~jackweirdy/vidalia/680192

« back to all changes in this revision

Viewing changes to src/vidalia/i18n/po/fr/vidalia_fr.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Ulises Vitulli
  • Date: 2013-05-11 11:07:13 UTC
  • mto: (1.4.10) (8.2.17 sid)
  • mto: This revision was merged to the branch mainline in revision 21.
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20130511110713-8ay4xcid3s2lzfcy
Import upstream version 0.2.21

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
1
2
2
# Translators:
3
3
#  arpalord <arpalord@gmail.com>, 2012.
 
4
# Jonathan Metzman <jon.metzman@gmail.com>, 2012.
4
5
# mehditaileb <mehditaileb@liberte-info.net>, 2011.
5
6
# Pierre Antoine <pierre.antoine@ieee.org>, 2011.
6
7
# runasand <runa.sandvik@gmail.com>, 2011.
9
10
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
10
11
"Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
11
12
"POT-Creation-Date: 2012-03-21 17:52+0000\n"
12
 
"PO-Revision-Date: 2012-03-30 12:25+0000\n"
 
13
"PO-Revision-Date: 2012-09-24 09:06+0000\n"
13
14
"Last-Translator: arpalord <arpalord@gmail.com>\n"
14
15
"Language-Team: translations@vidalia-project.net\n"
15
16
"MIME-Version: 1.0\n"
16
17
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17
18
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
19
"Language: fr\n"
19
 
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
 
20
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
20
21
"X-Generator: Vidalia ts2po 0.2\n"
21
22
 
22
23
msgctxt "AboutDialog"
205
206
"You've checked the autoconfiguration option for the ControlPort, but "
206
207
"provided no Data Directory. Please add one, or uncheck the \"Configure "
207
208
"ControlPort automatically\" option."
208
 
msgstr ""
 
209
msgstr "Vous avez selectionné l'option d'autoconfiguration pour le ControlPort, mais sans renseigner le Data Directory. Merci de compléter, ou désélectionner l'option \"Configurer le ControlPort automatiquement\"."
209
210
 
210
211
msgctxt "AdvancedPage"
211
212
msgid ""
237
238
msgctxt "AppearancePage"
238
239
msgid ""
239
240
"System Icon Preferences (changes will take effect when you restart Vidalia)"
240
 
msgstr ""
 
241
msgstr "Afficher l'icône Préférences (les changements prendront effet au redémarrage de Vidalia)"
241
242
 
242
243
msgctxt "AppearancePage"
243
244
msgid "Show the Tray Icon and Dock Icon (default)"
244
 
msgstr ""
 
245
msgstr "Afficher les icônes du Tray et du Dock (défaut)"
245
246
 
246
247
msgctxt "AppearancePage"
247
248
msgid "Hide the Tray Icon"
248
 
msgstr ""
 
249
msgstr "Masquer l'icône du Tray"
249
250
 
250
251
msgctxt "AppearancePage"
251
252
msgid "Hide the Dock Icon"
252
 
msgstr ""
 
253
msgstr "Masquer l'icône du Dock"
253
254
 
254
255
msgctxt "BandwidthGraph"
255
256
msgid "Since:"
2120
2121
"\n"
2121
2122
"Here's the last error message:\n"
2122
2123
"%2"
2123
 
msgstr ""
 
2124
msgstr "Vidalia n'arrive pas à communiquer avec Tor car il ne peut accéder à ce fichier: %1\n\nVoici le dernier message d'erreur:\n%2"
2124
2125
 
2125
2126
msgctxt "MainWindow"
2126
2127
msgid ""
2127
2128
"It seems Tor has stopped running since Vidalia started it.\n"
2128
2129
"\n"
2129
2130
"See the Advanced Message Log for more information."
2130
 
msgstr ""
 
2131
msgstr "Tor semble être arrêté depuis le lancement de Vidalia.\n\nVeuillez consulter le journal des messages avancé pour plus d'informations."
2131
2132
 
2132
2133
msgctxt "MainWindow"
2133
2134
msgid ""
3120
3121
 
3121
3122
msgctxt "ServerPage"
3122
3123
msgid "Relay traffic inside the Tor network (non-exit relay)"
3123
 
msgstr ""
 
3124
msgstr "Relay traffic inside the Tor network (non-exit relay)"
3124
3125
 
3125
3126
msgctxt "ServerPage"
3126
3127
msgid "Mirror the Relay Directory"
3275
3276
msgid ""
3276
3277
"The Tor software encountered an internal bug. Please report the following "
3277
3278
"error message to the Tor developers at bugs.torproject.org: \"%1\""
3278
 
msgstr "Le programme Tor a rencontré une erreur interne. Merci de transmettre le message d'erruer suivant aux développeurs de Tor à bugs.torproject.org: \"%1\"\n"
 
3279
msgstr "Le programme Tor a rencontré une erreur interne. Merci de transmettre le message d'erreur suivant aux développeurs de Tor à bugs.torproject.org: \"%1\""
3279
3280
 
3280
3281
msgctxt "StatusEventWidget"
3281
3282
msgid ""