34
34
"O script que tentou rodar foi:"
36
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Globals.py:570
36
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Globals.py:565
37
37
msgid "All Applications"
38
38
msgstr "Todos Aplicativos"
40
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Globals.py:570
40
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Globals.py:565
41
41
msgid "All Programs"
42
42
msgstr "Todos os programas"
44
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Globals.py:570
44
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Globals.py:565
45
45
msgid "Applications"
46
46
msgstr "Aplicativos"
48
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Globals.py:570
48
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Globals.py:565
52
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Globals.py:570
52
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Globals.py:565
54
54
msgstr "Conectar-se com"
56
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Globals.py:570
56
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Globals.py:565
57
57
msgid "Connect To Server"
58
58
msgstr "Conectar-se com servidor"
60
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Globals.py:570
60
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Globals.py:565
61
61
msgid "Connect to Server"
62
62
msgstr "Conectar ao Servidor"
64
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Globals.py:570
64
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Globals.py:565
65
65
msgid "Control Center"
66
66
msgstr "Centro de controle"
68
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Globals.py:570
68
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Globals.py:565
72
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Globals.py:570
72
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Globals.py:565
74
74
msgstr "Documentos"
76
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Globals.py:570
76
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Globals.py:565
77
77
msgid "Execute Application"
78
78
msgstr "Executar aplicativo"
80
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Globals.py:570
80
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Globals.py:565
84
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Globals.py:570
84
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Globals.py:565
88
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Globals.py:570
88
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Globals.py:565
92
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Globals.py:570
92
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Globals.py:565
93
93
msgid "Help And Support"
94
94
msgstr "Ajuda e suporte"
96
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Globals.py:570
96
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Globals.py:565
97
97
msgid "Help Center"
98
98
msgstr "Centro de Ajuda"
100
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Globals.py:570
100
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Globals.py:565
102
102
msgstr "Histórico"
104
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Globals.py:570
104
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Globals.py:565
106
106
msgstr "Pasta Pessoal"
108
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Globals.py:570
108
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Globals.py:565
109
109
msgid "Install Software"
110
110
msgstr "Instalar software"
112
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Globals.py:570
112
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Globals.py:565
116
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Globals.py:570
116
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Globals.py:565
120
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Globals.py:570
120
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Globals.py:565
121
121
msgid "Lock Computer"
122
122
msgstr "Travar computador"
124
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Globals.py:570
124
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Globals.py:565
126
126
msgstr "Encerrar Sessão"
128
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Globals.py:570
128
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Globals.py:565
132
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Globals.py:570
132
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Globals.py:565
136
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Globals.py:570
136
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Globals.py:565
137
137
msgid "My Computer"
138
138
msgstr "Meu computador"
140
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Globals.py:570
140
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Globals.py:565
141
141
msgid "Personal Folder"
142
142
msgstr "Pasta pessoal"
144
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Globals.py:570
144
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Globals.py:565
148
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Globals.py:570
148
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Globals.py:565
152
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Globals.py:570
152
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Globals.py:565
154
154
msgstr "Programas"
156
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Globals.py:570
156
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Globals.py:565
158
158
msgstr "Recentes"
160
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Globals.py:570
160
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Globals.py:565
161
161
msgid "Recent Applications"
162
162
msgstr "Aplicativos recentes"
164
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Globals.py:570
164
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Globals.py:565
165
165
msgid "Recent Documents"
166
166
msgstr "Documentos recentes"
168
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Globals.py:570
168
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Globals.py:565
169
169
msgid "Recent Items"
170
170
msgstr "Itens recentes"
172
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Globals.py:570
172
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Globals.py:565
173
173
msgid "Run Application"
174
174
msgstr "Executar Aplicação"
176
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Globals.py:570
176
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Globals.py:565
177
177
msgid "Search for Files"
178
178
msgstr "Procurar por Arquivos"
180
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Globals.py:570
180
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Globals.py:565
181
181
msgid "Show History"
182
182
msgstr "Mostrar histórico"
184
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Globals.py:570
184
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Globals.py:565
185
185
msgid "Shut Down"
186
186
msgstr "Desligar"
188
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Globals.py:570
188
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Globals.py:565
189
189
msgid "Shut Down..."
190
190
msgstr "Desligar..."
192
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Globals.py:570
192
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Globals.py:565
193
193
msgid "Shutdown Computer"
194
194
msgstr "Desligar computador"
196
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Globals.py:570
196
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Globals.py:565
200
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Globals.py:570
200
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Globals.py:565
204
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Globals.py:570
204
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Globals.py:565
206
206
msgstr "Utilizado"
208
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Globals.py:570
208
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Globals.py:565
212
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Globals.py:570
212
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Globals.py:565
216
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Globals.py:570
216
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Globals.py:565
217
217
msgid "Web Bookmarks"
218
218
msgstr "Marcadores da web"
220
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Globals.py:570
220
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Globals.py:565
221
221
msgid "Web Sites"
222
222
msgstr "Páginas Web"
224
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Globals.py:570
225
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/GnoMenu-Settings.py:338
226
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Menu_Main.py:358
227
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Menu_Main.py:365
228
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Menu_Main.py:459
229
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Menu_Main.py:737
230
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Menu_Main.py:745
231
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Menu_Main.py:752
232
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Menu_Widgets.py:1081
233
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Menu_Widgets.py:1092
234
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Menu_Widgets.py:1121
235
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Menu_Widgets.py:1152
236
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Menu_Widgets.py:1337
237
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Menu_Widgets.py:1341
224
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Globals.py:565
225
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/GnoMenu-Settings.py:342
226
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Menu_Widgets.py:1078
227
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Menu_Widgets.py:1089
228
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Menu_Widgets.py:1118
229
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Menu_Widgets.py:1149
230
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Menu_Widgets.py:1334
231
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Menu_Widgets.py:1338
239
233
msgstr "Localizar"
241
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Globals.py:570
242
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/GnoMenu-Settings.py:358
235
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Globals.py:565
236
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/GnoMenu-Settings.py:362
243
237
msgid "Control Panel"
244
238
msgstr "Painel de controle"
246
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Globals.py:570
247
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/GnoMenu-Settings.py:368
240
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Globals.py:565
241
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/GnoMenu-Settings.py:372
248
242
msgid "Package Manager"
249
243
msgstr "Gerenciador de pacotes"
251
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Globals.py:570
252
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/GnoMenu-Settings.py:378
245
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Globals.py:565
246
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/GnoMenu-Settings.py:382
256
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Globals.py:570
257
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/GnoMenu-Settings.py:398
258
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Menu_Items.py:284
250
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Globals.py:565
251
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/GnoMenu-Settings.py:402
252
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Menu_Items.py:303
259
253
msgid "Lock Screen"
260
254
msgstr "Bloquear tela"
262
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Globals.py:570
263
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/GnoMenu-Settings.py:408
264
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Menu_Items.py:283
256
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Globals.py:565
257
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/GnoMenu-Settings.py:412
258
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Menu_Items.py:302
266
260
msgstr "Encerrar a sessão"
268
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Globals.py:570
269
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/GnoMenu-Settings.py:439
270
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Menu_Items.py:281
262
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Globals.py:565
263
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/GnoMenu-Settings.py:443
264
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Menu_Items.py:300
272
266
msgstr "Suspender"
274
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Globals.py:570
275
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/GnoMenu-Settings.py:449
276
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Menu_Items.py:282
268
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Globals.py:565
269
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/GnoMenu-Settings.py:453
270
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Menu_Items.py:301
277
271
msgid "Hibernate"
278
272
msgstr "Hibernar"
280
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Globals.py:570
281
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/GnoMenu-Settings.py:460
274
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Globals.py:565
275
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/GnoMenu-Settings.py:464
283
277
msgstr "Executar"
285
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Globals.py:570
286
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/GnoMenu-Settings.py:470
287
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Menu_Items.py:279
279
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Globals.py:565
280
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/GnoMenu-Settings.py:474
281
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Menu_Items.py:298
289
283
msgstr "Desligar"
291
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Globals.py:570
292
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Menu_Items.py:238
293
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Menu_Widgets.py:550
294
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Menu_Widgets.py:724
295
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Menu_Widgets.py:896
285
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Globals.py:565
286
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Menu_Items.py:256
287
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Menu_Widgets.py:549
288
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Menu_Widgets.py:721
289
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Menu_Widgets.py:893
297
291
msgstr "Sobre Mim"
299
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Globals.py:570
300
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Menu_Items.py:360
293
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Globals.py:565
294
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Menu_Items.py:383
301
295
msgid "Home Folder"
302
296
msgstr "Pasta Pessoal"
304
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Globals.py:570
305
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Menu_Items.py:361
298
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Globals.py:565
299
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Menu_Items.py:384
307
301
msgstr "Computador"
309
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Globals.py:570
310
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Menu_Items.py:362
303
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Globals.py:565
304
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Menu_Items.py:385
314
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Globals.py:570
315
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Menu_Items.py:488
316
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Menu_Items.py:522
308
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Globals.py:565
309
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Menu_Items.py:489
310
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Menu_Items.py:524
320
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Globals.py:570
321
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Menu_Items.py:557
314
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Globals.py:565
315
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Menu_Items.py:556
322
316
msgid "Most Used"
325
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Globals.py:570
326
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Menu_Items.py:557
319
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Globals.py:565
320
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Menu_Items.py:556
327
321
msgid "Recently Used"
328
322
msgstr "Usados Recentemente"
429
423
msgstr "Botões (fixos)"
431
425
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/GnoMenu-Settings.py:272
426
msgid "Iconview (fastest)"
429
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/GnoMenu-Settings.py:273
432
430
msgid "Cairo (experimental)"
433
431
msgstr "Cairo (experimental)"
435
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/GnoMenu-Settings.py:275
433
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/GnoMenu-Settings.py:276
436
434
msgid "Tab hover effect"
437
435
msgstr "Efeito de passagem do rato nas tabulações"
439
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/GnoMenu-Settings.py:277
437
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/GnoMenu-Settings.py:278
443
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/GnoMenu-Settings.py:278
441
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/GnoMenu-Settings.py:279
447
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/GnoMenu-Settings.py:279
445
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/GnoMenu-Settings.py:280
448
446
msgid "Black and White"
449
447
msgstr "Preto e Branco"
451
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/GnoMenu-Settings.py:280
449
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/GnoMenu-Settings.py:281
453
451
msgstr "Desfocar"
455
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/GnoMenu-Settings.py:281
453
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/GnoMenu-Settings.py:282
459
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/GnoMenu-Settings.py:282
457
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/GnoMenu-Settings.py:283
463
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/GnoMenu-Settings.py:285
461
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/GnoMenu-Settings.py:286
464
462
msgid "Program list type"
465
463
msgstr "Tipo de Lista de Programas"
467
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/GnoMenu-Settings.py:286
465
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/GnoMenu-Settings.py:287
468
466
msgid "Use system icons instead of theme icons"
469
467
msgstr "Usar ícones do sistema em vez de ícones do tema"
471
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/GnoMenu-Settings.py:288
469
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/GnoMenu-Settings.py:289
472
470
msgid "Use distributor logo instead of button theme"
475
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/GnoMenu-Settings.py:290
473
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/GnoMenu-Settings.py:291
476
474
msgid "Show thumbnails in recent items when available"
477
475
msgstr "Mostrar miniaturas nos ficheiros recentes se possível"
479
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/GnoMenu-Settings.py:292
477
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/GnoMenu-Settings.py:293
480
478
msgid "Show tooltips in program list"
481
479
msgstr "Mostrar dicas na lista de programas"
483
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/GnoMenu-Settings.py:295
481
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/GnoMenu-Settings.py:296
484
482
msgid "Activate Compiz blur effect on GnoMenu window"
485
483
msgstr "Ative o efeito blur do Compiz na janela do GnoMenu"
487
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/GnoMenu-Settings.py:348
485
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/GnoMenu-Settings.py:303
486
msgid "Disable Places and System in program list"
489
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/GnoMenu-Settings.py:352
488
490
msgid "Network Config"
489
491
msgstr "Configurar rede"
491
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/GnoMenu-Settings.py:388
493
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/GnoMenu-Settings.py:392
492
494
msgid "Shutdown Dialog"
493
495
msgstr "Diálogo de desligamento"
495
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/GnoMenu-Settings.py:418
497
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/GnoMenu-Settings.py:422
496
498
msgid "Logout Dialog"
497
499
msgstr "Janela de Sair"
499
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/GnoMenu-Settings.py:428
501
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/GnoMenu-Settings.py:432
501
503
msgstr "Reiniciar"
503
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/GnoMenu-Settings.py:480
505
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/GnoMenu-Settings.py:484
504
506
msgid "User about"
505
507
msgstr "Sobre o utilizador"
507
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/GnoMenu-Settings.py:490
508
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Gnome_Me.py:128
509
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Menu_Items.py:576
509
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/GnoMenu-Settings.py:494
510
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Gnome_Me.py:127
511
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Menu_Items.py:575
510
512
msgid "Open as Administrator"
511
513
msgstr "Abrir como Administrador"
513
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/GnoMenu-Settings.py:500
515
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/GnoMenu-Settings.py:504
514
516
msgid "Menu Editor"
515
517
msgstr "Editor do Menu"
517
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/GnoMenu-Settings.py:540
519
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/GnoMenu-Settings.py:544
521
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/GnoMenu-Settings.py:543
523
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/GnoMenu-Settings.py:547
522
524
msgid "Download More Themes"
523
525
msgstr "Baixar mais temas"
525
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/GnoMenu-Settings.py:546
527
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/GnoMenu-Settings.py:550
526
528
msgid "GnoMenu Themes Specifications"
527
529
msgstr "Especificações de temas do GnoMenu"
529
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/GnoMenu-Settings.py:549
531
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/GnoMenu-Settings.py:553
530
532
msgid "Report Bug"
531
533
msgstr "Relatar erro"
533
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/GnoMenu-Settings.py:552
535
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/GnoMenu-Settings.py:556
534
536
msgid "Help Translate"
535
537
msgstr "Ajude a traduzir"
537
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/GnoMenu-Settings.py:555
539
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/GnoMenu-Settings.py:559
538
540
msgid "Visit Homepage"
539
541
msgstr "Visite o site"
541
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/GnoMenu-Settings.py:558
543
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/GnoMenu-Settings.py:562
543
545
msgstr "Créditos"
545
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/GnoMenu-Settings.py:576
546
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/GnoMenu.py:221
547
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/GnoMenu.py:302
547
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/GnoMenu-Settings.py:580
548
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/GnoMenu.py:149
549
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/GnoMenu.py:228
548
550
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/GnoMenu_rewrite.py:238
549
551
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/GnoMenu_rewrite.py:313
550
552
msgid "Menu needs to restart , restart now?"
551
553
msgstr "O menu precisa de ser reinicializado, deseja fazê-lo agora?"
553
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/GnoMenu-Settings.py:767
555
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/GnoMenu-Settings.py:771
557
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/GnoMenu-Settings.py:784
559
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/GnoMenu-Settings.py:788
558
560
msgid "Install a new theme"
559
561
msgstr "Instalar um novo tema"
561
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/GnoMenu-Settings.py:808
563
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/GnoMenu-Settings.py:812
562
564
msgid "Error - Theme package is corrupt!"
563
565
msgstr "Erro - O pacote do tema está corrompido!"
565
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/GnoMenu-Settings.py:829
566
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/GnoMenu-Settings.py:838
567
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/GnoMenu-Settings.py:845
568
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/GnoMenu-Settings.py:861
567
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/GnoMenu-Settings.py:833
568
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/GnoMenu-Settings.py:842
569
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/GnoMenu-Settings.py:849
570
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/GnoMenu-Settings.py:865
570
572
"Error - theme not installed\n"
571
573
"Maybe the Theme was packaged incorrectly\n"
603
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Gnome_Me.py:88
604
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Menu_Items.py:655
605
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Gnome_Me.py:87
606
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Menu_Items.py:667
605
607
msgid "added to favorites list"
606
608
msgstr "adicionado à lista de favoritos"
608
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Gnome_Me.py:98
609
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Menu_Items.py:665
610
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Gnome_Me.py:97
611
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Menu_Items.py:678
610
612
msgid "removed from favorites list"
611
613
msgstr "removido da lista de favoritos"
613
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Gnome_Me.py:106
614
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Menu_Items.py:673
615
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Gnome_Me.py:105
616
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Menu_Items.py:686
615
617
msgid "added to system startup"
616
618
msgstr "adicionado a inicialização do sistema"
618
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Gnome_Me.py:114
619
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Menu_Items.py:681
620
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Gnome_Me.py:113
621
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Menu_Items.py:694
620
622
msgid "removed from system startup"
621
623
msgstr "removido da inicialização do sistema"
623
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Gnome_Me.py:132
625
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Gnome_Me.py:131
624
626
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Menu_Items.py:618
625
627
msgid "Add to Favorites"
626
628
msgstr "Adicionar aos favoritos"
628
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Gnome_Me.py:136
630
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Gnome_Me.py:135
629
631
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Menu_Items.py:621
630
632
msgid "Remove from Favorites"
631
633
msgstr "Remover dos favoritos"
633
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Gnome_Me.py:139
635
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Gnome_Me.py:138
634
636
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Menu_Items.py:623
635
637
msgid "Create Desktop Shortcut"
636
638
msgstr "Criar atalho na Área de Trabalho"
638
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Gnome_Me.py:143
640
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Gnome_Me.py:142
639
641
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Menu_Items.py:626
640
642
msgid "Remove from System Startup"
641
643
msgstr "Remover da inicalização do sistema"
643
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Gnome_Me.py:145
645
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Gnome_Me.py:144
644
646
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Menu_Items.py:628
645
647
msgid "Add to System Startup"
646
648
msgstr "Adicionar à inicialização do sistema"
648
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/IconFactory.py:85
649
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/IconFactory.py:115
651
"Icon theme not in memory, do you wish to load it now?\n"
653
"Loading icons to memory makes GnoMenu much faster!"
656
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/IconFactory.py:87
657
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/IconFactory.py:117
658
msgid "Please wait while GnoMenu loads menu icons to memory... "
661
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Menu_Items.py:239
650
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Menu_Items.py:257
662
651
msgid "Appearance"
663
652
msgstr "Aparência"
665
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Menu_Items.py:240
654
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Menu_Items.py:258
666
655
msgid "Menu editor"
667
656
msgstr "Editor de menu"
669
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Menu_Items.py:241
658
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Menu_Items.py:259
670
659
msgid "Screensaver"
671
660
msgstr "Proteção de tela"
673
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Menu_Items.py:242
662
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Menu_Items.py:260
674
663
msgid "System Monitor"
675
664
msgstr "Monitor de sistema"
677
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Menu_Items.py:243
666
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Menu_Items.py:261
678
667
msgid "GnoMenu settings utility"
679
668
msgstr "Utilitário de configurações do GnoMenu"
681
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Menu_Items.py:263
670
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Menu_Items.py:281
684
673
"Use the mouse right button\n"
688
677
"Use o botão direito do mouse\n"
689
678
"para adicionar ou remover favoritos"
691
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Menu_Items.py:280
680
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Menu_Items.py:299
693
682
msgstr "Reiniciar"
695
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Menu_Items.py:305
684
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Menu_Items.py:326
696
685
msgid "Clear recent documents"
697
686
msgstr "Limpar documentos recentes"
699
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Menu_Items.py:341
688
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Menu_Items.py:364
700
689
msgid "File System"
701
690
msgstr "Sistema de arquivos"
703
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Menu_Items.py:363
692
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Menu_Items.py:386
693
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Menu_Items.py:613
707
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Menu_Items.py:433
697
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Menu_Items.py:434
708
698
msgid "No items matched your search criteria"
709
699
msgstr "Nenhum item correspondente aos seus critérios de busca"
711
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Menu_Items.py:437
701
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Menu_Items.py:438
712
702
msgid "Found %s results to your search"
713
703
msgstr "%s ocorrência(s) encontrada(s) para a sua busca"
715
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Menu_Items.py:474
705
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Menu_Items.py:475
716
706
msgid "Browse Internet"
717
707
msgstr "Navegar na Internet"
719
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Menu_Items.py:475
709
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Menu_Items.py:476
723
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Menu_Items.py:480
724
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Menu_Items.py:512
725
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Menu_Items.py:573
726
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Menu_Widgets.py:1607
727
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Menu_Widgets.py:1901
713
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Menu_Items.py:481
714
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Menu_Items.py:516
715
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Menu_Items.py:572
716
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Menu_Widgets.py:1588
717
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Menu_Widgets.py:1962
718
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Menu_Widgets.py:2241
731
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Menu_Items.py:484
732
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Menu_Items.py:525
722
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Menu_Items.py:485
723
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Menu_Items.py:527
736
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Menu_Items.py:603
727
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Menu_Items.py:602
737
728
msgid "Open with"
740
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Menu_Widgets.py:1613
741
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Menu_Widgets.py:1902
731
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Menu_Items.py:615
735
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Menu_Widgets.py:1598
736
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Menu_Widgets.py:1972
737
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Menu_Widgets.py:2242
742
738
msgid "Return to last menu"
743
739
msgstr "Voltar ao menu anterior"