~mmcasetti/gtg/search

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/af.po

  • Committer: Izidor Matušov
  • Date: 2012-03-20 05:55:53 UTC
  • mfrom: (688.1.112 gtg)
  • Revision ID: izidor.matusov@gmail.com-20120320055553-8by2o13j3ymk06ji
2012-03-19 Launchpad automatic translations update.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
4
4
msgstr ""
5
5
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
6
6
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
7
 
"POT-Creation-Date: 2012-02-15 10:46+0100\n"
 
7
"POT-Creation-Date: 2012-03-05 10:48+0100\n"
8
8
"PO-Revision-Date: 2010-03-22 09:03+0000\n"
9
9
"Last-Translator: Luca Invernizzi <invernizzi.l@gmail.com>\n"
10
10
"Language-Team: Translate.org.za\n"
12
12
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13
13
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14
14
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
15
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-16 05:08+0000\n"
16
 
"X-Generator: Launchpad (build 14781)\n"
 
15
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-06 04:49+0000\n"
 
16
"X-Generator: Launchpad (build 14900)\n"
17
17
"Language: af\n"
18
18
 
19
19
#: GTG/plugins/notification_area/notification_area.py:120
190
190
"in GTG"
191
191
msgstr ""
192
192
 
193
 
#: GTG/plugins/tomboy/tomboy.py:122
 
193
#: GTG/plugins/tomboy/tomboy.py:121
194
194
msgid "Add Tomboy note"
195
195
msgstr "Voeg Tomboy nota by"
196
196
 
197
 
#: GTG/plugins/tomboy/tomboy.py:196
 
197
#: GTG/plugins/tomboy/tomboy.py:194
198
198
msgid ""
199
199
" was found on the system, but it doesn't provide a dbus interface. the "
200
200
"Tomboy/Gnote plugin will not work with it."
201
201
msgstr ""
202
202
 
203
 
#: GTG/plugins/tomboy/tomboy.py:243
 
203
#: GTG/plugins/tomboy/tomboy.py:241
204
204
msgid "That note does not exist!"
205
205
msgstr "Daardie nota bestaan nie!"
206
206
 
207
 
#: GTG/plugins/tomboy/tomboy.py:248
 
207
#: GTG/plugins/tomboy/tomboy.py:246
208
208
msgid "That note does not exist. Do you want to create a new one?"
209
209
msgstr "Daardie nota bestaan nie. Wil u 'n nuwe een skep?"
210
210
 
211
 
#: GTG/plugins/tomboy/tomboy.py:276
 
211
#: GTG/plugins/tomboy/tomboy.py:274
212
212
msgid "This Tomboy note does not exist anymore. Do you want to create it?"
213
213
msgstr "Hierdie Tomboy nota bestaan nie meer nie. Wil u dit skep?"
214
214
 
215
 
#: GTG/tests/test_dates.py:38 GTG/core/search.py:93 GTG/tools/dates.py:95
216
 
#: GTG/tools/dates.py:137
 
215
#: GTG/tests/test_dates.py:51 GTG/tests/test_dates.py:58 GTG/core/search.py:92
 
216
#: GTG/tools/dates.py:38 GTG/tools/dates.py:46
217
217
msgid "now"
218
218
msgstr "nou"
219
219
 
220
 
#: GTG/tests/test_dates.py:39 GTG/core/search.py:94 GTG/tools/dates.py:96
221
 
#: GTG/tools/dates.py:139
 
220
#: GTG/tests/test_dates.py:52 GTG/tests/test_dates.py:59 GTG/core/search.py:93
 
221
#: GTG/tools/dates.py:39 GTG/tools/dates.py:48
222
222
msgid "soon"
223
223
msgstr "binnekort"
224
224
 
225
 
#: GTG/tests/test_dates.py:39 GTG/core/search.py:95 GTG/tools/dates.py:97
226
 
#: GTG/tools/dates.py:141
 
225
#: GTG/tests/test_dates.py:53 GTG/tools/dates.py:50
227
226
msgid "later"
228
227
msgstr "later"
229
228
 
 
229
#: GTG/tests/test_dates.py:54 GTG/tests/test_dates.py:60
 
230
#: GTG/tests/test_dates.py:61 GTG/core/search.py:94 GTG/tools/dates.py:40
 
231
#: GTG/tools/dates.py:52
 
232
msgid "someday"
 
233
msgstr ""
 
234
 
230
235
#: GTG/backends/backend_identica.py:54
231
236
msgid "Identi.ca"
232
237
msgstr ""
587
592
"If a word begins with @, it is interpreted as a tag."
588
593
msgstr ""
589
594
 
 
595
#: GTG/core/search.py:85
 
596
msgid "not"
 
597
msgstr ""
 
598
 
590
599
#: GTG/core/search.py:86
591
 
msgid "not"
 
600
msgid "or"
592
601
msgstr ""
593
602
 
594
603
#: GTG/core/search.py:87
595
 
msgid "or"
 
604
msgid "after"
596
605
msgstr ""
597
606
 
598
607
#: GTG/core/search.py:88
599
 
msgid "after"
600
 
msgstr ""
601
 
 
602
 
#: GTG/core/search.py:89
603
608
msgid "before"
604
609
msgstr ""
605
610
 
606
 
#: GTG/core/search.py:90 GTG/tools/dates.py:192
 
611
#: GTG/core/search.py:89 GTG/tools/dates.py:238
607
612
msgid "today"
608
613
msgstr "vandag"
609
614
 
610
 
#: GTG/core/search.py:91 GTG/tools/dates.py:193
 
615
#: GTG/core/search.py:90 GTG/tools/dates.py:240
611
616
msgid "tomorrow"
612
617
msgstr "môre"
613
618
 
614
 
#: GTG/core/search.py:92
 
619
#: GTG/core/search.py:91
615
620
msgid "nodate"
616
621
msgstr ""
617
622
 
618
 
#: GTG/core/task.py:60
 
623
#: GTG/core/task.py:56
619
624
msgid "My new task"
620
625
msgstr "My nuwe taak"
621
626
 
622
 
#: GTG/core/task.py:169
 
627
#: GTG/core/task.py:165
623
628
msgid "tags"
624
629
msgstr "etikette"
625
630
 
626
 
#: GTG/core/task.py:169
 
631
#: GTG/core/task.py:165
627
632
msgid "tag"
628
633
msgstr "etiket"
629
634
 
630
 
#: GTG/core/task.py:175
 
635
#: GTG/core/task.py:171
631
636
msgid "defer"
632
637
msgstr "stel uit"
633
638
 
634
 
#: GTG/core/task.py:180
 
639
#: GTG/core/task.py:177
635
640
msgid "due"
636
641
msgstr "verval"
637
642
 
638
 
#: GTG/core/treefactory.py:80
 
643
#: GTG/core/treefactory.py:79
639
644
#: GTG/gtk/backends_dialog/parameters_ui/__init__.py:70
640
645
msgid "All tasks"
641
646
msgstr "Alle take"
642
647
 
643
 
#: GTG/core/treefactory.py:91
 
648
#: GTG/core/treefactory.py:90
644
649
msgid "Tasks with no tags"
645
650
msgstr "Take met geen etikette"
646
651
 
647
 
#: GTG/core/treefactory.py:103 GTG/gtk/browser/browser.py:1665
 
652
#: GTG/core/treefactory.py:102 GTG/gtk/browser/browser.py:1654
648
653
msgid "Search"
649
654
msgstr ""
650
655
 
651
 
#: GTG/tools/dates.py:50
 
656
#: GTG/tools/dates.py:242
 
657
msgid "next week"
 
658
msgstr "volgende week"
 
659
 
 
660
#: GTG/tools/dates.py:244
 
661
msgid "next month"
 
662
msgstr "volgende maand"
 
663
 
 
664
#: GTG/tools/dates.py:246
 
665
msgid "next year"
 
666
msgstr "volgende jaar"
 
667
 
 
668
#: GTG/tools/dates.py:251
 
669
msgid "Monday"
 
670
msgstr ""
 
671
 
 
672
#: GTG/tools/dates.py:252
 
673
msgid "Tuesday"
 
674
msgstr ""
 
675
 
 
676
#: GTG/tools/dates.py:253
 
677
msgid "Wednesday"
 
678
msgstr ""
 
679
 
 
680
#: GTG/tools/dates.py:254
 
681
msgid "Thursday"
 
682
msgstr ""
 
683
 
 
684
#: GTG/tools/dates.py:255
 
685
msgid "Friday"
 
686
msgstr ""
 
687
 
 
688
#: GTG/tools/dates.py:256
 
689
msgid "Saturday"
 
690
msgstr ""
 
691
 
 
692
#: GTG/tools/dates.py:257
 
693
msgid "Sunday"
 
694
msgstr ""
 
695
 
 
696
#: GTG/tools/dates.py:293
652
697
msgid "Today"
653
698
msgstr "Vandag"
654
699
 
655
 
#: GTG/tools/dates.py:53
 
700
#: GTG/tools/dates.py:296
656
701
#, python-format
657
702
msgid "Yesterday"
658
703
msgid_plural "%(days)d days ago"
659
704
msgstr[0] "Gister"
660
705
msgstr[1] "%(days)d dae gelede"
661
706
 
662
 
#: GTG/tools/dates.py:56
 
707
#: GTG/tools/dates.py:299
663
708
#, python-format
664
709
msgid "Tomorrow"
665
710
msgid_plural "In %(days)d days"
666
711
msgstr[0] "Môre"
667
712
msgstr[1] "In %(days)d dae"
668
713
 
669
 
#: GTG/tools/dates.py:194
670
 
msgid "next week"
671
 
msgstr "volgende week"
672
 
 
673
 
#: GTG/tools/dates.py:195
674
 
msgid "next month"
675
 
msgstr "volgende maand"
676
 
 
677
 
#: GTG/tools/dates.py:196
678
 
msgid "next year"
679
 
msgstr "volgende jaar"
680
 
 
681
714
#: GTG/gtg.py:84
682
715
msgid "gtg is already running!"
683
716
msgstr "gtg loop reeds!"
762
795
msgstr[0] ""
763
796
msgstr[1] ""
764
797
 
765
 
#: GTG/gtk/backends_dialog/__init__.py:287
 
798
#: GTG/gtk/backends_dialog/__init__.py:285
766
799
#, python-format
767
800
msgid "Do you really want to remove the backend '%s'?"
768
801
msgstr ""
936
969
msgid "Continue"
937
970
msgstr ""
938
971
 
939
 
#: GTG/gtk/browser/treeview_factory.py:287
 
972
#: GTG/gtk/browser/treeview_factory.py:277
940
973
#: GTG/gtk/browser/taskbrowser.glade.h:39
941
974
msgid "Tags"
942
975
msgstr "Etikette"
943
976
 
944
 
#: GTG/gtk/browser/treeview_factory.py:375
 
977
#: GTG/gtk/browser/treeview_factory.py:365
945
978
msgid "Start date"
946
979
msgstr "Begindatum"
947
980
 
948
 
#: GTG/gtk/browser/treeview_factory.py:386
 
981
#: GTG/gtk/browser/treeview_factory.py:376
949
982
msgid "Due"
950
983
msgstr ""
951
984
 
952
 
#: GTG/gtk/browser/treeview_factory.py:406
 
985
#: GTG/gtk/browser/treeview_factory.py:396
953
986
msgid "Closed date"
954
987
msgstr ""
955
988
 
956
 
#: GTG/gtk/browser/treeview_factory.py:451
 
989
#: GTG/gtk/browser/treeview_factory.py:441
957
990
msgid "Title"
958
991
msgstr "Titel"
959
992
 
960
 
#: GTG/gtk/browser/browser.py:601
 
993
#: GTG/gtk/browser/browser.py:599
961
994
msgid "no active tasks"
962
995
msgstr "geen aktiewe take"
963
996
 
964
 
#: GTG/gtk/browser/browser.py:603
 
997
#: GTG/gtk/browser/browser.py:601
965
998
#, python-format
966
999
msgid "%(tasks)d active task"
967
1000
msgid_plural "%(tasks)d active tasks"
968
1001
msgstr[0] "%(tasks)d aktiewe taak"
969
1002
msgstr[1] "%(tasks)d aktiewe take"
970
1003
 
971
 
#: GTG/gtk/browser/browser.py:1663
 
1004
#: GTG/gtk/browser/browser.py:1652
972
1005
msgid "Add Task"
973
1006
msgstr ""
974
1007
 
975
 
#: GTG/gtk/browser/browser.py:1664
 
1008
#: GTG/gtk/browser/browser.py:1653
976
1009
msgid "Open Task"
977
1010
msgstr ""
978
1011
 
1249
1282
msgstr ""
1250
1283
 
1251
1284
#: GTG/gtk/browser/taskbrowser.glade.h:57
1252
 
msgid "_later"
 
1285
msgid "_now"
1253
1286
msgstr ""
1254
1287
 
1255
1288
#: GTG/gtk/browser/taskbrowser.glade.h:58
1256
 
msgid "_now"
 
1289
msgid "_someday"
1257
1290
msgstr ""
1258
1291
 
1259
1292
#: GTG/gtk/browser/taskbrowser.glade.h:59
1280
1313
msgid "t_oday"
1281
1314
msgstr "_vandag"
1282
1315
 
1283
 
#: GTG/gtk/editor/editor.py:302
 
1316
#: GTG/gtk/editor/editor.py:295
1284
1317
#, python-format
1285
1318
msgid "Completed %(days)d day late"
1286
1319
msgid_plural "Completed %(days)d days late"
1287
1320
msgstr[0] "%(days)d dag laat voltooi"
1288
1321
msgstr[1] "%(days)d dae laat voltooi"
1289
1322
 
1290
 
#: GTG/gtk/editor/editor.py:305
 
1323
#: GTG/gtk/editor/editor.py:298
1291
1324
#, python-format
1292
1325
msgid "Completed %(days)d day early"
1293
1326
msgid_plural "Completed %(days)d days early"
1294
1327
msgstr[0] "%(days)d dag vroeg voltooi"
1295
1328
msgstr[1] "%(days)d dae vroeg voltooi"
1296
1329
 
1297
 
#: GTG/gtk/editor/editor.py:311
 
1330
#: GTG/gtk/editor/editor.py:305
1298
1331
#, python-format
1299
1332
msgid "Due tomorrow!"
1300
1333
msgid_plural "%(days)d days left"
1301
1334
msgstr[0] ""
1302
1335
msgstr[1] ""
1303
1336
 
1304
 
#: GTG/gtk/editor/editor.py:313
 
1337
#: GTG/gtk/editor/editor.py:307
1305
1338
msgid "Due today!"
1306
1339
msgstr ""
1307
1340
 
1308
 
#: GTG/gtk/editor/editor.py:316
 
1341
#: GTG/gtk/editor/editor.py:310
1309
1342
#, python-format
1310
1343
msgid "Due yesterday!"
1311
1344
msgid_plural "Was %(days)d days ago"