~openerp/openobject-server/7.0

« back to all changes in this revision

Viewing changes to openerp/addons/base/i18n/fa.po

  • Committer: Launchpad Translations on behalf of openerp
  • Date: 2014-08-15 06:22:16 UTC
  • Revision ID: launchpad_translations_on_behalf_of_openerp-20140815062216-liv9y69hni15zte1
Launchpad automatic translations update.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
14
14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:14+0000\n"
 
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-15 06:13+0000\n"
18
18
"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n"
19
19
 
20
20
#. module: base
27
27
msgstr ""
28
28
 
29
29
#. module: base
30
 
#: view:res.partner.bank:0
 
30
#: view:res.partner.bank:base.view_partner_bank_form
31
31
msgid "e.g. GEBABEBB"
32
32
msgstr ""
33
33
 
42
42
msgstr "پیکربندی های دیگر"
43
43
 
44
44
#. module: base
45
 
#: code:addons/base/res/res_partner.py:522
 
45
#: code:addons/base/res/res_partner.py:550
46
46
#, python-format
47
47
msgid ""
48
48
"You can not change the company as the partner/user has multiple user linked "
55
55
msgstr "تاریخ و ساعت"
56
56
 
57
57
#. module: base
58
 
#: code:addons/fields.py:658
 
58
#: code:addons/fields.py:794
59
59
#, python-format
60
60
msgid ""
61
61
"The second argument of the many2many field %s must be a SQL table !You used "
64
64
 
65
65
#. module: base
66
66
#: field:ir.ui.view,arch:0
 
67
#: view:ir.ui.view.custom:base.view_view_custom_form
67
68
#: field:ir.ui.view.custom,arch:0
68
69
msgid "View Architecture"
69
70
msgstr "ساختمان نما"
112
113
msgstr ""
113
114
 
114
115
#. module: base
115
 
#: view:ir.module.module:0
 
116
#: view:ir.module.module:base.module_form
116
117
msgid "Created Views"
117
118
msgstr "نماهای پدیدآمده"
118
119
 
138
139
msgstr ""
139
140
 
140
141
#. module: base
141
 
#: model:ir.module.module,description:base.module_google_base_account
 
142
#: model:ir.module.module,description:base.module_google_account
142
143
msgid ""
143
144
"\n"
144
145
"The module adds google user in res user.\n"
201
202
#. module: base
202
203
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134
203
204
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160
204
 
#: code:addons/base/res/res_config.py:507
205
 
#: code:addons/base/res/res_users.py:504
 
205
#: code:addons/base/res/res_config.py:469
 
206
#: code:addons/base/res/res_users.py:505
206
207
#, python-format
207
208
msgid "Warning!"
208
209
msgstr "هشدار!"
209
210
 
210
211
#. module: base
211
 
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420
 
212
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:426
212
213
#, python-format
213
214
msgid ""
214
215
"Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify "
227
228
msgstr "ir.ui.view.custom"
228
229
 
229
230
#. module: base
230
 
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:389
 
231
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:398
231
232
#, python-format
232
233
msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed"
233
234
msgstr ""
298
299
msgstr ""
299
300
 
300
301
#. module: base
301
 
#: view:res.partner:0
 
302
#: view:res.partner:base.view_res_partner_filter
302
303
msgid "Search Partner"
303
304
msgstr "جستجوی همکار"
304
305
 
382
383
msgstr ""
383
384
 
384
385
#. module: base
385
 
#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:80
 
386
#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:96
386
387
#, python-format
387
388
msgid ""
388
389
"There is already a shared filter set as default for %(model)s, delete or "
423
424
msgstr "قوانین عملیات خودکار"
424
425
 
425
426
#. module: base
426
 
#: view:ir.attachment:0
 
427
#: view:ir.attachment:base.view_attachment_search
427
428
#: field:ir.attachment,create_uid:0
428
429
msgid "Owner"
429
430
msgstr "مالک‌"
430
431
 
431
432
#. module: base
432
 
#: view:ir.actions.act_window:0
 
433
#: view:ir.actions.act_window:base.view_window_action_form
433
434
msgid "Source Object"
434
435
msgstr "شی مبدا"
435
436
 
439
440
msgstr ""
440
441
 
441
442
#. module: base
442
 
#: view:ir.actions.todo:0
 
443
#: view:ir.actions.todo:base.config_wizard_step_view_form
 
444
#: view:ir.actions.todo:base.ir_actions_todo_tree
443
445
msgid "Config Wizard Steps"
444
446
msgstr "پیکربندی گام‌های تردست"
445
447
 
449
451
msgstr "ir.ui.view_sc"
450
452
 
451
453
#. module: base
452
 
#: view:ir.model.access:0
 
454
#: view:ir.model.access:base.ir_access_view_search
453
455
#: field:ir.model.access,group_id:0
454
 
#: view:res.groups:0
 
456
#: view:res.groups:base.view_groups_search
455
457
msgid "Group"
456
458
msgstr "گروه"
457
459
 
485
487
msgstr ""
486
488
 
487
489
#. module: base
488
 
#: view:ir.rule:0
 
490
#: view:ir.rule:base.view_rule_search
489
491
msgid "Create Access Right"
490
492
msgstr ""
491
493
 
526
528
"است"
527
529
 
528
530
#. module: base
529
 
#: view:workflow.transition:0
 
531
#: view:workflow.transition:base.view_workflow_transition_search
530
532
msgid "Workflow Transition"
531
533
msgstr ""
532
534
 
643
645
msgstr "پالائو"
644
646
 
645
647
#. module: base
646
 
#: view:res.partner:0
 
648
#: view:res.partner:base.view_partner_form
647
649
msgid "Sales & Purchases"
648
650
msgstr "فروش‌ها و خریدها"
649
651
 
650
652
#. module: base
651
 
#: view:res.partner:0
 
653
#: view:res.partner:base.view_partner_form
652
654
msgid "Put an internal note..."
653
655
msgstr ""
654
656
 
655
657
#. module: base
656
 
#: view:ir.translation:0
 
658
#: view:ir.translation:base.view_translation_search
657
659
msgid "Untranslated"
658
660
msgstr "ترجمه‌نشده"
659
661
 
660
662
#. module: base
661
 
#: view:ir.mail_server:0
 
663
#: view:ir.mail_server:base.view_ir_mail_server_search
662
664
msgid "Outgoing Mail Server"
663
665
msgstr ""
664
666
 
675
677
msgstr ""
676
678
 
677
679
#. module: base
678
 
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:356
 
680
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:361
679
681
#, python-format
680
682
msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !"
681
683
msgstr "نام فیلدهای دلخواه باید با 'x_' آغاز شوند!"
733
735
msgstr ""
734
736
 
735
737
#. module: base
736
 
#: view:ir.model:0
 
738
#: view:ir.model:base.view_model_form
 
739
#: view:ir.model:base.view_model_search
 
740
#: view:ir.model:base.view_model_tree
737
741
#: field:ir.model,name:0
738
742
msgid "Model Description"
739
743
msgstr "شرح مدل"
835
839
"شماره درست همراه را خواهد داد"
836
840
 
837
841
#. module: base
838
 
#: view:ir.mail_server:0
 
842
#: view:ir.mail_server:base.ir_mail_server_form
839
843
msgid "Security and Authentication"
840
844
msgstr "امنیت و احراز هویت"
841
845
 
942
946
msgstr "منابع مشترک"
943
947
 
944
948
#. module: base
945
 
#: view:res.users:0
 
949
#: view:res.users:base.view_users_form_simple_modif
946
950
msgid "Email Preferences"
947
951
msgstr "تنظیمات ایمیل"
948
952
 
949
953
#. module: base
950
 
#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:197
 
954
#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:204
951
955
#, python-format
952
956
msgid "'%s' does not seem to be a valid date for field '%%(field)s'"
953
957
msgstr ""
954
958
 
955
959
#. module: base
956
 
#: view:res.partner:0
 
960
#: view:res.partner:base.view_res_partner_filter
957
961
msgid "My Partners"
958
962
msgstr "همکاران من"
959
963
 
969
973
msgstr ""
970
974
 
971
975
#. module: base
972
 
#: view:ir.actions.report.xml:0
 
976
#: view:ir.actions.report.xml:base.act_report_xml_view
973
977
msgid "XML Report"
974
978
msgstr "گزارش XML"
975
979
 
990
994
msgstr "به روز رسانی ماژول"
991
995
 
992
996
#. module: base
993
 
#: view:res.bank:0
994
 
#: view:res.company:0
995
 
#: view:res.partner:0
996
 
#: view:res.partner.bank:0
997
 
#: view:res.users:0
 
997
#: view:res.bank:base.view_res_bank_form
 
998
#: view:res.company:base.view_company_form
 
999
#: view:res.partner:base.view_partner_form
 
1000
#: view:res.partner.bank:base.view_partner_bank_form
998
1001
msgid "ZIP"
999
1002
msgstr ""
1000
1003
 
1052
1055
 
1053
1056
#. module: base
1054
1057
#: model:ir.actions.act_window,name:base.act_menu_create
1055
 
#: view:wizard.ir.model.menu.create:0
 
1058
#: view:wizard.ir.model.menu.create:base.view_model_menu_create
1056
1059
msgid "Create Menu"
1057
1060
msgstr "ایجاد منو"
1058
1061
 
1068
1071
msgstr "درخواست انواع مرجع"
1069
1072
 
1070
1073
#. module: base
1071
 
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_google_base_account
 
1074
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_google_account
1072
1075
msgid "Google Users"
1073
1076
msgstr "کاربران گوگل"
1074
1077
 
1142
1145
msgstr "بایگانی TGZ"
1143
1146
 
1144
1147
#. module: base
1145
 
#: view:res.groups:0
 
1148
#: view:res.groups:base.view_groups_form
1146
1149
msgid ""
1147
1150
"Users added to this group are automatically added in the following groups."
1148
1151
msgstr ""
1150
1153
"میشوند."
1151
1154
 
1152
1155
#. module: base
1153
 
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:748
1154
 
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:751
 
1156
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:754
 
1157
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:757
1155
1158
#, python-format
1156
1159
msgid "Document model"
1157
1160
msgstr ""
1158
1161
 
1159
1162
#. module: base
1160
 
#: view:res.users:0
 
1163
#: view:res.users:base.view_users_form
1161
1164
msgid "Change the user password."
1162
1165
msgstr ""
1163
1166
 
1164
1167
#. module: base
1165
 
#: view:res.lang:0
 
1168
#: view:res.lang:base.res_lang_form
1166
1169
msgid "%B - Full month name."
1167
1170
msgstr "%B - نام کامل ماه."
1168
1171
 
1169
1172
#. module: base
1170
1173
#: field:ir.actions.todo,type:0
1171
 
#: view:ir.attachment:0
 
1174
#: view:ir.attachment:base.view_attachment_search
1172
1175
#: field:ir.attachment,type:0
 
1176
#: view:ir.logging:base.ir_logging_search_view
 
1177
#: field:ir.logging,type:0
1173
1178
#: field:ir.model,state:0
1174
1179
#: field:ir.model.fields,state:0
1175
1180
#: field:ir.property,type:0
1176
 
#: field:ir.server.object.lines,type:0
1177
1181
#: field:ir.translation,type:0
1178
 
#: view:ir.ui.view:0
1179
 
#: view:ir.values:0
 
1182
#: view:ir.ui.view:base.view_view_search
 
1183
#: view:ir.values:base.values_view_search_action
1180
1184
#: field:ir.values,key:0
1181
1185
msgid "Type"
1182
1186
msgstr "نوع"
1257
1261
msgstr ""
1258
1262
 
1259
1263
#. module: base
1260
 
#: view:ir.rule:0
 
1264
#: view:ir.rule:base.view_rule_search
1261
1265
msgid "Delete Access Right"
1262
1266
msgstr ""
1263
1267
 
1267
1271
msgstr ""
1268
1272
 
1269
1273
#. module: base
1270
 
#: selection:ir.actions.server,state:0
1271
1274
#: selection:workflow.activity,kind:0
1272
1275
msgid "Dummy"
1273
1276
msgstr "ساختگی"
1283
1286
msgstr "جزایر کِیمَن"
1284
1287
 
1285
1288
#. module: base
1286
 
#: view:ir.rule:0
 
1289
#: view:ir.rule:base.view_rule_search
1287
1290
msgid "Record Rule"
1288
1291
msgstr ""
1289
1292
 
1379
1382
msgstr ""
1380
1383
 
1381
1384
#. module: base
1382
 
#: view:base.language.export:0
 
1385
#: view:base.language.export:base.wizard_lang_export
1383
1386
msgid ""
1384
1387
"TGZ format: this is a compressed archive containing a PO file, directly "
1385
1388
"suitable\n"
1388
1391
msgstr ""
1389
1392
 
1390
1393
#. module: base
1391
 
#: view:res.lang:0
 
1394
#: view:res.lang:base.res_lang_form
1392
1395
msgid ""
1393
1396
"%W - Week number of the year (Monday as the first day of the week) as a "
1394
1397
"decimal number [00,53]. All days in a new year preceding the first Monday "
1405
1408
msgstr "بسته زبان"
1406
1409
 
1407
1410
#. module: base
 
1411
#: model:ir.module.category,name:base.module_category_tests
1408
1412
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_web_tests
1409
1413
msgid "Tests"
1410
1414
msgstr "آزمونها"
1425
1429
msgstr "URL کنش"
1426
1430
 
1427
1431
#. module: base
1428
 
#: field:base.module.import,module_name:0
1429
1432
#: field:ir.module.module,shortdesc:0
1430
1433
msgid "Module Name"
1431
1434
msgstr "نام ماژول"
1436
1439
msgstr "جزایر مارشال"
1437
1440
 
1438
1441
#. module: base
1439
 
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:444
 
1442
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:450
1440
1443
#, python-format
1441
1444
msgid "Changing the model of a field is forbidden!"
1442
1445
msgstr "تغییر مدل این فیلد ممنوع است"
1452
1455
msgstr ""
1453
1456
 
1454
1457
#. module: base
1455
 
#: view:ir.ui.view:0
 
1458
#: view:ir.ui.view:base.view_view_search
1456
1459
#: selection:ir.ui.view,type:0
1457
1460
msgid "Search"
1458
1461
msgstr "جستجو"
1480
1483
msgstr "تَردست‌ها"
1481
1484
 
1482
1485
#. module: base
1483
 
#: code:addons/base/res/res_users.py:151
 
1486
#: code:addons/base/res/res_users.py:158
1484
1487
#, python-format
1485
1488
msgid "Operation Canceled"
1486
1489
msgstr "عملیات لغوشده"
1559
1562
msgstr "امکانات"
1560
1563
 
1561
1564
#. module: base
1562
 
#: view:ir.attachment:0
 
1565
#: view:ir.attachment:base.view_attachment_form
1563
1566
msgid "Data"
1564
1567
msgstr "داده"
1565
1568
 
1623
1626
msgstr ""
1624
1627
 
1625
1628
#. module: base
1626
 
#: view:res.lang:0
 
1629
#: view:res.lang:base.res_lang_form
1627
1630
msgid "%Y - Year with century."
1628
1631
msgstr ""
1629
1632
 
1663
1666
msgstr ""
1664
1667
 
1665
1668
#. module: base
1666
 
#: view:wizard.ir.model.menu.create:0
 
1669
#: view:wizard.ir.model.menu.create:base.view_model_menu_create
1667
1670
msgid "Create _Menu"
1668
1671
msgstr "ایجاد منو"
1669
1672
 
1670
1673
#. module: base
1671
 
#: help:ir.actions.server,trigger_obj_id:0
 
1674
#: help:ir.actions.server,wkf_field_id:0
1672
1675
msgid ""
1673
1676
"The field on the current object that links to the target object record (must "
1674
1677
"be a many2one, or an integer field with the record ID)"
1676
1679
 
1677
1680
#. module: base
1678
1681
#: model:ir.model,name:base.model_res_bank
1679
 
#: view:res.bank:0
 
1682
#: view:res.bank:base.view_res_bank_form
1680
1683
#: field:res.partner.bank,bank:0
1681
1684
msgid "Bank"
1682
1685
msgstr "بانک"
1745
1748
msgstr "در هنگام پدیدن"
1746
1749
 
1747
1750
#. module: base
1748
 
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:929
 
1751
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:977
1749
1752
#, python-format
1750
1753
msgid ""
1751
1754
"'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are "
1756
1759
"module.reference_id آمده، هستند."
1757
1760
 
1758
1761
#. module: base
1759
 
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85
 
1762
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:84
1760
1763
#, python-format
1761
1764
msgid "Invalid Search Criteria"
1762
1765
msgstr ""
1784
1787
msgstr "ابزار"
1785
1788
 
1786
1789
#. module: base
1787
 
#: view:base.language.export:0
 
1790
#: view:base.language.export:base.wizard_lang_export
1788
1791
msgid "Here is the exported translation file:"
1789
1792
msgstr ""
1790
1793
 
1825
1828
 
1826
1829
#. module: base
1827
1830
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_server_action
1828
 
#: view:ir.actions.server:0
 
1831
#: view:ir.actions.server:base.view_server_action_search
 
1832
#: view:ir.actions.server:base.view_server_action_tree
1829
1833
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_server_action
1830
1834
msgid "Server Actions"
1831
1835
msgstr "کُنش‌های سمت سرور"
1846
1850
msgstr "فعالیت مقصد"
1847
1851
 
1848
1852
#. module: base
1849
 
#: code:addons/base/module/module.py:416
1850
 
#: view:ir.module.module:0
 
1853
#: code:addons/base/module/module.py:440
 
1854
#: view:ir.module.module:base.module_form
 
1855
#: view:ir.module.module:base.module_view_kanban
1851
1856
#, python-format
1852
1857
msgid "Install"
1853
1858
msgstr "نصب"
1888
1893
msgstr ""
1889
1894
 
1890
1895
#. module: base
1891
 
#: view:ir.sequence:0
 
1896
#: view:ir.sequence:base.sequence_view
1892
1897
msgid "Day: %(day)s"
1893
1898
msgstr "روز: %(day)s"
1894
1899
 
1901
1906
msgstr ""
1902
1907
 
1903
1908
#. module: base
1904
 
#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:166
 
1909
#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:173
1905
1910
#, python-format
1906
1911
msgid "Unknown value '%s' for boolean field '%%(field)s', assuming '%s'"
1907
1912
msgstr ""
1937
1942
msgstr ""
1938
1943
 
1939
1944
#. module: base
1940
 
#: view:ir.model.access:0
 
1945
#: view:ir.model.access:base.ir_access_view_search
1941
1946
#: field:ir.model.access,perm_read:0
1942
1947
msgid "Read Access"
1943
1948
msgstr "دسترسی خواندن"
2007
2012
msgstr "ترکمنستان"
2008
2013
 
2009
2014
#. module: base
2010
 
#: view:res.lang:0
 
2015
#: view:res.lang:base.res_lang_form
2011
2016
msgid "7.  %H:%M:%S      ==> 18:25:20"
2012
2017
msgstr "7.  %H:%M:%S      ==> 18:25:20"
2013
2018
 
2014
2019
#. module: base
2015
 
#: view:res.partner:0
 
2020
#: view:res.partner:base.view_partner_form
2016
2021
#: field:res.partner.category,partner_ids:0
2017
2022
msgid "Partners"
2018
2023
msgstr "همکاران"
2023
2028
msgstr "گره پدر سمت چپ"
2024
2029
 
2025
2030
#. module: base
2026
 
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_project_mrp
 
2031
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_sale_service
2027
2032
msgid "Create Tasks on SO"
2028
2033
msgstr ""
2029
2034
 
2030
2035
#. module: base
2031
 
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:332
 
2036
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:337
2032
2037
#, python-format
2033
2038
msgid "This column contains module data and cannot be removed!"
2034
2039
msgstr ""
2077
2082
msgstr "فعالیت مبدا"
2078
2083
 
2079
2084
#. module: base
2080
 
#: view:ir.sequence:0
 
2085
#: view:ir.sequence:base.sequence_view
2081
2086
msgid "Legend (for prefix, suffix)"
2082
2087
msgstr "فهرست اختصارات (برای پسوند و پیشوند)"
2083
2088
 
2112
2117
 
2113
2118
#. module: base
2114
2119
#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36
2115
 
#: code:addons/base/res/res_partner.py:340
2116
 
#: code:addons/base/res/res_users.py:112
 
2120
#: code:addons/base/res/res_partner.py:355
 
2121
#: code:addons/base/res/res_users.py:120
2117
2122
#: code:addons/base/res/res_users.py:366
2118
2123
#: code:addons/base/res/res_users.py:368
2119
2124
#, python-format
2141
2146
msgstr "آدرس کامل"
2142
2147
 
2143
2148
#. module: base
2144
 
#: view:base.language.export:0
 
2149
#: view:base.language.export:base.wizard_lang_export
2145
2150
msgid "The next step depends on the file format:"
2146
2151
msgstr ""
2147
2152
 
2148
2153
#. module: base
2149
 
#: view:res.lang:0
 
2154
#: view:res.lang:base.res_lang_form
2150
2155
msgid ""
2151
2156
"%U - Week number of the year (Sunday as the first day of the week) as a "
2152
2157
"decimal number [00,53]. All days in a new year preceding the first Sunday "
2157
2162
"نظر گرفته می‌شوند."
2158
2163
 
2159
2164
#. module: base
2160
 
#: view:base.language.export:0
 
2165
#: view:base.language.export:base.wizard_lang_export
2161
2166
msgid "PO(T) format: you should edit it with a PO editor such as"
2162
2167
msgstr ""
2163
2168
 
2170
2175
#. module: base
2171
2176
#: selection:ir.actions.act_window,view_type:0
2172
2177
#: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0
2173
 
#: view:ir.ui.view:0
 
2178
#: view:ir.ui.view:base.view_view_search
2174
2179
#: selection:ir.ui.view,type:0
2175
2180
msgid "Tree"
2176
2181
msgstr "درخت"
2177
2182
 
2178
2183
#. module: base
2179
 
#: view:ir.actions.server:0
 
2184
#: view:ir.actions.server:base.view_server_action_form
2180
2185
msgid "Create / Write / Copy"
2181
2186
msgstr ""
2182
2187
 
2183
2188
#. module: base
2184
 
#: view:ir.sequence:0
 
2189
#: view:ir.sequence:base.sequence_view
2185
2190
msgid "Second: %(sec)s"
2186
2191
msgstr ""
2187
2192
 
2259
2264
msgstr ""
2260
2265
 
2261
2266
#. module: base
2262
 
#: view:ir.attachment:0
 
2267
#: view:ir.attachment:base.view_attachment_search
2263
2268
msgid "Attachment"
2264
2269
msgstr "پیوست"
2265
2270
 
2276
2281
msgstr ""
2277
2282
 
2278
2283
#. module: base
2279
 
#: field:base.module.update,update:0
 
2284
#: field:base.module.update,updated:0
2280
2285
msgid "Number of modules updated"
2281
2286
msgstr "تعداد پیمانه‌های بروزرسانده"
2282
2287
 
2291
2296
msgstr ""
2292
2297
 
2293
2298
#. module: base
2294
 
#: view:workflow.activity:0
 
2299
#: view:workflow.activity:base.view_workflow_activity_search
2295
2300
msgid "Workflow Activity"
2296
2301
msgstr "فعالیت گردش کار"
2297
2302
 
2323
2328
msgstr ""
2324
2329
 
2325
2330
#. module: base
2326
 
#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:344
 
2331
#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:351
2327
2332
#, python-format
2328
2333
msgid ""
2329
2334
"No matching record found for %(field_type)s '%(value)s' in field '%%(field)s'"
2350
2355
#: field:ir.actions.act_window,groups_id:0
2351
2356
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_res_groups
2352
2357
#: field:ir.actions.report.xml,groups_id:0
2353
 
#: view:ir.actions.todo:0
 
2358
#: view:ir.actions.todo:base.config_wizard_step_view_form
2354
2359
#: field:ir.actions.todo,groups_id:0
2355
 
#: field:ir.actions.wizard,groups_id:0
2356
 
#: view:ir.model:0
 
2360
#: field:ir.config_parameter,group_ids:0
 
2361
#: view:ir.model:base.view_model_form
2357
2362
#: field:ir.model.fields,groups:0
2358
2363
#: field:ir.rule,groups:0
2359
 
#: view:ir.ui.menu:0
 
2364
#: view:ir.ui.menu:base.edit_menu_access
2360
2365
#: field:ir.ui.menu,groups_id:0
2361
2366
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_res_groups
2362
 
#: view:ir.ui.view:0
 
2367
#: view:ir.ui.view:base.view_view_form
2363
2368
#: field:ir.ui.view,groups_id:0
2364
 
#: view:res.groups:0
 
2369
#: view:res.groups:base.view_groups_form
 
2370
#: view:res.groups:base.view_groups_search
2365
2371
#: field:res.users,groups_id:0
2366
2372
msgid "Groups"
2367
2373
msgstr "گروه‌ها"
2447
2453
msgstr ""
2448
2454
 
2449
2455
#. module: base
2450
 
#: view:workflow:0
 
2456
#: view:workflow:base.view_workflow_diagram
2451
2457
msgid "Workflow Editor"
2452
2458
msgstr "ویرایشگر گردش کار"
2453
2459
 
2454
2460
#. module: base
2455
2461
#: selection:ir.module.module,state:0
2456
 
#: selection:ir.module.module.dependency,state:0
2457
2462
msgid "To be removed"
2458
2463
msgstr "برای برداشته‌شدن"
2459
2464
 
2506
2511
msgstr "میانبر این منو موجود است"
2507
2512
 
2508
2513
#. module: base
2509
 
#: view:ir.rule:0
 
2514
#: view:ir.rule:base.view_rule_form
2510
2515
msgid "Groups (no group = global)"
2511
2516
msgstr "گروه ها (بدون گروه = عمومی)"
2512
2517
 
2513
2518
#. module: base
2514
 
#: view:ir.module.module:0
 
2519
#: view:ir.module.module:base.view_module_filter
2515
2520
msgid "Extra"
2516
2521
msgstr "اضافی"
2517
2522
 
2579
2584
msgstr "ماداگاسکار"
2580
2585
 
2581
2586
#. module: base
2582
 
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:127
 
2587
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:126
2583
2588
#, python-format
2584
2589
msgid ""
2585
2590
"The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
2596
2601
msgstr "شی دلخواه"
2597
2602
 
2598
2603
#. module: base
2599
 
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_menu_admin
2600
 
#: view:ir.ui.menu:0
 
2604
#: view:ir.ui.menu:base.edit_menu
 
2605
#: view:ir.ui.menu:base.edit_menu_access
 
2606
#: view:ir.ui.menu:base.edit_menu_access_search
 
2607
#: view:ir.ui.menu:base.view_menu
2601
2608
#: field:ir.ui.menu,name:0
2602
2609
msgid "Menu"
2603
2610
msgstr "منو"
2736
2743
msgstr ""
2737
2744
 
2738
2745
#. module: base
2739
 
#: view:ir.actions.report.xml:0
 
2746
#: view:ir.actions.report.xml:base.act_report_xml_view
2740
2747
msgid "RML Report"
2741
2748
msgstr ""
2742
2749
 
2786
2793
 
2787
2794
#. module: base
2788
2795
#: field:ir.actions.act_window,res_id:0
 
2796
#: field:ir.actions.server,id_value:0
2789
2797
#: field:ir.model.data,res_id:0
2790
2798
#: field:ir.translation,res_id:0
2791
2799
#: field:ir.values,res_id:0
2793
2801
msgstr "شناسه ثبت شده"
2794
2802
 
2795
2803
#. module: base
2796
 
#: field:ir.actions.server,email:0
 
2804
#: view:res.users:base.view_users_form
 
2805
#: view:res.users:base.view_users_simple_form
2797
2806
msgid "Email Address"
2798
2807
msgstr "نشانی ایمیل"
2799
2808
 
2806
2815
msgstr ""
2807
2816
 
2808
2817
#. module: base
2809
 
#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:336
 
2818
#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:343
2810
2819
#, python-format
2811
2820
msgid "Found multiple matches for field '%%(field)s' (%d matches)"
2812
2821
msgstr ""
2830
2839
msgstr ""
2831
2840
 
2832
2841
#. module: base
2833
 
#: view:ir.actions.server:0
 
2842
#: view:ir.actions.server:base.view_server_action_form
 
2843
#: view:ir.actions.server:base.view_server_action_search
2834
2844
#: field:workflow.activity,action_id:0
2835
2845
msgid "Server Action"
2836
2846
msgstr "کنش کارپذیر"
2856
2866
msgstr "لاتویا"
2857
2867
 
2858
2868
#. module: base
2859
 
#: view:ir.actions.server:0
 
2869
#: view:ir.actions.server:base.view_server_action_form
2860
2870
msgid "Field Mappings"
2861
2871
msgstr "نگاشت‌های فیلد"
2862
2872
 
2863
2873
#. module: base
2864
 
#: view:base.language.export:0
 
2874
#: view:base.language.export:base.wizard_lang_export
2865
2875
msgid "Export Translations"
2866
2876
msgstr ""
2867
2877
 
2886
2896
msgstr "مدیر"
2887
2897
 
2888
2898
#. module: base
2889
 
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:742
 
2899
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:748
2890
2900
#, python-format
2891
2901
msgid "Sorry, you are not allowed to access this document."
2892
2902
msgstr ""
2902
2912
msgstr "فیجی"
2903
2913
 
2904
2914
#. module: base
2905
 
#: view:ir.actions.report.xml:0
 
2915
#: view:ir.actions.report.xml:base.act_report_xml_search_view
2906
2916
msgid "Report Xml"
2907
2917
msgstr ""
2908
2918
 
2972
2982
msgstr ""
2973
2983
 
2974
2984
#. module: base
2975
 
#: view:res.groups:0
 
2985
#: view:res.groups:base.view_groups_form
2976
2986
msgid "Inherited"
2977
2987
msgstr "موروثی"
2978
2988
 
2979
2989
#. module: base
2980
 
#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:148
 
2990
#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:155
2981
2991
#, python-format
2982
2992
msgid "yes"
2983
2993
msgstr ""
3007
3017
msgstr ""
3008
3018
 
3009
3019
#. module: base
3010
 
#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:176
 
3020
#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:183
3011
3021
#, python-format
3012
3022
msgid "'%s' does not seem to be an integer for field '%%(field)s'"
3013
3023
msgstr ""
3020
3030
msgstr ""
3021
3031
 
3022
3032
#. module: base
3023
 
#: view:res.lang:0
 
3033
#: view:res.lang:base.res_lang_form
3024
3034
msgid "%y - Year without century [00,99]."
3025
3035
msgstr ""
3026
3036
 
3079
3089
msgstr ""
3080
3090
 
3081
3091
#. module: base
3082
 
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:387
3083
 
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:389
3084
 
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
3085
 
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
3086
 
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:435
3087
 
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:437
3088
 
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:444
3089
 
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:447
3090
 
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58
3091
 
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66
 
3092
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:396
 
3093
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:398
 
3094
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:425
 
3095
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:439
 
3096
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:441
 
3097
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:443
 
3098
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:450
 
3099
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:453
3092
3100
#: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39
3093
 
#: code:addons/base/res/res_currency.py:60
 
3101
#: code:addons/base/res/res_currency.py:58
3094
3102
#, python-format
3095
3103
msgid "Error!"
3096
3104
msgstr "خطا!"
3101
3109
msgstr ""
3102
3110
 
3103
3111
#. module: base
3104
 
#: view:res.lang:0
 
3112
#: view:res.lang:base.res_lang_form
3105
3113
msgid "%p - Equivalent of either AM or PM."
3106
3114
msgstr "%p - معادل هرکدارم از مقادیر AM یا PM"
3107
3115
 
3129
3137
 
3130
3138
#. module: base
3131
3139
#: field:ir.exports.line,name:0
3132
 
#: view:ir.model.fields:0
 
3140
#: view:ir.model.fields:base.view_model_fields_form
3133
3141
#: field:res.partner.bank.type.field,name:0
3134
3142
msgid "Field Name"
3135
3143
msgstr "نام فیلد"
3159
3167
 
3160
3168
#. module: base
3161
3169
#: field:ir.actions.server,action_id:0
3162
 
#: selection:ir.actions.server,state:0
3163
 
#: view:ir.values:0
 
3170
#: view:ir.values:base.values_view_search_action
3164
3171
msgid "Client Action"
3165
3172
msgstr "کنش کارخواه"
3166
3173
 
3184
3191
msgstr ""
3185
3192
 
3186
3193
#. module: base
3187
 
#: view:res.company:0
 
3194
#: view:res.company:base.view_company_form
3188
3195
msgid "e.g. Global Business Solutions"
3189
3196
msgstr ""
3190
3197
 
3194
3201
msgstr ""
3195
3202
 
3196
3203
#. module: base
3197
 
#: code:addons/base/res/res_users.py:705
 
3204
#: code:addons/base/res/res_users.py:728
3198
3205
#: model:ir.model,name:base.model_ir_module_category
3199
3206
#: field:ir.module.module,application:0
3200
3207
#: field:res.groups,category_id:0
3201
 
#: view:res.users:0
 
3208
#: view:res.users:base.user_groups_view
3202
3209
#, python-format
3203
3210
msgid "Application"
3204
3211
msgstr "برنامه"
3228
3235
msgstr ""
3229
3236
 
3230
3237
#. module: base
3231
 
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:222
 
3238
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:224
3232
3239
#, python-format
3233
3240
msgid "Connection Test Succeeded!"
3234
3241
msgstr ""
3239
3246
msgstr "پارامترهای ذخیره سازی"
3240
3247
 
3241
3248
#. module: base
3242
 
#: code:addons/base/module/module.py:524
 
3249
#: code:addons/base/module/module.py:548
3243
3250
#, python-format
3244
3251
msgid "Can not upgrade module '%s'. It is not installed."
3245
3252
msgstr "نمی‌توانید پیمانه '%s' را ارتقا دهید زیرا برپاسازی نشده است."
3250
3257
msgstr "کوبا"
3251
3258
 
3252
3259
#. module: base
3253
 
#: code:addons/report_sxw.py:445
 
3260
#: code:addons/report_sxw.py:390
3254
3261
#, python-format
3255
3262
msgid "Unknown report type: %s"
3256
3263
msgstr ""
3336
3343
#. module: base
3337
3344
#: model:ir.model,name:base.model_res_partner_bank_type
3338
3345
#: field:res.partner.bank,state:0
3339
 
#: view:res.partner.bank.type:0
 
3346
#: view:res.partner.bank.type:base.view_partner_bank_type_form
 
3347
#: view:res.partner.bank.type:base.view_partner_bank_type_tree
3340
3348
msgid "Bank Account Type"
3341
3349
msgstr "نوع حساب بانکی"
3342
3350
 
3369
3377
msgstr ""
3370
3378
 
3371
3379
#. module: base
3372
 
#: view:base.language.export:0
 
3380
#: view:base.language.export:base.wizard_lang_export
3373
3381
msgid ""
3374
3382
"For more details about translating OpenERP in your language, please refer to "
3375
3383
"the"
3376
3384
msgstr ""
3377
3385
 
3378
3386
#. module: base
 
3387
#: field:res.country,image:0
3379
3388
#: field:res.partner,image:0
3380
3389
msgid "Image"
3381
3390
msgstr "تصویر"
3387
3396
 
3388
3397
#. module: base
3389
3398
#: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0
3390
 
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_base_calendar
3391
 
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_calendar_configuration
 
3399
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_calendar
3392
3400
#: selection:ir.ui.view,type:0
3393
3401
msgid "Calendar"
3394
3402
msgstr "گاهشمار"
3431
3439
msgstr ""
3432
3440
 
3433
3441
#. module: base
3434
 
#: view:ir.model.access:0
3435
 
#: view:res.groups:0
 
3442
#: view:ir.model.access:base.ir_access_view_form
 
3443
#: view:ir.model.access:base.ir_access_view_search
 
3444
#: view:ir.model.access:base.ir_access_view_tree
 
3445
#: view:res.groups:base.view_groups_form
3436
3446
#: field:res.groups,model_access:0
3437
3447
msgid "Access Controls"
3438
3448
msgstr "کنترل‌های دسترسی"
3439
3449
 
3440
3450
#. module: base
3441
 
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:279
 
3451
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:284
3442
3452
#, python-format
3443
3453
msgid ""
3444
3454
"The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please "
3456
3466
msgstr ""
3457
3467
 
3458
3468
#. module: base
3459
 
#: view:ir.module.module:0
 
3469
#: view:ir.module.module:base.module_form
3460
3470
#: field:ir.module.module,dependencies_id:0
3461
3471
msgid "Dependencies"
3462
3472
msgstr "وابستگی‌ها"
3477
3487
msgstr ""
3478
3488
 
3479
3489
#. module: base
3480
 
#: view:base.module.upgrade:0
 
3490
#: view:base.module.upgrade:base.view_base_module_upgrade
3481
3491
msgid "Impacted Modules"
3482
3492
msgstr ""
3483
3493
 
3517
3527
msgstr ""
3518
3528
 
3519
3529
#. module: base
3520
 
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
 
3530
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:242
3521
3531
#, python-format
3522
3532
msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable"
3523
3533
msgstr ""
3524
3534
 
3525
3535
#. module: base
3526
3536
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_survey
3527
 
#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_10
3528
3537
msgid "Survey"
3529
3538
msgstr "نظرسنجی"
3530
3539
 
3539
3548
msgstr "workflow.activity"
3540
3549
 
3541
3550
#. module: base
3542
 
#: view:base.language.export:0
 
3551
#: view:base.language.export:base.wizard_lang_export
3543
3552
msgid "Export Complete"
3544
3553
msgstr ""
3545
3554
 
3566
3575
msgstr ""
3567
3576
 
3568
3577
#. module: base
3569
 
#: view:ir.config_parameter:0
 
3578
#: view:ir.config_parameter:base.view_ir_config_search
3570
3579
msgid "System Properties"
3571
3580
msgstr ""
3572
3581
 
3618
3627
msgstr "مالت"
3619
3628
 
3620
3629
#. module: base
3621
 
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:748
 
3630
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:754
3622
3631
#, python-format
3623
3632
msgid ""
3624
3633
"Only users with the following access level are currently allowed to do that"
3672
3681
msgstr ""
3673
3682
 
3674
3683
#. module: base
3675
 
#: view:ir.attachment:0
 
3684
#: view:ir.attachment:base.view_attachment_form
3676
3685
#: field:ir.attachment,description:0
3677
3686
#: field:ir.mail_server,name:0
3678
3687
#: field:ir.module.category,description:0
3679
 
#: view:ir.module.module:0
3680
3688
#: field:ir.module.module,description:0
3681
3689
msgid "Description"
3682
3690
msgstr "توصیف"
3711
3719
msgstr "جنوبگان"
3712
3720
 
3713
3721
#. module: base
3714
 
#: view:res.partner:0
 
3722
#: view:res.partner:base.view_res_partner_filter
3715
3723
msgid "Persons"
3716
3724
msgstr ""
3717
3725
 
3718
3726
#. module: base
3719
 
#: view:base.language.import:0
 
3727
#: view:base.language.import:base.view_base_import_language
3720
3728
msgid "_Import"
3721
3729
msgstr ""
3722
3730
 
3757
3765
 
3758
3766
#. module: base
3759
3767
#: model:ir.module.category,name:base.module_category_generic_modules_accounting
3760
 
#: view:res.company:0
 
3768
#: view:res.company:base.view_company_form
3761
3769
msgid "Accounting"
3762
3770
msgstr "حسابداری"
3763
3771
 
3764
3772
#. module: base
3765
 
#: view:ir.rule:0
 
3773
#: view:ir.rule:base.view_rule_form
3766
3774
msgid "Interaction between rules"
3767
3775
msgstr ""
3768
3776
 
3783
3791
msgstr ""
3784
3792
 
3785
3793
#. module: base
3786
 
#: view:ir.actions.act_window:0
 
3794
#: view:ir.actions.act_window:base.view_window_action_form
3787
3795
#: model:ir.actions.act_window,name:base.actions_ir_filters_view
3788
 
#: view:ir.filters:0
 
3796
#: view:ir.filters:base.ir_filters_view_form
 
3797
#: view:ir.filters:base.ir_filters_view_search
 
3798
#: view:ir.filters:base.ir_filters_view_tree
3789
3799
#: model:ir.model,name:base.model_ir_filters
3790
3800
msgid "Filters"
3791
3801
msgstr "فیلترها"
3798
3808
 
3799
3809
#. module: base
3800
3810
#: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_cron_act
3801
 
#: view:ir.cron:0
 
3811
#: view:ir.cron:base.ir_cron_view
 
3812
#: view:ir.cron:base.ir_cron_view_calendar
 
3813
#: view:ir.cron:base.ir_cron_view_search
 
3814
#: view:ir.cron:base.ir_cron_view_tree
3802
3815
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_ir_cron_act
3803
3816
msgid "Scheduled Actions"
3804
3817
msgstr "کنش‌های زمان‌بندی‌شده"
3805
3818
 
3806
3819
#. module: base
3807
3820
#: model:ir.module.category,name:base.module_category_reporting
3808
 
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_lunch_reporting
3809
3821
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_reporting
3810
3822
msgid "Reporting"
3811
3823
msgstr "گزارش"
3834
3846
 
3835
3847
#. module: base
3836
3848
#: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_config_list_action
3837
 
#: view:ir.config_parameter:0
 
3849
#: view:ir.config_parameter:base.view_ir_config_form
 
3850
#: view:ir.config_parameter:base.view_ir_config_list
3838
3851
#: model:ir.ui.menu,name:base.ir_config_menu
3839
3852
msgid "System Parameters"
3840
3853
msgstr ""
3841
3854
 
3842
3855
#. module: base
3843
 
#: code:addons/base/module/module.py:368
 
3856
#: code:addons/base/module/module.py:386
3844
3857
#, python-format
3845
3858
msgid "Recursion error in modules dependencies !"
3846
3859
msgstr "خطای تودرتویی در وابستگی‌های پیمانه‌ها!"
3869
3882
msgstr ""
3870
3883
 
3871
3884
#. module: base
3872
 
#: view:ir.model:0
 
3885
#: view:ir.model:base.view_model_form
3873
3886
msgid "Create a Menu"
3874
3887
msgstr "ساخت منو"
3875
3888
 
3924
3937
#. module: base
3925
3938
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_country
3926
3939
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_country_partner
 
3940
#: field:res.country.group,country_ids:0
3927
3941
msgid "Countries"
3928
3942
msgstr "کشورها"
3929
3943
 
3966
3980
msgstr "سنت پیر و میکلون"
3967
3981
 
3968
3982
#. module: base
3969
 
#: view:ir.actions.todo:0
 
3983
#: view:ir.actions.todo:base.config_wizard_step_view_search
3970
3984
msgid "Search Actions"
3971
3985
msgstr ""
3972
3986
 
3973
3987
#. module: base
3974
 
#: model:ir.module.module,description:base.module_base_calendar
 
3988
#: model:ir.module.module,description:base.module_calendar
3975
3989
msgid ""
3976
3990
"\n"
3977
3991
"This is a full-featured calendar system.\n"
3997
4011
msgstr "ir.translation"
3998
4012
 
3999
4013
#. module: base
4000
 
#: view:res.lang:0
 
4014
#: view:res.lang:base.res_lang_form
4001
4015
msgid "12. %w              ==> 5 ( Friday is the 6th day)"
4002
4016
msgstr "12. %w              ==> ۵ (جمعه ششمین روز است)"
4003
4017
 
4007
4021
msgstr "خطا! شما نمی‌توانید دسته‌بندی‌های تودرتو پدیدآورید."
4008
4022
 
4009
4023
#. module: base
4010
 
#: view:res.lang:0
 
4024
#: view:res.lang:base.res_lang_form
4011
4025
msgid "%x - Appropriate date representation."
4012
4026
msgstr "%x - چگونگی نمایش تاریخ"
4013
4027
 
4014
4028
#. module: base
4015
 
#: view:res.partner:0
 
4029
#: view:res.partner:base.view_res_partner_filter
4016
4030
msgid "Tag"
4017
4031
msgstr ""
4018
4032
 
4019
4033
#. module: base
4020
 
#: view:res.lang:0
 
4034
#: view:res.lang:base.res_lang_form
4021
4035
msgid "%d - Day of the month [01,31]."
4022
4036
msgstr ""
4023
4037
 
4037
4051
msgstr "توقف همه"
4038
4052
 
4039
4053
#. module: base
4040
 
#: field:res.company,paper_format:0
 
4054
#: field:res.company,rml_paper_format:0
4041
4055
msgid "Paper Format"
4042
4056
msgstr ""
4043
4057
 
4052
4066
msgstr "نائورو"
4053
4067
 
4054
4068
#. module: base
4055
 
#: code:addons/base/res/res_company.py:166
 
4069
#: code:addons/base/res/res_company.py:168
4056
4070
#, python-format
4057
4071
msgid "Reg"
4058
4072
msgstr ""
4065
4079
#. module: base
4066
4080
#: selection:ir.actions.act_window,view_type:0
4067
4081
#: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0
4068
 
#: view:ir.ui.view:0
 
4082
#: view:ir.ui.view:base.view_view_search
4069
4083
#: selection:ir.ui.view,type:0
4070
4084
msgid "Form"
4071
4085
msgstr "فرم"
4097
4111
msgstr ""
4098
4112
 
4099
4113
#. module: base
4100
 
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:472
 
4114
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:479
4101
4115
#, python-format
4102
4116
msgid ""
4103
4117
"Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n"
4110
4124
msgstr "توکلائو"
4111
4125
 
4112
4126
#. module: base
4113
 
#: view:ir.cron:0
4114
 
#: view:ir.module.module:0
 
4127
#: view:ir.cron:base.ir_cron_view
 
4128
#: view:ir.module.module:base.module_form
4115
4129
msgid "Technical Data"
4116
4130
msgstr "داده‌ فنی"
4117
4131
 
4179
4193
 
4180
4194
#. module: base
4181
4195
#: selection:ir.module.module,state:0
4182
 
#: selection:ir.module.module.dependency,state:0
4183
4196
msgid "To be upgraded"
4184
4197
msgstr "برای ارتقا"
4185
4198
 
4240
4253
msgstr ""
4241
4254
 
4242
4255
#. module: base
4243
 
#: view:res.lang:0
 
4256
#: view:res.lang:base.res_lang_form
4244
4257
msgid "6.  %d, %m         ==> 05, 12"
4245
4258
msgstr "6.  %d, %m         ==> 05, 12"
4246
4259
 
4257
4270
#: field:ir.actions.client,help:0
4258
4271
#: field:ir.actions.report.xml,help:0
4259
4272
#: field:ir.actions.server,help:0
4260
 
#: field:ir.actions.wizard,help:0
4261
4273
msgid "Action description"
4262
4274
msgstr ""
4263
4275
 
4290
4302
#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_lang_act_window
4291
4303
#: model:ir.model,name:base.model_res_lang
4292
4304
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_lang_act_window
4293
 
#: view:res.lang:0
 
4305
#: view:res.lang:base.res_lang_form
 
4306
#: view:res.lang:base.res_lang_search
 
4307
#: view:res.lang:base.res_lang_tree
4294
4308
msgid "Languages"
4295
4309
msgstr "زبان‌ها"
4296
4310
 
4314
4328
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_customer_form
4315
4329
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_form
4316
4330
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_partner_form
4317
 
#: view:res.partner:0
 
4331
#: view:res.partner:base.view_res_partner_filter
4318
4332
msgid "Customers"
4319
4333
msgstr "همکارانِ مشتریان"
4320
4334
 
4363
4377
msgstr ""
4364
4378
 
4365
4379
#. module: base
4366
 
#: view:ir.cron:0
 
4380
#: view:ir.cron:base.ir_cron_view
4367
4381
msgid "Action to Trigger"
4368
4382
msgstr "کنش برای رهاساز"
4369
4383
 
4385
4399
msgstr ""
4386
4400
 
4387
4401
#. module: base
4388
 
#: view:ir.model.fields:0
 
4402
#: view:ir.model.fields:base.view_model_fields_search
4389
4403
#: field:ir.model.fields,required:0
4390
4404
#: field:res.partner.bank.type.field,required:0
4391
4405
msgid "Required"
4398
4412
 
4399
4413
#. module: base
4400
4414
#: field:ir.module.module,summary:0
4401
 
#: field:res.request.history,name:0
4402
4415
msgid "Summary"
4403
4416
msgstr "چکیده"
4404
4417
 
4431
4444
msgstr ""
4432
4445
 
4433
4446
#. module: base
 
4447
#: field:ir.actions.server,write_expression:0
4434
4448
#: field:multi_company.default,expression:0
4435
4449
msgid "Expression"
4436
4450
msgstr ""
4465
4479
#: help:ir.actions.client,help:0
4466
4480
#: help:ir.actions.report.xml,help:0
4467
4481
#: help:ir.actions.server,help:0
4468
 
#: help:ir.actions.wizard,help:0
4469
4482
msgid ""
4470
4483
"Optional help text for the users with a description of the target view, such "
4471
4484
"as its usage and purpose."
4497
4510
msgstr ""
4498
4511
 
4499
4512
#. module: base
4500
 
#: code:addons/base/ir/workflow/workflow.py:99
 
4513
#: code:addons/base/workflow/workflow.py:101
4501
4514
#, python-format
4502
4515
msgid "Operation Forbidden"
4503
4516
msgstr ""
4508
4521
msgstr ""
4509
4522
 
4510
4523
#. module: base
4511
 
#: view:workflow.activity:0
 
4524
#: view:workflow.activity:base.view_workflow_activity_form
4512
4525
#: field:workflow.activity,in_transitions:0
4513
4526
msgid "Incoming Transitions"
4514
4527
msgstr "گذارهای وارده"
4515
4528
 
4516
4529
#. module: base
 
4530
#: view:ir.values:base.values_view_form_defaults
4517
4531
#: field:ir.values,value_unpickle:0
4518
4532
msgid "Default value or action reference"
4519
4533
msgstr ""
4558
4572
#: model:ir.module.category,name:base.module_category_marketing
4559
4573
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_marketing
4560
4574
#: model:ir.ui.menu,name:base.marketing_menu
4561
 
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_report_marketing
 
4575
#: model:ir.ui.menu,name:base.marketing_reporting_menu
4562
4576
msgid "Marketing"
4563
4577
msgstr "بازاریابی"
4564
4578
 
4565
4579
#. module: base
4566
 
#: view:res.partner.bank:0
 
4580
#: view:res.partner.bank:base.view_partner_bank_form
4567
4581
msgid "Bank account"
4568
4582
msgstr "حساب بانکی"
4569
4583
 
4582
4596
msgstr ""
4583
4597
 
4584
4598
#. module: base
4585
 
#: view:ir.sequence.type:0
 
4599
#: field:ir.sequence,code:0
 
4600
#: view:ir.sequence.type:base.sequence_type_form_view
 
4601
#: view:ir.sequence.type:base.sequence_type_tree_view
 
4602
#: view:ir.sequence.type:base.view_sequence_type_search
4586
4603
msgid "Sequence Type"
4587
4604
msgstr "نوع دنباله"
4588
4605
 
4589
4606
#. module: base
4590
 
#: view:base.language.export:0
 
4607
#: view:base.language.export:base.wizard_lang_export
4591
4608
msgid "Unicode/UTF-8"
4592
4609
msgstr ""
4593
4610
 
4597
4614
msgstr "هندی / हिंदी"
4598
4615
 
4599
4616
#. module: base
4600
 
#: view:base.language.install:0
 
4617
#: view:base.language.install:base.view_base_language_install
4601
4618
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_language_install
4602
4619
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_view_base_language_install
4603
4620
msgid "Load a Translation"
4685
4702
msgstr ""
4686
4703
 
4687
4704
#. module: base
4688
 
#: field:ir.actions.server,srcmodel_id:0
4689
 
#: view:ir.filters:0
 
4705
#: field:ir.actions.report.xml,model:0
 
4706
#: view:ir.actions.server:base.view_server_action_search
 
4707
#: view:ir.filters:base.ir_filters_view_search
4690
4708
#: field:ir.filters,model_id:0
4691
 
#: view:ir.model:0
 
4709
#: view:ir.model:base.view_model_search
4692
4710
#: field:ir.model,model:0
4693
4711
#: field:ir.model.constraint,model:0
4694
4712
#: field:ir.model.fields,model_id:0
4695
4713
#: field:ir.model.relation,model:0
4696
 
#: view:ir.values:0
 
4714
#: view:ir.values:base.values_view_search_action
4697
4715
msgid "Model"
4698
4716
msgstr "مدل"
4699
4717
 
4700
4718
#. module: base
4701
 
#: view:base.language.install:0
 
4719
#: view:base.language.install:base.view_base_language_install
4702
4720
msgid ""
4703
4721
"The selected language has been successfully installed. You must change the "
4704
4722
"preferences of the user and open a new menu to view the changes."
4708
4726
#: field:ir.actions.act_window.view,view_id:0
4709
4727
#: field:ir.default,page:0
4710
4728
#: selection:ir.translation,type:0
4711
 
#: view:ir.ui.view:0
 
4729
#: view:ir.ui.view:base.view_view_search
4712
4730
msgid "View"
4713
4731
msgstr "نما"
4714
4732
 
4715
4733
#. module: base
4716
 
#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:148
 
4734
#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:155
4717
4735
#, python-format
4718
4736
msgid "no"
4719
4737
msgstr ""
4738
4756
msgstr ""
4739
4757
 
4740
4758
#. module: base
4741
 
#: view:ir.actions.act_window:0
 
4759
#: view:ir.actions.act_window:base.view_window_action_form
 
4760
#: view:ir.actions.act_window:base.view_window_action_search
4742
4761
msgid "Open a Window"
4743
4762
msgstr "بازکردن یک پنجره"
4744
4763
 
4814
4833
msgstr "کدپستی"
4815
4834
 
4816
4835
#. module: base
4817
 
#: view:ir.module.module:0
 
4836
#: view:ir.module.module:base.view_module_filter
4818
4837
#: field:ir.module.module,author:0
4819
4838
msgid "Author"
4820
4839
msgstr "مولف"
4821
4840
 
4822
4841
#. module: base
4823
 
#: view:ir.actions.todo:0
 
4842
#: view:ir.actions.todo:base.config_wizard_step_view_form
 
4843
#: view:ir.actions.todo:base.ir_actions_todo_tree
4824
4844
msgid "Set as Todo"
4825
4845
msgstr ""
4826
4846
 
4827
4847
#. module: base
4828
 
#: view:res.lang:0
 
4848
#: view:res.lang:base.res_lang_form
4829
4849
msgid "%c - Appropriate date and time representation."
4830
4850
msgstr "%c - چگونگی نمایش مناسب تاریخ و ساعت"
4831
4851
 
4877
4897
msgstr ""
4878
4898
 
4879
4899
#. module: base
4880
 
#: view:ir.actions.act_window:0
 
4900
#: view:ir.actions.act_window:base.view_window_action_form
4881
4901
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_ui_view
4882
4902
#: field:ir.actions.act_window,view_ids:0
4883
4903
#: field:ir.actions.act_window,views:0
4884
 
#: view:ir.model:0
 
4904
#: view:ir.model:base.view_model_form
4885
4905
#: field:ir.model,view_ids:0
4886
4906
#: field:ir.module.module,views_by_module:0
4887
4907
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_ui_view
4888
 
#: view:ir.ui.view:0
4889
 
#: view:res.groups:0
 
4908
#: view:ir.ui.view:base.view_view_form
 
4909
#: view:ir.ui.view:base.view_view_search
 
4910
#: view:ir.ui.view:base.view_view_tree
 
4911
#: view:res.groups:base.view_groups_form
4890
4912
#: field:res.groups,view_access:0
4891
4913
msgid "Views"
4892
4914
msgstr "نماها"
4893
4915
 
4894
4916
#. module: base
4895
 
#: view:res.groups:0
 
4917
#: view:res.groups:base.view_groups_form
4896
4918
#: field:res.groups,rule_groups:0
4897
4919
msgid "Rules"
4898
4920
msgstr "قواعد"
4903
4925
msgstr "سرور SMTP"
4904
4926
 
4905
4927
#. module: base
4906
 
#: code:addons/base/module/module.py:322
 
4928
#: code:addons/base/module/module.py:339
4907
4929
#, python-format
4908
4930
msgid "You try to remove a module that is installed or will be installed"
4909
4931
msgstr ""
4910
4932
"شما تلاش می‌کنید تا پیمانه‌ای را که برپاسازی شده یا خواهد شد، را بردارید"
4911
4933
 
4912
4934
#. module: base
4913
 
#: view:base.module.upgrade:0
 
4935
#: view:base.module.upgrade:base.view_base_module_upgrade_install
4914
4936
msgid "The selected modules have been updated / installed !"
4915
4937
msgstr ""
4916
4938
 
4963
4985
 
4964
4986
#. module: base
4965
4987
#: model:ir.module.category,name:base.module_category_usability
4966
 
#: view:res.users:0
 
4988
#: view:res.users:base.user_groups_view
4967
4989
msgid "Usability"
4968
4990
msgstr ""
4969
4991
 
4983
5005
msgstr ""
4984
5006
 
4985
5007
#. module: base
4986
 
#: view:base.language.export:0
 
5008
#: view:base.language.export:base.wizard_lang_export
4987
5009
msgid "This file was generated using the universal"
4988
5010
msgstr ""
4989
5011
 
5008
5030
msgstr ""
5009
5031
 
5010
5032
#. module: base
5011
 
#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:330
 
5033
#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:337
5012
5034
#, python-format
5013
5035
msgid "name"
5014
5036
msgstr ""
5050
5072
msgstr ""
5051
5073
 
5052
5074
#. module: base
5053
 
#: view:res.config.installer:0
 
5075
#: view:res.config.installer:base.res_config_installer
5054
5076
msgid "Skip"
5055
5077
msgstr "پرش"
5056
5078
 
5065
5087
msgstr "لسوتو"
5066
5088
 
5067
5089
#. module: base
5068
 
#: view:base.language.export:0
 
5090
#: view:base.language.export:base.wizard_lang_export
5069
5091
msgid ", or your preferred text editor"
5070
5092
msgstr ""
5071
5093
 
5072
5094
#. module: base
5073
 
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_crm_partner_assign
 
5095
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_base_geolocalize
5074
5096
msgid "Partners Geo-Localization"
5075
5097
msgstr ""
5076
5098
 
5091
5113
msgstr ""
5092
5114
 
5093
5115
#. module: base
5094
 
#: view:base.module.configuration:0
 
5116
#: view:base.module.configuration:base.view_base_module_configuration_form
5095
5117
msgid "System Configuration Done"
5096
5118
msgstr ""
5097
5119
 
5102
5124
msgstr ""
5103
5125
 
5104
5126
#. module: base
5105
 
#: view:ir.property:0
 
5127
#: view:ir.property:base.ir_property_view_search
5106
5128
msgid "Generic"
5107
5129
msgstr ""
5108
5130
 
5132
5154
msgstr "تنظیم به NULL"
5133
5155
 
5134
5156
#. module: base
5135
 
#: view:res.users:0
 
5157
#: view:res.users:base.view_users_form_simple_modif
5136
5158
msgid "Save"
5137
5159
msgstr ""
5138
5160
 
5173
5195
msgstr "غیرقابل جستجو"
5174
5196
 
5175
5197
#. module: base
5176
 
#: view:ir.config_parameter:0
 
5198
#: view:ir.config_parameter:base.view_ir_config_search
5177
5199
#: field:ir.config_parameter,key:0
5178
5200
msgid "Key"
5179
5201
msgstr "کلید"
5207
5229
msgstr "موریتیوس"
5208
5230
 
5209
5231
#. module: base
5210
 
#: view:ir.model.access:0
 
5232
#: view:ir.model.access:base.ir_access_view_search
5211
5233
msgid "Full Access"
5212
5234
msgstr "دسترسی کامل"
5213
5235
 
5217
5239
msgstr ""
5218
5240
 
5219
5241
#. module: base
5220
 
#: view:ir.actions.act_window:0
5221
 
#: view:ir.actions.report.xml:0
 
5242
#: view:ir.actions.act_window:base.view_window_action_form
 
5243
#: view:ir.actions.report.xml:base.act_report_xml_view
5222
5244
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_security
5223
5245
msgid "Security"
5224
5246
msgstr "امنیت"
5229
5251
msgstr ""
5230
5252
 
5231
5253
#. module: base
5232
 
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:387
 
5254
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:396
5233
5255
#, python-format
5234
5256
msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed."
5235
5257
msgstr ""
5240
5262
msgstr ""
5241
5263
 
5242
5264
#. module: base
5243
 
#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:340
 
5265
#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:347
5244
5266
#, python-format
5245
5267
msgid "Unknown sub-field '%s'"
5246
5268
msgstr ""
5251
5273
msgstr "افریقای جنوبی"
5252
5274
 
5253
5275
#. module: base
5254
 
#: view:ir.module.module:0
 
5276
#: view:ir.module.module:base.module_view_kanban
 
5277
#: view:ir.module.module:base.view_module_filter
5255
5278
#: selection:ir.module.module,state:0
5256
 
#: selection:ir.module.module.dependency,state:0
5257
5279
msgid "Installed"
5258
5280
msgstr "برپاسازی شد"
5259
5281
 
5294
5316
msgstr "برزیل"
5295
5317
 
5296
5318
#. module: base
5297
 
#: view:res.lang:0
 
5319
#: view:res.lang:base.res_lang_form
5298
5320
msgid "%M - Minute [00,59]."
5299
5321
msgstr ""
5300
5322
 
5320
5342
msgstr ""
5321
5343
 
5322
5344
#. module: base
5323
 
#: view:res.currency:0
 
5345
#: view:res.currency:base.view_currency_form
5324
5346
#: field:res.currency,rate_ids:0
5325
5347
msgid "Rates"
5326
5348
msgstr "نرخ‌ها"
5336
5358
msgstr "سوریه"
5337
5359
 
5338
5360
#. module: base
5339
 
#: view:res.lang:0
 
5361
#: view:res.lang:base.res_lang_form
5340
5362
msgid "======================================================"
5341
5363
msgstr "======================================================"
5342
5364
 
5348
5370
#. module: base
5349
5371
#: model:ir.module.category,name:base.module_category_localization
5350
5372
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_localisation
 
5373
#: view:res.users:base.view_users_form
5351
5374
msgid "Localization"
5352
5375
msgstr "بومی سازی"
5353
5376
 
5367
5390
 
5368
5391
#. module: base
5369
5392
#: selection:ir.property,type:0
5370
 
#: field:res.currency,date:0
5371
5393
#: field:res.currency.rate,name:0
5372
5394
#: field:res.partner,date:0
5373
 
#: field:res.request,date_sent:0
5374
5395
msgid "Date"
5375
5396
msgstr "تاریخ"
5376
5397
 
5426
5447
msgstr ""
5427
5448
 
5428
5449
#. module: base
 
5450
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_by_category
 
5451
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_category_form
 
5452
#: model:ir.model,name:base.model_res_partner_category
5429
5453
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_partner_category_form
 
5454
#: view:res.partner.category:base.view_partner_category_list
 
5455
#: view:res.partner.category:base.view_partner_category_tree
5430
5456
msgid "Partner Tags"
5431
5457
msgstr ""
5432
5458
 
5433
5459
#. module: base
5434
 
#: view:res.company:0
 
5460
#: view:res.company:base.view_company_form
5435
5461
msgid "Preview Header/Footer"
5436
5462
msgstr ""
5437
5463
 
5447
5473
msgstr "نام صاحب حساب"
5448
5474
 
5449
5475
#. module: base
5450
 
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:435
 
5476
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:441
5451
5477
#, python-format
5452
5478
msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!"
5453
5479
msgstr ""
5454
5480
 
5455
5481
#. module: base
5456
 
#: view:ir.attachment:0
 
5482
#: view:ir.attachment:base.view_attachment_form
5457
5483
msgid "Attached To"
5458
5484
msgstr "پیوست به"
5459
5485
 
5469
5495
msgstr ""
5470
5496
 
5471
5497
#. module: base
5472
 
#: view:ir.rule:0
 
5498
#: view:ir.rule:base.view_rule_search
5473
5499
msgid "Write Access Right"
5474
5500
msgstr ""
5475
5501
 
5485
5511
msgstr ""
5486
5512
 
5487
5513
#. module: base
5488
 
#: view:ir.filters:0
 
5514
#: view:ir.filters:base.ir_filters_view_search
5489
5515
#: field:ir.filters,name:0
5490
5516
msgid "Filter Name"
5491
5517
msgstr "نام فیلتر"
5492
5518
 
5493
5519
#. module: base
5494
 
#: view:ir.attachment:0
5495
 
#: view:res.partner:0
5496
 
#: field:res.request,history:0
 
5520
#: view:ir.attachment:base.view_attachment_form
5497
5521
msgid "History"
5498
5522
msgstr "تاریخچه"
5499
5523
 
5508
5532
msgstr ""
5509
5533
 
5510
5534
#. module: base
5511
 
#: code:addons/base/module/module.py:308
 
5535
#: code:addons/base/module/module.py:325
5512
5536
#, python-format
5513
5537
msgid "The name of the module must be unique !"
5514
5538
msgstr ""
5552
5576
msgstr "دکمه ویزارد"
5553
5577
 
5554
5578
#. module: base
5555
 
#: view:ir.model.fields:0
 
5579
#: field:ir.actions.server,model_object_field:0
 
5580
#: view:ir.model.fields:base.view_model_fields_search
5556
5581
#: field:ir.property,fields_id:0
 
5582
#: field:ir.server.object.lines,col1:0
5557
5583
#: selection:ir.translation,type:0
5558
5584
#: field:multi_company.default,field_id:0
5559
5585
msgid "Field"
5570
5596
msgstr "ونزوئلا"
5571
5597
 
5572
5598
#. module: base
5573
 
#: view:res.lang:0
 
5599
#: view:res.lang:base.res_lang_form
5574
5600
msgid "9.  %j              ==> 340"
5575
5601
msgstr "9.  %j              ==> ۳۴۰"
5576
5602
 
5580
5606
msgstr "زامبیا"
5581
5607
 
5582
5608
#. module: base
5583
 
#: view:ir.actions.todo:0
 
5609
#: view:ir.actions.todo:base.config_wizard_step_view_form
 
5610
#: view:ir.actions.todo:base.ir_actions_todo_tree
5584
5611
msgid "Launch Configuration Wizard"
5585
5612
msgstr ""
5586
5613
 
5595
5622
msgstr "نام پیوست"
5596
5623
 
5597
5624
#. module: base
5598
 
#: view:ir.module.module:0
 
5625
#: view:ir.module.module:base.module_form
5599
5626
msgid "Cancel Upgrade"
5600
5627
msgstr "لغو ارتقا"
5601
5628
 
5615
5642
msgstr "قزاقستان"
5616
5643
 
5617
5644
#. module: base
5618
 
#: view:res.lang:0
 
5645
#: view:res.lang:base.res_lang_form
5619
5646
msgid "%w - Weekday number [0(Sunday),6]."
5620
5647
msgstr ""
5621
5648
 
5622
5649
#. module: base
5623
5650
#: field:ir.attachment,res_name:0
5624
 
#: field:ir.ui.view_sc,resource:0
5625
5651
msgid "Resource Name"
5626
5652
msgstr "نام منبع"
5627
5653
 
5636
5662
#: field:ir.actions.report.xml,name:0
5637
5663
#: field:ir.actions.todo,name:0
5638
5664
#: field:ir.cron,name:0
 
5665
#: field:ir.logging,name:0
5639
5666
#: field:ir.model.access,name:0
5640
5667
#: field:ir.model.fields,name:0
5641
5668
#: field:ir.module.category,name:0
5642
5669
#: field:ir.module.module.dependency,name:0
5643
5670
#: report:ir.module.reference:0
5644
 
#: view:ir.property:0
 
5671
#: view:ir.property:base.ir_property_view_search
5645
5672
#: field:ir.property,name:0
5646
5673
#: field:ir.rule,name:0
5647
5674
#: field:ir.sequence,name:0
5648
5675
#: field:ir.sequence.type,name:0
5649
5676
#: field:ir.values,name:0
5650
 
#: view:multi_company.default:0
 
5677
#: view:multi_company.default:base.view_inventory_search
5651
5678
#: field:multi_company.default,name:0
5652
5679
#: field:res.bank,name:0
5653
 
#: view:res.currency.rate.type:0
5654
 
#: field:res.currency.rate.type,name:0
 
5680
#: field:res.country.group,name:0
5655
5681
#: field:res.groups,name:0
5656
5682
#: field:res.lang,name:0
5657
 
#: view:res.partner:0
 
5683
#: view:res.partner:base.view_partner_form
 
5684
#: view:res.partner:base.view_partner_simple_form
 
5685
#: field:res.partner,display_name:0
5658
5686
#: field:res.partner,name:0
5659
 
#: view:res.partner.bank:0
 
5687
#: view:res.partner.bank:base.view_partner_bank_form
5660
5688
#: field:res.partner.bank.type,name:0
5661
5689
#: field:res.request.link,name:0
5662
 
#: view:res.users:0
5663
5690
#: field:workflow,name:0
5664
5691
#: field:workflow.activity,name:0
5665
5692
msgid "Name"
5683
5710
msgstr ""
5684
5711
 
5685
5712
#. module: base
5686
 
#: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_act_url
5687
5713
#: selection:ir.ui.menu,action:0
5688
5714
msgid "ir.actions.act_url"
5689
5715
msgstr ""
5704
5730
#. module: base
5705
5731
#: model:ir.model,name:base.model_ir_module_module
5706
5732
#: field:ir.model.constraint,module:0
5707
 
#: view:ir.model.data:0
 
5733
#: view:ir.model.data:base.view_model_data_search
5708
5734
#: field:ir.model.data,module:0
5709
5735
#: field:ir.model.relation,module:0
5710
 
#: view:ir.module.module:0
 
5736
#: view:ir.module.module:base.module_form
 
5737
#: view:ir.module.module:base.view_module_filter
5711
5738
#: field:ir.module.module.dependency,module_id:0
5712
5739
#: report:ir.module.reference:0
5713
5740
#: field:ir.translation,module:0
5836
5863
msgstr ""
5837
5864
 
5838
5865
#. module: base
5839
 
#: view:ir.translation:0
 
5866
#: view:ir.translation:base.view_translation_form
5840
5867
msgid "Comments"
5841
5868
msgstr ""
5842
5869
 
5856
5883
msgstr "گرانادا"
5857
5884
 
5858
5885
#. module: base
5859
 
#: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_wizard
5860
5886
#: selection:ir.ui.menu,action:0
5861
5887
msgid "ir.actions.wizard"
5862
5888
msgstr "ir.actions.wizard"
5867
5893
msgstr ""
5868
5894
 
5869
5895
#. module: base
5870
 
#: view:ir.actions.act_window:0
5871
 
#: view:ir.actions.report.xml:0
5872
 
#: view:ir.actions.server:0
 
5896
#: view:ir.actions.act_window:base.view_window_action_search
 
5897
#: view:ir.actions.report.xml:base.act_report_xml_search_view
 
5898
#: view:ir.actions.server:base.view_server_action_search
 
5899
#: view:ir.attachment:base.view_attachment_search
 
5900
#: view:ir.cron:base.ir_cron_view_search
 
5901
#: view:ir.filters:base.ir_filters_view_search
 
5902
#: view:ir.logging:base.ir_logging_search_view
 
5903
#: view:ir.model.access:base.ir_access_view_search
 
5904
#: view:ir.model.data:base.view_model_data_search
 
5905
#: view:ir.model.fields:base.view_model_fields_search
 
5906
#: view:ir.module.module:base.view_module_filter
 
5907
#: view:ir.ui.view:base.view_view_search
 
5908
#: view:ir.values:base.values_view_search_action
 
5909
#: view:res.partner:base.view_res_partner_filter
 
5910
#: view:workflow.activity:base.view_workflow_activity_search
5873
5911
msgid "Group By"
5874
5912
msgstr "گروه‌بندی برمبنای"
5875
5913
 
5876
5914
#. module: base
5877
 
#: view:res.config.installer:0
 
5915
#: view:res.config.installer:base.res_config_installer
5878
5916
msgid "title"
5879
5917
msgstr "عنوان"
5880
5918
 
5881
5919
#. module: base
5882
 
#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:148
 
5920
#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:155
5883
5921
#, python-format
5884
5922
msgid "true"
5885
5923
msgstr ""
5895
5933
msgstr ""
5896
5934
 
5897
5935
#. module: base
5898
 
#: view:ir.translation:0
 
5936
#: view:ir.translation:base.view_translation_form
5899
5937
msgid "Translation"
5900
5938
msgstr "ترجمه"
5901
5939
 
5932
5970
#. module: base
5933
5971
#: model:ir.actions.act_window,name:base.act_values_form_defaults
5934
5972
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_values_form_defaults
5935
 
#: view:ir.values:0
 
5973
#: view:ir.values:base.values_view_form_defaults
5936
5974
msgid "User-defined Defaults"
5937
5975
msgstr ""
5938
5976
 
5946
5984
msgstr ""
5947
5985
 
5948
5986
#. module: base
5949
 
#: view:base.module.upgrade:0
 
5987
#: view:base.module.upgrade:base.view_base_module_upgrade
5950
5988
msgid ""
5951
5989
"This operation will permanently erase all data currently stored by the "
5952
5990
"modules!"
5975
6013
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_config
5976
6014
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_definitions
5977
6015
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_event_config
5978
 
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_lunch_survey_root
5979
6016
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_marketing_config_association
5980
6017
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_marketing_config_root
5981
6018
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_reporting_config
5982
 
#: view:res.company:0
5983
 
#: view:res.config:0
 
6019
#: view:res.company:base.view_company_form
 
6020
#: view:res.config:base.res_config_view_base
5984
6021
msgid "Configuration"
5985
6022
msgstr "پیکربندی"
5986
6023
 
6043
6080
msgstr "جزایر کوچک دورافتاده‌ی ایالات متحده"
6044
6081
 
6045
6082
#. module: base
6046
 
#: view:base.language.import:0
 
6083
#: view:base.language.import:base.view_base_import_language
6047
6084
msgid "e.g. English"
6048
6085
msgstr ""
6049
6086
 
6060
6097
msgstr "نوع بانک"
6061
6098
 
6062
6099
#. module: base
6063
 
#: code:addons/base/res/res_users.py:119
 
6100
#: code:addons/base/res/res_users.py:127
6064
6101
#, python-format
6065
6102
msgid "The name of the group can not start with \"-\""
6066
6103
msgstr "نام گروه نمی‌تواند با \"-\" آغاز شود"
6067
6104
 
6068
6105
#. module: base
6069
6106
#: model:ir.actions.client,name:base.modules_act_cl
6070
 
#: view:ir.module.module:0
 
6107
#: view:ir.module.module:base.view_module_filter
6071
6108
#: model:ir.ui.menu,name:base.module_mi
6072
6109
msgid "Apps"
6073
6110
msgstr ""
6088
6125
msgstr ""
6089
6126
 
6090
6127
#. module: base
6091
 
#: code:addons/base/module/module.py:363
 
6128
#: code:addons/base/module/module.py:380
6092
6129
#, python-format
6093
6130
msgid ""
6094
6131
"Unable to process module \"%s\" because an external dependency is not met: %s"
6100
6137
msgstr ""
6101
6138
 
6102
6139
#. module: base
6103
 
#: view:workflow.activity:0
 
6140
#: view:workflow.activity:base.view_workflow_activity_search
6104
6141
#: field:workflow.activity,flow_start:0
6105
6142
msgid "Flow Start"
6106
6143
msgstr "آغاز گردش"
6111
6148
msgstr "res.partner.title"
6112
6149
 
6113
6150
#. module: base
6114
 
#: view:res.partner.bank:0
 
6151
#: view:res.partner.bank:base.view_partner_bank_form
6115
6152
msgid "Bank Account Owner"
6116
6153
msgstr "دارنده حساب بانکی"
6117
6154
 
6121
6158
msgstr ""
6122
6159
 
6123
6160
#. module: base
6124
 
#: view:res.partner:0
 
6161
#: view:res.partner:base.view_partner_form
6125
6162
msgid "Phone:"
6126
6163
msgstr ""
6127
6164
 
6148
6185
msgstr "گویان فرانسه"
6149
6186
 
6150
6187
#. module: base
6151
 
#: code:addons/base/res/res_lang.py:185
6152
 
#: code:addons/base/res/res_lang.py:187
6153
6188
#: code:addons/base/res/res_lang.py:189
 
6189
#: code:addons/base/res/res_lang.py:191
 
6190
#: code:addons/base/res/res_lang.py:193
6154
6191
#, python-format
6155
6192
msgid "User Error"
6156
6193
msgstr ""
6178
6215
msgstr ""
6179
6216
 
6180
6217
#. module: base
6181
 
#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:184
 
6218
#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:191
6182
6219
#, python-format
6183
6220
msgid "'%s' does not seem to be a number for field '%%(field)s'"
6184
6221
msgstr ""
6190
6227
msgstr ""
6191
6228
 
6192
6229
#. module: base
6193
 
#: view:res.partner.bank:0
 
6230
#: view:res.partner.bank:base.view_partner_bank_search
6194
6231
msgid "My Banks"
6195
6232
msgstr ""
6196
6233
 
6340
6377
msgstr ""
6341
6378
 
6342
6379
#. module: base
6343
 
#: view:ir.attachment:0
 
6380
#: view:ir.logging:base.ir_logging_search_view
6344
6381
msgid "Month"
6345
6382
msgstr "ماه"
6346
6383
 
6470
6507
msgstr ""
6471
6508
 
6472
6509
#. module: base
6473
 
#: field:base.module.update,add:0
 
6510
#: field:base.module.update,added:0
6474
6511
msgid "Number of modules added"
6475
6512
msgstr "تعداد پیمانه‌های افزوده"
6476
6513
 
6477
6514
#. module: base
6478
 
#: view:res.currency:0
 
6515
#: view:res.currency:base.view_currency_form
6479
6516
msgid "Price Accuracy"
6480
6517
msgstr ""
6481
6518
 
6490
6527
msgstr "فرانسوی / Français"
6491
6528
 
6492
6529
#. module: base
6493
 
#: view:ir.module.module:0
 
6530
#: view:ir.module.module:base.module_form
6494
6531
msgid "Created Menus"
6495
6532
msgstr "منوهای پدیدآمده"
6496
6533
 
6497
6534
#. module: base
6498
 
#: code:addons/base/module/module.py:501
6499
 
#: view:ir.module.module:0
 
6535
#: code:addons/base/module/module.py:525
 
6536
#: view:ir.module.module:base.module_form
6500
6537
#, python-format
6501
6538
msgid "Uninstall"
6502
6539
msgstr ""
6560
6597
msgstr ""
6561
6598
 
6562
6599
#. module: base
6563
 
#: view:ir.actions.act_window:0
 
6600
#: view:ir.actions.act_window:base.view_window_action_search
6564
6601
#: field:ir.actions.act_window.view,act_window_id:0
6565
 
#: view:ir.actions.actions:0
 
6602
#: view:ir.actions.actions:base.action_view
 
6603
#: view:ir.actions.actions:base.action_view_search
 
6604
#: view:ir.actions.actions:base.action_view_tree
6566
6605
#: field:ir.actions.todo,action_id:0
 
6606
#: field:ir.filters,action_id:0
6567
6607
#: field:ir.ui.menu,action:0
6568
6608
#: selection:ir.values,key:0
6569
6609
msgid "Action"
6590
6630
msgstr ""
6591
6631
 
6592
6632
#. module: base
6593
 
#: view:ir.sequence:0
 
6633
#: view:ir.sequence:base.sequence_view
6594
6634
msgid "Current Year without Century: %(y)s"
6595
6635
msgstr ""
6596
6636
 
6641
6681
msgstr ""
6642
6682
 
6643
6683
#. module: base
6644
 
#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:267
 
6684
#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:274
6645
6685
#, python-format
6646
6686
msgid "Value '%s' not found in selection field '%%(field)s'"
6647
6687
msgstr ""
6660
6700
msgstr ""
6661
6701
 
6662
6702
#. module: base
6663
 
#: code:addons/base/res/res_lang.py:189
 
6703
#: code:addons/base/res/res_lang.py:193
6664
6704
#, python-format
6665
6705
msgid ""
6666
6706
"You cannot delete the language which is Active!\n"
6711
6751
 
6712
6752
#. module: base
6713
6753
#: field:ir.module.module,menus_by_module:0
6714
 
#: view:res.groups:0
 
6754
#: view:res.groups:base.view_groups_form
6715
6755
msgid "Menus"
6716
6756
msgstr "منوها"
6717
6757
 
6721
6761
msgstr ""
6722
6762
 
6723
6763
#. module: base
6724
 
#: view:workflow:0
6725
 
#: view:workflow.activity:0
 
6764
#: view:workflow:base.view_workflow_form
 
6765
#: view:workflow:base.view_workflow_search
 
6766
#: view:workflow:base.view_workflow_tree
 
6767
#: view:workflow.activity:base.view_workflow_activity_search
6726
6768
#: field:workflow.activity,wkf_id:0
6727
6769
#: field:workflow.instance,wkf_id:0
6728
6770
#: field:workflow.transition,wkf_id:0
6741
6783
msgstr "اسرائیل"
6742
6784
 
6743
6785
#. module: base
6744
 
#: code:addons/base/res/res_config.py:474
 
6786
#: code:addons/base/res/res_config.py:436
6745
6787
#, python-format
6746
6788
msgid "Cannot duplicate configuration!"
6747
6789
msgstr ""
6782
6824
msgstr ""
6783
6825
 
6784
6826
#. module: base
6785
 
#: view:ir.module.module:0
 
6827
#: view:ir.module.module:base.module_form
6786
6828
msgid "Defined Reports"
6787
6829
msgstr "گزارش‌های تعریف‌شده"
6788
6830
 
6792
6834
msgstr ""
6793
6835
 
6794
6836
#. module: base
6795
 
#: view:ir.actions.report.xml:0
 
6837
#: view:ir.actions.report.xml:base.act_report_xml_view_tree
6796
6838
msgid "Report xml"
6797
6839
msgstr "گزارش xml"
6798
6840
 
6799
6841
#. module: base
6800
6842
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_module_open_categ
6801
6843
#: field:ir.module.category,module_ids:0
6802
 
#: view:ir.module.module:0
 
6844
#: view:ir.module.module:base.module_tree
6803
6845
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_management
6804
6846
msgid "Modules"
6805
6847
msgstr "پیمانه‌ها"
6806
6848
 
6807
6849
#. module: base
6808
 
#: view:workflow.activity:0
 
6850
#: view:workflow.activity:base.view_workflow_activity_form
6809
6851
#: selection:workflow.activity,kind:0
6810
6852
#: field:workflow.activity,subflow_id:0
6811
6853
#: field:workflow.workitem,subflow_id:0
6815
6857
#. module: base
6816
6858
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_res_bank_form
6817
6859
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_res_bank_form
6818
 
#: view:res.bank:0
 
6860
#: view:res.bank:base.view_res_bank_tree
6819
6861
#: field:res.partner,bank_ids:0
6820
6862
msgid "Banks"
6821
6863
msgstr "بانک‌ها"
6832
6874
msgstr ""
6833
6875
 
6834
6876
#. module: base
6835
 
#: view:ir.sequence:0
 
6877
#: view:ir.sequence:base.sequence_view
6836
6878
msgid "Week of the Year: %(woy)s"
6837
6879
msgstr ""
6838
6880
 
6839
6881
#. module: base
 
6882
#: field:base.language.export,id:0
 
6883
#: field:base.language.import,id:0
 
6884
#: field:base.language.install,id:0
 
6885
#: field:base.module.configuration,id:0
 
6886
#: field:base.module.update,id:0
 
6887
#: field:base.module.upgrade,id:0
 
6888
#: field:base.update.translations,id:0
 
6889
#: field:change.password.user,id:0
 
6890
#: field:change.password.wizard,id:0
 
6891
#: field:ir.actions.act_url,id:0
 
6892
#: field:ir.actions.act_window,id:0
 
6893
#: field:ir.actions.act_window.view,id:0
 
6894
#: field:ir.actions.act_window_close,id:0
 
6895
#: field:ir.actions.actions,id:0
 
6896
#: field:ir.actions.client,id:0
 
6897
#: field:ir.actions.report.xml,id:0
 
6898
#: field:ir.actions.server,id:0
 
6899
#: field:ir.actions.todo,id:0
 
6900
#: field:ir.attachment,id:0
 
6901
#: field:ir.config_parameter,id:0
 
6902
#: field:ir.cron,id:0
 
6903
#: field:ir.default,id:0
 
6904
#: field:ir.exports,id:0
 
6905
#: field:ir.exports.line,id:0
 
6906
#: field:ir.fields.converter,id:0
 
6907
#: field:ir.filters,id:0
 
6908
#: field:ir.http,id:0
 
6909
#: field:ir.logging,id:0
 
6910
#: field:ir.mail_server,id:0
 
6911
#: field:ir.model,id:0
 
6912
#: field:ir.model.access,id:0
 
6913
#: field:ir.model.constraint,id:0
 
6914
#: field:ir.model.data,id:0
 
6915
#: field:ir.model.fields,id:0
 
6916
#: field:ir.model.relation,id:0
 
6917
#: field:ir.module.category,id:0
 
6918
#: field:ir.module.module,id:0
 
6919
#: field:ir.module.module.dependency,id:0
 
6920
#: field:ir.needaction_mixin,id:0
 
6921
#: field:ir.property,id:0
 
6922
#: field:ir.qweb,id:0
 
6923
#: field:ir.qweb.field,id:0
 
6924
#: field:ir.qweb.field.contact,id:0
 
6925
#: field:ir.qweb.field.date,id:0
 
6926
#: field:ir.qweb.field.datetime,id:0
 
6927
#: field:ir.qweb.field.duration,id:0
 
6928
#: field:ir.qweb.field.float,id:0
 
6929
#: field:ir.qweb.field.html,id:0
 
6930
#: field:ir.qweb.field.image,id:0
 
6931
#: field:ir.qweb.field.many2one,id:0
 
6932
#: field:ir.qweb.field.monetary,id:0
 
6933
#: field:ir.qweb.field.qweb,id:0
 
6934
#: field:ir.qweb.field.relative,id:0
 
6935
#: field:ir.qweb.field.selection,id:0
 
6936
#: field:ir.qweb.field.text,id:0
 
6937
#: field:ir.qweb.widget,id:0
 
6938
#: field:ir.qweb.widget.monetary,id:0
 
6939
#: field:ir.rule,id:0
 
6940
#: field:ir.sequence,id:0
 
6941
#: field:ir.sequence.type,id:0
 
6942
#: field:ir.server.object.lines,id:0
 
6943
#: field:ir.translation,id:0
 
6944
#: field:ir.ui.menu,id:0
 
6945
#: field:ir.ui.view,id:0
 
6946
#: field:ir.ui.view.custom,id:0
 
6947
#: field:ir.values,id:0
 
6948
#: field:multi_company.default,id:0
 
6949
#: field:osv_memory.autovacuum,id:0
 
6950
#: field:res.bank,id:0
 
6951
#: field:res.company,id:0
 
6952
#: field:res.config,id:0
 
6953
#: field:res.config.installer,id:0
 
6954
#: field:res.config.settings,id:0
 
6955
#: field:res.country,id:0
 
6956
#: field:res.country.group,id:0
 
6957
#: field:res.country.state,id:0
 
6958
#: field:res.currency,id:0
 
6959
#: field:res.currency.rate,id:0
 
6960
#: field:res.font,id:0
 
6961
#: field:res.groups,id:0
 
6962
#: field:res.lang,id:0
 
6963
#: field:res.partner,id:0
 
6964
#: field:res.partner.bank,id:0
 
6965
#: field:res.partner.bank.type,id:0
 
6966
#: field:res.partner.bank.type.field,id:0
 
6967
#: field:res.partner.category,id:0
 
6968
#: field:res.partner.title,id:0
 
6969
#: field:res.request.link,id:0
6840
6970
#: field:res.users,id:0
 
6971
#: field:wizard.ir.model.menu.create,id:0
 
6972
#: field:workflow,id:0
 
6973
#: field:workflow.activity,id:0
 
6974
#: field:workflow.instance,id:0
 
6975
#: field:workflow.transition,id:0
 
6976
#: field:workflow.triggers,id:0
 
6977
#: field:workflow.workitem,id:0
6841
6978
msgid "ID"
6842
6979
msgstr ""
6843
6980
 
6893
7030
msgstr "بوتسوانا"
6894
7031
 
6895
7032
#. module: base
6896
 
#: view:res.partner.title:0
 
7033
#: view:res.partner.title:base.view_partner_title_form
 
7034
#: view:res.partner.title:base.view_partner_title_tree
6897
7035
msgid "Partner Titles"
6898
7036
msgstr "عناوین همکار"
6899
7037
 
6900
7038
#. module: base
6901
 
#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:198
6902
 
#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:229
 
7039
#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:205
 
7040
#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:236
6903
7041
#, python-format
6904
7042
msgid "Use the format '%s'"
6905
7043
msgstr ""
6931
7069
msgstr "آیتم‌های کاری"
6932
7070
 
6933
7071
#. module: base
6934
 
#: code:addons/base/res/res_bank.py:195
 
7072
#: code:addons/base/res/res_bank.py:188
6935
7073
#, python-format
6936
7074
msgid "Invalid Bank Account Type Name format."
6937
7075
msgstr ""
6938
7076
 
6939
7077
#. module: base
6940
 
#: view:ir.filters:0
 
7078
#: view:ir.filters:base.ir_filters_view_search
6941
7079
msgid "Filters visible only for one user"
6942
7080
msgstr ""
6943
7081
 
7014
7152
msgstr ""
7015
7153
 
7016
7154
#. module: base
7017
 
#: view:res.lang:0
 
7155
#: view:res.lang:base.res_lang_form
7018
7156
msgid "%S - Seconds [00,61]."
7019
7157
msgstr ""
7020
7158
 
7031
7169
msgstr "نمای موروثی"
7032
7170
 
7033
7171
#. module: base
7034
 
#: view:ir.translation:0
 
7172
#: view:ir.translation:base.view_translation_form
7035
7173
msgid "Source Term"
7036
7174
msgstr ""
7037
7175
 
7055
7193
 
7056
7194
#. module: base
7057
7195
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_model_constraint
7058
 
#: view:ir.model.constraint:0
 
7196
#: view:ir.model.constraint:base.view_model_constraint_form
 
7197
#: view:ir.model.constraint:base.view_model_constraint_list
7059
7198
#: model:ir.ui.menu,name:base.ir_model_constraint_menu
7060
7199
msgid "Model Constraints"
7061
7200
msgstr ""
7063
7202
#. module: base
7064
7203
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_workflow_transition_form
7065
7204
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_workflow_transition
7066
 
#: view:workflow.activity:0
 
7205
#: view:workflow.activity:base.view_workflow_activity_form
7067
7206
msgid "Transitions"
7068
7207
msgstr "گذارها"
7069
7208
 
7070
7209
#. module: base
7071
 
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_timesheet
7072
7210
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_timesheet_sheet
7073
7211
msgid "Timesheets"
7074
7212
msgstr ""
7173
7311
msgstr ""
7174
7312
 
7175
7313
#. module: base
7176
 
#: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_client
7177
7314
#: selection:ir.ui.menu,action:0
7178
7315
msgid "ir.actions.client"
7179
7316
msgstr ""
7189
7326
msgstr ""
7190
7327
 
7191
7328
#. module: base
7192
 
#: view:ir.actions.server:0
 
7329
#: view:ir.actions.server:base.view_server_action_form
7193
7330
msgid "Field Mapping"
7194
7331
msgstr "نگاشت فیلد"
7195
7332
 
7228
7365
 
7229
7366
#. module: base
7230
7367
#: field:ir.model.fields,translate:0
7231
 
#: view:res.lang:0
 
7368
#: view:res.lang:base.res_lang_search
7232
7369
#: field:res.lang,translatable:0
7233
7370
msgid "Translatable"
7234
7371
msgstr "برگردان پذیر"
7259
7396
msgstr ""
7260
7397
 
7261
7398
#. module: base
7262
 
#: view:ir.property:0
 
7399
#: view:ir.property:base.ir_property_view_search
7263
7400
msgid "Parameters that are used by all resources."
7264
7401
msgstr ""
7265
7402
 
7281
7418
msgstr ""
7282
7419
 
7283
7420
#. module: base
7284
 
#: field:ir.actions.server,message:0
 
7421
#: field:ir.logging,message:0
7285
7422
msgid "Message"
7286
7423
msgstr "پیغام"
7287
7424
 
7314
7451
msgstr "حسابداری و مالی"
7315
7452
 
7316
7453
#. module: base
7317
 
#: view:ir.module.module:0
 
7454
#: view:ir.module.module:base.module_form
7318
7455
msgid "Upgrade"
7319
7456
msgstr ""
7320
7457
 
7341
7478
msgstr ""
7342
7479
 
7343
7480
#. module: base
7344
 
#: view:res.partner:0
 
7481
#: view:res.partner:base.view_partner_form
 
7482
#: view:res.partner:base.view_partner_tree
7345
7483
#: field:res.partner,child_ids:0
7346
7484
msgid "Contacts"
7347
7485
msgstr "تماس‌ها"
7377
7515
msgstr ""
7378
7516
 
7379
7517
#. module: base
7380
 
#: view:ir.filters:0
 
7518
#: view:ir.filters:base.ir_filters_view_search
7381
7519
msgid "Filters created by myself"
7382
7520
msgstr ""
7383
7521
 
7392
7530
msgstr ""
7393
7531
 
7394
7532
#. module: base
7395
 
#: code:addons/base/res/res_users.py:151
 
7533
#: code:addons/base/res/res_users.py:158
7396
7534
#, python-format
7397
7535
msgid ""
7398
7536
"Please use the change password wizard (in User Preferences or User menu) to "
7467
7605
msgstr "wizard.ir.model.menu.create"
7468
7606
 
7469
7607
#. module: base
7470
 
#: view:workflow.transition:0
 
7608
#: view:workflow.transition:base.view_workflow_transition_form
 
7609
#: view:workflow.transition:base.view_workflow_transition_search
 
7610
#: view:workflow.transition:base.view_workflow_transition_tree
7471
7611
msgid "Transition"
7472
7612
msgstr "گذار"
7473
7613
 
7482
7622
#: field:res.lang,active:0
7483
7623
#: field:res.partner,active:0
7484
7624
#: field:res.partner.category,active:0
7485
 
#: field:res.request,active:0
7486
7625
#: field:res.users,active:0
7487
 
#: view:workflow.instance:0
7488
 
#: view:workflow.workitem:0
 
7626
#: view:workflow.instance:base.view_workflow_instance_search
 
7627
#: view:workflow.workitem:base.view_workflow_workitem_search
7489
7628
msgid "Active"
7490
7629
msgstr "فعال"
7491
7630
 
7500
7639
msgstr "دسته‌بندی‌های فرزند"
7501
7640
 
7502
7641
#. module: base
7503
 
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606
7504
 
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702
7505
 
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705
7506
 
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
7507
 
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278
7508
 
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292
7509
 
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:332
7510
 
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:351
 
7642
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:840
 
7643
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:164
 
7644
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:283
 
7645
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:297
 
7646
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:337
7511
7647
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:356
7512
 
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:359
7513
 
#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:382
7514
 
#: code:addons/base/module/module.py:322
7515
 
#: code:addons/base/module/module.py:364
7516
 
#: code:addons/base/module/module.py:368
7517
 
#: code:addons/base/module/module.py:374
7518
 
#: code:addons/base/module/module.py:498
7519
 
#: code:addons/base/module/module.py:524
7520
 
#: code:addons/base/module/module.py:538
7521
 
#: code:addons/base/res/res_currency.py:207
7522
 
#: code:addons/base/res/res_users.py:118
7523
 
#: code:addons/custom.py:555
7524
 
#: code:addons/orm.py:803
7525
 
#: code:addons/orm.py:4053
 
7648
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:361
 
7649
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:364
 
7650
#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:392
 
7651
#: code:addons/base/module/module.py:339
 
7652
#: code:addons/base/module/module.py:381
 
7653
#: code:addons/base/module/module.py:386
 
7654
#: code:addons/base/module/module.py:396
 
7655
#: code:addons/base/module/module.py:522
 
7656
#: code:addons/base/module/module.py:548
 
7657
#: code:addons/base/module/module.py:562
 
7658
#: code:addons/base/res/res_currency.py:229
 
7659
#: code:addons/base/res/res_users.py:126
 
7660
#: code:addons/custom.py:554
7526
7661
#, python-format
7527
7662
msgid "Error"
7528
7663
msgstr "خطا"
7529
7664
 
7530
7665
#. module: base
7531
 
#: code:addons/base/res/res_partner.py:597
 
7666
#: code:addons/base/res/res_partner.py:630
7532
7667
#, python-format
7533
7668
msgid "Couldn't create contact without email address!"
7534
7669
msgstr ""
7553
7688
msgstr "mdx"
7554
7689
 
7555
7690
#. module: base
7556
 
#: view:ir.cron:0
 
7691
#: view:ir.cron:base.ir_cron_view_search
7557
7692
msgid "Scheduled Action"
7558
7693
msgstr ""
7559
7694
 
7563
7698
msgstr "بوروندی"
7564
7699
 
7565
7700
#. module: base
7566
 
#: view:base.language.export:0
7567
 
#: view:base.language.install:0
7568
 
#: view:base.module.configuration:0
7569
 
#: view:base.module.update:0
 
7701
#: view:base.language.export:base.wizard_lang_export
 
7702
#: view:base.language.install:base.view_base_language_install
 
7703
#: view:base.module.configuration:base.view_base_module_configuration_form
 
7704
#: view:base.module.update:base.view_base_module_update
7570
7705
msgid "Close"
7571
7706
msgstr "بستن"
7572
7707
 
7576
7711
msgstr ""
7577
7712
 
7578
7713
#. module: base
7579
 
#: view:ir.actions.todo:0
 
7714
#: view:ir.actions.todo:base.config_wizard_step_view_search
7580
7715
msgid "Wizards to be Launched"
7581
7716
msgstr ""
7582
7717
 
7602
7737
msgstr ""
7603
7738
 
7604
7739
#. module: base
7605
 
#: view:res.partner:0
7606
 
#: view:res.users:0
 
7740
#: view:res.partner:base.view_partner_form
 
7741
#: view:res.partner:base.view_partner_simple_form
7607
7742
msgid "Tags..."
7608
7743
msgstr ""
7609
7744
 
7613
7748
msgstr ""
7614
7749
 
7615
7750
#. module: base
7616
 
#: view:ir.rule:0
 
7751
#: view:ir.rule:base.view_rule_form
7617
7752
msgid "Rule Definition (Domain Filter)"
7618
7753
msgstr ""
7619
7754
 
7633
7768
msgstr "قالب پرونده"
7634
7769
 
7635
7770
#. module: base
7636
 
#: view:ir.filters:0
 
7771
#: view:ir.filters:base.ir_filters_view_search
7637
7772
msgid "My filters"
7638
7773
msgstr ""
7639
7774
 
7667
7802
msgstr ""
7668
7803
 
7669
7804
#. module: base
7670
 
#: view:workflow.workitem:0
 
7805
#: view:workflow.workitem:base.view_workflow_workitem_form
 
7806
#: view:workflow.workitem:base.view_workflow_workitem_search
 
7807
#: view:workflow.workitem:base.view_workflow_workitem_tree
7671
7808
msgid "Workflow Workitems"
7672
7809
msgstr "آیتم‌های کاری کارگردش"
7673
7810
 
7702
7839
 
7703
7840
#. module: base
7704
7841
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_model_fields
7705
 
#: view:ir.model:0
 
7842
#: view:ir.model:base.view_model_form
7706
7843
#: field:ir.model,field_id:0
7707
7844
#: model:ir.model,name:base.model_ir_model_fields
7708
 
#: view:ir.model.fields:0
 
7845
#: view:ir.model.fields:base.view_model_fields_form
 
7846
#: view:ir.model.fields:base.view_model_fields_search
 
7847
#: view:ir.model.fields:base.view_model_fields_tree
7709
7848
#: model:ir.ui.menu,name:base.ir_model_model_fields
7710
7849
msgid "Fields"
7711
7850
msgstr "فیلدها"
7755
7894
msgstr ""
7756
7895
 
7757
7896
#. module: base
7758
 
#: view:ir.mail_server:0
 
7897
#: view:ir.mail_server:base.ir_mail_server_form
7759
7898
msgid "Test Connection"
7760
7899
msgstr ""
7761
7900
 
7783
7922
#: field:res.bank,street:0
7784
7923
#: field:res.company,street:0
7785
7924
#: field:res.partner,street:0
7786
 
#: view:res.partner.bank:0
 
7925
#: view:res.partner.bank:base.view_partner_bank_form
7787
7926
#: field:res.partner.bank,street:0
7788
7927
msgid "Street"
7789
7928
msgstr "خیابان"
7867
8006
msgstr "کانادا"
7868
8007
 
7869
8008
#. module: base
7870
 
#: view:base.language.export:0
 
8009
#: view:base.language.export:base.wizard_lang_export
7871
8010
msgid "Launchpad"
7872
8011
msgstr ""
7873
8012
 
7889
8028
msgstr "تغییر ترجیحات من"
7890
8029
 
7891
8030
#. module: base
7892
 
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:171
 
8031
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:222
7893
8032
#, python-format
7894
8033
msgid "Invalid model name in the action definition."
7895
8034
msgstr "نام مدل در تعریف کنش نامعتبر است."
7939
8078
 
7940
8079
#. module: base
7941
8080
#: selection:base.language.install,state:0
7942
 
#: selection:base.module.import,state:0
7943
8081
#: selection:base.module.update,state:0
7944
8082
msgid "init"
7945
8083
msgstr ""
7946
8084
 
7947
8085
#. module: base
7948
 
#: view:res.partner:0
 
8086
#: view:res.partner:base.view_res_partner_filter
7949
8087
#: field:res.partner,user_id:0
7950
8088
msgid "Salesperson"
7951
8089
msgstr ""
7952
8090
 
7953
8091
#. module: base
7954
 
#: view:res.lang:0
 
8092
#: view:res.lang:base.res_lang_form
7955
8093
msgid "11. %U or %W       ==> 48 (49th week)"
7956
8094
msgstr "11. %U or %W       ==> ۴۸ (چهل و نهمین هفته)"
7957
8095
 
7966
8104
msgstr ""
7967
8105
 
7968
8106
#. module: base
7969
 
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:215
 
8107
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:217
7970
8108
#, python-format
7971
8109
msgid "Connection Test Failed!"
7972
8110
msgstr ""
7977
8115
msgstr "هلندی / Nederlands"
7978
8116
 
7979
8117
#. module: base
7980
 
#: selection:res.company,paper_format:0
 
8118
#: selection:res.company,rml_paper_format:0
7981
8119
msgid "US Letter"
7982
8120
msgstr ""
7983
8121
 
8000
8138
msgstr ""
8001
8139
 
8002
8140
#. module: base
8003
 
#: code:addons/base/res/res_users.py:504
 
8141
#: code:addons/base/res/res_users.py:505
8004
8142
#, python-format
8005
8143
msgid "Setting empty passwords is not allowed for security reasons!"
8006
8144
msgstr "به دلایل امنیتی کلمه عبور نمیتواند خالی باشد!"
8011
8149
msgstr ""
8012
8150
 
8013
8151
#. module: base
8014
 
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:743
 
8152
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:749
8015
8153
#, python-format
8016
8154
msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document."
8017
8155
msgstr ""
8037
8175
 
8038
8176
#. module: base
8039
8177
#: field:change.password.user,wizard_id:0
8040
 
#: view:ir.actions.wizard:0
8041
8178
msgid "Wizard"
8042
8179
msgstr "تَردست"
8043
8180
 
8044
8181
#. module: base
8045
 
#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:306
 
8182
#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:313
8046
8183
#, python-format
8047
8184
msgid "database id"
8048
8185
msgstr ""
8133
8270
msgstr ""
8134
8271
 
8135
8272
#. module: base
8136
 
#: view:res.partner.bank:0
 
8273
#: view:res.partner.bank:base.view_partner_bank_search
8137
8274
msgid "Bank accounts belonging to one of your companies"
8138
8275
msgstr ""
8139
8276
 
8195
8332
msgstr "مرتب سازی ورودی ها"
8196
8333
 
8197
8334
#. module: base
8198
 
#: view:base.language.export:0
 
8335
#: view:base.language.export:base.wizard_lang_export
8199
8336
msgid "POEdit"
8200
8337
msgstr ""
8201
8338
 
8202
8339
#. module: base
8203
 
#: view:ir.values:0
 
8340
#: view:ir.values:base.values_view_search_action
8204
8341
msgid "Client Actions"
8205
8342
msgstr ""
8206
8343
 
8215
8352
msgstr ""
8216
8353
 
8217
8354
#. module: base
8218
 
#: code:addons/base/module/module.py:538
 
8355
#: code:addons/base/module/module.py:562
8219
8356
#, python-format
8220
8357
msgid ""
8221
8358
"You try to upgrade a module that depends on the module: %s.\n"
8244
8381
msgstr ""
8245
8382
 
8246
8383
#. module: base
8247
 
#: view:base.module.upgrade:0
 
8384
#: view:base.module.upgrade:base.view_base_module_upgrade
8248
8385
msgid "If you wish to cancel the process, press the cancel button below"
8249
8386
msgstr ""
8250
8387
 
8259
8396
msgstr ""
8260
8397
 
8261
8398
#. module: base
8262
 
#: view:ir.rule:0
 
8399
#: view:ir.rule:base.view_rule_search
8263
8400
msgid "Full Access Right"
8264
8401
msgstr ""
8265
8402
 
8279
8416
msgstr ""
8280
8417
 
8281
8418
#. module: base
8282
 
#: view:res.partner:0
 
8419
#: view:res.partner:base.view_partner_form
 
8420
#: view:res.partner:base.view_partner_simple_form
8283
8421
#: selection:res.partner,type:0
8284
8422
#: selection:res.partner.title,domain:0
8285
 
#: view:res.users:0
8286
8423
msgid "Contact"
8287
8424
msgstr "تماس"
8288
8425
 
8302
8439
msgstr ""
8303
8440
 
8304
8441
#. module: base
8305
 
#: view:ir.module.module:0
 
8442
#: view:ir.module.module:base.module_form
8306
8443
msgid "Cancel Uninstall"
8307
8444
msgstr "لغو برکناری"
8308
8445
 
8309
8446
#. module: base
8310
 
#: view:res.bank:0
 
8447
#: view:res.bank:base.view_res_bank_form
8311
8448
msgid "Communication"
8312
8449
msgstr "رسانگرش"
8313
8450
 
8350
8487
msgstr ""
8351
8488
 
8352
8489
#. module: base
8353
 
#: view:ir.model.access:0
 
8490
#: view:ir.model.access:base.ir_access_view_search
8354
8491
msgid "Access Control"
8355
8492
msgstr ""
8356
8493
 
8404
8541
msgstr "نیجریه"
8405
8542
 
8406
8543
#. module: base
8407
 
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:351
 
8544
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:356
8408
8545
#, python-format
8409
8546
msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!"
8410
8547
msgstr ""
8483
8620
msgstr ""
8484
8621
 
8485
8622
#. module: base
8486
 
#: view:res.lang:0
 
8623
#: view:res.lang:base.res_lang_form
8487
8624
msgid "2.  %a ,%A         ==> Fri, Friday"
8488
8625
msgstr "2.  %a ,%A         ==> Fri, Friday"
8489
8626
 
8490
8627
#. module: base
8491
 
#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:382
 
8628
#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:392
8492
8629
#, python-format
8493
8630
msgid ""
8494
8631
"Translation features are unavailable until you install an extra OpenERP "
8561
8698
msgstr "workflow.transition"
8562
8699
 
8563
8700
#. module: base
8564
 
#: view:res.lang:0
 
8701
#: view:res.lang:base.res_lang_form
8565
8702
msgid "%a - Abbreviated weekday name."
8566
8703
msgstr "%a - نام روزهای اختصاری هفته."
8567
8704
 
8568
8705
#. module: base
8569
 
#: view:ir.ui.menu:0
 
8706
#: view:ir.ui.menu:base.edit_menu_access
8570
8707
msgid "Submenus"
8571
8708
msgstr ""
8572
8709
 
8649
8786
#. module: base
8650
8787
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_ui_view_custom
8651
8788
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_ui_view_custom
8652
 
#: view:ir.ui.view.custom:0
 
8789
#: view:ir.ui.view.custom:base.view_view_custom_form
 
8790
#: view:ir.ui.view.custom:base.view_view_custom_search
 
8791
#: view:ir.ui.view.custom:base.view_view_custom_tree
8653
8792
msgid "Customized Views"
8654
8793
msgstr ""
8655
8794
 
8662
8801
#. module: base
8663
8802
#: model:ir.actions.act_window,name:base.act_values_form_action
8664
8803
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_values_form_action
8665
 
#: view:ir.values:0
 
8804
#: view:ir.values:base.values_view_form_action
8666
8805
msgid "Action Bindings"
8667
8806
msgstr ""
8668
8807
 
8712
8851
msgstr "بروزرسانی فهرست پیمانه‌ها"
8713
8852
 
8714
8853
#. module: base
8715
 
#: code:addons/base/module/module.py:361
 
8854
#: code:addons/base/module/module.py:378
8716
8855
#, python-format
8717
8856
msgid ""
8718
8857
"Unable to upgrade module \"%s\" because an external dependency is not met: %s"
8761
8900
msgstr ""
8762
8901
 
8763
8902
#. module: base
8764
 
#: view:res.lang:0
 
8903
#: view:res.lang:base.res_lang_form
8765
8904
msgid "%j - Day of the year [001,366]."
8766
8905
msgstr ""
8767
8906
 
8809
8948
msgstr ""
8810
8949
 
8811
8950
#. module: base
8812
 
#: view:base.language.export:0
 
8951
#: view:base.language.export:base.wizard_lang_export
8813
8952
msgid "documentation"
8814
8953
msgstr ""
8815
8954
 
8821
8960
msgstr ""
8822
8961
 
8823
8962
#. module: base
8824
 
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:447
 
8963
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:457
8825
8964
#, python-format
8826
8965
msgid "Missing SMTP Server"
8827
8966
msgstr ""
8848
8987
msgstr "ir.actions.configuration.wizard"
8849
8988
 
8850
8989
#. module: base
8851
 
#: view:res.lang:0
 
8990
#: view:res.lang:base.res_lang_form
8852
8991
msgid "%b - Abbreviated month name."
8853
8992
msgstr "%b - نام اختصاری ماه"
8854
8993
 
8855
8994
#. module: base
8856
 
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:745
 
8995
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:751
8857
8996
#, python-format
8858
8997
msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document."
8859
8998
msgstr ""
8927
9066
msgstr "سومای امریکا"
8928
9067
 
8929
9068
#. module: base
8930
 
#: view:ir.attachment:0
 
9069
#: view:ir.attachment:base.view_attachment_search
8931
9070
msgid "My Document(s)"
8932
9071
msgstr ""
8933
9072
 
8942
9081
msgstr "گزینش پذیر"
8943
9082
 
8944
9083
#. module: base
8945
 
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:222
 
9084
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:224
8946
9085
#, python-format
8947
9086
msgid "Everything seems properly set up!"
8948
9087
msgstr ""
8949
9088
 
8950
9089
#. module: base
8951
 
#: view:res.request.link:0
 
9090
#: view:res.request.link:base.res_request_link-view
 
9091
#: view:res.request.link:base.res_request_link_search_view
 
9092
#: view:res.request.link:base.res_request_link_tree-view
8952
9093
msgid "Request Link"
8953
9094
msgstr "پیوند درخواست"
8954
9095
 
8955
9096
#. module: base
8956
 
#: view:ir.attachment:0
 
9097
#: view:ir.attachment:base.view_attachment_search
8957
9098
#: selection:ir.attachment,type:0
8958
9099
#: field:ir.module.module,url:0
8959
9100
msgid "URL"
9028
9169
msgstr ""
9029
9170
 
9030
9171
#. module: base
9031
 
#: view:ir.values:0
 
9172
#: view:ir.values:base.values_view_form_action
9032
9173
msgid "Action Reference"
9033
9174
msgstr ""
9034
9175
 
9038
9179
msgstr "گویان فرانسه"
9039
9180
 
9040
9181
#. module: base
9041
 
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:437
 
9182
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:443
9042
9183
#, python-format
9043
9184
msgid ""
9044
9185
"New column name must still start with x_ , because it is a custom field!"
9055
9196
msgstr "مدیریت دارایی"
9056
9197
 
9057
9198
#. module: base
9058
 
#: view:ir.model.access:0
9059
 
#: view:ir.rule:0
 
9199
#: view:ir.model.access:base.ir_access_view_search
 
9200
#: view:ir.rule:base.view_rule_search
9060
9201
#: field:ir.rule,global:0
9061
9202
msgid "Global"
9062
9203
msgstr "فراگیر"
9126
9267
msgstr ""
9127
9268
 
9128
9269
#. module: base
9129
 
#: view:res.lang:0
 
9270
#: view:res.lang:base.res_lang_form
9130
9271
msgid "8.  %I:%M:%S %p  ==> 06:25:20 PM"
9131
9272
msgstr "8.  %I:%M:%S %p  ==> 06:25:20 PM"
9132
9273
 
9133
9274
#. module: base
9134
 
#: view:ir.filters:0
 
9275
#: view:ir.filters:base.ir_filters_view_search
9135
9276
msgid "Filters shared with all users"
9136
9277
msgstr ""
9137
9278
 
9138
9279
#. module: base
9139
 
#: view:ir.translation:0
 
9280
#: view:ir.translation:base.view_translation_form
 
9281
#: view:ir.translation:base.view_translation_search
 
9282
#: view:ir.translation:base.view_translation_tree
9140
9283
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_translation
9141
9284
msgid "Translations"
9142
9285
msgstr "برگردان‌ها"
9143
9286
 
9144
9287
#. module: base
9145
 
#: view:ir.actions.report.xml:0
 
9288
#: view:ir.actions.report.xml:base.act_report_xml_search_view
 
9289
#: view:ir.actions.report.xml:base.act_report_xml_view
 
9290
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_report
 
9291
#: model:ir.module.module,summary:base.module_report
9146
9292
msgid "Report"
9147
9293
msgstr "گزارش"
9148
9294
 
9152
9298
msgstr ""
9153
9299
 
9154
9300
#. module: base
9155
 
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:241
 
9301
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:243
9156
9302
#, python-format
9157
9303
msgid ""
9158
9304
"Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS "
9166
9312
msgstr "اوکراین"
9167
9313
 
9168
9314
#. module: base
9169
 
#: code:addons/base/res/res_company.py:164
 
9315
#: code:addons/base/res/res_company.py:166
 
9316
#: model:ir.module.category,name:base.module_category_website
9170
9317
#: field:ir.module.module,website:0
9171
9318
#: field:res.company,website:0
9172
9319
#: field:res.partner,website:0
9200
9347
msgstr ""
9201
9348
 
9202
9349
#. module: base
9203
 
#: view:ir.module.category:0
 
9350
#: view:ir.module.category:base.view_module_category_form
 
9351
#: view:ir.module.category:base.view_module_category_tree
9204
9352
msgid "Module Category"
9205
9353
msgstr "دسته‌بندی پیمانه"
9206
9354
 
9210
9358
msgstr "ایالات متحده"
9211
9359
 
9212
9360
#. module: base
9213
 
#: view:ir.ui.view:0
 
9361
#: view:ir.ui.view:base.view_view_form
9214
9362
msgid "Architecture"
9215
9363
msgstr "معماری"
9216
9364
 
9261
9409
msgstr "برونئی دارالسلام"
9262
9410
 
9263
9411
#. module: base
9264
 
#: view:ir.actions.act_window:0
 
9412
#: view:ir.actions.act_window:base.view_window_action_search
9265
9413
#: field:ir.actions.act_window,view_type:0
9266
9414
#: field:ir.actions.act_window.view,view_mode:0
9267
9415
#: field:ir.ui.view,type:0
9300
9448
 
9301
9449
#. module: base
9302
9450
#: selection:base.language.install,state:0
9303
 
#: selection:base.module.import,state:0
9304
9451
#: selection:base.module.update,state:0
9305
9452
msgid "done"
9306
9453
msgstr ""
9307
9454
 
9308
9455
#. module: base
9309
 
#: view:ir.actions.act_window:0
 
9456
#: view:ir.actions.act_window:base.view_window_action_form
9310
9457
msgid "General Settings"
9311
9458
msgstr "تنظیمات عمومی"
9312
9459
 
9362
9509
msgstr "مدل ها"
9363
9510
 
9364
9511
#. module: base
9365
 
#: code:addons/base/module/module.py:498
 
9512
#: code:addons/base/module/module.py:522
9366
9513
#, python-format
9367
9514
msgid "The `base` module cannot be uninstalled"
9368
9515
msgstr ""
9369
9516
 
9370
9517
#. module: base
9371
 
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:272
 
9518
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:281
9372
9519
#, python-format
9373
9520
msgid "Record cannot be modified right now"
9374
9521
msgstr ""
9389
9536
msgstr ""
9390
9537
 
9391
9538
#. module: base
9392
 
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:744
 
9539
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:750
9393
9540
#, python-format
9394
9541
msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document."
9395
9542
msgstr ""
9399
9546
#: field:base.language.install,lang:0
9400
9547
#: field:base.update.translations,lang:0
9401
9548
#: field:ir.translation,lang:0
9402
 
#: view:res.lang:0
 
9549
#: view:res.lang:base.res_lang_search
9403
9550
#: field:res.partner,lang:0
9404
9551
msgid "Language"
9405
9552
msgstr "زبان"
9415
9562
#: model:ir.model,name:base.model_res_company
9416
9563
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_res_company_form
9417
9564
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_company_global
9418
 
#: view:res.company:0
9419
 
#: view:res.partner:0
 
9565
#: view:res.company:base.view_company_tree
 
9566
#: view:res.partner:base.view_res_partner_filter
9420
9567
#: field:res.users,company_ids:0
9421
9568
msgid "Companies"
9422
9569
msgstr "شرکت‌ها"
9427
9574
msgstr ""
9428
9575
 
9429
9576
#. module: base
9430
 
#: view:res.lang:0
 
9577
#: view:res.lang:base.res_lang_form
9431
9578
msgid "%H - Hour (24-hour clock) [00,23]."
9432
9579
msgstr ""
9433
9580
 
9437
9584
msgstr ""
9438
9585
 
9439
9586
#. module: base
9440
 
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:359
 
9587
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:364
9441
9588
#, python-format
9442
9589
msgid "Model %s does not exist!"
9443
9590
msgstr ""
9444
9591
 
9445
9592
#. module: base
9446
 
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_mrp_jit
 
9593
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_procurement_jit
9447
9594
msgid "Just In Time Scheduling"
9448
9595
msgstr ""
9449
9596
 
9453
9600
msgstr ""
9454
9601
 
9455
9602
#. module: base
9456
 
#: view:ir.actions.server:0
 
9603
#: view:ir.actions.server:base.view_server_action_form
9457
9604
#: field:ir.actions.server,code:0
9458
 
#: selection:ir.actions.server,state:0
9459
9605
msgid "Python Code"
9460
9606
msgstr "کد پایتون"
9461
9607
 
9476
9622
msgstr ""
9477
9623
 
9478
9624
#. module: base
9479
 
#: view:base.language.export:0
9480
 
#: view:base.language.import:0
9481
 
#: view:base.language.install:0
9482
 
#: view:base.module.import:0
9483
 
#: view:base.module.update:0
9484
 
#: view:base.module.upgrade:0
9485
 
#: view:base.update.translations:0
9486
 
#: view:change.password.wizard:0
9487
 
#: view:ir.actions.configuration.wizard:0
9488
 
#: view:res.config:0
9489
 
#: view:res.users:0
9490
 
#: view:wizard.ir.model.menu.create:0
 
9625
#: view:base.language.export:base.wizard_lang_export
 
9626
#: view:base.language.import:base.view_base_import_language
 
9627
#: view:base.language.install:base.view_base_language_install
 
9628
#: view:base.module.update:base.view_base_module_update
 
9629
#: view:base.module.upgrade:base.view_base_module_upgrade
 
9630
#: view:base.module.upgrade:base.view_base_module_upgrade_install
 
9631
#: view:base.update.translations:base.wizard_update_translations
 
9632
#: view:change.password.wizard:base.change_password_wizard_view
 
9633
#: view:res.config:base.res_config_view_base
 
9634
#: view:res.users:base.view_users_form_simple_modif
 
9635
#: view:wizard.ir.model.menu.create:base.view_model_menu_create
9491
9636
msgid "Cancel"
9492
9637
msgstr "لغو"
9493
9638
 
9546
9691
msgstr ""
9547
9692
 
9548
9693
#. module: base
9549
 
#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:319
 
9694
#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:326
9550
9695
#, python-format
9551
9696
msgid "external id"
9552
9697
msgstr ""
9553
9698
 
9554
9699
#. module: base
9555
 
#: view:ir.model:0
 
9700
#: view:ir.model:base.view_model_search
 
9701
#: view:ir.model.fields:base.view_model_fields_search
9556
9702
msgid "Custom"
9557
9703
msgstr ""
9558
9704
 
9583
9729
msgstr "کنش‌های پنجره"
9584
9730
 
9585
9731
#. module: base
9586
 
#: code:addons/base/res/res_config.py:573
 
9732
#: code:addons/base/res/res_config.py:539
9587
9733
#, python-format
9588
9734
msgid "Only administrators can change the settings"
9589
9735
msgstr ""
9600
9746
msgstr ""
9601
9747
 
9602
9748
#. module: base
9603
 
#: view:res.lang:0
 
9749
#: view:res.lang:base.res_lang_form
9604
9750
msgid "%I - Hour (12-hour clock) [01,12]."
9605
9751
msgstr ""
9606
9752
 
9607
9753
#. module: base
9608
 
#: view:res.config:0
 
9754
#: view:res.config:base.res_config_view_base
9609
9755
msgid "res_config_contents"
9610
9756
msgstr ""
9611
9757
 
9715
9861
msgstr "مصر"
9716
9862
 
9717
9863
#. module: base
9718
 
#: view:ir.attachment:0
 
9864
#: view:ir.attachment:base.view_attachment_form
9719
9865
msgid "Creation"
9720
9866
msgstr ""
9721
9867
 
9840
9986
msgstr ""
9841
9987
 
9842
9988
#. module: base
9843
 
#: view:ir.model:0
 
9989
#: view:ir.model:base.view_model_form
9844
9990
msgid "Fields Description"
9845
9991
msgstr "شرح فیلدها"
9846
9992
 
9850
9996
msgstr ""
9851
9997
 
9852
9998
#. module: base
9853
 
#: code:addons/base/module/module.py:648
 
9999
#: code:addons/base/module/module.py:685
9854
10000
#, python-format
9855
10001
msgid ""
9856
10002
"The `%s` module appears to be unavailable at the moment, please try again "
9873
10019
msgstr "گروه بتدی بر اساس ..."
9874
10020
 
9875
10021
#. module: base
9876
 
#: view:base.module.update:0
 
10022
#: view:base.module.update:base.view_base_module_update
9877
10023
msgid "Module Update Result"
9878
10024
msgstr ""
9879
10025
 
9913
10059
 
9914
10060
#. module: base
9915
10061
#: selection:ir.module.module,state:0
9916
 
#: selection:ir.module.module.dependency,state:0
9917
10062
msgid "To be installed"
9918
10063
msgstr "برای نصب"
9919
10064
 
9920
10065
#. module: base
9921
 
#: view:ir.model:0
 
10066
#: view:ir.model:base.view_model_search
 
10067
#: view:ir.model.fields:base.view_model_fields_search
 
10068
#: model:ir.module.category,name:base.module_category_base
9922
10069
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_base
9923
10070
#: field:res.currency,base:0
9924
10071
msgid "Base"
9925
10072
msgstr "پایه"
9926
10073
 
9927
10074
#. module: base
 
10075
#: field:ir.actions.server,model_name:0
9928
10076
#: field:ir.model.data,model:0
9929
10077
#: field:ir.values,model:0
9930
10078
msgid "Model Name"
9963
10111
msgstr ""
9964
10112
 
9965
10113
#. module: base
9966
 
#: view:ir.model:0
 
10114
#: view:ir.model:base.view_model_form
9967
10115
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_note
9968
 
#: view:res.groups:0
 
10116
#: view:res.groups:base.view_groups_form
9969
10117
#: field:res.partner,comment:0
9970
10118
msgid "Notes"
9971
10119
msgstr "یادداشت‌ها"
9985
10133
msgstr "مقدار"
9986
10134
 
9987
10135
#. module: base
9988
 
#: view:base.language.import:0
9989
 
#: field:ir.sequence,code:0
 
10136
#: view:base.language.import:base.view_base_import_language
9990
10137
#: field:ir.sequence.type,code:0
9991
10138
#: selection:ir.translation,type:0
9992
10139
#: field:res.partner.bank.type,code:0
10009
10156
msgstr "دقیقه‌ها"
10010
10157
 
10011
10158
#. module: base
10012
 
#: view:res.currency:0
 
10159
#: view:res.currency:base.view_currency_form
10013
10160
msgid "Display"
10014
10161
msgstr "نمایش"
10015
10162
 
10046
10193
msgstr ""
10047
10194
 
10048
10195
#. module: base
10049
 
#: view:base.module.configuration:0
 
10196
#: view:base.module.configuration:base.view_base_module_configuration_form
10050
10197
msgid ""
10051
10198
"All pending configuration wizards have been executed. You may restart "
10052
10199
"individual wizards via the list of configuration wizards."
10053
10200
msgstr ""
10054
10201
 
10055
10202
#. module: base
10056
 
#: view:ir.sequence:0
 
10203
#: view:ir.sequence:base.sequence_view
10057
10204
msgid "Current Year with Century: %(year)s"
10058
10205
msgstr ""
10059
10206
 
10068
10215
msgstr "فرانسه"
10069
10216
 
10070
10217
#. module: base
10071
 
#: view:workflow.activity:0
 
10218
#: view:workflow.activity:base.view_workflow_activity_search
10072
10219
#: field:workflow.activity,flow_stop:0
10073
10220
msgid "Flow Stop"
10074
10221
msgstr "توقف گردش"
10089
10236
msgstr ""
10090
10237
 
10091
10238
#. module: base
10092
 
#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:363
 
10239
#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:370
10093
10240
#, python-format
10094
10241
msgid ""
10095
10242
"Can not create Many-To-One records indirectly, import the field separately"
10117
10264
msgstr ""
10118
10265
 
10119
10266
#. module: base
10120
 
#: view:base.update.translations:0
 
10267
#: view:base.update.translations:base.wizard_update_translations
10121
10268
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_wizard_update_translations
10122
10269
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_wizard_update_translations
10123
10270
msgid "Synchronize Terms"
10189
10336
msgstr ""
10190
10337
 
10191
10338
#. module: base
10192
 
#: view:ir.model:0
 
10339
#: view:ir.model:base.view_model_search
10193
10340
msgid "In Memory"
10194
10341
msgstr ""
10195
10342
 
10196
10343
#. module: base
10197
 
#: view:ir.actions.todo:0
 
10344
#: view:ir.actions.todo:base.ir_actions_todo_tree
10198
10345
msgid "Todo"
10199
10346
msgstr ""
10200
10347
 
10226
10373
 
10227
10374
#. module: base
10228
10375
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_model_relation
10229
 
#: view:ir.model.relation:0
 
10376
#: view:ir.model.relation:base.view_model_relation_form
 
10377
#: view:ir.model.relation:base.view_model_relation_list
10230
10378
#: model:ir.ui.menu,name:base.ir_model_relation_menu
10231
10379
msgid "ManyToMany Relations"
10232
10380
msgstr ""
10243
10391
msgstr ""
10244
10392
 
10245
10393
#. module: base
10246
 
#: view:res.bank:0
10247
 
#: view:res.company:0
10248
 
#: view:res.partner:0
10249
 
#: view:res.users:0
 
10394
#: view:res.bank:base.view_res_bank_form
 
10395
#: view:res.company:base.view_company_form
 
10396
#: view:res.partner:base.view_partner_form
10250
10397
msgid "Street..."
10251
10398
msgstr ""
10252
10399
 
10276
10423
msgstr ""
10277
10424
 
10278
10425
#. module: base
10279
 
#: view:base.module.upgrade:0
 
10426
#: view:base.module.upgrade:base.view_base_module_upgrade_install
10280
10427
msgid ""
10281
10428
"We suggest to reload the menu tab to see the new menus (Ctrl+T then Ctrl+R)."
10282
10429
msgstr ""
10283
10430
 
10284
10431
#. module: base
10285
10432
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_rule
10286
 
#: view:ir.rule:0
 
10433
#: view:ir.rule:base.view_rule_search
10287
10434
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_rule
10288
10435
msgid "Record Rules"
10289
10436
msgstr "قواعد رکورد"
10290
10437
 
10291
10438
#. module: base
10292
 
#: view:multi_company.default:0
 
10439
#: view:multi_company.default:base.view_inventory_form
 
10440
#: view:multi_company.default:base.view_inventory_search
 
10441
#: view:multi_company.default:base.view_inventory_tree
10293
10442
msgid "Multi Company"
10294
10443
msgstr ""
10295
10444
 
10296
10445
#. module: base
10297
10446
#: model:ir.module.category,name:base.module_category_portal
10298
10447
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_portal
 
10448
#: model:res.groups,name:base.group_portal
10299
10449
msgid "Portal"
10300
10450
msgstr ""
10301
10451
 
10305
10455
msgstr ""
10306
10456
 
10307
10457
#. module: base
10308
 
#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:297
 
10458
#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:304
10309
10459
#, python-format
10310
10460
msgid "See all possible values"
10311
10461
msgstr ""
10321
10471
msgstr ""
10322
10472
 
10323
10473
#. module: base
10324
 
#: view:ir.model:0
10325
 
#: view:workflow.activity:0
 
10474
#: view:ir.model:base.view_model_form
 
10475
#: view:workflow.activity:base.view_workflow_activity_form
10326
10476
msgid "Properties"
10327
10477
msgstr "ویژگی‌ها"
10328
10478
 
10339
10489
msgstr ""
10340
10490
 
10341
10491
#. module: base
10342
 
#: view:res.company:0
 
10492
#: view:res.company:base.view_company_form
10343
10493
msgid "Click to set your company logo."
10344
10494
msgstr ""
10345
10495
 
10346
10496
#. module: base
10347
 
#: view:res.lang:0
 
10497
#: view:res.lang:base.res_lang_form
10348
10498
msgid "%A - Full weekday name."
10349
10499
msgstr "%A - نام کامل روزهای هفته."
10350
10500
 
10398
10548
 
10399
10549
#. module: base
10400
10550
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_attachment
10401
 
#: view:ir.actions.report.xml:0
10402
 
#: view:ir.attachment:0
 
10551
#: view:ir.attachment:base.view_attachment_form
 
10552
#: view:ir.attachment:base.view_attachment_search
 
10553
#: view:ir.attachment:base.view_attachment_tree
10403
10554
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_attachment
10404
10555
msgid "Attachments"
10405
10556
msgstr "پیوست‌ها"
10447
10598
msgstr "دوشیزه"
10448
10599
 
10449
10600
#. module: base
10450
 
#: view:ir.model.access:0
 
10601
#: view:ir.model.access:base.ir_access_view_search
10451
10602
#: field:ir.model.access,perm_write:0
10452
10603
msgid "Write Access"
10453
10604
msgstr "دسترسی نوشتن"
10454
10605
 
10455
10606
#. module: base
10456
 
#: view:res.lang:0
 
10607
#: view:res.lang:base.res_lang_form
10457
10608
msgid "%m - Month number [01,12]."
10458
10609
msgstr ""
10459
10610
 
10460
10611
#. module: base
10461
 
#: view:res.bank:0
 
10612
#: view:res.bank:base.view_res_bank_form
10462
10613
#: field:res.bank,city:0
10463
 
#: view:res.company:0
 
10614
#: view:res.company:base.view_company_form
10464
10615
#: field:res.company,city:0
10465
 
#: view:res.partner:0
 
10616
#: view:res.partner:base.view_partner_form
10466
10617
#: field:res.partner,city:0
10467
 
#: view:res.partner.bank:0
 
10618
#: view:res.partner.bank:base.view_partner_bank_form
10468
10619
#: field:res.partner.bank,city:0
10469
 
#: view:res.users:0
10470
10620
msgid "City"
10471
10621
msgstr "شهر"
10472
10622
 
10486
10636
msgstr ""
10487
10637
 
10488
10638
#. module: base
10489
 
#: view:ir.actions.todo:0
 
10639
#: view:ir.actions.todo:base.config_wizard_step_view_search
10490
10640
#: selection:ir.actions.todo,state:0
10491
10641
msgid "To Do"
10492
10642
msgstr ""
10541
10691
msgstr ""
10542
10692
 
10543
10693
#. module: base
10544
 
#: view:res.bank:0
10545
 
#: view:res.company:0
10546
 
#: view:res.partner:0
10547
 
#: view:res.partner.bank:0
10548
 
#: view:res.users:0
 
10694
#: view:res.bank:base.view_res_bank_form
 
10695
#: view:res.company:base.view_company_form
 
10696
#: view:res.partner:base.view_partner_form
 
10697
#: view:res.partner.bank:base.view_partner_bank_form
10549
10698
msgid "Address"
10550
10699
msgstr "نشانی"
10551
10700
 
10605
10754
msgstr ""
10606
10755
 
10607
10756
#. module: base
10608
 
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:751
 
10757
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:757
10609
10758
#, python-format
10610
10759
msgid ""
10611
10760
"Please contact your system administrator if you think this is an error."
10612
10761
msgstr ""
10613
10762
 
10614
10763
#. module: base
10615
 
#: code:addons/base/module/module.py:544
10616
 
#: view:base.module.upgrade:0
 
10764
#: code:addons/base/module/module.py:568
 
10765
#: view:base.module.upgrade:base.view_base_module_upgrade_install
10617
10766
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_module_upgrade
10618
10767
#, python-format
10619
10768
msgid "Apply Schedule Upgrade"
10620
10769
msgstr ""
10621
10770
 
10622
10771
#. module: base
10623
 
#: view:workflow.activity:0
 
10772
#: view:workflow.activity:base.view_workflow_activity_form
 
10773
#: view:workflow.activity:base.view_workflow_activity_tree
10624
10774
#: field:workflow.workitem,act_id:0
10625
10775
msgid "Activity"
10626
10776
msgstr "فعالیت"
10627
10777
 
10628
10778
#. module: base
10629
 
#: view:change.password.user:0
 
10779
#: view:change.password.user:base.change_password_wizard_user_tree_view
10630
10780
#: field:change.password.wizard,user_ids:0
10631
10781
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_res_users
10632
10782
#: field:ir.default,uid:0
10633
10783
#: model:ir.model,name:base.model_res_users
10634
10784
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_res_users
10635
10785
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_users
10636
 
#: view:res.groups:0
 
10786
#: view:res.groups:base.view_groups_form
10637
10787
#: field:res.groups,users:0
10638
10788
#: field:res.partner,user_ids:0
10639
 
#: view:res.users:0
 
10789
#: view:res.users:base.view_users_form
 
10790
#: view:res.users:base.view_users_form_simple_modif
 
10791
#: view:res.users:base.view_users_search
 
10792
#: view:res.users:base.view_users_simple_form
 
10793
#: view:res.users:base.view_users_tree
10640
10794
msgid "Users"
10641
10795
msgstr "کاربران"
10642
10796
 
10669
10823
msgstr ""
10670
10824
 
10671
10825
#. module: base
10672
 
#: view:ir.rule:0
 
10826
#: view:ir.rule:base.view_rule_form
10673
10827
msgid ""
10674
10828
"Global rules (non group-specific) are restrictions, and cannot be bypassed. "
10675
10829
"Group-local rules grant additional permissions, but are constrained within "
10688
10842
msgstr "کونگو"
10689
10843
 
10690
10844
#. module: base
10691
 
#: view:res.lang:0
 
10845
#: view:res.lang:base.res_lang_form
10692
10846
msgid "Examples"
10693
10847
msgstr "نمونه‌ها"
10694
10848
 
10724
10878
msgstr "سنت کیتس و نویس انگیلا"
10725
10879
 
10726
10880
#. module: base
10727
 
#: code:addons/base/res/res_currency.py:207
 
10881
#: code:addons/base/res/res_currency.py:229
10728
10882
#, python-format
10729
10883
msgid ""
10730
10884
"No rate found \n"
10779
10933
"شی ارجاع می‌شود."
10780
10934
 
10781
10935
#. module: base
10782
 
#: view:ir.module.module:0
 
10936
#: view:ir.module.module:base.view_module_filter
10783
10937
#: selection:ir.module.module,state:0
10784
 
#: selection:ir.module.module.dependency,state:0
10785
10938
msgid "Not Installed"
10786
10939
msgstr "نصب نشده"
10787
10940
 
10788
10941
#. module: base
10789
 
#: view:workflow.activity:0
 
10942
#: view:workflow.activity:base.view_workflow_activity_form
10790
10943
#: field:workflow.activity,out_transitions:0
10791
10944
msgid "Outgoing Transitions"
10792
10945
msgstr "ترجمه های صادره"
10831
10984
msgstr ""
10832
10985
 
10833
10986
#. module: base
10834
 
#: view:ir.sequence.type:0
 
10987
#: view:ir.sequence.type:base.view_sequence_type_search
10835
10988
msgid "Sequences Type"
10836
10989
msgstr ""
10837
10990
 
10838
10991
#. module: base
10839
 
#: view:res.partner:0
 
10992
#: view:res.partner:base.view_partner_form
10840
10993
msgid "Mobile:"
10841
10994
msgstr ""
10842
10995
 
10843
10996
#. module: base
10844
 
#: code:addons/base/res/res_bank.py:195
 
10997
#: code:addons/base/res/res_bank.py:188
10845
10998
#, python-format
10846
10999
msgid "Formating Error"
10847
11000
msgstr ""
10890
11043
msgstr "ساموا"
10891
11044
 
10892
11045
#. module: base
10893
 
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:525
10894
 
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:586
10895
 
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1047
 
11046
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:531
 
11047
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:592
 
11048
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1096
10896
11049
#, python-format
10897
11050
msgid "Permission Denied"
10898
11051
msgstr ""
10917
11070
msgstr ""
10918
11071
 
10919
11072
#. module: base
10920
 
#: view:base.module.import:0
10921
 
#: view:base.module.update:0
 
11073
#: view:base.module.update:base.view_base_module_update
10922
11074
msgid "Open Modules"
10923
11075
msgstr ""
10924
11076
 
10925
11077
#. module: base
10926
 
#: view:base.module.upgrade:0
 
11078
#: view:base.module.upgrade:base.view_base_module_upgrade
10927
11079
msgid "Confirm"
10928
11080
msgstr ""
10929
11081
 
10950
11102
msgstr "لائوس"
10951
11103
 
10952
11104
#. module: base
10953
 
#: code:addons/base/res/res_company.py:163
10954
 
#: selection:ir.actions.server,state:0
 
11105
#: code:addons/base/res/res_company.py:165
10955
11106
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_email
10956
11107
#: field:res.bank,email:0
10957
11108
#: field:res.company,email:0
10971
11122
msgstr ""
10972
11123
 
10973
11124
#. module: base
10974
 
#: code:addons/custom.py:555
 
11125
#: code:addons/custom.py:554
10975
11126
#, python-format
10976
11127
msgid ""
10977
11128
"The sum of the data (2nd field) is null.\n"
10979
11130
msgstr ""
10980
11131
 
10981
11132
#. module: base
10982
 
#: view:res.partner.bank:0
 
11133
#: view:res.partner.bank:base.view_partner_bank_form
10983
11134
msgid "Information About the Bank"
10984
11135
msgstr ""
10985
11136
 
11001
11152
msgstr ""
11002
11153
 
11003
11154
#. module: base
11004
 
#: view:ir.rule:0
 
11155
#: view:ir.rule:base.view_rule_form
11005
11156
msgid ""
11006
11157
"2. Group-specific rules are combined together with a logical OR operator"
11007
11158
msgstr ""
11027
11178
msgstr "گردش کار"
11028
11179
 
11029
11180
#. module: base
11030
 
#: view:ir.rule:0
 
11181
#: view:ir.rule:base.view_rule_search
11031
11182
msgid "Read Access Right"
11032
11183
msgstr ""
11033
11184
 
11037
11188
msgstr ""
11038
11189
 
11039
11190
#. module: base
11040
 
#: view:ir.model.data:0
 
11191
#: view:ir.model.data:base.view_model_data_search
11041
11192
msgid "Updatable"
11042
11193
msgstr "قابل به روز رسانی"
11043
11194
 
11044
11195
#. module: base
11045
 
#: view:res.lang:0
 
11196
#: view:res.lang:base.res_lang_form
11046
11197
msgid "3.  %x ,%X         ==> 12/05/08, 18:25:20"
11047
11198
msgstr "3.  %x ,%X         ==> 12/05/08, 18:25:20"
11048
11199
 
11104
11255
msgstr "دامنه"
11105
11256
 
11106
11257
#. module: base
11107
 
#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:168
 
11258
#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:175
11108
11259
#, python-format
11109
11260
msgid "Use '1' for yes and '0' for no"
11110
11261
msgstr ""
11125
11276
msgstr ""
11126
11277
 
11127
11278
#. module: base
11128
 
#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:316
 
11279
#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:323
11129
11280
#, python-format
11130
11281
msgid "Invalid database id '%s' for the field '%%(field)s'"
11131
11282
msgstr ""
11132
11283
 
11133
11284
#. module: base
11134
 
#: view:res.lang:0
 
11285
#: view:res.lang:base.res_lang_tree
11135
11286
msgid "Update Languague Terms"
11136
11287
msgstr ""
11137
11288
 
11146
11297
msgstr "منطقه‌ زمانی"
11147
11298
 
11148
11299
#. module: base
11149
 
#: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_report_xml
11150
11300
#: selection:ir.ui.menu,action:0
11151
11301
msgid "ir.actions.report.xml"
11152
11302
msgstr "ir.actions.report.xml"
11153
11303
 
11154
11304
#. module: base
11155
11305
#: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_sequence_form
11156
 
#: view:ir.sequence:0
 
11306
#: view:ir.sequence:base.sequence_view
 
11307
#: view:ir.sequence:base.sequence_view_tree
 
11308
#: view:ir.sequence:base.view_sequence_search
11157
11309
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_ir_sequence_form
11158
11310
msgid "Sequences"
11159
11311
msgstr "دنباله‌ها"
11160
11312
 
11161
11313
#. module: base
11162
 
#: code:addons/base/res/res_config.py:509
 
11314
#: code:addons/base/res/res_config.py:471
11163
11315
#, python-format
11164
11316
msgid ""
11165
11317
"Disabling this option will also uninstall the following modules \n"
11177
11329
msgstr "جزایر اسوالبار و یان ماین"
11178
11330
 
11179
11331
#. module: base
11180
 
#: view:ir.filters:0
 
11332
#: view:ir.filters:base.ir_filters_view_search
11181
11333
msgid "Shared"
11182
11334
msgstr ""
11183
11335
 
11184
11336
#. module: base
11185
 
#: code:addons/base/module/module.py:359
 
11337
#: code:addons/base/module/module.py:376
11186
11338
#, python-format
11187
11339
msgid ""
11188
11340
"Unable to install module \"%s\" because an external dependency is not met: %s"
11189
11341
msgstr ""
11190
11342
 
11191
11343
#. module: base
11192
 
#: view:ir.module.module:0
 
11344
#: view:ir.module.module:base.view_module_filter
11193
11345
msgid "Search modules"
11194
11346
msgstr ""
11195
11347
 
11253
11405
 
11254
11406
#. module: base
11255
11407
#: field:change.password.user,user_id:0
11256
 
#: view:ir.cron:0
 
11408
#: view:ir.cron:base.ir_cron_view_search
11257
11409
#: field:ir.cron,user_id:0
11258
 
#: view:ir.filters:0
 
11410
#: view:ir.filters:base.ir_filters_view_search
11259
11411
#: field:ir.filters,user_id:0
11260
11412
#: field:ir.ui.view.custom,user_id:0
11261
11413
#: field:ir.values,user_id:0
11262
11414
#: model:res.groups,name:base.group_document_user
11263
11415
#: model:res.groups,name:base.group_tool_user
11264
 
#: view:res.users:0
 
11416
#: view:res.users:base.view_users_search
 
11417
#: field:workflow.instance,uid:0
11265
11418
msgid "User"
11266
11419
msgstr "کاربر"
11267
11420
 
11281
11434
msgstr ""
11282
11435
 
11283
11436
#. module: base
11284
 
#: view:ir.actions.act_window:0
 
11437
#: view:ir.actions.act_window:base.view_window_action_tree
11285
11438
msgid "Open Window"
11286
11439
msgstr "باز کردن پنجره‌"
11287
11440
 
11316
11469
msgstr "سوئیس"
11317
11470
 
11318
11471
#. module: base
11319
 
#: code:addons/base/res/res_partner.py:363
 
11472
#: code:addons/base/res/res_partner.py:379
11320
11473
#, python-format
11321
11474
msgid ""
11322
11475
"Changing the company of a contact should only be done if it was never "
11336
11489
msgstr "پیکربندی رهاساز"
11337
11490
 
11338
11491
#. module: base
11339
 
#: view:base.language.install:0
 
11492
#: view:base.language.install:base.view_base_language_install
11340
11493
msgid "Load"
11341
11494
msgstr ""
11342
11495
 
11401
11554
msgstr ""
11402
11555
 
11403
11556
#. module: base
11404
 
#: view:res.lang:0
 
11557
#: view:res.lang:base.res_lang_tree
11405
11558
msgid "Update Terms"
11406
11559
msgstr "به روز رسانی کلمات"
11407
11560
 
11449
11602
msgstr ""
11450
11603
 
11451
11604
#. module: base
11452
 
#: selection:res.company,paper_format:0
 
11605
#: selection:res.company,rml_paper_format:0
11453
11606
msgid "A4"
11454
11607
msgstr ""
11455
11608
 
11456
11609
#. module: base
11457
 
#: view:res.config.installer:0
 
11610
#: view:res.config.installer:base.res_config_installer
11458
11611
msgid "Configuration Installer"
11459
11612
msgstr ""
11460
11613
 
11464
11617
msgstr "مشتری"
11465
11618
 
11466
11619
#. module: base
11467
 
#: view:res.partner:0
11468
 
#: view:res.users:0
 
11620
#: view:res.partner:base.view_partner_form
 
11621
#: view:res.users:base.view_users_simple_form
11469
11622
msgid "e.g. +32.81.81.37.00"
11470
11623
msgstr ""
11471
11624
 
11490
11643
msgstr "مقدار زمینه"
11491
11644
 
11492
11645
#. module: base
11493
 
#: view:ir.sequence:0
 
11646
#: view:ir.sequence:base.sequence_view
11494
11647
msgid "Hour 00->24: %(h24)s"
11495
11648
msgstr "ساعت ۰۰->۲۴: %(h24)s"
11496
11649
 
11515
11668
msgstr "تاریخ ارسال"
11516
11669
 
11517
11670
#. module: base
11518
 
#: view:ir.sequence:0
 
11671
#: view:ir.sequence:base.sequence_view
11519
11672
msgid "Month: %(month)s"
11520
11673
msgstr "ماه: %(month)s"
11521
11674
 
11529
11682
#: field:ir.actions.act_window.view,sequence:0
11530
11683
#: field:ir.actions.server,sequence:0
11531
11684
#: field:ir.actions.todo,sequence:0
11532
 
#: view:ir.cron:0
 
11685
#: view:ir.cron:base.ir_cron_view_tree
11533
11686
#: field:ir.module.category,sequence:0
11534
11687
#: field:ir.module.module,sequence:0
11535
 
#: view:ir.sequence:0
 
11688
#: view:ir.sequence:base.sequence_view
 
11689
#: view:ir.sequence:base.view_sequence_search
11536
11690
#: field:ir.ui.menu,sequence:0
11537
 
#: view:ir.ui.view:0
 
11691
#: view:ir.ui.view:base.view_view_tree
11538
11692
#: field:ir.ui.view,priority:0
11539
 
#: field:ir.ui.view_sc,sequence:0
11540
11693
#: field:multi_company.default,sequence:0
11541
11694
#: field:res.partner.bank,sequence:0
 
11695
#: field:workflow.transition,sequence:0
11542
11696
msgid "Sequence"
11543
11697
msgstr "دنباله"
11544
11698
 
11566
11720
msgstr "کومورو"
11567
11721
 
11568
11722
#. module: base
11569
 
#: view:ir.module.module:0
 
11723
#: view:ir.module.module:base.module_form
11570
11724
msgid "Cancel Install"
11571
11725
msgstr "لغو برپاسازی"
11572
11726
 
11618
11772
msgstr ""
11619
11773
 
11620
11774
#. module: base
11621
 
#: view:res.lang:0
 
11775
#: view:res.lang:base.res_lang_form
11622
11776
msgid "Legends for Date and Time Formats"
11623
11777
msgstr "فهرست اختصارات برای قالب تاریخ و ساعت"
11624
11778
 
11639
11793
msgstr "ایالت‌های فدرال"
11640
11794
 
11641
11795
#. module: base
11642
 
#: view:ir.model:0
11643
 
#: view:res.groups:0
 
11796
#: view:ir.model:base.view_model_form
 
11797
#: view:res.groups:base.view_groups_form
11644
11798
msgid "Access Rules"
11645
11799
msgstr "قواعد دسترسی"
11646
11800
 
11696
11850
msgstr "ارسال پست الکترونیک موفق نبود"
11697
11851
 
11698
11852
#. module: base
11699
 
#: view:ir.actions.act_window:0
11700
 
#: field:ir.actions.report.xml,model:0
11701
 
#: field:ir.actions.server,model_id:0
11702
 
#: field:ir.actions.wizard,model:0
 
11853
#: view:ir.actions.act_window:base.view_window_action_form
11703
11854
#: field:ir.cron,model:0
11704
11855
#: field:ir.default,field_tbl:0
11705
 
#: view:ir.model.access:0
 
11856
#: view:ir.model.access:base.ir_access_view_search
11706
11857
#: field:ir.model.access,model_id:0
11707
 
#: view:ir.model.data:0
11708
 
#: view:ir.model.fields:0
 
11858
#: view:ir.model.data:base.view_model_data_search
 
11859
#: view:ir.model.fields:base.view_model_fields_search
11709
11860
#: field:ir.rule,model_id:0
11710
11861
#: selection:ir.translation,type:0
11711
 
#: view:ir.ui.view:0
 
11862
#: view:ir.ui.view:base.view_view_search
11712
11863
#: field:ir.ui.view,model:0
11713
11864
#: field:multi_company.default,object_id:0
11714
11865
#: field:res.request.link,object:0
11736
11887
msgstr "ir.default"
11737
11888
 
11738
11889
#. module: base
11739
 
#: view:ir.sequence:0
 
11890
#: view:ir.sequence:base.sequence_view
11740
11891
msgid "Minute: %(min)s"
11741
11892
msgstr "دقیقه: %(min)s"
11742
11893
 
11864
12015
msgstr ""
11865
12016
 
11866
12017
#. module: base
11867
 
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:447
 
12018
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:453
11868
12019
#, python-format
11869
12020
msgid ""
11870
12021
"Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and "
11877
12028
msgstr "مرجع کاربر"
11878
12029
 
11879
12030
#. module: base
11880
 
#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:228
 
12031
#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:235
11881
12032
#, python-format
11882
12033
msgid "'%s' does not seem to be a valid datetime for field '%%(field)s'"
11883
12034
msgstr ""
11898
12049
msgstr ""
11899
12050
 
11900
12051
#. module: base
11901
 
#: view:ir.model.fields:0
 
12052
#: view:ir.model.fields:base.view_model_fields_search
11902
12053
#: field:ir.model.fields,readonly:0
11903
12054
#: field:res.partner.bank.type.field,readonly:0
11904
12055
msgid "Readonly"
11929
12080
msgstr "همکار"
11930
12081
 
11931
12082
#. module: base
11932
 
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:484
 
12083
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:491
11933
12084
#, python-format
11934
12085
msgid ""
11935
12086
"Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS "
11937
12088
msgstr ""
11938
12089
 
11939
12090
#. module: base
11940
 
#: code:addons/base/ir/workflow/workflow.py:100
 
12091
#: code:addons/base/workflow/workflow.py:102
11941
12092
#, python-format
11942
12093
msgid ""
11943
12094
"Please make sure no workitems refer to an activity before deleting it!"
11954
12105
msgstr "جزایر فالکلند"
11955
12106
 
11956
12107
#. module: base
11957
 
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606
 
12108
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:840
11958
12109
#, python-format
11959
12110
msgid "Please specify an action to launch!"
11960
12111
msgstr ""
11965
12116
msgstr "لبنان"
11966
12117
 
11967
12118
#. module: base
11968
 
#: view:ir.actions.report.xml:0
 
12119
#: view:ir.actions.report.xml:base.act_report_xml_search_view
11969
12120
#: field:ir.actions.report.xml,report_type:0
11970
12121
msgid "Report Type"
11971
12122
msgstr "نوع گزارش"
11972
12123
 
11973
12124
#. module: base
11974
 
#: view:res.bank:0
11975
 
#: view:res.company:0
11976
 
#: view:res.country.state:0
11977
 
#: view:res.partner:0
 
12125
#: view:res.bank:base.view_res_bank_form
 
12126
#: view:res.company:base.view_company_form
 
12127
#: view:res.country.state:base.view_country_state_form
 
12128
#: view:res.country.state:base.view_country_state_tree
 
12129
#: view:res.partner:base.view_partner_form
11978
12130
#: field:res.partner,state_id:0
11979
 
#: view:res.partner.bank:0
11980
 
#: view:res.users:0
 
12131
#: view:res.partner.bank:base.view_partner_bank_form
11981
12132
msgid "State"
11982
12133
msgstr "استان"
11983
12134
 
11992
12143
msgstr "نروژ"
11993
12144
 
11994
12145
#. module: base
11995
 
#: view:res.lang:0
 
12146
#: view:res.lang:base.res_lang_form
11996
12147
msgid "4.  %b, %B         ==> Dec, December"
11997
12148
msgstr "4.  %b, %B         ==> Dec, December"
11998
12149
 
12022
12173
msgstr "XSL"
12023
12174
 
12024
12175
#. module: base
12025
 
#: view:ir.mail_server:0
 
12176
#: view:ir.mail_server:base.ir_mail_server_form
12026
12177
msgid "Connection Information"
12027
12178
msgstr "اطلاعات تماس"
12028
12179
 
12064
12215
msgstr ""
12065
12216
 
12066
12217
#. module: base
 
12218
#: selection:ir.property,type:0
12067
12219
#: selection:ir.translation,type:0
12068
12220
msgid "Selection"
12069
12221
msgstr "انتخاب"
12070
12222
 
12071
12223
#. module: base
12072
 
#: view:change.password.wizard:0
 
12224
#: view:change.password.wizard:base.change_password_wizard_view
12073
12225
#: model:ir.actions.act_window,name:base.change_password_wizard_action
12074
 
#: view:res.users:0
 
12226
#: view:res.users:base.view_users_form
12075
12227
msgid "Change Password"
12076
12228
msgstr ""
12077
12229
 
12082
12234
#: field:ir.actions.actions,type:0
12083
12235
#: field:ir.actions.client,type:0
12084
12236
#: field:ir.actions.report.xml,type:0
12085
 
#: view:ir.actions.server:0
12086
 
#: field:ir.actions.server,state:0
 
12237
#: view:ir.actions.server:base.view_server_action_search
12087
12238
#: field:ir.actions.server,type:0
12088
 
#: field:ir.actions.wizard,type:0
12089
12239
msgid "Action Type"
12090
12240
msgstr "نوع واکنش"
12091
12241
 
12092
12242
#. module: base
12093
 
#: code:addons/base/module/module.py:374
 
12243
#: code:addons/base/module/module.py:396
12094
12244
#, python-format
12095
12245
msgid ""
12096
12246
"You try to install module '%s' that depends on module '%s'.\n"
12098
12248
msgstr ""
12099
12249
 
12100
12250
#. module: base
12101
 
#: view:base.language.import:0
 
12251
#: view:base.language.import:base.view_base_import_language
12102
12252
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_import_language
12103
12253
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_view_base_import_language
12104
12254
msgid "Import Translation"
12105
12255
msgstr ""
12106
12256
 
12107
12257
#. module: base
12108
 
#: view:ir.module.module:0
 
12258
#: view:ir.module.module:base.view_module_filter
12109
12259
#: field:ir.module.module,category_id:0
12110
12260
msgid "Category"
12111
12261
msgstr "دسته‌بندی"
12112
12262
 
12113
12263
#. module: base
12114
 
#: view:ir.attachment:0
 
12264
#: view:ir.attachment:base.view_attachment_search
12115
12265
#: selection:ir.attachment,type:0
12116
12266
#: selection:ir.property,type:0
12117
12267
msgid "Binary"
12155
12305
msgstr ""
12156
12306
 
12157
12307
#. module: base
12158
 
#: view:workflow.activity:0
 
12308
#: view:workflow.activity:base.view_workflow_activity_form
12159
12309
msgid "Conditions"
12160
12310
msgstr "شروط"
12161
12311
 
12166
12316
 
12167
12317
#. module: base
12168
12318
#: field:base.language.install,state:0
12169
 
#: field:base.module.import,state:0
12170
12319
#: field:base.module.update,state:0
12171
12320
#: field:ir.actions.todo,state:0
12172
12321
#: field:ir.module.module,state:0
12173
 
#: field:ir.module.module.dependency,state:0
12174
12322
#: field:ir.translation,state:0
12175
 
#: field:res.request,state:0
12176
12323
#: field:workflow.instance,state:0
12177
 
#: view:workflow.workitem:0
 
12324
#: view:workflow.workitem:base.view_workflow_workitem_search
12178
12325
#: field:workflow.workitem,state:0
12179
12326
msgid "Status"
12180
12327
msgstr ""
12182
12329
#. module: base
12183
12330
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_currency_form
12184
12331
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_currency_form
12185
 
#: view:res.currency:0
 
12332
#: view:res.currency:base.view_currency_search
 
12333
#: view:res.currency:base.view_currency_tree
12186
12334
msgid "Currencies"
12187
12335
msgstr "ارزها"
12188
12336
 
12217
12365
msgstr ""
12218
12366
 
12219
12367
#. module: base
12220
 
#: view:ir.sequence:0
 
12368
#: view:ir.sequence:base.sequence_view
12221
12369
msgid "Hour 00->12: %(h12)s"
12222
12370
msgstr "ساعت ۰۰->۱۲: %(h12)s"
12223
12371
 
12243
12391
msgstr ""
12244
12392
 
12245
12393
#. module: base
12246
 
#: view:res.lang:0
 
12394
#: view:res.lang:base.res_lang_form
12247
12395
msgid "10. %S              ==> 20"
12248
12396
msgstr "10. %S              ==> 20"
12249
12397
 
12260
12408
msgstr ""
12261
12409
 
12262
12410
#. module: base
12263
 
#: code:addons/fields.py:129
 
12411
#: code:addons/fields.py:161
12264
12412
#, python-format
12265
12413
msgid "undefined get method !"
12266
12414
msgstr ""
12271
12419
msgstr ""
12272
12420
 
12273
12421
#. module: base
12274
 
#: view:base.module.upgrade:0
 
12422
#: view:base.module.upgrade:base.view_base_module_upgrade
12275
12423
msgid "This module will trigger the uninstallation of below modules."
12276
12424
msgstr ""
12277
12425
 
12307
12455
msgstr "حسابداری حقوق و دستمزد"
12308
12456
 
12309
12457
#. module: base
12310
 
#: view:res.users:0
 
12458
#: view:res.users:base.view_users_form_simple_modif
12311
12459
msgid "Change password"
12312
12460
msgstr ""
12313
12461
 
12322
12470
msgstr ""
12323
12471
 
12324
12472
#. module: base
12325
 
#: view:ir.attachment:0
 
12473
#: view:ir.attachment:base.view_attachment_search
12326
12474
msgid "Creation Month"
12327
12475
msgstr ""
12328
12476
 
12417
12565
msgstr ""
12418
12566
 
12419
12567
#. module: base
12420
 
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:215
 
12568
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:217
12421
12569
#, python-format
12422
12570
msgid ""
12423
12571
"Here is what we got instead:\n"
12426
12574
 
12427
12575
#. module: base
12428
12576
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_model_data
12429
 
#: view:ir.model.data:0
 
12577
#: view:ir.model.data:base.view_model_data_form
 
12578
#: view:ir.model.data:base.view_model_data_list
 
12579
#: view:ir.model.data:base.view_model_data_search
12430
12580
#: model:ir.ui.menu,name:base.ir_model_data_menu
12431
12581
msgid "External Identifiers"
12432
12582
msgstr ""
12484
12634
msgstr "تعداد تماس‌ها"
12485
12635
 
12486
12636
#. module: base
12487
 
#: code:addons/base/res/res_bank.py:192
 
12637
#: code:addons/base/res/res_bank.py:185
12488
12638
#, python-format
12489
12639
msgid "BANK"
12490
12640
msgstr "بانک"
12531
12681
msgstr ""
12532
12682
 
12533
12683
#. module: base
12534
 
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:297
 
12684
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:302
12535
12685
#, python-format
12536
12686
msgid "Size of the field can never be less than 0 !"
12537
12687
msgstr ""
12551
12701
msgstr "یونان"
12552
12702
 
12553
12703
#. module: base
12554
 
#: view:res.config:0
 
12704
#: view:res.config:base.res_config_view_base
12555
12705
msgid "Apply"
12556
12706
msgstr ""
12557
12707
 
12620
12770
msgstr ""
12621
12771
 
12622
12772
#. module: base
12623
 
#: view:ir.model.fields:0
 
12773
#: view:ir.model.fields:base.view_model_fields_search
12624
12774
msgid "Translate"
12625
12775
msgstr "ترجمه"
12626
12776
 
12672
12822
msgstr "انتخاب"
12673
12823
 
12674
12824
#. module: base
12675
 
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:448
 
12825
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:458
12676
12826
#, python-format
12677
12827
msgid ""
12678
12828
"Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters "
12680
12830
msgstr ""
12681
12831
 
12682
12832
#. module: base
12683
 
#: view:ir.attachment:0
 
12833
#: view:ir.attachment:base.view_attachment_search
12684
12834
msgid "Filter on my documents"
12685
12835
msgstr ""
12686
12836
 
12713
12863
#. module: base
12714
12864
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_supplier_form
12715
12865
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_procurement_management_supplier_name
12716
 
#: view:res.partner:0
 
12866
#: view:res.partner:base.view_res_partner_filter
12717
12867
msgid "Suppliers"
12718
12868
msgstr "تامین‌کنندگان"
12719
12869
 
12738
12888
msgstr ""
12739
12889
 
12740
12890
#. module: base
12741
 
#: view:ir.actions.act_window:0
 
12891
#: view:ir.actions.act_window:base.view_window_action_form
 
12892
#: view:ir.actions.server:base.view_server_action_form
12742
12893
#: selection:ir.translation,type:0
12743
12894
msgid "Help"
12744
12895
msgstr "راهنما"
12745
12896
 
12746
12897
#. module: base
12747
 
#: view:ir.model:0
12748
 
#: view:ir.rule:0
12749
 
#: view:res.groups:0
 
12898
#: view:ir.model:base.view_model_form
 
12899
#: view:ir.rule:base.view_rule_form
 
12900
#: view:res.groups:base.view_groups_form
12750
12901
#: model:res.groups,name:base.group_erp_manager
12751
 
#: view:res.users:0
 
12902
#: view:res.users:base.view_users_form
 
12903
#: view:res.users:base.view_users_simple_form
12752
12904
msgid "Access Rights"
12753
12905
msgstr "سطوح دسترسی"
12754
12906
 
12758
12910
msgstr "گرینلند"
12759
12911
 
12760
12912
#. module: base
12761
 
#: view:res.partner.bank:0
 
12913
#: view:res.partner.bank:base.view_partner_bank_form
12762
12914
#: field:res.partner.bank,acc_number:0
12763
12915
msgid "Account Number"
12764
12916
msgstr "شماره حساب"
12765
12917
 
12766
12918
#. module: base
12767
 
#: view:ir.rule:0
 
12919
#: view:ir.rule:base.view_rule_form
12768
12920
msgid ""
12769
12921
"Example: GLOBAL_RULE_1 AND GLOBAL_RULE_2 AND ( (GROUP_A_RULE_1 OR "
12770
12922
"GROUP_A_RULE_2) OR (GROUP_B_RULE_1 OR GROUP_B_RULE_2) )"
12776
12928
msgstr ""
12777
12929
 
12778
12930
#. module: base
12779
 
#: view:res.lang:0
 
12931
#: view:res.lang:base.res_lang_form
12780
12932
msgid "1.  %c              ==> Fri Dec  5 18:25:20 2008"
12781
12933
msgstr "1.  %c              ==> Fri Dec  5 18:25:20 2008"
12782
12934
 
12801
12953
msgstr ""
12802
12954
 
12803
12955
#. module: base
12804
 
#: field:ir.actions.server,subject:0
12805
 
#: field:res.request,name:0
12806
 
#: view:res.request.link:0
 
12956
#: view:res.request.link:base.res_request_link_search_view
12807
12957
msgid "Subject"
12808
12958
msgstr "موضوع"
12809
12959
 
12839
12989
msgstr "از"
12840
12990
 
12841
12991
#. module: base
12842
 
#: view:res.users:0
 
12992
#: view:res.users:base.view_users_form
12843
12993
msgid "Preferences"
12844
12994
msgstr ""
12845
12995
 
12888
13038
 
12889
13039
#. module: base
12890
13040
#: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0
12891
 
#: view:ir.ui.view:0
 
13041
#: view:ir.ui.view:base.view_view_search
12892
13042
#: selection:ir.ui.view,type:0
12893
13043
msgid "Kanban"
12894
13044
msgstr ""
12895
13045
 
12896
13046
#. module: base
12897
 
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:293
 
13047
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:298
12898
13048
#, python-format
12899
13049
msgid ""
12900
13050
"The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] "
12907
13057
msgstr ""
12908
13058
 
12909
13059
#. module: base
12910
 
#: view:ir.actions.report.xml:0
12911
 
#: view:res.currency:0
 
13060
#: view:res.currency:base.view_currency_form
12912
13061
msgid "Miscellaneous"
12913
13062
msgstr ""
12914
13063
 
12915
13064
#. module: base
12916
13065
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_ir_mail_server_list
12917
 
#: view:ir.mail_server:0
 
13066
#: view:ir.mail_server:base.ir_mail_server_form
 
13067
#: view:ir.mail_server:base.ir_mail_server_list
 
13068
#: view:ir.mail_server:base.view_ir_mail_server_search
12918
13069
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mail_servers
12919
13070
msgid "Outgoing Mail Servers"
12920
13071
msgstr ""
13026
13177
#: field:res.company,currency_id:0
13027
13178
#: field:res.company,currency_ids:0
13028
13179
#: field:res.country,currency_id:0
13029
 
#: view:res.currency:0
 
13180
#: view:res.currency:base.view_currency_form
 
13181
#: view:res.currency:base.view_currency_search
13030
13182
#: field:res.currency,name:0
13031
13183
#: field:res.currency.rate,currency_id:0
13032
13184
msgid "Currency"
13033
13185
msgstr "ارز"
13034
13186
 
13035
13187
#. module: base
13036
 
#: view:res.lang:0
 
13188
#: view:res.lang:base.res_lang_form
13037
13189
msgid "5.  %y, %Y         ==> 08, 2008"
13038
13190
msgstr "5.  %y, %Y         ==> 08, 2008"
13039
13191
 
13081
13233
msgstr "مدیریت"
13082
13234
 
13083
13235
#. module: base
13084
 
#: view:base.module.update:0
 
13236
#: view:base.module.update:base.view_base_module_update
13085
13237
msgid "Click on Update below to start the process..."
13086
13238
msgstr ""
13087
13239
 
13098
13250
#. module: base
13099
13251
#: field:base.language.export,state:0
13100
13252
#: field:ir.ui.menu,icon_pict:0
 
13253
#: field:ir.ui.view,model_ids:0
13101
13254
#: field:res.partner,has_image:0
13102
 
#: field:res.users,user_email:0
 
13255
#: field:workflow.instance,transition_ids:0
13103
13256
msgid "unknown"
13104
13257
msgstr "ناشناخته"
13105
13258
 
13117
13270
msgstr ""
13118
13271
 
13119
13272
#. module: base
13120
 
#: view:base.update.translations:0
 
13273
#: view:base.update.translations:base.wizard_update_translations
13121
13274
msgid "Synchronize Translation"
13122
13275
msgstr ""
13123
13276
 
13124
13277
#. module: base
13125
 
#: view:res.partner.bank:0
 
13278
#: view:res.partner.bank:base.view_partner_bank_search
13126
13279
#: field:res.partner.bank,bank_name:0
13127
13280
msgid "Bank Name"
13128
13281
msgstr "نام بانک"
13198
13351
#. module: base
13199
13352
#: field:ir.cron,priority:0
13200
13353
#: field:ir.mail_server,sequence:0
13201
 
#: field:res.request,priority:0
13202
13354
#: field:res.request.link,priority:0
13203
13355
msgid "Priority"
13204
13356
msgstr "اولویت"
13275
13427
msgstr "شناسه منبع"
13276
13428
 
13277
13429
#. module: base
13278
 
#: view:ir.cron:0
 
13430
#: view:ir.cron:base.ir_cron_view
13279
13431
#: field:ir.model,info:0
 
13432
#: view:ir.module.module:base.module_form
13280
13433
msgid "Information"
13281
13434
msgstr "اطلاعات"
13282
13435
 
13283
13436
#. module: base
13284
 
#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:148
 
13437
#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:155
13285
13438
#, python-format
13286
13439
msgid "false"
13287
13440
msgstr ""
13318
13471
msgstr ""
13319
13472
 
13320
13473
#. module: base
13321
 
#: view:base.module.update:0
 
13474
#: view:base.module.update:base.view_base_module_update
13322
13475
msgid "Update Module List"
13323
13476
msgstr ""
13324
13477
 
13325
13478
#. module: base
13326
 
#: code:addons/base/res/res_users.py:716
13327
 
#: code:addons/base/res/res_users.py:857
 
13479
#: code:addons/base/res/res_users.py:739
 
13480
#: code:addons/base/res/res_users.py:891
13328
13481
#: selection:res.partner,type:0
13329
 
#: view:res.users:0
 
13482
#: view:res.users:base.user_groups_view
13330
13483
#, python-format
13331
13484
msgid "Other"
13332
13485
msgstr "سایر"
13385
13538
msgstr ""
13386
13539
 
13387
13540
#. module: base
13388
 
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85
 
13541
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:84
13389
13542
#, python-format
13390
13543
msgid "The osv_memory field can only be compared with = and != operator."
13391
13544
msgstr ""
13392
13545
 
13393
13546
#. module: base
13394
 
#: view:res.partner:0
 
13547
#: view:res.partner:base.view_partner_form
13395
13548
msgid "Fax:"
13396
13549
msgstr ""
13397
13550
 
13457
13610
msgstr ""
13458
13611
 
13459
13612
#. module: base
13460
 
#: code:addons/base/res/res_lang.py:187
 
13613
#: code:addons/base/res/res_lang.py:191
13461
13614
#, python-format
13462
13615
msgid "You cannot delete the language which is User's Preferred Language!"
13463
13616
msgstr ""
13464
13617
 
13465
13618
#. module: base
13466
 
#: view:ir.model.data:0
 
13619
#: view:ir.model.data:base.view_model_data_search
13467
13620
#: field:ir.model.data,name:0
13468
13621
msgid "External Identifier"
13469
13622
msgstr ""
13549
13702
#: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_sequence_actions
13550
13703
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_ir_sequence_actions
13551
13704
#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_6
13552
 
#: view:workflow.activity:0
 
13705
#: view:workflow.activity:base.view_workflow_activity_form
13553
13706
msgid "Actions"
13554
13707
msgstr "کنش‌ها"
13555
13708
 
13559
13712
msgstr ""
13560
13713
 
13561
13714
#. module: base
13562
 
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:273
 
13715
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:282
13563
13716
#, python-format
13564
13717
msgid ""
13565
13718
"This cron task is currently being executed and may not be modified, please "
13567
13720
msgstr ""
13568
13721
 
13569
13722
#. module: base
13570
 
#: view:base.language.export:0
 
13723
#: view:base.language.export:base.wizard_lang_export
13571
13724
#: field:ir.exports.line,export_id:0
13572
13725
msgid "Export"
13573
13726
msgstr "برونش"
13584
13737
msgstr "کد شناسه بانک"
13585
13738
 
13586
13739
#. module: base
13587
 
#: view:base.language.export:0
 
13740
#: view:base.language.export:base.wizard_lang_export
13588
13741
msgid ""
13589
13742
"CSV format: you may edit it directly with your favorite spreadsheet "
13590
13743
"software,\n"
13603
13756
msgstr ""
13604
13757
 
13605
13758
#. module: base
13606
 
#: view:ir.rule:0
 
13759
#: view:ir.rule:base.view_rule_form
 
13760
#: view:ir.rule:base.view_rule_tree
13607
13761
msgid "Record rules"
13608
13762
msgstr "قواعد رکورد"
13609
13763
 
13618
13772
msgstr ""
13619
13773
 
13620
13774
#. module: base
13621
 
#: view:base.module.update:0
13622
 
#: view:base.update.translations:0
 
13775
#: view:base.module.update:base.view_base_module_update
 
13776
#: view:base.update.translations:base.wizard_update_translations
13623
13777
msgid "Update"
13624
13778
msgstr "بروزرسانی"
13625
13779
 
13696
13850
msgstr ""
13697
13851
 
13698
13852
#. module: base
13699
 
#: view:res.partner:0
 
13853
#: view:res.partner:base.view_res_partner_filter
13700
13854
msgid "Supplier Partners"
13701
13855
msgstr ""
13702
13856
 
13703
13857
#. module: base
13704
 
#: view:res.config.installer:0
 
13858
#: view:res.config.installer:base.res_config_installer
13705
13859
msgid "Install Modules"
13706
13860
msgstr ""
13707
13861
 
13711
13865
msgstr ""
13712
13866
 
13713
13867
#. module: base
13714
 
#: view:res.partner:0
 
13868
#: view:res.partner:base.view_res_partner_filter
13715
13869
msgid "Customer Partners"
13716
13870
msgstr ""
13717
13871
 
13784
13938
msgstr ""
13785
13939
 
13786
13940
#. module: base
13787
 
#: view:base.module.upgrade:0
 
13941
#: view:base.module.upgrade:base.view_base_module_upgrade_install
13788
13942
msgid "Start configuration"
13789
13943
msgstr "آغاز پیکربندی"
13790
13944
 
13854
14008
msgstr ""
13855
14009
 
13856
14010
#. module: base
13857
 
#: field:ir.actions.server,trigger_obj_id:0
 
14011
#: field:ir.actions.server,wkf_field_id:0
13858
14012
#: field:ir.model.fields,relation_field:0
13859
14013
msgid "Relation Field"
13860
14014
msgstr "فیلد رابطه"
13949
14103
msgstr "لوکزامبورگ"
13950
14104
 
13951
14105
#. module: base
13952
 
#: view:res.partner:0
 
14106
#: view:res.partner:base.view_partner_form
13953
14107
msgid "(edit company address)"
13954
14108
msgstr ""
13955
14109
 
13956
14110
#. module: base
13957
 
#: model:ir.module.module,summary:base.module_base_calendar
 
14111
#: model:ir.module.module,summary:base.module_calendar
13958
14112
msgid "Personal & Shared Calendar"
13959
14113
msgstr ""
13960
14114
 
13964
14118
msgstr "پایین"
13965
14119
 
13966
14120
#. module: base
13967
 
#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:379
 
14121
#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:458
13968
14122
#, python-format
13969
14123
msgid "Error ! You can not create recursive Menu."
13970
14124
msgstr ""
13971
14125
 
13972
14126
#. module: base
13973
 
#: view:ir.translation:0
 
14127
#: view:ir.translation:base.view_translation_search
13974
14128
msgid "Web-only translations"
13975
14129
msgstr ""
13976
14130
 
13977
14131
#. module: base
13978
 
#: view:ir.rule:0
 
14132
#: view:ir.rule:base.view_rule_form
13979
14133
msgid ""
13980
14134
"3. If user belongs to several groups, the results from step 2 are combined "
13981
14135
"with logical OR operator"
14044
14198
msgstr "ال‌سالوادور"
14045
14199
 
14046
14200
#. module: base
14047
 
#: code:addons/base/res/res_company.py:161
 
14201
#: code:addons/base/res/res_company.py:163
14048
14202
#: field:res.bank,phone:0
14049
14203
#: field:res.company,phone:0
14050
14204
#: field:res.partner,phone:0
14148
14302
msgstr ""
14149
14303
 
14150
14304
#. module: base
14151
 
#: view:ir.rule:0
 
14305
#: view:ir.rule:base.view_rule_form
14152
14306
msgid "General"
14153
14307
msgstr "عمومی"
14154
14308
 
14158
14312
msgstr "ازبکستان"
14159
14313
 
14160
14314
#. module: base
14161
 
#: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_act_window
14162
14315
#: selection:ir.ui.menu,action:0
14163
14316
msgid "ir.actions.act_window"
14164
14317
msgstr "ir.actions.act_window"
14203
14356
 
14204
14357
#. module: base
14205
14358
#: field:workflow,osv:0
14206
 
#: view:workflow.instance:0
 
14359
#: view:workflow.instance:base.view_workflow_instance_search
14207
14360
#: field:workflow.instance,res_type:0
14208
14361
msgid "Resource Object"
14209
14362
msgstr "شی منبع"
14256
14409
msgstr "فیلد فرزند"
14257
14410
 
14258
14411
#. module: base
14259
 
#: view:ir.rule:0
 
14412
#: view:ir.rule:base.view_rule_form
14260
14413
msgid "Detailed algorithm:"
14261
14414
msgstr ""
14262
14415
 
14268
14421
#: field:ir.actions.client,usage:0
14269
14422
#: field:ir.actions.report.xml,usage:0
14270
14423
#: field:ir.actions.server,usage:0
14271
 
#: field:ir.actions.wizard,usage:0
14272
14424
msgid "Action Usage"
14273
14425
msgstr "کاربرد کنش"
14274
14426
 
14310
14462
msgstr "نمایش بارگذاری خودکار"
14311
14463
 
14312
14464
#. module: base
14313
 
#: view:res.country:0
 
14465
#: view:res.country:base.view_country_form
14314
14466
msgid "Address format..."
14315
14467
msgstr ""
14316
14468
 
14330
14482
msgstr ""
14331
14483
 
14332
14484
#. module: base
14333
 
#: view:res.users:0
 
14485
#: view:res.users:base.view_users_form
14334
14486
msgid "Allowed Companies"
14335
14487
msgstr ""
14336
14488
 
14340
14492
msgstr ""
14341
14493
 
14342
14494
#. module: base
14343
 
#: view:ir.sequence:0
 
14495
#: view:ir.sequence:base.sequence_view
14344
14496
msgid "Day of the Year: %(doy)s"
14345
14497
msgstr ""
14346
14498
 
14372
14524
msgstr "Persian / فارسی"
14373
14525
 
14374
14526
#. module: base
14375
 
#: view:base.language.export:0
 
14527
#: view:base.language.export:base.wizard_lang_export
14376
14528
msgid "Export Settings"
14377
14529
msgstr ""
14378
14530
 
14382
14534
msgstr ""
14383
14535
 
14384
14536
#. module: base
14385
 
#: view:ir.sequence:0
 
14537
#: view:ir.sequence:base.sequence_view
14386
14538
msgid "Day of the Week (0:Monday): %(weekday)s"
14387
14539
msgstr ""
14388
14540
 
14389
14541
#. module: base
14390
 
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:525
14391
 
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:586
14392
 
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1047
 
14542
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:531
 
14543
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:592
 
14544
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1096
14393
14545
#, python-format
14394
14546
msgid "Administrator access is required to uninstall a module"
14395
14547
msgstr ""
14497
14649
 
14498
14650
#. module: base
14499
14651
#: field:ir.model,access_ids:0
14500
 
#: view:ir.model.access:0
 
14652
#: view:ir.model.access:base.ir_access_view_form
14501
14653
msgid "Access"
14502
14654
msgstr "دسترسی"
14503
14655
 
14504
14656
#. module: base
14505
 
#: code:addons/base/res/res_company.py:165
 
14657
#: code:addons/base/res/res_company.py:167
14506
14658
#: field:res.partner,vat:0
14507
14659
#, python-format
14508
14660
msgid "TIN"
14535
14687
msgstr "بحرین"
14536
14688
 
14537
14689
#. module: base
14538
 
#: code:addons/base/res/res_company.py:162
 
14690
#: code:addons/base/res/res_company.py:164
14539
14691
#: field:res.bank,fax:0
14540
14692
#: field:res.company,fax:0
14541
14693
#: field:res.partner,fax:0
14544
14696
msgstr "فکس"
14545
14697
 
14546
14698
#. module: base
14547
 
#: view:ir.attachment:0
 
14699
#: view:ir.attachment:base.view_attachment_search
14548
14700
#: field:ir.attachment,company_id:0
14549
14701
#: field:ir.default,company_id:0
14550
14702
#: field:ir.property,company_id:0
14551
14703
#: field:ir.sequence,company_id:0
14552
14704
#: field:ir.values,company_id:0
14553
 
#: view:res.company:0
 
14705
#: view:res.company:base.view_company_form
14554
14706
#: field:res.currency,company_id:0
14555
 
#: view:res.partner:0
 
14707
#: view:res.partner:base.view_partner_form
 
14708
#: view:res.partner:base.view_partner_simple_form
 
14709
#: view:res.partner:base.view_res_partner_filter
14556
14710
#: field:res.partner,company_id:0
14557
14711
#: field:res.partner.bank,company_id:0
14558
 
#: view:res.users:0
 
14712
#: view:res.users:base.view_users_search
14559
14713
#: field:res.users,company_id:0
14560
14714
msgid "Company"
14561
14715
msgstr "شرکت"
14614
14768
msgstr "فرانسه - حسابداری"
14615
14769
 
14616
14770
#. module: base
14617
 
#: view:ir.actions.todo:0
 
14771
#: view:ir.actions.todo:base.config_wizard_step_view_form
 
14772
#: view:ir.actions.todo:base.ir_actions_todo_tree
14618
14773
msgid "Launch"
14619
14774
msgstr "بارگذاری"
14620
14775
 
14710
14865
msgstr ""
14711
14866
 
14712
14867
#. module: base
14713
 
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
 
14868
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:164
14714
14869
#, python-format
14715
14870
msgid "Model '%s' contains module data and cannot be removed!"
14716
14871
msgstr ""
14721
14876
msgstr "آذربایجان"
14722
14877
 
14723
14878
#. module: base
14724
 
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:483
14725
 
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259
14726
 
#: code:addons/base/res/res_partner.py:362
14727
 
#: code:addons/base/res/res_partner.py:522
14728
 
#: code:addons/base/res/res_partner.py:597
 
14879
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:835
 
14880
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:490
 
14881
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:260
 
14882
#: code:addons/base/res/res_partner.py:378
 
14883
#: code:addons/base/res/res_partner.py:550
 
14884
#: code:addons/base/res/res_partner.py:630
14729
14885
#, python-format
14730
14886
msgid "Warning"
14731
14887
msgstr "هشدار"
14751
14907
msgstr "جزایر ویرجین انگلستان"
14752
14908
 
14753
14909
#. module: base
14754
 
#: view:ir.property:0
 
14910
#: view:ir.property:base.ir_property_view
 
14911
#: view:ir.property:base.ir_property_view_search
 
14912
#: view:ir.property:base.ir_property_view_tree
14755
14913
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_ir_property
14756
14914
msgid "Parameters"
14757
14915
msgstr "پارامترها"
14758
14916
 
14759
14917
#. module: base
14760
 
#: view:res.partner:0
 
14918
#: view:res.partner:base.view_partner_form
 
14919
#: view:res.partner:base.view_partner_simple_form
14761
14920
msgid "e.g. Sales Director"
14762
14921
msgstr ""
14763
14922
 
14821
14980
 
14822
14981
#. module: base
14823
14982
#: model:ir.module.category,name:base.module_category_hidden
14824
 
#: view:res.users:0
 
14983
#: view:res.users:base.user_groups_view
14825
14984
msgid "Technical Settings"
14826
14985
msgstr ""
14827
14986
 
14844
15003
 
14845
15004
#. module: base
14846
15005
#: model:ir.model,name:base.model_res_country
14847
 
#: view:res.bank:0
 
15006
#: view:res.bank:base.view_res_bank_form
14848
15007
#: field:res.bank,country:0
14849
 
#: view:res.company:0
 
15008
#: view:res.company:base.view_company_form
14850
15009
#: field:res.company,country_id:0
14851
 
#: view:res.country:0
 
15010
#: view:res.country:base.view_country_form
 
15011
#: view:res.country:base.view_country_tree
14852
15012
#: field:res.country.state,country_id:0
14853
 
#: view:res.partner:0
14854
 
#: field:res.partner,country:0
 
15013
#: view:res.partner:base.view_partner_form
 
15014
#: view:res.partner:base.view_res_partner_filter
14855
15015
#: field:res.partner,country_id:0
14856
 
#: view:res.partner.bank:0
 
15016
#: view:res.partner.bank:base.view_partner_bank_form
14857
15017
#: field:res.partner.bank,country_id:0
14858
 
#: view:res.users:0
14859
15018
msgid "Country"
14860
15019
msgstr "کشور"
14861
15020
 
14884
15043
"نخواهد شد."
14885
15044
 
14886
15045
#. module: base
14887
 
#: view:ir.values:0
 
15046
#: view:ir.values:base.values_view_tree_action
14888
15047
msgid "Action Bindings/Defaults"
14889
15048
msgstr ""
14890
15049
 
14891
15050
#. module: base
14892
 
#: view:base.language.export:0
 
15051
#: view:base.language.export:base.wizard_lang_export
14893
15052
msgid ""
14894
15053
"file encoding, please be sure to view and edit\n"
14895
15054
"                           using the same encoding."
14896
15055
msgstr ""
14897
15056
 
14898
15057
#. module: base
14899
 
#: view:ir.rule:0
 
15058
#: view:ir.rule:base.view_rule_form
14900
15059
msgid ""
14901
15060
"1. Global rules are combined together with a logical AND operator, and with "
14902
15061
"the result of the following steps"
14913
15072
msgstr ""
14914
15073
 
14915
15074
#. module: base
14916
 
#: view:res.lang:0
 
15075
#: view:res.lang:base.res_lang_form
14917
15076
msgid "%X - Appropriate time representation."
14918
15077
msgstr "%X - نمایش مناسب ساعت"
14919
15078
 
14941
15100
msgstr "نصب خودکار"
14942
15101
 
14943
15102
#. module: base
14944
 
#: view:base.language.import:0
 
15103
#: view:base.language.import:base.view_base_import_language
14945
15104
msgid "e.g. en_US"
14946
15105
msgstr ""
14947
15106
 
14965
15124
msgstr "ژاپن"
14966
15125
 
14967
15126
#. module: base
14968
 
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
 
15127
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:439
14969
15128
#, python-format
14970
15129
msgid "Can only rename one column at a time!"
14971
15130
msgstr ""
15016
15175
msgstr "نمودار"
15017
15176
 
15018
15177
#. module: base
15019
 
#: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_server
15020
15178
#: selection:ir.ui.menu,action:0
15021
15179
msgid "ir.actions.server"
15022
15180
msgstr "ir.actions.server"
15060
15218
#. module: base
15061
15219
#: model:ir.actions.act_window,name:base.act_ir_actions_todo_form
15062
15220
#: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_todo
15063
 
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_ir_actions_todo
15064
15221
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_ir_actions_todo_form
15065
15222
msgid "Configuration Wizards"
15066
15223
msgstr "ویزارد پیکربندی"
15076
15233
msgstr "حالت جداساز"
15077
15234
 
15078
15235
#. module: base
15079
 
#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:366
 
15236
#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:373
15080
15237
#, python-format
15081
15238
msgid ""
15082
15239
"Ambiguous specification for field '%(field)s', only provide one of name, "
15104
15261
msgstr ""
15105
15262
 
15106
15263
#. module: base
15107
 
#: view:ir.cron:0
 
15264
#: view:ir.cron:base.ir_cron_view_search
15108
15265
msgid "Execution"
15109
15266
msgstr "اجرا"
15110
15267
 
15111
15268
#. module: base
15112
15269
#: field:ir.actions.server,condition:0
15113
 
#: view:ir.values:0
 
15270
#: view:ir.values:base.values_view_form_defaults
15114
15271
#: field:workflow.transition,condition:0
15115
15272
msgid "Condition"
15116
15273
msgstr "شرط"
15117
15274
 
15118
15275
#. module: base
15119
 
#: code:addons/base/module/module.py:647
 
15276
#: code:addons/base/module/module.py:684
15120
15277
#, python-format
15121
15278
msgid "Module not found"
15122
15279
msgstr ""
15149
15306
msgstr ""
15150
15307
 
15151
15308
#. module: base
15152
 
#: model:ir.module.module,description:base.module_mrp_jit
 
15309
#: model:ir.module.module,description:base.module_procurement_jit
15153
15310
msgid ""
15154
15311
"\n"
15155
15312
"This module allows Just In Time computation of procurement orders.\n"
15187
15344
msgstr "دسته‌بندی‌های همکار"
15188
15345
 
15189
15346
#. module: base
15190
 
#: view:base.module.upgrade:0
 
15347
#: view:base.module.upgrade:base.view_base_module_upgrade
15191
15348
msgid "System Update"
15192
15349
msgstr "به روز رسانی سیستم"
15193
15350
 
15218
15375
msgstr ""
15219
15376
 
15220
15377
#. module: base
15221
 
#: code:addons/base/res/res_company.py:173
 
15378
#: code:addons/base/res/res_company.py:175
15222
15379
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_res_partner_bank_account_form
15223
15380
#: model:ir.model,name:base.model_res_partner_bank
15224
15381
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_res_partner_bank_form
15225
 
#: view:res.company:0
 
15382
#: view:res.company:base.view_company_form
15226
15383
#: field:res.company,bank_ids:0
15227
 
#: view:res.partner.bank:0
 
15384
#: view:res.partner.bank:base.view_partner_bank_search
 
15385
#: view:res.partner.bank:base.view_partner_bank_tree
15228
15386
#, python-format
15229
15387
msgid "Bank Accounts"
15230
15388
msgstr "حساب‌های بانکی"
15231
15389
 
15232
15390
#. module: base
15233
 
#: code:addons/base/res/res_lang.py:185
 
15391
#: code:addons/base/res/res_lang.py:189
15234
15392
#, python-format
15235
15393
msgid "Base Language 'en_US' can not be deleted!"
15236
15394
msgstr ""
15241
15399
msgstr "سیرالئون"
15242
15400
 
15243
15401
#. module: base
15244
 
#: view:res.company:0
 
15402
#: view:res.company:base.view_company_form
15245
15403
msgid "General Information"
15246
15404
msgstr "اطلاعات عمومی"
15247
15405
 
15485
15643
msgstr ""
15486
15644
 
15487
15645
#. module: base
 
15646
#: field:ir.logging,func:0
15488
15647
#: selection:workflow.activity,kind:0
15489
15648
msgid "Function"
15490
15649
msgstr "کارکرد"
15525
15684
msgstr ""
15526
15685
 
15527
15686
#. module: base
15528
 
#: view:res.partner:0
 
15687
#: view:res.partner:base.view_partner_form
15529
15688
msgid "Internal Notes"
15530
15689
msgstr ""
15531
15690
 
15551
15710
msgstr "ماه‌ها"
15552
15711
 
15553
15712
#. module: base
15554
 
#: view:workflow.instance:0
 
15713
#: view:workflow.instance:base.view_workflow_instance_form
 
15714
#: view:workflow.instance:base.view_workflow_instance_search
 
15715
#: view:workflow.instance:base.view_workflow_instance_tree
15555
15716
msgid "Workflow Instances"
15556
15717
msgstr "وهله‌های کارگردش"
15557
15718
 
15558
15719
#. module: base
15559
 
#: code:addons/base/res/res_partner.py:747
 
15720
#: code:addons/base/res/res_partner.py:766
15560
15721
#, python-format
15561
15722
msgid "Partners: "
15562
15723
msgstr "همکاران: "
15563
15724
 
15564
15725
#. module: base
15565
 
#: view:res.partner:0
 
15726
#: view:res.partner:base.view_partner_form
 
15727
#: view:res.partner:base.view_partner_simple_form
15566
15728
msgid "Is a Company?"
15567
15729
msgstr ""
15568
15730
 
15569
15731
#. module: base
15570
 
#: code:addons/base/res/res_company.py:173
 
15732
#: code:addons/base/res/res_company.py:175
15571
15733
#: field:res.partner.bank,name:0
15572
15734
#, python-format
15573
15735
msgid "Bank Account"
15650
15812
msgstr "نام برونش"
15651
15813
 
15652
15814
#. module: base
15653
 
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259
 
15815
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:260
15654
15816
#, python-format
15655
15817
msgid "Invalid prefix or suffix for sequence '%s'"
15656
15818
msgstr ""