~openerp-commiter/openobject-client/6.1-opw-381574-nch

« back to all changes in this revision

Viewing changes to bin/po/mn.po

  • Committer: Launchpad Translations on behalf of openerp
  • Date: 2012-02-18 07:16:36 UTC
  • Revision ID: launchpad_translations_on_behalf_of_openerp-20120218071636-hjduv1tvljdjejia
Launchpad automatic translations update.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
8
8
"Project-Id-Version: openobject-client\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10
10
"POT-Creation-Date: 2011-11-29 14:25+0530\n"
11
 
"PO-Revision-Date: 2011-07-25 16:07+0000\n"
 
11
"PO-Revision-Date: 2012-02-17 09:21+0000\n"
12
12
"Last-Translator: Naresh(OpenERP) <nch@tinyerp.com>\n"
13
13
"Language-Team: Mongolian <mn@li.org>\n"
14
14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-17 05:17+0000\n"
18
 
"X-Generator: Launchpad (build 14525)\n"
 
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-18 07:15+0000\n"
 
18
"X-Generator: Launchpad (build 14814)\n"
19
19
"Language: mn\n"
20
20
 
21
21
#: bin/common/common.py:88
3378
3378
#: bin/win_error.ui.h:14
3379
3379
msgid "label"
3380
3380
msgstr "Хаяг"
3381
 
 
3382
 
#~ msgid "XML-RPC error !"
3383
 
#~ msgstr "XML-RPC алдаа !"
3384
 
 
3385
 
#~ msgid "Unknown"
3386
 
#~ msgstr "Тодорхойгүй"
3387
 
 
3388
 
#~ msgid "Edit"
3389
 
#~ msgstr "Засах"
3390
 
 
3391
 
#~ msgid ""
3392
 
#~ "Record is not saved ! \n"
3393
 
#~ " Do You want to Clear Current Record ?"
3394
 
#~ msgstr ""
3395
 
#~ "Бичлэг хадгалагдсангүй !\n"
3396
 
#~ "Тухайн бичлэгийг цэвэрлэхийг хүсч байна уу?"
3397
 
 
3398
 
#, python-format
3399
 
#~ msgid ""
3400
 
#~ "The versions of the server (%s) and the client (%s) missmatch. The client "
3401
 
#~ "may not work properly. Use it at your own risks."
3402
 
#~ msgstr ""
3403
 
#~ "Серверийн хувилбар (%s) болон клиентийн хувилбар (%s) нар нийцэхгүй байна. "
3404
 
#~ "Клиент найдвартай ажиллаж чадахгүй. Энэ нь танд эрсдэл дагуулна."
3405
 
 
3406
 
#~ msgid "File to Import:"
3407
 
#~ msgstr "Файл оруулж ирэх:"
3408
 
 
3409
 
#~ msgid "window1"
3410
 
#~ msgstr "Цонх-1"
3411
 
 
3412
 
#~ msgid "Others Comments:"
3413
 
#~ msgstr "Бусад тайлбар:"
3414
 
 
3415
 
#~ msgid "Error, password not changed."
3416
 
#~ msgstr "Алдаа, нууц үг солигдоогүй."
3417
 
 
3418
 
#~ msgid "You must select a record to use the relate button !"
3419
 
#~ msgstr "Та энэ бичлэгийг холбоотой товч ашиглан хадгалах хэрэгтэй !"
3420
 
 
3421
 
#~ msgid "Add _field names"
3422
 
#~ msgstr "Талбрын нэр нэмэх"
3423
 
 
3424
 
#~ msgid ""
3425
 
#~ "Not Urgent\n"
3426
 
#~ "Medium\n"
3427
 
#~ "Urgent\n"
3428
 
#~ "Very Urgent"
3429
 
#~ msgstr ""
3430
 
#~ "Чухал биш\n"
3431
 
#~ "Дундаж\n"
3432
 
#~ "Чухал\n"
3433
 
#~ "Маш чухал"
3434
 
 
3435
 
#~ msgid "Field Separater:"
3436
 
#~ msgstr "Талбар тусгаарлагч"
3437
 
 
3438
 
#~ msgid ""
3439
 
#~ "Linux Automatic Printing not implemented.\n"
3440
 
#~ "Use preview option !"
3441
 
#~ msgstr ""
3442
 
#~ "Линукс Автомат Хэвлэлт хэрэгжээгүй байна.\n"
3443
 
#~ "Урьдчилж харах боломжийг ашиглана уу !"
3444
 
 
3445
 
#~ msgid "<b>Select an Option to Export</b>"
3446
 
#~ msgstr "<b>Экспортлох сонголтыг сонго</b>"
3447
 
 
3448
 
#~ msgid ""
3449
 
#~ "Open in Excel\n"
3450
 
#~ "Save as CSV"
3451
 
#~ msgstr ""
3452
 
#~ "Excel-р нээх\n"
3453
 
#~ "CSV болгож хадгалах"
3454
 
 
3455
 
#~ msgid "Remove Filter"
3456
 
#~ msgstr "Шүүлтүүр хасах"