
<translation>ft</translation>
14711
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1570"/>
14715
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1574"/>
14712
14716
<source>st</source>
14713
14717
<translation>st</translation>
14716
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1528"/>
14720
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1532"/>
14717
14721
<source>Apostrophe</source>
14718
14722
<comment>Unicode 0x0027</comment>
14719
14723
<translation type="unfinished">Apóstrofo</translation>
14722
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1529"/>
14726
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1533"/>
14723
14727
<source>Straight Double</source>
14724
14728
<comment>Unicode 0x0022</comment>
14725
14729
<translation type="unfinished">Aspas</translation>
14728
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1530"/>
14732
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1534"/>
14729
14733
<source>Single Left</source>
14730
14734
<comment>Unicode 0x2018</comment>
14731
14735
<translation type="unfinished">Esquerda simples</translation>
14734
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1531"/>
14738
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1535"/>
14735
14739
<source>Single Right</source>
14736
14740
<comment>Unicode 0x2019</comment>
14737
14741
<translation type="unfinished">Direita simples</translation>
14740
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1532"/>
14744
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1536"/>
14741
14745
<source>Double Left</source>
14742
14746
<comment>Unicode 0x201C</comment>
14743
14747
<translation type="unfinished">Dupla à esquerda</translation>
14746
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1533"/>
14750
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1537"/>
14747
14751
<source>Double Right</source>
14748
14752
<comment>Unicode 0x201D</comment>
14749
14753
<translation type="unfinished">Dupla à direita</translation>
14752
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1534"/>
14756
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1538"/>
14753
14757
<source>Single Reversed</source>
14754
14758
<comment>Unicode 0x201B</comment>
14755
14759
<translation type="unfinished">Revertida simples</translation>
14758
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1535"/>
14762
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1539"/>
14759
14763
<source>Double Reversed</source>
14760
14764
<comment>Unicode 0x201F</comment>
14761
14765
<translation type="unfinished">Revertida dupla</translation>
14764
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1536"/>
14768
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1540"/>
14765
14769
<source>Single Left Guillemet</source>
14766
14770
<comment>Unicode 0x2039</comment>
14767
14771
<translation type="unfinished">Guillemet simples à esquerda</translation>
14770
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1537"/>
14774
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1541"/>
14771
14775
<source>Single Right Guillemet</source>
14772
14776
<comment>Unicode 0x203A</comment>
14773
14777
<translation type="unfinished">Guillemet simples à direita</translation>
14776
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1538"/>
14780
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1542"/>
14777
14781
<source>Double Left Guillemet</source>
14778
14782
<comment>Unicode 0x00AB</comment>
14779
14783
<translation type="unfinished">Guillemet dupla à esquerda</translation>
14782
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1539"/>
14786
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1543"/>
14783
14787
<source>Double Right Guillemet</source>
14784
14788
<comment>Unicode 0x00BB</comment>
14785
14789
<translation type="unfinished">Guillemet dupla à direita</translation>
14788
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1540"/>
14792
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1544"/>
14789
14793
<source>Low Single Comma</source>
14790
14794
<comment>Unicode 0x201A</comment>
14791
14795
<translation type="unfinished">Vírgula baixa</translation>
14794
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1541"/>
14798
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1545"/>
14795
14799
<source>Low Double Comma</source>
14796
14800
<comment>Unicode 0x201E</comment>
14797
14801
<translation type="unfinished">Vírgula dupla baixa</translation>
14800
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1542"/>
14804
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1546"/>
14801
14805
<source>CJK Single Left</source>
14802
14806
<comment>Unicode 0x300C</comment>
14803
14807
<translation type="unfinished">CJK simples à esquerda</translation>
14806
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1543"/>
14810
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1547"/>
14807
14811
<source>CJK Single Right</source>
14808
14812
<comment>Unicode 0x300D</comment>
14809
14813
<translation type="unfinished">CJK simples à direita</translation>
14812
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1544"/>
14816
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1548"/>
14813
14817
<source>CJK Double Left</source>
14814
14818
<comment>Unicode 0x300E</comment>
14815
14819
<translation type="unfinished">CJK dupla à esquerda</translation>
14818
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1545"/>
14822
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1549"/>
14819
14823
<source>CJK Double Right</source>
14820
14824
<comment>Unicode 0x300F</comment>
14821
14825
<translation type="unfinished">CJK dupla à direita</translation>
14824
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1407"/>
14828
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1411"/>
14825
14829
<source>&400%</source>
14826
14830
<translation type="unfinished">&200% {400%?}</translation>
14829
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1454"/>
14833
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1458"/>
14830
14834
<source>Insert &Text Frame</source>
14831
14835
<translation type="unfinished"></translation>
14834
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1455"/>
14838
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1459"/>
14835
14839
<source>Insert &Image Frame</source>
14836
14840
<translation type="unfinished"></translation>
14839
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1457"/>
14843
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1461"/>
14840
14844
<source>Insert T&able</source>
14841
14845
<translation type="unfinished"></translation>
14844
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1458"/>
14848
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1462"/>
14845
14849
<source>Insert &Shape</source>
14846
14850
<translation type="unfinished"></translation>
14849
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1459"/>
14853
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1463"/>
14850
14854
<source>Insert &Polygon</source>
14851
14855
<translation type="unfinished"></translation>
14854
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1460"/>
14858
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1464"/>
14855
14859
<source>Insert &Line</source>
14856
14860
<translation type="unfinished"></translation>
14859
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1461"/>
14863
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1465"/>
14860
14864
<source>Insert &Bezier Curve</source>
14861
14865
<translation type="unfinished"></translation>
14864
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1462"/>
14868
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1466"/>
14865
14869
<source>Insert &Freehand Line</source>
14866
14870
<translation type="unfinished"></translation>
14869
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1490"/>
14873
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1494"/>
14870
14874
<source>Scribus Homepage</source>
14871
14875
<translation type="unfinished"></translation>
14874
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1491"/>
14878
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1495"/>
14875
14879
<source>Scribus Online Documentation</source>
14876
14880
<translation type="unfinished"></translation>
14879
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1492"/>
14883
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1496"/>
14880
14884
<source>Scribus Wiki</source>
14881
14885
<translation type="unfinished"></translation>
14884
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1493"/>
14888
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1497"/>
14885
14889
<source>Getting Started with Scribus</source>
14886
14890
<translation type="unfinished"></translation>
14889
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1424"/>
14893
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1428"/>
14890
14894
<source>Show Context Menu</source>
14891
14895
<translation type="unfinished"></translation>
14894
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1474"/>
14898
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1478"/>
14895
14899
<source>&Manage Images</source>
14896
14900
<translation type="unfinished"></translation>
14899
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1485"/>
14903
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1489"/>
14900
14904
<source>&About Plugins</source>
14901
14905
<translation type="unfinished"></translation>
14904
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1499"/>
14908
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1503"/>
14905
14909
<source>Insert Unicode Character Begin Sequence</source>
14906
14910
<translation type="unfinished"></translation>
14909
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1270"/>
14913
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1273"/>
14910
14914
<source>Get Vector File...</source>
14911
14915
<translation type="unfinished"></translation>
14914
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1292"/>
14918
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1296"/>
14915
14919
<source>Advanced Select All...</source>
14916
14920
<translation type="unfinished"></translation>
14919
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1296"/>
14923
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1300"/>
14920
14924
<source>Edit Source...</source>
14921
14925
<translation type="unfinished"></translation>
14924
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1298"/>
14928
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1302"/>
14925
14929
<source>Replace Colors...</source>
14926
14930
<translation type="unfinished"></translation>
14929
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1421"/>
14933
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1425"/>
14930
14934
<source>Rulers Relative to Page</source>
14931
14935
<translation type="unfinished">Réguas relativas à página</translation>
14934
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1456"/>
14938
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1460"/>
14935
14939
<source>Insert &Render Frame</source>
14936
14940
<translation type="unfinished"></translation>
14939
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1494"/>
14943
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1498"/>
14940
14944
<source>Check for Updates</source>
14941
14945
<translation type="unfinished"></translation>
14944
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1511"/>
14948
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1515"/>
14945
14949
<source>Number of Pages</source>
14946
14950
<translation type="unfinished"></translation>
14949
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1363"/>
14953
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1367"/>
14950
14954
<source>Adjust Image to Frame</source>
14951
14955
<translation type="unfinished"></translation>
14954
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1507"/>
14958
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1388"/>
14959
<source>&Frames...</source>
14960
<translation type="unfinished"></translation>
14963
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1511"/>
14955
14964
<source>Soft &Hyphen</source>
14956
14965
<translation type="unfinished"></translation>
14959
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1693"/>
14968
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1697"/>
14960
14969
<source>File</source>
14961
14970
<translation type="unfinished">Ficheiro</translation>
14964
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1693"/>
14973
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1697"/>
14965
14974
<source>&File</source>
14966
14975
<translation type="unfinished">&Ficheiro</translation>
14969
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1695"/>
14978
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1699"/>
14970
14979
<source>Edit</source>
14971
14980
<translation type="unfinished">Editar</translation>
14974
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1695"/>
14983
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1699"/>
14975
14984
<source>&Edit</source>
14976
14985
<translation type="unfinished">&Editar</translation>
14979
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1697"/>
14988
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1701"/>
14980
14989
<source>Style</source>
14981
14990
<translation type="unfinished">Estilo</translation>
14984
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1697"/>
14993
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1701"/>
14985
14994
<source>&Style</source>
14986
14995
<translation type="unfinished"></translation>
14989
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1699"/>
14998
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1703"/>
14990
14999
<source>Item</source>
14991
15000
<translation type="unfinished"></translation>
14994
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1699"/>
15003
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1703"/>
14995
15004
<source>&Item</source>
14996
15005
<translation type="unfinished">&Item</translation>
14999
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1701"/>
15008
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1705"/>
15000
15009
<source>Insert</source>
15001
15010
<translation type="unfinished"></translation>
15004
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1701"/>
15013
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1705"/>
15005
15014
<source>I&nsert</source>
15006
15015
<translation type="unfinished">&Inserir</translation>
15009
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1703"/>
15018
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1707"/>
15010
15019
<source>Page</source>
15011
15020
<translation type="unfinished">Página</translation>
15014
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1703"/>
15023
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1707"/>
15015
15024
<source>&Page</source>
15016
15025
<translation type="unfinished">&Página</translation>
15019
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1705"/>
15028
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1709"/>
15020
15029
<source>View</source>
15021
15030
<translation type="unfinished"></translation>
15024
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1705"/>
15033
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1709"/>
15025
15034
<source>&View</source>
15026
15035
<translation type="unfinished">&Visualizar</translation>
15029
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1707"/>
15038
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1711"/>
15030
15039
<source>Extras</source>
15031
15040
<translation type="unfinished"></translation>
15034
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1707"/>
15043
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1711"/>
15035
15044
<source>E&xtras</source>
15036
15045
<translation type="unfinished">E&xtras</translation>
15039
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1709"/>
15048
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1713"/>
15040
15049
<source>Windows</source>
15041
15050
<translation type="unfinished"></translation>
15044
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1709"/>
15053
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1713"/>
15045
15054
<source>&Windows</source>
15046
15055
<translation type="unfinished">&Janelas</translation>
15049
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1711"/>
15058
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1715"/>
15050
15059
<source>Help</source>
15051
15060
<translation type="unfinished"></translation>
15054
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1711"/>
15063
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1715"/>
15055
15064
<source>&Help</source>
15056
15065
<translation type="unfinished">&Ajuda</translation>
15059
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1879"/>
15068
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1883"/>
15060
15069
<source>Plugin Menu Items</source>
15061
15070
<translation type="unfinished"></translation>
15064
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1881"/>
15073
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1885"/>
15065
15074
<source>Others</source>
15066
15075
<translation type="unfinished"></translation>
15069
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1883"/>
15078
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1887"/>
15070
15079
<source>Unicode Characters</source>
15071
15080
<translation type="unfinished"></translation>
15074
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1488"/>
15083
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1492"/>
15075
15084
<source>Move/Resize Value Indicator</source>
15076
15085
<translation type="unfinished"></translation>
15079
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1260"/>
15088
<location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1263"/>
15080
15089
<source>New &from Template...</source>
15081
15090
<translation type="unfinished">Novo a partir do &modelo...</translation>
16534
16543
<name>AspellPluginImpl</name>
16536
<location filename="../../../scribus/plugins/tools/spellcheck/aspellpluginimpl.cpp" line="37"/>
16545
<location filename="../../../scribus/plugins/tools/spellcheck/aspellpluginimpl.cpp" line="39"/>
16537
16546
<source>Loaded </source>
16538
16547
<translation type="unfinished"></translation>
16541
<location filename="../../../scribus/plugins/tools/spellcheck/aspellpluginimpl.cpp" line="37"/>
16550
<location filename="../../../scribus/plugins/tools/spellcheck/aspellpluginimpl.cpp" line="39"/>
16542
16551
<source>default </source>
16543
16552
<translation type="unfinished"></translation>
16546
<location filename="../../../scribus/plugins/tools/spellcheck/aspellpluginimpl.cpp" line="37"/>
16555
<location filename="../../../scribus/plugins/tools/spellcheck/aspellpluginimpl.cpp" line="39"/>
16547
16556
<source> aspell dictionary.</source>
16548
16557
<translation type="unfinished"></translation>
16551
<location filename="../../../scribus/plugins/tools/spellcheck/aspellpluginimpl.cpp" line="82"/>
16552
<source>aspellplugin (AspellPluginImpl::AspellPluginImpl): Error in aspell speller configuration.</source>
16553
<translation type="unfinished"></translation>
16556
<location filename="../../../scribus/plugins/tools/spellcheck/aspellpluginimpl.cpp" line="89"/>
16557
<source>aspellplugin (AspellPluginImpl::AspellPluginImpl): Error in creating aspell speller.</source>
16558
<translation type="unfinished"></translation>
16561
<location filename="../../../scribus/plugins/tools/spellcheck/aspellpluginimpl.cpp" line="358"/>
16560
<location filename="../../../scribus/plugins/tools/spellcheck/aspellpluginimpl.cpp" line="382"/>
16562
16561
<source>AspellPluginImpl::on_fskipAllBtn_clicked(): Unable to skip all instances of "</source>
16563
16562
<translation type="unfinished"></translation>
16566
<location filename="../../../scribus/plugins/tools/spellcheck/aspellpluginimpl.cpp" line="360"/>
16565
<location filename="../../../scribus/plugins/tools/spellcheck/aspellpluginimpl.cpp" line="384"/>
16567
16566
<source> by adding it to the session list.</source>
16568
16567
<translation type="unfinished"></translation>
16571
<location filename="../../../scribus/plugins/tools/spellcheck/aspellpluginimpl.cpp" line="381"/>
16570
<location filename="../../../scribus/plugins/tools/spellcheck/aspellpluginimpl.cpp" line="405"/>
16572
16571
<source>AspellPluginImpl::on_faddWordBtn_clicked(): Unable to add word to personal list.</source>
16573
16572
<translation type="unfinished"></translation>
16576
<location filename="../../../scribus/plugins/tools/spellcheck/aspellpluginimpl.cpp" line="235"/>
16575
<location filename="../../../scribus/plugins/tools/spellcheck/aspellpluginimpl.cpp" line="258"/>
16577
16576
<source>Spelling check complete</source>
16578
16577
<translation type="unfinished"></translation>
16581
<location filename="../../../scribus/plugins/tools/spellcheck/aspellpluginimpl.cpp" line="236"/>
16582
<location filename="../../../scribus/plugins/tools/spellcheck/aspellpluginimpl.cpp" line="427"/>
16580
<location filename="../../../scribus/plugins/tools/spellcheck/aspellpluginimpl.cpp" line="97"/>
16581
<source>Spell Checker Plugin Failed to Initialise.
16582
Configuration invalid</source>
16583
<translation type="unfinished"></translation>
16586
<location filename="../../../scribus/plugins/tools/spellcheck/aspellpluginimpl.cpp" line="104"/>
16587
<source>Spell Checker Plugin Failed to Initialise.</source>
16588
<translation type="unfinished"></translation>
16591
<location filename="../../../scribus/plugins/tools/spellcheck/aspellpluginimpl.cpp" line="106"/>
16592
<source>No Aspell dictionaries could be found.</source>
16593
<translation type="unfinished"></translation>
16596
<location filename="../../../scribus/plugins/tools/spellcheck/aspellpluginimpl.cpp" line="259"/>
16597
<location filename="../../../scribus/plugins/tools/spellcheck/aspellpluginimpl.cpp" line="451"/>
16583
16598
<source>Spell Checker</source>
16584
16599
<translation type="unfinished"></translation>
16587
<location filename="../../../scribus/plugins/tools/spellcheck/aspellpluginimpl.cpp" line="62"/>
16602
<location filename="../../../scribus/plugins/tools/spellcheck/aspellpluginimpl.cpp" line="72"/>
16588
16603
<source>No available Aspell dictionaries found. Install some, please.</source>
16589
16604
<translation type="unfinished"></translation>
16592
<location filename="../../../scribus/plugins/tools/spellcheck/aspellpluginimpl.cpp" line="428"/>
16607
<location filename="../../../scribus/plugins/tools/spellcheck/aspellpluginimpl.cpp" line="452"/>
16593
16608
<source>Do you want start from the beginning of the selection with new language selected?</source>
16594
16609
<translation type="unfinished"></translation>
16952
16967
<translation type="obsolete">Bloco de Rascunhos (*.scs)</translation>
16955
<location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="750"/>
16970
<location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="751"/>
16956
16971
<source>Choose a scrapbook file to import</source>
16957
16972
<translation>Seleccione um ficheiro de Bloco de Rascunhos a importar</translation>
16960
<location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="772"/>
16975
<location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="773"/>
16961
16976
<source>Choose a Directory</source>
16962
16977
<translation>Seleccione um directório</translation>
16965
<location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="850"/>
16980
<location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="851"/>
16966
16981
<source>Rename</source>
16967
16982
<translation>Renomear</translation>
16970
<location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="852"/>
16985
<location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="853"/>
16971
16986
<source>Delete</source>
16972
16987
<translation>Apagar</translation>
16975
<location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="857"/>
16990
<location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="858"/>
16976
16991
<source>Copy To:</source>
16977
16992
<translation>Copiar para:</translation>
16980
<location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="858"/>
16995
<location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="859"/>
16981
16996
<source>Move To:</source>
16982
16997
<translation>Mover para:</translation>
16985
<location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="927"/>
16986
<location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="1126"/>
16987
<location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="1282"/>
16988
<location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="1445"/>
17000
<location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="928"/>
17001
<location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="1127"/>
17002
<location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="1283"/>
17003
<location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="1446"/>
16989
17004
<source>&Name:</source>
16990
17005
<translation>&Nome:</translation>
16993
<location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="927"/>
16994
<location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="1282"/>
16995
<location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="1445"/>
17008
<location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="928"/>
17009
<location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="1283"/>
17010
<location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="1446"/>
16996
17011
<source>New Entry</source>
16997
17012
<translation>Nova entrada</translation>
17000
<location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="1133"/>
17015
<location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="1134"/>
17001
17016
<source>Name "%1" is not unique.
17002
17017
Please choose another.</source>
17003
17018
<translation>O nome "%1" já existe.
17004
17019
Por favor, escolha outro.</translation>
17007
<location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="1269"/>
17008
<location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="1277"/>
17009
<location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="1369"/>
17010
<location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="1441"/>
17022
<location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="1270"/>
17023
<location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="1278"/>
17024
<location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="1370"/>
17025
<location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="1442"/>
17011
17026
<source>Object</source>
17012
17027
<translation>Objeto</translation>
17015
<location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="1523"/>
17016
<source>Scrapbook</source>
17017
<translation>Bloco de Rascunhos</translation>
17020
17030
<location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="1524"/>
17031
<source>Scrapbook</source>
17032
<translation>Bloco de Rascunhos</translation>
17035
<location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="1525"/>
17021
17036
<source>Create a new scrapbook page</source>
17022
17037
<translation>Criar uma nova página de Bloco de Rascunhos</translation>
17025
<location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="1525"/>
17040
<location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="1526"/>
17026
17041
<source>Load an existing scrapbook</source>
17027
17042
<translation>Carregar um Bloco de Rascunhos existente</translation>
17030
<location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="1526"/>
17045
<location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="1527"/>
17031
17046
<source>Save the selected scrapbook</source>
17032
17047
<translation>Salvar o Bloco de Rascunhos seleccionado</translation>
17035
<location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="1527"/>
17050
<location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="1528"/>
17036
17051
<source>Import a scrapbook file from Scribus <=1.3.2</source>
17037
17052
<translation type="unfinished"></translation>
19765
19775
<translation type="obsolete">Y2:</translation>
19768
<location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1003"/>
19778
<location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1006"/>
19769
19779
<source>Move Vector</source>
19770
19780
<translation>Mover vector</translation>
19773
<location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1007"/>
19774
<location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1020"/>
19783
<location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1010"/>
19784
<location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1023"/>
19775
19785
<source>Normal</source>
19776
19786
<translation>Normal</translation>
19779
<location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1008"/>
19789
<location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1011"/>
19780
19790
<source>Horizontal Gradient</source>
19781
19791
<translation>Gradiente horizontal</translation>
19784
<location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1009"/>
19794
<location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1012"/>
19785
19795
<source>Vertical Gradient</source>
19786
19796
<translation>Gradiente vertical</translation>
19789
<location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1010"/>
19799
<location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1013"/>
19790
19800
<source>Diagonal Gradient</source>
19791
19801
<translation>Gradiente diagonal</translation>
19794
<location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1011"/>
19804
<location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1014"/>
19795
19805
<source>Cross Diagonal Gradient</source>
19796
19806
<translation>Gradiente diagonal cruzado</translation>
19799
<location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1012"/>
19809
<location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1015"/>
19800
19810
<source>Radial Gradient</source>
19801
19811
<translation>Gradiente radial</translation>
19804
<location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1013"/>
19814
<location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1016"/>
19805
19815
<source>Free linear Gradient</source>
19806
19816
<translation>Gradiente linear livre</translation>
19809
<location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1014"/>
19819
<location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1017"/>
19810
19820
<source>Free radial Gradient</source>
19811
19821
<translation>Gradiente radial livre</translation>
19814
19824
<location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="405"/>
19815
19825
<location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="518"/>
19816
<location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1015"/>
19826
<location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1018"/>
19817
19827
<source>Pattern</source>
19818
19828
<translation>Padrão</translation>
19821
<location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1018"/>
19822
<source>Blend Mode:</source>
19823
<translation>Modo de mistura:</translation>
19826
19831
<location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1021"/>
19827
<source>Darken</source>
19828
<translation>Escurecer</translation>
19831
<location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1022"/>
19832
<source>Lighten</source>
19833
<translation>Clarear</translation>
19836
<location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1023"/>
19837
<source>Multiply</source>
19838
<translation>Multiplicar</translation>
19832
<source>Blend Mode:</source>
19833
<translation>Modo de mistura:</translation>
19841
19836
<location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1024"/>
19842
<source>Screen</source>
19843
<translation>Ecrã</translation>
19837
<source>Darken</source>
19838
<translation>Escurecer</translation>
19846
19841
<location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1025"/>
19847
<source>Overlay</source>
19848
<translation>Sobrepor</translation>
19842
<source>Lighten</source>
19843
<translation>Clarear</translation>
19851
19846
<location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1026"/>
19852
<source>Hard Light</source>
19853
<translation>Luz dura</translation>
19847
<source>Multiply</source>
19848
<translation>Multiplicar</translation>
19856
19851
<location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1027"/>
19857
<source>Soft Light</source>
19858
<translation>Luz suave</translation>
19852
<source>Screen</source>
19853
<translation>Ecrã</translation>
19861
19856
<location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1028"/>
19862
<source>Difference</source>
19863
<translation>Diferença</translation>
19857
<source>Overlay</source>
19858
<translation>Sobrepor</translation>
19866
19861
<location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1029"/>
19867
<source>Exclusion</source>
19868
<translation>Exclusão</translation>
19862
<source>Hard Light</source>
19863
<translation>Luz dura</translation>
19871
19866
<location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1030"/>
19872
<source>Color Dodge</source>
19873
<translation>Esmaecer</translation>
19867
<source>Soft Light</source>
19868
<translation>Luz suave</translation>
19876
19871
<location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1031"/>
19877
<source>Color Burn</source>
19878
<translation>Queimar</translation>
19872
<source>Difference</source>
19873
<translation>Diferença</translation>
19881
19876
<location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1032"/>
19882
<source>Hue</source>
19883
<translation>Matiz</translation>
19877
<source>Exclusion</source>
19878
<translation>Exclusão</translation>
19886
19881
<location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1033"/>
19887
<source>Saturation</source>
19888
<translation>Saturação</translation>
19882
<source>Color Dodge</source>
19883
<translation>Esmaecer</translation>
19891
19886
<location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1034"/>
19892
<source>Color</source>
19893
<translation>Cor</translation>
19887
<source>Color Burn</source>
19888
<translation>Queimar</translation>
19896
19891
<location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1035"/>
19897
<source>Luminosity</source>
19898
<translation>Luminosidade</translation>
19892
<source>Hue</source>
19893
<translation>Matiz</translation>
19896
<location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1036"/>
19897
<source>Saturation</source>
19898
<translation>Saturação</translation>
19901
<location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1037"/>
19902
<source>Color</source>
19903
<translation>Cor</translation>
19901
19906
<location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1038"/>
19907
<source>Luminosity</source>
19908
<translation>Luminosidade</translation>
19911
<location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1041"/>
19902
19912
<source>Edit Line Color Properties</source>
19903
19913
<translation>Edita propriedades da cor da linha</translation>
19906
<location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1039"/>
19916
<location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1042"/>
19907
19917
<source>Edit Fill Color Properties</source>
19908
19918
<translation>Edita propriedades da cor do preenchimento</translation>
19911
<location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1040"/>
19921
<location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1043"/>
19912
19922
<source>Saturation of color</source>
19913
19923
<translation>Saturação da cor</translation>
19916
<location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1041"/>
19926
<location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1044"/>
19917
19927
<source>Normal or gradient fill method</source>
19918
19928
<translation>Método de preenchimento normal ou em gradiente</translation>
19921
<location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1042"/>
19931
<location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1045"/>
19922
19932
<source>Set the transparency for the color selected</source>
19923
19933
<translation>Definir a transparência para a cor selecionada</translation>
19926
<location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1043"/>
19936
<location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1046"/>
19927
19937
<source>Move the start of the gradient vector with the left mouse button pressed and move the end of the gradient vector with the right mouse button pressed</source>
19928
19938
<translation>Mova o início do gradiente do vector com o botão esquerdo do rato pressionado e mova até o fim com o botão direito do rato pressionado</translation>
19931
19941
<location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="229"/>
19932
<location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1036"/>
19942
<location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1039"/>
19933
19943
<source>Display only used Colors</source>
19934
19944
<translation type="unfinished"></translation>
19937
<location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1044"/>
19947
<location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1047"/>
19938
19948
<source>Display all colors from the document color list, or only the already used colors</source>
19939
19949
<translation type="unfinished"></translation>
20246
20256
<name>CupsOptions</name>
20248
<location filename="../../../scribus/cupsoptions.cpp" line="52"/>
20258
<location filename="../../../scribus/cupsoptions.cpp" line="53"/>
20249
20259
<source>Printer Options</source>
20250
20260
<translation>Opções da impressora</translation>
20253
<location filename="../../../scribus/cupsoptions.cpp" line="133"/>
20254
<location filename="../../../scribus/cupsoptions.cpp" line="143"/>
20263
<location filename="../../../scribus/cupsoptions.cpp" line="134"/>
20264
<location filename="../../../scribus/cupsoptions.cpp" line="144"/>
20255
20265
<source>Page Set</source>
20256
20266
<translation>Conjunto das páginas</translation>
20259
<location filename="../../../scribus/cupsoptions.cpp" line="140"/>
20260
<location filename="../../../scribus/cupsoptions.cpp" line="147"/>
20269
<location filename="../../../scribus/cupsoptions.cpp" line="141"/>
20270
<location filename="../../../scribus/cupsoptions.cpp" line="148"/>
20261
20271
<source>All Pages</source>
20262
20272
<translation>Todas as páginas</translation>
20265
<location filename="../../../scribus/cupsoptions.cpp" line="141"/>
20275
<location filename="../../../scribus/cupsoptions.cpp" line="142"/>
20266
20276
<source>Even Pages only</source>
20267
20277
<translation>Somente páginas pares</translation>
20270
<location filename="../../../scribus/cupsoptions.cpp" line="142"/>
20280
<location filename="../../../scribus/cupsoptions.cpp" line="143"/>
20271
20281
<source>Odd Pages only</source>
20272
20282
<translation>Somente páginas ímpares</translation>
20275
<location filename="../../../scribus/cupsoptions.cpp" line="150"/>
20276
<location filename="../../../scribus/cupsoptions.cpp" line="160"/>
20285
<location filename="../../../scribus/cupsoptions.cpp" line="151"/>
20286
<location filename="../../../scribus/cupsoptions.cpp" line="161"/>
20277
20287
<source>Mirror</source>
20278
20288
<translation>Espelho</translation>
20281
<location filename="../../../scribus/cupsoptions.cpp" line="167"/>
20282
<location filename="../../../scribus/cupsoptions.cpp" line="177"/>
20291
<location filename="../../../scribus/cupsoptions.cpp" line="168"/>
20292
<location filename="../../../scribus/cupsoptions.cpp" line="178"/>
20283
20293
<source>Orientation</source>
20284
20294
<translation>Orientação</translation>
20287
<location filename="../../../scribus/cupsoptions.cpp" line="174"/>
20288
<location filename="../../../scribus/cupsoptions.cpp" line="181"/>
20289
<source>Portrait</source>
20290
<translation>Ao alto</translation>
20293
20297
<location filename="../../../scribus/cupsoptions.cpp" line="175"/>
20298
<location filename="../../../scribus/cupsoptions.cpp" line="182"/>
20299
<source>Portrait</source>
20300
<translation>Ao alto</translation>
20303
<location filename="../../../scribus/cupsoptions.cpp" line="176"/>
20294
20304
<source>Landscape</source>
20295
20305
<translation>Ao baixo</translation>
20298
<location filename="../../../scribus/cupsoptions.cpp" line="184"/>
20299
<location filename="../../../scribus/cupsoptions.cpp" line="197"/>
20308
<location filename="../../../scribus/cupsoptions.cpp" line="185"/>
20309
<location filename="../../../scribus/cupsoptions.cpp" line="198"/>
20300
20310
<source>N-Up Printing</source>
20301
20311
<translation>Páginas por folha</translation>
20304
<location filename="../../../scribus/cupsoptions.cpp" line="191"/>
20305
<location filename="../../../scribus/cupsoptions.cpp" line="201"/>
20314
<location filename="../../../scribus/cupsoptions.cpp" line="192"/>
20315
<location filename="../../../scribus/cupsoptions.cpp" line="202"/>
20306
20316
<source>Page per Sheet</source>
20307
20317
<translation>página por folha</translation>
20310
<location filename="../../../scribus/cupsoptions.cpp" line="192"/>
20311
20320
<location filename="../../../scribus/cupsoptions.cpp" line="193"/>
20312
20321
<location filename="../../../scribus/cupsoptions.cpp" line="194"/>
20313
20322
<location filename="../../../scribus/cupsoptions.cpp" line="195"/>
20314
20323
<location filename="../../../scribus/cupsoptions.cpp" line="196"/>
20324
<location filename="../../../scribus/cupsoptions.cpp" line="197"/>
20315
20325
<source>Pages per Sheet</source>
20316
20326
<translation>páginas por Folha</translation>
20319
<location filename="../../../scribus/cupsoptions.cpp" line="63"/>
20320
<source>Option</source>
20321
<translation>Opções</translation>
20324
20329
<location filename="../../../scribus/cupsoptions.cpp" line="64"/>
20330
<source>Option</source>
20331
<translation>Opções</translation>
20334
<location filename="../../../scribus/cupsoptions.cpp" line="65"/>
20325
20335
<source>Value</source>
20326
20336
<translation>Valor</translation>
20329
<location filename="../../../scribus/cupsoptions.cpp" line="224"/>
20339
<location filename="../../../scribus/cupsoptions.cpp" line="225"/>
20330
20340
<source>This panel displays various CUPS options when printing. The exact parameters available will depend on your printer driver. You can confirm CUPS support by selecting Help > About. Look for the listings: C-C-T These equate to C=CUPS C=littlecms T=TIFF support. Missing library support is indicated by a *</source>
20331
20341
<translation>Esse painel mostra várias opções do CUPS durante a impressão.
20332
20342
Os parâmetros exatos disponíveis dependem do driver da sua impressora.
30460
30470
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="2328"/>
30461
30471
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="2449"/>
30462
30472
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="2544"/>
30463
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="4134"/>
30464
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5292"/>
30473
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="4126"/>
30474
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5258"/>
30465
30475
<source>&Height:</source>
30466
30476
<translation>&Altura:</translation>
30469
30479
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="1269"/>
30470
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="3202"/>
30480
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="3198"/>
30471
30481
<source>Auto</source>
30472
30482
<translation>Automático</translation>
30475
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="3895"/>
30476
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5697"/>
30485
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="3887"/>
30486
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5663"/>
30477
30487
<source>Distance between columns</source>
30478
30488
<translation>Distância entre as colunas</translation>
30481
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="3897"/>
30491
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="3889"/>
30482
30492
<source>Column width</source>
30483
30493
<translation>Largura da coluna</translation>
30486
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="4786"/>
30487
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5522"/>
30496
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="4752"/>
30497
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5488"/>
30488
30498
<source>No Style</source>
30489
30499
<translation>Sem estilo</translation>
30492
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5136"/>
30502
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5102"/>
30493
30503
<source>Name "%1" isn't unique.<br/>Please choose another.</source>
30494
30504
<translation>O nome "%1" já existe.<br/>Por favor, escolha outro.</translation>
30507
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5243"/>
30508
<source>Properties</source>
30509
<translation>Propriedades</translation>
30512
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5245"/>
30513
<source>X, Y, &Z</source>
30514
<translation>X, Y, &Z</translation>
30517
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5246"/>
30518
<source>&Text</source>
30519
<translation>&Texto</translation>
30522
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5247"/>
30523
<source>&Image</source>
30524
<translation>&Imagem</translation>
30527
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5248"/>
30528
<source>&Shape</source>
30529
<translation>&Forma</translation>
30532
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5249"/>
30533
<source>&Line</source>
30534
<translation>&Linha</translation>
30537
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5250"/>
30538
<source>&Colors</source>
30539
<translation>&Cores</translation>
30542
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5251"/>
30543
<source>&Group</source>
30544
<translation>A&grupar</translation>
30547
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5253"/>
30548
<source>Name</source>
30549
<translation>Nome</translation>
30552
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5254"/>
30553
<source>Geometry</source>
30554
<translation>Geometria</translation>
30557
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5259"/>
30558
<source>&Rotation:</source>
30559
<translation>&Rotação:</translation>
30562
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5260"/>
30563
<source>Basepoint:</source>
30564
<translation>Ponto-base:</translation>
30567
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5261"/>
30568
<source>Level</source>
30569
<translation>Nível</translation>
30572
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5262"/>
30573
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5267"/>
30574
<source>Shape:</source>
30575
<translation>Forma:</translation>
30578
<source>&Edit Shape...</source>
30579
<translation type="obsolete">&Editar a forma...</translation>
30582
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5269"/>
30583
<source>Opacity:</source>
30584
<translation>Opacidade:</translation>
30587
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5270"/>
30588
<source>Blend Mode:</source>
30589
<translation>Modo de mistura:</translation>
30592
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5273"/>
30593
<source>Normal</source>
30594
<translation>Normal</translation>
30597
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5274"/>
30598
<source>Darken</source>
30599
<translation>Escurecer</translation>
30602
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5275"/>
30603
<source>Lighten</source>
30604
<translation>Clarear</translation>
30607
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5276"/>
30608
<source>Multiply</source>
30609
<translation>Multiplicar</translation>
30497
30612
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5277"/>
30498
<source>Properties</source>
30499
<translation>Propriedades</translation>
30613
<source>Screen</source>
30614
<translation>Ecrã</translation>
30617
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5278"/>
30618
<source>Overlay</source>
30619
<translation>Sobrepor</translation>
30502
30622
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5279"/>
30503
<source>X, Y, &Z</source>
30504
<translation>X, Y, &Z</translation>
30623
<source>Hard Light</source>
30624
<translation>Luz dura</translation>
30507
30627
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5280"/>
30508
<source>&Text</source>
30509
<translation>&Texto</translation>
30628
<source>Soft Light</source>
30629
<translation>Luz suave</translation>
30512
30632
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5281"/>
30513
<source>&Image</source>
30514
<translation>&Imagem</translation>
30633
<source>Difference</source>
30634
<translation>Diferença</translation>
30517
30637
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5282"/>
30518
<source>&Shape</source>
30519
<translation>&Forma</translation>
30638
<source>Exclusion</source>
30639
<translation>Exclusão</translation>
30522
30642
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5283"/>
30523
<source>&Line</source>
30524
<translation>&Linha</translation>
30643
<source>Color Dodge</source>
30644
<translation>Esmaecer</translation>
30527
30647
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5284"/>
30528
<source>&Colors</source>
30529
<translation>&Cores</translation>
30648
<source>Color Burn</source>
30649
<translation>Queimar</translation>
30532
30652
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5285"/>
30533
<source>&Group</source>
30534
<translation>A&grupar</translation>
30653
<source>Hue</source>
30654
<translation>Matiz</translation>
30657
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5286"/>
30658
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5394"/>
30659
<source>Saturation</source>
30660
<translation>Saturação</translation>
30537
30663
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5287"/>
30538
<source>Name</source>
30539
<translation>Nome</translation>
30542
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5288"/>
30543
<source>Geometry</source>
30544
<translation>Geometria</translation>
30664
<source>Color</source>
30665
<translation>Cor</translation>
30668
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5289"/>
30671
<translation>C&antos
30672
Arredondados:</translation>
30675
<source>Distance of Text</source>
30676
<translation type="obsolete">Distância do texto</translation>
30679
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5290"/>
30680
<source>Colu&mns:</source>
30681
<translation>Colu&nas:</translation>
30547
30684
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5293"/>
30548
<source>&Rotation:</source>
30549
<translation>&Rotação:</translation>
30685
<source>Gap:</source>
30686
<translation>Espaço:</translation>
30552
30689
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5294"/>
30553
<source>Basepoint:</source>
30554
<translation>Ponto-base:</translation>
30557
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5295"/>
30558
<source>Level</source>
30559
<translation>Nível</translation>
30562
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5296"/>
30690
<source>Width:</source>
30691
<translation>Largura:</translation>
30694
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5297"/>
30695
<source>To&p:</source>
30696
<translation>&Superior:</translation>
30699
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5298"/>
30700
<source>&Bottom:</source>
30701
<translation>&Inferior:</translation>
30704
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5299"/>
30705
<source>&Left:</source>
30706
<translation>&Esquerda:</translation>
30709
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5300"/>
30710
<source>&Right:</source>
30711
<translation>&Direita:</translation>
30563
30714
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5301"/>
30564
<source>Shape:</source>
30565
<translation>Forma:</translation>
30568
<source>&Edit Shape...</source>
30569
<translation type="obsolete">&Editar a forma...</translation>
30572
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5303"/>
30573
<source>Opacity:</source>
30574
<translation>Opacidade:</translation>
30577
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5304"/>
30578
<source>Blend Mode:</source>
30579
<translation>Modo de mistura:</translation>
30582
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5307"/>
30583
<source>Normal</source>
30584
<translation>Normal</translation>
30587
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5308"/>
30588
<source>Darken</source>
30589
<translation>Escurecer</translation>
30592
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5309"/>
30593
<source>Lighten</source>
30594
<translation>Clarear</translation>
30597
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5310"/>
30598
<source>Multiply</source>
30599
<translation>Multiplicar</translation>
30602
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5311"/>
30603
<source>Screen</source>
30604
<translation>Ecrã</translation>
30607
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5312"/>
30608
<source>Overlay</source>
30609
<translation>Sobrepor</translation>
30612
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5313"/>
30613
<source>Hard Light</source>
30614
<translation>Luz dura</translation>
30617
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5314"/>
30618
<source>Soft Light</source>
30619
<translation>Luz suave</translation>
30622
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5315"/>
30623
<source>Difference</source>
30624
<translation>Diferença</translation>
30627
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5316"/>
30628
<source>Exclusion</source>
30629
<translation>Exclusão</translation>
30632
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5317"/>
30633
<source>Color Dodge</source>
30634
<translation>Esmaecer</translation>
30637
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5318"/>
30638
<source>Color Burn</source>
30639
<translation>Queimar</translation>
30642
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5319"/>
30643
<source>Hue</source>
30644
<translation>Matiz</translation>
30647
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5320"/>
30648
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5428"/>
30649
<source>Saturation</source>
30650
<translation>Saturação</translation>
30653
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5321"/>
30654
<source>Color</source>
30655
<translation>Cor</translation>
30658
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5323"/>
30661
<translation>C&antos
30662
Arredondados:</translation>
30665
<source>Distance of Text</source>
30666
<translation type="obsolete">Distância do texto</translation>
30669
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5324"/>
30670
<source>Colu&mns:</source>
30671
<translation>Colu&nas:</translation>
30674
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5327"/>
30675
<source>Gap:</source>
30676
<translation>Espaço:</translation>
30679
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5328"/>
30680
<source>Width:</source>
30681
<translation>Largura:</translation>
30684
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5331"/>
30685
<source>To&p:</source>
30686
<translation>&Superior:</translation>
30689
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5332"/>
30690
<source>&Bottom:</source>
30691
<translation>&Inferior:</translation>
30694
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5333"/>
30695
<source>&Left:</source>
30696
<translation>&Esquerda:</translation>
30699
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5334"/>
30700
<source>&Right:</source>
30701
<translation>&Direita:</translation>
30704
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5335"/>
30705
30715
<source>T&abulators...</source>
30706
30716
<translation>T&abuladores...</translation>
30709
30719
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="1058"/>
30710
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5399"/>
30720
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5365"/>
30711
30721
<source>Path Text Properties</source>
30712
30722
<translation>Propriedades do caminho do texto</translation>
30715
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5339"/>
30725
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5305"/>
30716
30726
<source>Default</source>
30717
30727
<translation>Padrão (por defeito)</translation>
30720
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5340"/>
30730
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5306"/>
30721
30731
<source>Stair Step</source>
30722
30732
<translation>Em escada</translation>
30725
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5341"/>
30735
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5307"/>
30726
30736
<source>Skew</source>
30727
30737
<translation>Inclinar</translation>
30730
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5344"/>
30740
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5310"/>
30731
30741
<source>Show Curve</source>
30732
30742
<translation>Mostrar curva</translation>
30735
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5345"/>
30745
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5311"/>
30736
30746
<source>Type:</source>
30737
30747
<translation>Tipo:</translation>
30740
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5346"/>
30750
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5312"/>
30741
30751
<source>Start Offset:</source>
30742
30752
<translation>Deslocamento inicial:</translation>
30745
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5347"/>
30755
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5313"/>
30746
30756
<source>Distance from Curve:</source>
30747
30757
<translation>Distância da curva:</translation>
30750
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5348"/>
30760
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5314"/>
30751
30761
<source>Fill Rule</source>
30752
30762
<translation>Regra de preenchimento</translation>
30755
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5349"/>
30765
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5315"/>
30756
30766
<source>Even-Odd</source>
30757
30767
<translation>Par-Ímpar</translation>
30760
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5350"/>
30770
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5316"/>
30761
30771
<source>Non Zero</source>
30762
30772
<translation>Não Zero</translation>
30765
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5351"/>
30766
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5357"/>
30775
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5317"/>
30776
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5323"/>
30767
30777
<source>Text &Flow Around Frame</source>
30768
30778
<translation>O texto &flui à volta da caixa</translation>
30771
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5352"/>
30772
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5358"/>
30781
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5318"/>
30782
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5324"/>
30773
30783
<source>Disabled</source>
30774
30784
<translation>Desactivado</translation>
30777
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5353"/>
30778
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5359"/>
30787
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5319"/>
30788
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5325"/>
30779
30789
<source>Use Frame &Shape</source>
30780
30790
<translation>Usar caixa e &forma</translation>
30783
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5354"/>
30784
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5360"/>
30793
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5320"/>
30794
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5326"/>
30785
30795
<source>Use &Bounding Box</source>
30786
30796
<translation>Usar &delimitador</translation>
30789
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5355"/>
30790
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5361"/>
30799
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5321"/>
30800
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5327"/>
30791
30801
<source>&Use Contour Line</source>
30792
30802
<translation>&Usar linha de contorno</translation>
30795
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5363"/>
30805
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5329"/>
30796
30806
<source>Paragraph St&yle:</source>
30797
30807
<translation>E&stilo de parágrafo:</translation>
30800
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5364"/>
30810
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5330"/>
30801
30811
<source>Character St&yle:</source>
30802
30812
<translation>E&stilo de caracter:</translation>
30806
30816
<translation type="obsolete">Margens ópticas:</translation>
30809
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5385"/>
30819
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5351"/>
30810
30820
<source>Word Tracking</source>
30811
30821
<translation>Espaçamento entre palavras</translation>
30814
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5386"/>
30815
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5389"/>
30824
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5352"/>
30825
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5355"/>
30816
30826
<source>Min:</source>
30817
30827
<translation>Min:</translation>
30820
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5390"/>
30830
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5356"/>
30821
30831
<source>Max:</source>
30822
30832
<translation>Max:</translation>
30825
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5388"/>
30835
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5354"/>
30826
30836
<source>Glyph Extension</source>
30827
30837
<translation>Extensão do caracter (Glyph)</translation>
30830
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5401"/>
30840
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5367"/>
30831
30841
<source>&Free Scaling</source>
30832
30842
<translation>Escala &livre</translation>
30835
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5402"/>
30845
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5368"/>
30836
30846
<source>Actual X-DPI:</source>
30837
30847
<translation>X-DPI atual:</translation>
30840
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5403"/>
30850
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5369"/>
30841
30851
<source>Actual Y-DPI:</source>
30842
30852
<translation>Y-DPI atual:</translation>
30845
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5406"/>
30855
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5372"/>
30846
30856
<source>X-Sc&ale:</source>
30847
30857
<translation>Escala &X:</translation>
30850
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5407"/>
30860
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5373"/>
30851
30861
<source>Y-Scal&e:</source>
30852
30862
<translation>Escala &Y:</translation>
30855
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5408"/>
30865
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5374"/>
30856
30866
<source>Scale &To Frame Size</source>
30857
30867
<translation>Redimensionar para o &tamanho da caixa</translation>
30860
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5409"/>
30870
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5375"/>
30861
30871
<source>P&roportional</source>
30862
30872
<translation>P&roporcional</translation>
30865
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5410"/>
30875
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5376"/>
30866
30876
<source>Image Effects</source>
30867
30877
<translation>Efeitos de imagem</translation>
30870
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5411"/>
30880
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5377"/>
30871
30881
<source>Extended Image Properties</source>
30872
30882
<translation>Propriedades estendidas de imagem</translation>
30875
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5412"/>
30885
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5378"/>
30876
30886
<source>Input Profile:</source>
30877
30887
<translation>Perfil de entrada:</translation>
30880
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5413"/>
30890
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5379"/>
30881
30891
<source>Rendering Intent:</source>
30882
30892
<translation>Renderização pretendida:</translation>
30885
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5426"/>
30895
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5392"/>
30886
30896
<source>Perceptual</source>
30887
30897
<translation>Perceptual</translation>
30890
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5427"/>
30900
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5393"/>
30891
30901
<source>Relative Colorimetric</source>
30892
30902
<translation>Relativa Colorimétrica</translation>
30895
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5429"/>
30905
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5395"/>
30896
30906
<source>Absolute Colorimetric</source>
30897
30907
<translation>Absoluta Colorimétrica</translation>
30900
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5438"/>
30910
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5404"/>
30901
30911
<source>Left Point</source>
30902
30912
<translation>Ponto esquerdo</translation>
30905
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5439"/>
30915
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5405"/>
30906
30916
<source>End Points</source>
30907
30917
<translation>Terminações</translation>
30910
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5441"/>
30920
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5407"/>
30911
30921
<source>&Basepoint:</source>
30912
30922
<translation>Ponto-&base:</translation>
30915
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5442"/>
30925
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5408"/>
30916
30926
<source>T&ype of Line:</source>
30917
30927
<translation>T&ipo de linha:</translation>
30920
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5443"/>
30930
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5409"/>
30921
30931
<source>Start Arrow:</source>
30922
30932
<translation>Seta inicial:</translation>
30925
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5444"/>
30935
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5410"/>
30926
30936
<source>End Arrow:</source>
30927
30937
<translation>Seta final:</translation>
30930
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5454"/>
30940
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5420"/>
30931
30941
<source>Line &Width:</source>
30932
30942
<translation>Espessura da l&inha:</translation>
30935
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5455"/>
30945
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5421"/>
30936
30946
<source>Ed&ges:</source>
30937
30947
<translation>Bor&das:</translation>
30940
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5458"/>
30950
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5424"/>
30941
30951
<source>Miter Join</source>
30942
30952
<translation>Junção angulada</translation>
30945
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5459"/>
30955
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5425"/>
30946
30956
<source>Bevel Join</source>
30947
30957
<translation>Junção chanfrada</translation>
30950
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5460"/>
30960
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5426"/>
30951
30961
<source>Round Join</source>
30952
30962
<translation>Junção arredondada</translation>
30955
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5465"/>
30965
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5431"/>
30956
30966
<source>Flat Cap</source>
30957
30967
<translation>Ponta achatada</translation>
30960
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5466"/>
30970
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5432"/>
30961
30971
<source>Square Cap</source>
30962
30972
<translation>Ponta quadrada</translation>
30965
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5467"/>
30975
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5433"/>
30966
30976
<source>Round Cap</source>
30967
30977
<translation>Ponta arredondada</translation>
30970
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5469"/>
30980
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5435"/>
30971
30981
<source>&Endings:</source>
30972
30982
<translation>T&erminações:</translation>
30975
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5471"/>
30985
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5437"/>
30976
30986
<source>Cell Lines</source>
30977
30987
<translation>Linhas da célula</translation>
30980
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5472"/>
30990
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5438"/>
30981
30991
<source>Line at Top</source>
30982
30992
<translation>Linha acima</translation>
30985
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5473"/>
30995
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5439"/>
30986
30996
<source>Line at the Left</source>
30987
30997
<translation>Linha á esquerda</translation>
30990
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5474"/>
31000
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5440"/>
30991
31001
<source>Line at the Right </source>
30992
31002
<translation>Linha á direita</translation>
30995
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5475"/>
31005
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5441"/>
30996
31006
<source>Line at Bottom</source>
30997
31007
<translation>Linha abaixo</translation>
31000
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5477"/>
31010
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5443"/>
31001
31011
<source>Overprinting</source>
31002
31012
<translation>Sobreimpressão</translation>
31005
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5478"/>
31015
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5444"/>
31006
31016
<source>Knockout</source>
31007
31017
<translation>Encolhimento (Knockout)</translation>
31010
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5479"/>
31020
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5445"/>
31011
31021
<source>Overprint</source>
31012
31022
<translation>Sobreimpressão</translation>
31015
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5481"/>
31025
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5447"/>
31016
31026
<source> %</source>
31017
31027
<translation> %</translation>
31020
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5495"/>
31030
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5461"/>
31021
31031
<source> pt</source>
31022
31032
<translation> pt</translation>
31025
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5617"/>
31035
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5583"/>
31026
31036
<source>Name of selected object</source>
31027
31037
<translation>Nome do objeto selecionado</translation>
31030
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5618"/>
31040
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5584"/>
31031
31041
<source>Horizontal position of current basepoint</source>
31032
31042
<translation>Posição horizontal do ponto-base atual</translation>
31035
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5619"/>
31045
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5585"/>
31036
31046
<source>Vertical position of current basepoint</source>
31037
31047
<translation>Posição vertical do ponto-base atual</translation>
31040
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5620"/>
31050
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5586"/>
31041
31051
<source>Width</source>
31042
31052
<translation>Largura</translation>
31045
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5621"/>
31055
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5587"/>
31046
31056
<source>Height</source>
31047
31057
<translation>Altura</translation>
31050
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5622"/>
31060
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5588"/>
31051
31061
<source>Rotation of object at current basepoint</source>
31052
31062
<translation>Rotação do objeto no ponto-base atual</translation>
31055
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5623"/>
31065
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5589"/>
31056
31066
<source>Point from which measurements or rotation angles are referenced</source>
31057
31067
<translation>Ponto de referência para as medições e ângulos de rotação</translation>
31224
31234
<translation type="obsolete">Clique e mantenha premido para seleccionar o modo de espaçamento de linha.</translation>
31227
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5667"/>
31237
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5633"/>
31228
31238
<source>Paragraph style of currently selected text or paragraph</source>
31229
31239
<translation>Estilo de Parágrafo do texto ou parágrafo actualmente seleccionado</translation>
31232
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5668"/>
31242
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5634"/>
31233
31243
<source>Character style of currently selected text or paragraph</source>
31234
31244
<translation>Estilo de caracter do texto ou parágrafo actualmente seleccionado</translation>
31237
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5683"/>
31247
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5649"/>
31238
31248
<source>Change settings for left or end points</source>
31239
31249
<translation>Altera as configurações para os pontos esquerdos ou finais</translation>
31242
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5684"/>
31252
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5650"/>
31243
31253
<source>Pattern of line</source>
31244
31254
<translation>Padrão da linha</translation>
31247
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5685"/>
31257
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5651"/>
31248
31258
<source>Thickness of line</source>
31249
31259
<translation>Espessura da linha</translation>
31252
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5686"/>
31262
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5652"/>
31253
31263
<source>Type of line joins</source>
31254
31264
<translation>Tipo de junção de linhas</translation>
31257
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5687"/>
31267
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5653"/>
31258
31268
<source>Type of line end</source>
31259
31269
<translation>Tipo de terminação de linha</translation>
31262
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5688"/>
31272
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5654"/>
31263
31273
<source>Line style of current object</source>
31264
31274
<translation>Estilo de linha do objeto atual</translation>
31267
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5692"/>
31277
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5658"/>
31268
31278
<source>Choose the shape of frame...</source>
31269
31279
<translation>Escolha a forma da caixa...</translation>
31272
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5693"/>
31282
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5659"/>
31273
31283
<source>Edit shape of the frame...</source>
31274
31284
<translation>Edição da forma da caixa...</translation>
31277
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5694"/>
31287
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5660"/>
31278
31288
<source>Set radius of corner rounding</source>
31279
31289
<translation>Configurar o raio do arredondamento do canto</translation>
31282
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5695"/>
31292
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5661"/>
31283
31293
<source>Number of columns in text frame</source>
31284
31294
<translation>Número de colunas no quadro de texto</translation>
31287
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5696"/>
31297
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5662"/>
31288
31298
<source>Switches between Gap or Column width</source>
31289
31299
<translation>Alterna entre a largura do espaçamento e da coluna</translation>
31292
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5698"/>
31302
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5664"/>
31293
31303
<source>Distance of text from top of frame</source>
31294
31304
<translation>Distância entre o texto e a borda superior da caixa</translation>
31297
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5699"/>
31307
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5665"/>
31298
31308
<source>Distance of text from bottom of frame</source>
31299
31309
<translation>Distância entre o texto e a borda inferior da caixa</translation>
31302
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5700"/>
31312
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5666"/>
31303
31313
<source>Distance of text from left of frame</source>
31304
31314
<translation>Distância entre o texto e a borda esquerda da caixa</translation>
31307
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5701"/>
31317
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5667"/>
31308
31318
<source>Distance of text from right of frame</source>
31309
31319
<translation>Distância entre o texto e a borda direita da caixa</translation>
31312
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5702"/>
31322
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5668"/>
31313
31323
<source>Edit tab settings of text frame...</source>
31314
31324
<translation>Edita os tabuladores da caixa de texto...</translation>
31317
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5704"/>
31327
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5670"/>
31318
31328
<source>Allow the image to be a different size to the frame</source>
31319
31329
<translation>Permitir que a imagem seja de tamanho diferente do quadro</translation>
31322
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5705"/>
31332
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5671"/>
31323
31333
<source>Horizontal offset of image within frame</source>
31324
31334
<translation>Deslocamento horizontal da imagem dentro do quadro</translation>
31327
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5706"/>
31337
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5672"/>
31328
31338
<source>Vertical offset of image within frame</source>
31329
31339
<translation>Deslocamento vertical da imagem dentro do quadro</translation>
31332
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5707"/>
31342
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5673"/>
31333
31343
<source>Resize the image horizontally</source>
31334
31344
<translation>Redimensiona a imagem horizontalmente</translation>
31337
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5708"/>
31347
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5674"/>
31338
31348
<source>Resize the image vertically</source>
31339
31349
<translation>Redimensiona a imagem verticalmente</translation>
31342
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5709"/>
31352
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5675"/>
31343
31353
<source>Keep the X and Y scaling the same</source>
31344
31354
<translation>Mantém a mesma escala entre X e Y</translation>
31347
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5710"/>
31357
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5676"/>
31348
31358
<source>Keep the aspect ratio</source>
31349
31359
<translation>Mantém a proporção</translation>
31352
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5711"/>
31362
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5677"/>
31353
31363
<source>Make the image fit within the size of the frame</source>
31354
31364
<translation>Acomodar a imagem ao tamanho do quadro</translation>
31357
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5714"/>
31367
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5680"/>
31358
31368
<source>Use image proportions rather than those of the frame</source>
31359
31369
<translation>Usar as proporções da imagem e não as do quadro</translation>
31362
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5715"/>
31372
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5681"/>
31363
31373
<source>Source profile of the image</source>
31364
31374
<translation>Perfil de origem da imagem</translation>
31367
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5716"/>
31377
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5682"/>
31368
31378
<source>Rendering intent for the image</source>
31369
31379
<translation>Renderização pretendida para a imagem</translation>
31372
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5343"/>
31382
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5309"/>
31373
31383
<source>Flip Text</source>
31374
31384
<translation type="unfinished"></translation>
31377
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5356"/>
31378
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5362"/>
31387
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5322"/>
31388
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5328"/>
31379
31389
<source>Use Image Clip Path</source>
31380
31390
<translation type="unfinished"></translation>
31383
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5387"/>
31393
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5353"/>
31384
31394
<source>Norm:</source>
31385
31395
<translation type="unfinished"></translation>
31388
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5646"/>
31389
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5651"/>
31398
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5612"/>
31399
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5617"/>
31390
31400
<source>Use the clipping path of the image</source>
31391
31401
<translation type="unfinished"></translation>
31394
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5669"/>
31404
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5635"/>
31395
31405
<source>Remove Direct Paragraph Formatting</source>
31396
31406
<translation type="unfinished"></translation>
31399
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5670"/>
31409
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5636"/>
31400
31410
<source>Remove Direct Character Formatting</source>
31401
31411
<translation type="unfinished"></translation>
31404
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5677"/>
31414
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5643"/>
31405
31415
<source>Minimal width of spaces between words</source>
31406
31416
<translation type="unfinished"></translation>
31409
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5678"/>
31419
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5644"/>
31410
31420
<source>Normal width of spaces between words</source>
31411
31421
<translation type="unfinished"></translation>
31414
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5679"/>
31424
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5645"/>
31415
31425
<source>Minimal shrinkage of glyphs for justification</source>
31416
31426
<translation type="unfinished"></translation>
31419
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5680"/>
31429
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5646"/>
31420
31430
<source>Maximal extension of glyphs for justification</source>
31421
31431
<translation type="unfinished"></translation>
31424
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5640"/>
31434
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5606"/>
31425
31435
<source>Enable or disable exporting of the object</source>
31426
31436
<translation type="unfinished"></translation>
31429
31439
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="1397"/>
31430
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5434"/>
31440
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5400"/>
31431
31441
<source>Custom</source>
31432
31442
<translation type="unfinished">Personalizado</translation>
31435
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5299"/>
31436
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5300"/>
31445
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5265"/>
31446
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5266"/>
31437
31447
<source>&Edit...</source>
31438
31448
<translation type="unfinished">&Editar...</translation>
31441
31451
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="846"/>
31442
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5394"/>
31452
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5360"/>
31443
31453
<source>First Line Offset</source>
31444
31454
<translation type="unfinished"></translation>
31447
31457
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="836"/>
31448
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5395"/>
31458
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5361"/>
31449
31459
<source>Maximum Ascent</source>
31450
31460
<translation type="unfinished"></translation>
31453
31463
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="837"/>
31454
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5396"/>
31464
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5362"/>
31455
31465
<source>Font Ascent</source>
31456
31466
<translation type="unfinished"></translation>
31459
31469
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="798"/>
31460
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5391"/>
31470
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5357"/>
31461
31471
<source>Color & Effects</source>
31462
31472
<translation type="unfinished"></translation>
31465
31475
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="1022"/>
31466
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5392"/>
31476
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5358"/>
31467
31477
<source>Advanced Settings</source>
31468
31478
<translation type="unfinished"></translation>
31471
31481
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="829"/>
31472
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5393"/>
31482
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5359"/>
31473
31483
<source>Style Settings</source>
31474
31484
<translation type="unfinished">Configurações do estilo</translation>
31477
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="3204"/>
31487
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="3200"/>
31478
31488
<source>Baseline</source>
31479
31489
<translation type="unfinished"></translation>
31482
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5630"/>
31492
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5596"/>
31483
31493
<source>Ungroup the selected group</source>
31484
31494
<translation type="unfinished"></translation>
31487
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5666"/>
31497
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5632"/>
31488
31498
<source>Select the line spacing mode.</source>
31489
31499
<translation type="unfinished"></translation>
31492
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5673"/>
31502
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5639"/>
31493
31503
<source>Set the height of the first line of the text frame to use the tallest height of the included characters</source>
31494
31504
<translation type="unfinished"></translation>
31497
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5674"/>
31507
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5640"/>
31498
31508
<source>Set the height of the first line of text frame to use the full ascent of the font(s) in use</source>
31499
31509
<translation type="unfinished"></translation>
31502
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5675"/>
31512
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5641"/>
31503
31513
<source>Set the height of the first line of the text frame to the specified line height</source>
31504
31514
<translation type="unfinished"></translation>
31507
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5400"/>
31517
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5366"/>
31508
31518
<source>&Page Number:</source>
31509
31519
<translation type="unfinished"></translation>
31512
31522
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="902"/>
31513
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5398"/>
31523
<location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5364"/>
31514
31524
<source>Columns & Text Distances</source>
31515
31525
<translation type="unfinished"></translation>
33864
33875
<translation>Não é possível configurar o texto em uma caixa que não seja de texto.</translation>
33867
<location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="292"/>
33878
<location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="291"/>
33868
33879
<source>Cannot insert text into non-text frame.</source>
33869
33880
<comment>python error</comment>
33870
33881
<translation>Não é possível inserir texto numa caixa que não seja de texto.</translation>
33873
<location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="301"/>
33884
<location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="300"/>
33874
33885
<source>Insert index out of bounds.</source>
33875
33886
<comment>python error</comment>
33876
33887
<translation>Índice de inserção fora do limite.</translation>
33879
<location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="330"/>
33890
<location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="328"/>
33880
33891
<source>Alignment out of range. Use one of the scribus.ALIGN* constants.</source>
33881
33892
<comment>python error</comment>
33882
33893
<translation>Alinhamento fora do limite. Use uma das constantes scribus.ALIGN*.</translation>
33885
<location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="338"/>
33896
<location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="336"/>
33886
33897
<source>Cannot set text alignment on a non-text frame.</source>
33887
33898
<comment>python error</comment>
33888
33899
<translation>Não é possível definir o alinhamento de texto numa caixa que não seja de texto.</translation>
33891
<location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="364"/>
33902
<location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="362"/>
33892
33903
<source>Font size out of bounds - must be 1 <= size <= 512.</source>
33893
33904
<comment>python error</comment>
33894
33905
<translation>O tamanho da fonte está fora do limite, deve ser >=1 e <=512.</translation>
33897
<location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="373"/>
33908
<location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="371"/>
33898
33909
<source>Cannot set font size on a non-text frame.</source>
33899
33910
<comment>python error</comment>
33900
33911
<translation>Não é possível definir o tamanho da fonte numa caixa que não seja de texto.</translation>
33903
<location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="402"/>
33914
<location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="400"/>
33904
33915
<source>Cannot set font on a non-text frame.</source>
33905
33916
<comment>python error</comment>
33906
33917
<translation>Não é possível definir a fonte numa caixa que não seja de texto.</translation>
33909
<location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="436"/>
33920
<location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="434"/>
33910
33921
<source>Line space out of bounds, must be >= 0.1.</source>
33911
33922
<comment>python error</comment>
33912
33923
<translation>A altura da linha está fora do limite, deve ser >=0,1.</translation>
33915
<location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="444"/>
33926
<location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="442"/>
33916
33927
<source>Cannot set line spacing on a non-text frame.</source>
33917
33928
<comment>python error</comment>
33918
33929
<translation>Não é possível definir a altura das linhas numa caixa que não seja de texto.</translation>
33921
<location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="499"/>
33932
<location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="497"/>
33922
33933
<source>Column gap out of bounds, must be positive.</source>
33923
33934
<comment>python error</comment>
33924
33935
<translation>O espaço entre colunas está fora do limite, deve ser positivo.</translation>
33927
<location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="507"/>
33938
<location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="505"/>
33928
33939
<source>Cannot set column gap on a non-text frame.</source>
33929
33940
<comment>python error</comment>
33930
33941
<translation>Não é possível definir o espaço entre colunas numa caixa que não seja de texto.</translation>
33933
<location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="526"/>
33944
<location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="524"/>
33934
33945
<source>Column count out of bounds, must be > 1.</source>
33935
33946
<comment>python error</comment>
33936
33947
<translation>A contagem das colunas está fora do limite, deve ser >1.</translation>
33939
<location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="534"/>
33950
<location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="532"/>
33940
33951
<source>Cannot set number of columns on a non-text frame.</source>
33941
33952
<comment>python error</comment>
33942
33953
<translation>Não é possível definir o número de colunas numa caixa que não seja de texto.</translation>
33945
<location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="565"/>
33956
<location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="563"/>
33946
33957
<source>Selection index out of bounds</source>
33947
33958
<comment>python error</comment>
33948
33959
<translation>O índice de seleção está fora do limite</translation>
33951
<location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="570"/>
33962
<location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="568"/>
33952
33963
<source>Cannot select text in a non-text frame</source>
33953
33964
<comment>python error</comment>
33954
33965
<translation>Não é possível selecionar um texto numa caixa que não seja de texto</translation>
33957
<location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="607"/>
33968
<location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="605"/>
33958
33969
<source>Cannot delete text from a non-text frame.</source>
33959
33970
<comment>python error</comment>
33960
33971
<translation>Não é possível apagar texto numa caixa que não seja de texto.</translation>
33963
<location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="639"/>
33974
<location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="636"/>
33964
33975
<source>Cannot set text fill on a non-text frame.</source>
33965
33976
<comment>python error</comment>
33966
33977
<translation>Não é possível definir o preenchimento de texto numa caixa que não seja de texto.</translation>
33969
<location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="675"/>
33980
<location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="672"/>
33970
33981
<source>Cannot set text stroke on a non-text frame.</source>
33971
33982
<comment>python error</comment>
33972
33983
<translation>Não é possível definir a borda do texto numa caixa que não seja de texto.</translation>
33975
<location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="788"/>
33986
<location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="785"/>
33976
33987
<source>Cannot set text shade on a non-text frame.</source>
33977
33988
<comment>python error</comment>
33978
33989
<translation>Não é possível definir a intensidade do texto numa caixa que não seja de texto.</translation>
33981
<location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="828"/>
33992
<location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="825"/>
33982
33993
<source>Can only link text frames.</source>
33983
33994
<comment>python error</comment>
33984
33995
<translation>Só é possível associar molduras de texto.</translation>
33987
<location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="838"/>
33998
<location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="835"/>
33988
33999
<source>Target frame links to another frame.</source>
33989
34000
<comment>python error</comment>
33990
34001
<translation>A caixa alvo associa-se a outra caixa.</translation>
33993
<location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="843"/>
34004
<location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="840"/>
33994
34005
<source>Target frame is linked to by another frame.</source>
33995
34006
<comment>python error</comment>
33996
34007
<translation>A caixa alvo está associada a outra caixa.</translation>
33999
<location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="848"/>
34010
<location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="845"/>
34000
34011
<source>Source and target are the same object.</source>
34001
34012
<comment>python error</comment>
34002
34013
<translation>A origem e o destino é o mesmo objecto.</translation>
34005
<location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="873"/>
34016
<location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="870"/>
34006
34017
<source>Cannot unlink a non-text frame.</source>
34007
34018
<comment>python error</comment>
34008
34019
<translation>Não é possível separar numa caixa que não seja de texto.</translation>
34011
<location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="879"/>
34022
<location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="876"/>
34012
34023
<source>Object is not a linked text frame, can't unlink.</source>
34013
34024
<comment>python error</comment>
34014
34025
<translation>O objeto não é numa caixa de texto ligada, logo, não é possível desligar.</translation>
34017
<location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="928"/>
34028
<location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="925"/>
34018
34029
<source>Cannot convert a non-text frame to outlines.</source>
34019
34030
<comment>python error</comment>
34020
34031
<translation>Não é possível converter em contorno uma caixa que não seja de texto.</translation>
34023
<location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="955"/>
34034
<location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="952"/>
34024
34035
<source>Only text frames can be checked for overflowing</source>
34025
34036
<comment>python error</comment>
34026
34037
<translation>O excesso de texto apenas pode ser verificado em molduras de texto</translation>
34029
<location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="1047"/>
34040
<location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="1044"/>
34030
34041
<source>Can't set bookmark on a non-text frame</source>
34031
34042
<comment>python error</comment>
34032
34043
<translation>Não é possível definir um marcador numa caixa que não seja de texto</translation>
34035
<location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="1081"/>
34046
<location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="1078"/>
34036
34047
<source>Can't get info from a non-text frame</source>
34037
34048
<comment>python error</comment>
34038
34049
<translation>Não é possível obter informações duma caixa que não seja de texto</translation>
37848
37889
<translation type="obsolete">&Apagar</translation>
37851
<location filename="../../../scribus/contextmenu.cpp" line="391"/>
37892
<location filename="../../../scribus/contextmenu.cpp" line="388"/>
37852
37893
<source>Contents</source>
37853
37894
<translation>Conteúdo</translation>
37856
<location filename="../../../scribus/canvasmode_create.cpp" line="886"/>
37857
<location filename="../../../scribus/canvasmode_drawfreehand.cpp" line="441"/>
37858
<location filename="../../../scribus/canvasmode_legacy.cpp" line="2825"/>
37897
<location filename="../../../scribus/canvasmode_create.cpp" line="890"/>
37898
<location filename="../../../scribus/canvasmode_drawfreehand.cpp" line="433"/>
37899
<location filename="../../../scribus/canvasmode_legacy.cpp" line="2823"/>
37859
37900
<source>Enter Object Size</source>
37860
37901
<translation>Definir tamanho do objecto</translation>
37863
37904
<location filename="../../../scribus/canvasmode_framelinks.cpp" line="213"/>
37864
37905
<location filename="../../../scribus/canvasmode_framelinks.cpp" line="220"/>
37865
<location filename="../../../scribus/canvasmode_legacy.cpp" line="1967"/>
37866
<location filename="../../../scribus/canvasmode_legacy.cpp" line="1974"/>
37906
<location filename="../../../scribus/canvasmode_legacy.cpp" line="1965"/>
37907
<location filename="../../../scribus/canvasmode_legacy.cpp" line="1972"/>
37867
37908
<source>Linking Text Frames</source>
37868
37909
<translation>Liga molduras de texto</translation>
37871
37912
<location filename="../../../scribus/canvasmode_framelinks.cpp" line="214"/>
37872
<location filename="../../../scribus/canvasmode_legacy.cpp" line="1968"/>
37913
<location filename="../../../scribus/canvasmode_legacy.cpp" line="1966"/>
37873
37914
<source>You are trying to link a frame to itself.</source>
37874
37915
<translation>Está a tentar logar uma caixa a si mesma.</translation>
37877
37918
<location filename="../../../scribus/canvasmode_framelinks.cpp" line="221"/>
37878
<location filename="../../../scribus/canvasmode_legacy.cpp" line="1975"/>
37919
<location filename="../../../scribus/canvasmode_legacy.cpp" line="1973"/>
37879
37920
<source>You are trying to link a frame which is already linked.</source>
37880
37921
<translation>Está a tentar ligar uma caixa que já está ligada.</translation>
37883
<location filename="../../../scribus/scribusview.cpp" line="2481"/>
37924
<location filename="../../../scribus/scribusview.cpp" line="2520"/>
37884
37925
<source>Page %1 to %2</source>
37885
37926
<translation>Página %1 a %2</translation>
37888
<location filename="../../../scribus/scribusview.cpp" line="3683"/>
37929
<location filename="../../../scribus/scribusview.cpp" line="3722"/>
37889
37930
<source>Group%1</source>
37890
37931
<translation>Agrupar%1</translation>
37893
<location filename="../../../scribus/scribusview.cpp" line="3990"/>
37934
<location filename="../../../scribus/scribusview.cpp" line="4029"/>
37894
37935
<source>Cannot Convert In-Use Item</source>
37895
37936
<translation>Não é possível converter um item em uso</translation>
37898
<location filename="../../../scribus/scribusview.cpp" line="3990"/>
37939
<location filename="../../../scribus/scribusview.cpp" line="4029"/>
37899
37940
<source>The item %1 is currently being edited by Story Editor. The convert to outlines operation for this item will be skipped</source>
37900
37941
<translation>O item %1 está atualmente a ser editado pelo Editor de História. A operação de conversão para traços será ignorada para este item</translation>
37944
<location filename="../../../scribus/scribusview.cpp" line="359"/>
37945
<source>Enable/disable Color Management</source>
37946
<translation type="unfinished"></translation>
37903
37949
<location filename="../../../scribus/scribusview.cpp" line="361"/>
37904
<source>Enable/disable Color Management</source>
37905
<translation type="unfinished"></translation>
37908
<location filename="../../../scribus/scribusview.cpp" line="363"/>
37909
37950
<source>Enable/disable the Preview Mode</source>
37910
37951
<translation type="unfinished"></translation>
37913
<location filename="../../../scribus/scribusview.cpp" line="364"/>
37954
<location filename="../../../scribus/scribusview.cpp" line="362"/>
37914
37955
<source>Select the visual appearance of the display. You can choose between normal and several color blindness forms</source>
37915
37956
<translation type="unfinished"></translation>
37918
<location filename="../../../scribus/scribusview.cpp" line="362"/>
37959
<location filename="../../../scribus/scribusview.cpp" line="360"/>
37919
37960
<source>Configure CMS...</source>
37920
37961
<translation type="unfinished"></translation>
37923
<location filename="../../../scribus/scribusview.cpp" line="351"/>
37964
<location filename="../../../scribus/scribusview.cpp" line="349"/>
37924
37965
<source>Zoom to 100%</source>
37925
37966
<translation type="unfinished"></translation>
37928
<location filename="../../../scribus/scribusview.cpp" line="352"/>
37969
<location filename="../../../scribus/scribusview.cpp" line="350"/>
37929
37970
<source>Zoom out by the stepping value in Tools preferences</source>
37930
37971
<translation type="unfinished"></translation>
37933
<location filename="../../../scribus/scribusview.cpp" line="353"/>
37974
<location filename="../../../scribus/scribusview.cpp" line="351"/>
37934
37975
<source>Zoom in by the stepping value in Tools preferences</source>
37935
37976
<translation type="unfinished"></translation>
37938
<location filename="../../../scribus/scribusview.cpp" line="354"/>
37979
<location filename="../../../scribus/scribusview.cpp" line="352"/>
37939
37980
<source>Current zoom level</source>
37940
37981
<translation type="unfinished"></translation>
37943
<location filename="../../../scribus/scribusview.cpp" line="357"/>
37984
<location filename="../../../scribus/scribusview.cpp" line="355"/>
37944
37985
<source>Select the current layer</source>
37945
37986
<translation type="unfinished"></translation>
37948
<location filename="../../../scribus/scribusview.cpp" line="358"/>
37989
<location filename="../../../scribus/scribusview.cpp" line="356"/>
37949
37990
<source>Select the current unit</source>
37950
37991
<translation type="unfinished"></translation>
37953
<location filename="../../../scribus/scribusview.cpp" line="190"/>
37994
<location filename="../../../scribus/scribusview.cpp" line="188"/>
37954
37995
<source>High</source>
37955
37996
<translation type="unfinished">Alta</translation>
37958
<location filename="../../../scribus/scribusview.cpp" line="191"/>
37999
<location filename="../../../scribus/scribusview.cpp" line="189"/>
37959
38000
<source>Normal</source>
37960
38001
<translation type="unfinished">Normal</translation>
37963
<location filename="../../../scribus/scribusview.cpp" line="192"/>
38004
<location filename="../../../scribus/scribusview.cpp" line="190"/>
37964
38005
<source>Low</source>
37965
38006
<translation type="unfinished">Baixa</translation>
37968
<location filename="../../../scribus/scribusview.cpp" line="359"/>
38009
<location filename="../../../scribus/scribusview.cpp" line="357"/>
37969
38010
<source>Select the image preview quality</source>
37970
38011
<translation type="unfinished"></translation>
38299
38340
<translation type="obsolete"> pt</translation>
38302
<location filename="../../../scribus/search.cpp" line="148"/>
38343
<location filename="../../../scribus/search.cpp" line="156"/>
38303
38344
<source>Replace with:</source>
38304
38345
<translation>Substituir por:</translation>
38307
<location filename="../../../scribus/search.cpp" line="238"/>
38348
<location filename="../../../scribus/search.cpp" line="254"/>
38308
38349
<source>&Whole Word</source>
38309
38350
<translation>&Palavra inteira</translation>
38312
<location filename="../../../scribus/search.cpp" line="242"/>
38353
<location filename="../../../scribus/search.cpp" line="258"/>
38313
38354
<source>&Ignore Case</source>
38314
38355
<translation>&Ignorar capitalização</translation>
38317
<location filename="../../../scribus/search.cpp" line="251"/>
38358
<location filename="../../../scribus/search.cpp" line="267"/>
38318
38359
<source>&Search</source>
38319
38360
<translation>&Procurar</translation>
38322
<location filename="../../../scribus/search.cpp" line="254"/>
38363
<location filename="../../../scribus/search.cpp" line="270"/>
38323
38364
<source>&Replace</source>
38324
38365
<translation>Substitui&r</translation>
38327
<location filename="../../../scribus/search.cpp" line="257"/>
38368
<location filename="../../../scribus/search.cpp" line="273"/>
38328
38369
<source>Replace &All</source>
38329
38370
<translation>Substituir tod&as</translation>
38332
<location filename="../../../scribus/search.cpp" line="260"/>
38373
<location filename="../../../scribus/search.cpp" line="276"/>
38333
38374
<source>C&lear</source>
38334
38375
<translation>&Limpar</translation>
38337
<location filename="../../../scribus/search.cpp" line="262"/>
38378
<location filename="../../../scribus/search.cpp" line="278"/>
38338
38379
<source>&Close</source>
38339
38380
<translation>&Fechar</translation>
38342
<location filename="../../../scribus/search.cpp" line="515"/>
38383
<location filename="../../../scribus/search.cpp" line="543"/>
38343
38384
<source>Search finished</source>
38344
38385
<translation>Fim da pesquisa</translation>
38347
<location filename="../../../scribus/search.cpp" line="609"/>
38388
<location filename="../../../scribus/search.cpp" line="643"/>
38348
38389
<source>Search finished, found %1 matches</source>
38349
38390
<translation>Fim da pesquisa, %1 item(s) encontrado(s)</translation>
38393
<location filename="../../../scribus/search.cpp" line="71"/>
38394
<location filename="../../../scribus/search.cpp" line="168"/>
38395
<source>Alignment</source>
38396
<translation type="unfinished">Alinhamento</translation>
38352
38399
<location filename="../../../scribus/search.cpp" line="68"/>
38353
<location filename="../../../scribus/search.cpp" line="157"/>
38354
<source>Alignment</source>
38355
<translation type="unfinished">Alinhamento</translation>
38400
<location filename="../../../scribus/search.cpp" line="165"/>
38401
<source>Style</source>
38402
<translation type="unfinished">Estilo</translation>
38358
<location filename="../../../scribus/search.cpp" line="294"/>
38405
<location filename="../../../scribus/search.cpp" line="312"/>
38359
38406
<source>Search for text or formatting in the current text</source>
38360
38407
<translation type="unfinished"></translation>
38363
<location filename="../../../scribus/search.cpp" line="295"/>
38410
<location filename="../../../scribus/search.cpp" line="313"/>
38364
38411
<source>Replace the searched for formatting with the replacement values</source>
38365
38412
<translation type="unfinished"></translation>
38368
<location filename="../../../scribus/search.cpp" line="296"/>
38415
<location filename="../../../scribus/search.cpp" line="314"/>
38369
38416
<source>Replace all found instances</source>
38370
38417
<translation type="unfinished"></translation>
38373
<location filename="../../../scribus/search.cpp" line="297"/>
38420
<location filename="../../../scribus/search.cpp" line="315"/>
38374
38421
<source>Clear all search and replace options</source>
38375
38422
<translation type="unfinished"></translation>
38378
<location filename="../../../scribus/search.cpp" line="298"/>
38425
<location filename="../../../scribus/search.cpp" line="316"/>
38379
38426
<source>Close search and replace</source>
38380
38427
<translation type="unfinished"></translation>
38661
38708
<translation type="obsolete">&Novo</translation>
38664
<location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1927"/>
38711
<location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1940"/>
38665
38712
<source>Clear All Text</source>
38666
38713
<translation>Apagar todo o texto</translation>
38669
<location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1928"/>
38716
<location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1941"/>
38670
38717
<source>&Reload Text from Frame</source>
38671
38718
<translation>&Recarregar o texto a partir da caixa</translation>
38674
<location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1929"/>
38721
<location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1942"/>
38675
38722
<source>&Save to File...</source>
38676
38723
<translation>&Salvar para ficheiro...</translation>
38679
<location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1930"/>
38726
<location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1943"/>
38680
38727
<source>&Load from File...</source>
38681
38728
<translation>&Ler a partir do ficheiro...</translation>
38684
<location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1931"/>
38731
<location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1944"/>
38685
38732
<source>Save &Document</source>
38686
38733
<translation>Salvar o &documento</translation>
38689
<location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1932"/>
38736
<location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1945"/>
38690
38737
<source>&Update Text Frame and Exit</source>
38691
38738
<translation>At&ualizar a caixa de texto e sair</translation>
38694
<location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1933"/>
38741
<location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1946"/>
38695
38742
<source>&Exit Without Updating Text Frame</source>
38696
38743
<translation>&Sair sem atualizar a caixa de texto</translation>
38699
<location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1936"/>
38746
<location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1949"/>
38700
38747
<source>Select &All</source>
38701
38748
<translation>Selecionar &tudo</translation>
38704
<location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1937"/>
38705
<source>Cu&t</source>
38706
<translation>Cor&tar</translation>
38709
<location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1938"/>
38710
<source>&Copy</source>
38711
<translation>&Copiar</translation>
38714
<location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1939"/>
38715
<source>&Paste</source>
38716
<translation>&Colar</translation>
38719
<location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1940"/>
38720
<source>C&lear</source>
38721
<translation>&Limpar</translation>
38724
<location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1941"/>
38725
<source>&Search/Replace...</source>
38726
<translation>Procurar/&Substituir...</translation>
38729
<source>&Edit Styles...</source>
38730
<translation type="obsolete">&Editar estilos...</translation>
38733
<location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1943"/>
38734
<source>&Fonts Preview...</source>
38735
<translation>Visualizar &fontes...</translation>
38738
<location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1944"/>
38739
<source>&Update Text Frame</source>
38740
<translation>At&ualizar a caixa de texto</translation>
38743
38751
<location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1950"/>
38744
<source>Space</source>
38745
<translation>Espaço</translation>
38752
<source>Cu&t</source>
38753
<translation>Cor&tar</translation>
38748
38756
<location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1951"/>
38757
<source>&Copy</source>
38758
<translation>&Copiar</translation>
38761
<location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1952"/>
38762
<source>&Paste</source>
38763
<translation>&Colar</translation>
38766
<location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1953"/>
38767
<source>C&lear</source>
38768
<translation>&Limpar</translation>
38771
<location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1954"/>
38772
<source>&Search/Replace...</source>
38773
<translation>Procurar/&Substituir...</translation>
38776
<source>&Edit Styles...</source>
38777
<translation type="obsolete">&Editar estilos...</translation>
38780
<location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1956"/>
38781
<source>&Fonts Preview...</source>
38782
<translation>Visualizar &fontes...</translation>
38785
<location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1957"/>
38786
<source>&Update Text Frame</source>
38787
<translation>At&ualizar a caixa de texto</translation>
38790
<location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1963"/>
38791
<source>Space</source>
38792
<translation>Espaço</translation>
38795
<location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1964"/>
38749
38796
<source>&Insert Glyph...</source>
38750
38797
<translation>&Inserir caracter (glyph)...</translation>
38753
<location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1955"/>
38800
<location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1968"/>
38754
38801
<source>&Background...</source>
38755
38802
<translation>&Fundo...</translation>
38758
<location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1956"/>
38805
<location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1969"/>
38759
38806
<source>&Display Font...</source>
38760
38807
<translation>&Exibir fonte...</translation>
38763
<location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1957"/>
38810
<location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1970"/>
38764
38811
<source>&Smart text selection</source>
38765
38812
<translation>&Selecção inteligente de texto</translation>
38768
<location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1962"/>
38815
<location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1975"/>
38769
38816
<source>File</source>
38770
38817
<translation>Ficheiro</translation>
38773
<location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1964"/>
38820
<location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1977"/>
38774
38821
<source>Current Paragraph:</source>
38775
38822
<translation>Parágrafo actual:</translation>
38778
<location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1965"/>
38779
<location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1969"/>
38825
<location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1978"/>
38826
<location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1982"/>
38780
38827
<source>Words: </source>
38781
38828
<translation>Palavras: </translation>
38784
<location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1966"/>
38785
<location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1970"/>
38831
<location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1979"/>
38832
<location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1983"/>
38786
38833
<source>Chars: </source>
38787
38834
<translation>Caracteres (chars): </translation>
38790
<location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1967"/>
38837
<location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1980"/>
38791
38838
<source>Totals:</source>
38792
38839
<translation>Totais:</translation>
38795
<location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1968"/>
38842
<location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1981"/>
38796
38843
<source>Paragraphs: </source>
38797
38844
<translation>Parágrafos: </translation>
38800
<location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="2031"/>
38847
<location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="2044"/>
38801
38848
<source>Story Editor - %1</source>
38802
38849
<translation>Editor de História - %1</translation>
38805
<location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="2090"/>
38852
<location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="2103"/>
38806
38853
<source>Do you want to save your changes?</source>
38807
38854
<translation>Deseja salvar suas alterações?</translation>
38810
<location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="2681"/>
38857
<location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="2694"/>
38811
38858
<source>Do you really want to lose all your changes?</source>
38812
38859
<translation>Deseja realmente deseja deitar fora todas as suas alterações?</translation>
38815
<location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="2710"/>
38862
<location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="2723"/>
38816
38863
<source>Do you really want to clear all your text?</source>
38817
38864
<translation>Deseja realmente apagar todo o seu texto?</translation>
38820
<location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="3181"/>
38867
<location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="3193"/>
38821
38868
<source>Open</source>
38822
38869
<translation>Abrir</translation>
38825
<location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="3181"/>
38826
<location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="3216"/>
38872
<location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="3193"/>
38873
<location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="3228"/>
38827
38874
<source>Text Files (*.txt);;All Files(*)</source>
38828
38875
<translation>Ficheiros de texto (*.txt);;Todos os ficheiros(*)</translation>
38831
<location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="3216"/>
38878
<location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="3228"/>
38832
38879
<source>Save as</source>
38833
38880
<translation>Salvar como</translation>