~canonical-dx-team/ubuntu/maverick/gtk+2.0/menuproxy

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/el.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Sebastian Dröge
  • Date: 2009-09-05 07:16:24 UTC
  • mfrom: (1.3.2 upstream)
  • mto: This revision was merged to the branch mainline in revision 127.
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20090905071624-ehjbg50t3hvthzlm
Tags: upstream-2.17.11
Import upstream version 2.17.11

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
28
28
msgstr ""
29
29
"Project-Id-Version: gtk+-HEAD-po-el-3920.merged\n"
30
30
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
31
 
"POT-Creation-Date: 2009-09-01 08:43-0400\n"
 
31
"POT-Creation-Date: 2009-09-04 23:28-0400\n"
32
32
"PO-Revision-Date: 2009-04-22 00:51+0300\n"
33
33
"Last-Translator: Jennie Petoumenou <epetoumenou@gmail.com>\n"
34
34
"Language-Team: Greek <team@gnome.gr>\n"
1424
1424
#. This label is displayed in a treeview cell displaying
1425
1425
#. * a disabled accelerator key combination.
1426
1426
#.
1427
 
#: gtk/gtkcellrendereraccel.c:243
 
1427
#: gtk/gtkcellrendereraccel.c:244
1428
1428
msgctxt "Accelerator"
1429
1429
msgid "Disabled"
1430
1430
msgstr "Ανενεργό"
1433
1433
#. * an accelerator key combination that is not valid according
1434
1434
#. * to gtk_accelerator_valid().
1435
1435
#.
1436
 
#: gtk/gtkcellrendereraccel.c:253
 
1436
#: gtk/gtkcellrendereraccel.c:254
1437
1437
msgctxt "Accelerator"
1438
1438
msgid "Invalid"
1439
1439
msgstr "Μη έγκυρο"
1442
1442
#. * an accelerator when the cell is clicked to change the
1443
1443
#. * acelerator.
1444
1444
#.
1445
 
#: gtk/gtkcellrendereraccel.c:388 gtk/gtkcellrendereraccel.c:602
 
1445
#: gtk/gtkcellrendereraccel.c:389 gtk/gtkcellrendereraccel.c:603
1446
1446
msgid "New accelerator..."
1447
1447
msgstr "Νέα συντόμευση..."
1448
1448
 
1651
1651
msgid "Paper Margins"
1652
1652
msgstr "Περιθώρια χαρτιού"
1653
1653
 
1654
 
#: gtk/gtkentry.c:8586 gtk/gtktextview.c:7768
 
1654
#: gtk/gtkentry.c:8586 gtk/gtktextview.c:7792
1655
1655
msgid "Input _Methods"
1656
1656
msgstr "_Μέθοδοι εισαγωγής"
1657
1657
 
1658
 
#: gtk/gtkentry.c:8600 gtk/gtktextview.c:7782
 
1658
#: gtk/gtkentry.c:8600 gtk/gtktextview.c:7806
1659
1659
msgid "_Insert Unicode Control Character"
1660
1660
msgstr "_Εισαγωγή χαρακτήρα ελέγχου Unicode"
1661
1661
 
2221
2221
msgid "Simple"
2222
2222
msgstr "Απλό"
2223
2223
 
2224
 
#: gtk/gtkimmulticontext.c:541
 
2224
#: gtk/gtkimmulticontext.c:538
2225
2225
msgctxt "input method menu"
2226
2226
msgid "System"
2227
2227
msgstr "Σύστημα"
2228
2228
 
2229
 
#: gtk/gtkimmulticontext.c:625
 
2229
#: gtk/gtkimmulticontext.c:622
2230
2230
#, c-format
2231
2231
msgctxt "input method menu"
2232
2232
msgid "System (%s)"
4763
4763
msgid "Validate existing icon cache"
4764
4764
msgstr "Επαλήθευση υπάρχουσας λανθάνουσας μνήμης εικονιδίων"
4765
4765
 
4766
 
#: gtk/updateiconcache.c:1679
 
4766
#: gtk/updateiconcache.c:1683
4767
4767
#, c-format
4768
4768
msgid "File not found: %s\n"
4769
4769
msgstr "Δε βρέθηκε το αρχείο: %s\n"
4770
4770
 
4771
 
#: gtk/updateiconcache.c:1685
 
4771
#: gtk/updateiconcache.c:1689
4772
4772
#, c-format
4773
4773
msgid "Not a valid icon cache: %s\n"
4774
4774
msgstr "Δεν είναι έγκυρη λανθάνουσα μνήμη εικονιδίων: %s\n"
4775
4775
 
4776
 
#: gtk/updateiconcache.c:1698
 
4776
#: gtk/updateiconcache.c:1702
4777
4777
#, fuzzy, c-format
4778
4778
msgid "No theme index file.\n"
4779
4779
msgstr "Δε βρέθηκε αρχείο ευρετηρίου θέματος."
4780
4780
 
4781
 
#: gtk/updateiconcache.c:1702
 
4781
#: gtk/updateiconcache.c:1706
4782
4782
#, c-format
4783
4783
msgid ""
4784
4784
"No theme index file in '%s'.\n"