414
412
msgid "Call back"
415
413
msgstr "부재중 번호로 전화"
417
#: qml/Tutorial/TutorialBottom.qml:28
418
msgid "Open special menus"
421
#: qml/Tutorial/TutorialBottom.qml:29
422
msgid "Swipe up from the bottom edge."
423
msgstr "아래쪽 가장자리에서 쓸어 올리십시오."
425
#: qml/Tutorial/TutorialBottomFinish.qml:24
426
msgid "This action does different things for different apps"
427
msgstr "이 동작은 각 프로그램 별로 다르게 동작합니다."
429
#: qml/Tutorial/TutorialBottomFinish.qml:25
430
msgid "Tap here to finish."
431
msgstr "끝내려면 여기를 두드리십시오."
433
#: qml/Tutorial/TutorialContent.qml:80 qml/Tutorial/TutorialLeftFinish.qml:25
434
#: qml/Tutorial/TutorialRight.qml:144
435
msgid "Tap here to continue."
436
msgstr "계속하려면 여기를 두드리십시오."
438
#: qml/Tutorial/TutorialLeft.qml:26
439
msgid "Open the launcher"
442
#: qml/Tutorial/TutorialLeft.qml:27
443
msgid "Short swipe from the left edge."
444
msgstr "왼쪽 가장자리에서 짧게 쓸기"
446
#: qml/Tutorial/TutorialLeftFinish.qml:24
447
msgid "These are the shortcuts to favorite apps"
448
msgstr "자수 사용하는 프로그램의 바로 가기입니다."
450
#: qml/Tutorial/TutorialPage.qml:178
451
msgid "You almost got it!"
454
#: qml/Tutorial/TutorialPage.qml:195
458
#: qml/Tutorial/TutorialRight.qml:31
459
msgid "To view open apps"
462
#: qml/Tutorial/TutorialRight.qml:32
463
msgid "Long swipe from the right edge."
464
msgstr "오른쪽 가장자리에서 길게 쓸기"
466
#: qml/Tutorial/TutorialRight.qml:122
467
msgid "View all your running tasks."
468
msgstr "실행 중인 모든 사용자 작업 보기."
470
#: qml/Wizard/Page.qml:89
415
#: qml/Stages/SideStage.qml:76
416
msgid "Drag using 3 fingers any application from one window to the other"
419
#: qml/Tutorial/TutorialBottom.qml:78
420
msgid "Swipe up to add a contact"
423
#: qml/Tutorial/TutorialBottom.qml:80
424
msgid "Swipe up for favorite calculations"
427
#: qml/Tutorial/TutorialBottom.qml:82
428
msgid "Swipe up for recent calls"
431
#: qml/Tutorial/TutorialBottom.qml:84
432
msgid "Swipe up to create a message"
435
#: qml/Tutorial/TutorialBottom.qml:85
436
msgid "Swipe up to manage the app"
439
#: qml/Tutorial/TutorialLeft.qml:47
440
msgid "Swipe from the left edge to open the launcher"
443
#: qml/Tutorial/TutorialLeftLong.qml:47
444
msgid "Long swipe from the left edge to open the Today scope"
447
#: qml/Tutorial/TutorialRight.qml:54
448
msgid "Hover your mouse on the right edge to view your open apps"
451
#: qml/Tutorial/TutorialRight.qml:55
452
msgid "Short or long swipe from the right edge to view your open apps"
455
#: qml/Tutorial/TutorialTop.qml:53
456
msgid "Swipe from the top right edge to open the notification bar"
459
#: qml/Tutorial/TutorialTop.qml:54
460
msgid "Swipe from the top edge to open the notification bar"
463
#: qml/Wizard/Page.qml:54
471
464
msgctxt "Button: Go back one page in the Wizard"
475
468
#: qml/Wizard/Pages/10-welcome.qml:27
479
#: qml/Wizard/Pages/10-welcome.qml:44
480
msgid "Welcome to your Ubuntu device."
481
msgstr "우분투를 사용해주셔서 감사합니다."
483
#: qml/Wizard/Pages/10-welcome.qml:52
484
msgid "Let’s get started."
487
#: qml/Wizard/Pages/10-welcome.qml:88 qml/Wizard/Pages/30-passwd-type.qml:133
488
#: qml/Wizard/Pages/40-wifi.qml:215 qml/Wizard/Pages/50-location.qml:131
489
#: qml/Wizard/Pages/60-reporting.qml:60 qml/Wizard/Pages/passwd-confirm.qml:82
490
#: qml/Wizard/Pages/passwd-set.qml:90
494
#: qml/Wizard/Pages/20-sim.qml:25
495
msgid "Add a SIM card and restart your device"
496
msgstr "심 카드를 추가한 후 장치 다시 시작"
498
#: qml/Wizard/Pages/20-sim.qml:59
499
msgid "Without it, you won’t be able to make calls or use text messaging."
500
msgstr "심 카드가 없으면 전화를 하거나 텍스트 메시지를 사용할 수 없습니다."
502
#: qml/Wizard/Pages/20-sim.qml:73 qml/Wizard/Pages/40-wifi.qml:215
472
#: qml/Wizard/Pages/10-welcome.qml:156 qml/Wizard/Pages/30-wifi.qml:206
473
#: qml/Wizard/Pages/40-location.qml:271 qml/Wizard/Pages/50-timezone.qml:267
474
#: qml/Wizard/Pages/60-account.qml:65 qml/Wizard/Pages/70-passwd-type.qml:144
475
#: qml/Wizard/Pages/75-report-check.qml:84
476
#: qml/Wizard/Pages/passcode-desktop.qml:124
477
#: qml/Wizard/Pages/password-set.qml:141
481
#: qml/Wizard/Pages/30-wifi.qml:29
482
msgid "Connect to Wi‑Fi"
485
#: qml/Wizard/Pages/30-wifi.qml:130
489
#: qml/Wizard/Pages/30-wifi.qml:163
490
msgid "Available Wi-Fi networks"
493
#: qml/Wizard/Pages/30-wifi.qml:164
494
msgid "No available Wi-Fi networks"
497
#: qml/Wizard/Pages/30-wifi.qml:206 qml/Wizard/Pages/60-account.qml:65
498
#: qml/Wizard/Pages/sim.qml:101
506
#: qml/Wizard/Pages/30-passwd-type.qml:39
507
msgid "Lock security"
510
#: qml/Wizard/Pages/30-passwd-type.qml:79
511
msgid "Please select how you’d like to unlock your device."
512
msgstr "장치의 잠금 해제 방법을 선택해주십시오."
514
#: qml/Wizard/Pages/30-passwd-type.qml:102
515
msgctxt "Label: Type of security method"
519
#: qml/Wizard/Pages/30-passwd-type.qml:103
520
msgctxt "Label: Description of security method"
524
#: qml/Wizard/Pages/30-passwd-type.qml:105
525
msgctxt "Label: Type of security method"
529
#: qml/Wizard/Pages/30-passwd-type.qml:106
530
msgctxt "Label: Description of security method"
531
msgid "4 digits only"
534
#: qml/Wizard/Pages/30-passwd-type.qml:108
535
msgctxt "Label: Type of security method"
539
#: qml/Wizard/Pages/30-passwd-type.qml:109
540
msgctxt "Label: Description of security method"
541
msgid "Numbers and letters"
544
#: qml/Wizard/Pages/40-wifi.qml:29
545
msgid "Connect to Wi‑Fi"
548
#: qml/Wizard/Pages/40-wifi.qml:168
549
msgid "Available networks…"
550
msgstr "사용 가능한 네트워크..."
552
#: qml/Wizard/Pages/40-wifi.qml:169
553
msgid "No available networks."
554
msgstr "사용할 수 있는 네트워크가 없습니다."
556
#: qml/Wizard/Pages/50-location.qml:27
560
#: qml/Wizard/Pages/50-location.qml:62
561
msgid "Let the phone detect your location:"
562
msgstr "사용자 위치 추적 방법:"
564
#: qml/Wizard/Pages/50-location.qml:69
565
msgid "Using GPS only (less accurate)"
566
msgstr "GPS만 사용(덜 정확함)"
568
#: qml/Wizard/Pages/50-location.qml:86
569
msgid "Using GPS, anonymized Wi-Fi and cellular network info (recommended)"
570
msgstr "GPS와 익명 와이파이 통신사 네트워크를 사용(추천)"
572
#. Translators: HERE is a trademark for Nokia's location service, you probably shouldn't translate it
573
#: qml/Wizard/Pages/50-location.qml:103
575
"By selecting this option you agree to the Nokia HERE <a href='#'>terms and "
577
msgstr "이 옵션을 선택하면 자동으로 <a href='%1'>노키아 HERE 사용 조건에 동의합니다."
579
#: qml/Wizard/Pages/50-location.qml:112
583
#: qml/Wizard/Pages/50-location.qml:124
584
msgid "You can change your mind later in <b>System Settings</b>."
585
msgstr "언제라도 <b>시스템 설정</b>에서 바꿀 수 있습니다."
587
#: qml/Wizard/Pages/60-reporting.qml:26
588
msgid "Improving your experience"
591
#: qml/Wizard/Pages/60-reporting.qml:46
593
"Your phone is set up to automatically report errors to Canonical and its "
594
"partners, the makers of the operating system."
595
msgstr "사용자의 전화를 자동으로 오류 보고를 운영 체제를 만든 캐노니컬 사와 협력사로 보내도록 설정했습니다."
597
#: qml/Wizard/Pages/60-reporting.qml:53
599
"This can be disabled in <b>System Settings</b> under <b>Security & "
601
msgstr "이 서비스는 <b>보안 & 사생활 보호</b>에서 언제든 사용하지 않도록 설정할 수 있습니다."
603
#: qml/Wizard/Pages/80-finished.qml:24
607
#: qml/Wizard/Pages/80-finished.qml:39
611
#: qml/Wizard/Pages/80-finished.qml:46
612
msgid "Your device is now ready to use."
613
msgstr "이제 장치를 사용할 수 있습니다."
615
#: qml/Wizard/Pages/80-finished.qml:53
619
#: qml/Wizard/Pages/here-terms.qml:27
502
#: qml/Wizard/Pages/40-location.qml:27
503
msgid "Location Services"
506
#: qml/Wizard/Pages/40-location.qml:83
508
"Use GPS, Wi-Fi hotspots and mobile network anonymously to detect location "
512
#: qml/Wizard/Pages/40-location.qml:105
514
msgid "By selecting this option you agree to the Nokia HERE %1."
517
#: qml/Wizard/Pages/40-location.qml:106
518
msgctxt "part of: Nokia HERE terms and conditions"
519
msgid "terms and conditions"
522
#: qml/Wizard/Pages/40-location.qml:160
526
#: qml/Wizard/Pages/40-location.qml:214
527
msgid "Don't use my location"
530
#: qml/Wizard/Pages/40-location.qml:260
531
msgid "You can change it later in System Settings."
534
#: qml/Wizard/Pages/50-timezone.qml:29
538
#: qml/Wizard/Pages/50-timezone.qml:178
539
msgid "Enter your city"
542
#: qml/Wizard/Pages/60-account.qml:24
543
msgid "Personalize Your Device"
546
#: qml/Wizard/Pages/60-account.qml:48
547
msgid "Preferred Name"
550
#: qml/Wizard/Pages/70-passwd-type.qml:39
554
#: qml/Wizard/Pages/70-passwd-type.qml:101
555
msgctxt "Label: Type of security method"
556
msgid "Create new password"
559
#: qml/Wizard/Pages/70-passwd-type.qml:103
560
msgctxt "Label: Type of security method"
561
msgid "Create passcode (numbers only)"
564
#: qml/Wizard/Pages/70-passwd-type.qml:105
565
msgctxt "Label: Type of security method"
569
#: qml/Wizard/Pages/75-report-check.qml:26 qml/Wizard/Pages/here-terms.qml:108
570
msgid "Privacy Policy"
573
#: qml/Wizard/Pages/75-report-check.qml:26
574
msgid "Help Us Improve"
577
#: qml/Wizard/Pages/75-report-check.qml:59
578
msgid "Improve system performance by sending us crashes and error reports."
581
#: qml/Wizard/Pages/75-report-check.qml:60
582
msgid "Privacy policy"
585
#: qml/Wizard/Pages/80-finished.qml:89
586
msgid "Welcome to Ubuntu"
589
#: qml/Wizard/Pages/80-finished.qml:104
590
msgid "You are ready to use your device now"
593
#: qml/Wizard/Pages/80-finished.qml:124
597
#: qml/Wizard/Pages/here-terms.qml:25
620
598
msgid "Terms & Conditions"
623
#: qml/Wizard/Pages/passwd-confirm.qml:49
624
msgid "Confirm passphrase"
627
#: qml/Wizard/Pages/passwd-confirm.qml:50
601
#: qml/Wizard/Pages/here-terms.qml:69
602
msgid "Your device uses positioning technologies provided by HERE."
605
#: qml/Wizard/Pages/here-terms.qml:81
607
"To provide you with positioning services and to improve their quality, HERE "
608
"collects information about nearby cell towers and Wi-Fi hotspots around your "
609
"current location whenever your position is being found."
612
#: qml/Wizard/Pages/here-terms.qml:93
614
"The information collected is used to analyze the service and to improve the "
615
"use of service, but not to identify you personally."
618
#: qml/Wizard/Pages/here-terms.qml:106
620
msgid "By continuing, you agree to the HERE platform %1 and %2."
623
#: qml/Wizard/Pages/here-terms.qml:107
624
msgid "Service Terms"
627
#: qml/Wizard/Pages/passcode-confirm.qml:43
628
#: qml/Wizard/Pages/passcode-desktop.qml:80
628
629
msgid "Confirm passcode"
631
#: qml/Wizard/Pages/passwd-confirm.qml:53
632
#: qml/Wizard/Pages/passwd-confirm.qml:54
633
msgid "Please try again."
636
#: qml/Wizard/Pages/passwd-set.qml:61
637
msgid "Choose your passcode"
640
#: qml/Wizard/Pages/passwd-set.qml:68
641
msgid "Passphrase must be 4 characters long"
642
msgstr "암호문의 최소 길이는 네 문자입니다."
644
#. Translators: This is the arrow for "Back" buttons
645
#: qml/Wizard/StackButton.qml:39
650
#. Translators: This is the arrow for "Forward" buttons
651
#: qml/Wizard/StackButton.qml:42
632
#: qml/Wizard/Pages/passcode-confirm.qml:45
633
msgid "Incorrect passcode."
636
#: qml/Wizard/Pages/passcode-confirm.qml:45
637
msgctxt "Enter the passcode again"
638
msgid "Please re-enter."
641
#: qml/Wizard/Pages/passcode-desktop.qml:30
642
msgid "Lock Screen Passcode"
645
#: qml/Wizard/Pages/passcode-desktop.qml:56
646
msgid "Enter 4 numbers to setup your passcode"
649
#: qml/Wizard/Pages/passcode-desktop.qml:65
650
#: qml/Wizard/Pages/passcode-set.qml:54
651
msgid "Choose passcode"
654
#: qml/Wizard/Pages/passcode-desktop.qml:105
655
msgid "Passcode too short"
658
#: qml/Wizard/Pages/passcode-desktop.qml:107
659
msgid "Passcodes match"
662
#: qml/Wizard/Pages/passcode-desktop.qml:109
663
msgid "Passcodes do not match"
666
#: qml/Wizard/Pages/passcode-set.qml:62
667
msgid "Passcode must be 4 characters long"
670
#: qml/Wizard/Pages/password-set.qml:30
671
msgid "Lock Screen Password"
674
#: qml/Wizard/Pages/password-set.qml:61
675
msgid "Enter at least 8 characters"
678
#: qml/Wizard/Pages/password-set.qml:73
679
msgid "Choose password"
682
#: qml/Wizard/Pages/password-set.qml:103
683
msgid "Confirm password"
686
#: qml/Wizard/Pages/sim.qml:27
687
msgid "No SIM card installed"
690
#: qml/Wizard/Pages/sim.qml:54
691
msgid "SIM card added"
694
#: qml/Wizard/Pages/sim.qml:55
695
msgid "You must restart the device to access the mobile network."
698
#: qml/Wizard/Pages/sim.qml:59
702
#: qml/Wizard/Pages/sim.qml:78
703
msgid "You won’t be able to make calls or use text messaging without a SIM."
706
#: qml/Wizard/Pages/sim.qml:90
707
msgid "To proceed with no SIM tap Skip."
710
#: qml/Wizard/PasswordMeter.qml:87
711
msgid "Passwords match"
714
#: qml/Wizard/PasswordMeter.qml:89
715
msgid "Passwords do not match"
718
#: qml/Wizard/PasswordMeter.qml:93
719
msgid "Strong password"
722
#: qml/Wizard/PasswordMeter.qml:95
723
msgid "Fair password"
726
#: qml/Wizard/PasswordMeter.qml:97
727
msgid "Weak password"
730
#: qml/Wizard/PasswordMeter.qml:99
731
msgid "Very weak password"
656
734
#~ msgid "Search"
743
824
#~ msgid "Swipe from the left to reveal the launcher for quick access to apps"
744
825
#~ msgstr "왼쪽에서 쓸면 런처를 표시해 프로그램에 빠르게 접근할 수 있습니다."
749
827
#~ msgid "Manage Scopes"
750
828
#~ msgstr "스코프 관리"
752
830
#~ msgid "Please re-enter"
753
831
#~ msgstr "다시 입력해주십시오."
755
836
#~ msgid "Welcome to your Ubuntu phone."
756
837
#~ msgstr "우분투 폰을 사용해주셔서 감사합니다."
839
#~ msgid "Let’s get started."
845
#~ msgid "Lock security"
848
#~ msgid "Without it, you won’t be able to make calls or use text messaging."
849
#~ msgstr "심 카드가 없으면 전화를 하거나 텍스트 메시지를 사용할 수 없습니다."
851
#~ msgid "Add a SIM card and restart your device"
852
#~ msgstr "심 카드를 추가한 후 장치 다시 시작"
758
854
#~ msgid "Please select how you’d like to unlock your phone."
759
855
#~ msgstr "전화의 잠긴 상태를 해제할 방법을 선택해주십시오."
857
#~ msgid "Available networks…"
858
#~ msgstr "사용 가능한 네트워크..."
861
#~ "By selecting this option you agree to the Nokia HERE <a href='#'>terms and "
863
#~ msgstr "이 옵션을 선택하면 자동으로 <a href='%1'>노키아 HERE 사용 조건에 동의합니다."
865
#~ msgid "Not at all"
868
#~ msgid "No available networks."
869
#~ msgstr "사용할 수 있는 네트워크가 없습니다."
874
#~ msgid "Let the phone detect your location:"
875
#~ msgstr "사용자 위치 추적 방법:"
877
#~ msgid "Using GPS only (less accurate)"
878
#~ msgstr "GPS만 사용(덜 정확함)"
880
#~ msgid "Using GPS, anonymized Wi-Fi and cellular network info (recommended)"
881
#~ msgstr "GPS와 익명 와이파이 통신사 네트워크를 사용(추천)"
883
#~ msgid "Improving your experience"
884
#~ msgstr "사용자 경험 개선"
886
#~ msgid "You can change your mind later in <b>System Settings</b>."
887
#~ msgstr "언제라도 <b>시스템 설정</b>에서 바꿀 수 있습니다."
890
#~ "This can be disabled in <b>System Settings</b> under <b>Security & "
892
#~ msgstr "이 서비스는 <b>보안 & 사생활 보호</b>에서 언제든 사용하지 않도록 설정할 수 있습니다."
895
#~ "Your phone is set up to automatically report errors to Canonical and its "
896
#~ "partners, the makers of the operating system."
897
#~ msgstr "사용자의 전화를 자동으로 오류 보고를 운영 체제를 만든 캐노니컬 사와 협력사로 보내도록 설정했습니다."
899
#~ msgid "Nice work!"
761
908
#~ msgid "Your phone is now ready to use."
762
909
#~ msgstr "이제 전화를 사용할 수 있습니다."
911
#~ msgid "Confirm passphrase"
922
#~ msgid "Passphrase must be 4 characters long"
923
#~ msgstr "암호문의 최소 길이는 네 문자입니다."
925
#~ msgid "Please try again."
926
#~ msgstr "다시 시도해주십시오."
928
#~ msgid "Choose your passcode"
931
#~ msgid "This action does different things for different apps"
932
#~ msgstr "이 동작은 각 프로그램 별로 다르게 동작합니다."
934
#~ msgid "You almost got it!"
935
#~ msgstr "거의 다 되었습니다!"
937
#~ msgid "Short swipe from the left edge."
938
#~ msgstr "왼쪽 가장자리에서 짧게 쓸기"
940
#~ msgid "Open the launcher"
943
#~ msgid "Tap here to continue."
944
#~ msgstr "계속하려면 여기를 두드리십시오."
946
#~ msgid "These are the shortcuts to favorite apps"
947
#~ msgstr "자수 사용하는 프로그램의 바로 가기입니다."
949
#~ msgid "Swipe up from the bottom edge."
950
#~ msgstr "아래쪽 가장자리에서 쓸어 올리십시오."
952
#~ msgid "Open special menus"
955
#~ msgid "Tap here to finish."
956
#~ msgstr "끝내려면 여기를 두드리십시오."
958
#~ msgid "To view open apps"
961
#~ msgid "Long swipe from the right edge."
962
#~ msgstr "오른쪽 가장자리에서 길게 쓸기"
964
#~ msgid "Try again."
965
#~ msgstr "다시 시도하십시오."
967
#~ msgid "View all your running tasks."
968
#~ msgstr "실행 중인 모든 사용자 작업 보기."
970
#~ msgctxt "Button: Shut down the system"
974
#~ msgctxt "Title: Reboot/Shut down dialog"
978
#~ msgctxt "Button: Reboot the system"
982
#~ msgctxt "Label: Description of security method"
983
#~ msgid "No security"
986
#~ msgctxt "Label: Type of security method"
990
#~ msgctxt "Label: Description of security method"
991
#~ msgid "4 digits only"
994
#~ msgctxt "Label: Type of security method"
998
#~ msgctxt "Label: Type of security method"
999
#~ msgid "Passphrase"
1002
#~ msgctxt "Label: Description of security method"
1003
#~ msgid "Numbers and letters"
764
1006
#~ msgid "%a %d %b %H:%M"
765
1007
#~ msgstr "%d %b %H:%M (%a)"