138
142
msgid "Operation cancelled"
139
143
msgstr "Аперацыя скасавана"
141
#: ../src/marlin-clipboard-manager.c:365
142
msgid "There is nothing on the clipboard to paste"
143
msgstr "У буфэры абмену нічога няма"
145
#: ../libcore/eel-vfs-extensions.c:71
146
msgid " (invalid Unicode)"
147
msgstr " (няправільны Unicode)"
149
#: ../libcore/eel-fcts.c:85
150
msgid "Today at %-I:%M %p"
151
msgstr "Сёння у %-I:%M %p"
153
#: ../libcore/eel-fcts.c:89
154
msgid "Yesterday at %-I:%M %p"
155
msgstr "Учора ў %-I:%M %p"
157
#: ../libcore/eel-fcts.c:93
158
msgid "%a %-d %b at %-I:%M %p"
159
msgstr "%a %-d %b у %-I:%M %p"
161
#: ../libcore/eel-fcts.c:97
162
msgid "%a %-d %b %Y at %-I:%M %p"
163
msgstr "%a %-d %b %Y у %-I:%M %p"
165
#: ../libcore/marlin-file-utilities.c:131
145
#: ../libcore/marlin-file-utilities.c:123
167
147
msgid "Could not determine original location of \"%s\" "
168
148
msgstr "Не ўдалося вызначыць арыгінальнае размяшчэнне \"%s\" "
170
#: ../libcore/marlin-file-utilities.c:135
150
#: ../libcore/marlin-file-utilities.c:127
171
151
msgid "The item cannot be restored from trash"
172
152
msgstr "Не ўдалося аднавіць элемент са сметніцы"
154
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:145
155
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:372
157
msgid "Merge folder \"%s\"?"
158
msgstr "Аб'яднаць змесціва папак \"%s\"?"
160
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:149
161
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:375
163
"Merging will ask for confirmation before replacing any files in the folder "
164
"that conflict with the files being copied."
166
"Пры аб'яднанні ні адзін канфліктны файл у папцы не будзе заменены іншым без "
167
"пацвярджэння ад карыстальніка."
169
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:154
170
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:380
172
msgid "An older folder with the same name already exists in \"%s\"."
173
msgstr "Старэйшая папка з такой самай назвай ужо існуе ў \"%s\"."
175
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:158
176
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:384
178
msgid "A newer folder with the same name already exists in \"%s\"."
179
msgstr "Навейшая папка з такой самай назвай ужо існуе ў \"%s\"."
181
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:162
182
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:388
184
msgid "Another folder with the same name already exists in \"%s\"."
185
msgstr "Іншая папка з такой самай назвай ужо існуе ў \"%s\"."
187
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:167
188
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:393
189
msgid "Replacing it will remove all files in the folder."
190
msgstr "Пры замене ўсе файлы папкі будуць выдаленыя."
192
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:169
193
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:395
195
msgid "Replace folder \"%s\"?"
196
msgstr "Замяніць папку \"%s\"?"
198
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:171
199
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:397
201
msgid "A folder with the same name already exists in \"%s\"."
202
msgstr "Папка з такой самай назвай ужо існуе ў \"%s\"."
204
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:176
205
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:402
207
msgid "Replace file \"%s\"?"
208
msgstr "Замяніць файл \"%s\"?"
210
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:178
211
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:404
212
msgid "Replacing it will overwrite its content."
213
msgstr "Пры замене яго змесціва будзе перапісана."
215
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:182
216
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:408
218
msgid "An older file with the same name already exists in \"%s\"."
219
msgstr "Старэйшы файл з такой самай назвай ужо існуе ў \"%s\"."
221
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:186
222
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:412
224
msgid "A newer file with the same name already exists in \"%s\"."
225
msgstr "Навейшы файл з такой самай назвай ужо існуе ў \"%s\"."
227
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:190
228
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:416
230
msgid "Another file with the same name already exists in \"%s\"."
231
msgstr "Іншы файл з такой самай назвай ужо існуе ў \"%s\"."
233
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:252
234
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:471
235
msgid "Original file"
236
msgstr "Арыгінальны файл"
238
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:253
239
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:284
240
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:472
241
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:493
242
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:495
246
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:256
247
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:287
248
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:475
249
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:496
250
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:502
254
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:259
255
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:290
256
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:478
257
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:499
258
msgid "Last modified:"
259
msgstr "Апошняя змена:"
261
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:283
262
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:492
266
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:312
267
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:517
271
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:711
272
msgid "_Select a new name for the destination"
273
msgstr "_Выберыце іншую назву для месца прызначэння"
275
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:725
279
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:737
280
msgid "Apply this action to all files"
281
msgstr "Учыніць гэтае дзеянне для ўсіх файлаў"
283
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:748
284
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:199
288
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:753
290
msgstr "Пера_назваць"
292
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:759
296
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:832
297
msgid "File conflict"
298
msgstr "Канфлікт файлаў"
174
300
#: ../libcore/gof-file.c:366
176
302
msgid "link to %s"
177
303
msgstr "спасылка на %s"
179
#: ../libcore/gof-file.c:1913
305
#: ../libcore/gof-file.c:1908
181
307
msgid "Failed to parse the desktop file: %s"
182
308
msgstr "Не атрымалася разлажыць файл рабочага стала: %s"
184
#: ../libcore/gof-file.c:1951
310
#: ../libcore/gof-file.c:1945
185
311
msgid "No Exec field specified"
186
312
msgstr "Поле Exec ня вызначана"
188
#: ../libcore/gof-file.c:1971
314
#: ../libcore/gof-file.c:1964
189
315
msgid "No URL field specified"
190
316
msgstr "Поле URL ня вызначана"
192
#: ../libcore/gof-file.c:1977
318
#: ../libcore/gof-file.c:1970
193
319
msgid "Invalid desktop file"
194
320
msgstr "Нерэчаісны desktop-файл"
196
#: ../libcore/gof-file.c:2272
322
#: ../libcore/gof-file.c:2265
197
323
msgid "Slashes are not allowed in filenames"
198
324
msgstr "Нельга ўжываць слэшы ў назвах файлаў"
200
#: ../libcore/gof-file.c:2292
326
#: ../libcore/gof-file.c:2285
201
327
msgid "Toplevel files cannot be renamed"
202
328
msgstr "Нельга пераназваць файлы верхняга ўзроўню"
204
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:635
205
msgid "Original location could not be determined"
208
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:636
209
msgid "Open trash folder and restore manually"
212
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1225
214
msgid "Delete %d copied items"
217
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1228
218
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1238
219
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1269
224
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1235
226
msgid "Delete %d duplicated items"
229
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1246
231
msgid "Move %d items back to '%s'"
234
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1250
236
msgid "Move '%s' back to '%s'"
239
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1259
240
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1426
242
msgid "Rename '%s' as '%s'"
245
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1278
246
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1473
248
msgid "Restore %d items from trash"
251
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1286
253
msgid "Restore '%s' to '%s'"
256
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1297
258
msgid "Move %d items back to trash"
261
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1300
263
msgid "Move '%s' back to trash"
266
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1309
268
msgid "Delete links to %d items"
271
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1312
273
msgid "Delete link to '%s'"
276
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1322
278
msgid "Restore original permissions of items enclosed in '%s'"
281
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1330
283
msgid "Restore original permissions of '%s'"
286
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1339
288
msgid "Restore group of '%s' to '%s'"
291
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1349
293
msgid "Restore owner of '%s' to '%s'"
296
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1388
298
msgid "Copy %d items to '%s'"
301
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1392
303
msgid "Copy '%s' to '%s'"
306
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1400
308
msgid "Duplicate of %d items in '%s'"
311
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1405
313
msgid "Duplicate '%s' in '%s'"
316
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1413
318
msgid "Move %d items to '%s'"
321
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1417
323
msgid "Move '%s' to '%s'"
326
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1435
328
msgid "Create new file '%s' from template "
331
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1442
333
msgid "Create an empty file '%s'"
336
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1449
338
msgid "Create a new folder '%s'"
341
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1457
343
msgid "Move %d items to trash"
346
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1463
348
msgid "Move '%s' to trash"
351
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1476
353
msgid "Restore '%s' from trash"
356
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1485
358
msgid "Create links to %d items"
361
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1488
363
msgid "Create link to '%s'"
366
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1497
368
msgid "Set permissions of items enclosed in '%s'"
371
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1505
373
msgid "Set permissions of '%s'"
376
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1514
378
msgid "Set group of '%s' to '%s'"
381
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1524
383
msgid "Set owner of '%s' to '%s'"
386
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1556
388
msgid "_Undo copy of %d item"
389
msgid_plural "_Undo copy of %d items"
393
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1561
395
msgid "_Undo duplicate of %d item"
396
msgid_plural "_Undo duplicate of %d items"
400
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1566
402
msgid "_Undo move of %d item"
403
msgid_plural "_Undo move of %d items"
407
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1571
409
msgid "_Undo rename of %d item"
410
msgid_plural "_Undo rename of %d items"
414
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1575
415
msgid "_Undo creation of an empty file"
418
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1578
419
msgid "_Undo creation of a file from template"
422
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1582
424
msgid "_Undo creation of %d folder"
425
msgid_plural "_Undo creation of %d folders"
429
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1587
431
msgid "_Undo move to trash of %d item"
432
msgid_plural "_Undo move to trash of %d items"
436
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1592
438
msgid "_Undo restore from trash of %d item"
439
msgid_plural "_Undo restore from trash of %d items"
443
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1597
445
msgid "_Undo create link to %d item"
446
msgid_plural "_Undo create link to %d items"
450
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1602
452
msgid "_Undo delete of %d item"
453
msgid_plural "_Undo delete of %d items"
457
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1607
459
msgid "Undo recursive change permissions of %d item"
460
msgid_plural "Undo recursive change permissions of %d items"
464
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1613
466
msgid "Undo change permissions of %d item"
467
msgid_plural "Undo change permissions of %d items"
471
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1618
473
msgid "Undo change group of %d item"
474
msgid_plural "Undo change group of %d items"
478
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1623
480
msgid "Undo change owner of %d item"
481
msgid_plural "Undo change owner of %d items"
485
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1651
487
msgid "_Redo copy of %d item"
488
msgid_plural "_Redo copy of %d items"
492
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1656
494
msgid "_Redo duplicate of %d item"
495
msgid_plural "_Redo duplicate of %d items"
499
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1661
501
msgid "_Redo move of %d item"
502
msgid_plural "_Redo move of %d items"
506
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1666
508
msgid "_Redo rename of %d item"
509
msgid_plural "_Redo rename of %d items"
513
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1670
514
msgid "_Redo creation of an empty file"
517
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1673
518
msgid "_Redo creation of a file from template"
521
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1677
523
msgid "_Redo creation of %d folder"
524
msgid_plural "_Redo creation of %d folders"
528
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1682
530
msgid "_Redo move to trash of %d item"
531
msgid_plural "_Redo move to trash of %d items"
535
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1687
537
msgid "_Redo restore from trash of %d item"
538
msgid_plural "_Redo restore from trash of %d items"
542
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1692
544
msgid "_Redo create link to %d item"
545
msgid_plural "_Redo create link to %d items"
549
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1697
551
msgid "_Redo delete of %d item"
552
msgid_plural "_Redo delete of %d items"
556
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1702
558
msgid "Redo recursive change permissions of %d item"
559
msgid_plural "Redo recursive change permissions of %d items"
563
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1708
565
msgid "Redo change permissions of %d item"
566
msgid_plural "Redo change permissions of %d items"
570
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1713
572
msgid "Redo change group of %d item"
573
msgid_plural "Redo change group of %d items"
577
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1718
579
msgid "Redo change owner of %d item"
580
msgid_plural "Redo change owner of %d items"
584
#: ../libcore/marlin-progress-info.c:193 ../libcore/marlin-progress-info.c:211
585
#: ../libcore/marlin-progress-info.c:229
589
330
#: ../libcore/eel-stock-dialogs.c:34
590
331
msgid "Show more _details"
591
332
msgstr "_Паказаць падрабязнасці"
593
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:199
594
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:748
334
#: ../libcore/eel-vfs-extensions.c:71
335
msgid " (invalid Unicode)"
336
msgstr " (няправільны Unicode)"
598
338
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:200
599
339
msgid "S_kip All"
828
#. /plural form will be used depending on the remaining time (i.e. the %T argument).
830
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:1539
568
#. / TRANSLATORS: %T will expand to a time like "2 minutes".
569
#. / The singular/plural form will be used depending on the remaining time (i.e. the %T argument).
570
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:1538
832
572
msgid_plural "%T left"
836
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:1607
837
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:1641
838
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:1680
839
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:1757
840
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:2674
576
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:1606
577
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:1640
578
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:1679
579
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:1756
580
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:2673
841
581
msgid "Error while deleting."
844
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:1611
584
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:1610
846
586
"Files in the folder \"%B\" cannot be deleted because you do not have "
847
587
"permissions to see them."
850
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:1614
851
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:2733
852
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:3729
590
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:1613
591
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:2732
592
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:3726
854
594
"There was an error getting information about the files in the folder \"%B\"."
857
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:1623
858
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:3738
597
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:1622
598
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:3735
859
599
msgid "_Skip files"
862
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:1644
602
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:1643
864
604
"The folder \"%B\" cannot be deleted because you do not have permissions to "
868
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:1647
869
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:2772
870
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:3774
608
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:1646
609
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:2771
610
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:3771
871
611
msgid "There was an error reading the folder \"%B\"."
874
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:1681
614
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:1680
875
615
msgid "Could not remove the folder %B."
878
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:1758
618
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:1757
879
619
msgid "There was an error deleting %B."
882
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:1838
883
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:1850
622
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:1837
623
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:1849
884
624
msgid "Moving files to trash"
887
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:1852
627
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:1851
889
629
msgid "%'d file left to trash"
890
630
msgid_plural "%'d files left to trash"
634
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:1946
635
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:1949
636
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:1952
637
msgid "Cannot move file to trash or delete it"
894
640
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:1947
642
"It is not permitted to trash or delete files on a read only filesystem."
895
645
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:1950
896
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:1953
897
msgid "Cannot move file to trash or delete it"
900
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:1948
902
"It is not permitted to trash or delete files on a read only filesystem."
905
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:1951
907
647
"It is not permitted to trash or delete files inside folders for which you do "
908
648
"not have write privileges."
911
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:1954
651
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:1953
913
653
"It is not permitted to trash or delete folders for which you do not have "
914
654
"write privileges."
657
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:1955
658
msgid "Cannot move file to trash. Try to delete it immediately?"
917
661
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:1956
918
msgid "Cannot move file to trash. Try to delete it immediately?"
921
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:1957
923
663
"This file could not be moved to trash. See details below for further "
667
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:1960
668
msgid "Cannot move file to trash. Try to delete it?"
927
671
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:1961
928
msgid "Cannot move file to trash. Try to delete it?"
931
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:1962
933
673
"This file could not be moved to trash. You may not be able to delete it "
937
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:1967
677
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:1966
940
680
" Deleting a file removes it permanently"
943
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:2157
683
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:2156
944
684
msgid "Trashing Files"
947
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:2159
687
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:2158
948
688
msgid "Deleting Files"
951
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:2228
691
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:2227
952
692
msgid "Unable to eject %V"
955
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:2230
695
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:2229
956
696
msgid "Unable to unmount %V"
959
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:2409
699
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:2408
960
700
msgid "Do you want to empty the trash before you unmount?"
963
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:2411
703
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:2410
965
705
"In order to regain the free space on this volume the trash must be emptied. "
966
706
"All trashed items on the volume will be permanently lost."
969
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:2417
709
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:2416
970
710
msgid "Do _not Empty Trash"
973
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:2531
713
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:2530
975
715
msgid "Unable to mount %s"
978
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:2609
718
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:2608
980
720
msgid "Preparing to copy %'d file (%S)"
981
721
msgid_plural "Preparing to copy %'d files (%S)"
985
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:2615
725
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:2614
987
727
msgid "Preparing to move %'d file (%S)"
988
728
msgid_plural "Preparing to move %'d files (%S)"
992
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:2621
732
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:2620
994
734
msgid "Preparing to delete %'d file (%S)"
995
735
msgid_plural "Preparing to delete %'d files (%S)"
999
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:2627
739
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:2626
1001
741
msgid "Preparing to trash %'d file"
1002
742
msgid_plural "Preparing to trash %'d files"
1006
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:2670
1007
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:3589
1008
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:3721
1009
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:3766
746
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:2669
747
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:3586
748
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:3718
749
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:3763
1010
750
msgid "Error while copying."
1013
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:2672
1014
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:3719
1015
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:3764
753
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:2671
754
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:3716
755
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:3761
1016
756
msgid "Error while moving."
1019
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:2676
759
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:2675
1020
760
msgid "Error while moving files to trash."
1023
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:2730
763
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:2729
1025
765
"Files in the folder \"%B\" cannot be handled because you do not have "
1026
766
"permissions to see them."
1029
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:2769
769
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:2768
1031
771
"The folder \"%B\" cannot be handled because you do not have permissions to "
1035
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:2845
775
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:2844
1037
777
"The file \"%B\" cannot be handled because you do not have permissions to "
1041
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:2848
781
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:2847
1042
782
msgid "There was an error getting information about \"%B\"."
1045
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:2948
1046
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:2990
1047
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:3023
1048
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:3053
785
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:2947
786
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:2989
787
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:3022
788
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:3052
1049
789
msgid "Error while copying to \"%B\"."
1052
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:2952
792
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:2951
1053
793
msgid "You do not have permissions to access the destination folder."
1056
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:2954
796
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:2953
1057
797
msgid "There was an error getting information about the destination."
1060
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:2991
800
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:2990
1061
801
msgid "The destination is not a folder."
1064
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:3024
804
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:3023
1066
806
"There is not enough space on the destination. Try to remove files to make "
1070
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:3026
810
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:3025
1072
812
msgid "There is %S available, but %S is required."
1075
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:3054
815
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:3053
1076
816
msgid "The destination is read-only."
819
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:3114
820
msgid "Moving \"%B\" to \"%B\""
1079
823
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:3115
1080
msgid "Moving \"%B\" to \"%B\""
1083
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:3116
1084
824
msgid "Copying \"%B\" to \"%B\""
1087
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:3120
827
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:3119
1088
828
msgid "Duplicating \"%B\""
1091
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:3124
831
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:3123
1092
832
msgid "Moving %'d file (in \"%B\") to \"%B\""
1093
833
msgid_plural "Moving %'d files (in \"%B\") to \"%B\""
1097
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:3127
837
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:3126
1098
838
msgid "Copying %'d file (in \"%B\") to \"%B\""
1099
839
msgid_plural "Copying %'d files (in \"%B\") to \"%B\""
1103
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:3134
843
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:3133
1104
844
msgid "Duplicating %'d file (in \"%B\")"
1105
845
msgid_plural "Duplicating %'d files (in \"%B\")"
1109
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:3143
849
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:3142
1110
850
msgid "Moving %'d file to \"%B\""
1111
851
msgid_plural "Moving %'d files to \"%B\""
1115
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:3147
855
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:3146
1116
856
msgid "Copying %'d file to \"%B\""
1117
857
msgid_plural "Copying %'d files to \"%B\""
1121
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:3152
861
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:3151
1123
863
msgid "Duplicating %'d file"
1124
864
msgid_plural "Duplicating %'d files"
1128
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:3203
868
#. / TRANSLATORS: %S will expand to a size like "2 bytes" or "3 MB", so something like "4 kb of 4 MB"
869
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:3202
1130
871
msgid "%S of %S"
1135
#. * The singular/plural form will be used depending on the remaining time (i.e. the %T argument).
1137
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:3214
874
#. / TRANSLATORS: %S will expand to a size like "2 bytes" or "3 MB", %T to a time duration like
875
#. / "2 minutes". So the whole thing will be something like "2 kb of 4 MB -- 2 hours left (4kb/sec)"
876
#. / The singular/plural form will be used depending on the remaining time (i.e. the %T argument).
877
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:3211
1138
878
msgid "%S of %S — %T left (%S/sec)"
1139
879
msgid_plural "%S of %S — %T left (%S/sec)"
883
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:3590
885
"The folder \"%B\" cannot be copied because you do not have permissions to "
886
"create it in the destination."
1143
889
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:3593
1145
"The folder \"%B\" cannot be copied because you do not have permissions to "
1146
"create it in the destination."
1149
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:3596
1150
890
msgid "There was an error creating the folder \"%B\"."
1153
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:3726
893
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:3723
1155
895
"Files in the folder \"%B\" cannot be copied because you do not have "
1156
896
"permissions to see them."
1159
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:3771
899
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:3768
1161
901
"The folder \"%B\" cannot be copied because you do not have permissions to "
1165
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:3816
1166
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:4522
905
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:3813
906
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:4519
1167
907
msgid "Error while moving \"%B\"."
1170
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:3817
910
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:3814
1171
911
msgid "Could not remove the source folder."
1174
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:3902
1175
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:3943
1176
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:4524
914
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:3899
915
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:3940
916
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:4521
1177
917
msgid "Error while copying \"%B\"."
1180
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:3903
920
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:3900
1182
922
msgid "Could not remove files from the already existing folder %F."
1185
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:3944
925
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:3941
1187
927
msgid "Could not remove the already existing file %F."
1190
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:4274
1191
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:4950
930
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:4271
931
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:4947
1192
932
msgid "You cannot move a folder into itself."
1195
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:4275
1196
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:4951
935
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:4272
936
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:4948
1197
937
msgid "You cannot copy a folder into itself."
1200
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:4276
1201
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:4952
940
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:4273
941
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:4949
1202
942
msgid "The destination folder is inside the source folder."
1205
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:4307
945
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:4304
1206
946
msgid "You cannot move a file over itself."
1209
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:4308
949
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:4305
1210
950
msgid "You cannot copy a file over itself."
1213
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:4309
953
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:4306
1214
954
msgid "The source file would be overwritten by the destination."
1217
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:4526
957
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:4523
1219
959
msgid "Could not remove the already existing file with the same name in %F."
1222
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:4596
962
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:4593
1223
963
msgid "Cannot copy \"%B\" here."
1226
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:4597
966
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:4594
1227
967
msgid "There was an error copying the file into %B."
1230
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:4824
970
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:4821
1231
971
msgid "Copying Files"
1234
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:4850
974
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:4847
1235
975
msgid "Preparing to move to \"%B\""
1238
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:4862
978
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:4859
1240
980
msgid "Preparing to move %'d file"
1241
981
msgid_plural "Preparing to move %'d files"
1245
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:5110
985
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:5107
1247
987
msgid "Error while moving \"%F\"."
1250
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:5111
990
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:5108
1252
992
msgid "There was an error moving the file into %F."
1255
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:5373
995
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:5370
1256
996
msgid "Moving Files"
1259
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:5402
999
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:5399
1260
1000
msgid "Creating links in \"%B\""
1263
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:5413
1003
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:5410
1265
1005
msgid "Making link to %'d file"
1266
1006
msgid_plural "Making links to %'d files"
1270
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:5554
1010
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:5551
1271
1011
msgid "Error while creating link to %B."
1014
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:5553
1015
msgid "Symbolic links only supported for local files"
1274
1018
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:5556
1275
msgid "Symbolic links only supported for local files"
1019
msgid "The target doesn't support symbolic links."
1278
1022
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:5559
1279
msgid "The target doesn't support symbolic links."
1282
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:5562
1284
1024
msgid "There was an error creating the symlink in %F."
1027
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:5887
1287
1028
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:5890
1288
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:5893
1289
1029
msgid "Setting permissions"
1292
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:6005
1032
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:6002
1293
1033
msgid "Cannot copy into trash."
1296
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:6006
1036
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:6003
1297
1037
msgid "It is not permitted to copy files into the trash"
1300
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:6147
1040
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:6144
1301
1041
msgid "untitled folder"
1304
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:6155
1044
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:6152
1305
1045
msgid "new file"
1308
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:6326
1048
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:6323
1309
1049
msgid "Error while creating directory %B."
1312
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:6328
1052
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:6325
1313
1053
msgid "Error while creating file %B."
1316
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:6330
1056
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:6327
1318
1058
msgid "There was an error creating the directory in %F."
1321
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:6652
1061
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:6649
1322
1062
msgid "Emptying the trash"
1325
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:6664
1065
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:6661
1326
1066
msgid "Emptying Trash"
1329
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:145
1330
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:372
1332
msgid "Merge folder \"%s\"?"
1333
msgstr "Аб'яднаць змесціва папак \"%s\"?"
1335
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:149
1336
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:375
1338
"Merging will ask for confirmation before replacing any files in the folder "
1339
"that conflict with the files being copied."
1341
"Пры аб'яднанні ні адзін канфліктны файл у папцы не будзе заменены іншым без "
1342
"пацвярджэння ад карыстальніка."
1344
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:154
1345
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:380
1347
msgid "An older folder with the same name already exists in \"%s\"."
1348
msgstr "Старэйшая папка з такой самай назвай ужо існуе ў \"%s\"."
1350
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:158
1351
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:384
1353
msgid "A newer folder with the same name already exists in \"%s\"."
1354
msgstr "Навейшая папка з такой самай назвай ужо існуе ў \"%s\"."
1356
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:162
1357
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:388
1359
msgid "Another folder with the same name already exists in \"%s\"."
1360
msgstr "Іншая папка з такой самай назвай ужо існуе ў \"%s\"."
1362
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:167
1363
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:393
1364
msgid "Replacing it will remove all files in the folder."
1365
msgstr "Пры замене ўсе файлы папкі будуць выдаленыя."
1367
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:169
1368
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:395
1370
msgid "Replace folder \"%s\"?"
1371
msgstr "Замяніць папку \"%s\"?"
1373
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:171
1374
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:397
1376
msgid "A folder with the same name already exists in \"%s\"."
1377
msgstr "Папка з такой самай назвай ужо існуе ў \"%s\"."
1379
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:176
1380
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:402
1382
msgid "Replace file \"%s\"?"
1383
msgstr "Замяніць файл \"%s\"?"
1385
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:178
1386
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:404
1387
msgid "Replacing it will overwrite its content."
1388
msgstr "Пры замене яго змесціва будзе перапісана."
1390
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:182
1391
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:408
1393
msgid "An older file with the same name already exists in \"%s\"."
1394
msgstr "Старэйшы файл з такой самай назвай ужо існуе ў \"%s\"."
1396
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:186
1397
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:412
1399
msgid "A newer file with the same name already exists in \"%s\"."
1400
msgstr "Навейшы файл з такой самай назвай ужо існуе ў \"%s\"."
1402
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:190
1403
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:416
1405
msgid "Another file with the same name already exists in \"%s\"."
1406
msgstr "Іншы файл з такой самай назвай ужо існуе ў \"%s\"."
1408
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:252
1409
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:471
1410
msgid "Original file"
1411
msgstr "Арыгінальны файл"
1413
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:253
1414
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:284
1415
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:472
1416
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:493
1417
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:574
1421
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:256
1422
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:287
1423
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:475
1424
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:496
1425
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:581
1429
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:259
1430
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:290
1431
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:478
1432
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:499
1433
msgid "Last modified:"
1434
msgstr "Апошняя змена:"
1436
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:283
1437
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:492
1438
msgid "Replace with"
1439
msgstr "Замяніць на"
1441
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:312
1442
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:517
1446
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:711
1447
msgid "_Select a new name for the destination"
1448
msgstr "_Выберыце іншую назву для месца прызначэння"
1450
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:725
1454
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:737
1455
msgid "Apply this action to all files"
1456
msgstr "Учыніць гэтае дзеянне для ўсіх файлаў"
1458
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:753
1460
msgstr "Пера_назваць"
1462
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:759
1466
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:832
1467
msgid "File conflict"
1468
msgstr "Канфлікт файлаў"
1470
#: ../filechooser-module/FileChooserDialog.vala:61
1069
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:635
1070
msgid "Original location could not be determined"
1073
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:636
1074
msgid "Open trash folder and restore manually"
1077
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1225
1079
msgid "Delete %d copied items"
1082
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1228
1083
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1238
1084
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1269
1089
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1235
1091
msgid "Delete %d duplicated items"
1094
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1246
1096
msgid "Move %d items back to '%s'"
1099
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1250
1101
msgid "Move '%s' back to '%s'"
1104
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1259
1105
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1426
1107
msgid "Rename '%s' as '%s'"
1110
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1278
1111
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1473
1113
msgid "Restore %d items from trash"
1116
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1286
1118
msgid "Restore '%s' to '%s'"
1121
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1297
1123
msgid "Move %d items back to trash"
1126
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1300
1128
msgid "Move '%s' back to trash"
1131
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1309
1133
msgid "Delete links to %d items"
1136
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1312
1138
msgid "Delete link to '%s'"
1141
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1322
1143
msgid "Restore original permissions of items enclosed in '%s'"
1146
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1330
1148
msgid "Restore original permissions of '%s'"
1151
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1339
1153
msgid "Restore group of '%s' to '%s'"
1156
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1349
1158
msgid "Restore owner of '%s' to '%s'"
1161
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1388
1163
msgid "Copy %d items to '%s'"
1166
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1392
1168
msgid "Copy '%s' to '%s'"
1171
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1400
1173
msgid "Duplicate of %d items in '%s'"
1176
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1405
1178
msgid "Duplicate '%s' in '%s'"
1181
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1413
1183
msgid "Move %d items to '%s'"
1186
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1417
1188
msgid "Move '%s' to '%s'"
1191
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1435
1193
msgid "Create new file '%s' from template "
1196
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1442
1198
msgid "Create an empty file '%s'"
1201
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1449
1203
msgid "Create a new folder '%s'"
1206
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1457
1208
msgid "Move %d items to trash"
1211
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1463
1213
msgid "Move '%s' to trash"
1216
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1476
1218
msgid "Restore '%s' from trash"
1221
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1485
1223
msgid "Create links to %d items"
1226
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1488
1228
msgid "Create link to '%s'"
1231
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1497
1233
msgid "Set permissions of items enclosed in '%s'"
1236
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1505
1238
msgid "Set permissions of '%s'"
1241
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1514
1243
msgid "Set group of '%s' to '%s'"
1246
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1524
1248
msgid "Set owner of '%s' to '%s'"
1251
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1556
1253
msgid "_Undo copy of %d item"
1254
msgid_plural "_Undo copy of %d items"
1258
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1561
1260
msgid "_Undo duplicate of %d item"
1261
msgid_plural "_Undo duplicate of %d items"
1265
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1566
1267
msgid "_Undo move of %d item"
1268
msgid_plural "_Undo move of %d items"
1272
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1571
1274
msgid "_Undo rename of %d item"
1275
msgid_plural "_Undo rename of %d items"
1279
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1575
1280
msgid "_Undo creation of an empty file"
1283
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1578
1284
msgid "_Undo creation of a file from template"
1287
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1582
1289
msgid "_Undo creation of %d folder"
1290
msgid_plural "_Undo creation of %d folders"
1294
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1587
1296
msgid "_Undo move to trash of %d item"
1297
msgid_plural "_Undo move to trash of %d items"
1301
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1592
1303
msgid "_Undo restore from trash of %d item"
1304
msgid_plural "_Undo restore from trash of %d items"
1308
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1597
1310
msgid "_Undo create link to %d item"
1311
msgid_plural "_Undo create link to %d items"
1315
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1602
1317
msgid "_Undo delete of %d item"
1318
msgid_plural "_Undo delete of %d items"
1322
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1607
1324
msgid "Undo recursive change permissions of %d item"
1325
msgid_plural "Undo recursive change permissions of %d items"
1329
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1613
1331
msgid "Undo change permissions of %d item"
1332
msgid_plural "Undo change permissions of %d items"
1336
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1618
1338
msgid "Undo change group of %d item"
1339
msgid_plural "Undo change group of %d items"
1343
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1623
1345
msgid "Undo change owner of %d item"
1346
msgid_plural "Undo change owner of %d items"
1350
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1651
1352
msgid "_Redo copy of %d item"
1353
msgid_plural "_Redo copy of %d items"
1357
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1656
1359
msgid "_Redo duplicate of %d item"
1360
msgid_plural "_Redo duplicate of %d items"
1364
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1661
1366
msgid "_Redo move of %d item"
1367
msgid_plural "_Redo move of %d items"
1371
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1666
1373
msgid "_Redo rename of %d item"
1374
msgid_plural "_Redo rename of %d items"
1378
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1670
1379
msgid "_Redo creation of an empty file"
1382
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1673
1383
msgid "_Redo creation of a file from template"
1386
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1677
1388
msgid "_Redo creation of %d folder"
1389
msgid_plural "_Redo creation of %d folders"
1393
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1682
1395
msgid "_Redo move to trash of %d item"
1396
msgid_plural "_Redo move to trash of %d items"
1400
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1687
1402
msgid "_Redo restore from trash of %d item"
1403
msgid_plural "_Redo restore from trash of %d items"
1407
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1692
1409
msgid "_Redo create link to %d item"
1410
msgid_plural "_Redo create link to %d items"
1414
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1697
1416
msgid "_Redo delete of %d item"
1417
msgid_plural "_Redo delete of %d items"
1421
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1702
1423
msgid "Redo recursive change permissions of %d item"
1424
msgid_plural "Redo recursive change permissions of %d items"
1428
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1708
1430
msgid "Redo change permissions of %d item"
1431
msgid_plural "Redo change permissions of %d items"
1435
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1713
1437
msgid "Redo change group of %d item"
1438
msgid_plural "Redo change group of %d items"
1442
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1718
1444
msgid "Redo change owner of %d item"
1445
msgid_plural "Redo change owner of %d items"
1449
#: ../libcore/eel-fcts.c:85
1450
msgid "Today at %-I:%M %p"
1451
msgstr "Сёння у %-I:%M %p"
1453
#: ../libcore/eel-fcts.c:89
1454
msgid "Yesterday at %-I:%M %p"
1455
msgstr "Учора ў %-I:%M %p"
1457
#: ../libcore/eel-fcts.c:93
1458
msgid "%a %-d %b at %-I:%M %p"
1459
msgstr "%a %-d %b у %-I:%M %p"
1461
#: ../libcore/eel-fcts.c:97
1462
msgid "%a %-d %b %Y at %-I:%M %p"
1463
msgstr "%a %-d %b %Y у %-I:%M %p"
1465
#: ../libcore/marlin-progress-info.c:193 ../libcore/marlin-progress-info.c:211
1466
#: ../libcore/marlin-progress-info.c:229
1470
#: ../filechooser-module/FileChooserDialog.vala:70
1471
1471
#: ../libwidgets/Chrome/TopMenu.vala:51
1472
1472
msgid "Previous"
1475
#: ../filechooser-module/FileChooserDialog.vala:65
1475
#: ../filechooser-module/FileChooserDialog.vala:74
1476
1476
#: ../libwidgets/Chrome/TopMenu.vala:55
1480
#: ../src/View/ListView.vala:26
1484
#: ../src/View/ListView.vala:27 ../src/View/directory_view_popup.ui:143
1488
#: ../src/View/ListView.vala:28 ../src/View/directory_view_popup.ui:148
1492
#: ../src/View/ListView.vala:29
1496
#: ../src/View/Sidebar.vala:472
1480
#: ../src/View/Window.vala:209
1481
msgid "Files isn't your default file manager."
1484
#: ../src/View/Window.vala:215
1485
msgid "Set as Default"
1488
#: ../src/View/Window.vala:221
1492
#: ../src/View/Sidebar.vala:481
1497
1493
msgid "Personal"
1500
#: ../src/View/Sidebar.vala:473
1496
#: ../src/View/Sidebar.vala:482
1501
1497
msgid "Your common places and bookmarks"
1504
#: ../src/View/Sidebar.vala:485 ../src/View/ViewContainer.vala:331
1500
#: ../src/View/Sidebar.vala:494 ../src/View/ViewContainer.vala:331
1508
#: ../src/View/Sidebar.vala:492
1504
#: ../src/View/Sidebar.vala:501
1509
1505
msgid "Open your personal folder"
1512
#: ../src/View/Sidebar.vala:507
1508
#: ../src/View/Sidebar.vala:516
1513
1509
msgid "View the list of recently used files"
1516
#: ../src/View/Sidebar.vala:528 ../libwidgets/Resources.vala:90
1512
#: ../src/View/Sidebar.vala:537 ../libwidgets/Resources.vala:90
1520
#: ../src/View/Sidebar.vala:535
1516
#: ../src/View/Sidebar.vala:544
1521
1517
msgid "Open the Trash"
1524
#: ../src/View/Sidebar.vala:539
1520
#: ../src/View/Sidebar.vala:548
1525
1521
msgid "Devices"
1528
#: ../src/View/Sidebar.vala:540
1524
#: ../src/View/Sidebar.vala:549
1529
1525
msgid "Your local partitions and devices"
1532
#: ../src/View/Sidebar.vala:546 ../src/View/ViewContainer.vala:333
1533
#: ../src/View/VolumePropertiesWindow.vala:44 ../libwidgets/Resources.vala:93
1528
#: ../src/View/Sidebar.vala:555 ../src/View/VolumePropertiesWindow.vala:44
1529
#: ../src/View/ViewContainer.vala:333 ../libwidgets/Resources.vala:93
1534
1530
msgid "File System"
1537
#: ../src/View/Sidebar.vala:664 ../libwidgets/Resources.vala:87
1533
#: ../src/View/Sidebar.vala:673 ../libwidgets/Resources.vala:87
1538
1534
msgid "Network"
1541
#: ../src/View/Sidebar.vala:665
1537
#: ../src/View/Sidebar.vala:674
1542
1538
msgid "Your network places"
1545
#: ../src/View/Sidebar.vala:697
1541
#: ../src/View/Sidebar.vala:706
1546
1542
msgid "Entire Network"
1549
#: ../src/View/Sidebar.vala:704
1545
#: ../src/View/Sidebar.vala:713
1550
1546
msgid "Browse the contents of the network"
1553
#: ../src/View/Sidebar.vala:830
1549
#: ../src/View/Sidebar.vala:845
1554
1550
msgid "(%s Free of %s)"
1557
#: ../src/View/Sidebar.vala:1323
1553
#: ../src/View/Sidebar.vala:1341
1558
1554
msgid "Unable to start %s"
1561
#: ../src/View/Sidebar.vala:1427
1557
#: ../src/View/Sidebar.vala:1445
1565
#: ../src/View/Sidebar.vala:1435
1561
#: ../src/View/Sidebar.vala:1453
1566
1562
msgid "Open in New _Tab"
1569
#: ../src/View/Sidebar.vala:1441
1565
#: ../src/View/Sidebar.vala:1459
1570
1566
msgid "Open in New _Window"
1573
#: ../src/View/Sidebar.vala:1449
1569
#: ../src/View/Sidebar.vala:1467
1577
#: ../src/View/Sidebar.vala:1457 ../src/View/directory_view_popup.ui:30
1573
#: ../src/View/Sidebar.vala:1475 ../src/View/directory_view_popup.ui:30
1581
#: ../src/View/Sidebar.vala:1466
1577
#: ../src/View/Sidebar.vala:1484
1585
#: ../src/View/Sidebar.vala:1472
1581
#: ../src/View/Sidebar.vala:1490
1586
1582
msgid "_Unmount"
1589
#: ../src/View/Sidebar.vala:1478
1585
#: ../src/View/Sidebar.vala:1496
1593
#: ../src/View/Sidebar.vala:1492 ../src/View/PropertiesWindow.vala:142
1589
#: ../src/View/Sidebar.vala:1510 ../src/View/PropertiesWindow.vala:129
1594
1590
#: ../src/View/directory_view_popup.ui:99
1595
1591
msgid "Properties"
1598
#: ../src/View/Slot.vala:39
1599
msgid "This Folder Is Empty"
1602
#: ../src/View/Slot.vala:40
1603
msgid "Trash Is Empty"
1606
#: ../src/View/Slot.vala:41
1607
msgid "There Are No Recent Files"
1610
#: ../src/View/Slot.vala:42
1611
msgid "Access Denied"
1614
#: ../src/View/OverlayBar.vala:215 ../src/View/PropertiesWindow.vala:1283
1594
#: ../src/View/VolumePropertiesWindow.vala:28
1595
msgid "Disk Properties"
1598
#: ../src/View/VolumePropertiesWindow.vala:78
1599
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:574
1603
#: ../src/View/VolumePropertiesWindow.vala:85
1607
#: ../src/View/ListView.vala:26
1611
#: ../src/View/ListView.vala:27 ../src/View/directory_view_popup.ui:143
1615
#: ../src/View/ListView.vala:28 ../src/View/directory_view_popup.ui:148
1619
#: ../src/View/ListView.vala:29
1623
#: ../src/View/DirectoryNotFound.vala:28 ../src/View/ViewContainer.vala:355
1624
msgid "This Folder Does Not Exist"
1627
#: ../src/View/DirectoryNotFound.vala:28
1628
msgid "The folder \"%s\" can't be found."
1631
#: ../src/View/DirectoryNotFound.vala:30
1635
#: ../src/View/DirectoryNotFound.vala:30
1636
msgid "Create the folder \"%s\""
1639
#: ../src/View/DirectoryNotFound.vala:44
1641
"Failed to create the folder\n"
1646
#: ../src/View/AbstractPropertiesDialog.vala:47
1650
#: ../src/View/AbstractPropertiesDialog.vala:56
1654
#: ../src/View/AbstractPropertiesDialog.vala:75
1658
#: ../src/View/AbstractPropertiesDialog.vala:137
1659
msgid "Device Usage"
1662
#: ../src/View/AbstractPropertiesDialog.vala:153
1666
#: ../src/View/AbstractPropertiesDialog.vala:154
1667
#: ../src/View/AbstractPropertiesDialog.vala:157
1668
#: ../src/View/AbstractPropertiesDialog.vala:160
1669
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:427 ../src/View/PropertiesWindow.vala:463
1673
#: ../src/View/AbstractPropertiesDialog.vala:156
1677
#: ../src/View/AbstractPropertiesDialog.vala:159
1681
#: ../src/View/AbstractDirectoryView.vala:561
1682
msgid "Failed to preview"
1685
#: ../src/View/AbstractDirectoryView.vala:820
1686
msgid "Cannot open this file"
1689
#: ../src/View/AbstractDirectoryView.vala:833
1690
msgid "Cannot identify file type to open"
1693
#: ../src/View/AbstractDirectoryView.vala:1569
1694
msgid "Cannot drop this file"
1697
#: ../src/View/AbstractDirectoryView.vala:1569
1698
msgid "Invalid file name provided"
1701
#: ../src/View/AbstractDirectoryView.vala:2022
1705
#: ../src/View/AbstractDirectoryView.vala:2028
1709
#: ../src/View/AbstractDirectoryView.vala:2033
1713
#: ../src/View/AbstractDirectoryView.vala:2043
1717
#: ../src/View/AbstractDirectoryView.vala:2045
1718
#: ../libwidgets/View/BreadcrumbsEntry.vala:451
1722
#: ../src/View/AbstractDirectoryView.vala:2105
1723
msgid "Other Application"
1726
#: ../src/View/AbstractDirectoryView.vala:2366
1730
#: ../src/View/AbstractDirectoryView.vala:2668
1731
#: ../src/View/AbstractDirectoryView.vala:2833
1732
msgid "Cannot remove files from here"
1735
#: ../src/View/AbstractDirectoryView.vala:2669
1736
#: ../src/View/AbstractDirectoryView.vala:2824
1737
#: ../src/View/AbstractDirectoryView.vala:2834
1738
msgid "You do not have permission to change this location"
1741
#: ../src/View/AbstractDirectoryView.vala:2806
1742
msgid "Cannot copy files that are in the trash"
1745
#: ../src/View/AbstractDirectoryView.vala:2807
1746
msgid "Cutting the selection instead"
1749
#: ../src/View/AbstractDirectoryView.vala:2823
1750
msgid "Cannot paste files here"
1753
#: ../src/View/OverlayBar.vala:215 ../src/View/PropertiesWindow.vala:1260
1615
1754
msgid "%u folders"
1668
1812
msgid "%u files not readable"
1671
#: ../src/View/ViewContainer.vala:342
1672
msgid "(as Administrator)"
1675
#: ../src/View/ViewContainer.vala:355 ../src/View/DirectoryNotFound.vala:28
1676
msgid "This Folder Does Not Exist"
1679
#: ../src/View/ViewContainer.vala:356
1680
msgid "You cannot create a folder here."
1683
#: ../src/View/ViewContainer.vala:358
1684
msgid "The network is unavailable"
1687
#: ../src/View/ViewContainer.vala:359
1688
msgid "A working network is needed to reach this folder"
1691
#: ../src/View/ViewContainer.vala:361
1692
msgid "This Folder Does Not Belong to You"
1695
#: ../src/View/ViewContainer.vala:362
1696
msgid "You don't have permission to view this folder."
1699
#: ../src/View/ViewContainer.vala:364
1700
msgid "Unable to Mount Folder"
1703
#: ../src/View/ViewContainer.vala:365
1704
msgid "Could not connect to the server for this folder."
1707
#: ../src/View/ViewContainer.vala:367
1708
msgid "Unable show Folder"
1711
#: ../src/View/ViewContainer.vala:368
1712
msgid "The server for this folder could not be located."
1715
#: ../src/View/ViewContainer.vala:378
1716
msgid "File not Found"
1719
#: ../src/View/ViewContainer.vala:379
1720
msgid "The file selected no longer exists."
1723
#: ../src/View/AbstractPropertiesDialog.vala:47
1727
#: ../src/View/AbstractPropertiesDialog.vala:56
1731
#: ../src/View/AbstractPropertiesDialog.vala:75
1735
#: ../src/View/AbstractPropertiesDialog.vala:137
1736
msgid "Device Usage"
1739
#: ../src/View/AbstractPropertiesDialog.vala:154
1743
#: ../src/View/AbstractPropertiesDialog.vala:155
1744
#: ../src/View/AbstractPropertiesDialog.vala:158
1745
#: ../src/View/AbstractPropertiesDialog.vala:161
1749
#: ../src/View/AbstractPropertiesDialog.vala:157
1753
#: ../src/View/AbstractPropertiesDialog.vala:160
1757
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:26
1761
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:219
1815
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:201
1762
1816
msgid "Permissions"
1765
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:246
1769
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:265
1819
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:222
1770
1820
msgid "Actual Size Could Be Larger"
1773
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:265
1823
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:222
1774
1824
msgid "%i file could not be read due to permissions or other errors."
1775
1825
msgid_plural "%i files could not be read due to permissions or other errors."
1779
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:284 ../src/View/PropertiesWindow.vala:303
1829
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:241 ../src/View/PropertiesWindow.vala:260
1780
1830
msgid "unknown"
1783
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:463
1833
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:438
1837
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:469
1838
msgid "Could not be determined"
1841
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:505
1845
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:521
1784
1846
msgid "Created:"
1787
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:465
1849
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:529
1788
1850
msgid "Modified:"
1791
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:468
1853
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:538
1792
1854
msgid "Last Access:"
1795
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:476
1857
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:549
1796
1858
msgid "Deleted:"
1799
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:482
1803
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:490
1807
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:503
1811
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:516 ../src/View/PropertiesWindow.vala:518
1812
#: ../src/View/VolumePropertiesWindow.vala:78
1816
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:522
1861
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:559
1865
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:566
1869
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:584
1817
1870
msgid "Target:"
1820
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:528
1821
msgid "Origin Location:"
1824
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:535
1825
msgid "Could not be determined"
1828
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:584
1832
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:620
1873
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:592
1874
msgid "Original Location:"
1877
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:615
1833
1878
msgid "Other Application…"
1836
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:640
1881
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:635
1837
1882
msgid "Open with:"
1840
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:734
1885
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:729
1844
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:738
1889
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:733
1848
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:742
1893
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:737
1849
1894
msgid "Execute"
1852
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:949 ../src/View/PropertiesWindow.vala:965
1897
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:944 ../src/View/PropertiesWindow.vala:960
1856
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:955 ../src/View/PropertiesWindow.vala:969
1901
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:950 ../src/View/PropertiesWindow.vala:964
1860
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:973
1905
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:968
1861
1906
msgid "Everyone:"
1864
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:1239
1909
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:1216
1865
1910
msgid "%u subfolders and %u files"
1868
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:1241
1913
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:1218
1869
1914
msgid "%u subfolders and %u file"
1872
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:1244
1917
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:1221
1873
1918
msgid "%u subfolders"
1876
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:1249
1921
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:1226
1877
1922
msgid "%u subfolder and %u files"
1880
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:1251
1925
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:1228
1881
1926
msgid "%u subfolder and %u file"
1884
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:1260
1885
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:1299
1929
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:1237
1930
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:1276
1886
1931
msgid "%u files"
1889
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:1262
1890
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:1301
1934
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:1239
1935
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:1278
1891
1936
msgid "%u file"
1894
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:1278
1939
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:1255
1895
1940
msgid "%u selected items (%u folders and %u files)"
1898
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:1280
1943
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:1257
1899
1944
msgid "%u selected items (%u folders and %u file)"
1902
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:1288
1947
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:1265
1903
1948
msgid "%u selected items (%u folder and %u files)"
1906
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:1290
1951
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:1267
1907
1952
msgid "%u selected items (%u folder and %u file)"
1910
#: ../src/View/VolumePropertiesWindow.vala:28
1911
msgid "Disk Properties"
1914
#: ../src/View/VolumePropertiesWindow.vala:85
1918
#: ../src/View/AbstractDirectoryView.vala:561
1919
msgid "Failed to preview"
1922
#: ../src/View/AbstractDirectoryView.vala:820
1923
msgid "Cannot open this file"
1926
#: ../src/View/AbstractDirectoryView.vala:833
1927
msgid "Cannot identify file type to open"
1930
#: ../src/View/AbstractDirectoryView.vala:1568
1931
msgid "Cannot drop this file"
1934
#: ../src/View/AbstractDirectoryView.vala:1568
1935
msgid "Invalid file name provided"
1938
#: ../src/View/AbstractDirectoryView.vala:2012
1942
#: ../src/View/AbstractDirectoryView.vala:2018
1946
#: ../src/View/AbstractDirectoryView.vala:2023
1950
#: ../src/View/AbstractDirectoryView.vala:2033
1954
#: ../src/View/AbstractDirectoryView.vala:2035
1955
#: ../libwidgets/View/BreadcrumbsEntry.vala:451
1959
#: ../src/View/AbstractDirectoryView.vala:2095
1960
msgid "Other Application"
1963
#: ../src/View/AbstractDirectoryView.vala:2353
1967
#: ../src/View/AbstractDirectoryView.vala:2788
1968
msgid "Cannot copy files that are in the trash"
1971
#: ../src/View/AbstractDirectoryView.vala:2789
1972
msgid "Cutting the selection instead"
1975
#: ../src/View/Window.vala:204
1976
msgid "Files isn't your default file manager."
1979
#: ../src/View/Window.vala:210
1980
msgid "Set as Default"
1983
#: ../src/View/Window.vala:216
1987
#: ../src/View/DirectoryNotFound.vala:28
1988
msgid "The folder \"%s\" can't be found."
1991
#: ../src/View/DirectoryNotFound.vala:30
1995
#: ../src/View/DirectoryNotFound.vala:30
1996
msgid "Create the folder \"%s\""
1999
#: ../src/View/DirectoryNotFound.vala:44
2001
"Failed to create the folder\n"
2006
#: ../src/Application.vala:158
1955
#: ../src/View/ViewContainer.vala:342
1956
msgid "(as Administrator)"
1959
#: ../src/View/ViewContainer.vala:356
1960
msgid "You cannot create a folder here."
1963
#: ../src/View/ViewContainer.vala:358
1964
msgid "The network is unavailable"
1967
#: ../src/View/ViewContainer.vala:359
1968
msgid "A working network is needed to reach this folder"
1971
#: ../src/View/ViewContainer.vala:361
1972
msgid "This Folder Does Not Belong to You"
1975
#: ../src/View/ViewContainer.vala:362
1976
msgid "You don't have permission to view this folder."
1979
#: ../src/View/ViewContainer.vala:364
1980
msgid "Unable to Mount Folder"
1983
#: ../src/View/ViewContainer.vala:365
1984
msgid "Could not connect to the server for this folder."
1987
#: ../src/View/ViewContainer.vala:367
1988
msgid "Unable show Folder"
1991
#: ../src/View/ViewContainer.vala:368
1992
msgid "The server for this folder could not be located."
1995
#: ../src/View/ViewContainer.vala:378
1996
msgid "File not Found"
1999
#: ../src/View/ViewContainer.vala:379
2000
msgid "The file selected no longer exists."
2003
#: ../src/View/Slot.vala:39
2004
msgid "This Folder Is Empty"
2007
#: ../src/View/Slot.vala:40
2008
msgid "Trash Is Empty"
2011
#: ../src/View/Slot.vala:41
2012
msgid "There Are No Recent Files"
2015
#: ../src/View/Slot.vala:42
2016
msgid "Access Denied"
2019
#: ../src/Application.vala:146
2007
2020
msgid "Show the version of the program."
2010
#: ../src/Application.vala:160
2023
#: ../src/Application.vala:148
2011
2024
msgid "Open uri(s) in new tab"
2014
#: ../src/Application.vala:162 ../src/View/directory_view_popup.ui:83
2027
#: ../src/Application.vala:150 ../src/View/directory_view_popup.ui:83
2015
2028
msgid "New Window"
2018
#: ../src/Application.vala:164
2031
#: ../src/Application.vala:152
2019
2032
msgid "Quit Files."
2022
#: ../src/Application.vala:166
2035
#: ../src/Application.vala:154
2023
2036
msgid "Enable debug logging"
2026
#: ../src/Application.vala:169
2039
#: ../src/Application.vala:157
2027
2040
msgid "[URI...]"
2030
#: ../src/Application.vala:172
2043
#: ../src/Application.vala:160
2034
2047
"Browse the file system with the file manager"
2037
#: ../src/Application.vala:199
2050
#: ../src/Application.vala:187
2038
2051
msgid "--quit cannot be used with URIs."