~ubuntu-branches/ubuntu/wily/scribus/wily-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to resources/translations/po/scribus.zh_TW.ts

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Oleksandr Moskalenko
  • Date: 2012-02-09 21:50:56 UTC
  • mfrom: (1.1.6)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20120209215056-2wrx1ara0jbm7fi5
Tags: 1.4.0.dfsg+r17287-1
* New upstream stable release upload into Debian (Closes: #654703).
* Applied the Ubuntu armel patch.
* Removed non-free color swatches from resources.
* debian/control:
  - Moved icc-profiles from Recommends to Suggests (Closes: #655885).
  - Updated Standards-Version to 3.9.2.
  - Updated extended description per lintian warning.
* debian/rules:
  - Update mailcap (Closes: #630751). A request for mime.types update has
    been sent to the mime-support maintainer.
  - Added build-arch and build-indep targets per lintian warning.
* debian/patches:
  - top_cmakelists.patch - don't copy extra docs and changelogs.
  - scribus_cmakelists.patch - don't copy extra docs and changelogs.
  - scribus_cmakelists.patch - don't install the non-free "doc" dir.
  - profiles_cmakelists.patch - don't install non-free sRGB profile.
* debian/copyright: 
  - Converted to the DEP5 machine readable foramt.
  - Added licenses for free color swatches.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
4499
4499
        <translation>分析檔案:</translation>
4500
4500
    </message>
4501
4501
    <message>
4502
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/import/ai/importai.cpp" line="2481"/>
 
4502
        <location filename="../../../scribus/plugins/import/ai/importai.cpp" line="2495"/>
4503
4503
        <source>Generating Items</source>
4504
4504
        <translation>產生物件中</translation>
4505
4505
    </message>
4506
4506
    <message>
4507
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/import/ai/importai.cpp" line="264"/>
 
4507
        <location filename="../../../scribus/plugins/import/ai/importai.cpp" line="265"/>
4508
4508
        <source>Group%1</source>
4509
4509
        <translation>群組%1</translation>
4510
4510
    </message>
4869
4869
        <translation type="obsolete">%1 % (&amp;%)</translation>
4870
4870
    </message>
4871
4871
    <message>
4872
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1309"/>
 
4872
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1313"/>
4873
4873
        <source>%1 pt</source>
4874
4874
        <translation>%1 pt</translation>
4875
4875
    </message>
4876
4876
    <message>
4877
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1405"/>
 
4877
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1409"/>
4878
4878
        <source>&amp;100%</source>
4879
4879
        <translation>&amp;100%</translation>
4880
4880
    </message>
4881
4881
    <message>
4882
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1406"/>
 
4882
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1410"/>
4883
4883
        <source>&amp;200%</source>
4884
4884
        <translation>&amp;200%</translation>
4885
4885
    </message>
4886
4886
    <message>
4887
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1407"/>
 
4887
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1411"/>
4888
4888
        <source>&amp;400%</source>
4889
4889
        <translation>&amp;400%</translation>
4890
4890
    </message>
4891
4891
    <message>
4892
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1403"/>
 
4892
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1407"/>
4893
4893
        <source>&amp;50%</source>
4894
4894
        <translation>&amp;50%</translation>
4895
4895
    </message>
4896
4896
    <message>
4897
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1404"/>
 
4897
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1408"/>
4898
4898
        <source>&amp;75%</source>
4899
4899
        <translation>&amp;75%</translation>
4900
4900
    </message>
4901
4901
    <message>
4902
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1485"/>
 
4902
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1489"/>
4903
4903
        <source>&amp;About Plugins</source>
4904
4904
        <translation>關於插件 (&amp;A)</translation>
4905
4905
    </message>
4908
4908
        <translation type="obsolete">關於插件 (&amp;A)</translation>
4909
4909
    </message>
4910
4910
    <message>
4911
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1486"/>
 
4911
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1490"/>
4912
4912
        <source>About &amp;Qt</source>
4913
4913
        <translation>關於 &amp;Qt</translation>
4914
4914
    </message>
4915
4915
    <message>
4916
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1484"/>
 
4916
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1488"/>
4917
4917
        <source>&amp;About Scribus</source>
4918
4918
        <translation>關於 Scribus (&amp;A)</translation>
4919
4919
    </message>
4920
4920
    <message>
4921
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1435"/>
 
4921
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1439"/>
4922
4922
        <source>Action &amp;History</source>
4923
4923
        <translation>歷史動作 (&amp;H)</translation>
4924
4924
    </message>
4925
4925
    <message>
4926
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1362"/>
 
4926
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1366"/>
4927
4927
        <source>Adjust Frame to Image</source>
4928
4928
        <translation>調整框體適應圖片大小</translation>
4929
4929
    </message>
4930
4930
    <message>
4931
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1292"/>
 
4931
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1296"/>
4932
4932
        <source>Advanced Select All...</source>
4933
4933
        <translation>進階全部選擇...</translation>
4934
4934
    </message>
4935
4935
    <message>
4936
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1437"/>
 
4936
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1441"/>
4937
4937
        <source>&amp;Align and Distribute</source>
4938
4938
        <translation>對齊和分佈 (&amp;A)</translation>
4939
4939
    </message>
4940
4940
    <message>
4941
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1331"/>
 
4941
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1335"/>
4942
4942
        <source>&amp;All Caps</source>
4943
4943
        <translation>全部大寫 (&amp;A)</translation>
4944
4944
    </message>
4945
4945
    <message>
4946
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1370"/>
 
4946
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1374"/>
4947
4947
        <source>Annotation P&amp;roperties</source>
4948
4948
        <translation>注釋屬性 (&amp;R)</translation>
4949
4949
    </message>
4952
4952
        <translation type="obsolete">上標點</translation>
4953
4953
    </message>
4954
4954
    <message>
4955
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1528"/>
 
4955
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1532"/>
4956
4956
        <source>Apostrophe</source>
4957
4957
        <comment>Unicode 0x0027</comment>
4958
4958
        <translation>上標點</translation>
4959
4959
    </message>
4960
4960
    <message>
4961
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1268"/>
 
4961
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1271"/>
4962
4962
        <source>Append &amp;Text...</source>
4963
4963
        <translation>追加文字 (&amp;T)...</translation>
4964
4964
    </message>
4965
4965
    <message>
4966
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1395"/>
 
4966
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1399"/>
4967
4967
        <source>&amp;Apply Master Page...</source>
4968
4968
        <translation>套用主頁 (&amp;A)...</translation>
4969
4969
    </message>
4970
4970
    <message>
4971
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1432"/>
 
4971
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1436"/>
4972
4972
        <source>&amp;Arrange Pages</source>
4973
4973
        <translation>安排頁面 (&amp;A)</translation>
4974
4974
    </message>
4975
4975
    <message>
4976
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1373"/>
 
4976
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1377"/>
4977
4977
        <source>&amp;Attach Text to Path</source>
4978
4978
        <translation>將文字附到路徑上 (&amp;A)</translation>
4979
4979
    </message>
4980
4980
    <message>
4981
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1358"/>
 
4981
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1362"/>
4982
4982
        <source>&amp;Attributes...</source>
4983
4983
        <translation>特性 (&amp;A)...</translation>
4984
4984
    </message>
4985
4985
    <message>
4986
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1377"/>
 
4986
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1381"/>
4987
4987
        <source>&amp;Bezier Curve</source>
4988
4988
        <translation>貝茲曲線 (&amp;B)</translation>
4989
4989
    </message>
4990
4990
    <message>
4991
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1315"/>
 
4991
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1319"/>
4992
4992
        <source>&amp;Block</source>
4993
4993
        <translation>區塊 (&amp;B)</translation>
4994
4994
    </message>
4995
4995
    <message>
4996
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1433"/>
 
4996
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1437"/>
4997
4997
        <source>&amp;Bookmarks</source>
4998
4998
        <translation>書籤 (&amp;B)</translation>
4999
4999
    </message>
5000
5000
    <message>
5001
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1521"/>
 
5001
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1525"/>
5002
5002
        <source>Bullet</source>
5003
5003
        <translation>項目符號</translation>
5004
5004
    </message>
5005
5005
    <message>
5006
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1480"/>
 
5006
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1484"/>
5007
5007
        <source>&amp;Cascade</source>
5008
5008
        <translation>層疊 (&amp;C)</translation>
5009
5009
    </message>
5010
5010
    <message>
5011
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1313"/>
 
5011
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1317"/>
5012
5012
        <source>&amp;Center</source>
5013
5013
        <translation>中間 (&amp;C)</translation>
5014
5014
    </message>
5015
5015
    <message>
5016
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1494"/>
 
5016
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1498"/>
5017
5017
        <source>Check for Updates</source>
5018
5018
        <translation>檢查是否有更新</translation>
5019
5019
    </message>
5022
5022
        <translation type="obsolete">中日韓雙左</translation>
5023
5023
    </message>
5024
5024
    <message>
5025
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1544"/>
 
5025
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1548"/>
5026
5026
        <source>CJK Double Left</source>
5027
5027
        <comment>Unicode 0x300E</comment>
5028
5028
        <translation>中日韓雙左</translation>
5032
5032
        <translation type="obsolete">中日韓雙右</translation>
5033
5033
    </message>
5034
5034
    <message>
5035
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1545"/>
 
5035
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1549"/>
5036
5036
        <source>CJK Double Right</source>
5037
5037
        <comment>Unicode 0x300F</comment>
5038
5038
        <translation>中日韓雙右</translation>
5042
5042
        <translation type="obsolete">中日韓左單</translation>
5043
5043
    </message>
5044
5044
    <message>
5045
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1542"/>
 
5045
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1546"/>
5046
5046
        <source>CJK Single Left</source>
5047
5047
        <comment>Unicode 0x300C</comment>
5048
5048
        <translation>中日韓左單</translation>
5052
5052
        <translation type="obsolete">中日韓右單</translation>
5053
5053
    </message>
5054
5054
    <message>
5055
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1543"/>
 
5055
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1547"/>
5056
5056
        <source>CJK Single Right</source>
5057
5057
        <comment>Unicode 0x300D</comment>
5058
5058
        <translation>中日韓右單</translation>
5059
5059
    </message>
5060
5060
    <message>
5061
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1290"/>
 
5061
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1294"/>
5062
5062
        <source>C&amp;lear</source>
5063
5063
        <translation>清除 (&amp;L)</translation>
5064
5064
    </message>
5067
5067
        <translation type="obsolete">清除內容 (&amp;L)</translation>
5068
5068
    </message>
5069
5069
    <message>
5070
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1262"/>
 
5070
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1265"/>
5071
5071
        <source>&amp;Close</source>
5072
5072
        <translation>關閉 (&amp;C)</translation>
5073
5073
    </message>
5074
5074
    <message>
5075
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1266"/>
 
5075
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1269"/>
5076
5076
        <source>Collect for O&amp;utput...</source>
5077
5077
        <translation>準備輸出 (&amp;U)...</translation>
5078
5078
    </message>
5079
5079
    <message>
5080
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1297"/>
 
5080
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1301"/>
5081
5081
        <source>C&amp;olors...</source>
5082
5082
        <translation>顔色 (&amp;O)...</translation>
5083
5083
    </message>
5084
5084
    <message>
5085
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1514"/>
 
5085
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1518"/>
5086
5086
        <source>Column Break</source>
5087
5087
        <translation>分列</translation>
5088
5088
    </message>
5089
5089
    <message>
5090
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1375"/>
 
5090
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1379"/>
5091
5091
        <source>&amp;Combine Polygons</source>
5092
5092
        <translation>合併多邊形 (&amp;C)</translation>
5093
5093
    </message>
5094
5094
    <message>
5095
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1396"/>
 
5095
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1400"/>
5096
5096
        <source>Convert to Master Page...</source>
5097
5097
        <translation>轉換爲主頁...</translation>
5098
5098
    </message>
5099
5099
    <message>
5100
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1285"/>
5101
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1287"/>
 
5100
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1288"/>
 
5101
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1290"/>
5102
5102
        <source>&amp;Copy</source>
5103
5103
        <translation>複製 (&amp;C)</translation>
5104
5104
    </message>
5105
5105
    <message>
5106
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1452"/>
 
5106
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1456"/>
5107
5107
        <source>Copy Item Properties</source>
5108
5108
        <translation>複製物件屬性</translation>
5109
5109
    </message>
5110
5110
    <message>
5111
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1393"/>
 
5111
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1397"/>
5112
5112
        <source>&amp;Copy...</source>
5113
5113
        <translation>複製 (&amp;C)...</translation>
5114
5114
    </message>
5115
5115
    <message>
5116
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1517"/>
 
5116
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1521"/>
5117
5117
        <source>Copyright</source>
5118
5118
        <translation>版權</translation>
5119
5119
    </message>
5120
5120
    <message>
5121
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1284"/>
 
5121
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1287"/>
5122
5122
        <source>Cu&amp;t</source>
5123
5123
        <translation>剪下 (&amp;T)</translation>
5124
5124
    </message>
5125
5125
    <message>
5126
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1476"/>
 
5126
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1480"/>
5127
5127
        <source>Dehyphenate Text</source>
5128
5128
        <translation>取消連字元</translation>
5129
5129
    </message>
5130
5130
    <message>
5131
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1344"/>
 
5131
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1348"/>
5132
5132
        <source>&amp;Delete</source>
5133
5133
        <translation>刪除 (&amp;D)</translation>
5134
5134
    </message>
5135
5135
    <message>
5136
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1392"/>
 
5136
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1396"/>
5137
5137
        <source>&amp;Delete...</source>
5138
5138
        <translation>刪除 (&amp;D)...</translation>
5139
5139
    </message>
5140
5140
    <message>
5141
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1293"/>
 
5141
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1297"/>
5142
5142
        <source>&amp;Deselect All</source>
5143
5143
        <translation>取消全選 (&amp;D)</translation>
5144
5144
    </message>
5145
5145
    <message>
5146
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1374"/>
 
5146
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1378"/>
5147
5147
        <source>&amp;Detach Text from Path</source>
5148
5148
        <translation>從路徑分離文字 (&amp;D)</translation>
5149
5149
    </message>
5150
5150
    <message>
5151
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1275"/>
 
5151
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1278"/>
5152
5152
        <source>Document &amp;Setup...</source>
5153
5153
        <translation>檔案設定 (&amp;S)...</translation>
5154
5154
    </message>
5155
5155
    <message>
5156
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1532"/>
 
5156
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1536"/>
5157
5157
        <source>Double Left</source>
5158
5158
        <comment>Unicode 0x201C</comment>
5159
5159
        <translation>雙面左邊</translation>
5167
5167
        <translation type="obsolete">左雙引號</translation>
5168
5168
    </message>
5169
5169
    <message>
5170
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1538"/>
 
5170
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1542"/>
5171
5171
        <source>Double Left Guillemet</source>
5172
5172
        <comment>Unicode 0x00AB</comment>
5173
5173
        <translation>左雙引號</translation>
5177
5177
        <translation type="obsolete">雙面反轉</translation>
5178
5178
    </message>
5179
5179
    <message>
5180
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1535"/>
 
5180
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1539"/>
5181
5181
        <source>Double Reversed</source>
5182
5182
        <comment>Unicode 0x201F</comment>
5183
5183
        <translation>雙面反轉</translation>
5187
5187
        <translation type="obsolete">雙面右邊</translation>
5188
5188
    </message>
5189
5189
    <message>
5190
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1533"/>
 
5190
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1537"/>
5191
5191
        <source>Double Right</source>
5192
5192
        <comment>Unicode 0x201D</comment>
5193
5193
        <translation>雙面右邊</translation>
5194
5194
    </message>
5195
5195
    <message>
5196
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1539"/>
 
5196
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1543"/>
5197
5197
        <source>Double Right Guillemet</source>
5198
5198
        <comment>Unicode 0x00BB</comment>
5199
5199
        <translation>右雙引號</translation>
5203
5203
        <translation type="obsolete">右雙引號</translation>
5204
5204
    </message>
5205
5205
    <message>
5206
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1342"/>
 
5206
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1346"/>
5207
5207
        <source>D&amp;uplicate</source>
5208
5208
        <translation>複製 (&amp;U)</translation>
5209
5209
    </message>
5210
5210
    <message>
5211
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1447"/>
 
5211
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1451"/>
5212
5212
        <source>Edit Contents of Frame</source>
5213
5213
        <translation>編輯框內容</translation>
5214
5214
    </message>
5215
5215
    <message>
5216
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1295"/>
 
5216
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1299"/>
5217
5217
        <source>Edit Image...</source>
5218
5218
        <translation>編輯圖片...</translation>
5219
5219
    </message>
5220
5220
    <message>
5221
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1372"/>
 
5221
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1376"/>
5222
5222
        <source>&amp;Edit Shape...</source>
5223
5223
        <translation>編輯形狀 (&amp;E)...</translation>
5224
5224
    </message>
5225
5225
    <message>
5226
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1296"/>
 
5226
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1300"/>
5227
5227
        <source>Edit Source...</source>
5228
5228
        <translation>編輯來源...</translation>
5229
5229
    </message>
5230
5230
    <message>
5231
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1448"/>
 
5231
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1452"/>
5232
5232
        <source>Edit Text...</source>
5233
5233
        <translation>編輯文字...</translation>
5234
5234
    </message>
5237
5237
        <translation type="obsolete">用故事編輯器編輯文字</translation>
5238
5238
    </message>
5239
5239
    <message>
5240
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1523"/>
 
5240
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1527"/>
5241
5241
        <source>Em Dash</source>
5242
5242
        <translation>Em 破折號</translation>
5243
5243
    </message>
5244
5244
    <message>
5245
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1548"/>
 
5245
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1552"/>
5246
5246
        <source>Em Space</source>
5247
5247
        <translation type="unfinished"></translation>
5248
5248
    </message>
5249
5249
    <message>
5250
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1524"/>
 
5250
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1528"/>
5251
5251
        <source>En Dash</source>
5252
5252
        <translation>En 破折號</translation>
5253
5253
    </message>
5254
5254
    <message>
5255
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1547"/>
 
5255
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1551"/>
5256
5256
        <source>En Space</source>
5257
5257
        <translation type="unfinished"></translation>
5258
5258
    </message>
5259
5259
    <message>
5260
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1364"/>
 
5260
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1368"/>
5261
5261
        <source>Extended Image Properties</source>
5262
5262
        <translation>圖片延伸屬性</translation>
5263
5263
    </message>
5264
5264
    <message>
5265
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1451"/>
 
5265
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1455"/>
5266
5266
        <source>&amp;Eye Dropper</source>
5267
5267
        <translation>取色器 (&amp;E)</translation>
5268
5268
    </message>
5269
5269
    <message>
5270
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1564"/>
 
5270
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1568"/>
5271
5271
        <source>ff</source>
5272
5272
        <translation></translation>
5273
5273
    </message>
5274
5274
    <message>
5275
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1567"/>
 
5275
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1571"/>
5276
5276
        <source>ffi</source>
5277
5277
        <translation></translation>
5278
5278
    </message>
5279
5279
    <message>
5280
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1568"/>
 
5280
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1572"/>
5281
5281
        <source>ffl</source>
5282
5282
        <translation></translation>
5283
5283
    </message>
5284
5284
    <message>
5285
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1565"/>
 
5285
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1569"/>
5286
5286
        <source>fi</source>
5287
5287
        <translation></translation>
5288
5288
    </message>
5289
5289
    <message>
5290
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1371"/>
 
5290
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1375"/>
5291
5291
        <source>Field P&amp;roperties</source>
5292
5292
        <translation>文字域屬性 (&amp;R)</translation>
5293
5293
    </message>
5294
5294
    <message>
5295
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1525"/>
 
5295
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1529"/>
5296
5296
        <source>Figure Dash</source>
5297
5297
        <translation>圖形破折號</translation>
5298
5298
    </message>
5301
5301
        <translation type="obsolete">符合視窗 (&amp;F)</translation>
5302
5302
    </message>
5303
5303
    <message>
5304
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1401"/>
 
5304
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1405"/>
5305
5305
        <source>&amp;Fit to Height</source>
5306
5306
        <translation>符合高度 (&amp;F)</translation>
5307
5307
    </message>
5308
5308
    <message>
5309
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1402"/>
 
5309
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1406"/>
5310
5310
        <source>Fit to Width</source>
5311
5311
        <translation>符合寬度</translation>
5312
5312
    </message>
5313
5313
    <message>
5314
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1566"/>
 
5314
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1570"/>
5315
5315
        <source>fl</source>
5316
5316
        <translation></translation>
5317
5317
    </message>
5318
5318
    <message>
5319
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1350"/>
 
5319
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1354"/>
5320
5320
        <source>&amp;Flip Horizontally</source>
5321
5321
        <translation>水平翻轉 (&amp;F)</translation>
5322
5322
    </message>
5323
5323
    <message>
5324
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1351"/>
 
5324
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1355"/>
5325
5325
        <source>&amp;Flip Vertically</source>
5326
5326
        <translation>垂直翻轉 (&amp;F)</translation>
5327
5327
    </message>
5328
5328
    <message>
5329
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1316"/>
 
5329
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1320"/>
5330
5330
        <source>&amp;Forced</source>
5331
5331
        <translation>強制 (&amp;F)</translation>
5332
5332
    </message>
5333
5333
    <message>
5334
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1513"/>
 
5334
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1517"/>
5335
5335
        <source>Frame Break</source>
5336
5336
        <translation>分框</translation>
5337
5337
    </message>
5338
5338
    <message>
5339
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1384"/>
5340
5339
        <source>&amp;Frame...</source>
5341
 
        <translation>框體 (&amp;F)...</translation>
 
5340
        <translation type="obsolete">框體 (&amp;F)...</translation>
5342
5341
    </message>
5343
5342
    <message>
5344
5343
        <source>&amp;Freehand Line</source>
5345
5344
        <translation type="obsolete">手繪線 (&amp;F)</translation>
5346
5345
    </message>
5347
5346
    <message>
5348
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1569"/>
 
5347
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1573"/>
5349
5348
        <source>ft</source>
5350
5349
        <translation></translation>
5351
5350
    </message>
5352
5351
    <message>
5353
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1367"/>
 
5352
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1371"/>
5354
5353
        <source>&amp;Full Resolution</source>
5355
5354
        <translation>完全解析度 (&amp;F)</translation>
5356
5355
    </message>
5357
5356
    <message>
5358
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1477"/>
 
5357
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1481"/>
5359
5358
        <source>&amp;Generate Table Of Contents</source>
5360
5359
        <translation>產生目錄索引 (&amp;G)</translation>
5361
5360
    </message>
5362
5361
    <message>
5363
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1269"/>
 
5362
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1272"/>
5364
5363
        <source>Get Image...</source>
5365
5364
        <translation> 匯入影像...</translation>
5366
5365
    </message>
5367
5366
    <message>
5368
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1267"/>
 
5367
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1270"/>
5369
5368
        <source>Get Text...</source>
5370
5369
        <translation>匯入文字...</translation>
5371
5370
    </message>
5372
5371
    <message>
5373
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1270"/>
 
5372
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1273"/>
5374
5373
        <source>Get Vector File...</source>
5375
5374
        <translation>取得向量檔案...</translation>
5376
5375
    </message>
5377
5376
    <message>
5378
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1493"/>
 
5377
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1497"/>
5379
5378
        <source>Getting Started with Scribus</source>
5380
5379
        <translation>開始使用 Scribus</translation>
5381
5380
    </message>
5382
5381
    <message>
5383
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1385"/>
 
5382
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1389"/>
5384
5383
        <source>&amp;Glyph...</source>
5385
5384
        <translation>符號 (&amp;G)...</translation>
5386
5385
    </message>
5387
5386
    <message>
5388
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1345"/>
 
5387
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1349"/>
5389
5388
        <source>&amp;Group</source>
5390
5389
        <translation>群組 (&amp;G)</translation>
5391
5390
    </message>
5392
5391
    <message>
5393
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1552"/>
 
5392
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1556"/>
5394
5393
        <source>Hair Space</source>
5395
5394
        <translation type="unfinished"></translation>
5396
5395
    </message>
5397
5396
    <message>
5398
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1475"/>
 
5397
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1479"/>
5399
5398
        <source>&amp;Hyphenate Text</source>
5400
5399
        <translation>用連字元連字 (&amp;H)</translation>
5401
5400
    </message>
5402
5401
    <message>
5403
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1338"/>
 
5402
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1342"/>
5404
5403
        <source>&amp;Image Effects</source>
5405
5404
        <translation>圖像效果 (&amp;I)</translation>
5406
5405
    </message>
5407
5406
    <message>
5408
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1378"/>
 
5407
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1382"/>
5409
5408
        <source>&amp;Image Frame</source>
5410
5409
        <translation>圖片框 (&amp;I)</translation>
5411
5410
    </message>
5412
5411
    <message>
5413
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1360"/>
 
5412
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1364"/>
5414
5413
        <source>I&amp;mage Visible</source>
5415
5414
        <translation>顯示圖像 (&amp;M)</translation>
5416
5415
    </message>
5417
5416
    <message>
5418
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1391"/>
 
5417
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1395"/>
5419
5418
        <source>Im&amp;port...</source>
5420
5419
        <translation>匯入 (&amp;P)...</translation>
5421
5420
    </message>
5424
5423
        <translation type="obsolete">插入貝茲曲線</translation>
5425
5424
    </message>
5426
5425
    <message>
5427
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1461"/>
 
5426
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1465"/>
5428
5427
        <source>Insert &amp;Bezier Curve</source>
5429
5428
        <translation>插入貝茲曲線 (&amp;B)</translation>
5430
5429
    </message>
5431
5430
    <message>
5432
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1462"/>
 
5431
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1466"/>
5433
5432
        <source>Insert &amp;Freehand Line</source>
5434
5433
        <translation>插入手繪線 (&amp;F)</translation>
5435
5434
    </message>
5442
5441
        <translation type="obsolete">插入圖片框</translation>
5443
5442
    </message>
5444
5443
    <message>
5445
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1455"/>
 
5444
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1459"/>
5446
5445
        <source>Insert &amp;Image Frame</source>
5447
5446
        <translation>插入圖片框 (&amp;I)</translation>
5448
5447
    </message>
5449
5448
    <message>
5450
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1460"/>
 
5449
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1464"/>
5451
5450
        <source>Insert &amp;Line</source>
5452
5451
        <translation>插入線 (&amp;L)</translation>
5453
5452
    </message>
5456
5455
        <translation type="obsolete">插入線</translation>
5457
5456
    </message>
5458
5457
    <message>
5459
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1470"/>
 
5458
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1474"/>
5460
5459
        <source>Insert Link Annotation</source>
5461
5460
        <translation>插入連結註釋</translation>
5462
5461
    </message>
5473
5472
        <translation type="obsolete">插入頁碼</translation>
5474
5473
    </message>
5475
5474
    <message>
5476
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1466"/>
 
5475
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1470"/>
5477
5476
        <source>Insert PDF Check Box</source>
5478
5477
        <translation>插入 PDF 核取方塊</translation>
5479
5478
    </message>
5480
5479
    <message>
5481
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1467"/>
 
5480
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1471"/>
5482
5481
        <source>Insert PDF Combo Box</source>
5483
5482
        <translation>插入 PDF 選擇方塊</translation>
5484
5483
    </message>
5485
5484
    <message>
5486
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1468"/>
 
5485
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1472"/>
5487
5486
        <source>Insert PDF List Box</source>
5488
5487
        <translation>插入 PDF 清單方塊</translation>
5489
5488
    </message>
5490
5489
    <message>
5491
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1464"/>
 
5490
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1468"/>
5492
5491
        <source>Insert PDF Push Button</source>
5493
5492
        <translation>插入 PDF 按鈕</translation>
5494
5493
    </message>
5495
5494
    <message>
5496
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1465"/>
 
5495
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1469"/>
5497
5496
        <source>Insert PDF Text Field</source>
5498
5497
        <translation>插入 PDF 文字框</translation>
5499
5498
    </message>
5502
5501
        <translation type="obsolete">插入多邊形</translation>
5503
5502
    </message>
5504
5503
    <message>
5505
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1459"/>
 
5504
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1463"/>
5506
5505
        <source>Insert &amp;Polygon</source>
5507
5506
        <translation>插入多邊形 (&amp;P)</translation>
5508
5507
    </message>
5509
5508
    <message>
5510
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1456"/>
 
5509
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1460"/>
5511
5510
        <source>Insert &amp;Render Frame</source>
5512
5511
        <translation type="unfinished"></translation>
5513
5512
    </message>
5516
5515
        <translation type="obsolete">插入形狀</translation>
5517
5516
    </message>
5518
5517
    <message>
5519
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1458"/>
 
5518
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1462"/>
5520
5519
        <source>Insert &amp;Shape</source>
5521
5520
        <translation>插入形狀 (&amp;S)</translation>
5522
5521
    </message>
5529
5528
        <translation type="obsolete">插入表格</translation>
5530
5529
    </message>
5531
5530
    <message>
5532
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1457"/>
 
5531
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1461"/>
5533
5532
        <source>Insert T&amp;able</source>
5534
5533
        <translation>插入表格 (&amp;A)</translation>
5535
5534
    </message>
5536
5535
    <message>
5537
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1469"/>
 
5536
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1473"/>
5538
5537
        <source>Insert Text Annotation</source>
5539
5538
        <translation>插入文字註釋</translation>
5540
5539
    </message>
5541
5540
    <message>
5542
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1454"/>
 
5541
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1458"/>
5543
5542
        <source>Insert &amp;Text Frame</source>
5544
5543
        <translation>插入文字框 (&amp;T)</translation>
5545
5544
    </message>
5548
5547
        <translation type="obsolete">插入文字框</translation>
5549
5548
    </message>
5550
5549
    <message>
5551
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1499"/>
 
5550
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1503"/>
5552
5551
        <source>Insert Unicode Character Begin Sequence</source>
5553
5552
        <translation type="unfinished"></translation>
5554
5553
    </message>
5555
5554
    <message>
5556
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1390"/>
 
5555
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1394"/>
5557
5556
        <source>&amp;Insert...</source>
5558
5557
        <translation>插入 (&amp;I)...</translation>
5559
5558
    </message>
5560
5559
    <message>
5561
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1347"/>
 
5560
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1351"/>
5562
5561
        <source>Is &amp;Locked</source>
5563
5562
        <translation>鎖定 (&amp;L)</translation>
5564
5563
    </message>
5565
5564
    <message>
5566
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1369"/>
 
5565
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1373"/>
5567
5566
        <source>Is PDF A&amp;nnotation</source>
5568
5567
        <translation>爲 PDF 注釋 (&amp;N)</translation>
5569
5568
    </message>
5570
5569
    <message>
5571
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1368"/>
 
5570
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1372"/>
5572
5571
        <source>Is PDF &amp;Bookmark</source>
5573
5572
        <translation>爲 PDF 書籤 (&amp;B)</translation>
5574
5573
    </message>
5575
5574
    <message>
5576
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1283"/>
 
5575
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1286"/>
5577
5576
        <source>&amp;Item Action Mode</source>
5578
5577
        <translation>物件動作模式 (&amp;I)</translation>
5579
5578
    </message>
5580
5579
    <message>
5581
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1302"/>
 
5580
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1306"/>
5582
5581
        <source>&amp;JavaScripts...</source>
5583
5582
        <translation>&amp;JavaScripts...</translation>
5584
5583
    </message>
5585
5584
    <message>
5586
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1431"/>
 
5585
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1435"/>
5587
5586
        <source>&amp;Layers</source>
5588
5587
        <translation>圖層 (&amp;L)</translation>
5589
5588
    </message>
5590
5589
    <message>
5591
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1312"/>
 
5590
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1316"/>
5592
5591
        <source>&amp;Left</source>
5593
5592
        <translation>左 (&amp;L)</translation>
5594
5593
    </message>
5601
5600
        <translation type="obsolete">線條樣式 (&amp;L)...</translation>
5602
5601
    </message>
5603
5602
    <message>
5604
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1449"/>
 
5603
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1453"/>
5605
5604
        <source>Link Text Frames</source>
5606
5605
        <translation>串聯文字框</translation>
5607
5606
    </message>
5608
5607
    <message>
5609
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1541"/>
 
5608
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1545"/>
5610
5609
        <source>Low Double Comma</source>
5611
5610
        <comment>Unicode 0x201E</comment>
5612
5611
        <translation>下雙逗號</translation>
5616
5615
        <translation type="obsolete">下雙逗號</translation>
5617
5616
    </message>
5618
5617
    <message>
5619
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1365"/>
 
5618
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1369"/>
5620
5619
        <source>&amp;Low Resolution</source>
5621
5620
        <translation>低解析度 (&amp;L)</translation>
5622
5621
    </message>
5623
5622
    <message>
5624
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1540"/>
 
5623
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1544"/>
5625
5624
        <source>Low Single Comma</source>
5626
5625
        <comment>Unicode 0x201A</comment>
5627
5626
        <translation>下單逗號</translation>
5631
5630
        <translation type="obsolete">下單逗號</translation>
5632
5631
    </message>
5633
5632
    <message>
5634
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1354"/>
 
5633
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1358"/>
5635
5634
        <source>&amp;Lower</source>
5636
5635
        <translation>降低 (&amp;L)</translation>
5637
5636
    </message>
5638
5637
    <message>
5639
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1352"/>
 
5638
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1356"/>
5640
5639
        <source>Lower to &amp;Bottom</source>
5641
5640
        <translation>降低到底部 (&amp;B)</translation>
5642
5641
    </message>
5643
5642
    <message>
5644
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1397"/>
 
5643
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1401"/>
5645
5644
        <source>Manage &amp;Guides...</source>
5646
5645
        <translation>管理參考線 (&amp;G)...</translation>
5647
5646
    </message>
5648
5647
    <message>
5649
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1474"/>
 
5648
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1478"/>
5650
5649
        <source>&amp;Manage Images</source>
5651
5650
        <translation>管理圖片 (&amp;M)</translation>
5652
5651
    </message>
5653
5652
    <message>
5654
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1398"/>
 
5653
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1402"/>
5655
5654
        <source>Manage Page Properties...</source>
5656
5655
        <translation>管理頁面屬性...</translation>
5657
5656
    </message>
5660
5659
        <translation type="obsolete">管理圖片 (&amp;M)</translation>
5661
5660
    </message>
5662
5661
    <message>
5663
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1301"/>
 
5662
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1305"/>
5664
5663
        <source>&amp;Master Pages...</source>
5665
5664
        <translation>主頁 (&amp;M)...</translation>
5666
5665
    </message>
5667
5666
    <message>
5668
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1434"/>
 
5667
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1438"/>
5669
5668
        <source>&amp;Measurements</source>
5670
5669
        <translation>測量 (&amp;M)</translation>
5671
5670
    </message>
5672
5671
    <message>
5673
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1551"/>
 
5672
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1555"/>
5674
5673
        <source>Mid Space</source>
5675
5674
        <translation type="unfinished"></translation>
5676
5675
    </message>
5677
5676
    <message>
5678
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1522"/>
 
5677
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1526"/>
5679
5678
        <source>Middle Dot</source>
5680
5679
        <translation>中間點</translation>
5681
5680
    </message>
5682
5681
    <message>
5683
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1359"/>
 
5682
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1363"/>
5684
5683
        <source>More Info...</source>
5685
5684
        <translation>更多資訊...</translation>
5686
5685
    </message>
5687
5686
    <message>
5688
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1394"/>
 
5687
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1398"/>
5689
5688
        <source>&amp;Move...</source>
5690
5689
        <translation>移動 (&amp;M)...</translation>
5691
5690
    </message>
5692
5691
    <message>
5693
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1343"/>
 
5692
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1347"/>
5694
5693
        <source>&amp;Multiple Duplicate</source>
5695
5694
        <translation>多重複製 (&amp;M)</translation>
5696
5695
    </message>
5697
5696
    <message>
5698
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1259"/>
 
5697
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1262"/>
5699
5698
        <source>&amp;New</source>
5700
5699
        <translation>新建 (&amp;N)</translation>
5701
5700
    </message>
5702
5701
    <message>
5703
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1512"/>
 
5702
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1516"/>
5704
5703
        <source>New Line</source>
5705
5704
        <translation>新建線條</translation>
5706
5705
    </message>
5707
5706
    <message>
5708
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1508"/>
 
5707
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1512"/>
5709
5708
        <source>Non Breaking Dash</source>
5710
5709
        <translation>不間斷破折號</translation>
5711
5710
    </message>
5712
5711
    <message>
5713
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1509"/>
 
5712
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1513"/>
5714
5713
        <source>Non Breaking &amp;Space</source>
5715
5714
        <translation>不間斷空格 (&amp;S)</translation>
5716
5715
    </message>
5717
5716
    <message>
5718
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1327"/>
 
5717
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1331"/>
5719
5718
        <source>&amp;Normal</source>
5720
5719
        <translation>普通 (&amp;N)</translation>
5721
5720
    </message>
5722
5721
    <message>
5723
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1366"/>
 
5722
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1370"/>
5724
5723
        <source>&amp;Normal Resolution</source>
5725
5724
        <translation>正常解析度 (&amp;N)</translation>
5726
5725
    </message>
5727
5726
    <message>
5728
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1511"/>
 
5727
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1515"/>
5729
5728
        <source>Number of Pages</source>
5730
5729
        <translation>頁面數</translation>
5731
5730
    </message>
5732
5731
    <message>
5733
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1261"/>
 
5732
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1264"/>
5734
5733
        <source>&amp;Open...</source>
5735
5734
        <translation>打開 (&amp;O)...</translation>
5736
5735
    </message>
5737
5736
    <message>
5738
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1311"/>
 
5737
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1315"/>
5739
5738
        <source>&amp;Other...</source>
5740
5739
        <translation>其他 (&amp;O)...</translation>
5741
5740
    </message>
5742
5741
    <message>
5743
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1429"/>
 
5742
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1433"/>
5744
5743
        <source>&amp;Outline</source>
5745
5744
        <comment>Document Outline Palette</comment>
5746
5745
        <translation>輪廓 (&amp;O)</translation>
5750
5749
        <translation type="obsolete">輪廓 (&amp;O)</translation>
5751
5750
    </message>
5752
5751
    <message>
5753
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1335"/>
 
5752
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1339"/>
5754
5753
        <source>&amp;Outline</source>
5755
5754
        <comment>type effect</comment>
5756
5755
        <translation>輪廓 (&amp;O)</translation>
5760
5759
        <translation type="obsolete">輪廓 (&amp;O)</translation>
5761
5760
    </message>
5762
5761
    <message>
5763
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1379"/>
 
5762
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1383"/>
5764
5763
        <source>&amp;Outlines</source>
5765
5764
        <comment>Convert to oulines</comment>
5766
5765
        <translation>輪廓 (&amp;O)</translation>
5767
5766
    </message>
5768
5767
    <message>
5769
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1510"/>
 
5768
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1514"/>
5770
5769
        <source>Page &amp;Number</source>
5771
5770
        <translation>頁碼 (&amp;N)</translation>
5772
5771
    </message>
5775
5774
        <translation type="obsolete">段落樣式 (&amp;P)...</translation>
5776
5775
    </message>
5777
5776
    <message>
5778
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1286"/>
5779
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1288"/>
5780
 
        <source>&amp;Paste</source>
5781
 
        <translation>貼上 (&amp;P)</translation>
5782
 
    </message>
5783
 
    <message>
5784
5777
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1289"/>
 
5778
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1291"/>
 
5779
        <source>&amp;Paste</source>
 
5780
        <translation>貼上 (&amp;P)</translation>
 
5781
    </message>
 
5782
    <message>
 
5783
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1292"/>
5785
5784
        <source>Paste (&amp;Absolute)</source>
5786
5785
        <translation>絕對貼上 (&amp;A)</translation>
5787
5786
    </message>
5788
5787
    <message>
5789
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1299"/>
 
5788
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1303"/>
5790
5789
        <source>Patterns...</source>
5791
5790
        <translation type="unfinished"></translation>
5792
5791
    </message>
5793
5792
    <message>
5794
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1439"/>
 
5793
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1443"/>
5795
5794
        <source>P&amp;DF Tools</source>
5796
5795
        <translation>P&amp;DF 工具</translation>
5797
5796
    </message>
5798
5797
    <message>
5799
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1380"/>
 
5798
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1384"/>
5800
5799
        <source>&amp;Polygon</source>
5801
5800
        <translation>多邊形 (&amp;P)</translation>
5802
5801
    </message>
5803
5802
    <message>
5804
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1276"/>
 
5803
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1279"/>
5805
5804
        <source>P&amp;references...</source>
5806
5805
        <translation>偏好設定 (&amp;R)...</translation>
5807
5806
    </message>
5808
5807
    <message>
5809
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1436"/>
 
5808
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1440"/>
5810
5809
        <source>Preflight &amp;Verifier</source>
5811
5810
        <translation>印前檢驗器 (&amp;V)</translation>
5812
5811
    </message>
5813
5812
    <message>
5814
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1408"/>
 
5813
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1412"/>
5815
5814
        <source>Preview Mode</source>
5816
5815
        <translation>預覽模式</translation>
5817
5816
    </message>
5818
5817
    <message>
5819
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1278"/>
 
5818
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1281"/>
5820
5819
        <source>Print Previe&amp;w</source>
5821
5820
        <translation>預覽列印 (&amp;W)</translation>
5822
5821
    </message>
5823
5822
    <message>
5824
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1277"/>
 
5823
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1280"/>
5825
5824
        <source>&amp;Print...</source>
5826
5825
        <translation>列印 (&amp;P)...</translation>
5827
5826
    </message>
5828
5827
    <message>
5829
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1349"/>
 
5828
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1353"/>
5830
5829
        <source>&amp;Printing Enabled</source>
5831
5830
        <translation>允許列印 (&amp;P)</translation>
5832
5831
    </message>
5833
5832
    <message>
5834
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1428"/>
 
5833
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1432"/>
5835
5834
        <source>&amp;Properties</source>
5836
5835
        <translation>屬性 (&amp;P)</translation>
5837
5836
    </message>
5838
5837
    <message>
5839
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1279"/>
 
5838
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1282"/>
5840
5839
        <source>&amp;Quit</source>
5841
5840
        <translation>退出 (&amp;Q)</translation>
5842
5841
    </message>
5843
5842
    <message>
5844
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1526"/>
 
5843
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1530"/>
5845
5844
        <source>Quotation Dash</source>
5846
5845
        <translation>引用破折號</translation>
5847
5846
    </message>
5848
5847
    <message>
5849
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1355"/>
 
5848
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1359"/>
5850
5849
        <source>&amp;Raise</source>
5851
5850
        <translation>升高 (&amp;R)</translation>
5852
5851
    </message>
5853
5852
    <message>
5854
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1353"/>
 
5853
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1357"/>
5855
5854
        <source>Raise to &amp;Top</source>
5856
5855
        <translation>升高到頂部 (&amp;T)</translation>
5857
5856
    </message>
5858
5857
    <message>
5859
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1282"/>
 
5858
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1285"/>
5860
5859
        <source>&amp;Redo</source>
5861
5860
        <translation>重做 (&amp;R)</translation>
5862
5861
    </message>
5863
5862
    <message>
5864
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1518"/>
 
5863
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1522"/>
5865
5864
        <source>Registered Trademark</source>
5866
5865
        <translation>注冊商標</translation>
5867
5866
    </message>
5868
5867
    <message>
5869
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1298"/>
 
5868
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1302"/>
5870
5869
        <source>Replace Colors...</source>
5871
5870
        <translation>取代顏色...</translation>
5872
5871
    </message>
5873
5872
    <message>
5874
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1265"/>
 
5873
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1268"/>
5875
5874
        <source>Re&amp;vert to Saved</source>
5876
5875
        <translation>恢復到已儲存 (&amp;V)</translation>
5877
5876
    </message>
5878
5877
    <message>
5879
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1314"/>
 
5878
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1318"/>
5880
5879
        <source>&amp;Right</source>
5881
5880
        <translation>右 (&amp;R)</translation>
5882
5881
    </message>
5883
5882
    <message>
5884
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1443"/>
 
5883
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1447"/>
5885
5884
        <source>Rotate Item</source>
5886
5885
        <translation>旋轉物件</translation>
5887
5886
    </message>
5890
5889
        <translation type="obsolete">尺規相對應於頁面</translation>
5891
5890
    </message>
5892
5891
    <message>
5893
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1421"/>
 
5892
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1425"/>
5894
5893
        <source>Rulers Relative to Page</source>
5895
5894
        <translation>尺規相對應於頁面</translation>
5896
5895
    </message>
5897
5896
    <message>
5898
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1386"/>
 
5897
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1390"/>
5899
5898
        <source>Sample Text</source>
5900
5899
        <translation>範例文字</translation>
5901
5900
    </message>
5902
5901
    <message>
5903
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1263"/>
 
5902
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1266"/>
5904
5903
        <source>&amp;Save</source>
5905
5904
        <translation>儲存 (&amp;S)</translation>
5906
5905
    </message>
5907
5906
    <message>
5908
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1273"/>
 
5907
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1276"/>
5909
5908
        <source>Save as &amp;EPS...</source>
5910
5909
        <translation>儲存爲 EPS (&amp;E)...</translation>
5911
5910
    </message>
5912
5911
    <message>
5913
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1274"/>
 
5912
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1277"/>
5914
5913
        <source>Save as P&amp;DF...</source>
5915
5914
        <translation>儲存爲 PDF (&amp;D)...</translation>
5916
5915
    </message>
5917
5916
    <message>
5918
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1264"/>
 
5917
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1267"/>
5919
5918
        <source>Save &amp;As...</source>
5920
5919
        <translation>另存新檔 (&amp;A)...</translation>
5921
5920
    </message>
5924
5923
        <translation type="obsolete">儲存頁面爲 EPS (&amp;E)...</translation>
5925
5924
    </message>
5926
5925
    <message>
5927
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1272"/>
 
5926
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1275"/>
5928
5927
        <source>Save &amp;Text...</source>
5929
5928
        <translation>儲存文字 (&amp;T)...</translation>
5930
5929
    </message>
5931
5930
    <message>
5932
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1430"/>
 
5931
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1434"/>
5933
5932
        <source>&amp;Scrapbook</source>
5934
5933
        <translation>剪貼簿 (&amp;S)</translation>
5935
5934
    </message>
5936
5935
    <message>
5937
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1490"/>
 
5936
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1494"/>
5938
5937
        <source>Scribus Homepage</source>
5939
5938
        <translation>Scribus 首頁</translation>
5940
5939
    </message>
5941
5940
    <message>
5942
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1489"/>
 
5941
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1493"/>
5943
5942
        <source>Scribus &amp;Manual...</source>
5944
5943
        <translation>Scribus 使用手冊 (&amp;M)...</translation>
5945
5944
    </message>
5946
5945
    <message>
5947
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1491"/>
 
5946
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1495"/>
5948
5947
        <source>Scribus Online Documentation</source>
5949
5948
        <translation>Scribus 線上文件</translation>
5950
5949
    </message>
5951
5950
    <message>
5952
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1492"/>
 
5951
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1496"/>
5953
5952
        <source>Scribus Wiki</source>
5954
5953
        <translation>Scribus Wiki</translation>
5955
5954
    </message>
5956
5955
    <message>
5957
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1294"/>
 
5956
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1298"/>
5958
5957
        <source>&amp;Search/Replace...</source>
5959
5958
        <translation>尋找 / 取代 (&amp;S)...</translation>
5960
5959
    </message>
5961
5960
    <message>
5962
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1291"/>
 
5961
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1295"/>
5963
5962
        <source>Select &amp;All</source>
5964
5963
        <translation>全選 (&amp;A)</translation>
5965
5964
    </message>
5966
5965
    <message>
5967
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1442"/>
 
5966
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1446"/>
5968
5967
        <source>Select Item</source>
5969
5968
        <translation>選擇物件</translation>
5970
5969
    </message>
5971
5970
    <message>
5972
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1357"/>
 
5971
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1361"/>
5973
5972
        <source>Send to Patterns</source>
5974
5973
        <translation type="unfinished"></translation>
5975
5974
    </message>
5978
5977
        <translation type="obsolete">傳送到寄存本 (&amp;C)</translation>
5979
5978
    </message>
5980
5979
    <message>
5981
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1336"/>
 
5980
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1340"/>
5982
5981
        <source>S&amp;hadow</source>
5983
5982
        <translation>陰影 (&amp;H)</translation>
5984
5983
    </message>
5987
5986
        <translation type="obsolete">形狀 (&amp;S)</translation>
5988
5987
    </message>
5989
5988
    <message>
5990
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1417"/>
 
5989
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1421"/>
5991
5990
        <source>Show &amp;Baseline Grid</source>
5992
5991
        <translation>顯示底線網格 (&amp;B)</translation>
5993
5992
    </message>
5994
5993
    <message>
5995
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1410"/>
 
5994
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1414"/>
5996
5995
        <source>Show Bleeds</source>
5997
5996
        <translation>顯示出血</translation>
5998
5997
    </message>
5999
5998
    <message>
6000
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1424"/>
 
5999
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1428"/>
6001
6000
        <source>Show Context Menu</source>
6002
6001
        <translation>顯示內容目錄</translation>
6003
6002
    </message>
6004
6003
    <message>
6005
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1419"/>
 
6004
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1423"/>
6006
6005
        <source>Show Control Characters</source>
6007
6006
        <translation>顯示控制字元</translation>
6008
6007
    </message>
6009
6008
    <message>
6010
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1411"/>
 
6009
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1415"/>
6011
6010
        <source>Show &amp;Frames</source>
6012
6011
        <translation>顯示框體 (&amp;F)</translation>
6013
6012
    </message>
6014
6013
    <message>
6015
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1414"/>
 
6014
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1418"/>
6016
6015
        <source>Show &amp;Grid</source>
6017
6016
        <translation>顯示網格 (&amp;G)</translation>
6018
6017
    </message>
6019
6018
    <message>
6020
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1415"/>
 
6019
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1419"/>
6021
6020
        <source>Show G&amp;uides</source>
6022
6021
        <translation>顯示參考線 (&amp;U)</translation>
6023
6022
    </message>
6024
6023
    <message>
6025
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1413"/>
 
6024
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1417"/>
6026
6025
        <source>Show &amp;Images</source>
6027
6026
        <translation>顯示圖片 (&amp;I)</translation>
6028
6027
    </message>
6029
6028
    <message>
6030
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1412"/>
 
6029
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1416"/>
6031
6030
        <source>Show Layer Indicators</source>
6032
6031
        <translation>顯示圖層指示</translation>
6033
6032
    </message>
6034
6033
    <message>
6035
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1409"/>
 
6034
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1413"/>
6036
6035
        <source>Show &amp;Margins</source>
6037
6036
        <translation>顯示頁面邊距 (&amp;M)</translation>
6038
6037
    </message>
6039
6038
    <message>
6040
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1420"/>
 
6039
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1424"/>
6041
6040
        <source>Show Rulers</source>
6042
6041
        <translation>顯示尺規</translation>
6043
6042
    </message>
6044
6043
    <message>
6045
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1418"/>
 
6044
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1422"/>
6046
6045
        <source>Show &amp;Text Chain</source>
6047
6046
        <translation>顯示文字鏈 (&amp;T)</translation>
6048
6047
    </message>
6049
6048
    <message>
6050
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1416"/>
 
6049
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1420"/>
6051
6050
        <source>Show Text Frame Columns</source>
6052
6051
        <translation>顯示文字框的欄</translation>
6053
6052
    </message>
6054
6053
    <message>
6055
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1530"/>
 
6054
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1534"/>
6056
6055
        <source>Single Left</source>
6057
6056
        <comment>Unicode 0x2018</comment>
6058
6057
        <translation>單面左邊</translation>
6062
6061
        <translation type="obsolete">單面左邊</translation>
6063
6062
    </message>
6064
6063
    <message>
6065
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1536"/>
 
6064
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1540"/>
6066
6065
        <source>Single Left Guillemet</source>
6067
6066
        <comment>Unicode 0x2039</comment>
6068
6067
        <translation>左單引號</translation>
6076
6075
        <translation type="obsolete">單面反轉</translation>
6077
6076
    </message>
6078
6077
    <message>
6079
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1534"/>
 
6078
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1538"/>
6080
6079
        <source>Single Reversed</source>
6081
6080
        <comment>Unicode 0x201B</comment>
6082
6081
        <translation>單面反轉</translation>
6083
6082
    </message>
6084
6083
    <message>
6085
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1531"/>
 
6084
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1535"/>
6086
6085
        <source>Single Right</source>
6087
6086
        <comment>Unicode 0x2019</comment>
6088
6087
        <translation>單面右邊</translation>
6092
6091
        <translation type="obsolete">單面右邊</translation>
6093
6092
    </message>
6094
6093
    <message>
6095
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1537"/>
 
6094
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1541"/>
6096
6095
        <source>Single Right Guillemet</source>
6097
6096
        <comment>Unicode 0x203A</comment>
6098
6097
        <translation>右單引號</translation>
6102
6101
        <translation type="obsolete">右單引號</translation>
6103
6102
    </message>
6104
6103
    <message>
6105
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1348"/>
 
6104
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1352"/>
6106
6105
        <source>Si&amp;ze is Locked</source>
6107
6106
        <translation>鎖定尺寸 (&amp;Z)</translation>
6108
6107
    </message>
6109
6108
    <message>
6110
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1332"/>
 
6109
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1336"/>
6111
6110
        <source>Small &amp;Caps</source>
6112
6111
        <translation>小寫 (&amp;C)</translation>
6113
6112
    </message>
6116
6115
        <translation type="obsolete">智慧連字元 (&amp;H)</translation>
6117
6116
    </message>
6118
6117
    <message>
6119
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1422"/>
 
6118
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1426"/>
6120
6119
        <source>Sn&amp;ap to Grid</source>
6121
6120
        <translation>吸附到網格 (&amp;A)</translation>
6122
6121
    </message>
6123
6122
    <message>
6124
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1423"/>
 
6123
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1427"/>
6125
6124
        <source>Sna&amp;p to Guides</source>
6126
6125
        <translation>吸附到參考線 (&amp;P)</translation>
6127
6126
    </message>
6128
6127
    <message>
6129
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1520"/>
 
6128
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1524"/>
6130
6129
        <source>Solidus</source>
6131
6130
        <translation>斜線</translation>
6132
6131
    </message>
6133
6132
    <message>
6134
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1376"/>
 
6133
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1380"/>
6135
6134
        <source>Split &amp;Polygons</source>
6136
6135
        <translation>分離多邊形 (&amp;P)</translation>
6137
6136
    </message>
6138
6137
    <message>
6139
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1570"/>
 
6138
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1574"/>
6140
6139
        <source>st</source>
6141
6140
        <translation></translation>
6142
6141
    </message>
6143
6142
    <message>
6144
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1387"/>
 
6143
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1391"/>
6145
6144
        <source>Sticky Tools</source>
6146
6145
        <translation>黏性工具</translation>
6147
6146
    </message>
6148
6147
    <message>
6149
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1529"/>
 
6148
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1533"/>
6150
6149
        <source>Straight Double</source>
6151
6150
        <comment>Unicode 0x0022</comment>
6152
6151
        <translation>雙倍直線</translation>
6156
6155
        <translation type="obsolete">雙倍直線</translation>
6157
6156
    </message>
6158
6157
    <message>
6159
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1330"/>
 
6158
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1334"/>
6160
6159
        <source>&amp;Strike Through</source>
6161
6160
        <translation>刪除線 (&amp;S)</translation>
6162
6161
    </message>
6163
6162
    <message>
6164
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1300"/>
 
6163
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1304"/>
6165
6164
        <source>S&amp;tyles...</source>
6166
6165
        <translation>樣式 (&amp;T)...</translation>
6167
6166
    </message>
6168
6167
    <message>
6169
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1334"/>
 
6168
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1338"/>
6170
6169
        <source>Su&amp;bscript</source>
6171
6170
        <translation>下標 (&amp;B)</translation>
6172
6171
    </message>
6173
6172
    <message>
6174
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1333"/>
 
6173
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1337"/>
6175
6174
        <source>Su&amp;perscript</source>
6176
6175
        <translation>上標 (&amp;P)</translation>
6177
6176
    </message>
6180
6179
        <translation type="obsolete">表格 (&amp;A)</translation>
6181
6180
    </message>
6182
6181
    <message>
6183
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1339"/>
 
6182
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1343"/>
6184
6183
        <source>&amp;Tabulators...</source>
6185
6184
        <translation>跳位字元 (&amp;T)...</translation>
6186
6185
    </message>
6187
6186
    <message>
6188
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1381"/>
 
6187
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1385"/>
6189
6188
        <source>&amp;Text Frame</source>
6190
6189
        <translation>文字框 (&amp;T)</translation>
6191
6190
    </message>
6192
6191
    <message>
6193
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1550"/>
 
6192
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1554"/>
6194
6193
        <source>Thick Space</source>
6195
6194
        <translation type="unfinished"></translation>
6196
6195
    </message>
6197
6196
    <message>
6198
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1549"/>
 
6197
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1553"/>
6199
6198
        <source>Thin Space</source>
6200
6199
        <translation type="unfinished"></translation>
6201
6200
    </message>
6204
6203
        <translation type="obsolete">縮圖 (&amp;T)</translation>
6205
6204
    </message>
6206
6205
    <message>
6207
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1481"/>
 
6206
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1485"/>
6208
6207
        <source>&amp;Tile</source>
6209
6208
        <translation>平鋪 (&amp;T)</translation>
6210
6209
    </message>
6211
6210
    <message>
6212
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1498"/>
 
6211
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1502"/>
6213
6212
        <source>Toggle Guides</source>
6214
6213
        <translation>切換參考線</translation>
6215
6214
    </message>
6216
6215
    <message>
6217
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1497"/>
 
6216
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1501"/>
6218
6217
        <source>Toggle Palettes</source>
6219
6218
        <translation>切換色板</translation>
6220
6219
    </message>
6221
6220
    <message>
6222
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1438"/>
 
6221
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1442"/>
6223
6222
        <source>&amp;Tools</source>
6224
6223
        <translation>工具 (&amp;T)</translation>
6225
6224
    </message>
6226
6225
    <message>
6227
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1487"/>
 
6226
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1491"/>
6228
6227
        <source>Toolti&amp;ps</source>
6229
6228
        <translation>提示 (&amp;P)</translation>
6230
6229
    </message>
6231
6230
    <message>
6232
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1519"/>
 
6231
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1523"/>
6233
6232
        <source>Trademark</source>
6234
6233
        <translation>商標</translation>
6235
6234
    </message>
6236
6235
    <message>
6237
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1328"/>
 
6236
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1332"/>
6238
6237
        <source>&amp;Underline</source>
6239
6238
        <translation>底線 (&amp;U)</translation>
6240
6239
    </message>
6241
6240
    <message>
6242
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1329"/>
 
6241
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1333"/>
6243
6242
        <source>Underline &amp;Words</source>
6244
6243
        <translation>增加底線 (&amp;W)</translation>
6245
6244
    </message>
6246
6245
    <message>
6247
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1281"/>
 
6246
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1284"/>
6248
6247
        <source>&amp;Undo</source>
6249
6248
        <translation>復原 (&amp;U)</translation>
6250
6249
    </message>
6251
6250
    <message>
6252
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1346"/>
 
6251
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1350"/>
6253
6252
        <source>&amp;Ungroup</source>
6254
6253
        <translation>取消群組 (&amp;U)</translation>
6255
6254
    </message>
6256
6255
    <message>
6257
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1450"/>
 
6256
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1454"/>
6258
6257
        <source>Unlink Text Frames</source>
6259
6258
        <translation>解除串聯文字框</translation>
6260
6259
    </message>
6261
6260
    <message>
6262
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1361"/>
 
6261
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1365"/>
6263
6262
        <source>&amp;Update Image</source>
6264
6263
        <translation>刷新圖片 (&amp;U)</translation>
6265
6264
    </message>
6266
6265
    <message>
6267
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1516"/>
 
6266
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1520"/>
6268
6267
        <source>Zero Width NB Space</source>
6269
6268
        <translation type="unfinished"></translation>
6270
6269
    </message>
6271
6270
    <message>
6272
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1515"/>
 
6271
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1519"/>
6273
6272
        <source>&amp;Zero Width Space</source>
6274
6273
        <translation type="unfinished"></translation>
6275
6274
    </message>
6276
6275
    <message>
6277
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1445"/>
 
6276
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1449"/>
6278
6277
        <source>Zoom in</source>
6279
6278
        <translation>放大</translation>
6280
6279
    </message>
6281
6280
    <message>
6282
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1444"/>
 
6281
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1448"/>
6283
6282
        <source>Zoom in or out</source>
6284
6283
        <translation>放大或縮小</translation>
6285
6284
    </message>
6286
6285
    <message>
6287
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1446"/>
 
6286
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1450"/>
6288
6287
        <source>Zoom out</source>
6289
6288
        <translation>縮小</translation>
6290
6289
    </message>
6291
6290
    <message>
6292
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1363"/>
 
6291
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1367"/>
6293
6292
        <source>Adjust Image to Frame</source>
6294
6293
        <translation type="unfinished"></translation>
6295
6294
    </message>
6296
6295
    <message>
6297
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1507"/>
 
6296
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1293"/>
 
6297
        <source>Paste Image from Clipboard</source>
 
6298
        <translation type="unfinished">從剪貼簿貼上圖片</translation>
 
6299
    </message>
 
6300
    <message>
 
6301
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1388"/>
 
6302
        <source>&amp;Frames...</source>
 
6303
        <translation type="unfinished"></translation>
 
6304
    </message>
 
6305
    <message>
 
6306
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1511"/>
6298
6307
        <source>Soft &amp;Hyphen</source>
6299
6308
        <translation type="unfinished"></translation>
6300
6309
    </message>
6301
6310
    <message>
6302
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1693"/>
 
6311
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1697"/>
6303
6312
        <source>File</source>
6304
6313
        <translation>檔案</translation>
6305
6314
    </message>
6306
6315
    <message>
6307
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1693"/>
 
6316
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1697"/>
6308
6317
        <source>&amp;File</source>
6309
6318
        <translation>檔案 (&amp;F)</translation>
6310
6319
    </message>
6311
6320
    <message>
6312
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1695"/>
 
6321
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1699"/>
6313
6322
        <source>Edit</source>
6314
6323
        <translation>編輯</translation>
6315
6324
    </message>
6316
6325
    <message>
6317
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1695"/>
 
6326
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1699"/>
6318
6327
        <source>&amp;Edit</source>
6319
6328
        <translation>編輯 (&amp;E)</translation>
6320
6329
    </message>
6321
6330
    <message>
6322
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1697"/>
 
6331
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1701"/>
6323
6332
        <source>Style</source>
6324
6333
        <translation>樣式</translation>
6325
6334
    </message>
6326
6335
    <message>
6327
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1697"/>
 
6336
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1701"/>
6328
6337
        <source>&amp;Style</source>
6329
6338
        <translation>樣式 (&amp;S)</translation>
6330
6339
    </message>
6331
6340
    <message>
6332
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1699"/>
 
6341
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1703"/>
6333
6342
        <source>Item</source>
6334
6343
        <translation>物件</translation>
6335
6344
    </message>
6336
6345
    <message>
6337
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1699"/>
 
6346
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1703"/>
6338
6347
        <source>&amp;Item</source>
6339
6348
        <translation>物件 (&amp;I)</translation>
6340
6349
    </message>
6341
6350
    <message>
6342
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1701"/>
 
6351
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1705"/>
6343
6352
        <source>Insert</source>
6344
6353
        <translation>插入</translation>
6345
6354
    </message>
6346
6355
    <message>
6347
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1701"/>
 
6356
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1705"/>
6348
6357
        <source>I&amp;nsert</source>
6349
6358
        <translation>插入 (&amp;N)</translation>
6350
6359
    </message>
6351
6360
    <message>
6352
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1703"/>
 
6361
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1707"/>
6353
6362
        <source>Page</source>
6354
6363
        <translation>頁</translation>
6355
6364
    </message>
6356
6365
    <message>
6357
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1703"/>
 
6366
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1707"/>
6358
6367
        <source>&amp;Page</source>
6359
6368
        <translation>頁面 (&amp;P)</translation>
6360
6369
    </message>
6361
6370
    <message>
6362
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1705"/>
 
6371
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1709"/>
6363
6372
        <source>View</source>
6364
6373
        <translation>檢視</translation>
6365
6374
    </message>
6366
6375
    <message>
6367
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1705"/>
 
6376
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1709"/>
6368
6377
        <source>&amp;View</source>
6369
6378
        <translation>檢視 (&amp;V)</translation>
6370
6379
    </message>
6371
6380
    <message>
6372
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1707"/>
 
6381
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1711"/>
6373
6382
        <source>Extras</source>
6374
6383
        <translation type="unfinished"></translation>
6375
6384
    </message>
6376
6385
    <message>
6377
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1707"/>
 
6386
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1711"/>
6378
6387
        <source>E&amp;xtras</source>
6379
6388
        <translation type="unfinished"></translation>
6380
6389
    </message>
6381
6390
    <message>
6382
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1709"/>
 
6391
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1713"/>
6383
6392
        <source>Windows</source>
6384
6393
        <translation>視窗</translation>
6385
6394
    </message>
6386
6395
    <message>
6387
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1709"/>
 
6396
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1713"/>
6388
6397
        <source>&amp;Windows</source>
6389
6398
        <translation>視窗 (&amp;W)</translation>
6390
6399
    </message>
6391
6400
    <message>
6392
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1711"/>
 
6401
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1715"/>
6393
6402
        <source>Help</source>
6394
6403
        <translation>說明</translation>
6395
6404
    </message>
6396
6405
    <message>
6397
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1711"/>
 
6406
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1715"/>
6398
6407
        <source>&amp;Help</source>
6399
6408
        <translation>說明 (&amp;H)</translation>
6400
6409
    </message>
6401
6410
    <message>
6402
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1879"/>
 
6411
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1883"/>
6403
6412
        <source>Plugin Menu Items</source>
6404
6413
        <translation type="unfinished"></translation>
6405
6414
    </message>
6406
6415
    <message>
6407
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1881"/>
 
6416
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1885"/>
6408
6417
        <source>Others</source>
6409
6418
        <translation>其他</translation>
6410
6419
    </message>
6411
6420
    <message>
6412
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1883"/>
 
6421
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1887"/>
6413
6422
        <source>Unicode Characters</source>
6414
6423
        <translation>萬國碼字元</translation>
6415
6424
    </message>
6416
6425
    <message>
6417
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1488"/>
 
6426
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1492"/>
6418
6427
        <source>Move/Resize Value Indicator</source>
6419
6428
        <translation type="unfinished"></translation>
6420
6429
    </message>
6421
6430
    <message>
6422
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1260"/>
 
6431
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1263"/>
6423
6432
        <source>New &amp;from Template...</source>
6424
6433
        <translation>從範本新建 (&amp;F)...</translation>
6425
6434
    </message>
7004
7013
        <translation>事件:</translation>
7005
7014
    </message>
7006
7015
    <message>
7007
 
        <location filename="../../../scribus/annot.cpp" line="1475"/>
 
7016
        <location filename="../../../scribus/annot.cpp" line="1477"/>
7008
7017
        <source>Example:</source>
7009
7018
        <translation>範例:</translation>
7010
7019
    </message>
7052
7061
    </message>
7053
7062
    <message>
7054
7063
        <location filename="../../../scribus/annot.cpp" line="537"/>
7055
 
        <location filename="../../../scribus/annot.cpp" line="2070"/>
 
7064
        <location filename="../../../scribus/annot.cpp" line="2072"/>
7056
7065
        <source>Go To</source>
7057
7066
        <translation>轉到</translation>
7058
7067
    </message>
7093
7102
    </message>
7094
7103
    <message>
7095
7104
        <location filename="../../../scribus/annot.cpp" line="538"/>
7096
 
        <location filename="../../../scribus/annot.cpp" line="2071"/>
 
7105
        <location filename="../../../scribus/annot.cpp" line="2073"/>
7097
7106
        <source>Import Data</source>
7098
7107
        <translation>匯入資料</translation>
7099
7108
    </message>
7114
7123
    </message>
7115
7124
    <message>
7116
7125
        <location filename="../../../scribus/annot.cpp" line="537"/>
7117
 
        <location filename="../../../scribus/annot.cpp" line="2070"/>
7118
 
        <location filename="../../../scribus/annot.cpp" line="2108"/>
 
7126
        <location filename="../../../scribus/annot.cpp" line="2072"/>
 
7127
        <location filename="../../../scribus/annot.cpp" line="2110"/>
7119
7128
        <source>JavaScript</source>
7120
7129
        <translation>JavaScript</translation>
7121
7130
    </message>
7146
7155
    </message>
7147
7156
    <message>
7148
7157
        <location filename="../../../scribus/annot.cpp" line="573"/>
7149
 
        <location filename="../../../scribus/annot.cpp" line="2050"/>
 
7158
        <location filename="../../../scribus/annot.cpp" line="2052"/>
7150
7159
        <source>Mouse Down</source>
7151
7160
        <translation>滑鼠下移</translation>
7152
7161
    </message>
7153
7162
    <message>
7154
7163
        <location filename="../../../scribus/annot.cpp" line="573"/>
7155
 
        <location filename="../../../scribus/annot.cpp" line="2050"/>
 
7164
        <location filename="../../../scribus/annot.cpp" line="2052"/>
7156
7165
        <source>Mouse Enter</source>
7157
7166
        <translation>滑鼠進入</translation>
7158
7167
    </message>
7159
7168
    <message>
7160
7169
        <location filename="../../../scribus/annot.cpp" line="574"/>
7161
 
        <location filename="../../../scribus/annot.cpp" line="2051"/>
 
7170
        <location filename="../../../scribus/annot.cpp" line="2053"/>
7162
7171
        <source>Mouse Exit</source>
7163
7172
        <translation>滑鼠退出</translation>
7164
7173
    </message>
7165
7174
    <message>
7166
7175
        <location filename="../../../scribus/annot.cpp" line="573"/>
7167
 
        <location filename="../../../scribus/annot.cpp" line="2050"/>
 
7176
        <location filename="../../../scribus/annot.cpp" line="2052"/>
7168
7177
        <source>Mouse Up</source>
7169
7178
        <translation>滑鼠上移</translation>
7170
7179
    </message>
7189
7198
        <translation>不可檢視</translation>
7190
7199
    </message>
7191
7200
    <message>
7192
 
        <location filename="../../../scribus/annot.cpp" line="2107"/>
 
7201
        <location filename="../../../scribus/annot.cpp" line="2109"/>
7193
7202
        <source>None</source>
7194
7203
        <translation>無</translation>
7195
7204
    </message>
7201
7210
    </message>
7202
7211
    <message>
7203
7212
        <location filename="../../../scribus/annot.cpp" line="537"/>
7204
 
        <location filename="../../../scribus/annot.cpp" line="2070"/>
 
7213
        <location filename="../../../scribus/annot.cpp" line="2072"/>
7205
7214
        <source>None</source>
7206
7215
        <comment>action</comment>
7207
7216
        <translation>無</translation>
7234
7243
    </message>
7235
7244
    <message>
7236
7245
        <location filename="../../../scribus/annot.cpp" line="574"/>
7237
 
        <location filename="../../../scribus/annot.cpp" line="2051"/>
 
7246
        <location filename="../../../scribus/annot.cpp" line="2053"/>
7238
7247
        <source>On Blur</source>
7239
7248
        <translation>模糊</translation>
7240
7249
    </message>
7241
7250
    <message>
7242
7251
        <location filename="../../../scribus/annot.cpp" line="574"/>
7243
 
        <location filename="../../../scribus/annot.cpp" line="2051"/>
 
7252
        <location filename="../../../scribus/annot.cpp" line="2053"/>
7244
7253
        <source>On Focus</source>
7245
7254
        <translation>聚焦</translation>
7246
7255
    </message>
7248
7257
        <location filename="../../../scribus/annot.cpp" line="1302"/>
7249
7258
        <location filename="../../../scribus/annot.cpp" line="1333"/>
7250
7259
        <location filename="../../../scribus/annot.cpp" line="1357"/>
7251
 
        <location filename="../../../scribus/annot.cpp" line="2265"/>
 
7260
        <location filename="../../../scribus/annot.cpp" line="2267"/>
7252
7261
        <source>Open</source>
7253
7262
        <translation>打開</translation>
7254
7263
    </message>
7278
7287
        <translation>密碼</translation>
7279
7288
    </message>
7280
7289
    <message>
7281
 
        <location filename="../../../scribus/annot.cpp" line="2265"/>
 
7290
        <location filename="../../../scribus/annot.cpp" line="2267"/>
7282
7291
        <source>PDF Files (*.pdf);;All Files (*)</source>
7283
7292
        <translation>PDF 檔案 (*.pdf);;全部檔案 (*)</translation>
7284
7293
    </message>
7346
7355
    </message>
7347
7356
    <message>
7348
7357
        <location filename="../../../scribus/annot.cpp" line="538"/>
7349
 
        <location filename="../../../scribus/annot.cpp" line="2071"/>
 
7358
        <location filename="../../../scribus/annot.cpp" line="2073"/>
7350
7359
        <source>Reset Form</source>
7351
7360
        <translation>清空表單</translation>
7352
7361
    </message>
7361
7370
        <translation>Script:</translation>
7362
7371
    </message>
7363
7372
    <message>
7364
 
        <location filename="../../../scribus/annot.cpp" line="2099"/>
 
7373
        <location filename="../../../scribus/annot.cpp" line="2101"/>
7365
7374
        <source>Selection Change</source>
7366
7375
        <translation>選擇更改</translation>
7367
7376
    </message>
7391
7400
    </message>
7392
7401
    <message>
7393
7402
        <location filename="../../../scribus/annot.cpp" line="538"/>
7394
 
        <location filename="../../../scribus/annot.cpp" line="2071"/>
 
7403
        <location filename="../../../scribus/annot.cpp" line="2073"/>
7395
7404
        <source>Submit Form</source>
7396
7405
        <translation>提交表單</translation>
7397
7406
    </message>
7800
7809
        <translation>拼字檢查支援</translation>
7801
7810
    </message>
7802
7811
    <message>
7803
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/tools/spellcheck/aspellplugin.cpp" line="95"/>
 
7812
        <location filename="../../../scribus/plugins/tools/spellcheck/aspellplugin.cpp" line="97"/>
7804
7813
        <source>Aspell Plugin Error</source>
7805
7814
        <translation>拼字檢查插件錯誤</translation>
7806
7815
    </message>
7931
7940
<context>
7932
7941
    <name>AspellPluginImpl</name>
7933
7942
    <message>
7934
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/tools/spellcheck/aspellpluginimpl.cpp" line="37"/>
 
7943
        <location filename="../../../scribus/plugins/tools/spellcheck/aspellpluginimpl.cpp" line="39"/>
7935
7944
        <source> aspell dictionary.</source>
7936
7945
        <translation> aspell 字典。</translation>
7937
7946
    </message>
7938
7947
    <message>
7939
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/tools/spellcheck/aspellpluginimpl.cpp" line="360"/>
 
7948
        <location filename="../../../scribus/plugins/tools/spellcheck/aspellpluginimpl.cpp" line="97"/>
 
7949
        <source>Spell Checker Plugin Failed to Initialise.
 
7950
Configuration invalid</source>
 
7951
        <translation type="unfinished"></translation>
 
7952
    </message>
 
7953
    <message>
 
7954
        <location filename="../../../scribus/plugins/tools/spellcheck/aspellpluginimpl.cpp" line="104"/>
 
7955
        <source>Spell Checker Plugin Failed to Initialise.</source>
 
7956
        <translation type="unfinished"></translation>
 
7957
    </message>
 
7958
    <message>
 
7959
        <location filename="../../../scribus/plugins/tools/spellcheck/aspellpluginimpl.cpp" line="106"/>
 
7960
        <source>No Aspell dictionaries could be found.</source>
 
7961
        <translation type="unfinished"></translation>
 
7962
    </message>
 
7963
    <message>
 
7964
        <location filename="../../../scribus/plugins/tools/spellcheck/aspellpluginimpl.cpp" line="384"/>
7940
7965
        <source> by adding it to the session list.</source>
7941
7966
        <translation> 增加它到會話清單。</translation>
7942
7967
    </message>
7943
7968
    <message>
7944
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/tools/spellcheck/aspellpluginimpl.cpp" line="82"/>
7945
7969
        <source>aspellplugin (AspellPluginImpl::AspellPluginImpl): Error in aspell speller configuration.</source>
7946
 
        <translation>aspell插件 (AspellPluginImpl::AspellPluginImpl): aspell 拼字器設定錯誤。</translation>
 
7970
        <translation type="obsolete">aspell插件 (AspellPluginImpl::AspellPluginImpl): aspell 拼字器設定錯誤。</translation>
7947
7971
    </message>
7948
7972
    <message>
7949
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/tools/spellcheck/aspellpluginimpl.cpp" line="89"/>
7950
7973
        <source>aspellplugin (AspellPluginImpl::AspellPluginImpl): Error in creating aspell speller.</source>
7951
 
        <translation>aspell插件 (AspellPluginImpl::AspellPluginImpl): 產生 aspell 拼字器錯誤。</translation>
 
7974
        <translation type="obsolete">aspell插件 (AspellPluginImpl::AspellPluginImpl): 產生 aspell 拼字器錯誤。</translation>
7952
7975
    </message>
7953
7976
    <message>
7954
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/tools/spellcheck/aspellpluginimpl.cpp" line="381"/>
 
7977
        <location filename="../../../scribus/plugins/tools/spellcheck/aspellpluginimpl.cpp" line="405"/>
7955
7978
        <source>AspellPluginImpl::on_faddWordBtn_clicked(): Unable to add word to personal list.</source>
7956
7979
        <translation>AspellPluginImpl::on_faddWordBtn_clicked(): 無法增加單字到個人的清單。</translation>
7957
7980
    </message>
7958
7981
    <message>
7959
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/tools/spellcheck/aspellpluginimpl.cpp" line="358"/>
 
7982
        <location filename="../../../scribus/plugins/tools/spellcheck/aspellpluginimpl.cpp" line="382"/>
7960
7983
        <source>AspellPluginImpl::on_fskipAllBtn_clicked(): Unable to skip all instances of &quot;</source>
7961
7984
        <translation type="unfinished"></translation>
7962
7985
    </message>
7963
7986
    <message>
7964
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/tools/spellcheck/aspellpluginimpl.cpp" line="37"/>
 
7987
        <location filename="../../../scribus/plugins/tools/spellcheck/aspellpluginimpl.cpp" line="39"/>
7965
7988
        <source>default </source>
7966
7989
        <translation>預設 </translation>
7967
7990
    </message>
7968
7991
    <message>
7969
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/tools/spellcheck/aspellpluginimpl.cpp" line="37"/>
 
7992
        <location filename="../../../scribus/plugins/tools/spellcheck/aspellpluginimpl.cpp" line="39"/>
7970
7993
        <source>Loaded </source>
7971
7994
        <translation>已載入 </translation>
7972
7995
    </message>
7983
8006
        <translation type="obsolete">拼字檢查已完成。</translation>
7984
8007
    </message>
7985
8008
    <message>
7986
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/tools/spellcheck/aspellpluginimpl.cpp" line="235"/>
 
8009
        <location filename="../../../scribus/plugins/tools/spellcheck/aspellpluginimpl.cpp" line="258"/>
7987
8010
        <source>Spelling check complete</source>
7988
8011
        <translation>拼字檢查已完成</translation>
7989
8012
    </message>
7990
8013
    <message>
7991
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/tools/spellcheck/aspellpluginimpl.cpp" line="236"/>
7992
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/tools/spellcheck/aspellpluginimpl.cpp" line="427"/>
 
8014
        <location filename="../../../scribus/plugins/tools/spellcheck/aspellpluginimpl.cpp" line="259"/>
 
8015
        <location filename="../../../scribus/plugins/tools/spellcheck/aspellpluginimpl.cpp" line="451"/>
7993
8016
        <source>Spell Checker</source>
7994
8017
        <translation>拼字檢查器</translation>
7995
8018
    </message>
7996
8019
    <message>
7997
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/tools/spellcheck/aspellpluginimpl.cpp" line="62"/>
 
8020
        <location filename="../../../scribus/plugins/tools/spellcheck/aspellpluginimpl.cpp" line="72"/>
7998
8021
        <source>No available Aspell dictionaries found. Install some, please.</source>
7999
8022
        <translation type="unfinished"></translation>
8000
8023
    </message>
8001
8024
    <message>
8002
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/tools/spellcheck/aspellpluginimpl.cpp" line="428"/>
 
8025
        <location filename="../../../scribus/plugins/tools/spellcheck/aspellpluginimpl.cpp" line="452"/>
8003
8026
        <source>Do you want start from the beginning of the selection with new language selected?</source>
8004
8027
        <translation type="unfinished"></translation>
8005
8028
    </message>
8348
8371
<context>
8349
8372
    <name>Biblio</name>
8350
8373
    <message>
8351
 
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="772"/>
 
8374
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="773"/>
8352
8375
        <source>Choose a Directory</source>
8353
8376
        <translation>選擇一個目錄</translation>
8354
8377
    </message>
8355
8378
    <message>
8356
 
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="672"/>
8357
 
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="710"/>
 
8379
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="673"/>
 
8380
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="711"/>
8358
8381
        <source>Choose a Scrapbook Directory</source>
8359
8382
        <translation>選擇剪貼簿目錄</translation>
8360
8383
    </message>
8361
8384
    <message>
8362
 
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="750"/>
 
8385
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="751"/>
8363
8386
        <source>Choose a scrapbook file to import</source>
8364
8387
        <translation>選擇要匯入的剪貼簿檔案</translation>
8365
8388
    </message>
8368
8391
        <translation type="obsolete">關閉 (&amp;C)</translation>
8369
8392
    </message>
8370
8393
    <message>
8371
 
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="905"/>
 
8394
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="906"/>
8372
8395
        <source>Close</source>
8373
8396
        <translation>關閉</translation>
8374
8397
    </message>
8375
8398
    <message>
8376
 
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="1527"/>
 
8399
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="1528"/>
8377
8400
        <source>Import a scrapbook file from Scribus &lt;=1.3.2</source>
8378
8401
        <translation type="unfinished"></translation>
8379
8402
    </message>
8380
8403
    <message>
8381
 
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="1528"/>
 
8404
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="1529"/>
8382
8405
        <source>Close the selected scrapbook</source>
8383
8406
        <translation>關閉所選擇的剪貼簿</translation>
8384
8407
    </message>
8385
8408
    <message>
8386
 
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="564"/>
8387
8409
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="565"/>
 
8410
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="566"/>
8388
8411
        <source>Copied Items</source>
8389
8412
        <translation>已複製的項目</translation>
8390
8413
    </message>
8391
8414
    <message>
8392
 
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="857"/>
 
8415
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="858"/>
8393
8416
        <source>Copy To:</source>
8394
8417
        <translation>複製到:</translation>
8395
8418
    </message>
8396
8419
    <message>
8397
 
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="1524"/>
 
8420
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="1525"/>
8398
8421
        <source>Create a new scrapbook page</source>
8399
8422
        <translation>建立一個新剪貼簿頁面</translation>
8400
8423
    </message>
8401
8424
    <message>
8402
 
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="852"/>
 
8425
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="853"/>
8403
8426
        <source>Delete</source>
8404
8427
        <translation>刪除</translation>
8405
8428
    </message>
8406
8429
    <message>
8407
 
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="908"/>
 
8430
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="909"/>
8408
8431
        <source>Delete Contents</source>
8409
8432
        <translation>刪除內容</translation>
8410
8433
    </message>
8411
8434
    <message>
8412
 
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="1081"/>
 
8435
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="1082"/>
8413
8436
        <source>Do you really want to delete all entries?</source>
8414
8437
        <translation>你真的想要刪除所有輸入的嗎?</translation>
8415
8438
    </message>
8430
8453
        <translation type="obsolete">大 (&amp;L)</translation>
8431
8454
    </message>
8432
8455
    <message>
8433
 
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="1525"/>
 
8456
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="1526"/>
8434
8457
        <source>Load an existing scrapbook</source>
8435
8458
        <translation>讀取現有的剪貼簿</translation>
8436
8459
    </message>
8439
8462
        <translation type="obsolete">載入 (&amp;L)...</translation>
8440
8463
    </message>
8441
8464
    <message>
8442
 
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="561"/>
8443
8465
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="562"/>
 
8466
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="563"/>
8444
8467
        <source>Main</source>
8445
8468
        <translation>主要</translation>
8446
8469
    </message>
8449
8472
        <translation type="obsolete">中 (&amp;M)</translation>
8450
8473
    </message>
8451
8474
    <message>
8452
 
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="858"/>
 
8475
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="859"/>
8453
8476
        <source>Move To:</source>
8454
8477
        <translation>移動到:</translation>
8455
8478
    </message>
8456
8479
    <message>
8457
 
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="1133"/>
 
8480
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="1134"/>
8458
8481
        <source>Name &quot;%1&quot; is not unique.
8459
8482
Please choose another.</source>
8460
8483
        <translation>名稱 &quot;%1&quot;非唯一
8461
8484
請另選。</translation>
8462
8485
    </message>
8463
8486
    <message>
8464
 
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="927"/>
8465
 
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="1126"/>
8466
 
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="1282"/>
8467
 
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="1445"/>
 
8487
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="928"/>
 
8488
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="1127"/>
 
8489
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="1283"/>
 
8490
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="1446"/>
8468
8491
        <source>&amp;Name:</source>
8469
8492
        <translation>名稱 (&amp;N):</translation>
8470
8493
    </message>
8473
8496
        <translation type="obsolete">新建 (&amp;N)</translation>
8474
8497
    </message>
8475
8498
    <message>
8476
 
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="927"/>
8477
 
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="1282"/>
8478
 
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="1445"/>
 
8499
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="928"/>
 
8500
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="1283"/>
 
8501
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="1446"/>
8479
8502
        <source>New Entry</source>
8480
8503
        <translation>新物件</translation>
8481
8504
    </message>
8482
8505
    <message>
8483
 
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="1126"/>
 
8506
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="1127"/>
8484
8507
        <source>New Name</source>
8485
8508
        <translation>新名稱</translation>
8486
8509
    </message>
8487
8510
    <message>
8488
 
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="1269"/>
8489
 
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="1277"/>
8490
 
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="1369"/>
8491
 
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="1441"/>
 
8511
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="1270"/>
 
8512
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="1278"/>
 
8513
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="1370"/>
 
8514
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="1442"/>
8492
8515
        <source>Object</source>
8493
8516
        <translation>物件</translation>
8494
8517
    </message>
8495
8518
    <message>
8496
 
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="846"/>
 
8519
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="847"/>
8497
8520
        <source>Paste to Page</source>
8498
8521
        <translation>貼到頁面</translation>
8499
8522
    </message>
8502
8525
        <translation type="obsolete">預覽 (&amp;P)</translation>
8503
8526
    </message>
8504
8527
    <message>
8505
 
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="850"/>
 
8528
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="851"/>
8506
8529
        <source>Rename</source>
8507
8530
        <translation>重命名</translation>
8508
8531
    </message>
8511
8534
        <translation type="obsolete">儲存 (&amp;S)</translation>
8512
8535
    </message>
8513
8536
    <message>
8514
 
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="902"/>
 
8537
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="903"/>
8515
8538
        <source>Save as...</source>
8516
8539
        <translation>另存新檔...</translation>
8517
8540
    </message>
8520
8543
        <translation type="obsolete">另存新檔 (&amp;A)...</translation>
8521
8544
    </message>
8522
8545
    <message>
8523
 
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="1526"/>
 
8546
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="1527"/>
8524
8547
        <source>Save the selected scrapbook</source>
8525
8548
        <translation>儲存選擇的剪貼簿</translation>
8526
8549
    </message>
8527
8550
    <message>
8528
 
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="1523"/>
 
8551
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="1524"/>
8529
8552
        <source>Scrapbook</source>
8530
8553
        <translation>剪貼簿</translation>
8531
8554
    </message>
8532
8555
    <message>
8533
 
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="752"/>
 
8556
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="753"/>
8534
8557
        <source>Scrapbook (*.scs *.SCS)</source>
8535
8558
        <translation>剪貼簿 (*.scs *.SCS)</translation>
8536
8559
    </message>
9463
9486
<context>
9464
9487
    <name>CanvasMode_Normal</name>
9465
9488
    <message>
9466
 
        <location filename="../../../scribus/canvasmode_normal.cpp" line="1373"/>
 
9489
        <location filename="../../../scribus/canvasmode_normal.cpp" line="1309"/>
9467
9490
        <source>All Supported Formats</source>
9468
9491
        <translation>所有支援的格式</translation>
9469
9492
    </message>
9470
9493
    <message>
9471
 
        <location filename="../../../scribus/canvasmode_normal.cpp" line="1404"/>
 
9494
        <location filename="../../../scribus/canvasmode_normal.cpp" line="1340"/>
9472
9495
        <source>Open</source>
9473
9496
        <translation>打開</translation>
9474
9497
    </message>
9511
9534
        <translation type="obsolete">方盒繪圖</translation>
9512
9535
    </message>
9513
9536
    <message>
9514
 
        <location filename="../../../scribus/charselect.cpp" line="318"/>
 
9537
        <location filename="../../../scribus/charselect.cpp" line="316"/>
9515
9538
        <source>Cannot write file %1</source>
9516
9539
        <translation>無法寫入檔案 %1</translation>
9517
9540
    </message>
9525
9548
        <translation>字元調色板</translation>
9526
9549
    </message>
9527
9550
    <message>
9528
 
        <location filename="../../../scribus/charselect.cpp" line="245"/>
 
9551
        <location filename="../../../scribus/charselect.cpp" line="243"/>
9529
9552
        <source>Choose a filename to open</source>
9530
9553
        <translation>選擇要開啟的檔案名</translation>
9531
9554
    </message>
9570
9593
        <translation type="obsolete">裝飾符</translation>
9571
9594
    </message>
9572
9595
    <message>
9573
 
        <location filename="../../../scribus/charselect.cpp" line="326"/>
 
9596
        <location filename="../../../scribus/charselect.cpp" line="324"/>
9574
9597
        <source>Empty the Palette?</source>
9575
9598
        <translation>清空調色版?</translation>
9576
9599
    </message>
9577
9600
    <message>
9578
 
        <location filename="../../../scribus/charselect.cpp" line="274"/>
9579
 
        <location filename="../../../scribus/charselect.cpp" line="317"/>
 
9601
        <location filename="../../../scribus/charselect.cpp" line="272"/>
 
9602
        <location filename="../../../scribus/charselect.cpp" line="315"/>
9580
9603
        <source>Error</source>
9581
9604
        <translation>錯誤</translation>
9582
9605
    </message>
9583
9606
    <message>
9584
 
        <location filename="../../../scribus/charselect.cpp" line="275"/>
 
9607
        <location filename="../../../scribus/charselect.cpp" line="273"/>
9585
9608
        <source>Error reading file %1 - file is corrupted propably.</source>
9586
9609
        <translation>載入檔案 %1 時發生錯誤, 檔案可能已損毀。</translation>
9587
9610
    </message>
9684
9707
        <translation type="obsolete">如果你長按滑鼠右鍵, 你能看到一個縮圖。插入鍵插入一個符號到所選擇的下面, 刪除鍵刪除最後插入的符號</translation>
9685
9708
    </message>
9686
9709
    <message>
9687
 
        <location filename="../../../scribus/charselect.cpp" line="327"/>
 
9710
        <location filename="../../../scribus/charselect.cpp" line="325"/>
9688
9711
        <source>You will remove all characters from this palette. Are you sure?</source>
9689
9712
        <translation type="unfinished"></translation>
9690
9713
    </message>
9691
9714
    <message>
9692
 
        <location filename="../../../scribus/charselect.cpp" line="291"/>
 
9715
        <location filename="../../../scribus/charselect.cpp" line="289"/>
9693
9716
        <source>Save Quick Character Palette</source>
9694
9717
        <translation type="unfinished"></translation>
9695
9718
    </message>
11096
11119
<context>
11097
11120
    <name>ContextMenu</name>
11098
11121
    <message>
11099
 
        <location filename="../../../scribus/contextmenu.cpp" line="458"/>
 
11122
        <location filename="../../../scribus/contextmenu.cpp" line="455"/>
11100
11123
        <source>Delete Page</source>
11101
11124
        <translation>刪除頁面</translation>
11102
11125
    </message>
11103
11126
    <message>
11104
 
        <location filename="../../../scribus/contextmenu.cpp" line="425"/>
 
11127
        <location filename="../../../scribus/contextmenu.cpp" line="422"/>
11105
11128
        <source>Paste File...</source>
11106
11129
        <translation>貼上檔案...</translation>
11107
11130
    </message>
11108
11131
    <message>
11109
 
        <location filename="../../../scribus/contextmenu.cpp" line="212"/>
 
11132
        <location filename="../../../scribus/contextmenu.cpp" line="209"/>
11110
11133
        <source>Preview Settings</source>
11111
11134
        <translation>預覽設定</translation>
11112
11135
    </message>
11113
11136
    <message>
11114
 
        <location filename="../../../scribus/contextmenu.cpp" line="184"/>
11115
11137
        <source>Paste Image from Clipboard</source>
11116
 
        <translation>從剪貼簿貼上圖片</translation>
 
11138
        <translation type="obsolete">從剪貼簿貼上圖片</translation>
11117
11139
    </message>
11118
11140
</context>
11119
11141
<context>
11145
11167
<context>
11146
11168
    <name>Cpalette</name>
11147
11169
    <message>
11148
 
        <location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="985"/>
 
11170
        <location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="988"/>
11149
11171
        <source> %</source>
11150
11172
        <translation> %</translation>
11151
11173
    </message>
11152
11174
    <message>
11153
 
        <location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="984"/>
 
11175
        <location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="987"/>
11154
11176
        <source> pt</source>
11155
11177
        <translation> pt</translation>
11156
11178
    </message>
11157
11179
    <message>
11158
 
        <location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="999"/>
 
11180
        <location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1002"/>
11159
11181
        <source>Angle</source>
11160
11182
        <translation>角度</translation>
11161
11183
    </message>
11162
11184
    <message>
11163
 
        <location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1018"/>
 
11185
        <location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1021"/>
11164
11186
        <source>Blend Mode:</source>
11165
11187
        <translation>混合模式:</translation>
11166
11188
    </message>
11167
11189
    <message>
 
11190
        <location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1037"/>
 
11191
        <source>Color</source>
 
11192
        <translation>顔色</translation>
 
11193
    </message>
 
11194
    <message>
11168
11195
        <location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1034"/>
11169
 
        <source>Color</source>
11170
 
        <translation>顔色</translation>
11171
 
    </message>
11172
 
    <message>
11173
 
        <location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1031"/>
11174
11196
        <source>Color Burn</source>
11175
11197
        <translation>顔色焦灼</translation>
11176
11198
    </message>
11177
11199
    <message>
11178
 
        <location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1030"/>
 
11200
        <location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1033"/>
11179
11201
        <source>Color Dodge</source>
11180
11202
        <translation>顔色模糊</translation>
11181
11203
    </message>
11182
11204
    <message>
11183
 
        <location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1011"/>
 
11205
        <location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1014"/>
11184
11206
        <source>Cross Diagonal Gradient</source>
11185
11207
        <translation type="unfinished">Cross Diagonal Gradient</translation>
11186
11208
    </message>
11187
11209
    <message>
11188
 
        <location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1021"/>
 
11210
        <location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1024"/>
11189
11211
        <source>Darken</source>
11190
11212
        <translation>更暗</translation>
11191
11213
    </message>
11192
11214
    <message>
11193
 
        <location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1010"/>
 
11215
        <location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1013"/>
11194
11216
        <source>Diagonal Gradient</source>
11195
11217
        <translation>對角線梯度</translation>
11196
11218
    </message>
11197
11219
    <message>
11198
 
        <location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1028"/>
 
11220
        <location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1031"/>
11199
11221
        <source>Difference</source>
11200
11222
        <translation type="unfinished">差分</translation>
11201
11223
    </message>
11202
11224
    <message>
11203
 
        <location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1044"/>
 
11225
        <location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1047"/>
11204
11226
        <source>Display all colors from the document color list, or only the already used colors</source>
11205
11227
        <translation type="unfinished"></translation>
11206
11228
    </message>
11207
11229
    <message>
11208
11230
        <location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="229"/>
11209
 
        <location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1036"/>
 
11231
        <location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1039"/>
11210
11232
        <source>Display only used Colors</source>
11211
11233
        <translation type="unfinished"></translation>
11212
11234
    </message>
11213
11235
    <message>
11214
 
        <location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1039"/>
 
11236
        <location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1042"/>
11215
11237
        <source>Edit Fill Color Properties</source>
11216
11238
        <translation>Edit Fill Colour Properties</translation>
11217
11239
    </message>
11218
11240
    <message>
11219
 
        <location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1038"/>
 
11241
        <location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1041"/>
11220
11242
        <source>Edit Line Color Properties</source>
11221
11243
        <translation>Edit Line Colour Properties</translation>
11222
11244
    </message>
11223
11245
    <message>
11224
 
        <location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1029"/>
 
11246
        <location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1032"/>
11225
11247
        <source>Exclusion</source>
11226
11248
        <translation>排除</translation>
11227
11249
    </message>
11228
11250
    <message>
11229
 
        <location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1013"/>
 
11251
        <location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1016"/>
11230
11252
        <source>Free linear Gradient</source>
11231
11253
        <translation type="unfinished">Free linear Gradient</translation>
11232
11254
    </message>
11233
11255
    <message>
11234
 
        <location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1014"/>
 
11256
        <location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1017"/>
11235
11257
        <source>Free radial Gradient</source>
11236
11258
        <translation type="unfinished">Free radial Gradient</translation>
11237
11259
    </message>
11238
11260
    <message>
11239
 
        <location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1026"/>
 
11261
        <location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1029"/>
11240
11262
        <source>Hard Light</source>
11241
11263
        <translation>強光</translation>
11242
11264
    </message>
11243
11265
    <message>
11244
 
        <location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1008"/>
 
11266
        <location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1011"/>
11245
11267
        <source>Horizontal Gradient</source>
11246
11268
        <translation type="unfinished">水平梯度</translation>
11247
11269
    </message>
11248
11270
    <message>
11249
 
        <location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1032"/>
11250
 
        <source>Hue</source>
11251
 
        <translation>色調</translation>
11252
 
    </message>
11253
 
    <message>
11254
 
        <location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1022"/>
11255
 
        <source>Lighten</source>
11256
 
        <translation>更亮</translation>
11257
 
    </message>
11258
 
    <message>
11259
11271
        <location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1035"/>
 
11272
        <source>Hue</source>
 
11273
        <translation>色調</translation>
 
11274
    </message>
 
11275
    <message>
 
11276
        <location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1025"/>
 
11277
        <source>Lighten</source>
 
11278
        <translation>更亮</translation>
 
11279
    </message>
 
11280
    <message>
 
11281
        <location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1038"/>
11260
11282
        <source>Luminosity</source>
11261
11283
        <translation>亮度</translation>
11262
11284
    </message>
11263
11285
    <message>
11264
 
        <location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1043"/>
 
11286
        <location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1046"/>
11265
11287
        <source>Move the start of the gradient vector with the left mouse button pressed and move the end of the gradient vector with the right mouse button pressed</source>
11266
11288
        <translation type="unfinished">Move the start of the gradient vector with the left mouse button pressed and move the end of the gradient vector with the right mouse button pressed</translation>
11267
11289
    </message>
11268
11290
    <message>
11269
 
        <location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1003"/>
 
11291
        <location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1006"/>
11270
11292
        <source>Move Vector</source>
11271
11293
        <translation>移動向量</translation>
11272
11294
    </message>
11273
11295
    <message>
 
11296
        <location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1026"/>
 
11297
        <source>Multiply</source>
 
11298
        <translation type="unfinished">倍增</translation>
 
11299
    </message>
 
11300
    <message>
 
11301
        <source>None</source>
 
11302
        <translation type="obsolete">None</translation>
 
11303
    </message>
 
11304
    <message>
 
11305
        <location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1010"/>
11274
11306
        <location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1023"/>
11275
 
        <source>Multiply</source>
11276
 
        <translation type="unfinished">倍增</translation>
11277
 
    </message>
11278
 
    <message>
11279
 
        <source>None</source>
11280
 
        <translation type="obsolete">None</translation>
11281
 
    </message>
11282
 
    <message>
11283
 
        <location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1007"/>
11284
 
        <location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1020"/>
11285
11307
        <source>Normal</source>
11286
11308
        <translation>普通</translation>
11287
11309
    </message>
11288
11310
    <message>
11289
 
        <location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1041"/>
 
11311
        <location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1044"/>
11290
11312
        <source>Normal or gradient fill method</source>
11291
11313
        <translation type="unfinished">Normal or gradient fill method</translation>
11292
11314
    </message>
11293
11315
    <message>
11294
 
        <location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="988"/>
 
11316
        <location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="991"/>
11295
11317
        <source>Offsets</source>
11296
11318
        <translation>位移</translation>
11297
11319
    </message>
11298
11320
    <message>
11299
 
        <location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1002"/>
 
11321
        <location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1005"/>
11300
11322
        <source>Opacity:</source>
11301
11323
        <translation>透明度:</translation>
11302
11324
    </message>
11303
11325
    <message>
11304
 
        <location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1025"/>
 
11326
        <location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1028"/>
11305
11327
        <source>Overlay</source>
11306
11328
        <translation>重疊</translation>
11307
11329
    </message>
11308
11330
    <message>
11309
11331
        <location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="405"/>
11310
11332
        <location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="518"/>
 
11333
        <location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1018"/>
 
11334
        <source>Pattern</source>
 
11335
        <translation type="unfinished"></translation>
 
11336
    </message>
 
11337
    <message>
11311
11338
        <location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1015"/>
11312
 
        <source>Pattern</source>
11313
 
        <translation type="unfinished"></translation>
11314
 
    </message>
11315
 
    <message>
11316
 
        <location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1012"/>
11317
11339
        <source>Radial Gradient</source>
11318
11340
        <translation>半徑梯度</translation>
11319
11341
    </message>
11320
11342
    <message>
11321
 
        <location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="998"/>
 
11343
        <location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1001"/>
11322
11344
        <source>Rotation</source>
11323
11345
        <translation>旋轉</translation>
11324
11346
    </message>
11325
11347
    <message>
11326
 
        <location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1033"/>
 
11348
        <location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1036"/>
11327
11349
        <source>Saturation</source>
11328
11350
        <translation>飽和度</translation>
11329
11351
    </message>
11330
11352
    <message>
11331
 
        <location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1040"/>
 
11353
        <location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1043"/>
11332
11354
        <source>Saturation of color</source>
11333
11355
        <translation>Saturation of colour</translation>
11334
11356
    </message>
11335
11357
    <message>
11336
 
        <location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="993"/>
 
11358
        <location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="996"/>
11337
11359
        <source>Scaling</source>
11338
11360
        <translation>縮放</translation>
11339
11361
    </message>
11340
11362
    <message>
11341
 
        <location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1024"/>
 
11363
        <location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1027"/>
11342
11364
        <source>Screen</source>
11343
11365
        <translation>螢幕</translation>
11344
11366
    </message>
11345
11367
    <message>
11346
 
        <location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1042"/>
 
11368
        <location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1045"/>
11347
11369
        <source>Set the transparency for the color selected</source>
11348
11370
        <translation>Set the transparency for the colour selected</translation>
11349
11371
    </message>
11350
11372
    <message>
11351
 
        <location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1001"/>
 
11373
        <location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1004"/>
11352
11374
        <source>Shade:</source>
11353
11375
        <translation>陰影:</translation>
11354
11376
    </message>
11355
11377
    <message>
11356
 
        <location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1027"/>
 
11378
        <location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1030"/>
11357
11379
        <source>Soft Light</source>
11358
11380
        <translation>柔光</translation>
11359
11381
    </message>
11360
11382
    <message>
11361
 
        <location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1017"/>
 
11383
        <location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1020"/>
11362
11384
        <source>Transparency Settings</source>
11363
11385
        <translation>透明度設定</translation>
11364
11386
    </message>
11365
11387
    <message>
11366
 
        <location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1009"/>
 
11388
        <location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1012"/>
11367
11389
        <source>Vertical Gradient</source>
11368
11390
        <translation type="unfinished">垂直梯度</translation>
11369
11391
    </message>
11370
11392
    <message>
11371
 
        <location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="989"/>
 
11393
        <location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="992"/>
11372
11394
        <source>X:</source>
11373
11395
        <translation>X:</translation>
11374
11396
    </message>
11381
11403
        <translation type="obsolete">X2:</translation>
11382
11404
    </message>
11383
11405
    <message>
11384
 
        <location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="994"/>
 
11406
        <location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="997"/>
11385
11407
        <source>X-Scale:</source>
11386
11408
        <translation>X-縮放:</translation>
11387
11409
    </message>
11388
11410
    <message>
11389
 
        <location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="991"/>
 
11411
        <location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="994"/>
11390
11412
        <source>Y:</source>
11391
11413
        <translation>Y:</translation>
11392
11414
    </message>
11399
11421
        <translation type="obsolete">Y2:</translation>
11400
11422
    </message>
11401
11423
    <message>
11402
 
        <location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="996"/>
 
11424
        <location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="999"/>
11403
11425
        <source>Y-Scale:</source>
11404
11426
        <translation>Y-縮放:</translation>
11405
11427
    </message>
11599
11621
<context>
11600
11622
    <name>CupsOptions</name>
11601
11623
    <message>
11602
 
        <location filename="../../../scribus/cupsoptions.cpp" line="140"/>
11603
 
        <location filename="../../../scribus/cupsoptions.cpp" line="147"/>
11604
 
        <source>All Pages</source>
11605
 
        <translation>全部頁面</translation>
11606
 
    </message>
11607
 
    <message>
11608
11624
        <location filename="../../../scribus/cupsoptions.cpp" line="141"/>
 
11625
        <location filename="../../../scribus/cupsoptions.cpp" line="148"/>
 
11626
        <source>All Pages</source>
 
11627
        <translation>全部頁面</translation>
 
11628
    </message>
 
11629
    <message>
 
11630
        <location filename="../../../scribus/cupsoptions.cpp" line="142"/>
11609
11631
        <source>Even Pages only</source>
11610
11632
        <translation>只要偶數頁</translation>
11611
11633
    </message>
11612
11634
    <message>
11613
 
        <location filename="../../../scribus/cupsoptions.cpp" line="175"/>
 
11635
        <location filename="../../../scribus/cupsoptions.cpp" line="176"/>
11614
11636
        <source>Landscape</source>
11615
11637
        <translation>橫式</translation>
11616
11638
    </message>
11617
11639
    <message>
11618
 
        <location filename="../../../scribus/cupsoptions.cpp" line="150"/>
11619
 
        <location filename="../../../scribus/cupsoptions.cpp" line="160"/>
 
11640
        <location filename="../../../scribus/cupsoptions.cpp" line="151"/>
 
11641
        <location filename="../../../scribus/cupsoptions.cpp" line="161"/>
11620
11642
        <source>Mirror</source>
11621
11643
        <translation>鏡像</translation>
11622
11644
    </message>
11625
11647
        <translation type="obsolete">否</translation>
11626
11648
    </message>
11627
11649
    <message>
11628
 
        <location filename="../../../scribus/cupsoptions.cpp" line="184"/>
11629
 
        <location filename="../../../scribus/cupsoptions.cpp" line="197"/>
 
11650
        <location filename="../../../scribus/cupsoptions.cpp" line="185"/>
 
11651
        <location filename="../../../scribus/cupsoptions.cpp" line="198"/>
11630
11652
        <source>N-Up Printing</source>
11631
11653
        <translation>N-Up 列印</translation>
11632
11654
    </message>
11633
11655
    <message>
11634
 
        <location filename="../../../scribus/cupsoptions.cpp" line="142"/>
 
11656
        <location filename="../../../scribus/cupsoptions.cpp" line="143"/>
11635
11657
        <source>Odd Pages only</source>
11636
11658
        <translation>只要奇數頁</translation>
11637
11659
    </message>
11638
11660
    <message>
11639
 
        <location filename="../../../scribus/cupsoptions.cpp" line="63"/>
 
11661
        <location filename="../../../scribus/cupsoptions.cpp" line="64"/>
11640
11662
        <source>Option</source>
11641
11663
        <translation>選項</translation>
11642
11664
    </message>
11643
11665
    <message>
11644
 
        <location filename="../../../scribus/cupsoptions.cpp" line="167"/>
11645
 
        <location filename="../../../scribus/cupsoptions.cpp" line="177"/>
 
11666
        <location filename="../../../scribus/cupsoptions.cpp" line="168"/>
 
11667
        <location filename="../../../scribus/cupsoptions.cpp" line="178"/>
11646
11668
        <source>Orientation</source>
11647
11669
        <translation>頁面方向</translation>
11648
11670
    </message>
11649
11671
    <message>
11650
 
        <location filename="../../../scribus/cupsoptions.cpp" line="191"/>
11651
 
        <location filename="../../../scribus/cupsoptions.cpp" line="201"/>
 
11672
        <location filename="../../../scribus/cupsoptions.cpp" line="192"/>
 
11673
        <location filename="../../../scribus/cupsoptions.cpp" line="202"/>
11652
11674
        <source>Page per Sheet</source>
11653
11675
        <translation>每張紙的頁面</translation>
11654
11676
    </message>
11655
11677
    <message>
11656
 
        <location filename="../../../scribus/cupsoptions.cpp" line="133"/>
11657
 
        <location filename="../../../scribus/cupsoptions.cpp" line="143"/>
 
11678
        <location filename="../../../scribus/cupsoptions.cpp" line="134"/>
 
11679
        <location filename="../../../scribus/cupsoptions.cpp" line="144"/>
11658
11680
        <source>Page Set</source>
11659
11681
        <translation>頁面套</translation>
11660
11682
    </message>
11661
11683
    <message>
11662
 
        <location filename="../../../scribus/cupsoptions.cpp" line="192"/>
11663
11684
        <location filename="../../../scribus/cupsoptions.cpp" line="193"/>
11664
11685
        <location filename="../../../scribus/cupsoptions.cpp" line="194"/>
11665
11686
        <location filename="../../../scribus/cupsoptions.cpp" line="195"/>
11666
11687
        <location filename="../../../scribus/cupsoptions.cpp" line="196"/>
 
11688
        <location filename="../../../scribus/cupsoptions.cpp" line="197"/>
11667
11689
        <source>Pages per Sheet</source>
11668
11690
        <translation>每張紙的頁面</translation>
11669
11691
    </message>
11670
11692
    <message>
11671
 
        <location filename="../../../scribus/cupsoptions.cpp" line="174"/>
11672
 
        <location filename="../../../scribus/cupsoptions.cpp" line="181"/>
 
11693
        <location filename="../../../scribus/cupsoptions.cpp" line="175"/>
 
11694
        <location filename="../../../scribus/cupsoptions.cpp" line="182"/>
11673
11695
        <source>Portrait</source>
11674
11696
        <translation>直式</translation>
11675
11697
    </message>
11676
11698
    <message>
11677
 
        <location filename="../../../scribus/cupsoptions.cpp" line="52"/>
 
11699
        <location filename="../../../scribus/cupsoptions.cpp" line="53"/>
11678
11700
        <source>Printer Options</source>
11679
11701
        <translation>印表機選項</translation>
11680
11702
    </message>
11681
11703
    <message>
11682
 
        <location filename="../../../scribus/cupsoptions.cpp" line="224"/>
 
11704
        <location filename="../../../scribus/cupsoptions.cpp" line="225"/>
11683
11705
        <source>This panel displays various CUPS options when printing. The exact parameters available will depend on your printer driver. You can confirm CUPS support by selecting Help &gt; About. Look for the listings: C-C-T These equate to C=CUPS C=littlecms T=TIFF support. Missing library support is indicated by a *</source>
11684
11706
        <translation>這個面板顯示列印時 CUPS 的選項。可得的參數將取決於你的印表機驅動程式。你可以選擇說明 &gt; 關於來確定 CUPS 的支援。看看列出的: C-C-T 這些等同於 C=CUPS C=littlecms T=TIFF 支援。 遺失的函式庫支援用 * 標示</translation>
11685
11707
    </message>
11686
11708
    <message>
11687
 
        <location filename="../../../scribus/cupsoptions.cpp" line="64"/>
 
11709
        <location filename="../../../scribus/cupsoptions.cpp" line="65"/>
11688
11710
        <source>Value</source>
11689
11711
        <translation>數值</translation>
11690
11712
    </message>
11723
11745
    </message>
11724
11746
    <message>
11725
11747
        <location filename="../../../scribus/curvewidget.cpp" line="415"/>
 
11748
        <location filename="../../../scribus/curvewidget.cpp" line="453"/>
11726
11749
        <source>Curve Files (*.scu *.SCU);;All Files (*)</source>
11727
11750
        <translation type="unfinished"></translation>
11728
11751
    </message>
11729
11752
    <message>
11730
 
        <location filename="../../../scribus/curvewidget.cpp" line="453"/>
11731
 
        <source>Curve Files (*.scu *.scu);;All Files (*)</source>
11732
 
        <translation type="unfinished"></translation>
11733
 
    </message>
11734
 
    <message>
11735
11753
        <location filename="../../../scribus/curvewidget.cpp" line="514"/>
11736
11754
        <source>Resets the curve</source>
11737
11755
        <translation>重設曲線</translation>
11985
12003
<context>
11986
12004
    <name>DocIm</name>
11987
12005
    <message>
11988
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/gettext/docim/docim.cpp" line="164"/>
 
12006
        <location filename="../../../scribus/plugins/gettext/docim/docim.cpp" line="180"/>
11989
12007
        <source>Importing failed</source>
11990
12008
        <translation>匯入失敗</translation>
11991
12009
    </message>
11992
12010
    <message>
11993
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/gettext/docim/docim.cpp" line="165"/>
 
12011
        <location filename="../../../scribus/plugins/gettext/docim/docim.cpp" line="181"/>
11994
12012
        <source>Importing Word document failed 
11995
12013
%1</source>
11996
12014
        <translation>匯入 Word 檔案失敗
12751
12769
        <translation>分析 PostScript:</translation>
12752
12770
    </message>
12753
12771
    <message>
12754
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/import/ps/importps.cpp" line="873"/>
 
12772
        <location filename="../../../scribus/plugins/import/ps/importps.cpp" line="874"/>
12755
12773
        <source>Converting of %1 images failed!</source>
12756
12774
        <translation>轉換圖片 %1 失敗!</translation>
12757
12775
    </message>
12758
12776
    <message>
12759
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/import/ps/importps.cpp" line="874"/>
 
12777
        <location filename="../../../scribus/plugins/import/ps/importps.cpp" line="875"/>
12760
12778
        <source>Error</source>
12761
12779
        <translation>錯誤</translation>
12762
12780
    </message>
12763
12781
    <message>
 
12782
        <location filename="../../../scribus/plugins/import/ps/importps.cpp" line="479"/>
 
12783
        <source>Fatal Error</source>
 
12784
        <translation>嚴重錯誤</translation>
 
12785
    </message>
 
12786
    <message>
 
12787
        <location filename="../../../scribus/plugins/import/ps/importps.cpp" line="484"/>
 
12788
        <source>Generating Items</source>
 
12789
        <translation>產生物件中</translation>
 
12790
    </message>
 
12791
    <message>
 
12792
        <location filename="../../../scribus/plugins/import/ps/importps.cpp" line="281"/>
 
12793
        <location filename="../../../scribus/plugins/import/ps/importps.cpp" line="707"/>
 
12794
        <location filename="../../../scribus/plugins/import/ps/importps.cpp" line="742"/>
 
12795
        <source>Group%1</source>
 
12796
        <translation>群組%1</translation>
 
12797
    </message>
 
12798
    <message>
12764
12799
        <location filename="../../../scribus/plugins/import/ps/importps.cpp" line="478"/>
12765
 
        <source>Fatal Error</source>
12766
 
        <translation>嚴重錯誤</translation>
12767
 
    </message>
12768
 
    <message>
12769
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/import/ps/importps.cpp" line="483"/>
12770
 
        <source>Generating Items</source>
12771
 
        <translation>產生物件中</translation>
12772
 
    </message>
12773
 
    <message>
12774
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/import/ps/importps.cpp" line="280"/>
12775
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/import/ps/importps.cpp" line="706"/>
12776
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/import/ps/importps.cpp" line="741"/>
12777
 
        <source>Group%1</source>
12778
 
        <translation>群組%1</translation>
12779
 
    </message>
12780
 
    <message>
12781
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/import/ps/importps.cpp" line="477"/>
12782
12800
        <source>Importing File:
12783
12801
%1
12784
12802
failed!</source>
15502
15520
        <translation>目前頁面</translation>
15503
15521
    </message>
15504
15522
    <message>
 
15523
        <location filename="../../../scribus/insertaframe.ui" line="13"/>
 
15524
        <source>Insert Frames</source>
 
15525
        <translation type="unfinished"></translation>
 
15526
    </message>
 
15527
    <message>
15505
15528
        <location filename="../../../scribus/insertaframe.ui" line="270"/>
15506
15529
        <source>Custom Position</source>
15507
15530
        <translation>自定定位</translation>
15527
15550
        <translation>圖片框 (&amp;I)</translation>
15528
15551
    </message>
15529
15552
    <message>
15530
 
        <location filename="../../../scribus/insertaframe.ui" line="13"/>
15531
15553
        <source>Insert A Frame</source>
15532
 
        <translation>插入一個框</translation>
 
15554
        <translation type="obsolete">插入一個框</translation>
15533
15555
    </message>
15534
15556
    <message>
15535
15557
        <location filename="../../../scribus/insertaframe.ui" line="122"/>
16346
16368
<context>
16347
16369
    <name>LegacyMode</name>
16348
16370
    <message>
16349
 
        <location filename="../../../scribus/canvasmode_legacy.cpp" line="4969"/>
 
16371
        <location filename="../../../scribus/canvasmode_legacy.cpp" line="4967"/>
16350
16372
        <source>All Supported Formats</source>
16351
16373
        <translation>全部支援的格式</translation>
16352
16374
    </message>
16353
16375
    <message>
16354
 
        <location filename="../../../scribus/canvasmode_legacy.cpp" line="4999"/>
 
16376
        <location filename="../../../scribus/canvasmode_legacy.cpp" line="4997"/>
16355
16377
        <source>Open</source>
16356
16378
        <translation>打開</translation>
16357
16379
    </message>
19048
19070
        <translation>匯出頁面:</translation>
19049
19071
    </message>
19050
19072
    <message>
19051
 
        <location filename="../../../scribus/pdflib_core.cpp" line="7756"/>
 
19073
        <location filename="../../../scribus/pdflib_core.cpp" line="7737"/>
19052
19074
        <source>Failed to load an image : %1</source>
19053
19075
        <translation>載入圖片: %1 失敗</translation>
19054
19076
    </message>
19055
19077
    <message>
19056
 
        <location filename="../../../scribus/pdflib_core.cpp" line="7766"/>
 
19078
        <location filename="../../../scribus/pdflib_core.cpp" line="7747"/>
19057
19079
        <source>Failed to load an image mask : %1</source>
19058
19080
        <translation>載入圖片遮罩: %1 失敗</translation>
19059
19081
    </message>
19060
19082
    <message>
19061
 
        <location filename="../../../scribus/pdflib_core.cpp" line="7761"/>
 
19083
        <location filename="../../../scribus/pdflib_core.cpp" line="7742"/>
19062
19084
        <source>Failed to write an image : %1</source>
19063
19085
        <translation>寫入圖片: %1 失敗</translation>
19064
19086
    </message>
19065
19087
    <message>
19066
 
        <location filename="../../../scribus/pdflib_core.cpp" line="7771"/>
 
19088
        <location filename="../../../scribus/pdflib_core.cpp" line="7752"/>
19067
19089
        <source>Insufficient memory for processing an image</source>
19068
19090
        <translation>處理圖片所需要的記憶體不足</translation>
19069
19091
    </message>
19078
19100
        <translation>儲存 PDF</translation>
19079
19101
    </message>
19080
19102
    <message>
19081
 
        <location filename="../../../scribus/pdflib_core.cpp" line="7751"/>
 
19103
        <location filename="../../../scribus/pdflib_core.cpp" line="7732"/>
19082
19104
        <source>A write error occurred, please check available disk space</source>
19083
19105
        <translation>寫入錯誤, 請檢查可用的磁碟空間</translation>
19084
19106
    </message>
19407
19429
<context>
19408
19430
    <name>PageItem</name>
19409
19431
    <message>
19410
 
        <location filename="../../../scribus/pageitem.cpp" line="4127"/>
19411
 
        <location filename="../../../scribus/pageitem.cpp" line="4128"/>
 
19432
        <location filename="../../../scribus/pageitem.cpp" line="4158"/>
 
19433
        <location filename="../../../scribus/pageitem.cpp" line="4159"/>
19412
19434
        <source>Copy of</source>
19413
19435
        <translation type="unfinished">Copy of</translation>
19414
19436
    </message>
19415
19437
    <message>
19416
 
        <location filename="../../../scribus/pageitem.cpp" line="396"/>
 
19438
        <location filename="../../../scribus/pageitem.cpp" line="394"/>
19417
19439
        <source>Image</source>
19418
19440
        <translation>圖片</translation>
19419
19441
    </message>
19420
19442
    <message>
19421
 
        <location filename="../../../scribus/pageitem.cpp" line="404"/>
 
19443
        <location filename="../../../scribus/pageitem.cpp" line="402"/>
19422
19444
        <source>Line</source>
19423
19445
        <translation>線條</translation>
19424
19446
    </message>
19425
19447
    <message>
19426
 
        <location filename="../../../scribus/pageitem.cpp" line="416"/>
 
19448
        <location filename="../../../scribus/pageitem.cpp" line="414"/>
19427
19449
        <source>PathText</source>
19428
19450
        <translation>路徑文字</translation>
19429
19451
    </message>
19430
19452
    <message>
19431
 
        <location filename="../../../scribus/pageitem.cpp" line="408"/>
 
19453
        <location filename="../../../scribus/pageitem.cpp" line="406"/>
19432
19454
        <source>Polygon</source>
19433
19455
        <translation>多邊形</translation>
19434
19456
    </message>
19435
19457
    <message>
19436
 
        <location filename="../../../scribus/pageitem.cpp" line="412"/>
 
19458
        <location filename="../../../scribus/pageitem.cpp" line="410"/>
19437
19459
        <source>Polyline</source>
19438
19460
        <translation>線套</translation>
19439
19461
    </message>
19440
19462
    <message>
19441
 
        <location filename="../../../scribus/pageitem.cpp" line="400"/>
 
19463
        <location filename="../../../scribus/pageitem.cpp" line="398"/>
19442
19464
        <source>Text</source>
19443
19465
        <translation>文字</translation>
19444
19466
    </message>
19640
19662
        <translation type="obsolete">預覽設定</translation>
19641
19663
    </message>
19642
19664
    <message>
19643
 
        <location filename="../../../scribus/pageitem_imageframe.cpp" line="99"/>
 
19665
        <location filename="../../../scribus/pageitem_imageframe.cpp" line="92"/>
19644
19666
        <location filename="../../../scribus/pageitem_imageframe.cpp" line="319"/>
19645
19667
        <location filename="../../../scribus/pageitem_imageframe.cpp" line="488"/>
19646
19668
        <source>Embedded Image</source>
19647
19669
        <translation type="unfinished"></translation>
19648
19670
    </message>
19649
19671
    <message>
19650
 
        <location filename="../../../scribus/pageitem_imageframe.cpp" line="101"/>
 
19672
        <location filename="../../../scribus/pageitem_imageframe.cpp" line="94"/>
19651
19673
        <location filename="../../../scribus/pageitem_imageframe.cpp" line="316"/>
19652
19674
        <location filename="../../../scribus/pageitem_imageframe.cpp" line="350"/>
19653
19675
        <location filename="../../../scribus/pageitem_imageframe.cpp" line="490"/>
19656
19678
        <translation>檔案:</translation>
19657
19679
    </message>
19658
19680
    <message>
19659
 
        <location filename="../../../scribus/pageitem_imageframe.cpp" line="102"/>
 
19681
        <location filename="../../../scribus/pageitem_imageframe.cpp" line="95"/>
19660
19682
        <location filename="../../../scribus/pageitem_imageframe.cpp" line="324"/>
19661
19683
        <location filename="../../../scribus/pageitem_imageframe.cpp" line="491"/>
19662
19684
        <source>Original PPI:</source>
19663
19685
        <translation>原始 PPI:</translation>
19664
19686
    </message>
19665
19687
    <message>
19666
 
        <location filename="../../../scribus/pageitem_imageframe.cpp" line="103"/>
 
19688
        <location filename="../../../scribus/pageitem_imageframe.cpp" line="96"/>
19667
19689
        <location filename="../../../scribus/pageitem_imageframe.cpp" line="329"/>
19668
19690
        <location filename="../../../scribus/pageitem_imageframe.cpp" line="492"/>
19669
19691
        <source>Actual PPI:</source>
19670
19692
        <translation>實際 PPI:</translation>
19671
19693
    </message>
19672
19694
    <message>
19673
 
        <location filename="../../../scribus/pageitem_imageframe.cpp" line="104"/>
 
19695
        <location filename="../../../scribus/pageitem_imageframe.cpp" line="97"/>
19674
19696
        <source>Size:</source>
19675
19697
        <translation>尺寸:</translation>
19676
19698
    </message>
19677
19699
    <message>
19678
 
        <location filename="../../../scribus/pageitem_imageframe.cpp" line="105"/>
 
19700
        <location filename="../../../scribus/pageitem_imageframe.cpp" line="98"/>
19679
19701
        <location filename="../../../scribus/pageitem_imageframe.cpp" line="334"/>
19680
19702
        <location filename="../../../scribus/pageitem_imageframe.cpp" line="493"/>
19681
19703
        <source>Colorspace:</source>
19682
19704
        <translation>顔色模式:</translation>
19683
19705
    </message>
19684
19706
    <message>
19685
 
        <location filename="../../../scribus/pageitem_imageframe.cpp" line="109"/>
 
19707
        <location filename="../../../scribus/pageitem_imageframe.cpp" line="102"/>
19686
19708
        <location filename="../../../scribus/pageitem_imageframe.cpp" line="339"/>
19687
19709
        <location filename="../../../scribus/pageitem_imageframe.cpp" line="497"/>
19688
19710
        <source>Unknown</source>
19689
19711
        <translation>未知</translation>
19690
19712
    </message>
19691
19713
    <message>
19692
 
        <location filename="../../../scribus/pageitem_imageframe.cpp" line="116"/>
 
19714
        <location filename="../../../scribus/pageitem_imageframe.cpp" line="109"/>
19693
19715
        <location filename="../../../scribus/pageitem_imageframe.cpp" line="504"/>
19694
19716
        <source>Page:</source>
19695
19717
        <translation>頁:</translation>
19696
19718
    </message>
19697
19719
    <message>
19698
 
        <location filename="../../../scribus/pageitem_imageframe.cpp" line="118"/>
 
19720
        <location filename="../../../scribus/pageitem_imageframe.cpp" line="111"/>
19699
19721
        <location filename="../../../scribus/pageitem_imageframe.cpp" line="506"/>
19700
19722
        <source>Pages:</source>
19701
19723
        <translation>頁:</translation>
19871
19893
<context>
19872
19894
    <name>PageItem_TextFrame</name>
19873
19895
    <message>
19874
 
        <location filename="../../../scribus/pageitem_textframe.cpp" line="3547"/>
 
19896
        <location filename="../../../scribus/pageitem_textframe.cpp" line="3762"/>
19875
19897
        <source>Chars: </source>
19876
19898
        <translation>字元: </translation>
19877
19899
    </message>
19878
19900
    <message>
19879
 
        <location filename="../../../scribus/pageitem_textframe.cpp" line="3533"/>
 
19901
        <location filename="../../../scribus/pageitem_textframe.cpp" line="3748"/>
19880
19902
        <source>Lines: </source>
19881
19903
        <translation>線條: </translation>
19882
19904
    </message>
19883
19905
    <message>
19884
 
        <location filename="../../../scribus/pageitem_textframe.cpp" line="3519"/>
 
19906
        <location filename="../../../scribus/pageitem_textframe.cpp" line="3734"/>
19885
19907
        <source>Linked Text</source>
19886
19908
        <translation>串聯的文字</translation>
19887
19909
    </message>
19888
19910
    <message>
19889
 
        <location filename="../../../scribus/pageitem_textframe.cpp" line="3525"/>
 
19911
        <location filename="../../../scribus/pageitem_textframe.cpp" line="3740"/>
19890
19912
        <source>Paragraphs: </source>
19891
19913
        <translation>段落: </translation>
19892
19914
    </message>
19893
19915
    <message>
19894
 
        <location filename="../../../scribus/pageitem_textframe.cpp" line="3521"/>
 
19916
        <location filename="../../../scribus/pageitem_textframe.cpp" line="3736"/>
19895
19917
        <source>Text Frame</source>
19896
19918
        <translation>文字框</translation>
19897
19919
    </message>
19898
19920
    <message>
19899
 
        <location filename="../../../scribus/pageitem_textframe.cpp" line="3539"/>
 
19921
        <location filename="../../../scribus/pageitem_textframe.cpp" line="3754"/>
19900
19922
        <source>Words: </source>
19901
19923
        <translation>字: </translation>
19902
19924
    </message>
20671
20693
        <translation type="unfinished">分析檔案:</translation>
20672
20694
    </message>
20673
20695
    <message>
20674
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/import/pct/importpct.cpp" line="211"/>
 
20696
        <location filename="../../../scribus/plugins/import/pct/importpct.cpp" line="212"/>
20675
20697
        <source>Group%1</source>
20676
20698
        <translation type="unfinished">群組%1</translation>
20677
20699
    </message>
20678
20700
    <message>
20679
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/import/pct/importpct.cpp" line="369"/>
 
20701
        <location filename="../../../scribus/plugins/import/pct/importpct.cpp" line="370"/>
20680
20702
        <source>Generating Items</source>
20681
20703
        <translation type="unfinished"></translation>
20682
20704
    </message>
22107
22129
        <translation type="obsolete">4折</translation>
22108
22130
    </message>
22109
22131
    <message>
22110
 
        <location filename="../../../scribus/prefsmanager.cpp" line="1715"/>
 
22132
        <location filename="../../../scribus/prefsmanager.cpp" line="1722"/>
22111
22133
        <source>Could not open preferences file &quot;%1&quot; for writing: %2</source>
22112
22134
        <translation>不能打開偏好設定文件 &quot;%1&quot; 來寫入: %2</translation>
22113
22135
    </message>
22116
22138
        <translation type="obsolete">雙頁</translation>
22117
22139
    </message>
22118
22140
    <message>
22119
 
        <location filename="../../../scribus/prefsmanager.cpp" line="2462"/>
 
22141
        <location filename="../../../scribus/prefsmanager.cpp" line="2469"/>
22120
22142
        <source>Error Loading Preferences</source>
22121
22143
        <translation>載入設定時出錯</translation>
22122
22144
    </message>
22123
22145
    <message>
22124
 
        <location filename="../../../scribus/prefsmanager.cpp" line="2443"/>
 
22146
        <location filename="../../../scribus/prefsmanager.cpp" line="2450"/>
22125
22147
        <source>Error Writing Preferences</source>
22126
22148
        <translation>寫入偏好設定錯誤</translation>
22127
22149
    </message>
22128
22150
    <message>
22129
 
        <location filename="../../../scribus/prefsmanager.cpp" line="1740"/>
 
22151
        <location filename="../../../scribus/prefsmanager.cpp" line="1747"/>
22130
22152
        <source>Failed to open prefs file &quot;%1&quot;: %2</source>
22131
22153
        <translation>開啟偏好檔案 &quot;%1&quot; 失敗: %2</translation>
22132
22154
    </message>
22133
22155
    <message>
22134
 
        <location filename="../../../scribus/prefsmanager.cpp" line="1750"/>
 
22156
        <location filename="../../../scribus/prefsmanager.cpp" line="1757"/>
22135
22157
        <source>Failed to read prefs XML from &quot;%1&quot;: %2 at line %3, col %4</source>
22136
22158
        <translation type="unfinished">Failed to read prefs XML from &quot;%1&quot;: %2 at line %3, col %4</translation>
22137
22159
    </message>
22152
22174
        <translation type="obsolete">中右</translation>
22153
22175
    </message>
22154
22176
    <message>
22155
 
        <location filename="../../../scribus/prefsmanager.cpp" line="822"/>
 
22177
        <location filename="../../../scribus/prefsmanager.cpp" line="829"/>
22156
22178
        <source>Migrate Old Scribus Settings?</source>
22157
22179
        <translation>搬移舊的 Scribus 設定?</translation>
22158
22180
    </message>
22169
22191
        <translation type="obsolete">PDF/X-3</translation>
22170
22192
    </message>
22171
22193
    <message>
22172
 
        <location filename="../../../scribus/prefsmanager.cpp" line="2085"/>
22173
 
        <location filename="../../../scribus/prefsmanager.cpp" line="2094"/>
 
22194
        <location filename="../../../scribus/prefsmanager.cpp" line="2092"/>
 
22195
        <location filename="../../../scribus/prefsmanager.cpp" line="2101"/>
22174
22196
        <source>Postscript</source>
22175
22197
        <translation>Postscript</translation>
22176
22198
    </message>
22177
22199
    <message>
22178
 
        <location filename="../../../scribus/prefsmanager.cpp" line="2085"/>
22179
 
        <location filename="../../../scribus/prefsmanager.cpp" line="2094"/>
 
22200
        <location filename="../../../scribus/prefsmanager.cpp" line="2092"/>
 
22201
        <location filename="../../../scribus/prefsmanager.cpp" line="2101"/>
22180
22202
        <source>PostScript</source>
22181
22203
        <translation>PostScript</translation>
22182
22204
    </message>
22185
22207
        <translation type="obsolete">右頁</translation>
22186
22208
    </message>
22187
22209
    <message>
22188
 
        <location filename="../../../scribus/prefsmanager.cpp" line="823"/>
 
22210
        <location filename="../../../scribus/prefsmanager.cpp" line="830"/>
22189
22211
        <source>Scribus has detected existing Scribus 1.2 preferences files.
22190
22212
Do you want to migrate them to the new Scribus version?</source>
22191
22213
        <translation>Scribus 偵測到現存的 Scribus 1.2 設定檔案。
22192
22214
你想要搬移他們到新的 Scribus 版本中嗎?</translation>
22193
22215
    </message>
22194
22216
    <message>
22195
 
        <location filename="../../../scribus/prefsmanager.cpp" line="2464"/>
 
22217
        <location filename="../../../scribus/prefsmanager.cpp" line="2471"/>
22196
22218
        <source>Scribus was not able to load its preferences:&lt;br&gt;%1&lt;br&gt;Default settings will be loaded.</source>
22197
22219
        <translation>Scribus 無法載入偏好設定: &lt;br&gt;%1&lt;br&gt; 將載入預設設置。</translation>
22198
22220
    </message>
22199
22221
    <message>
22200
 
        <location filename="../../../scribus/prefsmanager.cpp" line="2445"/>
 
22222
        <location filename="../../../scribus/prefsmanager.cpp" line="2452"/>
22201
22223
        <source>Scribus was not able to save its preferences:&lt;br&gt;%1&lt;br&gt;Please check file and directory permissions and available disk space.</source>
22202
22224
        <comment>scribus app error</comment>
22203
22225
        <translation>Scribus 無法儲存其偏好設定:&lt;br&gt;%1&lt;br&gt;請檢查檔案和目錄的權限和可用的磁碟空間。</translation>
22207
22229
        <translation type="obsolete">單頁</translation>
22208
22230
    </message>
22209
22231
    <message>
22210
 
        <location filename="../../../scribus/prefsmanager.cpp" line="1726"/>
 
22232
        <location filename="../../../scribus/prefsmanager.cpp" line="1733"/>
22211
22233
        <source>Writing to preferences file &quot;%1&quot; failed: QIODevice status code %2</source>
22212
22234
        <translation>寫入 &quot;%1&quot; 失敗: QIODevice 狀態代碼 %2</translation>
22213
22235
    </message>
22214
22236
    <message>
22215
 
        <location filename="../../../scribus/prefsmanager.cpp" line="2166"/>
 
22237
        <location filename="../../../scribus/prefsmanager.cpp" line="2173"/>
22216
22238
        <source>No valid renderframe config found. Using defaults!</source>
22217
22239
        <translation type="unfinished"></translation>
22218
22240
    </message>
22276
22298
    </message>
22277
22299
    <message>
22278
22300
        <location filename="../../../scribus/printdialog.cpp" line="93"/>
22279
 
        <location filename="../../../scribus/printdialog.cpp" line="295"/>
22280
 
        <location filename="../../../scribus/printdialog.cpp" line="349"/>
22281
 
        <location filename="../../../scribus/printdialog.cpp" line="460"/>
22282
 
        <location filename="../../../scribus/printdialog.cpp" line="522"/>
 
22301
        <location filename="../../../scribus/printdialog.cpp" line="288"/>
 
22302
        <location filename="../../../scribus/printdialog.cpp" line="342"/>
 
22303
        <location filename="../../../scribus/printdialog.cpp" line="453"/>
 
22304
        <location filename="../../../scribus/printdialog.cpp" line="515"/>
22283
22305
        <source>All</source>
22284
22306
        <translation>全部</translation>
22285
22307
    </message>
22293
22315
    </message>
22294
22316
    <message>
22295
22317
        <location filename="../../../scribus/printdialog.cpp" line="94"/>
22296
 
        <location filename="../../../scribus/printdialog.cpp" line="460"/>
22297
 
        <location filename="../../../scribus/printdialog.cpp" line="518"/>
 
22318
        <location filename="../../../scribus/printdialog.cpp" line="453"/>
 
22319
        <location filename="../../../scribus/printdialog.cpp" line="511"/>
22298
22320
        <source>Black</source>
22299
22321
        <translation>黑</translation>
22300
22322
    </message>
22316
22338
    </message>
22317
22339
    <message>
22318
22340
        <location filename="../../../scribus/printdialog.cpp" line="93"/>
22319
 
        <location filename="../../../scribus/printdialog.cpp" line="460"/>
22320
 
        <location filename="../../../scribus/printdialog.cpp" line="521"/>
 
22341
        <location filename="../../../scribus/printdialog.cpp" line="453"/>
 
22342
        <location filename="../../../scribus/printdialog.cpp" line="514"/>
22321
22343
        <source>Cyan</source>
22322
22344
        <translation>青</translation>
22323
22345
    </message>
22326
22348
        <translation type="obsolete">Enables Spot Colours to be converted to composite colours. Unless you are planning to print spot colours at a commercial printer, this is probably best left enabled.</translation>
22327
22349
    </message>
22328
22350
    <message>
22329
 
        <location filename="../../../scribus/printdialog.cpp" line="314"/>
 
22351
        <location filename="../../../scribus/printdialog.cpp" line="307"/>
22330
22352
        <source>Failed to retrieve printer settings</source>
22331
22353
        <translation>取得印表機設定時發生錯誤</translation>
22332
22354
    </message>
22333
22355
    <message>
22334
22356
        <location filename="../../../scribus/printdialog.cpp" line="88"/>
22335
22357
        <location filename="../../../scribus/printdialog.cpp" line="110"/>
22336
 
        <location filename="../../../scribus/printdialog.cpp" line="273"/>
22337
 
        <location filename="../../../scribus/printdialog.cpp" line="305"/>
22338
 
        <location filename="../../../scribus/printdialog.cpp" line="496"/>
22339
 
        <location filename="../../../scribus/printdialog.cpp" line="578"/>
 
22358
        <location filename="../../../scribus/printdialog.cpp" line="266"/>
 
22359
        <location filename="../../../scribus/printdialog.cpp" line="298"/>
 
22360
        <location filename="../../../scribus/printdialog.cpp" line="489"/>
 
22361
        <location filename="../../../scribus/printdialog.cpp" line="571"/>
22340
22362
        <source>File</source>
22341
22363
        <translation>檔案</translation>
22342
22364
    </message>
22351
22373
    </message>
22352
22374
    <message>
22353
22375
        <location filename="../../../scribus/printdialog.cpp" line="93"/>
22354
 
        <location filename="../../../scribus/printdialog.cpp" line="460"/>
22355
 
        <location filename="../../../scribus/printdialog.cpp" line="520"/>
 
22376
        <location filename="../../../scribus/printdialog.cpp" line="453"/>
 
22377
        <location filename="../../../scribus/printdialog.cpp" line="513"/>
22356
22378
        <source>Magenta</source>
22357
22379
        <translation>洋紅</translation>
22358
22380
    </message>
22382
22404
        <translation>外面:</translation>
22383
22405
    </message>
22384
22406
    <message>
22385
 
        <location filename="../../../scribus/printdialog.cpp" line="372"/>
 
22407
        <location filename="../../../scribus/printdialog.cpp" line="365"/>
22386
22408
        <source>PostScript Files (*.ps);;All Files (*)</source>
22387
22409
        <translation>PostScript 檔案 (*.ps);;全部檔案 (*)</translation>
22388
22410
    </message>
22399
22421
        <translation type="obsolete">全部列印 (&amp;A)</translation>
22400
22422
    </message>
22401
22423
    <message>
22402
 
        <location filename="../../../scribus/printdialog.cpp" line="386"/>
 
22424
        <location filename="../../../scribus/printdialog.cpp" line="379"/>
22403
22425
        <source>Print Current Pa&amp;ge</source>
22404
22426
        <translation>列印目前頁面 (&amp;G)</translation>
22405
22427
    </message>
22416
22438
        <translation type="obsolete">灰度列印</translation>
22417
22439
    </message>
22418
22440
    <message>
22419
 
        <location filename="../../../scribus/printdialog.cpp" line="293"/>
22420
 
        <location filename="../../../scribus/printdialog.cpp" line="347"/>
 
22441
        <location filename="../../../scribus/printdialog.cpp" line="286"/>
 
22442
        <location filename="../../../scribus/printdialog.cpp" line="340"/>
22421
22443
        <source>Print Normal</source>
22422
22444
        <translation>普通列印</translation>
22423
22445
    </message>
22465
22487
    </message>
22466
22488
    <message>
22467
22489
        <location filename="../../../scribus/printdialog.cpp" line="93"/>
22468
 
        <location filename="../../../scribus/printdialog.cpp" line="460"/>
22469
 
        <location filename="../../../scribus/printdialog.cpp" line="519"/>
 
22490
        <location filename="../../../scribus/printdialog.cpp" line="453"/>
 
22491
        <location filename="../../../scribus/printdialog.cpp" line="512"/>
22470
22492
        <source>Yellow</source>
22471
22493
        <translation>黃</translation>
22472
22494
    </message>
22473
22495
    <message>
22474
 
        <location filename="../../../scribus/printdialog.cpp" line="372"/>
 
22496
        <location filename="../../../scribus/printdialog.cpp" line="365"/>
22475
22497
        <source>Save As</source>
22476
22498
        <translation>另存新檔</translation>
22477
22499
    </message>
22808
22830
<context>
22809
22831
    <name>PropertiesPalette</name>
22810
22832
    <message>
22811
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5481"/>
 
22833
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5447"/>
22812
22834
        <source> %</source>
22813
22835
        <translation> %</translation>
22814
22836
    </message>
22815
22837
    <message>
22816
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5495"/>
 
22838
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5461"/>
22817
22839
        <source> pt</source>
22818
22840
        <translation> pt</translation>
22819
22841
    </message>
22820
22842
    <message>
22821
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5429"/>
 
22843
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5395"/>
22822
22844
        <source>Absolute Colorimetric</source>
22823
22845
        <translation type="unfinished">絕對比色</translation>
22824
22846
    </message>
22825
22847
    <message>
22826
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5402"/>
 
22848
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5368"/>
22827
22849
        <source>Actual X-DPI:</source>
22828
22850
        <translation>實際 X-DPI:</translation>
22829
22851
    </message>
22830
22852
    <message>
22831
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5403"/>
 
22853
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5369"/>
22832
22854
        <source>Actual Y-DPI:</source>
22833
22855
        <translation>實際 Y-DPI:</translation>
22834
22856
    </message>
22835
22857
    <message>
22836
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5422"/>
 
22858
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5388"/>
22837
22859
        <source>Align to Baseline Grid</source>
22838
22860
        <translation>和基線網格對齊</translation>
22839
22861
    </message>
22840
22862
    <message>
22841
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5704"/>
 
22863
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5670"/>
22842
22864
        <source>Allow the image to be a different size to the frame</source>
22843
22865
        <translation type="unfinished">Allow the image to be a different size to the frame</translation>
22844
22866
    </message>
22845
22867
    <message>
22846
22868
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="1269"/>
22847
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="3202"/>
 
22869
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="3198"/>
22848
22870
        <source>Auto</source>
22849
22871
        <translation>自動</translation>
22850
22872
    </message>
22851
22873
    <message>
22852
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5421"/>
 
22874
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5387"/>
22853
22875
        <source>Automatic Linespacing</source>
22854
22876
        <translation>自動行距</translation>
22855
22877
    </message>
22856
22878
    <message>
22857
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5294"/>
 
22879
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5260"/>
22858
22880
        <source>Basepoint:</source>
22859
22881
        <translation>基點:</translation>
22860
22882
    </message>
22861
22883
    <message>
22862
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5441"/>
 
22884
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5407"/>
22863
22885
        <source>&amp;Basepoint:</source>
22864
22886
        <translation>基點 (&amp;B):</translation>
22865
22887
    </message>
22866
22888
    <message>
22867
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5459"/>
 
22889
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5425"/>
22868
22890
        <source>Bevel Join</source>
22869
22891
        <translation>斜角連接</translation>
22870
22892
    </message>
22871
22893
    <message>
22872
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5304"/>
 
22894
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5270"/>
22873
22895
        <source>Blend Mode:</source>
22874
22896
        <translation>混合模式:</translation>
22875
22897
    </message>
22876
22898
    <message>
22877
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5332"/>
 
22899
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5298"/>
22878
22900
        <source>&amp;Bottom:</source>
22879
22901
        <translation>底部 (&amp;B):</translation>
22880
22902
    </message>
22881
22903
    <message>
22882
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5471"/>
 
22904
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5437"/>
22883
22905
        <source>Cell Lines</source>
22884
22906
        <translation type="unfinished">Cell Lines</translation>
22885
22907
    </message>
22886
22908
    <message>
22887
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5683"/>
 
22909
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5649"/>
22888
22910
        <source>Change settings for left or end points</source>
22889
22911
        <translation>更改左或尾點的設置</translation>
22890
22912
    </message>
22891
22913
    <message>
22892
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5668"/>
 
22914
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5634"/>
22893
22915
        <source>Character style of currently selected text or paragraph</source>
22894
22916
        <translation type="unfinished"></translation>
22895
22917
    </message>
22896
22918
    <message>
22897
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5364"/>
 
22919
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5330"/>
22898
22920
        <source>Character St&amp;yle:</source>
22899
22921
        <translation type="unfinished"></translation>
22900
22922
    </message>
22901
22923
    <message>
22902
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5692"/>
 
22924
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5658"/>
22903
22925
        <source>Choose the shape of frame...</source>
22904
22926
        <translation>選擇框體的形狀...</translation>
22905
22927
    </message>
22906
22928
    <message>
22907
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5321"/>
 
22929
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5287"/>
22908
22930
        <source>Color</source>
22909
22931
        <translation>顔色</translation>
22910
22932
    </message>
22911
22933
    <message>
22912
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5318"/>
 
22934
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5284"/>
22913
22935
        <source>Color Burn</source>
22914
22936
        <translation>顔色焦灼</translation>
22915
22937
    </message>
22916
22938
    <message>
22917
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5317"/>
 
22939
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5283"/>
22918
22940
        <source>Color Dodge</source>
22919
22941
        <translation>顔色模糊</translation>
22920
22942
    </message>
22921
22943
    <message>
22922
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5659"/>
 
22944
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5625"/>
22923
22945
        <source>Color of selected text. If Outline text decoration is enabled, this color will be the fill color. If Drop Shadow Text is enabled, then this will be the top most color.</source>
22924
22946
        <translation type="unfinished"></translation>
22925
22947
    </message>
22926
22948
    <message>
22927
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5658"/>
 
22949
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5624"/>
22928
22950
        <source>Color of text stroke and/or drop shadow, depending which is chosen.If both are chosen, then they share the same color.</source>
22929
22951
        <translation type="unfinished"></translation>
22930
22952
    </message>
22931
22953
    <message>
22932
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5284"/>
 
22954
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5250"/>
22933
22955
        <source>&amp;Colors</source>
22934
22956
        <translation>顔色 (&amp;C)</translation>
22935
22957
    </message>
22936
22958
    <message>
22937
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="3897"/>
 
22959
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="3889"/>
22938
22960
        <source>Column width</source>
22939
22961
        <translation>列寬</translation>
22940
22962
    </message>
22941
22963
    <message>
22942
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5324"/>
 
22964
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5290"/>
22943
22965
        <source>Colu&amp;mns:</source>
22944
22966
        <translation type="unfinished"></translation>
22945
22967
    </message>
22946
22968
    <message>
22947
22969
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="1397"/>
22948
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5434"/>
 
22970
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5400"/>
22949
22971
        <source>Custom</source>
22950
22972
        <translation>自定</translation>
22951
22973
    </message>
22952
22974
    <message>
22953
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5308"/>
 
22975
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5274"/>
22954
22976
        <source>Darken</source>
22955
22977
        <translation>更暗</translation>
22956
22978
    </message>
22957
22979
    <message>
22958
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5339"/>
 
22980
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5305"/>
22959
22981
        <source>Default</source>
22960
22982
        <translation>預設</translation>
22961
22983
    </message>
22962
22984
    <message>
22963
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5315"/>
 
22985
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5281"/>
22964
22986
        <source>Difference</source>
22965
22987
        <translation type="unfinished">差分</translation>
22966
22988
    </message>
22967
22989
    <message>
22968
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5642"/>
22969
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5647"/>
 
22990
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5608"/>
 
22991
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5613"/>
22970
22992
        <source>Disable text flow from lower frames around object</source>
22971
22993
        <translation type="unfinished"></translation>
22972
22994
    </message>
22973
22995
    <message>
22974
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5352"/>
22975
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5358"/>
 
22996
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5318"/>
 
22997
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5324"/>
22976
22998
        <source>Disabled</source>
22977
22999
        <translation>已禁用</translation>
22978
23000
    </message>
22979
23001
    <message>
22980
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="3895"/>
22981
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5697"/>
 
23002
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="3887"/>
 
23003
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5663"/>
22982
23004
        <source>Distance between columns</source>
22983
23005
        <translation>列間距</translation>
22984
23006
    </message>
22985
23007
    <message>
22986
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5347"/>
 
23008
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5313"/>
22987
23009
        <source>Distance from Curve:</source>
22988
23010
        <translation>到曲線的距離:</translation>
22989
23011
    </message>
22992
23014
        <translation type="obsolete">文字距離</translation>
22993
23015
    </message>
22994
23016
    <message>
22995
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5699"/>
 
23017
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5665"/>
22996
23018
        <source>Distance of text from bottom of frame</source>
22997
23019
        <translation type="unfinished">文字和框體底部的距離</translation>
22998
23020
    </message>
22999
23021
    <message>
23000
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5700"/>
 
23022
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5666"/>
23001
23023
        <source>Distance of text from left of frame</source>
23002
23024
        <translation type="unfinished">文字和框體左邊的距離</translation>
23003
23025
    </message>
23004
23026
    <message>
23005
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5701"/>
 
23027
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5667"/>
23006
23028
        <source>Distance of text from right of frame</source>
23007
23029
        <translation type="unfinished">文字和框體右邊的距離</translation>
23008
23030
    </message>
23009
23031
    <message>
23010
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5698"/>
 
23032
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5664"/>
23011
23033
        <source>Distance of text from top of frame</source>
23012
23034
        <translation type="unfinished">文字和框體頂部的距離</translation>
23013
23035
    </message>
23014
23036
    <message>
23015
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5455"/>
 
23037
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5421"/>
23016
23038
        <source>Ed&amp;ges:</source>
23017
23039
        <translation>邊緣 (&amp;G):</translation>
23018
23040
    </message>
23019
23041
    <message>
23020
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5693"/>
 
23042
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5659"/>
23021
23043
        <source>Edit shape of the frame...</source>
23022
23044
        <translation type="unfinished">編輯框體的形狀...</translation>
23023
23045
    </message>
23024
23046
    <message>
23025
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5702"/>
 
23047
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5668"/>
23026
23048
        <source>Edit tab settings of text frame...</source>
23027
23049
        <translation type="unfinished">Edit tab settings of text frame...</translation>
23028
23050
    </message>
23029
23051
    <message>
23030
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5299"/>
23031
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5300"/>
 
23052
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5265"/>
 
23053
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5266"/>
23032
23054
        <source>&amp;Edit...</source>
23033
23055
        <translation>編輯 (&amp;E)...</translation>
23034
23056
    </message>
23035
23057
    <message>
23036
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5640"/>
 
23058
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5606"/>
23037
23059
        <source>Enable or disable exporting of the object</source>
23038
23060
        <translation type="unfinished"></translation>
23039
23061
    </message>
23040
23062
    <message>
23041
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5444"/>
 
23063
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5410"/>
23042
23064
        <source>End Arrow:</source>
23043
23065
        <translation>箭尾:</translation>
23044
23066
    </message>
23045
23067
    <message>
23046
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5439"/>
 
23068
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5405"/>
23047
23069
        <source>End Points</source>
23048
23070
        <translation>尾點</translation>
23049
23071
    </message>
23050
23072
    <message>
23051
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5469"/>
 
23073
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5435"/>
23052
23074
        <source>&amp;Endings:</source>
23053
23075
        <translation>結尾 (&amp;E):</translation>
23054
23076
    </message>
23055
23077
    <message>
23056
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5349"/>
 
23078
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5315"/>
23057
23079
        <source>Even-Odd</source>
23058
23080
        <translation>偶-奇</translation>
23059
23081
    </message>
23060
23082
    <message>
23061
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5316"/>
 
23083
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5282"/>
23062
23084
        <source>Exclusion</source>
23063
23085
        <translation>排除</translation>
23064
23086
    </message>
23065
23087
    <message>
23066
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5411"/>
 
23088
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5377"/>
23067
23089
        <source>Extended Image Properties</source>
23068
23090
        <translation>圖片延伸屬性</translation>
23069
23091
    </message>
23070
23092
    <message>
23071
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5348"/>
 
23093
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5314"/>
23072
23094
        <source>Fill Rule</source>
23073
23095
        <translation>填充規則</translation>
23074
23096
    </message>
23075
23097
    <message>
23076
23098
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="846"/>
23077
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5394"/>
 
23099
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5360"/>
23078
23100
        <source>First Line Offset</source>
23079
23101
        <translation type="unfinished"></translation>
23080
23102
    </message>
23081
23103
    <message>
23082
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5420"/>
 
23104
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5386"/>
23083
23105
        <source>Fixed Linespacing</source>
23084
23106
        <translation>固定行距</translation>
23085
23107
    </message>
23086
23108
    <message>
23087
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5465"/>
 
23109
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5431"/>
23088
23110
        <source>Flat Cap</source>
23089
23111
        <translation>平頭</translation>
23090
23112
    </message>
23091
23113
    <message>
23092
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5631"/>
 
23114
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5597"/>
23093
23115
        <source>Flip Horizontal</source>
23094
23116
        <translation>水平翻轉</translation>
23095
23117
    </message>
23096
23118
    <message>
23097
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5343"/>
 
23119
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5309"/>
23098
23120
        <source>Flip Text</source>
23099
23121
        <translation>翻轉文字</translation>
23100
23122
    </message>
23101
23123
    <message>
23102
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5632"/>
 
23124
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5598"/>
23103
23125
        <source>Flip Vertical</source>
23104
23126
        <translation>垂直翻轉</translation>
23105
23127
    </message>
23106
23128
    <message>
23107
23129
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="837"/>
23108
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5396"/>
 
23130
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5362"/>
23109
23131
        <source>Font Ascent</source>
23110
23132
        <translation type="unfinished"></translation>
23111
23133
    </message>
23114
23136
        <translation type="obsolete">選擇的文字或物件的字型</translation>
23115
23137
    </message>
23116
23138
    <message>
23117
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5654"/>
 
23139
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5620"/>
23118
23140
        <source>Font Size</source>
23119
23141
        <translation>字體大小</translation>
23120
23142
    </message>
23121
23143
    <message>
23122
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5401"/>
 
23144
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5367"/>
23123
23145
        <source>&amp;Free Scaling</source>
23124
23146
        <translation>自由縮放 (&amp;F)</translation>
23125
23147
    </message>
23126
23148
    <message>
23127
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5327"/>
 
23149
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5293"/>
23128
23150
        <source>Gap:</source>
23129
23151
        <translation>間距:</translation>
23130
23152
    </message>
23131
23153
    <message>
23132
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5288"/>
 
23154
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5254"/>
23133
23155
        <source>Geometry</source>
23134
23156
        <translation>排列</translation>
23135
23157
    </message>
23136
23158
    <message>
23137
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5388"/>
 
23159
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5354"/>
23138
23160
        <source>Glyph Extension</source>
23139
23161
        <translation type="unfinished"></translation>
23140
23162
    </message>
23141
23163
    <message>
23142
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5285"/>
 
23164
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5251"/>
23143
23165
        <source>&amp;Group</source>
23144
23166
        <translation>群組 (&amp;G)</translation>
23145
23167
    </message>
23146
23168
    <message>
23147
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5629"/>
 
23169
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5595"/>
23148
23170
        <source>Group the selected objects</source>
23149
23171
        <translation type="unfinished"></translation>
23150
23172
    </message>
23151
23173
    <message>
23152
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5313"/>
 
23174
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5279"/>
23153
23175
        <source>Hard Light</source>
23154
23176
        <translation>強光</translation>
23155
23177
    </message>
23156
23178
    <message>
23157
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5621"/>
 
23179
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5587"/>
23158
23180
        <source>Height</source>
23159
23181
        <translation>高度</translation>
23160
23182
    </message>
23163
23185
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="2328"/>
23164
23186
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="2449"/>
23165
23187
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="2544"/>
23166
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="4134"/>
23167
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5292"/>
 
23188
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="4126"/>
 
23189
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5258"/>
23168
23190
        <source>&amp;Height:</source>
23169
23191
        <translation>高度 (&amp;H):</translation>
23170
23192
    </message>
23171
23193
    <message>
23172
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5705"/>
 
23194
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5671"/>
23173
23195
        <source>Horizontal offset of image within frame</source>
23174
23196
        <translation type="unfinished">Horizontal offset of image within frame</translation>
23175
23197
    </message>
23176
23198
    <message>
23177
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5618"/>
 
23199
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5584"/>
23178
23200
        <source>Horizontal position of current basepoint</source>
23179
23201
        <translation>目前基點的水平位置</translation>
23180
23202
    </message>
23181
23203
    <message>
23182
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5319"/>
 
23204
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5285"/>
23183
23205
        <source>Hue</source>
23184
23206
        <translation>色調</translation>
23185
23207
    </message>
23186
23208
    <message>
23187
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5281"/>
 
23209
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5247"/>
23188
23210
        <source>&amp;Image</source>
23189
23211
        <translation>圖片 (&amp;I)</translation>
23190
23212
    </message>
23191
23213
    <message>
23192
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5410"/>
 
23214
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5376"/>
23193
23215
        <source>Image Effects</source>
23194
23216
        <translation>圖片效果</translation>
23195
23217
    </message>
23196
23218
    <message>
23197
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5637"/>
 
23219
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5603"/>
23198
23220
        <source>Indicates the level the object is on, 0 means the object is at the bottom</source>
23199
23221
        <translation type="unfinished">Indicates the level the object is on, 0 means the object is at the bottom</translation>
23200
23222
    </message>
23201
23223
    <message>
23202
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5412"/>
 
23224
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5378"/>
23203
23225
        <source>Input Profile:</source>
23204
23226
        <translation>輸入配置檔案:</translation>
23205
23227
    </message>
23206
23228
    <message>
23207
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5710"/>
 
23229
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5676"/>
23208
23230
        <source>Keep the aspect ratio</source>
23209
23231
        <translation type="unfinished">Keep the aspect ratio</translation>
23210
23232
    </message>
23211
23233
    <message>
23212
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5709"/>
 
23234
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5675"/>
23213
23235
        <source>Keep the X and Y scaling the same</source>
23214
23236
        <translation type="unfinished">Keep the X and Y scaling the same</translation>
23215
23237
    </message>
23216
23238
    <message>
23217
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5478"/>
 
23239
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5444"/>
23218
23240
        <source>Knockout</source>
23219
23241
        <translation type="unfinished"></translation>
23220
23242
    </message>
23221
23243
    <message>
23222
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5438"/>
 
23244
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5404"/>
23223
23245
        <source>Left Point</source>
23224
23246
        <translation>左點</translation>
23225
23247
    </message>
23226
23248
    <message>
23227
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5333"/>
 
23249
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5299"/>
23228
23250
        <source>&amp;Left:</source>
23229
23251
        <translation>左 (&amp;L):</translation>
23230
23252
    </message>
23231
23253
    <message>
23232
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5295"/>
 
23254
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5261"/>
23233
23255
        <source>Level</source>
23234
23256
        <translation>圖層</translation>
23235
23257
    </message>
23236
23258
    <message>
23237
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5309"/>
 
23259
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5275"/>
23238
23260
        <source>Lighten</source>
23239
23261
        <translation>更亮</translation>
23240
23262
    </message>
23241
23263
    <message>
23242
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5283"/>
 
23264
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5249"/>
23243
23265
        <source>&amp;Line</source>
23244
23266
        <translation>線條 (&amp;L)</translation>
23245
23267
    </message>
23246
23268
    <message>
23247
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5475"/>
 
23269
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5441"/>
23248
23270
        <source>Line at Bottom</source>
23249
23271
        <translation type="unfinished">Line at Bottom</translation>
23250
23272
    </message>
23251
23273
    <message>
23252
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5473"/>
 
23274
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5439"/>
23253
23275
        <source>Line at the Left</source>
23254
23276
        <translation type="unfinished">Line at the Left</translation>
23255
23277
    </message>
23256
23278
    <message>
23257
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5474"/>
 
23279
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5440"/>
23258
23280
        <source>Line at the Right </source>
23259
23281
        <translation type="unfinished">Line at the Right </translation>
23260
23282
    </message>
23261
23283
    <message>
23262
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5472"/>
 
23284
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5438"/>
23263
23285
        <source>Line at Top</source>
23264
23286
        <translation type="unfinished">Line at Top</translation>
23265
23287
    </message>
23266
23288
    <message>
23267
23289
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="838"/>
23268
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5397"/>
23269
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5664"/>
 
23290
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5363"/>
 
23291
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5630"/>
23270
23292
        <source>Line Spacing</source>
23271
23293
        <translation>行距</translation>
23272
23294
    </message>
23273
23295
    <message>
23274
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5688"/>
 
23296
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5654"/>
23275
23297
        <source>Line style of current object</source>
23276
23298
        <translation type="unfinished">Line style of current object</translation>
23277
23299
    </message>
23278
23300
    <message>
23279
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5454"/>
 
23301
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5420"/>
23280
23302
        <source>Line &amp;Width:</source>
23281
23303
        <translation>線條寬度 (&amp;W):</translation>
23282
23304
    </message>
23283
23305
    <message>
23284
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5638"/>
 
23306
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5604"/>
23285
23307
        <source>Lock or unlock the object</source>
23286
23308
        <translation>鎖定或解除鎖定物件</translation>
23287
23309
    </message>
23288
23310
    <message>
23289
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5639"/>
 
23311
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5605"/>
23290
23312
        <source>Lock or unlock the size of the object</source>
23291
23313
        <translation>鎖定或者解除鎖定物件的尺寸</translation>
23292
23314
    </message>
23293
23315
    <message>
23294
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5711"/>
 
23316
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5677"/>
23295
23317
        <source>Make the image fit within the size of the frame</source>
23296
23318
        <translation type="unfinished">Make the image fit within the size of the frame</translation>
23297
23319
    </message>
23298
23320
    <message>
23299
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5663"/>
 
23321
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5629"/>
23300
23322
        <source>Manual Tracking</source>
23301
23323
        <translation>手動追蹤</translation>
23302
23324
    </message>
23303
23325
    <message>
23304
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5390"/>
 
23326
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5356"/>
23305
23327
        <source>Max:</source>
23306
23328
        <translation>最大:</translation>
23307
23329
    </message>
23308
23330
    <message>
23309
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5680"/>
 
23331
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5646"/>
23310
23332
        <source>Maximal extension of glyphs for justification</source>
23311
23333
        <translation type="unfinished"></translation>
23312
23334
    </message>
23313
23335
    <message>
23314
23336
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="836"/>
23315
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5395"/>
 
23337
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5361"/>
23316
23338
        <source>Maximum Ascent</source>
23317
23339
        <translation type="unfinished"></translation>
23318
23340
    </message>
23319
23341
    <message>
23320
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5386"/>
23321
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5389"/>
 
23342
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5352"/>
 
23343
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5355"/>
23322
23344
        <source>Min:</source>
23323
23345
        <translation>最小:</translation>
23324
23346
    </message>
23325
23347
    <message>
23326
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5679"/>
 
23348
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5645"/>
23327
23349
        <source>Minimal shrinkage of glyphs for justification</source>
23328
23350
        <translation type="unfinished"></translation>
23329
23351
    </message>
23330
23352
    <message>
23331
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5677"/>
 
23353
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5643"/>
23332
23354
        <source>Minimal width of spaces between words</source>
23333
23355
        <translation type="unfinished"></translation>
23334
23356
    </message>
23335
23357
    <message>
23336
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5458"/>
 
23358
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5424"/>
23337
23359
        <source>Miter Join</source>
23338
23360
        <translation>尖角連接</translation>
23339
23361
    </message>
23340
23362
    <message>
23341
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5634"/>
 
23363
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5600"/>
23342
23364
        <source>Move one level down</source>
23343
23365
        <translation>下降一級</translation>
23344
23366
    </message>
23345
23367
    <message>
23346
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5633"/>
 
23368
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5599"/>
23347
23369
        <source>Move one level up</source>
23348
23370
        <translation>上升一級</translation>
23349
23371
    </message>
23350
23372
    <message>
23351
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5636"/>
 
23373
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5602"/>
23352
23374
        <source>Move to back</source>
23353
23375
        <translation>移到最下面</translation>
23354
23376
    </message>
23355
23377
    <message>
23356
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5635"/>
 
23378
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5601"/>
23357
23379
        <source>Move to front</source>
23358
23380
        <translation>移到最上面</translation>
23359
23381
    </message>
23360
23382
    <message>
23361
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5310"/>
 
23383
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5276"/>
23362
23384
        <source>Multiply</source>
23363
23385
        <translation type="unfinished">倍增</translation>
23364
23386
    </message>
23365
23387
    <message>
23366
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5287"/>
 
23388
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5253"/>
23367
23389
        <source>Name</source>
23368
23390
        <translation>名稱</translation>
23369
23391
    </message>
23370
23392
    <message>
23371
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5136"/>
 
23393
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5102"/>
23372
23394
        <source>Name &quot;%1&quot; isn&apos;t unique.&lt;br/&gt;Please choose another.</source>
23373
23395
        <translation>名稱 &quot;%1&quot; 不是唯一的。&lt;br/&gt;請選擇另一個名稱。</translation>
23374
23396
    </message>
23375
23397
    <message>
23376
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5617"/>
 
23398
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5583"/>
23377
23399
        <source>Name of selected object</source>
23378
23400
        <translation>所選物件名稱</translation>
23379
23401
    </message>
23380
23402
    <message>
23381
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="4786"/>
23382
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5522"/>
 
23403
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="4752"/>
 
23404
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5488"/>
23383
23405
        <source>No Style</source>
23384
23406
        <translation>沒有樣式</translation>
23385
23407
    </message>
23386
23408
    <message>
23387
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5350"/>
 
23409
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5316"/>
23388
23410
        <source>Non Zero</source>
23389
23411
        <translation>非零</translation>
23390
23412
    </message>
23391
23413
    <message>
23392
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5387"/>
 
23414
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5353"/>
23393
23415
        <source>Norm:</source>
23394
23416
        <translation type="unfinished"></translation>
23395
23417
    </message>
23396
23418
    <message>
23397
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5307"/>
 
23419
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5273"/>
23398
23420
        <source>Normal</source>
23399
23421
        <translation>普通</translation>
23400
23422
    </message>
23401
23423
    <message>
23402
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5678"/>
 
23424
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5644"/>
23403
23425
        <source>Normal width of spaces between words</source>
23404
23426
        <translation type="unfinished"></translation>
23405
23427
    </message>
23406
23428
    <message>
23407
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5695"/>
 
23429
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5661"/>
23408
23430
        <source>Number of columns in text frame</source>
23409
23431
        <translation>文字框中的列數</translation>
23410
23432
    </message>
23411
23433
    <message>
23412
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5655"/>
 
23434
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5621"/>
23413
23435
        <source>Offset to baseline of characters</source>
23414
23436
        <translation type="unfinished"></translation>
23415
23437
    </message>
23416
23438
    <message>
23417
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5303"/>
 
23439
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5269"/>
23418
23440
        <source>Opacity:</source>
23419
23441
        <translation>透明度:</translation>
23420
23442
    </message>
23421
23443
    <message>
23422
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5312"/>
 
23444
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5278"/>
23423
23445
        <source>Overlay</source>
23424
23446
        <translation>重疊</translation>
23425
23447
    </message>
23426
23448
    <message>
23427
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5479"/>
 
23449
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5445"/>
23428
23450
        <source>Overprint</source>
23429
23451
        <translation type="unfinished"></translation>
23430
23452
    </message>
23431
23453
    <message>
23432
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5477"/>
 
23454
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5443"/>
23433
23455
        <source>Overprinting</source>
23434
23456
        <translation type="unfinished"></translation>
23435
23457
    </message>
23436
23458
    <message>
23437
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5667"/>
 
23459
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5633"/>
23438
23460
        <source>Paragraph style of currently selected text or paragraph</source>
23439
23461
        <translation>目前選擇的文字或段落其段落樣式</translation>
23440
23462
    </message>
23441
23463
    <message>
23442
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5363"/>
 
23464
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5329"/>
23443
23465
        <source>Paragraph St&amp;yle:</source>
23444
23466
        <translation>段落樣式 (&amp;Y):</translation>
23445
23467
    </message>
23446
23468
    <message>
23447
23469
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="1058"/>
23448
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5399"/>
 
23470
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5365"/>
23449
23471
        <source>Path Text Properties</source>
23450
23472
        <translation>路徑文字屬性</translation>
23451
23473
    </message>
23452
23474
    <message>
23453
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5684"/>
 
23475
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5650"/>
23454
23476
        <source>Pattern of line</source>
23455
23477
        <translation>線條樣式</translation>
23456
23478
    </message>
23457
23479
    <message>
23458
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5426"/>
 
23480
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5392"/>
23459
23481
        <source>Perceptual</source>
23460
23482
        <translation type="unfinished"></translation>
23461
23483
    </message>
23462
23484
    <message>
23463
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5623"/>
 
23485
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5589"/>
23464
23486
        <source>Point from which measurements or rotation angles are referenced</source>
23465
23487
        <translation type="unfinished">表示尺寸和旋轉角度的點</translation>
23466
23488
    </message>
23467
23489
    <message>
23468
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5277"/>
 
23490
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5243"/>
23469
23491
        <source>Properties</source>
23470
23492
        <translation>屬性</translation>
23471
23493
    </message>
23472
23494
    <message>
23473
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5409"/>
 
23495
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5375"/>
23474
23496
        <source>P&amp;roportional</source>
23475
23497
        <translation>&amp;R 按比例</translation>
23476
23498
    </message>
23477
23499
    <message>
23478
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5427"/>
 
23500
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5393"/>
23479
23501
        <source>Relative Colorimetric</source>
23480
23502
        <translation type="unfinished">相對比色</translation>
23481
23503
    </message>
23482
23504
    <message>
23483
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5670"/>
 
23505
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5636"/>
23484
23506
        <source>Remove Direct Character Formatting</source>
23485
23507
        <translation type="unfinished"></translation>
23486
23508
    </message>
23487
23509
    <message>
23488
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5669"/>
 
23510
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5635"/>
23489
23511
        <source>Remove Direct Paragraph Formatting</source>
23490
23512
        <translation type="unfinished"></translation>
23491
23513
    </message>
23492
23514
    <message>
23493
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5716"/>
 
23515
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5682"/>
23494
23516
        <source>Rendering intent for the image</source>
23495
23517
        <translation type="unfinished">Rendering intent for the image</translation>
23496
23518
    </message>
23497
23519
    <message>
23498
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5413"/>
 
23520
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5379"/>
23499
23521
        <source>Rendering Intent:</source>
23500
23522
        <translation type="unfinished">渲染意圖:</translation>
23501
23523
    </message>
23502
23524
    <message>
23503
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5707"/>
 
23525
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5673"/>
23504
23526
        <source>Resize the image horizontally</source>
23505
23527
        <translation>水平縮放圖片</translation>
23506
23528
    </message>
23507
23529
    <message>
23508
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5708"/>
 
23530
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5674"/>
23509
23531
        <source>Resize the image vertically</source>
23510
23532
        <translation>垂直縮放圖片</translation>
23511
23533
    </message>
23512
23534
    <message>
23513
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5662"/>
 
23535
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5628"/>
23514
23536
        <source>Right to Left Writing</source>
23515
23537
        <translation>從右到左書寫</translation>
23516
23538
    </message>
23517
23539
    <message>
23518
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5334"/>
 
23540
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5300"/>
23519
23541
        <source>&amp;Right:</source>
23520
23542
        <translation>右 (&amp;R):</translation>
23521
23543
    </message>
23522
23544
    <message>
23523
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5622"/>
 
23545
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5588"/>
23524
23546
        <source>Rotation of object at current basepoint</source>
23525
23547
        <translation>在目前基點旋轉物件</translation>
23526
23548
    </message>
23527
23549
    <message>
23528
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5293"/>
 
23550
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5259"/>
23529
23551
        <source>&amp;Rotation:</source>
23530
23552
        <translation>旋轉 (&amp;R):</translation>
23531
23553
    </message>
23532
23554
    <message>
23533
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5467"/>
 
23555
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5433"/>
23534
23556
        <source>Round Cap</source>
23535
23557
        <translation>圓頭</translation>
23536
23558
    </message>
23537
23559
    <message>
23538
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5460"/>
 
23560
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5426"/>
23539
23561
        <source>Round Join</source>
23540
23562
        <translation>圓角連接</translation>
23541
23563
    </message>
23542
23564
    <message>
23543
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5323"/>
 
23565
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5289"/>
23544
23566
        <source>R&amp;ound
23545
23567
Corners:</source>
23546
23568
        <translation>圓角 (&amp;O):
23547
23569
</translation>
23548
23570
    </message>
23549
23571
    <message>
23550
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5320"/>
23551
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5428"/>
 
23572
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5286"/>
 
23573
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5394"/>
23552
23574
        <source>Saturation</source>
23553
23575
        <translation>飽和度</translation>
23554
23576
    </message>
23555
23577
    <message>
23556
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5661"/>
 
23578
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5627"/>
23557
23579
        <source>Saturation of color of text fill</source>
23558
23580
        <translation type="unfinished"></translation>
23559
23581
    </message>
23560
23582
    <message>
 
23583
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5626"/>
 
23584
        <source>Saturation of color of text stroke</source>
 
23585
        <translation type="unfinished"></translation>
 
23586
    </message>
 
23587
    <message>
 
23588
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5374"/>
 
23589
        <source>Scale &amp;To Frame Size</source>
 
23590
        <translation>&amp;T 縮放到框體大小</translation>
 
23591
    </message>
 
23592
    <message>
 
23593
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5623"/>
 
23594
        <source>Scaling height of characters</source>
 
23595
        <translation>字元高度縮放</translation>
 
23596
    </message>
 
23597
    <message>
 
23598
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5622"/>
 
23599
        <source>Scaling width of characters</source>
 
23600
        <translation>字元寬度縮放</translation>
 
23601
    </message>
 
23602
    <message>
 
23603
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5277"/>
 
23604
        <source>Screen</source>
 
23605
        <translation>螢幕</translation>
 
23606
    </message>
 
23607
    <message>
 
23608
        <source>Select bottom left for basepoint</source>
 
23609
        <translation type="obsolete">選擇左下爲基點</translation>
 
23610
    </message>
 
23611
    <message>
 
23612
        <source>Select bottom right for basepoint</source>
 
23613
        <translation type="obsolete">選擇右下爲基點</translation>
 
23614
    </message>
 
23615
    <message>
 
23616
        <source>Select center for basepoint</source>
 
23617
        <translation type="obsolete">選擇中間爲基點</translation>
 
23618
    </message>
 
23619
    <message>
 
23620
        <source>Select top left for basepoint</source>
 
23621
        <translation type="obsolete">選擇左上爲基點</translation>
 
23622
    </message>
 
23623
    <message>
 
23624
        <source>Select top right for basepoint</source>
 
23625
        <translation type="obsolete">選擇右上爲基點</translation>
 
23626
    </message>
 
23627
    <message>
23561
23628
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5660"/>
23562
 
        <source>Saturation of color of text stroke</source>
23563
 
        <translation type="unfinished"></translation>
23564
 
    </message>
23565
 
    <message>
23566
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5408"/>
23567
 
        <source>Scale &amp;To Frame Size</source>
23568
 
        <translation>&amp;T 縮放到框體大小</translation>
23569
 
    </message>
23570
 
    <message>
23571
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5657"/>
23572
 
        <source>Scaling height of characters</source>
23573
 
        <translation>字元高度縮放</translation>
23574
 
    </message>
23575
 
    <message>
23576
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5656"/>
23577
 
        <source>Scaling width of characters</source>
23578
 
        <translation>字元寬度縮放</translation>
23579
 
    </message>
23580
 
    <message>
23581
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5311"/>
23582
 
        <source>Screen</source>
23583
 
        <translation>螢幕</translation>
23584
 
    </message>
23585
 
    <message>
23586
 
        <source>Select bottom left for basepoint</source>
23587
 
        <translation type="obsolete">選擇左下爲基點</translation>
23588
 
    </message>
23589
 
    <message>
23590
 
        <source>Select bottom right for basepoint</source>
23591
 
        <translation type="obsolete">選擇右下爲基點</translation>
23592
 
    </message>
23593
 
    <message>
23594
 
        <source>Select center for basepoint</source>
23595
 
        <translation type="obsolete">選擇中間爲基點</translation>
23596
 
    </message>
23597
 
    <message>
23598
 
        <source>Select top left for basepoint</source>
23599
 
        <translation type="obsolete">選擇左上爲基點</translation>
23600
 
    </message>
23601
 
    <message>
23602
 
        <source>Select top right for basepoint</source>
23603
 
        <translation type="obsolete">選擇右上爲基點</translation>
23604
 
    </message>
23605
 
    <message>
23606
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5694"/>
23607
23629
        <source>Set radius of corner rounding</source>
23608
23630
        <translation>設定圓角幅度</translation>
23609
23631
    </message>
23610
23632
    <message>
23611
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5282"/>
 
23633
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5248"/>
23612
23634
        <source>&amp;Shape</source>
23613
23635
        <translation>形狀 (&amp;S)</translation>
23614
23636
    </message>
23615
23637
    <message>
23616
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5296"/>
23617
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5301"/>
 
23638
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5262"/>
 
23639
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5267"/>
23618
23640
        <source>Shape:</source>
23619
23641
        <translation>形狀:</translation>
23620
23642
    </message>
23621
23643
    <message>
23622
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5344"/>
 
23644
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5310"/>
23623
23645
        <source>Show Curve</source>
23624
23646
        <translation>顯示曲線</translation>
23625
23647
    </message>
23626
23648
    <message>
23627
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5341"/>
 
23649
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5307"/>
23628
23650
        <source>Skew</source>
23629
23651
        <translation type="unfinished"></translation>
23630
23652
    </message>
23631
23653
    <message>
23632
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5314"/>
 
23654
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5280"/>
23633
23655
        <source>Soft Light</source>
23634
23656
        <translation>柔光</translation>
23635
23657
    </message>
23636
23658
    <message>
23637
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5715"/>
 
23659
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5681"/>
23638
23660
        <source>Source profile of the image</source>
23639
23661
        <translation type="unfinished">Source profile of the image</translation>
23640
23662
    </message>
23641
23663
    <message>
23642
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5466"/>
 
23664
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5432"/>
23643
23665
        <source>Square Cap</source>
23644
23666
        <translation>方頭</translation>
23645
23667
    </message>
23646
23668
    <message>
23647
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5340"/>
 
23669
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5306"/>
23648
23670
        <source>Stair Step</source>
23649
23671
        <translation type="unfinished"></translation>
23650
23672
    </message>
23651
23673
    <message>
23652
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5443"/>
 
23674
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5409"/>
23653
23675
        <source>Start Arrow:</source>
23654
23676
        <translation>箭頭:</translation>
23655
23677
    </message>
23656
23678
    <message>
23657
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5346"/>
 
23679
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5312"/>
23658
23680
        <source>Start Offset:</source>
23659
23681
        <translation>開始位移:</translation>
23660
23682
    </message>
23661
23683
    <message>
23662
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5696"/>
 
23684
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5662"/>
23663
23685
        <source>Switches between Gap or Column width</source>
23664
23686
        <translation type="unfinished">Switches between Gap or Column width</translation>
23665
23687
    </message>
23666
23688
    <message>
23667
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5335"/>
 
23689
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5301"/>
23668
23690
        <source>T&amp;abulators...</source>
23669
23691
        <translation>&amp;A 跳位字元...</translation>
23670
23692
    </message>
23671
23693
    <message>
23672
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5280"/>
 
23694
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5246"/>
23673
23695
        <source>&amp;Text</source>
23674
23696
        <translation>文字 (&amp;T)</translation>
23675
23697
    </message>
23676
23698
    <message>
23677
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5351"/>
23678
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5357"/>
 
23699
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5317"/>
 
23700
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5323"/>
23679
23701
        <source>Text &amp;Flow Around Frame</source>
23680
23702
        <translation type="unfinished"></translation>
23681
23703
    </message>
23682
23704
    <message>
23683
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5685"/>
 
23705
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5651"/>
23684
23706
        <source>Thickness of line</source>
23685
23707
        <translation>線條粗細</translation>
23686
23708
    </message>
23687
23709
    <message>
23688
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5331"/>
 
23710
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5297"/>
23689
23711
        <source>To&amp;p:</source>
23690
23712
        <translation>頂部 (&amp;P):</translation>
23691
23713
    </message>
23692
23714
    <message>
23693
23715
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="673"/>
23694
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5302"/>
 
23716
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5268"/>
23695
23717
        <source>Transparency Settings</source>
23696
23718
        <translation>透明度設定</translation>
23697
23719
    </message>
23698
23720
    <message>
23699
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5687"/>
 
23721
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5653"/>
23700
23722
        <source>Type of line end</source>
23701
23723
        <translation type="unfinished">線條端類型</translation>
23702
23724
    </message>
23703
23725
    <message>
23704
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5686"/>
 
23726
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5652"/>
23705
23727
        <source>Type of line joins</source>
23706
23728
        <translation type="unfinished">線條類型</translation>
23707
23729
    </message>
23708
23730
    <message>
23709
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5442"/>
 
23731
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5408"/>
23710
23732
        <source>T&amp;ype of Line:</source>
23711
23733
        <translation>線條類型 (&amp;Y):</translation>
23712
23734
    </message>
23713
23735
    <message>
23714
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5345"/>
 
23736
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5311"/>
23715
23737
        <source>Type:</source>
23716
23738
        <translation>類型:</translation>
23717
23739
    </message>
23718
23740
    <message>
23719
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5354"/>
23720
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5360"/>
 
23741
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5320"/>
 
23742
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5326"/>
23721
23743
        <source>Use &amp;Bounding Box</source>
23722
23744
        <translation>使用限制方框 (&amp;B)</translation>
23723
23745
    </message>
23724
23746
    <message>
23725
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5355"/>
23726
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5361"/>
 
23747
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5321"/>
 
23748
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5327"/>
23727
23749
        <source>&amp;Use Contour Line</source>
23728
23750
        <translation>使用輪廓線條 (&amp;U)</translation>
23729
23751
    </message>
23730
23752
    <message>
23731
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5353"/>
23732
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5359"/>
 
23753
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5319"/>
 
23754
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5325"/>
23733
23755
        <source>Use Frame &amp;Shape</source>
23734
23756
        <translation type="unfinished"></translation>
23735
23757
    </message>
23736
23758
    <message>
23737
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5356"/>
23738
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5362"/>
 
23759
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5322"/>
 
23760
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5328"/>
23739
23761
        <source>Use Image Clip Path</source>
23740
23762
        <translation type="unfinished"></translation>
23741
23763
    </message>
23742
23764
    <message>
23743
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5714"/>
 
23765
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5680"/>
23744
23766
        <source>Use image proportions rather than those of the frame</source>
23745
23767
        <translation type="unfinished">Use image proportions rather than those of the frame</translation>
23746
23768
    </message>
23747
23769
    <message>
23748
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5644"/>
23749
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5649"/>
 
23770
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5610"/>
 
23771
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5615"/>
23750
23772
        <source>Use the bounding box, which is always rectangular, instead of the frame&apos;s shape for text flow of text frames below the object. </source>
23751
23773
        <translation type="unfinished"></translation>
23752
23774
    </message>
23753
23775
    <message>
23754
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5646"/>
23755
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5651"/>
 
23776
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5612"/>
 
23777
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5617"/>
23756
23778
        <source>Use the clipping path of the image</source>
23757
23779
        <translation type="unfinished"></translation>
23758
23780
    </message>
23759
23781
    <message>
23760
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5643"/>
23761
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5648"/>
 
23782
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5609"/>
 
23783
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5614"/>
23762
23784
        <source>Use the frame shape for text flow of text frames below the object.</source>
23763
23785
        <translation type="unfinished"></translation>
23764
23786
    </message>
23765
23787
    <message>
23766
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5706"/>
 
23788
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5672"/>
23767
23789
        <source>Vertical offset of image within frame</source>
23768
23790
        <translation type="unfinished">Vertical offset of image within frame</translation>
23769
23791
    </message>
23770
23792
    <message>
23771
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5619"/>
 
23793
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5585"/>
23772
23794
        <source>Vertical position of current basepoint</source>
23773
23795
        <translation>目前基點的垂直位置</translation>
23774
23796
    </message>
23775
23797
    <message>
23776
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5645"/>
23777
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5650"/>
 
23798
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5611"/>
 
23799
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5616"/>
23778
23800
        <source>When chosen, the contour line can be edited with the Edit Shape Tool on the palette further above. When edited via the shape palette, this becomes a second separate line originally based on the frame&apos;s shape for text flow of text frames below the object. T</source>
23779
23801
        <translation type="unfinished"></translation>
23780
23802
    </message>
23781
23803
    <message>
23782
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5620"/>
 
23804
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5586"/>
23783
23805
        <source>Width</source>
23784
23806
        <translation>寬度</translation>
23785
23807
    </message>
23788
23810
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="2326"/>
23789
23811
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="2447"/>
23790
23812
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="2542"/>
23791
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="4132"/>
23792
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5291"/>
 
23813
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="4124"/>
 
23814
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5257"/>
23793
23815
        <source>&amp;Width:</source>
23794
23816
        <translation>寬度 (&amp;W):</translation>
23795
23817
    </message>
23796
23818
    <message>
23797
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5328"/>
 
23819
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5294"/>
23798
23820
        <source>Width:</source>
23799
23821
        <translation>寬度:</translation>
23800
23822
    </message>
23801
23823
    <message>
23802
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5385"/>
 
23824
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5351"/>
23803
23825
        <source>Word Tracking</source>
23804
23826
        <translation>文字追蹤</translation>
23805
23827
    </message>
23806
23828
    <message>
23807
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5279"/>
 
23829
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5245"/>
23808
23830
        <source>X, Y, &amp;Z</source>
23809
23831
        <translation>X, Y, &amp;Z</translation>
23810
23832
    </message>
23811
23833
    <message>
23812
23834
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="2317"/>
23813
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="4141"/>
 
23835
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="4133"/>
23814
23836
        <source>&amp;X1:</source>
23815
23837
        <translation>&amp;X1:</translation>
23816
23838
    </message>
23817
23839
    <message>
23818
23840
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="2318"/>
23819
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="4142"/>
 
23841
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="4134"/>
23820
23842
        <source>X&amp;2:</source>
23821
23843
        <translation>X&amp;2:</translation>
23822
23844
    </message>
23825
23847
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="2325"/>
23826
23848
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="2446"/>
23827
23849
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="2541"/>
23828
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="4131"/>
23829
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5289"/>
23830
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5404"/>
 
23850
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="4123"/>
 
23851
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5255"/>
 
23852
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5370"/>
23831
23853
        <source>&amp;X-Pos:</source>
23832
23854
        <translation>X-座標 (&amp;X):</translation>
23833
23855
    </message>
23834
23856
    <message>
23835
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5406"/>
 
23857
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5372"/>
23836
23858
        <source>X-Sc&amp;ale:</source>
23837
23859
        <translation>X-縮放 (&amp;A):</translation>
23838
23860
    </message>
23839
23861
    <message>
23840
23862
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="2319"/>
23841
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="4143"/>
 
23863
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="4135"/>
23842
23864
        <source>Y&amp;1:</source>
23843
23865
        <translation>Y&amp;1:</translation>
23844
23866
    </message>
23845
23867
    <message>
23846
23868
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="2320"/>
23847
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="4144"/>
 
23869
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="4136"/>
23848
23870
        <source>&amp;Y2:</source>
23849
23871
        <translation>&amp;Y2:</translation>
23850
23872
    </message>
23853
23875
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="2327"/>
23854
23876
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="2448"/>
23855
23877
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="2543"/>
23856
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="4133"/>
23857
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5290"/>
23858
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5405"/>
 
23878
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="4125"/>
 
23879
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5256"/>
 
23880
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5371"/>
23859
23881
        <source>&amp;Y-Pos:</source>
23860
23882
        <translation>Y-座標 (&amp;Y):</translation>
23861
23883
    </message>
23862
23884
    <message>
23863
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5407"/>
 
23885
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5373"/>
23864
23886
        <source>Y-Scal&amp;e:</source>
23865
23887
        <translation>Y-縮放 (&amp;E):</translation>
23866
23888
    </message>
23867
23889
    <message>
23868
23890
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="798"/>
23869
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5391"/>
 
23891
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5357"/>
23870
23892
        <source>Color &amp; Effects</source>
23871
23893
        <translation type="unfinished"></translation>
23872
23894
    </message>
23873
23895
    <message>
23874
23896
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="1022"/>
23875
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5392"/>
 
23897
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5358"/>
23876
23898
        <source>Advanced Settings</source>
23877
23899
        <translation>進階設定</translation>
23878
23900
    </message>
23879
23901
    <message>
23880
23902
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="829"/>
23881
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5393"/>
 
23903
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5359"/>
23882
23904
        <source>Style Settings</source>
23883
23905
        <translation>樣式設定</translation>
23884
23906
    </message>
23885
23907
    <message>
23886
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="3204"/>
 
23908
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="3200"/>
23887
23909
        <source>Baseline</source>
23888
23910
        <translation type="unfinished"></translation>
23889
23911
    </message>
23890
23912
    <message>
23891
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5630"/>
 
23913
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5596"/>
23892
23914
        <source>Ungroup the selected group</source>
23893
23915
        <translation type="unfinished"></translation>
23894
23916
    </message>
23895
23917
    <message>
23896
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5666"/>
 
23918
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5632"/>
23897
23919
        <source>Select the line spacing mode.</source>
23898
23920
        <translation type="unfinished"></translation>
23899
23921
    </message>
23900
23922
    <message>
23901
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5673"/>
 
23923
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5639"/>
23902
23924
        <source>Set the height of the first line of the text frame to use the tallest height of the included characters</source>
23903
23925
        <translation type="unfinished"></translation>
23904
23926
    </message>
23905
23927
    <message>
23906
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5674"/>
 
23928
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5640"/>
23907
23929
        <source>Set the height of the first line of text frame to use the full ascent of the font(s) in use</source>
23908
23930
        <translation type="unfinished"></translation>
23909
23931
    </message>
23910
23932
    <message>
23911
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5675"/>
 
23933
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5641"/>
23912
23934
        <source>Set the height of the first line of the text frame to the specified line height</source>
23913
23935
        <translation type="unfinished"></translation>
23914
23936
    </message>
23915
23937
    <message>
23916
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5400"/>
 
23938
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5366"/>
23917
23939
        <source>&amp;Page Number:</source>
23918
23940
        <translation>頁碼 (&amp;N):</translation>
23919
23941
    </message>
23920
23942
    <message>
23921
23943
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="902"/>
23922
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5398"/>
 
23944
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5364"/>
23923
23945
        <source>Columns &amp; Text Distances</source>
23924
23946
        <translation type="unfinished"></translation>
23925
23947
    </message>
23926
23948
    <message>
23927
23949
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="940"/>
23928
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5383"/>
 
23950
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5349"/>
23929
23951
        <source>Reset</source>
23930
23952
        <translation>重置</translation>
23931
23953
    </message>
23932
23954
    <message>
23933
23955
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="949"/>
23934
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5384"/>
 
23956
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5350"/>
23935
23957
        <source>Optical Margins</source>
23936
23958
        <translation type="unfinished"></translation>
23937
23959
    </message>
23938
23960
    <message>
23939
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5504"/>
 
23961
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5470"/>
23940
23962
        <source>Hairline</source>
23941
23963
        <translation type="unfinished"></translation>
23942
23964
    </message>
23943
23965
    <message>
23944
23966
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="936"/>
23945
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5379"/>
 
23967
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5345"/>
23946
23968
        <source>None</source>
23947
23969
        <comment>optical margins</comment>
23948
23970
        <translation>無</translation>
23949
23971
    </message>
23950
23972
    <message>
23951
23973
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="937"/>
23952
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5380"/>
 
23974
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5346"/>
23953
23975
        <source>Both Sides</source>
23954
23976
        <comment>optical margins</comment>
23955
23977
        <translation>兩邊</translation>
23956
23978
    </message>
23957
23979
    <message>
23958
23980
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="938"/>
23959
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5381"/>
 
23981
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5347"/>
23960
23982
        <source>Left Only</source>
23961
23983
        <comment>optical margins</comment>
23962
23984
        <translation>僅左邊</translation>
23963
23985
    </message>
23964
23986
    <message>
23965
23987
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="939"/>
23966
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5382"/>
 
23988
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5348"/>
23967
23989
        <source>Right Only</source>
23968
23990
        <comment>optical margins</comment>
23969
23991
        <translation>僅右邊</translation>
23970
23992
    </message>
23971
23993
    <message>
23972
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5689"/>
 
23994
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5655"/>
23973
23995
        <source>Arrow head style for start of line</source>
23974
23996
        <translation type="unfinished"></translation>
23975
23997
    </message>
23976
23998
    <message>
23977
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5690"/>
 
23999
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5656"/>
23978
24000
        <source>Arrow head style for end of line</source>
23979
24001
        <translation type="unfinished"></translation>
23980
24002
    </message>
23981
24003
    <message>
23982
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5712"/>
 
24004
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5678"/>
23983
24005
        <source>Effective horizontal DPI of the image after scaling</source>
23984
24006
        <translation type="unfinished"></translation>
23985
24007
    </message>
23986
24008
    <message>
23987
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5713"/>
 
24009
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5679"/>
23988
24010
        <source>Effective vertical DPI of the image after scaling</source>
23989
24011
        <translation type="unfinished"></translation>
23990
24012
    </message>
24016
24038
        <translation>檔案 (&amp;F)</translation>
24017
24039
    </message>
24018
24040
    <message>
24019
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/pconsole.cpp" line="161"/>
 
24041
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/pconsole.cpp" line="165"/>
24020
24042
        <source>Open Python Script File</source>
24021
24043
        <translation>打開 Python Script 檔案</translation>
24022
24044
    </message>
24026
24048
        <translation>打開 (&amp;O)...</translation>
24027
24049
    </message>
24028
24050
    <message>
24029
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/pconsole.cpp" line="118"/>
 
24051
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/pconsole.cpp" line="122"/>
24030
24052
        <source>Output of your script</source>
24031
24053
        <translation>你的 Script 輸出</translation>
24032
24054
    </message>
24033
24055
    <message>
24034
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/pconsole.cpp" line="163"/>
24035
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/pconsole.cpp" line="197"/>
 
24056
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/pconsole.cpp" line="167"/>
 
24057
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/pconsole.cpp" line="209"/>
24036
24058
        <source>Python Scripts (*.py *.PY)</source>
24037
24059
        <translation>Python Scripts (*.py *.PY)</translation>
24038
24060
    </message>
24066
24088
        <translation>另存新檔 (&amp;A)...</translation>
24067
24089
    </message>
24068
24090
    <message>
24069
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/pconsole.cpp" line="218"/>
 
24091
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/pconsole.cpp" line="234"/>
24070
24092
        <source>Save Current Output</source>
24071
24093
        <translation>儲存目前的輸出</translation>
24072
24094
    </message>
24076
24098
        <translation>儲存輸出 (&amp;S)...</translation>
24077
24099
    </message>
24078
24100
    <message>
24079
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/pconsole.cpp" line="195"/>
 
24101
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/pconsole.cpp" line="207"/>
24080
24102
        <source>Save the Python Commands in File</source>
24081
24103
        <translation>將 Python 命令儲存於檔案中</translation>
24082
24104
    </message>
24083
24105
    <message>
24084
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/pconsole.cpp" line="60"/>
 
24106
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/pconsole.cpp" line="59"/>
24085
24107
        <source>Scribus Python Console</source>
24086
24108
        <translation>Scribus Python 控制臺</translation>
24087
24109
    </message>
24096
24118
        <translation>Script 控制臺</translation>
24097
24119
    </message>
24098
24120
    <message>
24099
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/pconsole.cpp" line="220"/>
 
24121
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/pconsole.cpp" line="236"/>
24100
24122
        <source>Text Files (*.txt)</source>
24101
24123
        <translation>文字檔案 (*.txt)</translation>
24102
24124
    </message>
24103
24125
    <message>
24104
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/pconsole.cpp" line="62"/>
 
24126
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/pconsole.cpp" line="61"/>
24105
24127
        <source>This is a standard Python console with some 
24106
24128
known limitations. Please consult the Scribus 
24107
24129
Scripter documentation for futher information. </source>
24118
24140
        <translation type="obsolete">警告</translation>
24119
24141
    </message>
24120
24142
    <message>
24121
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/pconsole.cpp" line="117"/>
 
24143
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/pconsole.cpp" line="121"/>
24122
24144
        <source>Write your commands here. A selection is processed as script</source>
24123
24145
        <translation>在此輸入你的命令。選擇的範圍將作爲 script 執行</translation>
24124
24146
    </message>
24670
24692
        <translation type="obsolete"> pt</translation>
24671
24693
    </message>
24672
24694
    <message>
24673
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/gettext/htmlim/htmlreader.cpp" line="616"/>
 
24695
        <location filename="../../../scribus/plugins/gettext/htmlim/htmlreader.cpp" line="659"/>
24674
24696
        <source>
24675
24697
External Links
24676
24698
</source>
24679
24701
</translation>
24680
24702
    </message>
24681
24703
    <message>
24682
 
        <location filename="../../../scribus/units.cpp" line="162"/>
 
24704
        <location filename="../../../scribus/units.cpp" line="164"/>
24683
24705
        <source>%</source>
24684
24706
        <translation>%</translation>
24685
24707
    </message>
24697
24719
        <translation type="unfinished"></translation>
24698
24720
    </message>
24699
24721
    <message>
24700
 
        <location filename="../../../scribus/scimgdataloader_tiff.cpp" line="956"/>
 
24722
        <location filename="../../../scribus/scimgdataloader_tiff.cpp" line="955"/>
24701
24723
        <source>%1 may be corrupted : missing resolution tags</source>
24702
24724
        <translation type="unfinished"></translation>
24703
24725
    </message>
24752
24774
        <translation>+底線 </translation>
24753
24775
    </message>
24754
24776
    <message>
24755
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="3747"/>
 
24777
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="3786"/>
24756
24778
        <source>&lt;p&gt;You are trying to import more pages than there are available in the current document counting from the active page.&lt;/p&gt;Choose one of the following:&lt;br&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;b&gt;Create&lt;/b&gt; missing pages&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;b&gt;Import&lt;/b&gt; pages until the last page&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;b&gt;Cancel&lt;/b&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;</source>
24757
24779
        <translation>&lt;p&gt;You are trying to import more pages than there are available in the current document counting from the active page.&lt;/p&gt;Choose one of the following:&lt;br&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;b&gt;Create&lt;/b&gt; missing pages&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;b&gt;Import&lt;/b&gt; pages until the last page&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;b&gt;Cancel&lt;/b&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;</translation>
24758
24780
    </message>
24763
24785
        <translation>&lt;PDF 版本&gt; 無效的</translation>
24764
24786
    </message>
24765
24787
    <message>
24766
 
        <location filename="../../../scribus/units.cpp" line="161"/>
 
24788
        <location filename="../../../scribus/units.cpp" line="163"/>
24767
24789
        <source>°</source>
24768
24790
        <comment>degrees, unicode 0xB0</comment>
24769
24791
        <translation>°</translation>
24789
24811
        <translation>&lt;br&gt;名為 &apos;%1&apos; 的檔案已存在&lt;br/&gt;你想要以你正在儲存的檔案取代它嗎?</translation>
24790
24812
    </message>
24791
24813
    <message>
24792
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/scriptercore.cpp" line="538"/>
 
24814
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/scriptercore.cpp" line="541"/>
24793
24815
        <source>About Script</source>
24794
24816
        <translation>關於 Script</translation>
24795
24817
    </message>
24796
24818
    <message>
24797
24819
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/scriptercore.cpp" line="45"/>
24798
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/scriptercore.cpp" line="567"/>
 
24820
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/scriptercore.cpp" line="570"/>
24799
24821
        <source>&amp;About Script...</source>
24800
24822
        <translation>關於 Script (&amp;A)...</translation>
24801
24823
    </message>
24847
24869
        <translation>阿爾巴尼亞語</translation>
24848
24870
    </message>
24849
24871
    <message>
24850
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="330"/>
 
24872
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="328"/>
24851
24873
        <source>Alignment out of range. Use one of the scribus.ALIGN* constants.</source>
24852
24874
        <comment>python error</comment>
24853
24875
        <translation type="unfinished">Alignment out of range. Use one of the scribus.ALIGN* constants.</translation>
24885
24907
        <translation type="unfinished">&apos;allTypes&apos; attribute is READ-ONLY</translation>
24886
24908
    </message>
24887
24909
    <message>
24888
 
        <location filename="../../../scribus/scdocoutput_ps2.cpp" line="117"/>
 
24910
        <location filename="../../../scribus/scdocoutput_ps2.cpp" line="115"/>
24889
24911
        <source>An error occurred while initializing icc transforms</source>
24890
24912
        <translation type="unfinished"></translation>
24891
24913
    </message>
24937
24959
    </message>
24938
24960
    <message>
24939
24961
        <location filename="../../../scribus/plugins/fileloader/scribus12format/scribus12format.cpp" line="730"/>
24940
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/fileloader/scribus134format/scribus134format.cpp" line="1545"/>
 
24962
        <location filename="../../../scribus/plugins/fileloader/scribus134format/scribus134format.cpp" line="1549"/>
24941
24963
        <location filename="../../../scribus/plugins/fileloader/scribus13format/scribus13format.cpp" line="1122"/>
24942
24964
        <source>Background</source>
24943
24965
        <translation>背景</translation>
24993
25015
        <translation>名片</translation>
24994
25016
    </message>
24995
25017
    <message>
24996
 
        <location filename="../../../scribus/units.cpp" line="160"/>
 
25018
        <location filename="../../../scribus/units.cpp" line="162"/>
24997
25019
        <source>c</source>
24998
25020
        <translation>c</translation>
24999
25021
    </message>
25010
25032
        <translation>日曆</translation>
25011
25033
    </message>
25012
25034
    <message>
25013
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="1027"/>
 
25035
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="1024"/>
25014
25036
        <source>Can only dehyphenate text frame</source>
25015
25037
        <comment>python error</comment>
25016
25038
        <translation type="unfinished"></translation>
25017
25039
    </message>
25018
25040
    <message>
25019
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="1004"/>
 
25041
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="1001"/>
25020
25042
        <source>Can only hyphenate text frame</source>
25021
25043
        <comment>python error</comment>
25022
25044
        <translation type="unfinished"></translation>
25023
25045
    </message>
25024
25046
    <message>
25025
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="828"/>
 
25047
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="825"/>
25026
25048
        <source>Can only link text frames.</source>
25027
25049
        <comment>python error</comment>
25028
25050
        <translation>只能串聯文字框。</translation>
25034
25056
        <translation>不能改變一個名稱空白的顏色。</translation>
25035
25057
    </message>
25036
25058
    <message>
25037
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="928"/>
 
25059
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="925"/>
25038
25060
        <source>Cannot convert a non-text frame to outlines.</source>
25039
25061
        <comment>python error</comment>
25040
25062
        <translation type="unfinished">Cannot convert a non-text frame to outlines.</translation>
25064
25086
        <translation type="unfinished">Cannot delete image type settings.</translation>
25065
25087
    </message>
25066
25088
    <message>
25067
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="607"/>
 
25089
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="605"/>
25068
25090
        <source>Cannot delete text from a non-text frame.</source>
25069
25091
        <comment>python error</comment>
25070
25092
        <translation>不能從非文字框中刪除文字。</translation>
25132
25154
        <translation>不能群組少於 2 個物件</translation>
25133
25155
    </message>
25134
25156
    <message>
25135
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdstyle.cpp" line="128"/>
 
25157
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdstyle.cpp" line="130"/>
25136
25158
        <source>Cannot have an empty char style name.</source>
25137
25159
        <comment>python error</comment>
25138
25160
        <translation type="unfinished"></translation>
25157
25179
        <translation type="unfinished">Cannot have an empty layer name.</translation>
25158
25180
    </message>
25159
25181
    <message>
25160
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdstyle.cpp" line="51"/>
 
25182
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdstyle.cpp" line="53"/>
25161
25183
        <source>Cannot have an empty paragraph style name.</source>
25162
25184
        <comment>python error</comment>
25163
25185
        <translation type="unfinished"></translation>
25164
25186
    </message>
25165
25187
    <message>
25166
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="292"/>
 
25188
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="291"/>
25167
25189
        <source>Cannot insert text into non-text frame.</source>
25168
25190
        <comment>python error</comment>
25169
25191
        <translation>不能插入文字到非文字框。</translation>
25193
25215
        <translation>不能縮放 0%。</translation>
25194
25216
    </message>
25195
25217
    <message>
25196
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="570"/>
 
25218
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="568"/>
25197
25219
        <source>Cannot select text in a non-text frame</source>
25198
25220
        <comment>python error</comment>
25199
25221
        <translation>不能在非文字框中選擇文字</translation>
25200
25222
    </message>
25201
25223
    <message>
25202
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="507"/>
 
25224
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="505"/>
25203
25225
        <source>Cannot set column gap on a non-text frame.</source>
25204
25226
        <comment>python error</comment>
25205
25227
        <translation type="unfinished">Cannot set column gap on a non-text frame.</translation>
25206
25228
    </message>
25207
25229
    <message>
25208
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="402"/>
 
25230
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="400"/>
25209
25231
        <source>Cannot set font on a non-text frame.</source>
25210
25232
        <comment>python error</comment>
25211
25233
        <translation>不能在非文字框設定字型。</translation>
25212
25234
    </message>
25213
25235
    <message>
25214
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="373"/>
 
25236
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="371"/>
25215
25237
        <source>Cannot set font size on a non-text frame.</source>
25216
25238
        <comment>python error</comment>
25217
25239
        <translation>不能在非文字框設定字型尺寸。</translation>
25218
25240
    </message>
25219
25241
    <message>
25220
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="444"/>
 
25242
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="442"/>
25221
25243
        <source>Cannot set line spacing on a non-text frame.</source>
25222
25244
        <comment>python error</comment>
25223
25245
        <translation type="unfinished">Cannot set line spacing on a non-text frame.</translation>
25224
25246
    </message>
25225
25247
    <message>
25226
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="534"/>
 
25248
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="532"/>
25227
25249
        <source>Cannot set number of columns on a non-text frame.</source>
25228
25250
        <comment>python error</comment>
25229
25251
        <translation type="unfinished">Cannot set number of columns on a non-text frame.</translation>
25235
25257
        <translation>不能在非文字框設定樣式。</translation>
25236
25258
    </message>
25237
25259
    <message>
25238
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="338"/>
 
25260
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="336"/>
25239
25261
        <source>Cannot set text alignment on a non-text frame.</source>
25240
25262
        <comment>python error</comment>
25241
25263
        <translation>不能在非文字框設定文字對齊方式。</translation>
25242
25264
    </message>
25243
25265
    <message>
25244
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="639"/>
 
25266
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="636"/>
25245
25267
        <source>Cannot set text fill on a non-text frame.</source>
25246
25268
        <comment>python error</comment>
25247
25269
        <translation type="unfinished">Cannot set text fill on a non-text frame.</translation>
25253
25275
        <translation>不能在非文字框設定文字。</translation>
25254
25276
    </message>
25255
25277
    <message>
25256
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="788"/>
 
25278
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="785"/>
25257
25279
        <source>Cannot set text shade on a non-text frame.</source>
25258
25280
        <comment>python error</comment>
25259
25281
        <translation>不能在非文字框設定文字陰影。</translation>
25260
25282
    </message>
25261
25283
    <message>
25262
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="675"/>
 
25284
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="672"/>
25263
25285
        <source>Cannot set text stroke on a non-text frame.</source>
25264
25286
        <comment>python error</comment>
25265
25287
        <translation type="unfinished">Cannot set text stroke on a non-text frame.</translation>
25266
25288
    </message>
25267
25289
    <message>
25268
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="873"/>
 
25290
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="870"/>
25269
25291
        <source>Cannot unlink a non-text frame.</source>
25270
25292
        <comment>python error</comment>
25271
25293
        <translation>不能取消串聯非文字框。</translation>
25272
25294
    </message>
25273
25295
    <message>
25274
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="1081"/>
 
25296
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="1078"/>
25275
25297
        <source>Can&apos;t get info from a non-text frame</source>
25276
25298
        <comment>python error</comment>
25277
25299
        <translation>不能從非文字框取得資訊</translation>
25282
25304
        <translation type="obsolete">不能群組少於 2 個物件</translation>
25283
25305
    </message>
25284
25306
    <message>
25285
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="1047"/>
 
25307
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="1044"/>
25286
25308
        <source>Can&apos;t set bookmark on a non-text frame</source>
25287
25309
        <comment>python error</comment>
25288
25310
        <translation>不能在非文字框設定書籤</translation>
25307
25329
        <translation>目錄</translation>
25308
25330
    </message>
25309
25331
    <message>
25310
 
        <location filename="../../../scribus/units.cpp" line="211"/>
 
25332
        <location filename="../../../scribus/units.cpp" line="213"/>
25311
25333
        <source>Centimeters (cm)</source>
25312
25334
        <translation>釐米 (cm)</translation>
25313
25335
    </message>
25326
25348
        <translation>中文 (正體中文)</translation>
25327
25349
    </message>
25328
25350
    <message>
25329
 
        <location filename="../../../scribus/units.cpp" line="212"/>
 
25351
        <location filename="../../../scribus/units.cpp" line="214"/>
25330
25352
        <source>Cicero (c)</source>
25331
25353
        <translation type="unfinished">Cicero (c)</translation>
25332
25354
    </message>
25333
25355
    <message>
25334
 
        <location filename="../../../scribus/units.cpp" line="159"/>
 
25356
        <location filename="../../../scribus/units.cpp" line="161"/>
25335
25357
        <source>cm</source>
25336
25358
        <translation>cm</translation>
25337
25359
    </message>
25371
25393
        <translation>顔色轉盤</translation>
25372
25394
    </message>
25373
25395
    <message>
25374
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="526"/>
 
25396
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="524"/>
25375
25397
        <source>Column count out of bounds, must be &gt; 1.</source>
25376
25398
        <comment>python error</comment>
25377
25399
        <translation type="unfinished">Column count out of bounds, must be &gt; 1.</translation>
25378
25400
    </message>
25379
25401
    <message>
25380
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="499"/>
 
25402
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="497"/>
25381
25403
        <source>Column gap out of bounds, must be positive.</source>
25382
25404
        <comment>python error</comment>
25383
25405
        <translation type="unfinished">Column gap out of bounds, must be positive.</translation>
25398
25420
        <translation>設定檔案 %1 找不到或檔案是不可讀娶的</translation>
25399
25421
    </message>
25400
25422
    <message>
25401
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/fileloader/scribus134format/scribus134format.cpp" line="2885"/>
25402
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/fileloader/scribus13format/scribus13format.cpp" line="2694"/>
 
25423
        <location filename="../../../scribus/plugins/fileloader/scribus134format/scribus134format.cpp" line="2896"/>
 
25424
        <location filename="../../../scribus/plugins/fileloader/scribus13format/scribus13format.cpp" line="2153"/>
25403
25425
        <source>Copy #%1 of </source>
25404
25426
        <translation>Copy #%1 of</translation>
25405
25427
    </message>
25443
25465
        <translation>無法轉換結果類型 &apos;%1&apos;.</translation>
25444
25466
    </message>
25445
25467
    <message>
25446
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="3751"/>
 
25468
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="3790"/>
25447
25469
        <source>C&amp;reate</source>
25448
25470
        <translation>建立 (&amp;R)</translation>
25449
25471
    </message>
25529
25551
    </message>
25530
25552
    <message>
25531
25553
        <location filename="../../../scribus/plugins/newfromtemplateplugin/nftemplate.cpp" line="117"/>
25532
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="2069"/>
25533
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="2356"/>
 
25554
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="2107"/>
 
25555
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="2394"/>
25534
25556
        <source>Document Template: </source>
25535
25557
        <translation>文件範本: </translation>
25536
25558
    </message>
25584
25606
    </message>
25585
25607
    <message>
25586
25608
        <location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="75"/>
25587
 
        <location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="171"/>
25588
 
        <location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="217"/>
25589
 
        <location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="238"/>
 
25609
        <location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="172"/>
 
25610
        <location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="218"/>
 
25611
        <location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="239"/>
25590
25612
        <source>English</source>
25591
25613
        <translation>英語</translation>
25592
25614
    </message>
25635
25657
    </message>
25636
25658
    <message>
25637
25659
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/scriptercore.cpp" line="43"/>
25638
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/scriptercore.cpp" line="565"/>
 
25660
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/scriptercore.cpp" line="568"/>
25639
25661
        <source>&amp;Execute Script...</source>
25640
25662
        <translation>執行 Script (&amp;E)...</translation>
25641
25663
    </message>
25666
25688
        <translation type="obsolete">外部鏈結</translation>
25667
25689
    </message>
25668
25690
    <message>
25669
 
        <location filename="../../../scribus/fonts/scface_ttf.cpp" line="482"/>
 
25691
        <location filename="../../../scribus/fonts/scface_ttf.cpp" line="524"/>
25670
25692
        <source>extracting face %1 from font %2 (offset=%3, nTables=%4)</source>
25671
25693
        <translation type="unfinished">extracting face %1 from font %2 (offset=%3, nTables=%4)</translation>
25672
25694
    </message>
25801
25823
    </message>
25802
25824
    <message>
25803
25825
        <location filename="../../../scribus/fonts/ftface.cpp" line="319"/>
25804
 
        <location filename="../../../scribus/fonts/scface_ttf.cpp" line="596"/>
 
25826
        <location filename="../../../scribus/fonts/scface_ttf.cpp" line="638"/>
25805
25827
        <source>Font %1 is broken (read stream), no embedding</source>
25806
25828
        <translation>字體 %1 損壞 (read stream), 將不嵌入</translation>
25807
25829
    </message>
25836
25858
    </message>
25837
25859
    <message>
25838
25860
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdmisc.cpp" line="98"/>
25839
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="418"/>
 
25861
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="416"/>
25840
25862
        <source>Font not found.</source>
25841
25863
        <comment>python error</comment>
25842
25864
        <translation>字型不存在。</translation>
25847
25869
        <translation>字體預覽</translation>
25848
25870
    </message>
25849
25871
    <message>
25850
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="364"/>
 
25872
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="362"/>
25851
25873
        <source>Font size out of bounds - must be 1 &lt;= size &lt;= 512.</source>
25852
25874
        <comment>python error</comment>
25853
25875
        <translation>文字尺寸超出範圍, 必須是 1&lt;= 尺寸 &lt;=512。</translation>
25915
25937
        <translation>希臘語</translation>
25916
25938
    </message>
25917
25939
    <message>
25918
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdstyle.cpp" line="71"/>
 
25940
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdstyle.cpp" line="73"/>
25919
25941
        <source>hasdropcap has to be 0 or 1.</source>
25920
25942
        <comment>python error</comment>
25921
25943
        <translation type="unfinished"></translation>
25946
25968
        <translation>冰島語</translation>
25947
25969
    </message>
25948
25970
    <message>
25949
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="3752"/>
 
25971
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="3791"/>
25950
25972
        <source>&amp;Import</source>
25951
25973
        <translation>匯入 (&amp;I)</translation>
25952
25974
    </message>
25961
25983
        <translation type="unfinished"></translation>
25962
25984
    </message>
25963
25985
    <message>
25964
 
        <location filename="../../../scribus/units.cpp" line="157"/>
 
25986
        <location filename="../../../scribus/units.cpp" line="159"/>
25965
25987
        <source>in</source>
25966
25988
        <translation>in</translation>
25967
25989
    </message>
25968
25990
    <message>
25969
 
        <location filename="../../../scribus/units.cpp" line="209"/>
 
25991
        <location filename="../../../scribus/units.cpp" line="211"/>
25970
25992
        <source>Inches (in)</source>
25971
25993
        <translation>英寸 (in)</translation>
25972
25994
    </message>
25981
26003
        <translation>起始中...</translation>
25982
26004
    </message>
25983
26005
    <message>
25984
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="301"/>
 
26006
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="300"/>
25985
26007
        <source>Insert index out of bounds.</source>
25986
26008
        <comment>python error</comment>
25987
26009
        <translation type="unfinished">Insert index out of bounds.</translation>
26089
26111
        <translation>線條陰影超出範圍, 必須在 0 &lt;= shade &lt;= 100。</translation>
26090
26112
    </message>
26091
26113
    <message>
26092
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="436"/>
 
26114
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="434"/>
26093
26115
        <source>Line space out of bounds, must be &gt;= 0.1.</source>
26094
26116
        <comment>python error</comment>
26095
26117
        <translation type="unfinished">Line space out of bounds, must be &gt;= 0.1.</translation>
26151
26173
        <translation type="unfinished"></translation>
26152
26174
    </message>
26153
26175
    <message>
26154
 
        <location filename="../../../scribus/fonts/scface_ttf.cpp" line="495"/>
 
26176
        <location filename="../../../scribus/fonts/scface_ttf.cpp" line="537"/>
26155
26177
        <source>memcpy header: %1 %2 %3</source>
26156
26178
        <translation type="unfinished">memcpy header: %1 %2 %3</translation>
26157
26179
    </message>
26158
26180
    <message>
26159
 
        <location filename="../../../scribus/fonts/scface_ttf.cpp" line="508"/>
 
26181
        <location filename="../../../scribus/fonts/scface_ttf.cpp" line="550"/>
26160
26182
        <source>memcpy offset: %1 %2 %3</source>
26161
26183
        <translation type="unfinished">memcpy offset: %1 %2 %3</translation>
26162
26184
    </message>
26163
26185
    <message>
26164
 
        <location filename="../../../scribus/fonts/scface_ttf.cpp" line="505"/>
 
26186
        <location filename="../../../scribus/fonts/scface_ttf.cpp" line="547"/>
26165
26187
        <source>memcpy table: %1 %2 %3</source>
26166
26188
        <translation type="unfinished">memcpy table: %1 %2 %3</translation>
26167
26189
    </message>
26178
26200
        <translation type="unfinished"></translation>
26179
26201
    </message>
26180
26202
    <message>
26181
 
        <location filename="../../../scribus/units.cpp" line="208"/>
 
26203
        <location filename="../../../scribus/units.cpp" line="210"/>
26182
26204
        <source>Millimeters (mm)</source>
26183
26205
        <translation>毫米 (mm)</translation>
26184
26206
    </message>
26185
26207
    <message>
26186
 
        <location filename="../../../scribus/units.cpp" line="156"/>
 
26208
        <location filename="../../../scribus/units.cpp" line="158"/>
26187
26209
        <source>mm</source>
26188
26210
        <translation>mm</translation>
26189
26211
    </message>
26270
26292
        <translation type="unfinished">null root node</translation>
26271
26293
    </message>
26272
26294
    <message>
26273
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="879"/>
 
26295
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="876"/>
26274
26296
        <source>Object is not a linked text frame, can&apos;t unlink.</source>
26275
26297
        <comment>python error</comment>
26276
26298
        <translation type="unfinished">Object is not a linked text frame, can&apos;t unlink.</translation>
26296
26318
        <translation>舊 .sla 格式支援</translation>
26297
26319
    </message>
26298
26320
    <message>
26299
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="955"/>
 
26321
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="952"/>
26300
26322
        <source>Only text frames can be checked for overflowing</source>
26301
26323
        <comment>python error</comment>
26302
26324
        <translation type="unfinished">Only text frames can be checked for overflowing</translation>
26343
26365
        <translation>-outline </translation>
26344
26366
    </message>
26345
26367
    <message>
26346
 
        <location filename="../../../scribus/scdocoutput_ps2.cpp" line="101"/>
 
26368
        <location filename="../../../scribus/scdocoutput_ps2.cpp" line="99"/>
26347
26369
        <source>Output profile is not supported</source>
26348
26370
        <translation>輸出檔案不被支援</translation>
26349
26371
    </message>
26361
26383
        <translation>自有範本</translation>
26362
26384
    </message>
26363
26385
    <message>
26364
 
        <location filename="../../../scribus/units.cpp" line="158"/>
 
26386
        <location filename="../../../scribus/units.cpp" line="160"/>
26365
26387
        <source>p</source>
26366
26388
        <translation>p</translation>
26367
26389
    </message>
26368
26390
    <message>
26369
 
        <location filename="../../../scribus/util.cpp" line="528"/>
 
26391
        <location filename="../../../scribus/util.cpp" line="535"/>
26370
26392
        <source>page</source>
26371
26393
        <comment>page export</comment>
26372
26394
        <translation>頁</translation>
26467
26489
        <translation>PDF 報告</translation>
26468
26490
    </message>
26469
26491
    <message>
26470
 
        <location filename="../../../scribus/units.cpp" line="210"/>
 
26492
        <location filename="../../../scribus/units.cpp" line="212"/>
26471
26493
        <source>Picas (p)</source>
26472
26494
        <translation>十二點活字 (p)</translation>
26473
26495
    </message>
26508
26530
        <translation type="unfinished">Point list must have a multiple of six values.</translation>
26509
26531
    </message>
26510
26532
    <message>
26511
 
        <location filename="../../../scribus/units.cpp" line="207"/>
 
26533
        <location filename="../../../scribus/units.cpp" line="209"/>
26512
26534
        <source>Points (pt)</source>
26513
26535
        <translation>點 (pt)</translation>
26514
26536
    </message>
26583
26605
        <translation type="obsolete">PS / EPS 匯入器</translation>
26584
26606
    </message>
26585
26607
    <message>
26586
 
        <location filename="../../../scribus/units.cpp" line="155"/>
 
26608
        <location filename="../../../scribus/units.cpp" line="157"/>
26587
26609
        <source>pt</source>
26588
26610
        <translation>pt</translation>
26589
26611
    </message>
26604
26626
    </message>
26605
26627
    <message>
26606
26628
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/scriptercore.cpp" line="78"/>
26607
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/scriptercore.cpp" line="571"/>
 
26629
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/scriptercore.cpp" line="574"/>
26608
26630
        <source>&amp;Recent Scripts</source>
26609
26631
        <translation>最近的 Script (&amp;R)</translation>
26610
26632
    </message>
26678
26700
        <translation>Scribus 開發中版本</translation>
26679
26701
    </message>
26680
26702
    <message>
26681
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/scriptplugin.cpp" line="747"/>
 
26703
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/scriptplugin.cpp" line="748"/>
26682
26704
        <source>Scribus Python interface module
26683
26705
 
26684
26706
This module is the Python interface for Scribus. It provides functions
26744
26766
    </message>
26745
26767
    <message>
26746
26768
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/scriptercore.cpp" line="76"/>
26747
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/scriptercore.cpp" line="570"/>
 
26769
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/scriptercore.cpp" line="573"/>
26748
26770
        <source>&amp;Scribus Scripts</source>
26749
26771
        <translation>&amp;Scribus Scripts</translation>
26750
26772
    </message>
26751
26773
    <message>
26752
26774
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/scriptercore.cpp" line="74"/>
26753
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/scriptercore.cpp" line="569"/>
 
26775
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/scriptercore.cpp" line="572"/>
26754
26776
        <source>&amp;Script</source>
26755
26777
        <translation>&amp;Script</translation>
26756
26778
    </message>
26777
26799
        <translation type="unfinished"></translation>
26778
26800
    </message>
26779
26801
    <message>
26780
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="565"/>
 
26802
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="563"/>
26781
26803
        <source>Selection index out of bounds</source>
26782
26804
        <comment>python error</comment>
26783
26805
        <translation type="unfinished">Selection index out of bounds</translation>
26784
26806
    </message>
26785
26807
    <message>
26786
 
        <location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="122"/>
 
26808
        <location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="123"/>
26787
26809
        <source>Serbian</source>
26788
26810
        <translation>塞爾維亞語</translation>
26789
26811
    </message>
26811
26833
    </message>
26812
26834
    <message>
26813
26835
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/scriptercore.cpp" line="44"/>
26814
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/scriptercore.cpp" line="566"/>
 
26836
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/scriptercore.cpp" line="569"/>
26815
26837
        <source>Show &amp;Console</source>
26816
26838
        <translation>顯示控制臺 (&amp;C)</translation>
26817
26839
    </message>
26829
26851
    </message>
26830
26852
    <message>
26831
26853
        <location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="120"/>
 
26854
        <location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="121"/>
26832
26855
        <source>Slovak</source>
26833
26856
        <translation>斯洛伐克語</translation>
26834
26857
    </message>
26835
26858
    <message>
26836
 
        <location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="121"/>
 
26859
        <location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="122"/>
26837
26860
        <source>Slovenian</source>
26838
26861
        <translation>斯洛文尼亞語</translation>
26839
26862
    </message>
26840
26863
    <message>
26841
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="848"/>
 
26864
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="845"/>
26842
26865
        <source>Source and target are the same object.</source>
26843
26866
        <comment>python error</comment>
26844
26867
        <translation type="unfinished">Source and target are the same object.</translation>
26914
26937
        <translation type="obsolete">SVG 圖片 (*.svg);;全部檔案 (*)</translation>
26915
26938
    </message>
26916
26939
    <message>
26917
 
        <location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="123"/>
 
26940
        <location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="124"/>
26918
26941
        <source>Swedish</source>
26919
26942
        <translation>瑞典語</translation>
26920
26943
    </message>
26921
26944
    <message>
26922
 
        <location filename="../../../scribus/fonts/scface_ttf.cpp" line="504"/>
 
26945
        <location filename="../../../scribus/fonts/scface_ttf.cpp" line="546"/>
26923
26946
        <source>table &apos;%1&apos;</source>
26924
26947
        <translation>表格 &apos;%1&apos;</translation>
26925
26948
    </message>
26926
26949
    <message>
26927
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="843"/>
 
26950
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="840"/>
26928
26951
        <source>Target frame is linked to by another frame.</source>
26929
26952
        <comment>python error</comment>
26930
26953
        <translation>目標框被另一個框連結。</translation>
26931
26954
    </message>
26932
26955
    <message>
26933
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="838"/>
 
26956
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="835"/>
26934
26957
        <source>Target frame links to another frame.</source>
26935
26958
        <comment>python error</comment>
26936
26959
        <translation>目標框連結到另一個框。</translation>
26964
26987
        <translation>文字篩選器</translation>
26965
26988
    </message>
26966
26989
    <message>
26967
 
        <location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="124"/>
26968
26990
        <location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="125"/>
 
26991
        <location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="126"/>
26969
26992
        <source>Thai</source>
26970
26993
        <translation>泰語</translation>
26971
26994
    </message>
26972
26995
    <message>
26973
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="4427"/>
 
26996
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="4469"/>
26974
26997
        <source>The changes to your document have not been saved and you have requested to revert them. Do you wish to continue?</source>
26975
26998
        <translation type="unfinished">The changes to your document have not been saved and you have requested to revert them. Do you wish to continue?</translation>
26976
26999
    </message>
27025
27048
        <translation type="unfinished"></translation>
27026
27049
    </message>
27027
27050
    <message>
27028
 
        <location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="126"/>
27029
27051
        <location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="127"/>
 
27052
        <location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="128"/>
27030
27053
        <source>Turkish</source>
27031
27054
        <translation>土耳其語</translation>
27032
27055
    </message>
27036
27059
        <translation type="unfinished">Types matched, but setting property failed.</translation>
27037
27060
    </message>
27038
27061
    <message>
27039
 
        <location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="128"/>
 
27062
        <location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="129"/>
27040
27063
        <source>Ukranian</source>
27041
27064
        <translation>烏克蘭語</translation>
27042
27065
    </message>
27093
27116
        <translation>驗證設定失敗: %1</translation>
27094
27117
    </message>
27095
27118
    <message>
27096
 
        <location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="129"/>
 
27119
        <location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="130"/>
27097
27120
        <source>Vietnamese</source>
27098
27121
        <translation>越南文</translation>
27099
27122
    </message>
27102
27125
        <translation type="obsolete">警告</translation>
27103
27126
    </message>
27104
27127
    <message>
27105
 
        <location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="130"/>
 
27128
        <location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="131"/>
27106
27129
        <source>Welsh</source>
27107
27130
        <translation>威爾士語</translation>
27108
27131
    </message>
27170
27193
        <translation type="unfinished"></translation>
27171
27194
    </message>
27172
27195
    <message>
27173
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="473"/>
 
27196
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="471"/>
27174
27197
        <source>Text distances out of bounds, must be positive.</source>
27175
27198
        <comment>python error</comment>
27176
27199
        <translation type="unfinished"></translation>
27177
27200
    </message>
27178
27201
    <message>
27179
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="481"/>
 
27202
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="479"/>
27180
27203
        <source>Cannot set text distances on a non-text frame.</source>
27181
27204
        <comment>python error</comment>
27182
27205
        <translation type="unfinished"></translation>
27257
27280
        <translation type="unfinished">線條寬度超出範圍, 必須在 0 &lt;= line_width &lt;= 12。 {0 ?} {300.?}</translation>
27258
27281
    </message>
27259
27282
    <message>
27260
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="709"/>
27261
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="744"/>
 
27283
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="706"/>
 
27284
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="741"/>
27262
27285
        <source>Character scaling out of bounds, must be &gt;= 10</source>
27263
27286
        <comment>python error</comment>
27264
27287
        <translation type="unfinished"></translation>
27265
27288
    </message>
27266
27289
    <message>
27267
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="717"/>
27268
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="752"/>
 
27290
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="714"/>
 
27291
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="749"/>
27269
27292
        <source>Cannot set character scaling on a non-text frame.</source>
27270
27293
        <comment>python error</comment>
27271
27294
        <translation type="unfinished"></translation>
27702
27725
        <source>Origin at Center</source>
27703
27726
        <translation type="unfinished"></translation>
27704
27727
    </message>
 
27728
    <message>
 
27729
        <location filename="../../../scribus/rulermover.cpp" line="94"/>
 
27730
        <source>Origin at Top Center</source>
 
27731
        <translation type="unfinished"></translation>
 
27732
    </message>
 
27733
    <message>
 
27734
        <location filename="../../../scribus/rulermover.cpp" line="95"/>
 
27735
        <source>Origin at Bottom Center</source>
 
27736
        <translation type="unfinished"></translation>
 
27737
    </message>
27705
27738
</context>
27706
27739
<context>
27707
27740
    <name>RunScriptDialog</name>
27924
27957
<context>
27925
27958
    <name>SMCharacterStyle</name>
27926
27959
    <message>
27927
 
        <location filename="../../../scribus/smtextstyles.cpp" line="1634"/>
 
27960
        <location filename="../../../scribus/smtextstyles.cpp" line="1640"/>
27928
27961
        <source>%1 (%2)</source>
27929
27962
        <comment>This for unique name when creating a new character style. %1 will be the name of the style and %2 will be a number forming a style name like: New Style (2)</comment>
27930
27963
        <translation>%1 (%2)</translation>
27931
27964
    </message>
27932
27965
    <message>
27933
 
        <location filename="../../../scribus/smtextstyles.cpp" line="1448"/>
 
27966
        <location filename="../../../scribus/smtextstyles.cpp" line="1454"/>
27934
27967
        <source>Character Style</source>
27935
27968
        <translation>字元樣式</translation>
27936
27969
    </message>
27937
27970
    <message>
27938
 
        <location filename="../../../scribus/smtextstyles.cpp" line="1443"/>
 
27971
        <location filename="../../../scribus/smtextstyles.cpp" line="1449"/>
27939
27972
        <source>Character Styles</source>
27940
27973
        <translation>字元樣式</translation>
27941
27974
    </message>
27942
27975
    <message>
27943
 
        <location filename="../../../scribus/smtextstyles.cpp" line="1610"/>
 
27976
        <location filename="../../../scribus/smtextstyles.cpp" line="1616"/>
27944
27977
        <source>Clone of %1</source>
27945
27978
        <translation>複製 %1</translation>
27946
27979
    </message>
27947
27980
    <message>
27948
 
        <location filename="../../../scribus/smtextstyles.cpp" line="1588"/>
 
27981
        <location filename="../../../scribus/smtextstyles.cpp" line="1594"/>
27949
27982
        <source>New Style</source>
27950
27983
        <translation>新樣式</translation>
27951
27984
    </message>
27952
27985
    <message>
27953
 
        <location filename="../../../scribus/smtextstyles.cpp" line="1433"/>
27954
 
        <location filename="../../../scribus/smtextstyles.cpp" line="1812"/>
 
27986
        <location filename="../../../scribus/smtextstyles.cpp" line="1439"/>
 
27987
        <location filename="../../../scribus/smtextstyles.cpp" line="1823"/>
27955
27988
        <source>Properties</source>
27956
27989
        <translation>屬性</translation>
27957
27990
    </message>
27958
27991
    <message>
27959
 
        <location filename="../../../scribus/smtextstyles.cpp" line="2309"/>
 
27992
        <location filename="../../../scribus/smtextstyles.cpp" line="2320"/>
27960
27993
        <source>Setting that style as parent would create an infinite loop.</source>
27961
27994
        <translation type="unfinished"></translation>
27962
27995
    </message>
27980
28013
<context>
27981
28014
    <name>SMLineStyle</name>
27982
28015
    <message>
27983
 
        <location filename="../../../scribus/smlinestyle.cpp" line="604"/>
 
28016
        <location filename="../../../scribus/smlinestyle.cpp" line="609"/>
27984
28017
        <source> pt</source>
27985
28018
        <translation> pt</translation>
27986
28019
    </message>
27987
28020
    <message>
27988
 
        <location filename="../../../scribus/smlinestyle.cpp" line="680"/>
 
28021
        <location filename="../../../scribus/smlinestyle.cpp" line="685"/>
27989
28022
        <source> pt </source>
27990
28023
        <translation> pt </translation>
27991
28024
    </message>
28001
28034
        <translation>複製 %1</translation>
28002
28035
    </message>
28003
28036
    <message>
28004
 
        <location filename="../../../scribus/smlinestyle.cpp" line="620"/>
28005
 
        <location filename="../../../scribus/smlinestyle.cpp" line="696"/>
 
28037
        <location filename="../../../scribus/smlinestyle.cpp" line="625"/>
 
28038
        <location filename="../../../scribus/smlinestyle.cpp" line="701"/>
28006
28039
        <source>Dash Dot Dot Line</source>
28007
28040
        <translation>虛點點線</translation>
28008
28041
    </message>
28009
28042
    <message>
28010
 
        <location filename="../../../scribus/smlinestyle.cpp" line="617"/>
28011
 
        <location filename="../../../scribus/smlinestyle.cpp" line="693"/>
 
28043
        <location filename="../../../scribus/smlinestyle.cpp" line="622"/>
 
28044
        <location filename="../../../scribus/smlinestyle.cpp" line="698"/>
28012
28045
        <source>Dash Dot Line</source>
28013
28046
        <translation>虛點線</translation>
28014
28047
    </message>
28015
28048
    <message>
28016
 
        <location filename="../../../scribus/smlinestyle.cpp" line="611"/>
28017
 
        <location filename="../../../scribus/smlinestyle.cpp" line="687"/>
 
28049
        <location filename="../../../scribus/smlinestyle.cpp" line="616"/>
 
28050
        <location filename="../../../scribus/smlinestyle.cpp" line="692"/>
28018
28051
        <source>Dashed Line</source>
28019
28052
        <translation>虛線</translation>
28020
28053
    </message>
28021
28054
    <message>
28022
 
        <location filename="../../../scribus/smlinestyle.cpp" line="614"/>
28023
 
        <location filename="../../../scribus/smlinestyle.cpp" line="690"/>
 
28055
        <location filename="../../../scribus/smlinestyle.cpp" line="619"/>
 
28056
        <location filename="../../../scribus/smlinestyle.cpp" line="695"/>
28024
28057
        <source>Dotted Line</source>
28025
28058
        <translation>點線</translation>
28026
28059
    </message>
28049
28082
        <translation>屬性</translation>
28050
28083
    </message>
28051
28084
    <message>
28052
 
        <location filename="../../../scribus/smlinestyle.cpp" line="608"/>
28053
 
        <location filename="../../../scribus/smlinestyle.cpp" line="684"/>
 
28085
        <location filename="../../../scribus/smlinestyle.cpp" line="613"/>
 
28086
        <location filename="../../../scribus/smlinestyle.cpp" line="689"/>
28054
28087
        <source>Solid Line</source>
28055
28088
        <translation>實線</translation>
28056
28089
    </message>
28378
28411
<context>
28379
28412
    <name>SMParagraphStyle</name>
28380
28413
    <message>
28381
 
        <location filename="../../../scribus/smtextstyles.cpp" line="274"/>
 
28414
        <location filename="../../../scribus/smtextstyles.cpp" line="275"/>
28382
28415
        <source>%1 (%2)</source>
28383
28416
        <comment>This for unique name when creating a new character style. %1 will be the name of the style and %2 will be a number forming a style name like: New Style (2)</comment>
28384
28417
        <translation>%1 (%2)</translation>
28385
28418
    </message>
28386
28419
    <message>
28387
 
        <location filename="../../../scribus/smtextstyles.cpp" line="249"/>
 
28420
        <location filename="../../../scribus/smtextstyles.cpp" line="250"/>
28388
28421
        <source>Clone of %1</source>
28389
28422
        <translation>複製 %1</translation>
28390
28423
    </message>
28391
28424
    <message>
28392
 
        <location filename="../../../scribus/smtextstyles.cpp" line="227"/>
 
28425
        <location filename="../../../scribus/smtextstyles.cpp" line="228"/>
28393
28426
        <source>New Style</source>
28394
28427
        <translation>新樣式</translation>
28395
28428
    </message>
28404
28437
        <translation>段落樣式</translation>
28405
28438
    </message>
28406
28439
    <message>
28407
 
        <location filename="../../../scribus/smtextstyles.cpp" line="1383"/>
 
28440
        <location filename="../../../scribus/smtextstyles.cpp" line="1389"/>
28408
28441
        <source>Setting that style as parent would create an infinite loop.</source>
28409
28442
        <translation type="unfinished"></translation>
28410
28443
    </message>
28542
28575
<context>
28543
28576
    <name>SToolBAlign</name>
28544
28577
    <message>
28545
 
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1346"/>
 
28578
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1357"/>
28546
28579
        <source>Style of current paragraph</source>
28547
28580
        <translation>目前段落的樣式</translation>
28548
28581
    </message>
28549
28582
    <message>
28550
 
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1319"/>
 
28583
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1330"/>
28551
28584
        <source>Style Settings</source>
28552
28585
        <translation>樣式設定</translation>
28553
28586
    </message>
28555
28588
<context>
28556
28589
    <name>SToolBColorF</name>
28557
28590
    <message>
28558
 
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1083"/>
 
28591
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1094"/>
28559
28592
        <source>Color of text fill</source>
28560
28593
        <translation>文本填充色</translation>
28561
28594
    </message>
28562
28595
    <message>
28563
 
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1046"/>
 
28596
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1057"/>
28564
28597
        <source>Fill Color Settings</source>
28565
28598
        <translation>填充色設置</translation>
28566
28599
    </message>
28569
28602
        <translation type="obsolete">無</translation>
28570
28603
    </message>
28571
28604
    <message>
28572
 
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1084"/>
 
28605
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1095"/>
28573
28606
        <source>Saturation of color of text fill</source>
28574
28607
        <translation>文本填充色的飽和度</translation>
28575
28608
    </message>
28577
28610
<context>
28578
28611
    <name>SToolBColorS</name>
28579
28612
    <message>
28580
 
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1156"/>
 
28613
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1167"/>
28581
28614
        <source>Color of text stroke</source>
28582
28615
        <translation>文本輪廓的顔色</translation>
28583
28616
    </message>
28586
28619
        <translation type="obsolete">無</translation>
28587
28620
    </message>
28588
28621
    <message>
28589
 
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1157"/>
 
28622
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1168"/>
28590
28623
        <source>Saturation of color of text stroke</source>
28591
28624
        <translation>文本輪廓的顔色飽和度</translation>
28592
28625
    </message>
28593
28626
    <message>
28594
 
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1121"/>
 
28627
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1132"/>
28595
28628
        <source>Stroke Color Settings</source>
28596
28629
        <translation>輪廓顔色設置</translation>
28597
28630
    </message>
28607
28640
        <translation type="obsolete"> pt</translation>
28608
28641
    </message>
28609
28642
    <message>
28610
 
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1419"/>
 
28643
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1430"/>
28611
28644
        <source>Font of selected text</source>
28612
28645
        <translation>選中文字的字體</translation>
28613
28646
    </message>
28614
28647
    <message>
28615
 
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1366"/>
 
28648
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1377"/>
28616
28649
        <source>Font Settings</source>
28617
28650
        <translation>字體設定</translation>
28618
28651
    </message>
28619
28652
    <message>
28620
 
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1420"/>
 
28653
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1431"/>
28621
28654
        <source>Font Size</source>
28622
28655
        <translation>字型尺寸</translation>
28623
28656
    </message>
28624
28657
    <message>
28625
 
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1422"/>
 
28658
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1433"/>
28626
28659
        <source>Scaling height of characters</source>
28627
28660
        <translation>字元高度縮放</translation>
28628
28661
    </message>
28629
28662
    <message>
28630
 
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1421"/>
 
28663
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1432"/>
28631
28664
        <source>Scaling width of characters</source>
28632
28665
        <translation>字元寬度縮放</translation>
28633
28666
    </message>
28639
28672
        <translation type="obsolete"> %</translation>
28640
28673
    </message>
28641
28674
    <message>
28642
 
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1189"/>
 
28675
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1200"/>
28643
28676
        <source>Character Settings</source>
28644
28677
        <translation>字元設定</translation>
28645
28678
    </message>
28646
28679
    <message>
28647
 
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1231"/>
 
28680
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1242"/>
28648
28681
        <source>Manual Tracking</source>
28649
28682
        <translation>手動追蹤</translation>
28650
28683
    </message>
28743
28776
<context>
28744
28777
    <name>SWDialog</name>
28745
28778
    <message>
 
28779
        <source>Active &amp;page</source>
 
28780
        <comment>short words plugin</comment>
 
28781
        <translation type="obsolete">Active &amp;page</translation>
 
28782
    </message>
 
28783
    <message>
 
28784
        <source>&amp;All items</source>
 
28785
        <comment>short words plugin</comment>
 
28786
        <translation type="obsolete">所有物件 (&amp;A)</translation>
 
28787
    </message>
 
28788
    <message>
 
28789
        <location filename="../../../scribus/plugins/short-words/vlnadialog.cpp" line="106"/>
 
28790
        <source>Apply Unbreakable Space To:</source>
 
28791
        <comment>short words plugin</comment>
 
28792
        <translation type="unfinished"></translation>
 
28793
    </message>
 
28794
    <message>
 
28795
        <location filename="../../../scribus/plugins/short-words/vlnadialog.cpp" line="107"/>
 
28796
        <source>&amp;Selected Frames</source>
 
28797
        <comment>short words plugin</comment>
 
28798
        <translation type="unfinished">選擇的框 (&amp;S)</translation>
 
28799
    </message>
 
28800
    <message>
28746
28801
        <location filename="../../../scribus/plugins/short-words/vlnadialog.cpp" line="108"/>
28747
 
        <source>Active &amp;page</source>
 
28802
        <source>Active &amp;Page</source>
28748
28803
        <comment>short words plugin</comment>
28749
 
        <translation type="unfinished">Active &amp;page</translation>
 
28804
        <translation type="unfinished"></translation>
28750
28805
    </message>
28751
28806
    <message>
28752
28807
        <location filename="../../../scribus/plugins/short-words/vlnadialog.cpp" line="109"/>
28753
 
        <source>&amp;All items</source>
 
28808
        <source>&amp;All Items</source>
28754
28809
        <comment>short words plugin</comment>
28755
 
        <translation>所有物件 (&amp;A)</translation>
 
28810
        <translation type="unfinished">所有物件 (&amp;A)</translation>
28756
28811
    </message>
28757
28812
    <message>
28758
28813
        <location filename="../../../scribus/plugins/short-words/vlnadialog.cpp" line="114"/>
28761
28816
        <translation>已處理檔案中所有的物件。</translation>
28762
28817
    </message>
28763
28818
    <message>
28764
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/short-words/vlnadialog.cpp" line="106"/>
28765
28819
        <source>Apply unbreakable space on:</source>
28766
28820
        <comment>short words plugin</comment>
28767
 
        <translation>應用不間斷的空格於:</translation>
 
28821
        <translation type="obsolete">應用不間斷的空格於:</translation>
28768
28822
    </message>
28769
28823
    <message>
28770
28824
        <location filename="../../../scribus/plugins/short-words/vlnadialog.cpp" line="113"/>
28779
28833
        <translation>只處理了所選的框體。</translation>
28780
28834
    </message>
28781
28835
    <message>
28782
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/short-words/vlnadialog.cpp" line="107"/>
28783
28836
        <source>&amp;Selected frames</source>
28784
28837
        <comment>short words plugin</comment>
28785
 
        <translation>所選框體 (&amp;S)</translation>
 
28838
        <translation type="obsolete">所選框體 (&amp;S)</translation>
28786
28839
    </message>
28787
28840
    <message>
28788
28841
        <location filename="../../../scribus/plugins/short-words/vlnadialog.cpp" line="105"/>
28818
28871
    </message>
28819
28872
    <message>
28820
28873
        <location filename="../../../scribus/plugins/short-words/swdialog.ui" line="20"/>
28821
 
        <source>Apply Unbreakable Space On:</source>
 
28874
        <source>Apply Unbreakable Space To:</source>
28822
28875
        <translation type="unfinished"></translation>
28823
28876
    </message>
28824
28877
    <message>
29063
29116
<context>
29064
29117
    <name>Scribus12Format</name>
29065
29118
    <message>
29066
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/fileloader/scribus12format/scribus12format.cpp" line="1279"/>
29067
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/fileloader/scribus12format/scribus12format.cpp" line="1776"/>
 
29119
        <location filename="../../../scribus/plugins/fileloader/scribus12format/scribus12format.cpp" line="1299"/>
 
29120
        <location filename="../../../scribus/plugins/fileloader/scribus12format/scribus12format.cpp" line="1816"/>
29068
29121
        <source>Copy #%1 of </source>
29069
29122
        <translation>複製 #%1 的 </translation>
29070
29123
    </message>
29084
29137
        <translation>允許 Scribus 讀取 Scribus 1.2.x 版本的檔案格式。</translation>
29085
29138
    </message>
29086
29139
    <message>
29087
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/fileloader/scribus12format/scribus12format.cpp" line="772"/>
 
29140
        <location filename="../../../scribus/plugins/fileloader/scribus12format/scribus12format.cpp" line="792"/>
29088
29141
        <source>You have opened a file produced by Scribus 1.2.x.
29089
29142
If you save it in this version, it will no longer be readable by older Scribus versions.</source>
29090
29143
        <translation type="unfinished"></translation>
29093
29146
<context>
29094
29147
    <name>Scribus134Format</name>
29095
29148
    <message>
29096
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/fileloader/scribus134format/scribus134format.cpp" line="3610"/>
 
29149
        <location filename="../../../scribus/plugins/fileloader/scribus134format/scribus134format.cpp" line="3621"/>
29097
29150
        <source>Copy #%1 of </source>
29098
29151
        <translation>複製 #%1 的 </translation>
29099
29152
    </message>
29120
29173
<context>
29121
29174
    <name>Scribus13Format</name>
29122
29175
    <message>
29123
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/fileloader/scribus13format/scribus13format.cpp" line="3141"/>
 
29176
        <location filename="../../../scribus/plugins/fileloader/scribus13format/scribus13format.cpp" line="2620"/>
29124
29177
        <source>Copy #%1 of </source>
29125
29178
        <translation>複製 #%1 的 </translation>
29126
29179
    </message>
29140
29193
        <translation>允許 Scribus 讀取 Scribus 1.3.0-&gt;1.3.3.x 版本的檔案格式。</translation>
29141
29194
    </message>
29142
29195
    <message>
29143
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/fileloader/scribus13format/scribus13format.cpp" line="1163"/>
 
29196
        <location filename="../../../scribus/plugins/fileloader/scribus13format/scribus13format.cpp" line="1183"/>
29144
29197
        <source>You have opened a file produced by Scribus 1.3.3.x.
29145
29198
If you save it in this version, it will no longer be readable by older Scribus versions.</source>
29146
29199
        <translation type="unfinished"></translation>
29204
29257
<context>
29205
29258
    <name>ScribusDoc</name>
29206
29259
    <message>
29207
 
        <location filename="../../../scribus/scribusdoc.cpp" line="825"/>
 
29260
        <location filename="../../../scribus/scribusdoc.cpp" line="827"/>
29208
29261
        <source>Adjusting Colors</source>
29209
29262
        <translation>調整顔色</translation>
29210
29263
    </message>
29211
29264
    <message>
29212
 
        <location filename="../../../scribus/scribusdoc.cpp" line="811"/>
 
29265
        <location filename="../../../scribus/scribusdoc.cpp" line="813"/>
29213
29266
        <source>An error occurred while opening ICC profiles, color management is not enabled.</source>
29214
29267
        <translation>開啟 ICC 設定檔時發生錯誤, 顏色管理沒有被啟用。</translation>
29215
29268
    </message>
29216
29269
    <message>
29217
 
        <location filename="../../../scribus/scribusdoc.cpp" line="514"/>
 
29270
        <location filename="../../../scribus/scribusdoc.cpp" line="516"/>
29218
29271
        <source>Background</source>
29219
29272
        <translation>背景</translation>
29220
29273
    </message>
29221
29274
    <message>
29222
 
        <location filename="../../../scribus/scribusdoc.cpp" line="7416"/>
 
29275
        <location filename="../../../scribus/scribusdoc.cpp" line="7549"/>
29223
29276
        <source>Remove content from frames</source>
29224
29277
        <translation type="unfinished"></translation>
29225
29278
    </message>
29226
29279
    <message>
29227
 
        <location filename="../../../scribus/scribusdoc.cpp" line="7489"/>
 
29280
        <location filename="../../../scribus/scribusdoc.cpp" line="7622"/>
29228
29281
        <source>Cannot Delete In-Use Item</source>
29229
29282
        <translation>不能刪除正在使用的物件</translation>
29230
29283
    </message>
29231
29284
    <message>
29232
 
        <location filename="../../../scribus/scribusdoc.cpp" line="2772"/>
 
29285
        <location filename="../../../scribus/scribusdoc.cpp" line="2837"/>
29233
29286
        <source>Copy_of_</source>
29234
29287
        <translation type="unfinished"></translation>
29235
29288
    </message>
29242
29295
        <translation type="obsolete">預設段落樣式</translation>
29243
29296
    </message>
29244
29297
    <message>
29245
 
        <location filename="../../../scribus/scribusdoc.cpp" line="7434"/>
 
29298
        <location filename="../../../scribus/scribusdoc.cpp" line="7567"/>
29246
29299
        <source>Do you really want to clear all your text?</source>
29247
29300
        <translation>你真的想清除你所有的文字嗎?</translation>
29248
29301
    </message>
29249
29302
    <message>
29250
 
        <location filename="../../../scribus/scribusdoc.cpp" line="160"/>
29251
 
        <location filename="../../../scribus/scribusdoc.cpp" line="205"/>
29252
 
        <location filename="../../../scribus/scribusdoc.cpp" line="270"/>
 
29303
        <location filename="../../../scribus/scribusdoc.cpp" line="162"/>
 
29304
        <location filename="../../../scribus/scribusdoc.cpp" line="207"/>
 
29305
        <location filename="../../../scribus/scribusdoc.cpp" line="272"/>
29253
29306
        <source>Document</source>
29254
29307
        <translation>檔案</translation>
29255
29308
    </message>
29256
29309
    <message>
29257
 
        <location filename="../../../scribus/scribusdoc.cpp" line="10317"/>
 
29310
        <location filename="../../../scribus/scribusdoc.cpp" line="10483"/>
29258
29311
        <source>Group%1</source>
29259
29312
        <translation>群組%1</translation>
29260
29313
    </message>
29267
29320
        <translation type="obsolete">普通</translation>
29268
29321
    </message>
29269
29322
    <message>
29270
 
        <location filename="../../../scribus/scribusdoc.cpp" line="9302"/>
 
29323
        <location filename="../../../scribus/scribusdoc.cpp" line="9468"/>
29271
29324
        <source>Number of copies: %1
29272
29325
Horizontal gap: %2
29273
29326
Vertical gap: %3</source>
29274
29327
        <translation type="unfinished"></translation>
29275
29328
    </message>
29276
29329
    <message>
29277
 
        <location filename="../../../scribus/scribusdoc.cpp" line="9273"/>
 
29330
        <location filename="../../../scribus/scribusdoc.cpp" line="9439"/>
29278
29331
        <source>Number of copies: %1
29279
29332
Horizontal shift: %2
29280
29333
Vertical shift: %3
29282
29335
        <translation type="unfinished"></translation>
29283
29336
    </message>
29284
29337
    <message>
29285
 
        <location filename="../../../scribus/scribusdoc.cpp" line="6303"/>
 
29338
        <location filename="../../../scribus/scribusdoc.cpp" line="6412"/>
29286
29339
        <source>remove direct char formatting</source>
29287
29340
        <translation type="unfinished"></translation>
29288
29341
    </message>
29289
29342
    <message>
29290
 
        <location filename="../../../scribus/scribusdoc.cpp" line="6071"/>
 
29343
        <location filename="../../../scribus/scribusdoc.cpp" line="6178"/>
29291
29344
        <source>remove direct paragraph formatting</source>
29292
29345
        <translation type="unfinished"></translation>
29293
29346
    </message>
29294
29347
    <message>
29295
 
        <location filename="../../../scribus/scribusdoc.cpp" line="8028"/>
 
29348
        <location filename="../../../scribus/scribusdoc.cpp" line="8191"/>
29296
29349
        <source>&amp;Skip locked objects</source>
29297
29350
        <translation>跳過被鎖定的物件 (&amp;S)</translation>
29298
29351
    </message>
29299
29352
    <message>
29300
 
        <location filename="../../../scribus/scribusdoc.cpp" line="8031"/>
 
29353
        <location filename="../../../scribus/scribusdoc.cpp" line="8194"/>
29301
29354
        <source>Some objects are locked.</source>
29302
29355
        <translation>某些物件被鎖定。</translation>
29303
29356
    </message>
29304
29357
    <message>
29305
 
        <location filename="../../../scribus/scribusdoc.cpp" line="7489"/>
 
29358
        <location filename="../../../scribus/scribusdoc.cpp" line="7622"/>
29306
29359
        <source>The item %1 is currently being edited by Story Editor. The delete operation will be cancelled</source>
29307
29360
        <translation>物件 %1 正被故事編輯器使用中。刪除操作將被取消</translation>
29308
29361
    </message>
29309
29362
    <message>
29310
 
        <location filename="../../../scribus/scribusdoc.cpp" line="8027"/>
 
29363
        <location filename="../../../scribus/scribusdoc.cpp" line="8190"/>
29311
29364
        <source>&amp;Unlock All</source>
29312
29365
        <translation>全部解除鎖定 (&amp;U)</translation>
29313
29366
    </message>
29314
29367
    <message>
29315
 
        <location filename="../../../scribus/scribusdoc.cpp" line="1184"/>
 
29368
        <location filename="../../../scribus/scribusdoc.cpp" line="1249"/>
29316
29369
        <source>Imported </source>
29317
29370
        <comment>Prefix of imported default style</comment>
29318
29371
        <translation>匯入</translation>
29321
29374
<context>
29322
29375
    <name>ScribusMainWindow</name>
29323
29376
    <message>
29324
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="4092"/>
 
29377
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="4131"/>
29325
29378
        <source> was replaced by: </source>
29326
29379
        <translation> 被取代爲: </translation>
29327
29380
    </message>
29328
29381
    <message>
29329
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="8066"/>
 
29382
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="8133"/>
29330
29383
        <source>%1;;All Files (*)</source>
29331
29384
        <translation>%1;;全部檔案 (*)</translation>
29332
29385
    </message>
29333
29386
    <message>
29334
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="4124"/>
 
29387
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="4163"/>
29335
29388
        <source>(converted)</source>
29336
29389
        <translation>(被轉換)</translation>
29337
29390
    </message>
29340
29393
        <translation type="obsolete">退出 (&amp;A)</translation>
29341
29394
    </message>
29342
29395
    <message>
29343
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="5559"/>
 
29396
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="5613"/>
29344
29397
        <source>About Qt</source>
29345
29398
        <translation>關於 Qt</translation>
29346
29399
    </message>
29347
29400
    <message>
29348
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="9466"/>
 
29401
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="9533"/>
29349
29402
        <source>&amp;Alignment</source>
29350
29403
        <translation>對齊 (&amp;A)</translation>
29351
29404
    </message>
29352
29405
    <message>
29353
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="7964"/>
 
29406
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="8031"/>
29354
29407
        <source>All</source>
29355
29408
        <translation>全部</translation>
29356
29409
    </message>
29359
29412
        <translation type="obsolete">所有檔案 (*)</translation>
29360
29413
    </message>
29361
29414
    <message>
29362
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="3554"/>
 
29415
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="3593"/>
29363
29416
        <source>All Supported Formats</source>
29364
29417
        <translation>所有支援的格式</translation>
29365
29418
    </message>
29369
29422
        <translation type="unfinished"></translation>
29370
29423
    </message>
29371
29424
    <message>
29372
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="4970"/>
 
29425
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="5012"/>
29373
29426
        <source>Cannot Cut In-Use Item</source>
29374
29427
        <translation>不能剪下正在使用的物件</translation>
29375
29428
    </message>
29376
29429
    <message>
29377
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="4462"/>
29378
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="4520"/>
29379
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="8075"/>
29380
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="8209"/>
29381
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="8231"/>
 
29430
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="4504"/>
 
29431
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="4562"/>
 
29432
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="8142"/>
 
29433
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="8276"/>
 
29434
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="8298"/>
29382
29435
        <source>Cannot write the file: 
29383
29436
%1</source>
29384
29437
        <translation>不能寫入檔案:
29395
29448
        <translation>字元(&amp;C)</translation>
29396
29449
    </message>
29397
29450
    <message>
29398
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="3873"/>
 
29451
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="3912"/>
29399
29452
        <source>File does not exist on the specified path :
29400
29453
%1</source>
29401
29454
        <translation type="unfinished"></translation>
29402
29455
    </message>
29403
29456
    <message>
29404
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="3920"/>
 
29457
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="3959"/>
29405
29458
        <source>The file may be damaged or may have been produced in a later version of Scribus.</source>
29406
29459
        <translation type="unfinished"></translation>
29407
29460
    </message>
29408
29461
    <message>
29409
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="7803"/>
 
29462
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="7870"/>
29410
29463
        <source>Ghostscript is not installed on your system, or Scribus is not configured with the path to the software.</source>
29411
29464
        <translation type="unfinished"></translation>
29412
29465
    </message>
29413
29466
    <message>
29414
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="7806"/>
 
29467
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="7873"/>
29415
29468
        <source>Until this is remedied, you cannot import EPS images or use Print Preview. </source>
29416
29469
        <translation type="unfinished"></translation>
29417
29470
    </message>
29418
29471
    <message>
29419
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="7808"/>
 
29472
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="7875"/>
29420
29473
        <source>Until this is remedied, you cannot import EPS images or use PostScript Print Preview. </source>
29421
29474
        <translation type="unfinished"></translation>
29422
29475
    </message>
29423
29476
    <message>
29424
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="7811"/>
 
29477
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="7878"/>
29425
29478
        <source>Click the Help button to read Scribus-related Ghostscript help and installation instructions.</source>
29426
29479
        <translation type="unfinished"></translation>
29427
29480
    </message>
29428
29481
    <message>
29429
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="7816"/>
 
29482
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="7883"/>
29430
29483
        <source>Ghostscript is missing</source>
29431
29484
        <translation type="unfinished"></translation>
29432
29485
    </message>
29433
29486
    <message>
29434
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="9456"/>
 
29487
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="9523"/>
29435
29488
        <source>Character</source>
29436
29489
        <translation>字元</translation>
29437
29490
    </message>
29445
29498
    </message>
29446
29499
    <message>
29447
29500
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="656"/>
29448
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="9446"/>
 
29501
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="9513"/>
29449
29502
        <source>Contents</source>
29450
29503
        <translation>內容</translation>
29451
29504
    </message>
29455
29508
    </message>
29456
29509
    <message>
29457
29510
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="746"/>
29458
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="9453"/>
 
29511
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="9520"/>
29459
29512
        <source>C&amp;onvert To</source>
29460
29513
        <translation>轉換爲 (&amp;O)</translation>
29461
29514
    </message>
29462
29515
    <message>
29463
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="8109"/>
 
29516
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="8176"/>
29464
29517
        <source>Detected some errors.
29465
29518
Consider using the Preflight Verifier to correct them</source>
29466
29519
        <translation>偵測到一些錯誤。
29467
29520
考慮使用印前檢驗器來糾正它們</translation>
29468
29521
    </message>
29469
29522
    <message>
29470
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="4310"/>
 
29523
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="4352"/>
29471
29524
        <source>Do you really want to clear all your text?</source>
29472
29525
        <translation>你真的想清除你所有的文字嗎?</translation>
29473
29526
    </message>
29474
29527
    <message>
29475
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="4365"/>
29476
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="9626"/>
 
29528
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="4407"/>
 
29529
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="9693"/>
29477
29530
        <source>Do you really want to replace your existing image?</source>
29478
29531
        <translation>你真的想取代現存的圖片嗎?</translation>
29479
29532
    </message>
29480
29533
    <message>
29481
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="2241"/>
29482
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="4839"/>
29483
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="8043"/>
 
29534
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="2279"/>
 
29535
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="4881"/>
 
29536
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="8110"/>
29484
29537
        <source>Document</source>
29485
29538
        <translation>檔案</translation>
29486
29539
    </message>
29493
29546
        <translation type="obsolete">檔案 (*.sla *.sla.gz *.scd *scd.gz);;全部檔案 (*)</translation>
29494
29547
    </message>
29495
29548
    <message>
29496
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="4502"/>
 
29549
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="4544"/>
29497
29550
        <source>Documents (*.sla *.sla.gz);;All Files (*)</source>
29498
29551
        <translation>檔案 (*.sla *.sla.gz);;所有檔案 (*)</translation>
29499
29552
    </message>
29519
29572
    </message>
29520
29573
    <message>
29521
29574
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="614"/>
29522
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="9444"/>
 
29575
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="9511"/>
29523
29576
        <source>&amp;Export</source>
29524
29577
        <translation>匯出 (&amp;E)</translation>
29525
29578
    </message>
29528
29581
        <translation type="obsolete">附加命令 (&amp;X)</translation>
29529
29582
    </message>
29530
29583
    <message>
29531
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="3918"/>
 
29584
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="3957"/>
29532
29585
        <source>Fatal Error</source>
29533
29586
        <translation>嚴重錯誤</translation>
29534
29587
    </message>
29541
29594
        <translation type="obsolete">檔案</translation>
29542
29595
    </message>
29543
29596
    <message>
29544
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="3919"/>
 
29597
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="3958"/>
29545
29598
        <source>File %1 is not in an acceptable format</source>
29546
29599
        <translation>檔案 %1 的格式不被接受</translation>
29547
29600
    </message>
29554
29607
        <translation type="obsolete">字體系統已被啓動</translation>
29555
29608
    </message>
29556
29609
    <message>
29557
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="3792"/>
 
29610
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="3831"/>
29558
29611
        <source>Found nothing to import</source>
29559
29612
        <translation>沒有找到任何可匯入的東西</translation>
29560
29613
    </message>
29580
29633
    </message>
29581
29634
    <message>
29582
29635
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="607"/>
29583
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="9443"/>
 
29636
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="9510"/>
29584
29637
        <source>&amp;Import</source>
29585
29638
        <translation>匯入 (&amp;I)</translation>
29586
29639
    </message>
29587
29640
    <message>
29588
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="3788"/>
 
29641
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="3827"/>
29589
29642
        <source>Import done</source>
29590
29643
        <translation>匯入結束</translation>
29591
29644
    </message>
29592
29645
    <message>
29593
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="3746"/>
 
29646
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="3785"/>
29594
29647
        <source>Import Page(s)</source>
29595
29648
        <translation>匯入頁面</translation>
29596
29649
    </message>
29597
29650
    <message>
29598
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="3717"/>
 
29651
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="3756"/>
29599
29652
        <source>Importing Pages...</source>
29600
29653
        <translation>匯入頁面...</translation>
29601
29654
    </message>
29602
29655
    <message>
29603
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="9288"/>
 
29656
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="9355"/>
29604
29657
        <source>Information</source>
29605
29658
        <translation>資訊</translation>
29606
29659
    </message>
29631
29684
        <translation type="obsolete">物件 (&amp;I)</translation>
29632
29685
    </message>
29633
29686
    <message>
29634
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="9448"/>
 
29687
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="9515"/>
29635
29688
        <source>&amp;Level</source>
29636
29689
        <translation>圖層 (&amp;L)</translation>
29637
29690
    </message>
29642
29695
    </message>
29643
29696
    <message>
29644
29697
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="855"/>
29645
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="9459"/>
 
29698
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="9526"/>
29646
29699
        <source>Liga&amp;ture</source>
29647
29700
        <translation>連字 (&amp;T)</translation>
29648
29701
    </message>
29651
29704
        <translation type="obsolete">連字</translation>
29652
29705
    </message>
29653
29706
    <message>
29654
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="3946"/>
 
29707
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="3985"/>
29655
29708
        <source>Loading...</source>
29656
29709
        <translation>載入...</translation>
29657
29710
    </message>
29658
29711
    <message>
29659
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="8588"/>
 
29712
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="8655"/>
29660
29713
        <source>&amp;Lock All</source>
29661
29714
        <translation>全部鎖定 (&amp;L)</translation>
29662
29715
    </message>
29665
29718
        <translation type="obsolete">名稱:</translation>
29666
29719
    </message>
29667
29720
    <message>
29668
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="9680"/>
 
29721
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="9747"/>
29669
29722
        <source>&amp;Name:</source>
29670
29723
        <translation>名稱 (&amp;N):</translation>
29671
29724
    </message>
29672
29725
    <message>
29673
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="9680"/>
 
29726
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="9747"/>
29674
29727
        <source>New Entry</source>
29675
29728
        <translation type="unfinished">新物件</translation>
29676
29729
    </message>
29683
29736
        <translation type="obsolete">新主頁 %1</translation>
29684
29737
    </message>
29685
29738
    <message>
29686
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="7164"/>
 
29739
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="7231"/>
29687
29740
        <source>No Style</source>
29688
29741
        <translation>沒有樣式</translation>
29689
29742
    </message>
29705
29758
    </message>
29706
29759
    <message>
29707
29760
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="962"/>
29708
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="9467"/>
 
29761
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="9534"/>
29709
29762
        <source>Online &amp;Tutorials</source>
29710
29763
        <translation>線上教學 (&amp;T)</translation>
29711
29764
    </message>
29712
29765
    <message>
29713
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="3583"/>
29714
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="3701"/>
29715
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="4278"/>
 
29766
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="3622"/>
 
29767
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="3740"/>
 
29768
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="4320"/>
29716
29769
        <source>Open</source>
29717
29770
        <translation>打開</translation>
29718
29771
    </message>
29719
29772
    <message>
29720
29773
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="599"/>
29721
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="9441"/>
 
29774
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="9508"/>
29722
29775
        <source>Open &amp;Recent</source>
29723
29776
        <translation>打開最近的檔案 (&amp;R)</translation>
29724
29777
    </message>
29727
29780
        <translation type="obsolete">頁面 (&amp;P)</translation>
29728
29781
    </message>
29729
29782
    <message>
29730
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="8205"/>
 
29783
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="8272"/>
29731
29784
        <source>-Page%1</source>
29732
29785
        <translation>-頁面%1</translation>
29733
29786
    </message>
29734
29787
    <message>
29735
29788
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="655"/>
29736
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="9442"/>
 
29789
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="9509"/>
29737
29790
        <source>Paste Recent</source>
29738
29791
        <translation>貼上最近的</translation>
29739
29792
    </message>
29740
29793
    <message>
29741
29794
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="739"/>
29742
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="9451"/>
 
29795
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="9518"/>
29743
29796
        <source>&amp;PDF Options</source>
29744
29797
        <translation>PDF 選項 (&amp;P)</translation>
29745
29798
    </message>
29753
29806
        <translation>預覽設定</translation>
29754
29807
    </message>
29755
29808
    <message>
29756
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="9450"/>
 
29809
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="9517"/>
29757
29810
        <source>Previe&amp;w Settings</source>
29758
29811
        <translation>預覽設定 (&amp;W)</translation>
29759
29812
    </message>
29760
29813
    <message>
29761
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="4931"/>
 
29814
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="4973"/>
29762
29815
        <source>Print engine initialization failed</source>
29763
29816
        <translation>列印引擎初始化失敗</translation>
29764
29817
    </message>
29765
29818
    <message>
29766
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="4876"/>
 
29819
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="4918"/>
29767
29820
        <source>Printing failed!</source>
29768
29821
        <translation>列印失敗!</translation>
29769
29822
    </message>
29770
29823
    <message>
29771
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="4835"/>
 
29824
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="4877"/>
29772
29825
        <source>Printing...</source>
29773
29826
        <translation>列印中...</translation>
29774
29827
    </message>
29775
29828
    <message>
29776
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="9457"/>
 
29829
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="9524"/>
29777
29830
        <source>Quote</source>
29778
29831
        <translation>引號</translation>
29779
29832
    </message>
29796
29849
        <translation>讀取剪貼簿</translation>
29797
29850
    </message>
29798
29851
    <message>
29799
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="2093"/>
29800
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="2136"/>
29801
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="4197"/>
29802
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="4525"/>
29803
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="4748"/>
29804
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="4890"/>
29805
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="9476"/>
 
29852
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="2131"/>
 
29853
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="2174"/>
 
29854
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="4239"/>
 
29855
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="4567"/>
 
29856
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="4790"/>
 
29857
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="4932"/>
 
29858
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="9543"/>
29806
29859
        <source>Ready</source>
29807
29860
        <translation>就緒</translation>
29808
29861
    </message>
29811
29864
        <translation type="obsolete">另存新檔</translation>
29812
29865
    </message>
29813
29866
    <message>
29814
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="4505"/>
29815
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="5616"/>
29816
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="8066"/>
 
29867
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="4547"/>
 
29868
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="5670"/>
 
29869
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="8133"/>
29817
29870
        <source>Save As</source>
29818
29871
        <translation>另存新檔</translation>
29819
29872
    </message>
29820
29873
    <message>
29821
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="4534"/>
 
29874
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="4576"/>
29822
29875
        <source>Saving...</source>
29823
29876
        <translation>儲存中...</translation>
29824
29877
    </message>
29828
29881
        <translation>Scribus </translation>
29829
29882
    </message>
29830
29883
    <message>
29831
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="8012"/>
 
29884
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="8079"/>
29832
29885
        <source>Scribus detected some errors.
29833
29886
Consider using the Preflight Verifier  to correct them.</source>
29834
29887
        <translation>Scribus 偵測到一些錯誤。
29835
29888
考慮使用印前檢驗器  來修正它們。</translation>
29836
29889
    </message>
29837
29890
    <message>
29838
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="4802"/>
29839
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="7928"/>
 
29891
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="4844"/>
 
29892
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="7995"/>
29840
29893
        <source>Scribus has detected some errors. Consider using the Preflight Verifier to correct them</source>
29841
29894
        <translation>Scribus 偵測到一些錯誤。考慮使用印前檢驗器來修正它們</translation>
29842
29895
    </message>
29843
29896
    <message>
29844
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="5572"/>
 
29897
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="5626"/>
29845
29898
        <source>Scribus Manual</source>
29846
29899
        <translation>Scribus 使用手冊</translation>
29847
29900
    </message>
29855
29908
        <translation>傳送到圖層 (&amp;Y)</translation>
29856
29909
    </message>
29857
29910
    <message>
29858
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="9449"/>
 
29911
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="9516"/>
29859
29912
        <source>Send to Layer</source>
29860
29913
        <translation>傳送到圖層</translation>
29861
29914
    </message>
29868
29921
        <translation type="obsolete">陰暗 (&amp;S)</translation>
29869
29922
    </message>
29870
29923
    <message>
29871
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="7060"/>
 
29924
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="7127"/>
29872
29925
        <source>Shade</source>
29873
29926
        <translation>陰暗</translation>
29874
29927
    </message>
29875
29928
    <message>
29876
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="7060"/>
 
29929
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="7127"/>
29877
29930
        <source>&amp;Shade:</source>
29878
29931
        <translation>陰暗 (&amp;S):</translation>
29879
29932
    </message>
29886
29939
        <translation type="obsolete">尺寸 (&amp;S)</translation>
29887
29940
    </message>
29888
29941
    <message>
29889
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="7027"/>
 
29942
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="7094"/>
29890
29943
        <source>Size</source>
29891
29944
        <translation>尺寸</translation>
29892
29945
    </message>
29893
29946
    <message>
29894
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="7027"/>
 
29947
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="7094"/>
29895
29948
        <source>&amp;Size:</source>
29896
29949
        <translation>尺寸 (&amp;S):</translation>
29897
29950
    </message>
29898
29951
    <message>
29899
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="4089"/>
 
29952
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="4128"/>
29900
29953
        <source>Some color profiles used by this document are not installed:</source>
29901
29954
        <translation type="unfinished"></translation>
29902
29955
    </message>
29905
29958
        <translation type="obsolete">這個檔案使用的一些 ICC 配置檔案沒有安裝:</translation>
29906
29959
    </message>
29907
29960
    <message>
29908
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="8592"/>
 
29961
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="8659"/>
29909
29962
        <source>Some objects are locked.</source>
29910
29963
        <translation>某些物件被鎖定。</translation>
29911
29964
    </message>
29912
29965
    <message>
29913
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="9458"/>
 
29966
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="9525"/>
29914
29967
        <source>Space</source>
29915
29968
        <translation>空間</translation>
29916
29969
    </message>
29924
29977
        <translation type="obsolete">樣式 (&amp;Y)</translation>
29925
29978
    </message>
29926
29979
    <message>
29927
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="5616"/>
 
29980
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="5670"/>
29928
29981
        <source>Text Files (*.txt);;All Files(*)</source>
29929
29982
        <translation>文字檔案 (*.txt);;全部檔案(*)</translation>
29930
29983
    </message>
29933
29986
        <translation type="obsolete">以下段落遺失:</translation>
29934
29987
    </message>
29935
29988
    <message>
29936
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="4970"/>
 
29989
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="5012"/>
29937
29990
        <source>The item %1 is currently being edited by Story Editor. The cut operation will be cancelled</source>
29938
29991
        <translation>物件 %1 目前正被故事編輯器編輯中, 剪下操作將被取消</translation>
29939
29992
    </message>
29942
29995
        <translation type="obsolete">你爲新顔色選擇的名承已經存在。請輸入一個新名稱。</translation>
29943
29996
    </message>
29944
29997
    <message>
29945
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="9288"/>
 
29998
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="9355"/>
29946
29999
        <source>The program %1 is already running!</source>
29947
30000
        <translation>程式 %1 已經在執行!</translation>
29948
30001
    </message>
29949
30002
    <message>
29950
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="9327"/>
 
30003
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="9394"/>
29951
30004
        <source>The program %1 is missing!</source>
29952
30005
        <translation>程式 %1 遺失!</translation>
29953
30006
    </message>
29964
30017
        <translation type="obsolete">工具 (&amp;T)</translation>
29965
30018
    </message>
29966
30019
    <message>
29967
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="8589"/>
 
30020
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="8656"/>
29968
30021
        <source>&amp;Unlock All</source>
29969
30022
        <translation>全部解除鎖定 (&amp;U)</translation>
29970
30023
    </message>
29971
30024
    <message>
29972
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="2580"/>
 
30025
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="2618"/>
29973
30026
        <source>Updating Images</source>
29974
30027
        <translation>更新圖片</translation>
29975
30028
    </message>
29983
30036
    </message>
29984
30037
    <message>
29985
30038
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="1021"/>
29986
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="9472"/>
 
30039
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="9539"/>
29987
30040
        <source>X-Pos:</source>
29988
30041
        <translation>X-座標:</translation>
29989
30042
    </message>
29990
30043
    <message>
29991
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="4460"/>
29992
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="4518"/>
 
30044
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="4502"/>
 
30045
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="4560"/>
29993
30046
        <source>Your document was saved to a temporary file and could not be moved: 
29994
30047
%1</source>
29995
30048
        <translation type="unfinished"></translation>
29996
30049
    </message>
29997
30050
    <message>
29998
30051
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="1022"/>
29999
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="9473"/>
 
30052
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="9540"/>
30000
30053
        <source>Y-Pos:</source>
30001
30054
        <translation>Y-座標:</translation>
30002
30055
    </message>
30003
30056
    <message>
30004
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="7874"/>
 
30057
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="7941"/>
30005
30058
        <source>Ghostscript is missing : PostScript Print Preview is not available</source>
30006
30059
        <translation>Ghostscript 遺失: 無法使用 PostScript 預覽</translation>
30007
30060
    </message>
30008
30061
    <message>
30009
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="3901"/>
 
30062
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="3940"/>
30010
30063
        <source>Document is already opened</source>
30011
30064
        <translation>文件已經開啟</translation>
30012
30065
    </message>
30013
30066
    <message>
30014
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="3902"/>
 
30067
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="3941"/>
30015
30068
        <source>This document is already in use.You&apos;ll be switched into its window now.</source>
30016
30069
        <translation type="unfinished"></translation>
30017
30070
    </message>
30158
30211
<context>
30159
30212
    <name>ScribusView</name>
30160
30213
    <message>
30161
 
        <location filename="../../../scribus/scribusview.cpp" line="202"/>
 
30214
        <location filename="../../../scribus/scribusview.cpp" line="200"/>
30162
30215
        <source> %</source>
30163
30216
        <translation> %</translation>
30164
30217
    </message>
30167
30220
        <translation type="obsolete">實際 PPI:  </translation>
30168
30221
    </message>
30169
30222
    <message>
30170
 
        <location filename="../../../scribus/scribusview.cpp" line="1120"/>
 
30223
        <location filename="../../../scribus/scribusview.cpp" line="1118"/>
30171
30224
        <source>Cancel</source>
30172
30225
        <translation>取消</translation>
30173
30226
    </message>
30174
30227
    <message>
30175
 
        <location filename="../../../scribus/scribusview.cpp" line="3990"/>
 
30228
        <location filename="../../../scribus/scribusview.cpp" line="4029"/>
30176
30229
        <source>Cannot Convert In-Use Item</source>
30177
30230
        <translation>不能轉換正在使用的物件</translation>
30178
30231
    </message>
30185
30238
        <translation type="obsolete">字元: </translation>
30186
30239
    </message>
30187
30240
    <message>
30188
 
        <location filename="../../../scribus/scribusview.cpp" line="421"/>
 
30241
        <location filename="../../../scribus/scribusview.cpp" line="419"/>
30189
30242
        <source>CMS is active. Therefore the color display may not match the perception by visually impaired</source>
30190
30243
        <translation type="unfinished"></translation>
30191
30244
    </message>
30198
30251
        <translation type="obsolete">顔色模式: </translation>
30199
30252
    </message>
30200
30253
    <message>
30201
 
        <location filename="../../../scribus/contextmenu.cpp" line="391"/>
 
30254
        <location filename="../../../scribus/contextmenu.cpp" line="388"/>
30202
30255
        <source>Contents</source>
30203
30256
        <translation>內容</translation>
30204
30257
    </message>
30205
30258
    <message>
30206
 
        <location filename="../../../scribus/contextmenu.cpp" line="359"/>
 
30259
        <location filename="../../../scribus/contextmenu.cpp" line="356"/>
30207
30260
        <source>Conve&amp;rt to</source>
30208
30261
        <translation>轉換爲 (&amp;R)</translation>
30209
30262
    </message>
30210
30263
    <message>
30211
 
        <location filename="../../../scribus/scribusview.cpp" line="1118"/>
 
30264
        <location filename="../../../scribus/scribusview.cpp" line="1116"/>
30212
30265
        <source>Copy Here</source>
30213
30266
        <translation>複製到這裏</translation>
30214
30267
    </message>
30217
30270
        <translation type="obsolete">刪除 (&amp;D)</translation>
30218
30271
    </message>
30219
30272
    <message>
30220
 
        <location filename="../../../scribus/contextmenu.cpp" line="129"/>
30221
 
        <location filename="../../../scribus/pageitem.cpp" line="5978"/>
 
30273
        <location filename="../../../scribus/contextmenu.cpp" line="128"/>
 
30274
        <location filename="../../../scribus/pageitem.cpp" line="6018"/>
30222
30275
        <source>Disabled</source>
30223
30276
        <translation>已禁用</translation>
30224
30277
    </message>
30227
30280
        <translation type="obsolete">你真的要清除所有的文本嗎?</translation>
30228
30281
    </message>
30229
30282
    <message>
 
30283
        <location filename="../../../scribus/scribusview.cpp" line="359"/>
 
30284
        <source>Enable/disable Color Management</source>
 
30285
        <translation type="unfinished"></translation>
 
30286
    </message>
 
30287
    <message>
30230
30288
        <location filename="../../../scribus/scribusview.cpp" line="361"/>
30231
 
        <source>Enable/disable Color Management</source>
30232
 
        <translation type="unfinished"></translation>
30233
 
    </message>
30234
 
    <message>
30235
 
        <location filename="../../../scribus/scribusview.cpp" line="363"/>
30236
30289
        <source>Enable/disable the Preview Mode</source>
30237
30290
        <translation>啟用 / 取消預覽模式</translation>
30238
30291
    </message>
30239
30292
    <message>
30240
 
        <location filename="../../../scribus/contextmenu.cpp" line="127"/>
30241
 
        <location filename="../../../scribus/pageitem.cpp" line="5976"/>
 
30293
        <location filename="../../../scribus/contextmenu.cpp" line="126"/>
 
30294
        <location filename="../../../scribus/pageitem.cpp" line="6016"/>
30242
30295
        <source>Enabled</source>
30243
30296
        <translation>已啓用</translation>
30244
30297
    </message>
30245
30298
    <message>
30246
 
        <location filename="../../../scribus/canvasmode_create.cpp" line="886"/>
30247
 
        <location filename="../../../scribus/canvasmode_drawfreehand.cpp" line="441"/>
30248
 
        <location filename="../../../scribus/canvasmode_legacy.cpp" line="2825"/>
 
30299
        <location filename="../../../scribus/canvasmode_create.cpp" line="890"/>
 
30300
        <location filename="../../../scribus/canvasmode_drawfreehand.cpp" line="433"/>
 
30301
        <location filename="../../../scribus/canvasmode_legacy.cpp" line="2823"/>
30249
30302
        <source>Enter Object Size</source>
30250
30303
        <translation type="unfinished"></translation>
30251
30304
    </message>
30262
30315
        <translation type="obsolete">灰度</translation>
30263
30316
    </message>
30264
30317
    <message>
30265
 
        <location filename="../../../scribus/scribusview.cpp" line="3683"/>
 
30318
        <location filename="../../../scribus/scribusview.cpp" line="3722"/>
30266
30319
        <source>Group%1</source>
30267
30320
        <translation>群組%1</translation>
30268
30321
    </message>
30269
30322
    <message>
30270
30323
        <location filename="../../../scribus/contextmenu.cpp" line="99"/>
30271
 
        <location filename="../../../scribus/contextmenu.cpp" line="139"/>
 
30324
        <location filename="../../../scribus/contextmenu.cpp" line="138"/>
30272
30325
        <source>In&amp;fo</source>
30273
30326
        <translation>資訊 (&amp;F)</translation>
30274
30327
    </message>
30277
30330
        <translation type="obsolete">圖層</translation>
30278
30331
    </message>
30279
30332
    <message>
30280
 
        <location filename="../../../scribus/contextmenu.cpp" line="334"/>
 
30333
        <location filename="../../../scribus/contextmenu.cpp" line="331"/>
30281
30334
        <source>Le&amp;vel</source>
30282
30335
        <translation>圖層 (&amp;V)</translation>
30283
30336
    </message>
30288
30341
    <message>
30289
30342
        <location filename="../../../scribus/canvasmode_framelinks.cpp" line="213"/>
30290
30343
        <location filename="../../../scribus/canvasmode_framelinks.cpp" line="220"/>
30291
 
        <location filename="../../../scribus/canvasmode_legacy.cpp" line="1967"/>
30292
 
        <location filename="../../../scribus/canvasmode_legacy.cpp" line="1974"/>
 
30344
        <location filename="../../../scribus/canvasmode_legacy.cpp" line="1965"/>
 
30345
        <location filename="../../../scribus/canvasmode_legacy.cpp" line="1972"/>
30293
30346
        <source>Linking Text Frames</source>
30294
30347
        <translation>串聯文字框</translation>
30295
30348
    </message>
30296
30349
    <message>
30297
 
        <location filename="../../../scribus/scribusview.cpp" line="1119"/>
 
30350
        <location filename="../../../scribus/scribusview.cpp" line="1117"/>
30298
30351
        <source>Move Here</source>
30299
30352
        <translation>移動到這裏</translation>
30300
30353
    </message>
30307
30360
        <translation type="obsolete">原始 PPI: </translation>
30308
30361
    </message>
30309
30362
    <message>
30310
 
        <location filename="../../../scribus/scribusview.cpp" line="2481"/>
 
30363
        <location filename="../../../scribus/scribusview.cpp" line="2520"/>
30311
30364
        <source>Page %1 to %2</source>
30312
30365
        <translation>頁面 %1 到 %2</translation>
30313
30366
    </message>
30324
30377
        <translation type="obsolete">段落: </translation>
30325
30378
    </message>
30326
30379
    <message>
30327
 
        <location filename="../../../scribus/contextmenu.cpp" line="279"/>
 
30380
        <location filename="../../../scribus/contextmenu.cpp" line="276"/>
30328
30381
        <source>Send to Scrapbook</source>
30329
30382
        <translation type="unfinished">傳送到剪貼簿</translation>
30330
30383
    </message>
30331
30384
    <message>
30332
 
        <location filename="../../../scribus/contextmenu.cpp" line="411"/>
 
30385
        <location filename="../../../scribus/contextmenu.cpp" line="408"/>
30333
30386
        <source>&amp;Paste</source>
30334
30387
        <translation>貼上 (&amp;P)</translation>
30335
30388
    </message>
30336
30389
    <message>
30337
 
        <location filename="../../../scribus/contextmenu.cpp" line="417"/>
 
30390
        <location filename="../../../scribus/contextmenu.cpp" line="414"/>
30338
30391
        <source>Paste Recent</source>
30339
30392
        <translation type="unfinished">貼上最近的</translation>
30340
30393
    </message>
30341
30394
    <message>
30342
 
        <location filename="../../../scribus/contextmenu.cpp" line="254"/>
 
30395
        <location filename="../../../scribus/contextmenu.cpp" line="251"/>
30343
30396
        <source>&amp;PDF Options</source>
30344
30397
        <translation>&amp;PDF 選項 </translation>
30345
30398
    </message>
30348
30401
        <translation type="obsolete">圖片</translation>
30349
30402
    </message>
30350
30403
    <message>
30351
 
        <location filename="../../../scribus/scribusview.cpp" line="420"/>
 
30404
        <location filename="../../../scribus/scribusview.cpp" line="418"/>
30352
30405
        <source>Preview Mode</source>
30353
30406
        <translation>預覽模式</translation>
30354
30407
    </message>
30357
30410
        <translation type="obsolete">預覽設定</translation>
30358
30411
    </message>
30359
30412
    <message>
30360
 
        <location filename="../../../scribus/contextmenu.cpp" line="124"/>
30361
 
        <location filename="../../../scribus/pageitem.cpp" line="5974"/>
 
30413
        <location filename="../../../scribus/contextmenu.cpp" line="123"/>
 
30414
        <location filename="../../../scribus/pageitem.cpp" line="6014"/>
30362
30415
        <source>Print: </source>
30363
30416
        <translation>列印: </translation>
30364
30417
    </message>
30367
30420
        <translation type="obsolete">RGB</translation>
30368
30421
    </message>
30369
30422
    <message>
30370
 
        <location filename="../../../scribus/scribusview.cpp" line="364"/>
 
30423
        <location filename="../../../scribus/scribusview.cpp" line="362"/>
30371
30424
        <source>Select the visual appearance of the display. You can choose between normal and several color blindness forms</source>
30372
30425
        <translation type="unfinished"></translation>
30373
30426
    </message>
30374
30427
    <message>
30375
 
        <location filename="../../../scribus/contextmenu.cpp" line="300"/>
 
30428
        <location filename="../../../scribus/contextmenu.cpp" line="297"/>
30376
30429
        <source>Send to La&amp;yer</source>
30377
30430
        <translation>傳送到圖層 (&amp;Y)</translation>
30378
30431
    </message>
30385
30438
        <translation type="obsolete">路徑上的文字</translation>
30386
30439
    </message>
30387
30440
    <message>
30388
 
        <location filename="../../../scribus/scribusview.cpp" line="3990"/>
 
30441
        <location filename="../../../scribus/scribusview.cpp" line="4029"/>
30389
30442
        <source>The item %1 is currently being edited by Story Editor. The convert to outlines operation for this item will be skipped</source>
30390
30443
        <translation>物件 %1 目前正在被故事編輯器編輯。把目前物件轉換爲曲線的操作將被跳過</translation>
30391
30444
    </message>
30403
30456
    </message>
30404
30457
    <message>
30405
30458
        <location filename="../../../scribus/canvasmode_framelinks.cpp" line="214"/>
30406
 
        <location filename="../../../scribus/canvasmode_legacy.cpp" line="1968"/>
 
30459
        <location filename="../../../scribus/canvasmode_legacy.cpp" line="1966"/>
30407
30460
        <source>You are trying to link a frame to itself.</source>
30408
30461
        <translation type="unfinished"></translation>
30409
30462
    </message>
30410
30463
    <message>
30411
30464
        <location filename="../../../scribus/canvasmode_framelinks.cpp" line="221"/>
30412
 
        <location filename="../../../scribus/canvasmode_legacy.cpp" line="1975"/>
 
30465
        <location filename="../../../scribus/canvasmode_legacy.cpp" line="1973"/>
30413
30466
        <source>You are trying to link a frame which is already linked.</source>
30414
30467
        <translation type="unfinished"></translation>
30415
30468
    </message>
30418
30471
        <translation type="obsolete">你正在嘗試鏈結到一個已填充框,或者本框</translation>
30419
30472
    </message>
30420
30473
    <message>
30421
 
        <location filename="../../../scribus/scribusview.cpp" line="362"/>
 
30474
        <location filename="../../../scribus/scribusview.cpp" line="360"/>
30422
30475
        <source>Configure CMS...</source>
30423
30476
        <translation>設置 CMS...</translation>
30424
30477
    </message>
30425
30478
    <message>
30426
 
        <location filename="../../../scribus/scribusview.cpp" line="351"/>
 
30479
        <location filename="../../../scribus/scribusview.cpp" line="349"/>
30427
30480
        <source>Zoom to 100%</source>
30428
30481
        <translation>縮放到 100%</translation>
30429
30482
    </message>
30430
30483
    <message>
30431
 
        <location filename="../../../scribus/scribusview.cpp" line="352"/>
 
30484
        <location filename="../../../scribus/scribusview.cpp" line="350"/>
30432
30485
        <source>Zoom out by the stepping value in Tools preferences</source>
30433
30486
        <translation type="unfinished"></translation>
30434
30487
    </message>
30435
30488
    <message>
30436
 
        <location filename="../../../scribus/scribusview.cpp" line="353"/>
 
30489
        <location filename="../../../scribus/scribusview.cpp" line="351"/>
30437
30490
        <source>Zoom in by the stepping value in Tools preferences</source>
30438
30491
        <translation type="unfinished"></translation>
30439
30492
    </message>
30440
30493
    <message>
30441
 
        <location filename="../../../scribus/scribusview.cpp" line="354"/>
 
30494
        <location filename="../../../scribus/scribusview.cpp" line="352"/>
30442
30495
        <source>Current zoom level</source>
30443
30496
        <translation>目前縮放級別</translation>
30444
30497
    </message>
30445
30498
    <message>
30446
 
        <location filename="../../../scribus/scribusview.cpp" line="357"/>
 
30499
        <location filename="../../../scribus/scribusview.cpp" line="355"/>
30447
30500
        <source>Select the current layer</source>
30448
30501
        <translation>選擇目前的圖層</translation>
30449
30502
    </message>
30450
30503
    <message>
30451
 
        <location filename="../../../scribus/scribusview.cpp" line="358"/>
 
30504
        <location filename="../../../scribus/scribusview.cpp" line="356"/>
30452
30505
        <source>Select the current unit</source>
30453
30506
        <translation>選擇目前單位</translation>
30454
30507
    </message>
30455
30508
    <message>
 
30509
        <location filename="../../../scribus/scribusview.cpp" line="188"/>
 
30510
        <source>High</source>
 
30511
        <translation>高</translation>
 
30512
    </message>
 
30513
    <message>
 
30514
        <location filename="../../../scribus/scribusview.cpp" line="189"/>
 
30515
        <source>Normal</source>
 
30516
        <translation>普通</translation>
 
30517
    </message>
 
30518
    <message>
30456
30519
        <location filename="../../../scribus/scribusview.cpp" line="190"/>
30457
 
        <source>High</source>
30458
 
        <translation>高</translation>
30459
 
    </message>
30460
 
    <message>
30461
 
        <location filename="../../../scribus/scribusview.cpp" line="191"/>
30462
 
        <source>Normal</source>
30463
 
        <translation>普通</translation>
30464
 
    </message>
30465
 
    <message>
30466
 
        <location filename="../../../scribus/scribusview.cpp" line="192"/>
30467
30520
        <source>Low</source>
30468
30521
        <translation>低</translation>
30469
30522
    </message>
30470
30523
    <message>
30471
 
        <location filename="../../../scribus/scribusview.cpp" line="359"/>
 
30524
        <location filename="../../../scribus/scribusview.cpp" line="357"/>
30472
30525
        <source>Select the image preview quality</source>
30473
30526
        <translation>選擇預覽圖片品質</translation>
30474
30527
    </message>
30498
30551
        <translation>嵌入的 Python scripting 支援。</translation>
30499
30552
    </message>
30500
30553
    <message>
30501
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/scriptplugin.cpp" line="199"/>
 
30554
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/scriptplugin.cpp" line="200"/>
30502
30555
        <source>Scripter</source>
30503
30556
        <translation>Scripter</translation>
30504
30557
    </message>
30506
30559
<context>
30507
30560
    <name>ScripterCore</name>
30508
30561
    <message>
30509
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/scriptercore.cpp" line="533"/>
 
30562
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/scriptercore.cpp" line="536"/>
30510
30563
        <source> doesn&apos;t contain any docstring!</source>
30511
30564
        <translation type="unfinished"></translation>
30512
30565
    </message>
30513
30566
    <message>
30514
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/scriptercore.cpp" line="528"/>
 
30567
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/scriptercore.cpp" line="531"/>
30515
30568
        <source>Documentation for:</source>
30516
30569
        <translation type="unfinished"></translation>
30517
30570
    </message>
30518
30571
    <message>
30519
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/scriptercore.cpp" line="515"/>
 
30572
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/scriptercore.cpp" line="518"/>
30520
30573
        <source>Examine Script</source>
30521
30574
        <translation>檢驗 Script</translation>
30522
30575
    </message>
30523
30576
    <message>
30524
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/scriptercore.cpp" line="360"/>
 
30577
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/scriptercore.cpp" line="362"/>
30525
30578
        <source>If you are running an official script report it at &lt;a href=&quot;http://bugs.scribus.net&quot;&gt;bugs.scribus.net&lt;/a&gt; please.</source>
30526
30579
        <translation>如果你正在執行一個官方的 script, 請在 &lt;a href=&quot;http://bugs.scribus.net&quot;&gt;bugs.scribus.net&lt;/a&gt; 報告。</translation>
30527
30580
    </message>
30528
30581
    <message>
30529
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/scriptercore.cpp" line="515"/>
 
30582
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/scriptercore.cpp" line="518"/>
30530
30583
        <source>Python Scripts (*.py *.PY);;All Files (*)</source>
30531
30584
        <translation>Python Scripts (*.py *.PY);; 所有檔案 (*)</translation>
30532
30585
    </message>
30535
30588
        <translation type="obsolete">Python Scripts (*.py);;All 檔案 (*)</translation>
30536
30589
    </message>
30537
30590
    <message>
30538
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/scriptercore.cpp" line="533"/>
 
30591
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/scriptercore.cpp" line="536"/>
30539
30592
        <source>Script</source>
30540
30593
        <translation>Script</translation>
30541
30594
    </message>
30542
30595
    <message>
30543
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/scriptercore.cpp" line="358"/>
30544
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/scriptercore.cpp" line="436"/>
30545
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/scriptercore.cpp" line="592"/>
 
30596
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/scriptercore.cpp" line="360"/>
 
30597
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/scriptercore.cpp" line="439"/>
 
30598
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/scriptercore.cpp" line="595"/>
30546
30599
        <source>Script error</source>
30547
30600
        <translation>Script 錯誤</translation>
30548
30601
    </message>
30549
30602
    <message>
30550
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/scriptercore.cpp" line="593"/>
 
30603
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/scriptercore.cpp" line="596"/>
30551
30604
        <source>Setting up the Python plugin failed. Error details were printed to stderr. </source>
30552
30605
        <translation>設定 Python 插件失敗。錯誤詳細資訊已被列印到標準輸出。</translation>
30553
30606
    </message>
30554
30607
    <message>
30555
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/scriptercore.cpp" line="437"/>
 
30608
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/scriptercore.cpp" line="440"/>
30556
30609
        <source>There was an internal error while trying the command you entered. Details were printed to stderr. </source>
30557
30610
        <translation>在嘗試你所輸入的命令是出現一個內部錯誤。詳細資訊被列印到標準輸出了。</translation>
30558
30611
    </message>
30559
30612
    <message>
30560
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/scriptercore.cpp" line="362"/>
 
30613
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/scriptercore.cpp" line="364"/>
30561
30614
        <source>This message is in your clipboard too. Use Ctrl+V to paste it into bug tracker.</source>
30562
30615
        <translation>這個資訊也顯示在剪貼版中。使用 Ctrl+V 來貼到臭蟲追蹤器裡。</translation>
30563
30616
    </message>
30630
30683
        <translation type="obsolete">關鍵字:</translation>
30631
30684
    </message>
30632
30685
    <message>
30633
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/scripterprefsgui.cpp" line="129"/>
 
30686
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/scripterprefsgui.cpp" line="148"/>
30634
30687
        <source>Locate Startup Script</source>
30635
30688
        <translation type="unfinished"></translation>
30636
30689
    </message>
30645
30698
        <translation type="obsolete">數位:</translation>
30646
30699
    </message>
30647
30700
    <message>
30648
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/scripterprefsgui.cpp" line="60"/>
 
30701
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/scripterprefsgui.cpp" line="65"/>
30649
30702
        <source>Scripter Preferences</source>
30650
30703
        <translation>Scripter 偏好設定</translation>
30651
30704
    </message>
30717
30770
        <translation type="obsolete"> pt</translation>
30718
30771
    </message>
30719
30772
    <message>
30720
 
        <location filename="../../../scribus/search.cpp" line="68"/>
30721
 
        <location filename="../../../scribus/search.cpp" line="157"/>
 
30773
        <location filename="../../../scribus/search.cpp" line="71"/>
 
30774
        <location filename="../../../scribus/search.cpp" line="168"/>
30722
30775
        <source>Alignment</source>
30723
30776
        <translation>對齊</translation>
30724
30777
    </message>
30725
30778
    <message>
30726
 
        <location filename="../../../scribus/search.cpp" line="96"/>
 
30779
        <location filename="../../../scribus/search.cpp" line="110"/>
30727
30780
        <source>Block</source>
30728
30781
        <translation>區塊</translation>
30729
30782
    </message>
30730
30783
    <message>
30731
 
        <location filename="../../../scribus/search.cpp" line="96"/>
 
30784
        <location filename="../../../scribus/search.cpp" line="110"/>
30732
30785
        <source>Center</source>
30733
30786
        <translation>中</translation>
30734
30787
    </message>
30735
30788
    <message>
30736
 
        <location filename="../../../scribus/search.cpp" line="260"/>
 
30789
        <location filename="../../../scribus/search.cpp" line="276"/>
30737
30790
        <source>C&amp;lear</source>
30738
30791
        <translation>清除 (&amp;L)</translation>
30739
30792
    </message>
30740
30793
    <message>
30741
 
        <location filename="../../../scribus/search.cpp" line="297"/>
 
30794
        <location filename="../../../scribus/search.cpp" line="315"/>
30742
30795
        <source>Clear all search and replace options</source>
30743
30796
        <translation type="unfinished"></translation>
30744
30797
    </message>
30745
30798
    <message>
30746
 
        <location filename="../../../scribus/search.cpp" line="262"/>
 
30799
        <location filename="../../../scribus/search.cpp" line="278"/>
30747
30800
        <source>&amp;Close</source>
30748
30801
        <translation>關閉 (&amp;C)</translation>
30749
30802
    </message>
30750
30803
    <message>
30751
 
        <location filename="../../../scribus/search.cpp" line="298"/>
 
30804
        <location filename="../../../scribus/search.cpp" line="316"/>
30752
30805
        <source>Close search and replace</source>
30753
30806
        <translation type="unfinished"></translation>
30754
30807
    </message>
30755
30808
    <message>
30756
 
        <location filename="../../../scribus/search.cpp" line="80"/>
30757
 
        <location filename="../../../scribus/search.cpp" line="169"/>
30758
 
        <source>Fill Color</source>
30759
 
        <translation>填充顔色</translation>
30760
 
    </message>
30761
 
    <message>
30762
30809
        <location filename="../../../scribus/search.cpp" line="83"/>
30763
 
        <location filename="../../../scribus/search.cpp" line="172"/>
 
30810
        <location filename="../../../scribus/search.cpp" line="180"/>
 
30811
        <source>Fill Color</source>
 
30812
        <translation>填充顔色</translation>
 
30813
    </message>
 
30814
    <message>
 
30815
        <location filename="../../../scribus/search.cpp" line="86"/>
 
30816
        <location filename="../../../scribus/search.cpp" line="183"/>
30764
30817
        <source>Fill Shade</source>
30765
30818
        <translation>填充陰影</translation>
30766
30819
    </message>
30767
30820
    <message>
30768
 
        <location filename="../../../scribus/search.cpp" line="71"/>
30769
 
        <location filename="../../../scribus/search.cpp" line="160"/>
 
30821
        <location filename="../../../scribus/search.cpp" line="74"/>
 
30822
        <location filename="../../../scribus/search.cpp" line="171"/>
30770
30823
        <source>Font</source>
30771
30824
        <translation>字體</translation>
30772
30825
    </message>
30773
30826
    <message>
30774
 
        <location filename="../../../scribus/search.cpp" line="77"/>
30775
 
        <location filename="../../../scribus/search.cpp" line="166"/>
 
30827
        <location filename="../../../scribus/search.cpp" line="80"/>
 
30828
        <location filename="../../../scribus/search.cpp" line="177"/>
30776
30829
        <source>Font Effects</source>
30777
30830
        <translation>字體效果</translation>
30778
30831
    </message>
30779
30832
    <message>
30780
 
        <location filename="../../../scribus/search.cpp" line="74"/>
30781
 
        <location filename="../../../scribus/search.cpp" line="163"/>
 
30833
        <location filename="../../../scribus/search.cpp" line="77"/>
 
30834
        <location filename="../../../scribus/search.cpp" line="174"/>
30782
30835
        <source>Font Size</source>
30783
30836
        <translation>字體尺寸</translation>
30784
30837
    </message>
30785
30838
    <message>
30786
 
        <location filename="../../../scribus/search.cpp" line="96"/>
 
30839
        <location filename="../../../scribus/search.cpp" line="110"/>
30787
30840
        <source>Forced</source>
30788
30841
        <translation>強制</translation>
30789
30842
    </message>
30790
30843
    <message>
30791
 
        <location filename="../../../scribus/search.cpp" line="242"/>
 
30844
        <location filename="../../../scribus/search.cpp" line="258"/>
30792
30845
        <source>&amp;Ignore Case</source>
30793
30846
        <translation>忽略大小寫 (&amp;I)</translation>
30794
30847
    </message>
30795
30848
    <message>
30796
 
        <location filename="../../../scribus/search.cpp" line="96"/>
 
30849
        <location filename="../../../scribus/search.cpp" line="110"/>
30797
30850
        <source>Left</source>
30798
30851
        <translation>左</translation>
30799
30852
    </message>
30806
30859
        <translation type="obsolete">段落樣式</translation>
30807
30860
    </message>
30808
30861
    <message>
30809
 
        <location filename="../../../scribus/search.cpp" line="254"/>
 
30862
        <location filename="../../../scribus/search.cpp" line="270"/>
30810
30863
        <source>&amp;Replace</source>
30811
30864
        <translation>取代 (&amp;R)</translation>
30812
30865
    </message>
30813
30866
    <message>
30814
 
        <location filename="../../../scribus/search.cpp" line="257"/>
 
30867
        <location filename="../../../scribus/search.cpp" line="273"/>
30815
30868
        <source>Replace &amp;All</source>
30816
30869
        <translation>全部取代 (&amp;A)</translation>
30817
30870
    </message>
30818
30871
    <message>
30819
 
        <location filename="../../../scribus/search.cpp" line="296"/>
 
30872
        <location filename="../../../scribus/search.cpp" line="314"/>
30820
30873
        <source>Replace all found instances</source>
30821
30874
        <translation type="unfinished"></translation>
30822
30875
    </message>
30823
30876
    <message>
30824
 
        <location filename="../../../scribus/search.cpp" line="295"/>
 
30877
        <location filename="../../../scribus/search.cpp" line="313"/>
30825
30878
        <source>Replace the searched for formatting with the replacement values</source>
30826
30879
        <translation type="unfinished"></translation>
30827
30880
    </message>
30828
30881
    <message>
30829
 
        <location filename="../../../scribus/search.cpp" line="148"/>
 
30882
        <location filename="../../../scribus/search.cpp" line="156"/>
30830
30883
        <source>Replace with:</source>
30831
30884
        <translation>取代為:</translation>
30832
30885
    </message>
30833
30886
    <message>
30834
 
        <location filename="../../../scribus/search.cpp" line="96"/>
 
30887
        <location filename="../../../scribus/search.cpp" line="110"/>
30835
30888
        <source>Right</source>
30836
30889
        <translation>右</translation>
30837
30890
    </message>
30838
30891
    <message>
30839
 
        <location filename="../../../scribus/search.cpp" line="251"/>
 
30892
        <location filename="../../../scribus/search.cpp" line="68"/>
 
30893
        <location filename="../../../scribus/search.cpp" line="165"/>
 
30894
        <source>Style</source>
 
30895
        <translation type="unfinished">樣式</translation>
 
30896
    </message>
 
30897
    <message>
 
30898
        <location filename="../../../scribus/search.cpp" line="267"/>
30840
30899
        <source>&amp;Search</source>
30841
30900
        <translation>尋找 (&amp;S)</translation>
30842
30901
    </message>
30843
30902
    <message>
30844
 
        <location filename="../../../scribus/search.cpp" line="515"/>
 
30903
        <location filename="../../../scribus/search.cpp" line="543"/>
30845
30904
        <source>Search finished</source>
30846
30905
        <translation>尋找結束</translation>
30847
30906
    </message>
30848
30907
    <message>
30849
 
        <location filename="../../../scribus/search.cpp" line="609"/>
 
30908
        <location filename="../../../scribus/search.cpp" line="643"/>
30850
30909
        <source>Search finished, found %1 matches</source>
30851
30910
        <translation>尋找結束, 找到 %1 個符合</translation>
30852
30911
    </message>
30853
30912
    <message>
30854
 
        <location filename="../../../scribus/search.cpp" line="294"/>
 
30913
        <location filename="../../../scribus/search.cpp" line="312"/>
30855
30914
        <source>Search for text or formatting in the current text</source>
30856
30915
        <translation type="unfinished"></translation>
30857
30916
    </message>
30862
30921
    </message>
30863
30922
    <message>
30864
30923
        <location filename="../../../scribus/search.cpp" line="45"/>
30865
 
        <location filename="../../../scribus/search.cpp" line="515"/>
30866
 
        <location filename="../../../scribus/search.cpp" line="608"/>
 
30924
        <location filename="../../../scribus/search.cpp" line="543"/>
 
30925
        <location filename="../../../scribus/search.cpp" line="642"/>
30867
30926
        <source>Search/Replace</source>
30868
30927
        <translation>尋找/取代</translation>
30869
30928
    </message>
30870
30929
    <message>
30871
 
        <location filename="../../../scribus/search.cpp" line="86"/>
30872
 
        <location filename="../../../scribus/search.cpp" line="175"/>
 
30930
        <location filename="../../../scribus/search.cpp" line="89"/>
 
30931
        <location filename="../../../scribus/search.cpp" line="186"/>
30873
30932
        <source>Stroke Color</source>
30874
30933
        <translation>邊顔色</translation>
30875
30934
    </message>
30876
30935
    <message>
30877
 
        <location filename="../../../scribus/search.cpp" line="89"/>
30878
 
        <location filename="../../../scribus/search.cpp" line="178"/>
 
30936
        <location filename="../../../scribus/search.cpp" line="92"/>
 
30937
        <location filename="../../../scribus/search.cpp" line="189"/>
30879
30938
        <source>Stroke Shade</source>
30880
30939
        <translation>邊陰暗</translation>
30881
30940
    </message>
30882
30941
    <message>
30883
30942
        <location filename="../../../scribus/search.cpp" line="65"/>
30884
 
        <location filename="../../../scribus/search.cpp" line="154"/>
 
30943
        <location filename="../../../scribus/search.cpp" line="162"/>
30885
30944
        <source>Text</source>
30886
30945
        <translation>文本</translation>
30887
30946
    </message>
30888
30947
    <message>
30889
 
        <location filename="../../../scribus/search.cpp" line="238"/>
 
30948
        <location filename="../../../scribus/search.cpp" line="254"/>
30890
30949
        <source>&amp;Whole Word</source>
30891
30950
        <translation>整個字 (&amp;W)</translation>
30892
30951
    </message>
31061
31120
    </message>
31062
31121
    <message>
31063
31122
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="118"/>
31064
 
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="197"/>
 
31123
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="195"/>
31065
31124
        <source>No Style</source>
31066
31125
        <translation>沒有樣式</translation>
31067
31126
    </message>
31123
31182
<context>
31124
31183
    <name>StoryEditor</name>
31125
31184
    <message>
31126
 
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1955"/>
 
31185
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1968"/>
31127
31186
        <source>&amp;Background...</source>
31128
31187
        <translation>背景 (&amp;B)...</translation>
31129
31188
    </message>
31130
31189
    <message>
31131
 
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1695"/>
31132
 
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1948"/>
 
31190
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1706"/>
 
31191
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1961"/>
31133
31192
        <source>Character</source>
31134
31193
        <translation>字元</translation>
31135
31194
    </message>
31136
31195
    <message>
31137
 
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1966"/>
31138
 
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1970"/>
 
31196
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1979"/>
 
31197
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1983"/>
31139
31198
        <source>Chars: </source>
31140
31199
        <translation>字元: </translation>
31141
31200
    </message>
31142
31201
    <message>
 
31202
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1953"/>
 
31203
        <source>C&amp;lear</source>
 
31204
        <translation>清除 (&amp;L)</translation>
 
31205
    </message>
 
31206
    <message>
31143
31207
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1940"/>
31144
 
        <source>C&amp;lear</source>
31145
 
        <translation>清除 (&amp;L)</translation>
31146
 
    </message>
31147
 
    <message>
31148
 
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1927"/>
31149
31208
        <source>Clear All Text</source>
31150
31209
        <translation>清除全部文字</translation>
31151
31210
    </message>
31152
31211
    <message>
31153
 
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1938"/>
 
31212
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1951"/>
31154
31213
        <source>&amp;Copy</source>
31155
31214
        <translation>複製 (&amp;C)</translation>
31156
31215
    </message>
31157
31216
    <message>
31158
 
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1964"/>
 
31217
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1977"/>
31159
31218
        <source>Current Paragraph:</source>
31160
31219
        <translation>目前段落:</translation>
31161
31220
    </message>
31162
31221
    <message>
31163
 
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1937"/>
 
31222
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1950"/>
31164
31223
        <source>Cu&amp;t</source>
31165
31224
        <translation>剪下 (&amp;T)</translation>
31166
31225
    </message>
31167
31226
    <message>
31168
 
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1956"/>
 
31227
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1969"/>
31169
31228
        <source>&amp;Display Font...</source>
31170
31229
        <translation>顯示字體 (&amp;D)...</translation>
31171
31230
    </message>
31172
31231
    <message>
31173
 
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="2710"/>
 
31232
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="2723"/>
31174
31233
        <source>Do you really want to clear all your text?</source>
31175
31234
        <translation>你真的想清除你所有的文字嗎?</translation>
31176
31235
    </message>
31177
31236
    <message>
31178
 
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="2681"/>
 
31237
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="2694"/>
31179
31238
        <source>Do you really want to lose all your changes?</source>
31180
31239
        <translation>你真的想遺失所有更改嗎?</translation>
31181
31240
    </message>
31182
31241
    <message>
31183
 
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="2090"/>
 
31242
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="2103"/>
31184
31243
        <source>Do you want to save your changes?</source>
31185
31244
        <translation>你要儲存變更嗎?</translation>
31186
31245
    </message>
31187
31246
    <message>
31188
 
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1681"/>
31189
 
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1935"/>
 
31247
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1692"/>
 
31248
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1948"/>
31190
31249
        <source>&amp;Edit</source>
31191
31250
        <translation>編輯 (&amp;E)</translation>
31192
31251
    </message>
31199
31258
        <translation type="obsolete">退出而不更新文本框</translation>
31200
31259
    </message>
31201
31260
    <message>
31202
 
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1933"/>
 
31261
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1946"/>
31203
31262
        <source>&amp;Exit Without Updating Text Frame</source>
31204
31263
        <translation>不更新文字框就退出 (&amp;E)</translation>
31205
31264
    </message>
31206
31265
    <message>
31207
 
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1962"/>
 
31266
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1975"/>
31208
31267
        <source>File</source>
31209
31268
        <translation>檔案</translation>
31210
31269
    </message>
31211
31270
    <message>
31212
 
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1671"/>
31213
 
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1926"/>
 
31271
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1682"/>
 
31272
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1939"/>
31214
31273
        <source>&amp;File</source>
31215
31274
        <translation>檔案 (&amp;F)</translation>
31216
31275
    </message>
31217
31276
    <message>
31218
 
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1943"/>
 
31277
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1956"/>
31219
31278
        <source>&amp;Fonts Preview...</source>
31220
31279
        <translation>字體預覽 (&amp;F)...</translation>
31221
31280
    </message>
31222
31281
    <message>
31223
 
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1693"/>
31224
 
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1947"/>
 
31282
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1704"/>
 
31283
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1960"/>
31225
31284
        <source>&amp;Insert</source>
31226
31285
        <translation>插入 (&amp;I)</translation>
31227
31286
    </message>
31228
31287
    <message>
31229
 
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1951"/>
 
31288
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1964"/>
31230
31289
        <source>&amp;Insert Glyph...</source>
31231
31290
        <translation>插入符號 (&amp;I)...</translation>
31232
31291
    </message>
31233
31292
    <message>
31234
 
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1748"/>
 
31293
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1759"/>
31235
31294
        <source>Ligature</source>
31236
31295
        <translation>連字</translation>
31237
31296
    </message>
31238
31297
    <message>
31239
 
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1930"/>
 
31298
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1943"/>
31240
31299
        <source>&amp;Load from File...</source>
31241
31300
        <translation>從檔案載入 (&amp;L)...</translation>
31242
31301
    </message>
31249
31308
        <translation type="obsolete">新建 (&amp;N)</translation>
31250
31309
    </message>
31251
31310
    <message>
31252
 
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="3181"/>
 
31311
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="3193"/>
31253
31312
        <source>Open</source>
31254
31313
        <translation>打開</translation>
31255
31314
    </message>
31256
31315
    <message>
31257
 
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1968"/>
 
31316
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1981"/>
31258
31317
        <source>Paragraphs: </source>
31259
31318
        <translation>段落: </translation>
31260
31319
    </message>
31261
31320
    <message>
31262
 
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1939"/>
 
31321
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1952"/>
31263
31322
        <source>&amp;Paste</source>
31264
31323
        <translation>貼上 (&amp;P)</translation>
31265
31324
    </message>
31266
31325
    <message>
31267
 
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1712"/>
31268
 
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1949"/>
 
31326
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1723"/>
 
31327
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1962"/>
31269
31328
        <source>Quote</source>
31270
31329
        <translation>引號</translation>
31271
31330
    </message>
31272
31331
    <message>
31273
 
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1928"/>
 
31332
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1941"/>
31274
31333
        <source>&amp;Reload Text from Frame</source>
31275
31334
        <translation>從框體重新載入文字 (&amp;R)</translation>
31276
31335
    </message>
31279
31338
        <translation type="obsolete">從框重新載入文本</translation>
31280
31339
    </message>
31281
31340
    <message>
31282
 
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="3216"/>
 
31341
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="3228"/>
31283
31342
        <source>Save as</source>
31284
31343
        <translation>另存新檔</translation>
31285
31344
    </message>
31286
31345
    <message>
31287
 
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1931"/>
 
31346
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1944"/>
31288
31347
        <source>Save &amp;Document</source>
31289
31348
        <translation>儲存檔案 (&amp;D)</translation>
31290
31349
    </message>
31293
31352
        <translation type="obsolete">把文本另存到文件</translation>
31294
31353
    </message>
31295
31354
    <message>
31296
 
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1929"/>
 
31355
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1942"/>
31297
31356
        <source>&amp;Save to File...</source>
31298
31357
        <translation>儲存到檔案 (&amp;S)...</translation>
31299
31358
    </message>
31302
31361
        <translation type="obsolete">尋找/替代</translation>
31303
31362
    </message>
31304
31363
    <message>
31305
 
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1941"/>
31306
 
        <source>&amp;Search/Replace...</source>
31307
 
        <translation>尋找 / 取代 (&amp;S)...</translation>
31308
 
    </message>
31309
 
    <message>
31310
 
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1936"/>
31311
 
        <source>Select &amp;All</source>
31312
 
        <translation>全選 (&amp;A)</translation>
31313
 
    </message>
31314
 
    <message>
31315
 
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1757"/>
31316
31364
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1954"/>
 
31365
        <source>&amp;Search/Replace...</source>
 
31366
        <translation>尋找 / 取代 (&amp;S)...</translation>
 
31367
    </message>
 
31368
    <message>
 
31369
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1949"/>
 
31370
        <source>Select &amp;All</source>
 
31371
        <translation>全選 (&amp;A)</translation>
 
31372
    </message>
 
31373
    <message>
 
31374
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1768"/>
 
31375
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1967"/>
31317
31376
        <source>&amp;Settings</source>
31318
31377
        <translation>設定 (&amp;S)</translation>
31319
31378
    </message>
31320
31379
    <message>
31321
 
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1957"/>
 
31380
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1970"/>
31322
31381
        <source>&amp;Smart text selection</source>
31323
31382
        <translation>智慧文字選擇 (&amp;S)</translation>
31324
31383
    </message>
31325
31384
    <message>
31326
 
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1950"/>
 
31385
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1963"/>
31327
31386
        <source>Space</source>
31328
31387
        <translation>空間</translation>
31329
31388
    </message>
31330
31389
    <message>
31331
 
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1736"/>
 
31390
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1747"/>
31332
31391
        <source>Spaces &amp;&amp; Breaks</source>
31333
31392
        <translation type="unfinished"></translation>
31334
31393
    </message>
31335
31394
    <message>
31336
 
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1924"/>
31337
 
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="2050"/>
 
31395
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1937"/>
 
31396
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="2063"/>
31338
31397
        <source>Story Editor</source>
31339
31398
        <translation>故事編輯器</translation>
31340
31399
    </message>
31341
31400
    <message>
31342
 
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="2031"/>
 
31401
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="2044"/>
31343
31402
        <source>Story Editor - %1</source>
31344
31403
        <translation>故事編輯器 - %1</translation>
31345
31404
    </message>
31346
31405
    <message>
31347
 
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="3181"/>
31348
 
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="3216"/>
 
31406
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="3193"/>
 
31407
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="3228"/>
31349
31408
        <source>Text Files (*.txt);;All Files(*)</source>
31350
31409
        <translation>文字檔案 (*.txt);;全部檔案(*)</translation>
31351
31410
    </message>
31352
31411
    <message>
31353
 
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1967"/>
 
31412
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1980"/>
31354
31413
        <source>Totals:</source>
31355
31414
        <translation>總計: </translation>
31356
31415
    </message>
31359
31418
        <translation type="obsolete">更新文本框</translation>
31360
31419
    </message>
31361
31420
    <message>
31362
 
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1944"/>
 
31421
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1957"/>
31363
31422
        <source>&amp;Update Text Frame</source>
31364
31423
        <translation>更新文字框 (&amp;U)</translation>
31365
31424
    </message>
31366
31425
    <message>
31367
 
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1932"/>
 
31426
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1945"/>
31368
31427
        <source>&amp;Update Text Frame and Exit</source>
31369
31428
        <translation>更新文字框並退出 (&amp;U)</translation>
31370
31429
    </message>
31373
31432
        <translation type="obsolete">更新文本框並退出</translation>
31374
31433
    </message>
31375
31434
    <message>
31376
 
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1965"/>
31377
 
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1969"/>
 
31435
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1978"/>
 
31436
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1982"/>
31378
31437
        <source>Words: </source>
31379
31438
        <translation>字: </translation>
31380
31439
    </message>
33537
33596
    </message>
33538
33597
    <message>
33539
33598
        <location filename="../../../scribus/tabpdfoptions.cpp" line="509"/>
33540
 
        <location filename="../../../scribus/tabpdfoptions.cpp" line="1347"/>
33541
 
        <location filename="../../../scribus/tabpdfoptions.cpp" line="1663"/>
 
33599
        <location filename="../../../scribus/tabpdfoptions.cpp" line="1362"/>
 
33600
        <location filename="../../../scribus/tabpdfoptions.cpp" line="1678"/>
33542
33601
        <source>Blinds</source>
33543
33602
        <translation>百葉窗</translation>
33544
33603
    </message>
33554
33613
    </message>
33555
33614
    <message>
33556
33615
        <location filename="../../../scribus/tabpdfoptions.cpp" line="510"/>
33557
 
        <location filename="../../../scribus/tabpdfoptions.cpp" line="1348"/>
33558
 
        <location filename="../../../scribus/tabpdfoptions.cpp" line="1664"/>
 
33616
        <location filename="../../../scribus/tabpdfoptions.cpp" line="1363"/>
 
33617
        <location filename="../../../scribus/tabpdfoptions.cpp" line="1679"/>
33559
33618
        <source>Box</source>
33560
33619
        <translation>盒子</translation>
33561
33620
    </message>
33652
33711
        <translation>Convert Spot Colours to Process Colours</translation>
33653
33712
    </message>
33654
33713
    <message>
33655
 
        <location filename="../../../scribus/tabpdfoptions.cpp" line="1356"/>
33656
 
        <location filename="../../../scribus/tabpdfoptions.cpp" line="1672"/>
 
33714
        <location filename="../../../scribus/tabpdfoptions.cpp" line="1371"/>
 
33715
        <location filename="../../../scribus/tabpdfoptions.cpp" line="1687"/>
33657
33716
        <source>Cover</source>
33658
33717
        <translation>封面</translation>
33659
33718
    </message>
33737
33796
    </message>
33738
33797
    <message>
33739
33798
        <location filename="../../../scribus/tabpdfoptions.cpp" line="511"/>
33740
 
        <location filename="../../../scribus/tabpdfoptions.cpp" line="1349"/>
33741
 
        <location filename="../../../scribus/tabpdfoptions.cpp" line="1665"/>
 
33799
        <location filename="../../../scribus/tabpdfoptions.cpp" line="1364"/>
 
33800
        <location filename="../../../scribus/tabpdfoptions.cpp" line="1680"/>
33742
33801
        <source>Dissolve</source>
33743
33802
        <translation>溶解</translation>
33744
33803
    </message>
33924
33983
        <translation>附加 (&amp;X)</translation>
33925
33984
    </message>
33926
33985
    <message>
33927
 
        <location filename="../../../scribus/tabpdfoptions.cpp" line="1358"/>
33928
 
        <location filename="../../../scribus/tabpdfoptions.cpp" line="1674"/>
 
33986
        <location filename="../../../scribus/tabpdfoptions.cpp" line="1373"/>
 
33987
        <location filename="../../../scribus/tabpdfoptions.cpp" line="1689"/>
33929
33988
        <source>Fade</source>
33930
33989
        <translation>淡出</translation>
33931
33990
    </message>
34000
34059
    </message>
34001
34060
    <message>
34002
34061
        <location filename="../../../scribus/tabpdfoptions.cpp" line="512"/>
34003
 
        <location filename="../../../scribus/tabpdfoptions.cpp" line="1350"/>
34004
 
        <location filename="../../../scribus/tabpdfoptions.cpp" line="1666"/>
 
34062
        <location filename="../../../scribus/tabpdfoptions.cpp" line="1365"/>
 
34063
        <location filename="../../../scribus/tabpdfoptions.cpp" line="1681"/>
34005
34064
        <source>Glitter</source>
34006
34065
        <translation>閃爍</translation>
34007
34066
    </message>
34085
34144
        <translation>裡面</translation>
34086
34145
    </message>
34087
34146
    <message>
34088
 
        <location filename="../../../scribus/tabpdfoptions.cpp" line="1379"/>
 
34147
        <location filename="../../../scribus/tabpdfoptions.cpp" line="1394"/>
34089
34148
        <source>Inside:</source>
34090
34149
        <translation>裡面:</translation>
34091
34150
    </message>
34215
34274
    </message>
34216
34275
    <message>
34217
34276
        <location filename="../../../scribus/tabpdfoptions.cpp" line="508"/>
34218
 
        <location filename="../../../scribus/tabpdfoptions.cpp" line="1346"/>
34219
 
        <location filename="../../../scribus/tabpdfoptions.cpp" line="1662"/>
 
34277
        <location filename="../../../scribus/tabpdfoptions.cpp" line="1361"/>
 
34278
        <location filename="../../../scribus/tabpdfoptions.cpp" line="1677"/>
34220
34279
        <source>No Effect</source>
34221
34280
        <translation>沒有特效</translation>
34222
34281
    </message>
34223
34282
    <message>
34224
34283
        <location filename="../../../scribus/tabpdfoptions.cpp" line="616"/>
34225
 
        <location filename="../../../scribus/tabpdfoptions.cpp" line="1179"/>
 
34284
        <location filename="../../../scribus/tabpdfoptions.cpp" line="1194"/>
34226
34285
        <source>No Script</source>
34227
34286
        <translation>沒有 Script</translation>
34228
34287
    </message>
34262
34321
        <translation>外面</translation>
34263
34322
    </message>
34264
34323
    <message>
34265
 
        <location filename="../../../scribus/tabpdfoptions.cpp" line="1320"/>
 
34324
        <location filename="../../../scribus/tabpdfoptions.cpp" line="1335"/>
34266
34325
        <source>InfoString</source>
34267
34326
        <translation type="unfinished"></translation>
34268
34327
    </message>
34269
34328
    <message>
34270
 
        <location filename="../../../scribus/tabpdfoptions.cpp" line="1380"/>
 
34329
        <location filename="../../../scribus/tabpdfoptions.cpp" line="1395"/>
34271
34330
        <source>Outside:</source>
34272
34331
        <translation>外面:</translation>
34273
34332
    </message>
34277
34336
        <translation>所有者 (&amp;O):</translation>
34278
34337
    </message>
34279
34338
    <message>
34280
 
        <location filename="../../../scribus/tabpdfoptions.cpp" line="1136"/>
34281
 
        <location filename="../../../scribus/tabpdfoptions.cpp" line="1153"/>
34282
 
        <location filename="../../../scribus/tabpdfoptions.cpp" line="2035"/>
34283
 
        <location filename="../../../scribus/tabpdfoptions.cpp" line="2043"/>
 
34339
        <location filename="../../../scribus/tabpdfoptions.cpp" line="1151"/>
 
34340
        <location filename="../../../scribus/tabpdfoptions.cpp" line="1168"/>
 
34341
        <location filename="../../../scribus/tabpdfoptions.cpp" line="2050"/>
 
34342
        <location filename="../../../scribus/tabpdfoptions.cpp" line="2058"/>
34284
34343
        <source>Page</source>
34285
34344
        <translation>頁面</translation>
34286
34345
    </message>
34334
34393
        <translation>配置文件:</translation>
34335
34394
    </message>
34336
34395
    <message>
34337
 
        <location filename="../../../scribus/tabpdfoptions.cpp" line="1355"/>
34338
 
        <location filename="../../../scribus/tabpdfoptions.cpp" line="1671"/>
 
34396
        <location filename="../../../scribus/tabpdfoptions.cpp" line="1370"/>
 
34397
        <location filename="../../../scribus/tabpdfoptions.cpp" line="1686"/>
34339
34398
        <source>Push</source>
34340
34399
        <translation>推</translation>
34341
34400
    </message>
34487
34546
    </message>
34488
34547
    <message>
34489
34548
        <location filename="../../../scribus/tabpdfoptions.cpp" line="513"/>
34490
 
        <location filename="../../../scribus/tabpdfoptions.cpp" line="1351"/>
34491
 
        <location filename="../../../scribus/tabpdfoptions.cpp" line="1667"/>
 
34549
        <location filename="../../../scribus/tabpdfoptions.cpp" line="1366"/>
 
34550
        <location filename="../../../scribus/tabpdfoptions.cpp" line="1682"/>
34492
34551
        <source>Split</source>
34493
34552
        <translation>劈開</translation>
34494
34553
    </message>
34541
34600
        <translation>顯示特效類型。</translation>
34542
34601
    </message>
34543
34602
    <message>
34544
 
        <location filename="../../../scribus/tabpdfoptions.cpp" line="1357"/>
34545
 
        <location filename="../../../scribus/tabpdfoptions.cpp" line="1673"/>
 
34603
        <location filename="../../../scribus/tabpdfoptions.cpp" line="1372"/>
 
34604
        <location filename="../../../scribus/tabpdfoptions.cpp" line="1688"/>
34546
34605
        <source>Uncover</source>
34547
34606
        <translation type="unfinished"></translation>
34548
34607
    </message>
34613
34672
    </message>
34614
34673
    <message>
34615
34674
        <location filename="../../../scribus/tabpdfoptions.cpp" line="514"/>
34616
 
        <location filename="../../../scribus/tabpdfoptions.cpp" line="1352"/>
34617
 
        <location filename="../../../scribus/tabpdfoptions.cpp" line="1668"/>
 
34675
        <location filename="../../../scribus/tabpdfoptions.cpp" line="1367"/>
 
34676
        <location filename="../../../scribus/tabpdfoptions.cpp" line="1683"/>
34618
34677
        <source>Wipe</source>
34619
34678
        <translation>擦拭</translation>
34620
34679
    </message>
35024
35083
        <translation type="unfinished"></translation>
35025
35084
    </message>
35026
35085
    <message>
35027
 
        <location filename="../../../scribus/tabtools.cpp" line="704"/>
 
35086
        <location filename="../../../scribus/tabtools.cpp" line="679"/>
35028
35087
        <source>Custom</source>
35029
35088
        <translation>自定義</translation>
35030
35089
    </message>
35042
35101
        <translation>角度</translation>
35043
35102
    </message>
35044
35103
    <message>
35045
 
        <location filename="../../../scribus/tabtools.cpp" line="701"/>
 
35104
        <location filename="../../../scribus/tabtools.cpp" line="676"/>
35046
35105
        <source>Dot</source>
35047
35106
        <translation>點</translation>
35048
35107
    </message>
35126
35185
        <translation>水平縮放 (&amp;H):</translation>
35127
35186
    </message>
35128
35187
    <message>
35129
 
        <location filename="../../../scribus/tabtools.cpp" line="702"/>
 
35188
        <location filename="../../../scribus/tabtools.cpp" line="677"/>
35130
35189
        <source>Hyphen</source>
35131
35190
        <translation>中杠</translation>
35132
35191
    </message>
35252
35311
        <translation type="obsolete">無</translation>
35253
35312
    </message>
35254
35313
    <message>
35255
 
        <location filename="../../../scribus/tabtools.cpp" line="700"/>
 
35314
        <location filename="../../../scribus/tabtools.cpp" line="675"/>
35256
35315
        <source>None</source>
35257
35316
        <comment>tab fill</comment>
35258
35317
        <translation>無</translation>
35425
35484
        <translation>文字筆劃:</translation>
35426
35485
    </message>
35427
35486
    <message>
35428
 
        <location filename="../../../scribus/tabtools.cpp" line="703"/>
 
35487
        <location filename="../../../scribus/tabtools.cpp" line="678"/>
35429
35488
        <source>Underscore</source>
35430
35489
        <translation>底線</translation>
35431
35490
    </message>
35461
35520
    </message>
35462
35521
    <message>
35463
35522
        <location filename="../../../scribus/tabtools.cpp" line="217"/>
35464
 
        <location filename="../../../scribus/tabtools.cpp" line="920"/>
 
35523
        <location filename="../../../scribus/tabtools.cpp" line="870"/>
35465
35524
        <source>Woven silk pyjamas exchanged for blue quartz</source>
35466
35525
        <translation type="unfinished">Woven silk pyjamas exchanged for blue quartz</translation>
35467
35526
    </message>
37174
37233
        <translation>分析檔案:</translation>
37175
37234
    </message>
37176
37235
    <message>
37177
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/import/xfig/importxfig.cpp" line="1553"/>
 
37236
        <location filename="../../../scribus/plugins/import/xfig/importxfig.cpp" line="1554"/>
37178
37237
        <source>Generating Items</source>
37179
37238
        <translation>產生物件</translation>
37180
37239
    </message>
37181
37240
    <message>
37182
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/import/xfig/importxfig.cpp" line="285"/>
 
37241
        <location filename="../../../scribus/plugins/import/xfig/importxfig.cpp" line="286"/>
37183
37242
        <source>Group%1</source>
37184
37243
        <translation>群組%1</translation>
37185
37244
    </message>