~dandrader/unity8/pixelAlignedWindow

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/pt_BR.po

  • Committer: CI Train Bot
  • Date: 2016-05-04 17:35:49 UTC
  • mfrom: (2373.1.3 unity8)
  • Revision ID: ci-train-bot@canonical.com-20160504173549-e0hcrcawo7ls8hyz
Resync trunk.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: unity\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2016-04-21 13:47+0000\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2016-04-27 15:01+0000\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2015-08-05 04:40+0000\n"
12
12
"Last-Translator: Julio Alexander Sieg <julio.sieg@gmail.com>\n"
13
13
"Language-Team: Brazilian Portuguese <pt_BR@li.org>\n"
15
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
18
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2016-04-27 06:03+0000\n"
 
18
"X-Launchpad-Export-Date: 2016-04-30 05:37+0000\n"
19
19
"X-Generator: Launchpad (build 17995)\n"
20
20
 
21
21
#: plugins/IntegratedLightDM/Greeter.cpp:112
75
75
msgid "Log Out"
76
76
msgstr "Sair"
77
77
 
78
 
#: qml/Components/Dialogs.qml:161 qml/Components/Dialogs.qml:219
 
78
#: qml/Components/Dialogs.qml:161 qml/Components/Dialogs.qml:217
79
79
#: qml/Dash/DashPageHeader.qml:298 qml/Wizard/Pages/passcode-confirm.qml:32
80
80
#: qml/Wizard/Pages/passcode-set.qml:32
81
81
msgid "Cancel"
94
94
msgid "No"
95
95
msgstr "Não"
96
96
 
97
 
#: qml/Components/Dialogs.qml:183
 
97
#: qml/Components/Dialogs.qml:182
98
98
msgid "Yes"
99
99
msgstr "Sim"
100
100
 
101
 
#: qml/Components/Dialogs.qml:198
 
101
#: qml/Components/Dialogs.qml:197
102
102
msgctxt "Title: Power off/Restart dialog"
103
103
msgid "Power"
104
104
msgstr "Desligamento"
105
105
 
106
 
#: qml/Components/Dialogs.qml:199
 
106
#: qml/Components/Dialogs.qml:198
107
107
msgid ""
108
108
"Are you sure you would like\n"
109
109
"to power off?"
111
111
"Você tem certeza que deseja\n"
112
112
"desligar?"
113
113
 
114
 
#: qml/Components/Dialogs.qml:201
 
114
#: qml/Components/Dialogs.qml:200
115
115
msgctxt "Button: Power off the system"
116
116
msgid "Power off"
117
117
msgstr "Desligar"
118
118
 
119
 
#: qml/Components/Dialogs.qml:210
 
119
#: qml/Components/Dialogs.qml:209
120
120
msgctxt "Button: Restart the system"
121
121
msgid "Restart"
122
122
msgstr "Reiniciar"
191
191
msgstr "Redefinir"
192
192
 
193
193
#: qml/Dash/GenericScopeView.qml:570 qml/Dash/GenericScopeView.qml:755
194
 
msgid "See less"
195
 
msgstr "Ver menos"
 
194
msgid "Show less"
 
195
msgstr ""
196
196
 
197
197
#: qml/Dash/GenericScopeView.qml:570
198
 
msgid "See all"
199
 
msgstr "Ver todos"
 
198
msgid "Show all"
 
199
msgstr ""
200
200
 
201
201
#: qml/Dash/GenericScopeView.qml:627
202
202
msgctxt "Label: Hint for dash search line edit"
337
337
msgid "Sorry, incorrect passcode"
338
338
msgstr "Desculpe, senha incorreta"
339
339
 
340
 
#: qml/Notifications/NotificationMenuItemFactory.qml:129
 
340
#: qml/Notifications/NotificationMenuItemFactory.qml:124
341
341
msgid "Show password"
342
342
msgstr "Exibir senha"
343
343
 
349
349
msgid "Conference"
350
350
msgstr "Conferência"
351
351
 
352
 
#: qml/Panel/Indicators/MenuItemFactory.qml:761
 
352
#: qml/Panel/Indicators/MenuItemFactory.qml:762
353
353
msgid "Nothing is playing"
354
354
msgstr "Nada está tocando"
355
355
 
356
 
#: qml/Panel/Indicators/MenuItemFactory.qml:890
 
356
#: qml/Panel/Indicators/MenuItemFactory.qml:891
357
357
#, qt-format
358
358
msgid "%1 hour"
359
359
msgid_plural "%1 hours"
360
360
msgstr[0] "%1 hora"
361
361
msgstr[1] "%1 horas"
362
362
 
363
 
#: qml/Panel/Indicators/MenuItemFactory.qml:894
 
363
#: qml/Panel/Indicators/MenuItemFactory.qml:895
364
364
#, qt-format
365
365
msgid "%1 minute"
366
366
msgid_plural "%1 minutes"
367
367
msgstr[0] "%1 minuto"
368
368
msgstr[1] "%1 minutos"
369
369
 
370
 
#: qml/Panel/Indicators/MenuItemFactory.qml:899
 
370
#: qml/Panel/Indicators/MenuItemFactory.qml:900
371
371
#, qt-format
372
372
msgid "%1 second"
373
373
msgid_plural "%1 seconds"
374
374
msgstr[0] "%1 segundo"
375
375
msgstr[1] "%1 segundos"
376
376
 
377
 
#: qml/Panel/Indicators/MenuItemFactory.qml:902
 
377
#: qml/Panel/Indicators/MenuItemFactory.qml:903
378
378
msgid "0 seconds"
379
379
msgstr "0 segundo"
380
380
 
381
381
#. Translators: String like "1 hour, 2 minutes, 3 seconds remaining"
382
 
#: qml/Panel/Indicators/MenuItemFactory.qml:904
 
382
#: qml/Panel/Indicators/MenuItemFactory.qml:905
383
383
#, qt-format
384
384
msgid "%1 remaining"
385
385
msgstr "%1 restantes"
386
386
 
387
 
#: qml/Panel/Indicators/MenuItemFactory.qml:910
 
387
#: qml/Panel/Indicators/MenuItemFactory.qml:911
388
388
msgid "In queue…"
389
389
msgstr "Em fila..."
390
390
 
391
 
#: qml/Panel/Indicators/MenuItemFactory.qml:914
 
391
#: qml/Panel/Indicators/MenuItemFactory.qml:915
392
392
msgid "Downloading"
393
393
msgstr "Baixando"
394
394
 
395
 
#: qml/Panel/Indicators/MenuItemFactory.qml:916
 
395
#: qml/Panel/Indicators/MenuItemFactory.qml:917
396
396
msgid "Paused, tap to resume"
397
397
msgstr "Em pausa, toque para continuar"
398
398
 
399
 
#: qml/Panel/Indicators/MenuItemFactory.qml:918
 
399
#: qml/Panel/Indicators/MenuItemFactory.qml:919
400
400
msgid "Canceled"
401
401
msgstr "Cancelado"
402
402
 
403
 
#: qml/Panel/Indicators/MenuItemFactory.qml:920
 
403
#: qml/Panel/Indicators/MenuItemFactory.qml:921
404
404
msgid "Finished"
405
405
msgstr "Finalizado"
406
406
 
407
 
#: qml/Panel/Indicators/MenuItemFactory.qml:922
 
407
#: qml/Panel/Indicators/MenuItemFactory.qml:923
408
408
msgid "Failed, tap to retry"
409
409
msgstr "Falhou, toque para tentar novamente"
410
410
 
793
793
#~ msgid "Well done"
794
794
#~ msgstr "Bem feito"
795
795
 
 
796
#~ msgid "See less"
 
797
#~ msgstr "Ver menos"
 
798
 
796
799
#~ msgid ""
797
800
#~ "You have now mastered the edge gestures and can start using the "
798
801
#~ "phone<br><br>Tap on the screen to start"
800
803
#~ "Agora você já domina os gestos das bordas e pode começar a usar o "
801
804
#~ "telefone<br><br>Toque na tela para iniciar"
802
805
 
 
806
#~ msgid "See all"
 
807
#~ msgstr "Ver todos"
 
808
 
803
809
#~ msgid "Unlock SIM"
804
810
#~ msgstr "Desbloquear SIM"
805
811