16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
17
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n % 100 >= "
18
18
"3 && n % 100 <= 10 ? 3 : n % 100 >= 11 && n % 100 <= 99 ? 4 : 5;\n"
19
"X-Launchpad-Export-Date: 2017-02-10 05:45+0000\n"
20
"X-Generator: Launchpad (build 18326)\n"
19
"X-Launchpad-Export-Date: 2017-03-19 06:33+0000\n"
20
"X-Generator: Launchpad (build 18332)\n"
22
#: src/app/AlertDialog.qml:23
22
#: src/app/AlertDialog.qml:24
23
23
msgid "JavaScript Alert"
24
24
msgstr "تنبيه جافا سكريبت"
26
#: src/app/AlertDialog.qml:26 src/app/AuthenticationDialog.qml:47
27
#: src/app/ConfirmDialog.qml:26 src/app/HttpAuthenticationDialog.qml:59
28
#: src/app/PromptDialog.qml:32 src/app/webbrowser/BookmarkOptions.qml:101
29
#: src/app/webbrowser/LeavePrivateModeDialog.qml:39
26
#: src/app/AlertDialog.qml:27 src/app/AuthenticationDialog.qml:47
27
#: src/app/ConfirmDialog.qml:27 src/app/HttpAuthenticationDialog.qml:59
28
#: src/app/PromptDialog.qml:34 src/app/webbrowser/BookmarkOptions.qml:122
51
#: src/app/AuthenticationDialog.qml:53 src/app/ConfirmDialog.qml:31
52
#: src/app/HttpAuthenticationDialog.qml:69 src/app/PromptDialog.qml:38
53
#: src/app/webbrowser/BookmarkOptions.qml:143
50
#: src/app/AuthenticationDialog.qml:53 src/app/ConfirmDialog.qml:35
51
#: src/app/HttpAuthenticationDialog.qml:69 src/app/PromptDialog.qml:42
52
#: src/app/webbrowser/BookmarkOptions.qml:164
54
53
#: src/app/webbrowser/ContentDownloadDialog.qml:114
55
#: src/app/webbrowser/ContextMenuMobile.qml:139
56
#: src/app/webbrowser/DownloadDelegate.qml:187
57
#: src/app/webbrowser/HistoryView.qml:175
58
#: src/app/webbrowser/HistoryViewWide.qml:382
59
#: src/app/webbrowser/LeavePrivateModeDialog.qml:32
60
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:297
61
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:351
54
#: src/app/webbrowser/ContextMenuMobile.qml:141
55
#: src/app/webbrowser/DownloadDelegate.qml:178
56
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:258
57
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:312
62
58
#: src/app/webcontainer/AccountChooserDialog.qml:96
63
#: src/app/webcontainer/ContextMenuMobile.qml:141
59
#: src/app/webcontainer/ContextMenuMobile.qml:143
67
#: src/app/BeforeUnloadDialog.qml:23
63
#: src/app/BeforeUnloadDialog.qml:24
68
64
msgid "Confirm Navigation"
69
65
msgstr "تأكيد الأنتقال"
71
#: src/app/BeforeUnloadDialog.qml:26
67
#: src/app/BeforeUnloadDialog.qml:27
75
#: src/app/BeforeUnloadDialog.qml:31
71
#: src/app/BeforeUnloadDialog.qml:35
93
89
#: src/app/CertificateVerificationDialog.qml:29
94
#: src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:160
90
#: src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:161
95
91
msgid "Proceed anyway"
96
92
msgstr "متابعة على كل حال"
98
94
#: src/app/CertificateVerificationDialog.qml:35
99
#: src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:173
95
#: src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:174
100
96
msgid "Back to safety"
101
97
msgstr "عودة إلى الأمان"
103
#: src/app/ConfirmDialog.qml:23
99
#: src/app/ConfirmDialog.qml:24
104
100
msgid "JavaScript Confirmation"
105
101
msgstr "تأكيد جافا سكريبت"
144
140
msgid "The website at %1 requires authentication. The website says \"%2\""
147
#: src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:55
143
#: src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:56
148
144
msgid "This site security certificate is not trusted.\n"
149
145
msgstr "شهادة الأمان لهذا الموقع غير موثوق بها.\n"
151
#: src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:63
147
#: src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:64
152
148
msgid "Learn more"
153
149
msgstr "اعرف المزيد"
155
151
#. TRANSLATORS: %1 refers to the SSL certificate's serial number
156
#: src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:87
152
#: src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:88
159
155
"Serial number:\n"
526
520
#. TRANSLATORS: %2 refers to the total number of find in page results and %1 to the highlighted result
527
#: src/app/webbrowser/AddressBar.qml:208
521
#: src/app/webbrowser/AddressBar.qml:212
532
#: src/app/webbrowser/AddressBar.qml:244
526
#: src/app/webbrowser/AddressBar.qml:248
533
527
msgid "find in page"
534
528
msgstr "بحث في الصفحة"
536
#: src/app/webbrowser/AddressBar.qml:245
530
#: src/app/webbrowser/AddressBar.qml:249
537
531
msgid "search or enter an address"
538
532
msgstr "ابحث أو أدخِل عنوانا"
540
#: src/app/webbrowser/BookmarkOptions.qml:48
534
#: src/app/webbrowser/BookmarkOptions.qml:66
541
535
msgid "Bookmark Added"
542
536
msgstr "تمت إضافة العلامة"
544
538
#. TRANSLATORS: Field where the title of bookmarked URL can be changed
545
#: src/app/webbrowser/BookmarkOptions.qml:53
539
#: src/app/webbrowser/BookmarkOptions.qml:71
549
543
#. TRANSLATORS: Field to choose the folder where bookmarked URL will be saved in
550
#: src/app/webbrowser/BookmarkOptions.qml:71
544
#: src/app/webbrowser/BookmarkOptions.qml:89
554
#: src/app/webbrowser/BookmarkOptions.qml:78
548
#: src/app/webbrowser/BookmarkOptions.qml:96
555
549
#: src/app/webbrowser/BookmarksFoldersView.qml:133
556
550
#: src/app/webbrowser/BookmarksFoldersViewWide.qml:105
557
551
msgid "All Bookmarks"
558
552
msgstr "كل العلامات"
560
#: src/app/webbrowser/BookmarkOptions.qml:93
561
#: src/app/webbrowser/BookmarkOptions.qml:133
554
#: src/app/webbrowser/BookmarkOptions.qml:114
555
#: src/app/webbrowser/BookmarkOptions.qml:154
562
556
msgid "New Folder"
563
557
msgstr "مجلد جديد"
565
#: src/app/webbrowser/BookmarkOptions.qml:115
559
#: src/app/webbrowser/BookmarkOptions.qml:136
566
560
msgid "Create new folder"
567
561
msgstr "إنشاء مجلد جديد"
569
#: src/app/webbrowser/BookmarkOptions.qml:153
570
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:361
563
#: src/app/webbrowser/BookmarkOptions.qml:174
564
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:322
574
568
#: src/app/webbrowser/BookmarksFoldersView.qml:191
575
#: src/app/webbrowser/BookmarksFoldersViewWide.qml:159
576
#: src/app/webbrowser/NewTabView.qml:258 src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:96
577
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:325
569
#: src/app/webbrowser/BookmarksFoldersViewWide.qml:148
570
#: src/app/webbrowser/NewTabView.qml:253 src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:85
571
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:286
579
573
msgstr "الصفحة الرئيسية"
581
#: src/app/webbrowser/BookmarksView.qml:81
582
#: src/app/webbrowser/BookmarksViewWide.qml:80
583
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:529 src/app/webbrowser/NewTabView.qml:135
575
#: src/app/webbrowser/BookmarksView.qml:32
576
#: src/app/webbrowser/BookmarksViewWide.qml:32
577
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:560 src/app/webbrowser/NewTabView.qml:130
584
578
#: src/app/webbrowser/NewTabViewWide.qml:139
585
579
msgid "Bookmarks"
586
580
msgstr "العلامات"
588
#: src/app/webbrowser/BookmarksView.qml:113
589
#: src/app/webbrowser/BookmarksViewWide.qml:112
590
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:410 src/app/webbrowser/HistoryView.qml:131
591
#: src/app/webbrowser/HistoryViewWide.qml:501
582
#: src/app/webbrowser/BookmarksView.qml:76
583
#: src/app/webbrowser/BookmarksViewWide.qml:75
584
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:427 src/app/webbrowser/HistoryView.qml:126
585
#: src/app/webbrowser/HistoryViewWide.qml:407
595
#: src/app/webbrowser/BookmarksView.qml:127
596
#: src/app/webbrowser/BookmarksViewWide.qml:126
597
#: src/app/webbrowser/HistoryView.qml:145
598
#: src/app/webbrowser/HistoryViewWide.qml:515
599
#: src/app/webbrowser/TabsBar.qml:153 src/app/webbrowser/TabsList.qml:99
589
#: src/app/webbrowser/BookmarksView.qml:90
590
#: src/app/webbrowser/BookmarksViewWide.qml:89
591
#: src/app/webbrowser/HistoryView.qml:140
592
#: src/app/webbrowser/HistoryViewWide.qml:421
593
#: src/app/webbrowser/TabsBar.qml:191 src/app/webbrowser/TabsList.qml:99
601
595
msgstr "لسان جديد"
608
602
msgid "New private window"
611
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:535
612
#: src/app/webbrowser/HistoryViewWide.qml:366
605
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:566 src/app/webbrowser/HistoryView.qml:30
606
#: src/app/webbrowser/HistoryViewWide.qml:35
616
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:548 src/app/webbrowser/DownloadsPage.qml:58
610
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:579 src/app/webbrowser/DownloadsPage.qml:46
617
611
msgid "Downloads"
620
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:573 src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:49
614
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:586 src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:41
622
616
msgstr "الإعدادات"
624
618
#. TRANSLATORS: %1 refers to the current number of tabs opened
625
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:745 src/app/webbrowser/Browser.qml:783
619
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:759 src/app/webbrowser/Browser.qml:797
653
#: src/app/webbrowser/DownloadDelegate.qml:208
647
#: src/app/webbrowser/DownloadDelegate.qml:199
657
#: src/app/webbrowser/DownloadsPage.qml:62
651
#: src/app/webbrowser/DownloadsPage.qml:60
658
652
msgid "Confirm selection"
661
#: src/app/webbrowser/DownloadsPage.qml:102
662
#: src/app/webbrowser/HistoryView.qml:217
663
#: src/app/webbrowser/HistoryViewWide.qml:426
655
#: src/app/webbrowser/DownloadsPage.qml:100
667
#: src/app/webbrowser/DownloadsPage.qml:264
659
#: src/app/webbrowser/DownloadsPage.qml:260
668
660
msgid "No downloads available"
671
#: src/app/webbrowser/ExpandedHistoryView.qml:121
663
#: src/app/webbrowser/ExpandedHistoryView.qml:117
674
666
msgid_plural "%1 pages"
689
681
msgstr "آخر زيارة"
691
683
#: src/app/webbrowser/HistorySectionDelegate.qml:48
692
#: src/app/webbrowser/HistoryViewWide.qml:175
684
#: src/app/webbrowser/HistoryViewWide.qml:251
693
685
msgid "Yesterday"
696
#: src/app/webbrowser/HistoryViewWide.qml:447
688
#: src/app/webbrowser/HistoryViewWide.qml:160
697
689
msgid "search history"
698
690
msgstr "البحث في التأريخ"
700
#: src/app/webbrowser/HistoryViewWide.qml:159
692
#: src/app/webbrowser/HistoryViewWide.qml:235
701
693
msgid "All History"
702
694
msgstr "كل التأريخ"
704
#: src/app/webbrowser/HistoryViewWide.qml:173
705
#: src/app/webbrowser/HistoryViewWide.qml:282
696
#: src/app/webbrowser/HistoryViewWide.qml:249
697
#: src/app/webbrowser/HistoryViewWide.qml:336
718
710
"الصفحات التي ستعرضها على هذا اللسان لن تظهر في التأريخ.\n"
719
711
"العلامات التي ستأخذها سيتم حفظها على كل حال."
721
#: src/app/webbrowser/NewTabView.qml:148
713
#: src/app/webbrowser/NewTabView.qml:143
725
#: src/app/webbrowser/NewTabView.qml:335
717
#: src/app/webbrowser/NewTabView.qml:326
726
718
#: src/app/webbrowser/NewTabViewWide.qml:138
727
719
msgid "Top sites"
728
720
msgstr "المواقع الأكثر زيارة"
730
#: src/app/webbrowser/NewTabView.qml:366
722
#: src/app/webbrowser/NewTabView.qml:357
731
723
msgid "You haven't visited any site yet"
732
724
msgstr "أنت لم تقم بزيارة أي مواقع بعد"
812
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:82
813
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:167
804
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:70
805
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:150
814
806
msgid "Search engine"
815
807
msgstr "محرك البحث"
817
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:107
809
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:96
818
810
msgid "Restore previous session at startup"
819
811
msgstr "استعادة الجلسة السابقة عند البدء"
821
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:126
822
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:224
813
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:115
814
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:193
823
815
msgid "Privacy & permissions"
824
816
msgstr "الخصوصية والأذونات"
826
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:136
818
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:126
827
819
msgid "Reset browser settings"
828
820
msgstr "إعادة تعيين إعدادات المتصفح"
830
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:246
831
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:389
822
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:206
823
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:342
832
824
msgid "Camera & microphone"
833
825
msgstr "الكاميرا والميكروفون"
835
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:254
827
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:215
836
828
msgid "Clear Browsing History"
837
829
msgstr "مسح تأريخ التصفح"
839
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:258
831
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:219
840
832
msgid "Clear Browsing History?"
841
833
msgstr "مسح تأريخ التصفح؟"
843
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:266
835
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:227
844
836
msgid "Clear Cache"
845
837
msgstr "مسح الذاكرة المخبئية"
847
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:269
839
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:230
848
840
msgid "Clear Cache?"
849
841
msgstr "مسح المخبأية؟"
851
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:304
843
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:265
855
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:410
847
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:354
856
848
msgid "Microphone"
857
849
msgstr "الميكروفون"
859
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:431
851
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:375
861
853
msgstr "الكاميرا"
863
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:1364
855
#: src/app/webbrowser/TabComponent.qml:406
864
856
msgid "Swipe Up To Exit Full Screen"
865
857
msgstr "اسحب لأعلى لإنهاء وضع ملء الشاشة"
867
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:1365
859
#: src/app/webbrowser/TabComponent.qml:407
868
860
msgid "Press ESC To Exit Full Screen"
869
861
msgstr "اضغط مفتاح \"ESC\" لإنهاء وضع ملء الشاشة"
876
868
msgid "Move to New Window"
879
#: src/app/webbrowser/TabsBar.qml:102
871
#: src/app/webbrowser/TabsBar.qml:130
880
872
msgid "Close Tab"
881
873
msgstr "إغلاق اللسان"
883
#: src/app/webbrowser/UrlPreviewDelegate.qml:135
875
#: src/app/webbrowser/UrlPreviewDelegate.qml:137
887
879
#. TRANSLATORS: %1 refers to the current page’s title
888
#: src/app/webbrowser/webbrowser-app.qml:35
889
#: src/app/webcontainer/webapp-container.qml:68
880
#: src/app/webbrowser/webbrowser-app.qml:99
881
#: src/app/webcontainer/webapp-container.qml:72
891
883
msgid "%1 - Ubuntu Web Browser"
892
884
msgstr "%1 - متصفح ويب أبونتو"
894
#: src/app/webbrowser/webbrowser-app.qml:37
895
#: src/app/webcontainer/webapp-container.qml:70
886
#: src/app/webbrowser/webbrowser-app.qml:101
887
#: src/app/webcontainer/webapp-container.qml:74
896
888
msgid "Ubuntu Web Browser"
897
889
msgstr "متصفح ويب أبونتو"