8
8
"Project-Id-Version: openobject-client\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10
10
"POT-Creation-Date: 2011-11-29 14:25+0530\n"
11
"PO-Revision-Date: 2012-01-21 02:30+0000\n"
11
"PO-Revision-Date: 2012-02-17 09:21+0000\n"
12
12
"Last-Translator: Theodoros Malliwtakis <Unknown>\n"
13
13
"Language-Team: Greek <el@li.org>\n"
14
14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-01-22 05:30+0000\n"
18
"X-Generator: Launchpad (build 14700)\n"
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-18 07:14+0000\n"
18
"X-Generator: Launchpad (build 14814)\n"
21
21
#: bin/common/common.py:88
3455
3455
#: bin/win_error.ui.h:14
3457
3457
msgstr "ετικέττα"
3459
#~ msgid "You must select a record to use the relate button !"
3461
#~ "Θα πρέπει να επιλέξετε μια εγγραφή για να μπορέσετε να χρησιμοποιήσετε το "
3462
#~ "πλήκτρο συσχετισμού!"
3469
#~ "The versions of the server (%s) and the client (%s) missmatch. The client "
3470
#~ "may not work properly. Use it at your own risks."
3472
#~ "Οι εκδόσεις του εξυπηρετητή (%s) και του πελάτη (%s) δεν συμβαδίζουν. Ο "
3473
#~ "πελάτης μπορεί να μην λειτουργήσει σωστά. Προχωρήστε με δική σας ευθύνη."
3476
#~ msgstr "Επεξεργασία"
3478
#~ msgid "Error, password not changed."
3479
#~ msgstr "Σφάλμα, ο κωδικός δεν άλλαξε"
3481
#~ msgid "XML-RPC error !"
3482
#~ msgstr "Σφάλμα XML-RPC!"
3485
#~ "Record is not saved ! \n"
3486
#~ " Do You want to Clear Current Record ?"
3488
#~ "Η εγγραφή δεν αποθηκεύτηκε!\n"
3489
#~ " Θέλετε να διαγράψετε την τρέχουσα εγγραφή;"
3492
#~ "Linux Automatic Printing not implemented.\n"
3493
#~ "Use preview option !"
3495
#~ "Αυτόματη εκτύπωση Linux δεν έχει υλοποιηθεί.\n"
3496
#~ "Χρησιμοποιήστε την επιλογή προεπισκόπησης!"
3499
#~ "Open in Excel\n"
3502
#~ "Άνοιγμα σε Excel\n"
3503
#~ "Αποθήκευση σε CSV"
3516
#~ msgid "File to Import:"
3517
#~ msgstr "Αρχείο προς Εισαγωγή:"
3520
#~ msgstr "παράθυρο1"
3522
#~ msgid "Others Comments:"
3523
#~ msgstr "Σχόλια Άλλων:"
3525
#~ msgid "<b>Select an Option to Export</b>"
3526
#~ msgstr "<b>Κάντε μια επιλογή για εξαγωγή</b>"
3528
#~ msgid "Add _field names"
3529
#~ msgstr "Πρόσθεσε ονόματα _πεδίων"
3531
#~ msgid "Field Separater:"
3532
#~ msgstr "Διαχωριστής Πεδίων:"
3536
#~ "Error trying to import this record:\n"
3538
#~ "Error Message:\n"
3543
#~ "Σφάλμα κατά την προσπάθεια εισαγωγής της εγγραφής:\n"
3545
#~ "Μήνυμα Λάθους:\n"
3557
#~ msgid "Unable to set locale %s: %s"
3558
#~ msgstr "Αδυναμία ορισμού του locale σε %s: %s"
3560
#~ msgid "Save as a Shortcut"
3561
#~ msgstr "Αποθήκευση ως Συντόμευση"
3563
#~ msgid "Operation not permited"
3564
#~ msgstr "Η ενέργεια δεν επιτρέπεται"
3566
#~ msgid "Remove Filter"
3567
#~ msgstr "Αφαίρεση Φίλτρου"
3569
#~ msgid "Summary of the problem:"
3570
#~ msgstr "Περιγραφή προβλήματος:"