8
8
"Project-Id-Version: unity\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10
"POT-Creation-Date: 2016-04-21 13:47+0000\n"
10
"POT-Creation-Date: 2016-04-27 15:01+0000\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2014-08-19 13:02+0000\n"
12
12
"Last-Translator: MinSik CHO <Unknown>\n"
13
13
"Language-Team: Korean <ko@li.org>\n"
15
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
17
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
18
"X-Launchpad-Export-Date: 2016-04-27 06:02+0000\n"
18
"X-Launchpad-Export-Date: 2016-04-30 05:37+0000\n"
19
19
"X-Generator: Launchpad (build 17995)\n"
21
21
#: plugins/IntegratedLightDM/Greeter.cpp:112
75
#: qml/Components/Dialogs.qml:161 qml/Components/Dialogs.qml:219
75
#: qml/Components/Dialogs.qml:161 qml/Components/Dialogs.qml:217
76
76
#: qml/Dash/DashPageHeader.qml:298 qml/Wizard/Pages/passcode-confirm.qml:32
77
77
#: qml/Wizard/Pages/passcode-set.qml:32
94
#: qml/Components/Dialogs.qml:183
94
#: qml/Components/Dialogs.qml:182
98
#: qml/Components/Dialogs.qml:198
98
#: qml/Components/Dialogs.qml:197
99
99
msgctxt "Title: Power off/Restart dialog"
103
#: qml/Components/Dialogs.qml:199
103
#: qml/Components/Dialogs.qml:198
105
105
"Are you sure you would like\n"
107
107
msgstr "정말 컴퓨터를 끄시겠습니까?"
109
#: qml/Components/Dialogs.qml:201
109
#: qml/Components/Dialogs.qml:200
110
110
msgctxt "Button: Power off the system"
111
111
msgid "Power off"
114
#: qml/Components/Dialogs.qml:210
114
#: qml/Components/Dialogs.qml:209
115
115
msgctxt "Button: Restart the system"
328
328
msgid "Sorry, incorrect passcode"
329
329
msgstr "죄송합니다. 패스코드가 올바르지 않습니다."
331
#: qml/Notifications/NotificationMenuItemFactory.qml:129
331
#: qml/Notifications/NotificationMenuItemFactory.qml:124
332
332
msgid "Show password"
340
340
msgid "Conference"
343
#: qml/Panel/Indicators/MenuItemFactory.qml:761
343
#: qml/Panel/Indicators/MenuItemFactory.qml:762
344
344
msgid "Nothing is playing"
345
345
msgstr "연주하는 항목 없음"
347
#: qml/Panel/Indicators/MenuItemFactory.qml:890
347
#: qml/Panel/Indicators/MenuItemFactory.qml:891
350
350
msgid_plural "%1 hours"
353
#: qml/Panel/Indicators/MenuItemFactory.qml:894
353
#: qml/Panel/Indicators/MenuItemFactory.qml:895
355
355
msgid "%1 minute"
356
356
msgid_plural "%1 minutes"
359
#: qml/Panel/Indicators/MenuItemFactory.qml:899
359
#: qml/Panel/Indicators/MenuItemFactory.qml:900
361
361
msgid "%1 second"
362
362
msgid_plural "%1 seconds"
365
#: qml/Panel/Indicators/MenuItemFactory.qml:902
365
#: qml/Panel/Indicators/MenuItemFactory.qml:903
366
366
msgid "0 seconds"
369
369
#. Translators: String like "1 hour, 2 minutes, 3 seconds remaining"
370
#: qml/Panel/Indicators/MenuItemFactory.qml:904
370
#: qml/Panel/Indicators/MenuItemFactory.qml:905
372
372
msgid "%1 remaining"
375
#: qml/Panel/Indicators/MenuItemFactory.qml:910
375
#: qml/Panel/Indicators/MenuItemFactory.qml:911
376
376
msgid "In queue…"
379
#: qml/Panel/Indicators/MenuItemFactory.qml:914
379
#: qml/Panel/Indicators/MenuItemFactory.qml:915
380
380
msgid "Downloading"
383
#: qml/Panel/Indicators/MenuItemFactory.qml:916
383
#: qml/Panel/Indicators/MenuItemFactory.qml:917
384
384
msgid "Paused, tap to resume"
385
385
msgstr "일시 중지하였습니다. 계속하려면 두드려주십시오."
387
#: qml/Panel/Indicators/MenuItemFactory.qml:918
387
#: qml/Panel/Indicators/MenuItemFactory.qml:919
391
#: qml/Panel/Indicators/MenuItemFactory.qml:920
391
#: qml/Panel/Indicators/MenuItemFactory.qml:921
395
#: qml/Panel/Indicators/MenuItemFactory.qml:922
395
#: qml/Panel/Indicators/MenuItemFactory.qml:923
396
396
msgid "Failed, tap to retry"
397
397
msgstr "실패, 두드리면 다시 시도합니다."