~dandrader/unity8/pixelAlignedWindow

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/ko.po

  • Committer: CI Train Bot
  • Date: 2016-05-04 17:35:49 UTC
  • mfrom: (2373.1.3 unity8)
  • Revision ID: ci-train-bot@canonical.com-20160504173549-e0hcrcawo7ls8hyz
Resync trunk.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: unity\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2016-04-21 13:47+0000\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2016-04-27 15:01+0000\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2014-08-19 13:02+0000\n"
12
12
"Last-Translator: MinSik CHO <Unknown>\n"
13
13
"Language-Team: Korean <ko@li.org>\n"
15
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
17
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
18
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2016-04-27 06:02+0000\n"
 
18
"X-Launchpad-Export-Date: 2016-04-30 05:37+0000\n"
19
19
"X-Generator: Launchpad (build 17995)\n"
20
20
 
21
21
#: plugins/IntegratedLightDM/Greeter.cpp:112
72
72
msgid "Log Out"
73
73
msgstr "로그아웃"
74
74
 
75
 
#: qml/Components/Dialogs.qml:161 qml/Components/Dialogs.qml:219
 
75
#: qml/Components/Dialogs.qml:161 qml/Components/Dialogs.qml:217
76
76
#: qml/Dash/DashPageHeader.qml:298 qml/Wizard/Pages/passcode-confirm.qml:32
77
77
#: qml/Wizard/Pages/passcode-set.qml:32
78
78
msgid "Cancel"
91
91
msgid "No"
92
92
msgstr "아니요"
93
93
 
94
 
#: qml/Components/Dialogs.qml:183
 
94
#: qml/Components/Dialogs.qml:182
95
95
msgid "Yes"
96
96
msgstr "예"
97
97
 
98
 
#: qml/Components/Dialogs.qml:198
 
98
#: qml/Components/Dialogs.qml:197
99
99
msgctxt "Title: Power off/Restart dialog"
100
100
msgid "Power"
101
101
msgstr "전원"
102
102
 
103
 
#: qml/Components/Dialogs.qml:199
 
103
#: qml/Components/Dialogs.qml:198
104
104
msgid ""
105
105
"Are you sure you would like\n"
106
106
"to power off?"
107
107
msgstr "정말 컴퓨터를 끄시겠습니까?"
108
108
 
109
 
#: qml/Components/Dialogs.qml:201
 
109
#: qml/Components/Dialogs.qml:200
110
110
msgctxt "Button: Power off the system"
111
111
msgid "Power off"
112
112
msgstr "컴퓨터 끄기"
113
113
 
114
 
#: qml/Components/Dialogs.qml:210
 
114
#: qml/Components/Dialogs.qml:209
115
115
msgctxt "Button: Restart the system"
116
116
msgid "Restart"
117
117
msgstr "다시 시작"
186
186
msgstr ""
187
187
 
188
188
#: qml/Dash/GenericScopeView.qml:570 qml/Dash/GenericScopeView.qml:755
189
 
msgid "See less"
190
 
msgstr "간단히 표시"
 
189
msgid "Show less"
 
190
msgstr ""
191
191
 
192
192
#: qml/Dash/GenericScopeView.qml:570
193
 
msgid "See all"
194
 
msgstr "모두 보기"
 
193
msgid "Show all"
 
194
msgstr ""
195
195
 
196
196
#: qml/Dash/GenericScopeView.qml:627
197
197
msgctxt "Label: Hint for dash search line edit"
328
328
msgid "Sorry, incorrect passcode"
329
329
msgstr "죄송합니다. 패스코드가 올바르지 않습니다."
330
330
 
331
 
#: qml/Notifications/NotificationMenuItemFactory.qml:129
 
331
#: qml/Notifications/NotificationMenuItemFactory.qml:124
332
332
msgid "Show password"
333
333
msgstr "암호 표시"
334
334
 
340
340
msgid "Conference"
341
341
msgstr "회의"
342
342
 
343
 
#: qml/Panel/Indicators/MenuItemFactory.qml:761
 
343
#: qml/Panel/Indicators/MenuItemFactory.qml:762
344
344
msgid "Nothing is playing"
345
345
msgstr "연주하는 항목 없음"
346
346
 
347
 
#: qml/Panel/Indicators/MenuItemFactory.qml:890
 
347
#: qml/Panel/Indicators/MenuItemFactory.qml:891
348
348
#, qt-format
349
349
msgid "%1 hour"
350
350
msgid_plural "%1 hours"
351
351
msgstr[0] "%1시간"
352
352
 
353
 
#: qml/Panel/Indicators/MenuItemFactory.qml:894
 
353
#: qml/Panel/Indicators/MenuItemFactory.qml:895
354
354
#, qt-format
355
355
msgid "%1 minute"
356
356
msgid_plural "%1 minutes"
357
357
msgstr[0] "%1분"
358
358
 
359
 
#: qml/Panel/Indicators/MenuItemFactory.qml:899
 
359
#: qml/Panel/Indicators/MenuItemFactory.qml:900
360
360
#, qt-format
361
361
msgid "%1 second"
362
362
msgid_plural "%1 seconds"
363
363
msgstr[0] "%1초"
364
364
 
365
 
#: qml/Panel/Indicators/MenuItemFactory.qml:902
 
365
#: qml/Panel/Indicators/MenuItemFactory.qml:903
366
366
msgid "0 seconds"
367
367
msgstr "0초"
368
368
 
369
369
#. Translators: String like "1 hour, 2 minutes, 3 seconds remaining"
370
 
#: qml/Panel/Indicators/MenuItemFactory.qml:904
 
370
#: qml/Panel/Indicators/MenuItemFactory.qml:905
371
371
#, qt-format
372
372
msgid "%1 remaining"
373
373
msgstr "%1 남음"
374
374
 
375
 
#: qml/Panel/Indicators/MenuItemFactory.qml:910
 
375
#: qml/Panel/Indicators/MenuItemFactory.qml:911
376
376
msgid "In queue…"
377
377
msgstr "대기 중..."
378
378
 
379
 
#: qml/Panel/Indicators/MenuItemFactory.qml:914
 
379
#: qml/Panel/Indicators/MenuItemFactory.qml:915
380
380
msgid "Downloading"
381
381
msgstr "다운로드 중"
382
382
 
383
 
#: qml/Panel/Indicators/MenuItemFactory.qml:916
 
383
#: qml/Panel/Indicators/MenuItemFactory.qml:917
384
384
msgid "Paused, tap to resume"
385
385
msgstr "일시 중지하였습니다. 계속하려면 두드려주십시오."
386
386
 
387
 
#: qml/Panel/Indicators/MenuItemFactory.qml:918
 
387
#: qml/Panel/Indicators/MenuItemFactory.qml:919
388
388
msgid "Canceled"
389
389
msgstr "취소함"
390
390
 
391
 
#: qml/Panel/Indicators/MenuItemFactory.qml:920
 
391
#: qml/Panel/Indicators/MenuItemFactory.qml:921
392
392
msgid "Finished"
393
393
msgstr "완료함"
394
394
 
395
 
#: qml/Panel/Indicators/MenuItemFactory.qml:922
 
395
#: qml/Panel/Indicators/MenuItemFactory.qml:923
396
396
msgid "Failed, tap to retry"
397
397
msgstr "실패, 두드리면 다시 시도합니다."
398
398
 
758
758
#~ msgid "Speaking..."
759
759
#~ msgstr "말하는 중..."
760
760
 
 
761
#~ msgid "See all"
 
762
#~ msgstr "모두 보기"
 
763
 
761
764
#~ msgid "Power off"
762
765
#~ msgstr "전원 끄기"
763
766
 
806
809
#~ msgstr ""
807
810
#~ "여러분은 가장자리에서 끌어오기 제스쳐를 완벽히 익히셨고 휴대 전화를 사용할 수 있습니다. <br><br> 스크린을 터치해서 시작하세요."
808
811
 
 
812
#~ msgid "See less"
 
813
#~ msgstr "간단히 표시"
 
814
 
809
815
#~ msgid "Loading. Please Wait..."
810
816
#~ msgstr "불러오는 중 입니다. 짐시 기다려주십시오..."
811
817