30
30
"bör avinstallera det valda temat och kontakta den webbplats där du fick "
31
31
"it.The skript som försökte köra var:"
33
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Globals.py:570
33
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Globals.py:565
34
34
msgid "All Applications"
35
35
msgstr "Alla program"
37
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Globals.py:570
37
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Globals.py:565
38
38
msgid "All Programs"
39
39
msgstr "Alla program"
41
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Globals.py:570
41
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Globals.py:565
42
42
msgid "Applications"
43
43
msgstr "Applikationer"
45
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Globals.py:570
45
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Globals.py:565
49
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Globals.py:570
49
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Globals.py:565
51
51
msgstr "Anslut till"
53
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Globals.py:570
53
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Globals.py:565
54
54
msgid "Connect To Server"
55
55
msgstr "Anslut till server"
57
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Globals.py:570
57
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Globals.py:565
58
58
msgid "Connect to Server"
59
59
msgstr "Anslut till server"
61
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Globals.py:570
61
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Globals.py:565
62
62
msgid "Control Center"
63
63
msgstr "Kontrollcenter"
65
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Globals.py:570
65
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Globals.py:565
67
67
msgstr "Distribution"
69
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Globals.py:570
69
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Globals.py:565
73
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Globals.py:570
73
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Globals.py:565
74
74
msgid "Execute Application"
75
75
msgstr "Starta applikation"
77
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Globals.py:570
77
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Globals.py:565
81
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Globals.py:570
81
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Globals.py:565
85
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Globals.py:570
85
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Globals.py:565
89
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Globals.py:570
89
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Globals.py:565
90
90
msgid "Help And Support"
91
91
msgstr "Hjälp och support"
93
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Globals.py:570
93
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Globals.py:565
94
94
msgid "Help Center"
95
95
msgstr "Hjälpcenter"
97
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Globals.py:570
97
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Globals.py:565
101
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Globals.py:570
101
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Globals.py:565
105
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Globals.py:570
105
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Globals.py:565
106
106
msgid "Install Software"
107
107
msgstr "Installera mjukvara"
109
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Globals.py:570
109
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Globals.py:565
113
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Globals.py:570
113
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Globals.py:565
117
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Globals.py:570
117
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Globals.py:565
118
118
msgid "Lock Computer"
119
119
msgstr "Lås datorn"
121
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Globals.py:570
121
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Globals.py:565
123
123
msgstr "Logga ut"
125
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Globals.py:570
125
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Globals.py:565
129
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Globals.py:570
129
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Globals.py:565
133
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Globals.py:570
133
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Globals.py:565
134
134
msgid "My Computer"
135
135
msgstr "Den här datorn"
137
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Globals.py:570
137
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Globals.py:565
138
138
msgid "Personal Folder"
139
139
msgstr "Personlig mapp"
141
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Globals.py:570
141
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Globals.py:565
145
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Globals.py:570
145
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Globals.py:565
149
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Globals.py:570
149
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Globals.py:565
153
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Globals.py:570
153
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Globals.py:565
157
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Globals.py:570
157
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Globals.py:565
158
158
msgid "Recent Applications"
159
159
msgstr "Senaste program"
161
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Globals.py:570
161
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Globals.py:565
162
162
msgid "Recent Documents"
163
163
msgstr "Senaste dokumenten"
165
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Globals.py:570
165
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Globals.py:565
166
166
msgid "Recent Items"
167
167
msgstr "Senaste objekten"
169
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Globals.py:570
169
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Globals.py:565
170
170
msgid "Run Application"
171
171
msgstr "Kör program"
173
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Globals.py:570
173
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Globals.py:565
174
174
msgid "Search for Files"
175
175
msgstr "Sök efter filer"
177
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Globals.py:570
177
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Globals.py:565
178
178
msgid "Show History"
179
179
msgstr "Visa historik"
181
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Globals.py:570
181
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Globals.py:565
182
182
msgid "Shut Down"
183
183
msgstr "Stäng av"
185
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Globals.py:570
185
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Globals.py:565
186
186
msgid "Shut Down..."
187
187
msgstr "Stäng av..."
189
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Globals.py:570
189
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Globals.py:565
190
190
msgid "Shutdown Computer"
191
191
msgstr "Stäng av datorn"
193
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Globals.py:570
193
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Globals.py:565
197
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Globals.py:570
197
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Globals.py:565
201
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Globals.py:570
201
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Globals.py:565
205
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Globals.py:570
205
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Globals.py:565
207
207
msgstr "Användare"
209
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Globals.py:570
209
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Globals.py:565
213
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Globals.py:570
213
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Globals.py:565
214
214
msgid "Web Bookmarks"
215
215
msgstr "Webbokmärken"
217
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Globals.py:570
217
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Globals.py:565
218
218
msgid "Web Sites"
219
219
msgstr "Webbplatser"
221
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Globals.py:570
222
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/GnoMenu-Settings.py:338
223
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Menu_Main.py:358
224
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Menu_Main.py:365
225
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Menu_Main.py:459
226
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Menu_Main.py:737
227
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Menu_Main.py:745
228
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Menu_Main.py:752
229
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Menu_Widgets.py:1081
230
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Menu_Widgets.py:1092
231
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Menu_Widgets.py:1121
232
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Menu_Widgets.py:1152
233
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Menu_Widgets.py:1337
234
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Menu_Widgets.py:1341
221
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Globals.py:565
222
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/GnoMenu-Settings.py:342
223
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Menu_Widgets.py:1078
224
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Menu_Widgets.py:1089
225
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Menu_Widgets.py:1118
226
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Menu_Widgets.py:1149
227
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Menu_Widgets.py:1334
228
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Menu_Widgets.py:1338
238
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Globals.py:570
239
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/GnoMenu-Settings.py:358
232
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Globals.py:565
233
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/GnoMenu-Settings.py:362
240
234
msgid "Control Panel"
241
235
msgstr "Kontrollpanel"
243
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Globals.py:570
244
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/GnoMenu-Settings.py:368
237
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Globals.py:565
238
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/GnoMenu-Settings.py:372
245
239
msgid "Package Manager"
246
240
msgstr "Pakethanterare"
248
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Globals.py:570
249
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/GnoMenu-Settings.py:378
242
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Globals.py:565
243
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/GnoMenu-Settings.py:382
253
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Globals.py:570
254
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/GnoMenu-Settings.py:398
255
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Menu_Items.py:284
247
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Globals.py:565
248
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/GnoMenu-Settings.py:402
249
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Menu_Items.py:303
256
250
msgid "Lock Screen"
257
251
msgstr "Lås skärm"
259
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Globals.py:570
260
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/GnoMenu-Settings.py:408
261
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Menu_Items.py:283
253
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Globals.py:565
254
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/GnoMenu-Settings.py:412
255
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Menu_Items.py:302
263
257
msgstr "Logga ut"
265
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Globals.py:570
266
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/GnoMenu-Settings.py:439
267
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Menu_Items.py:281
259
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Globals.py:565
260
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/GnoMenu-Settings.py:443
261
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Menu_Items.py:300
269
263
msgstr "Vänteläge"
271
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Globals.py:570
272
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/GnoMenu-Settings.py:449
273
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Menu_Items.py:282
265
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Globals.py:565
266
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/GnoMenu-Settings.py:453
267
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Menu_Items.py:301
274
268
msgid "Hibernate"
275
269
msgstr "Viloläge"
277
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Globals.py:570
278
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/GnoMenu-Settings.py:460
271
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Globals.py:565
272
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/GnoMenu-Settings.py:464
282
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Globals.py:570
283
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/GnoMenu-Settings.py:470
284
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Menu_Items.py:279
276
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Globals.py:565
277
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/GnoMenu-Settings.py:474
278
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Menu_Items.py:298
286
280
msgstr "Stäng av"
288
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Globals.py:570
289
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Menu_Items.py:238
290
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Menu_Widgets.py:550
291
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Menu_Widgets.py:724
292
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Menu_Widgets.py:896
282
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Globals.py:565
283
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Menu_Items.py:256
284
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Menu_Widgets.py:549
285
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Menu_Widgets.py:721
286
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Menu_Widgets.py:893
296
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Globals.py:570
297
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Menu_Items.py:360
290
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Globals.py:565
291
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Menu_Items.py:383
298
292
msgid "Home Folder"
299
293
msgstr "Hemkatalog"
301
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Globals.py:570
302
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Menu_Items.py:361
295
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Globals.py:565
296
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Menu_Items.py:384
306
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Globals.py:570
307
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Menu_Items.py:362
300
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Globals.py:565
301
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Menu_Items.py:385
311
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Globals.py:570
312
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Menu_Items.py:488
313
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Menu_Items.py:522
305
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Globals.py:565
306
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Menu_Items.py:489
307
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Menu_Items.py:524
317
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Globals.py:570
318
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Menu_Items.py:557
311
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Globals.py:565
312
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Menu_Items.py:556
319
313
msgid "Most Used"
322
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Globals.py:570
323
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Menu_Items.py:557
316
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Globals.py:565
317
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Menu_Items.py:556
324
318
msgid "Recently Used"
325
319
msgstr "Senast använda"
426
420
msgstr "Knappar (fixerad)"
428
422
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/GnoMenu-Settings.py:272
423
msgid "Iconview (fastest)"
426
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/GnoMenu-Settings.py:273
429
427
msgid "Cairo (experimental)"
430
428
msgstr "Cairo (experimentiell)"
432
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/GnoMenu-Settings.py:275
430
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/GnoMenu-Settings.py:276
433
431
msgid "Tab hover effect"
434
432
msgstr "Tab hover effekt"
436
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/GnoMenu-Settings.py:277
434
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/GnoMenu-Settings.py:278
440
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/GnoMenu-Settings.py:278
438
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/GnoMenu-Settings.py:279
444
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/GnoMenu-Settings.py:279
442
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/GnoMenu-Settings.py:280
445
443
msgid "Black and White"
446
444
msgstr "Svart och vitt"
448
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/GnoMenu-Settings.py:280
446
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/GnoMenu-Settings.py:281
452
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/GnoMenu-Settings.py:281
450
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/GnoMenu-Settings.py:282
456
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/GnoMenu-Settings.py:282
454
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/GnoMenu-Settings.py:283
460
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/GnoMenu-Settings.py:285
458
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/GnoMenu-Settings.py:286
461
459
msgid "Program list type"
462
460
msgstr "Programlist typ"
464
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/GnoMenu-Settings.py:286
462
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/GnoMenu-Settings.py:287
465
463
msgid "Use system icons instead of theme icons"
466
464
msgstr "Använd systemikoner istället för temaikoner"
468
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/GnoMenu-Settings.py:288
466
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/GnoMenu-Settings.py:289
469
467
msgid "Use distributor logo instead of button theme"
472
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/GnoMenu-Settings.py:290
470
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/GnoMenu-Settings.py:291
473
471
msgid "Show thumbnails in recent items when available"
474
472
msgstr "Visa miniatyrbilder i senaste objekt om möjligt"
476
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/GnoMenu-Settings.py:292
474
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/GnoMenu-Settings.py:293
477
475
msgid "Show tooltips in program list"
478
476
msgstr "Visa tipsbubblor i programlistan"
480
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/GnoMenu-Settings.py:295
478
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/GnoMenu-Settings.py:296
481
479
msgid "Activate Compiz blur effect on GnoMenu window"
482
480
msgstr "Aktivera Compiz blur effekt på GnoMenu fönster"
484
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/GnoMenu-Settings.py:348
482
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/GnoMenu-Settings.py:303
483
msgid "Disable Places and System in program list"
486
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/GnoMenu-Settings.py:352
485
487
msgid "Network Config"
486
488
msgstr "Nätverkskonfigurering"
488
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/GnoMenu-Settings.py:388
490
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/GnoMenu-Settings.py:392
489
491
msgid "Shutdown Dialog"
490
492
msgstr "Avstängningsdialogruta"
492
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/GnoMenu-Settings.py:418
494
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/GnoMenu-Settings.py:422
493
495
msgid "Logout Dialog"
494
496
msgstr "Utloggdialogruta"
496
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/GnoMenu-Settings.py:428
498
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/GnoMenu-Settings.py:432
498
500
msgstr "Starta om"
500
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/GnoMenu-Settings.py:480
502
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/GnoMenu-Settings.py:484
501
503
msgid "User about"
502
504
msgstr "Om användaren"
504
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/GnoMenu-Settings.py:490
505
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Gnome_Me.py:128
506
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Menu_Items.py:576
506
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/GnoMenu-Settings.py:494
507
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Gnome_Me.py:127
508
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Menu_Items.py:575
507
509
msgid "Open as Administrator"
508
510
msgstr "Öppna som administratör"
510
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/GnoMenu-Settings.py:500
512
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/GnoMenu-Settings.py:504
511
513
msgid "Menu Editor"
514
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/GnoMenu-Settings.py:540
516
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/GnoMenu-Settings.py:544
518
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/GnoMenu-Settings.py:543
520
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/GnoMenu-Settings.py:547
519
521
msgid "Download More Themes"
520
522
msgstr "Ladda ner fler teman"
522
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/GnoMenu-Settings.py:546
524
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/GnoMenu-Settings.py:550
523
525
msgid "GnoMenu Themes Specifications"
524
526
msgstr "GnoMenu Teman Specifikationer"
526
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/GnoMenu-Settings.py:549
528
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/GnoMenu-Settings.py:553
527
529
msgid "Report Bug"
528
530
msgstr "Rapportera bugg"
530
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/GnoMenu-Settings.py:552
532
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/GnoMenu-Settings.py:556
531
533
msgid "Help Translate"
532
534
msgstr "Hjälp till att översätta"
534
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/GnoMenu-Settings.py:555
536
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/GnoMenu-Settings.py:559
535
537
msgid "Visit Homepage"
536
538
msgstr "Besök hemsida"
538
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/GnoMenu-Settings.py:558
540
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/GnoMenu-Settings.py:562
540
542
msgstr "Tack till"
542
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/GnoMenu-Settings.py:576
543
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/GnoMenu.py:221
544
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/GnoMenu.py:302
544
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/GnoMenu-Settings.py:580
545
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/GnoMenu.py:149
546
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/GnoMenu.py:228
545
547
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/GnoMenu_rewrite.py:238
546
548
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/GnoMenu_rewrite.py:313
547
549
msgid "Menu needs to restart , restart now?"
548
550
msgstr "Menyn behöver startas om, starta om nu?"
550
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/GnoMenu-Settings.py:767
552
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/GnoMenu-Settings.py:771
554
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/GnoMenu-Settings.py:784
556
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/GnoMenu-Settings.py:788
555
557
msgid "Install a new theme"
556
558
msgstr "Installera nytt tema"
558
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/GnoMenu-Settings.py:808
560
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/GnoMenu-Settings.py:812
559
561
msgid "Error - Theme package is corrupt!"
562
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/GnoMenu-Settings.py:829
563
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/GnoMenu-Settings.py:838
564
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/GnoMenu-Settings.py:845
565
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/GnoMenu-Settings.py:861
564
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/GnoMenu-Settings.py:833
565
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/GnoMenu-Settings.py:842
566
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/GnoMenu-Settings.py:849
567
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/GnoMenu-Settings.py:865
567
569
"Error - theme not installed\n"
568
570
"Maybe the Theme was packaged incorrectly\n"
598
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Gnome_Me.py:88
599
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Menu_Items.py:655
600
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Gnome_Me.py:87
601
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Menu_Items.py:667
600
602
msgid "added to favorites list"
601
603
msgstr "läggas till i listan Favoriter"
603
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Gnome_Me.py:98
604
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Menu_Items.py:665
605
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Gnome_Me.py:97
606
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Menu_Items.py:678
605
607
msgid "removed from favorites list"
606
608
msgstr "bort från listan Favoriter"
608
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Gnome_Me.py:106
609
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Menu_Items.py:673
610
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Gnome_Me.py:105
611
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Menu_Items.py:686
610
612
msgid "added to system startup"
611
613
msgstr "tillsätts systemstarten"
613
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Gnome_Me.py:114
614
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Menu_Items.py:681
615
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Gnome_Me.py:113
616
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Menu_Items.py:694
615
617
msgid "removed from system startup"
616
618
msgstr "bort från systemstarten"
618
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Gnome_Me.py:132
620
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Gnome_Me.py:131
619
621
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Menu_Items.py:618
620
622
msgid "Add to Favorites"
621
623
msgstr "Lägg till favorit"
623
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Gnome_Me.py:136
625
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Gnome_Me.py:135
624
626
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Menu_Items.py:621
625
627
msgid "Remove from Favorites"
626
628
msgstr "Ta bort favorit"
628
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Gnome_Me.py:139
630
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Gnome_Me.py:138
629
631
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Menu_Items.py:623
630
632
msgid "Create Desktop Shortcut"
631
633
msgstr "Skapa skrivbordsgenväg"
633
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Gnome_Me.py:143
635
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Gnome_Me.py:142
634
636
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Menu_Items.py:626
635
637
msgid "Remove from System Startup"
636
638
msgstr "Ta bort från systemuppstart"
638
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Gnome_Me.py:145
640
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Gnome_Me.py:144
639
641
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Menu_Items.py:628
640
642
msgid "Add to System Startup"
641
643
msgstr "Lägg till systemuppstart"
643
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/IconFactory.py:85
644
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/IconFactory.py:115
646
"Icon theme not in memory, do you wish to load it now?\n"
648
"Loading icons to memory makes GnoMenu much faster!"
651
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/IconFactory.py:87
652
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/IconFactory.py:117
653
msgid "Please wait while GnoMenu loads menu icons to memory... "
656
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Menu_Items.py:239
645
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Menu_Items.py:257
657
646
msgid "Appearance"
658
647
msgstr "Utseende"
660
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Menu_Items.py:240
649
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Menu_Items.py:258
661
650
msgid "Menu editor"
662
651
msgstr "Menyredigerare"
664
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Menu_Items.py:241
653
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Menu_Items.py:259
665
654
msgid "Screensaver"
666
655
msgstr "Skärmsläckare"
668
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Menu_Items.py:242
657
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Menu_Items.py:260
669
658
msgid "System Monitor"
670
659
msgstr "Systemövervakare"
672
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Menu_Items.py:243
661
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Menu_Items.py:261
673
662
msgid "GnoMenu settings utility"
674
663
msgstr "GnoMenus inställningsverktyg"
676
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Menu_Items.py:263
665
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Menu_Items.py:281
679
668
"Use the mouse right button\n"
683
672
"Använd höger musknapp för \n"
684
673
"att lägga till eller ta bort favoriter"
686
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Menu_Items.py:280
675
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Menu_Items.py:299
688
677
msgstr "Starta om"
690
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Menu_Items.py:305
679
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Menu_Items.py:326
691
680
msgid "Clear recent documents"
692
681
msgstr "Rensa senaste dokumenten"
694
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Menu_Items.py:341
683
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Menu_Items.py:364
695
684
msgid "File System"
696
685
msgstr "Filsystem"
698
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Menu_Items.py:363
687
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Menu_Items.py:386
688
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Menu_Items.py:613
700
690
msgstr "Papperskorg"
702
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Menu_Items.py:433
692
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Menu_Items.py:434
703
693
msgid "No items matched your search criteria"
704
694
msgstr "Inga objekt funna"
706
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Menu_Items.py:437
696
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Menu_Items.py:438
707
697
msgid "Found %s results to your search"
708
698
msgstr "Hittade %s resultat"
710
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Menu_Items.py:474
700
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Menu_Items.py:475
711
701
msgid "Browse Internet"
712
702
msgstr "Surfa på internet"
714
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Menu_Items.py:475
704
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Menu_Items.py:476
718
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Menu_Items.py:480
719
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Menu_Items.py:512
720
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Menu_Items.py:573
721
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Menu_Widgets.py:1607
722
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Menu_Widgets.py:1901
708
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Menu_Items.py:481
709
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Menu_Items.py:516
710
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Menu_Items.py:572
711
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Menu_Widgets.py:1588
712
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Menu_Widgets.py:1962
713
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Menu_Widgets.py:2241
724
715
msgstr "Tillbaka"
726
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Menu_Items.py:484
727
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Menu_Items.py:525
717
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Menu_Items.py:485
718
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Menu_Items.py:527
731
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Menu_Items.py:603
722
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Menu_Items.py:602
732
723
msgid "Open with"
735
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Menu_Widgets.py:1613
736
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Menu_Widgets.py:1902
726
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Menu_Items.py:615
730
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Menu_Widgets.py:1598
731
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Menu_Widgets.py:1972
732
#: gnomenu/src/lib/gnomenu/Menu_Widgets.py:2242
737
733
msgid "Return to last menu"
738
734
msgstr "Återgå till förra menyn"