~fboucault/webbrowser-app/background_open_tabs_adjacent

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/lt.po

  • Committer: Florian Boucault
  • Date: 2017-02-15 08:11:44 UTC
  • mfrom: (1600.1.8 staging)
  • Revision ID: florian@boucault.net-20170215081144-ynptmq0zgfmrt3fu
Merged staging

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
17
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
18
18
"(n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
19
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2016-12-19 05:31+0000\n"
20
 
"X-Generator: Launchpad (build 18298)\n"
 
19
"X-Launchpad-Export-Date: 2017-02-10 05:45+0000\n"
 
20
"X-Generator: Launchpad (build 18326)\n"
21
21
 
22
 
#: src/app/AlertDialog.qml:24
 
22
#: src/app/AlertDialog.qml:23
23
23
msgid "JavaScript Alert"
24
24
msgstr "„JavaScript“ įspėjimas"
25
25
 
26
 
#: src/app/AlertDialog.qml:27 src/app/AuthenticationDialog.qml:47
27
 
#: src/app/ConfirmDialog.qml:27 src/app/HttpAuthenticationDialog.qml:59
28
 
#: src/app/PromptDialog.qml:34 src/app/webbrowser/BookmarkOptions.qml:122
 
26
#: src/app/AlertDialog.qml:26 src/app/AuthenticationDialog.qml:47
 
27
#: src/app/ConfirmDialog.qml:26 src/app/HttpAuthenticationDialog.qml:59
 
28
#: src/app/PromptDialog.qml:32 src/app/webbrowser/BookmarkOptions.qml:101
 
29
#: src/app/webbrowser/LeavePrivateModeDialog.qml:39
29
30
msgid "OK"
30
31
msgstr ""
31
32
 
47
48
msgid "Password"
48
49
msgstr "Slaptažodis"
49
50
 
50
 
#: src/app/AuthenticationDialog.qml:53 src/app/ConfirmDialog.qml:35
51
 
#: src/app/HttpAuthenticationDialog.qml:69 src/app/PromptDialog.qml:42
52
 
#: src/app/webbrowser/BookmarkOptions.qml:164
 
51
#: src/app/AuthenticationDialog.qml:53 src/app/ConfirmDialog.qml:31
 
52
#: src/app/HttpAuthenticationDialog.qml:69 src/app/PromptDialog.qml:38
 
53
#: src/app/webbrowser/BookmarkOptions.qml:143
53
54
#: src/app/webbrowser/ContentDownloadDialog.qml:114
54
 
#: src/app/webbrowser/ContextMenuMobile.qml:141
55
 
#: src/app/webbrowser/DownloadDelegate.qml:178
56
 
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:258
57
 
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:312
 
55
#: src/app/webbrowser/ContextMenuMobile.qml:139
 
56
#: src/app/webbrowser/DownloadDelegate.qml:187
 
57
#: src/app/webbrowser/HistoryView.qml:175
 
58
#: src/app/webbrowser/HistoryViewWide.qml:382
 
59
#: src/app/webbrowser/LeavePrivateModeDialog.qml:32
 
60
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:297
 
61
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:351
58
62
#: src/app/webcontainer/AccountChooserDialog.qml:96
59
 
#: src/app/webcontainer/ContextMenuMobile.qml:143
 
63
#: src/app/webcontainer/ContextMenuMobile.qml:141
60
64
msgid "Cancel"
61
65
msgstr "Atsisakyti"
62
66
 
63
 
#: src/app/BeforeUnloadDialog.qml:24
 
67
#: src/app/BeforeUnloadDialog.qml:23
64
68
msgid "Confirm Navigation"
65
69
msgstr "Patvirtinti naršymą"
66
70
 
67
 
#: src/app/BeforeUnloadDialog.qml:27
 
71
#: src/app/BeforeUnloadDialog.qml:26
68
72
msgid "Leave"
69
73
msgstr "Palikti"
70
74
 
71
 
#: src/app/BeforeUnloadDialog.qml:35
 
75
#: src/app/BeforeUnloadDialog.qml:31
72
76
msgid "Stay"
73
77
msgstr "Likti"
74
78
 
85
89
msgstr ""
86
90
 
87
91
#: src/app/CertificateVerificationDialog.qml:29
88
 
#: src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:161
 
92
#: src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:160
89
93
msgid "Proceed anyway"
90
94
msgstr ""
91
95
 
92
96
#: src/app/CertificateVerificationDialog.qml:35
93
 
#: src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:174
 
97
#: src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:173
94
98
msgid "Back to safety"
95
99
msgstr ""
96
100
 
97
 
#: src/app/ConfirmDialog.qml:24
 
101
#: src/app/ConfirmDialog.qml:23
98
102
msgid "JavaScript Confirmation"
99
103
msgstr ""
100
104
 
128
132
msgid "Deny"
129
133
msgstr ""
130
134
 
131
 
#: src/app/GeolocationPermissionRequest.qml:42
 
135
#: src/app/GeolocationPermissionRequest.qml:43
132
136
msgid "Allow"
133
137
msgstr ""
134
138
 
138
142
msgid "The website at %1 requires authentication. The website says \"%2\""
139
143
msgstr ""
140
144
 
141
 
#: src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:56
 
145
#: src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:55
142
146
msgid "This site security certificate is not trusted.\n"
143
147
msgstr ""
144
148
 
145
 
#: src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:64
 
149
#: src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:63
146
150
msgid "Learn more"
147
151
msgstr ""
148
152
 
149
153
#. TRANSLATORS: %1 refers to the SSL certificate's serial number
150
 
#: src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:88
 
154
#: src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:87
151
155
#, qt-format
152
156
msgid ""
153
157
"Serial number:\n"
155
159
msgstr ""
156
160
 
157
161
#. TRANSLATORS: %1 refers to the SSL certificate's subject display name
158
 
#: src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:95
 
162
#: src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:94
159
163
#, qt-format
160
164
msgid ""
161
165
"Subject:\n"
163
167
msgstr ""
164
168
 
165
169
#. TRANSLATORS: %1 refers to the SSL certificate's subject's address
166
 
#: src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:103
 
170
#: src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:102
167
171
#, qt-format
168
172
msgid ""
169
173
"Subject address:\n"
171
175
msgstr ""
172
176
 
173
177
#. TRANSLATORS: %1 refers to the SSL certificate's issuer display name
174
 
#: src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:114
 
178
#: src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:113
175
179
#, qt-format
176
180
msgid ""
177
181
"Issuer:\n"
179
183
msgstr ""
180
184
 
181
185
#. TRANSLATORS: %1 refers to the SSL certificate's issuer's address
182
 
#: src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:122
 
186
#: src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:121
183
187
#, qt-format
184
188
msgid ""
185
189
"Issuer address:\n"
187
191
msgstr ""
188
192
 
189
193
#. TRANSLATORS: %1 refers to the SSL certificate's start date
190
 
#: src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:133
 
194
#: src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:132
191
195
#, qt-format
192
196
msgid ""
193
197
"Valid from:\n"
195
199
msgstr ""
196
200
 
197
201
#. TRANSLATORS: %1 refers to the SSL certificate's expiry date
198
 
#: src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:140
 
202
#: src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:139
199
203
#, qt-format
200
204
msgid ""
201
205
"Valid until:\n"
203
207
msgstr ""
204
208
 
205
209
#. TRANSLATORS: %1 refers to the SSL certificate's SHA1 fingerprint
206
 
#: src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:147
 
210
#: src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:146
207
211
#, qt-format
208
212
msgid ""
209
213
"Fingerprint (SHA1):\n"
210
214
"%1"
211
215
msgstr ""
212
216
 
213
 
#: src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:154
 
217
#: src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:153
214
218
msgid ""
215
219
"You should not proceed, especially if you have never seen this warning "
216
220
"before for this site."
217
221
msgstr ""
218
222
 
219
223
#. TRANSLATORS: %1 refers to the domain name of the SSL certificate
220
 
#: src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:188
 
224
#: src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:187
221
225
#, qt-format
222
226
msgid ""
223
227
"You attempted to reach %1 but the server presented a security certificate "
225
229
msgstr ""
226
230
 
227
231
#. TRANSLATORS: %1 refers to the domain name of the SSL certificate
228
 
#: src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:191
 
232
#: src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:190
229
233
#, qt-format
230
234
msgid ""
231
235
"You attempted to reach %1 but the server presented a security certificate "
233
237
msgstr ""
234
238
 
235
239
#. TRANSLATORS: %1 refers to the domain name of the SSL certificate
236
 
#: src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:194
 
240
#: src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:193
237
241
#, qt-format
238
242
msgid ""
239
243
"You attempted to reach %1 but the server presented a security certificate "
241
245
msgstr ""
242
246
 
243
247
#. TRANSLATORS: %1 refers to the domain name of the SSL certificate
244
 
#: src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:197
 
248
#: src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:196
245
249
#, qt-format
246
250
msgid ""
247
251
"You attempted to reach %1 but the server presented a security certificate "
249
253
msgstr ""
250
254
 
251
255
#. TRANSLATORS: %1 refers to the domain name of the SSL certificate
252
 
#: src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:200
 
256
#: src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:199
253
257
#, qt-format
254
258
msgid ""
255
259
"You attempted to reach %1 but the server presented a security certificate "
257
261
msgstr ""
258
262
 
259
263
#. TRANSLATORS: %1 refers to the domain name of the SSL certificate
260
 
#: src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:203
 
264
#: src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:202
261
265
#, qt-format
262
266
msgid ""
263
267
"You attempted to reach %1 but the server presented an invalid security "
265
269
msgstr ""
266
270
 
267
271
#. TRANSLATORS: %1 refers to the domain name of the SSL certificate
268
 
#: src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:206
 
272
#: src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:205
269
273
#, qt-format
270
274
msgid ""
271
275
"You attempted to reach %1 but the server presented an insecure security "
273
277
msgstr ""
274
278
 
275
279
#. TRANSLATORS: %1 refers to the domain name of the SSL certificate
276
 
#: src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:209
 
280
#: src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:208
277
281
#, qt-format
278
282
msgid ""
279
283
"This site security certificate is not trusted\n"
311
315
msgid "No"
312
316
msgstr ""
313
317
 
314
 
#: src/app/PromptDialog.qml:24
 
318
#: src/app/PromptDialog.qml:23
315
319
msgid "JavaScript Prompt"
316
320
msgstr ""
317
321
 
379
383
msgid "Erase"
380
384
msgstr ""
381
385
 
382
 
#: src/app/actions/FindInPage.qml:23 src/app/webbrowser/Browser.qml:572
 
386
#: src/app/actions/FindInPage.qml:23 src/app/webbrowser/Browser.qml:541
383
387
msgid "Find in page"
384
388
msgstr ""
385
389
 
409
413
msgid "Address;URL;www"
410
414
msgstr ""
411
415
 
412
 
#: src/app/actions/NewTab.qml:23 src/app/webbrowser/Browser.qml:441
413
 
#: src/app/webbrowser/TabsBar.qml:110
 
416
#: src/app/actions/NewTab.qml:23 src/app/webbrowser/Browser.qml:424
 
417
#: src/app/webbrowser/TabsBar.qml:91
414
418
msgid "New Tab"
415
419
msgstr ""
416
420
 
457
461
msgstr ""
458
462
 
459
463
#: src/app/actions/Reload.qml:23 src/app/webbrowser/SadTab.qml:86
460
 
#: src/app/webbrowser/TabsBar.qml:115 src/app/webcontainer/SadPage.qml:51
 
464
#: src/app/webbrowser/TabsBar.qml:96 src/app/webcontainer/SadPage.qml:51
461
465
msgid "Reload"
462
466
msgstr ""
463
467
 
479
483
msgid "Save video"
480
484
msgstr ""
481
485
 
482
 
#: src/app/actions/SelectAll.qml:22 src/app/webbrowser/DownloadsPage.qml:84
 
486
#: src/app/actions/SelectAll.qml:22 src/app/webbrowser/DownloadsPage.qml:86
 
487
#: src/app/webbrowser/HistoryView.qml:190
 
488
#: src/app/webbrowser/HistoryViewWide.qml:407
483
489
msgid "Select all"
484
490
msgstr ""
485
491
 
486
 
#: src/app/actions/Share.qml:22 src/app/webbrowser/Browser.qml:552
 
492
#: src/app/actions/Share.qml:22 src/app/webbrowser/Browser.qml:521
487
493
msgid "Share"
488
494
msgstr ""
489
495
 
492
498
msgstr ""
493
499
 
494
500
#. TRANSLATORS: %2 refers to the total number of find in page results and %1 to the highlighted result
495
 
#: src/app/webbrowser/AddressBar.qml:212
 
501
#: src/app/webbrowser/AddressBar.qml:208
496
502
#, qt-format
497
503
msgid "%1/%2"
498
504
msgstr ""
499
505
 
500
 
#: src/app/webbrowser/AddressBar.qml:248
 
506
#: src/app/webbrowser/AddressBar.qml:244
501
507
msgid "find in page"
502
508
msgstr ""
503
509
 
504
 
#: src/app/webbrowser/AddressBar.qml:249
 
510
#: src/app/webbrowser/AddressBar.qml:245
505
511
msgid "search or enter an address"
506
512
msgstr ""
507
513
 
508
 
#: src/app/webbrowser/BookmarkOptions.qml:66
 
514
#: src/app/webbrowser/BookmarkOptions.qml:48
509
515
msgid "Bookmark Added"
510
516
msgstr ""
511
517
 
512
518
#. TRANSLATORS: Field where the title of bookmarked URL can be changed
513
 
#: src/app/webbrowser/BookmarkOptions.qml:71
 
519
#: src/app/webbrowser/BookmarkOptions.qml:53
514
520
msgid "Name"
515
521
msgstr ""
516
522
 
517
523
#. TRANSLATORS: Field to choose the folder where bookmarked URL will be saved in
518
 
#: src/app/webbrowser/BookmarkOptions.qml:89
 
524
#: src/app/webbrowser/BookmarkOptions.qml:71
519
525
msgid "Save in"
520
526
msgstr ""
521
527
 
522
 
#: src/app/webbrowser/BookmarkOptions.qml:96
 
528
#: src/app/webbrowser/BookmarkOptions.qml:78
523
529
#: src/app/webbrowser/BookmarksFoldersView.qml:133
524
530
#: src/app/webbrowser/BookmarksFoldersViewWide.qml:105
525
531
msgid "All Bookmarks"
526
532
msgstr ""
527
533
 
528
 
#: src/app/webbrowser/BookmarkOptions.qml:114
529
 
#: src/app/webbrowser/BookmarkOptions.qml:154
 
534
#: src/app/webbrowser/BookmarkOptions.qml:93
 
535
#: src/app/webbrowser/BookmarkOptions.qml:133
530
536
msgid "New Folder"
531
537
msgstr ""
532
538
 
533
 
#: src/app/webbrowser/BookmarkOptions.qml:136
 
539
#: src/app/webbrowser/BookmarkOptions.qml:115
534
540
msgid "Create new folder"
535
541
msgstr ""
536
542
 
537
 
#: src/app/webbrowser/BookmarkOptions.qml:174
538
 
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:322
 
543
#: src/app/webbrowser/BookmarkOptions.qml:153
 
544
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:361
539
545
msgid "Save"
540
546
msgstr ""
541
547
 
542
548
#: src/app/webbrowser/BookmarksFoldersView.qml:191
543
 
#: src/app/webbrowser/BookmarksFoldersViewWide.qml:148
544
 
#: src/app/webbrowser/NewTabView.qml:253 src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:85
545
 
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:286
 
549
#: src/app/webbrowser/BookmarksFoldersViewWide.qml:159
 
550
#: src/app/webbrowser/NewTabView.qml:258 src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:96
 
551
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:325
546
552
msgid "Homepage"
547
553
msgstr ""
548
554
 
549
 
#: src/app/webbrowser/BookmarksView.qml:32
550
 
#: src/app/webbrowser/BookmarksViewWide.qml:32
551
 
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:560 src/app/webbrowser/NewTabView.qml:130
 
555
#: src/app/webbrowser/BookmarksView.qml:81
 
556
#: src/app/webbrowser/BookmarksViewWide.qml:80
 
557
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:529 src/app/webbrowser/NewTabView.qml:135
552
558
#: src/app/webbrowser/NewTabViewWide.qml:139
553
559
msgid "Bookmarks"
554
560
msgstr ""
555
561
 
556
 
#: src/app/webbrowser/BookmarksView.qml:76
557
 
#: src/app/webbrowser/BookmarksViewWide.qml:75
558
 
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:427 src/app/webbrowser/HistoryView.qml:126
559
 
#: src/app/webbrowser/HistoryViewWide.qml:407
 
562
#: src/app/webbrowser/BookmarksView.qml:113
 
563
#: src/app/webbrowser/BookmarksViewWide.qml:112
 
564
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:410 src/app/webbrowser/HistoryView.qml:131
 
565
#: src/app/webbrowser/HistoryViewWide.qml:501
560
566
msgid "Done"
561
567
msgstr ""
562
568
 
563
 
#: src/app/webbrowser/BookmarksView.qml:90
564
 
#: src/app/webbrowser/BookmarksViewWide.qml:89
565
 
#: src/app/webbrowser/HistoryView.qml:140
566
 
#: src/app/webbrowser/HistoryViewWide.qml:421
567
 
#: src/app/webbrowser/TabsBar.qml:191 src/app/webbrowser/TabsList.qml:99
 
569
#: src/app/webbrowser/BookmarksView.qml:127
 
570
#: src/app/webbrowser/BookmarksViewWide.qml:126
 
571
#: src/app/webbrowser/HistoryView.qml:145
 
572
#: src/app/webbrowser/HistoryViewWide.qml:515
 
573
#: src/app/webbrowser/TabsBar.qml:153 src/app/webbrowser/TabsList.qml:99
568
574
msgid "New tab"
569
575
msgstr ""
570
576
 
576
582
msgid "New private window"
577
583
msgstr ""
578
584
 
579
 
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:566 src/app/webbrowser/HistoryView.qml:30
580
 
#: src/app/webbrowser/HistoryViewWide.qml:35
 
585
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:535
 
586
#: src/app/webbrowser/HistoryViewWide.qml:366
581
587
msgid "History"
582
588
msgstr ""
583
589
 
584
 
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:579 src/app/webbrowser/DownloadsPage.qml:46
 
590
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:548 src/app/webbrowser/DownloadsPage.qml:58
585
591
msgid "Downloads"
586
592
msgstr ""
587
593
 
588
 
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:586 src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:41
 
594
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:573 src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:49
589
595
msgid "Settings"
590
596
msgstr ""
591
597
 
592
598
#. TRANSLATORS: %1 refers to the current number of tabs opened
593
 
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:759 src/app/webbrowser/Browser.qml:797
 
599
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:745 src/app/webbrowser/Browser.qml:783
594
600
#, qt-format
595
601
msgid "(%1)"
596
602
msgstr ""
608
614
msgid "Download"
609
615
msgstr ""
610
616
 
611
 
#: src/app/webbrowser/DownloadDelegate.qml:151
 
617
#: src/app/webbrowser/DownloadDelegate.qml:159
612
618
msgid "Download failed"
613
619
msgstr ""
614
620
 
618
624
msgid "%1%"
619
625
msgstr ""
620
626
 
621
 
#: src/app/webbrowser/DownloadDelegate.qml:199
 
627
#: src/app/webbrowser/DownloadDelegate.qml:208
622
628
msgid "Resume"
623
629
msgstr ""
624
630
 
625
 
#: src/app/webbrowser/DownloadsPage.qml:60
 
631
#: src/app/webbrowser/DownloadsPage.qml:62
626
632
msgid "Confirm selection"
627
633
msgstr ""
628
634
 
629
 
#: src/app/webbrowser/DownloadsPage.qml:100
 
635
#: src/app/webbrowser/DownloadsPage.qml:102
 
636
#: src/app/webbrowser/HistoryView.qml:217
 
637
#: src/app/webbrowser/HistoryViewWide.qml:426
630
638
msgid "Delete"
631
639
msgstr ""
632
640
 
633
 
#: src/app/webbrowser/DownloadsPage.qml:260
 
641
#: src/app/webbrowser/DownloadsPage.qml:264
634
642
msgid "No downloads available"
635
643
msgstr ""
636
644
 
637
 
#: src/app/webbrowser/ExpandedHistoryView.qml:117
 
645
#: src/app/webbrowser/ExpandedHistoryView.qml:121
638
646
#, qt-format
639
647
msgid "%1 page"
640
648
msgid_plural "%1 pages"
641
649
msgstr[0] ""
642
650
msgstr[1] ""
643
651
 
644
 
#: src/app/webbrowser/ExpandedHistoryView.qml:132
645
 
#: src/app/webbrowser/NewTabView.qml:143
 
652
#: src/app/webbrowser/ExpandedHistoryView.qml:136
 
653
#: src/app/webbrowser/NewTabView.qml:148
646
654
msgid "Less"
647
655
msgstr ""
648
656
 
651
659
msgstr ""
652
660
 
653
661
#: src/app/webbrowser/HistorySectionDelegate.qml:48
654
 
#: src/app/webbrowser/HistoryViewWide.qml:251
 
662
#: src/app/webbrowser/HistoryViewWide.qml:175
655
663
msgid "Yesterday"
656
664
msgstr ""
657
665
 
658
 
#: src/app/webbrowser/HistoryViewWide.qml:160
 
666
#: src/app/webbrowser/HistoryViewWide.qml:447
659
667
msgid "search history"
660
668
msgstr ""
661
669
 
662
 
#: src/app/webbrowser/HistoryViewWide.qml:235
 
670
#: src/app/webbrowser/HistoryViewWide.qml:159
663
671
msgid "All History"
664
672
msgstr ""
665
673
 
666
 
#: src/app/webbrowser/HistoryViewWide.qml:249
667
 
#: src/app/webbrowser/HistoryViewWide.qml:336
 
674
#: src/app/webbrowser/HistoryViewWide.qml:173
 
675
#: src/app/webbrowser/HistoryViewWide.qml:282
668
676
msgid "Today"
669
677
msgstr ""
670
678
 
678
686
"Bookmarks you create will be preserved, however."
679
687
msgstr ""
680
688
 
681
 
#: src/app/webbrowser/NewTabView.qml:143
 
689
#: src/app/webbrowser/NewTabView.qml:148
682
690
msgid "More"
683
691
msgstr ""
684
692
 
685
 
#: src/app/webbrowser/NewTabView.qml:326
 
693
#: src/app/webbrowser/NewTabView.qml:335
686
694
#: src/app/webbrowser/NewTabViewWide.qml:138
687
695
msgid "Top sites"
688
696
msgstr ""
689
697
 
690
 
#: src/app/webbrowser/NewTabView.qml:357
 
698
#: src/app/webbrowser/NewTabView.qml:366
691
699
msgid "You haven't visited any site yet"
692
700
msgstr ""
693
701
 
767
775
msgid "Default"
768
776
msgstr ""
769
777
 
770
 
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:70
771
 
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:150
 
778
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:82
 
779
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:167
772
780
msgid "Search engine"
773
781
msgstr ""
774
782
 
775
 
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:96
 
783
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:107
776
784
msgid "Restore previous session at startup"
777
785
msgstr ""
778
786
 
779
 
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:115
780
 
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:193
 
787
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:126
 
788
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:224
781
789
msgid "Privacy & permissions"
782
790
msgstr ""
783
791
 
784
 
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:126
 
792
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:136
785
793
msgid "Reset browser settings"
786
794
msgstr ""
787
795
 
788
 
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:206
789
 
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:342
 
796
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:246
 
797
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:389
790
798
msgid "Camera & microphone"
791
799
msgstr ""
792
800
 
793
 
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:215
 
801
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:254
794
802
msgid "Clear Browsing History"
795
803
msgstr ""
796
804
 
797
 
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:219
 
805
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:258
798
806
msgid "Clear Browsing History?"
799
807
msgstr ""
800
808
 
801
 
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:227
 
809
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:266
802
810
msgid "Clear Cache"
803
811
msgstr ""
804
812
 
805
 
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:230
 
813
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:269
806
814
msgid "Clear Cache?"
807
815
msgstr ""
808
816
 
809
 
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:265
 
817
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:304
810
818
msgid "Clear"
811
819
msgstr ""
812
820
 
813
 
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:354
 
821
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:410
814
822
msgid "Microphone"
815
823
msgstr ""
816
824
 
817
 
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:375
 
825
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:431
818
826
msgid "Camera"
819
827
msgstr ""
820
828
 
821
 
#: src/app/webbrowser/TabComponent.qml:406
 
829
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:1364
822
830
msgid "Swipe Up To Exit Full Screen"
823
831
msgstr ""
824
832
 
825
 
#: src/app/webbrowser/TabComponent.qml:407
 
833
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:1365
826
834
msgid "Press ESC To Exit Full Screen"
827
835
msgstr ""
828
836
 
834
842
msgid "Move to New Window"
835
843
msgstr ""
836
844
 
837
 
#: src/app/webbrowser/TabsBar.qml:130
 
845
#: src/app/webbrowser/TabsBar.qml:102
838
846
msgid "Close Tab"
839
847
msgstr ""
840
848
 
841
 
#: src/app/webbrowser/UrlPreviewDelegate.qml:137
 
849
#: src/app/webbrowser/UrlPreviewDelegate.qml:135
842
850
msgid "Remove"
843
851
msgstr ""
844
852
 
845
853
#. TRANSLATORS: %1 refers to the current page’s title
846
 
#: src/app/webbrowser/webbrowser-app.qml:99
847
 
#: src/app/webcontainer/webapp-container.qml:72
 
854
#: src/app/webbrowser/webbrowser-app.qml:35
 
855
#: src/app/webcontainer/webapp-container.qml:68
848
856
#, qt-format
849
857
msgid "%1 - Ubuntu Web Browser"
850
858
msgstr ""
851
859
 
852
 
#: src/app/webbrowser/webbrowser-app.qml:101
853
 
#: src/app/webcontainer/webapp-container.qml:74
 
860
#: src/app/webbrowser/webbrowser-app.qml:37
 
861
#: src/app/webcontainer/webapp-container.qml:70
854
862
msgid "Ubuntu Web Browser"
855
863
msgstr ""
856
864