~knome/ubiquity-slideshow-ubuntu/xubuntu-1804

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/ubuntu-mate/gl.po

  • Committer: Mathieu Trudel-Lapierre
  • Date: 2017-10-17 15:52:01 UTC
  • Revision ID: mathieu.trudel-lapierre@canonical.com-20171017155201-2k0ttyb2g3wsdxyl
Update translations from launchpad.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
15
15
"MIME-Version: 1.0\n"
16
16
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17
17
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2017-10-06 18:48+0000\n"
19
 
"X-Generator: Launchpad (build 18474)\n"
 
18
"X-Launchpad-Export-Date: 2017-10-17 15:48+0000\n"
 
19
"X-Generator: Launchpad (build 18476)\n"
20
20
 
21
21
#. type: Content of: <div><h1>
22
22
#: slideshows/ubuntu-mate/slides/01_welcome.html:2
427
427
msgstr ""
428
428
"<a href=\"https://bugs.launchpad.net/ubuntu-mate\" class=\"caption"
429
429
"\">Seguimentos de fallos</a>"
 
430
 
 
431
#~ msgid "Ubuntu Software Center"
 
432
#~ msgstr "Centro de Software de Ubuntu"
 
433
 
 
434
#~ msgid "Find even more software"
 
435
#~ msgstr "Atope aínda máis software"
 
436
 
 
437
#~ msgid "VLC Media Player"
 
438
#~ msgstr "Reprodutor multimedia VLC"
 
439
 
 
440
#~ msgid "Banshee Media Player"
 
441
#~ msgstr "Reprodutor multimedia Banshee"
 
442
 
 
443
#~ msgid "Synaptic Package Manager"
 
444
#~ msgstr "Xestor de paquetes Synaptic"
 
445
 
 
446
#~ msgid "GDebi Package Installer"
 
447
#~ msgstr "Instalador de paquetes GDebi"
 
448
 
 
449
#~ msgid "Eye of MATE Image Viewer"
 
450
#~ msgstr "Visor de imaxes Eye of MATE"
 
451
 
 
452
#~ msgid "Firefox Web Browser"
 
453
#~ msgstr "Navegador web Firefox"
 
454
 
 
455
#~ msgid ""
 
456
#~ "LibreOffice is a free office suite packed with everything you need to "
 
457
#~ "create documents, spreadsheets and presentations. Compatible with "
 
458
#~ "Microsoft Office file formats, it gives you all the features you need, "
 
459
#~ "without the price tag."
 
460
#~ msgstr ""
 
461
#~ "O LibreOffice é un paquete ofimático libre con todo o que precisa para "
 
462
#~ "crear documentos, follas de cálculo e presentacións. Compatíbel cos "
 
463
#~ "formatos de ficheiro de Microsoft Office, proporciona todas as "
 
464
#~ "funcionalidades que precisa, de balde."
 
465
 
 
466
#~ msgid ""
 
467
#~ "<a href=\"https://launchpad.net/ubuntu-mate\" class=\"caption\">Ubuntu "
 
468
#~ "MATE Launchpad</a>"
 
469
#~ msgstr ""
 
470
#~ "<a href=\"https://launchpad.net/ubuntu-mate\" class=\"caption\">Ubuntu "
 
471
#~ "MATE en Launchpad</a>"
 
472
 
 
473
#~ msgid "Discussion"
 
474
#~ msgstr "Exposición"
 
475
 
 
476
#~ msgid ""
 
477
#~ "<a href=\"https://plus.google.com/communities/108331279007926658904\" "
 
478
#~ "class=\"caption\">Google+ Community</a>"
 
479
#~ msgstr ""
 
480
#~ "<a href=\"https://plus.google.com/communities/108331279007926658904\" "
 
481
#~ "class=\"caption\">Comunidade de Google+</a>"
 
482
 
 
483
#~ msgid ""
 
484
#~ "<a href=\"https://ubuntu-mate.community\" class=\"caption\">Ubuntu MATE "
 
485
#~ "Community</a>"
 
486
#~ msgstr ""
 
487
#~ "<a href=\"https://ubuntu-mate.community\" class=\"caption\">Comunidade de "
 
488
#~ "Ubuntu MATE</a>"
 
489
 
 
490
#~ msgid ""
 
491
#~ "<a href=\"https://ubuntu-mate.org/irc/\" class=\"caption\">IRC Channel</a>"
 
492
#~ msgstr ""
 
493
#~ "<a href=\"https://ubuntu-mate.org/irc/\" class=\"caption\">Canle IRC</a>"
 
494
 
 
495
#~ msgid ""
 
496
#~ "Shotwell is a handy photo manager that is ready for your gadgets. Connect "
 
497
#~ "a camera or a phone to transfer your photos, then it's easy to share them "
 
498
#~ "and keep them safe."
 
499
#~ msgstr ""
 
500
#~ "Shotwell é un xestor de imaxes práctico que está listo para os seus "
 
501
#~ "trebellos. Conecte unha cámara ou un móbil para transferir as fotos, "
 
502
#~ "compartilas e mantelas seguras dun xeito doado."
 
503
 
 
504
#~ msgid ""
 
505
#~ "Say goodbye to searching the web for new software. With Ubuntu MATE "
 
506
#~ "Welcome, you can install popular applications with one click. You can "
 
507
#~ "also install software centres to discover even more applications for "
 
508
#~ "Ubuntu MATE."
 
509
#~ msgstr ""
 
510
#~ "Despídase de bucar novo software na web. Co Ubuntu MATE Welcome, pode "
 
511
#~ "instalar os aplicativos populares cun só clic. Tamén pode instalar "
 
512
#~ "centros de software para descubrir aínda máis programas para Ubuntu MATE."
 
513
 
 
514
#~ msgid ""
 
515
#~ "Ubuntu MATE includes Firefox, an easy and safe web browser used by "
 
516
#~ "millions of people around the world. Designed with privacy in mind it "
 
517
#~ "includes enhanced security features to protect you from online threats."
 
518
#~ msgstr ""
 
519
#~ "Ubuntu MATE inclúe Firefox, un navegador web doado e seguro usado por "
 
520
#~ "millóns de persoas de todo o mundo. Deseñado coa privacidade en mente "
 
521
#~ "inclúe funcionalidades de seguranza melloradas para protexelo das ameazas "
 
522
#~ "en liña."
 
523
 
 
524
#~ msgid ""
 
525
#~ "Ubuntu MATE comes with the amazing Rhythmbox music player. With advanced "
 
526
#~ "playback options, it's simple to queue up the perfect songs. And it works "
 
527
#~ "great with CDs and portable music players, so you can enjoy all your "
 
528
#~ "music wherever you go."
 
529
#~ msgstr ""
 
530
#~ "Ubuntu MATE vén co asombroso reprodutor de música Rhythmbox. Con opcións "
 
531
#~ "avanzadas de reprodución, é doado poñer na cola as cancións perfectas. E "
 
532
#~ "funciona moi ben con CD e reprodutores portátiles, así poderá gozar da "
 
533
#~ "música onde queira que vaia."