~sharoonthomas/openerpretail/core

« back to all changes in this revision

Viewing changes to bin/addons/auction/i18n/cs_CZ.po

  • Committer: Sharoon Thomas
  • Date: 2009-07-20 06:25:34 UTC
  • Revision ID: sharoonthomas@teagarden.in-20090720062534-j8jq2nmdy63w9o9c
Initial Release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
# Translation of OpenERP Server.
 
2
# This file contains the translation of the following modules:
 
3
#       * auction
 
4
#
 
5
msgid ""
 
6
msgstr ""
 
7
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.1\n"
 
8
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
 
9
"POT-Creation-Date: 2009-05-19 14:19:25+0000\n"
 
10
"PO-Revision-Date: 2009-05-20 10:19:25+0000\n"
 
11
"Last-Translator: <>\n"
 
12
"Language-Team: \n"
 
13
"MIME-Version: 1.0\n"
 
14
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
15
"Content-Transfer-Encoding: \n"
 
16
"Plural-Forms: \n"
 
17
 
 
18
#. module: auction
 
19
#: field:report.deposit.border,total_marge:0
 
20
msgid "Total margin"
 
21
msgstr ""
 
22
 
 
23
#. module: auction
 
24
#: wizard_view:auction.lots.sms_send,init:0
 
25
msgid "SMS - Gateway: clickatell"
 
26
msgstr ""
 
27
 
 
28
#. module: auction
 
29
#: view:auction.lots:0
 
30
msgid "Set to draft"
 
31
msgstr ""
 
32
 
 
33
#. module: auction
 
34
#: field:auction.deposit,partner_id:0
 
35
#: view:auction.lots:0
 
36
#: xsl:report.auction.seller.list:0
 
37
#: field:report.deposit.border,seller:0
 
38
#: field:report.seller.auction,seller:0
 
39
#: field:report.seller.auction2,seller:0
 
40
msgid "Seller"
 
41
msgstr ""
 
42
 
 
43
#. module: auction
 
44
#: constraint:ir.actions.act_window:0
 
45
msgid "Invalid model name in the action definition."
 
46
msgstr ""
 
47
 
 
48
#. module: auction
 
49
#: selection:auction.lots.send.aie,date_ask,numerotation:0
 
50
#: selection:auction.lots.send.aie,init,numerotation:0
 
51
msgid "Provisoire"
 
52
msgstr ""
 
53
 
 
54
#. module: auction
 
55
#: selection:auction.lots.send.aie,date_ask,numerotation:0
 
56
#: selection:auction.lots.send.aie,init,numerotation:0
 
57
msgid "Definitive (ordre catalogue)"
 
58
msgstr ""
 
59
 
 
60
#. module: auction
 
61
#: model:ir.ui.menu,name:auction.menu_report_auction_object_date_tree1_my
 
62
msgid "My Encoded Objects Per Day"
 
63
msgstr ""
 
64
 
 
65
#. module: auction
 
66
#: model:ir.model,name:auction.model_auction_lot_history
 
67
msgid "Lot history"
 
68
msgstr ""
 
69
 
 
70
#. module: auction
 
71
#: field:report.seller.auction,avg_estimation:0
 
72
msgid "Avg estimation"
 
73
msgstr ""
 
74
 
 
75
#. module: auction
 
76
#: field:report.auction.object.date,obj_num:0
 
77
#: field:report.auction.view2,obj_number:0
 
78
msgid "# of Objects"
 
79
msgstr ""
 
80
 
 
81
#. module: auction
 
82
#: model:ir.ui.menu,name:auction.menu_action_bids_form
 
83
msgid "Bids line"
 
84
msgstr ""
 
85
 
 
86
#. module: auction
 
87
#: xsl:report.auction.deposit:0
 
88
msgid "Deposit Form"
 
89
msgstr ""
 
90
 
 
91
#. module: auction
 
92
#: rml:auction.bids:0
 
93
#: view:auction.lots:0
 
94
#: field:auction.lots,ach_uid:0
 
95
#: wizard_field:auction.lots.buyer_map,check,ach_uid:0
 
96
#: wizard_field:auction.lots.make_invoice_buyer,init,buyer_id:0
 
97
#: wizard_field:auction.pay.buy,init,buyer_id:0
 
98
#: rml:buyer.list:0
 
99
#: model:ir.ui.menu,name:auction.auction_report_buyer_menu
 
100
#: rml:report.auction.buyer.result:0
 
101
#: field:report.buyer.auction,buyer:0
 
102
#: field:report.buyer.auction2,buyer:0
 
103
msgid "Buyer"
 
104
msgstr ""
 
105
 
 
106
#. module: auction
 
107
#: field:report.auction.view,nobjects:0
 
108
#: field:report.buyer.auction,object:0
 
109
msgid "No of objects"
 
110
msgstr ""
 
111
 
 
112
#. module: auction
 
113
#: model:ir.ui.menu,name:auction.menu_report_auction_adjudication_tree
 
114
msgid "Adjudication by Auction"
 
115
msgstr ""
 
116
 
 
117
#. module: auction
 
118
#: rml:auction.total.rml:0
 
119
msgid "# of paid items (based on invoices):"
 
120
msgstr ""
 
121
 
 
122
#. module: auction
 
123
#: model:ir.actions.wizard,name:auction.wizard_numerotate_lot
 
124
msgid "Numerotation (per lot)"
 
125
msgstr ""
 
126
 
 
127
#. module: auction
 
128
#: selection:auction.lot.category,aie_categ:0
 
129
msgid "Antique/Books, manuscripts, eso."
 
130
msgstr ""
 
131
 
 
132
#. module: auction
 
133
#: view:auction.deposit:0
 
134
#: model:ir.model,name:auction.model_auction_deposit
 
135
msgid "Deposit Border"
 
136
msgstr ""
 
137
 
 
138
#. module: auction
 
139
#: wizard_field:auction.lots.make_invoice,init,amount:0
 
140
#: wizard_field:auction.lots.make_invoice_buyer,init,amount:0
 
141
msgid "Invoiced Amount"
 
142
msgstr ""
 
143
 
 
144
#. module: auction
 
145
#: selection:auction.lot.category,aie_categ:0
 
146
msgid "Antique/Tin / Copper wares"
 
147
msgstr ""
 
148
 
 
149
#. module: auction
 
150
#: field:auction.lots,paid_ach:0
 
151
msgid "Buyer invoice reconciled"
 
152
msgstr ""
 
153
 
 
154
#. module: auction
 
155
#: model:ir.actions.wizard,name:auction.auction_wizard_able_taken
 
156
msgid "Mark as taken away"
 
157
msgstr ""
 
158
 
 
159
#. module: auction
 
160
#: xsl:report.auction.seller.list:0
 
161
msgid "Inv."
 
162
msgstr ""
 
163
 
 
164
#. module: auction
 
165
#: field:auction.deposit.cost,amount:0
 
166
msgid "Amount"
 
167
msgstr ""
 
168
 
 
169
#. module: auction
 
170
#: model:ir.actions.act_window,name:auction.action_deposit_border
 
171
#: model:ir.ui.menu,name:auction.menu_auction_deposit_border
 
172
msgid "Deposit border"
 
173
msgstr ""
 
174
 
 
175
#. module: auction
 
176
#: xsl:report.auction.deposit:0
 
177
msgid "VAT"
 
178
msgstr ""
 
179
 
 
180
#. module: auction
 
181
#: view:auction.lots:0
 
182
msgid "Statements"
 
183
msgstr ""
 
184
 
 
185
#. module: auction
 
186
#: xsl:flagey.huissier:0
 
187
msgid "Adjudication"
 
188
msgstr ""
 
189
 
 
190
#. module: auction
 
191
#: field:auction.dates,account_analytic_id:0
 
192
msgid "Analytic Account"
 
193
msgstr ""
 
194
 
 
195
#. module: auction
 
196
#: selection:auction.lot.category,aie_categ:0
 
197
msgid "Unclassifieds"
 
198
msgstr ""
 
199
 
 
200
#. module: auction
 
201
#: model:ir.ui.menu,name:auction.menu_auction_dates_next_by_auction
 
202
msgid "Objects by Auction"
 
203
msgstr ""
 
204
 
 
205
#. module: auction
 
206
#: field:auction.lots,lot_num:0
 
207
#: field:report.unclassified.objects,lot_num:0
 
208
msgid "List Number"
 
209
msgstr ""
 
210
 
 
211
#. module: auction
 
212
#: field:auction.deposit.cost,name:0
 
213
msgid "Cost Name"
 
214
msgstr ""
 
215
 
 
216
#. module: auction
 
217
#: selection:auction.lot.category,aie_categ:0
 
218
msgid "Antiques"
 
219
msgstr ""
 
220
 
 
221
#. module: auction
 
222
#: view:auction.dates:0
 
223
msgid "State"
 
224
msgstr ""
 
225
 
 
226
#. module: auction
 
227
#: field:report.auction.estimation.adj.category,lot_type:0
 
228
msgid "Object Type"
 
229
msgstr ""
 
230
 
 
231
#. module: auction
 
232
#: wizard_field:auction.lots.sms_send,init,text:0
 
233
msgid "SMS Message"
 
234
msgstr ""
 
235
 
 
236
#. module: auction
 
237
#: selection:auction.lot.category,aie_categ:0
 
238
msgid "Contemporary Art"
 
239
msgstr ""
 
240
 
 
241
#. module: auction
 
242
#: view:auction.lots:0
 
243
#: view:report.unclassified.objects:0
 
244
msgid "Ref"
 
245
msgstr ""
 
246
 
 
247
#. module: auction
 
248
#: field:report.auction.view,nseller:0
 
249
msgid "No of sellers"
 
250
msgstr ""
 
251
 
 
252
#. module: auction
 
253
#: selection:auction.lots.send.aie,date_ask,lang:0
 
254
msgid "ned"
 
255
msgstr ""
 
256
 
 
257
#. module: auction
 
258
#: constraint:hr.attendance:0
 
259
msgid "Error: Sign in (resp. Sign out) must follow Sign out (resp. Sign in)"
 
260
msgstr ""
 
261
 
 
262
#. module: auction
 
263
#: view:auction.lots:0
 
264
#: field:report.buyer.auction,total_price:0
 
265
msgid "Total Adj."
 
266
msgstr ""
 
267
 
 
268
#. module: auction
 
269
#: field:report.auction.view2,obj_margin_procent:0
 
270
msgid "Net margin (%)"
 
271
msgstr ""
 
272
 
 
273
#. module: auction
 
274
#: selection:auction.lots,state:0
 
275
#: selection:report.object.encoded,state:0
 
276
#: selection:report.seller.auction,state:0
 
277
#: selection:report.unclassified.objects,state:0
 
278
msgid "Unsold"
 
279
msgstr ""
 
280
 
 
281
#. module: auction
 
282
#: view:auction.dates:0
 
283
msgid "Dates"
 
284
msgstr ""
 
285
 
 
286
#. module: auction
 
287
#: constraint:product.template:0
 
288
msgid "Error: UOS must be in a different category than the UOM"
 
289
msgstr ""
 
290
 
 
291
#. module: auction
 
292
#: rml:auction.total.rml:0
 
293
msgid "Items"
 
294
msgstr ""
 
295
 
 
296
#. module: auction
 
297
#: model:account.tax,name:auction.auction_tax5
 
298
#: field:auction.dates,seller_costs:0
 
299
msgid "Seller Costs"
 
300
msgstr ""
 
301
 
 
302
#. module: auction
 
303
#: view:auction.bid:0
 
304
#: view:auction.bid_line:0
 
305
#: view:auction.lots:0
 
306
#: field:auction.lots,bid_lines:0
 
307
#: model:ir.actions.report.xml,name:auction.bid_auction
 
308
#: model:ir.ui.menu,name:auction.menu_action_bid_open
 
309
msgid "Bids"
 
310
msgstr ""
 
311
 
 
312
#. module: auction
 
313
#: model:ir.ui.menu,name:auction.auction_all_objects_menu
 
314
msgid "All objects"
 
315
msgstr ""
 
316
 
 
317
#. module: auction
 
318
#: model:ir.actions.act_window,name:auction.action_auction_buyer_reporting_all2
 
319
msgid "Buyer's auction for all months"
 
320
msgstr ""
 
321
 
 
322
#. module: auction
 
323
#: field:auction.bid,contact_tel:0
 
324
msgid "Contact"
 
325
msgstr ""
 
326
 
 
327
#. module: auction
 
328
#: field:report.auction.view,obj_ret:0
 
329
#: field:report.object.encoded,obj_ret:0
 
330
#: field:report.object.encoded.manager,obj_ret:0
 
331
msgid "# obj ret"
 
332
msgstr ""
 
333
 
 
334
#. module: auction
 
335
#: wizard_button:auction.lots.sms_send,init,send:0
 
336
msgid "Send SMS"
 
337
msgstr ""
 
338
 
 
339
#. module: auction
 
340
#: selection:auction.lot.category,aie_categ:0
 
341
msgid "Cont. Art/Painting"
 
342
msgstr ""
 
343
 
 
344
#. module: auction
 
345
#: field:auction.lots,sel_inv_id:0
 
346
msgid "Seller Invoice"
 
347
msgstr ""
 
348
 
 
349
#. module: auction
 
350
#: code:addons/auction/auction.py:0
 
351
#, python-format
 
352
msgid "The Buyer \"%s\" has no Invoice Address."
 
353
msgstr ""
 
354
 
 
355
#. module: auction
 
356
#: view:auction.dates:0
 
357
msgid "Commissions"
 
358
msgstr ""
 
359
 
 
360
#. module: auction
 
361
#: wizard_button:auction.lots.numerotate,search,init:0
 
362
msgid "Back"
 
363
msgstr ""
 
364
 
 
365
#. module: auction
 
366
#: model:ir.actions.act_window,name:auction.action_all_objects_unsold
 
367
msgid "Unsold objects"
 
368
msgstr ""
 
369
 
 
370
#. module: auction
 
371
#: model:ir.ui.menu,name:auction.menu_all_objects_sold1
 
372
msgid "Sold Objects"
 
373
msgstr ""
 
374
 
 
375
#. module: auction
 
376
#: view:report.buyer.auction2:0
 
377
#: view:report.seller.auction2:0
 
378
msgid "Sum net margin"
 
379
msgstr ""
 
380
 
 
381
#. module: auction
 
382
#: view:auction.deposit:0
 
383
msgid "Deposit Border Form"
 
384
msgstr ""
 
385
 
 
386
#. module: auction
 
387
#: field:auction.bid,bid_lines:0
 
388
#: rml:auction.bids:0
 
389
#: rml:bids.lots:0
 
390
#: model:ir.model,name:auction.model_auction_bid_line
 
391
msgid "Bid"
 
392
msgstr ""
 
393
 
 
394
#. module: auction
 
395
#: wizard_field:auction.lots.send.aie,date_ask,lang:0
 
396
msgid "Langage"
 
397
msgstr ""
 
398
 
 
399
#. module: auction
 
400
#: field:auction.bid_line,lot_id:0
 
401
#: field:auction.lot.history,lot_id:0
 
402
#: view:auction.lots:0
 
403
#: model:ir.model,name:auction.model_auction_lots
 
404
msgid "Object"
 
405
msgstr ""
 
406
 
 
407
#. module: auction
 
408
#: model:ir.actions.wizard,name:auction.wizard_map_user
 
409
msgid "Map buyer username to Partners"
 
410
msgstr ""
 
411
 
 
412
#. module: auction
 
413
#: wizard_field:auction.lots.numerotate,search,lot_num:0
 
414
msgid "Inventory Number"
 
415
msgstr ""
 
416
 
 
417
#. module: auction
 
418
#: wizard_button:auction.lots.buyer_map,check,end:0
 
419
#: wizard_button:auction.lots.numerotate,not_exist,end:0
 
420
#: wizard_button:auction.lots.numerotate,search,end:0
 
421
#: wizard_button:auction.lots.numerotate_cont,init,end:0
 
422
msgid "Exit"
 
423
msgstr ""
 
424
 
 
425
#. module: auction
 
426
#: field:report.buyer.auction2,net_revenue:0
 
427
msgid "Net Revenue"
 
428
msgstr ""
 
429
 
 
430
#. module: auction
 
431
#: view:report.buyer.auction:0
 
432
msgid "Auction buyer reporting form view"
 
433
msgstr ""
 
434
 
 
435
#. module: auction
 
436
#: field:auction.dates,state:0
 
437
#: field:auction.lots,state:0
 
438
#: field:report.auction.adjudication,state:0
 
439
#: field:report.object.encoded,state:0
 
440
#: field:report.seller.auction,state:0
 
441
#: field:report.unclassified.objects,state:0
 
442
msgid "Status"
 
443
msgstr ""
 
444
 
 
445
#. module: auction
 
446
#: model:ir.actions.wizard,name:auction.wizard_sms
 
447
msgid "SMS Send"
 
448
msgstr ""
 
449
 
 
450
#. module: auction
 
451
#: selection:auction.lot.category,aie_categ:0
 
452
msgid "Antique/Cartoons"
 
453
msgstr ""
 
454
 
 
455
#. module: auction
 
456
#: view:auction.lots:0
 
457
#: selection:auction.lots,state:0
 
458
#: selection:report.seller.auction,state:0
 
459
#: selection:report.unclassified.objects,state:0
 
460
msgid "Sold"
 
461
msgstr ""
 
462
 
 
463
#. module: auction
 
464
#: constraint:hr.employee:0
 
465
msgid "Error ! You cannot create recursive Hierarchy of Employees."
 
466
msgstr ""
 
467
 
 
468
#. module: auction
 
469
#: field:auction.bid_line,name:0
 
470
msgid "Bid date"
 
471
msgstr ""
 
472
 
 
473
#. module: auction
 
474
#: field:auction.dates,acc_expense:0
 
475
msgid "Expense Account"
 
476
msgstr ""
 
477
 
 
478
#. module: auction
 
479
#: model:ir.ui.menu,name:auction.menu_wizard_emporte
 
480
msgid "Deliveries Management"
 
481
msgstr ""
 
482
 
 
483
#. module: auction
 
484
#: field:auction.lots,obj_desc:0
 
485
msgid "Object Description"
 
486
msgstr ""
 
487
 
 
488
#. module: auction
 
489
#: selection:auction.deposit,method:0
 
490
msgid "Contact the Seller"
 
491
msgstr ""
 
492
 
 
493
#. module: auction
 
494
#: view:auction.lots:0
 
495
msgid "Auction Objects"
 
496
msgstr ""
 
497
 
 
498
#. module: auction
 
499
#: field:auction.lots,gross_revenue:0
 
500
#: field:report.auction.view2,gross_revenue:0
 
501
#: field:report.object.encoded,gross_revenue:0
 
502
#: field:report.object.encoded.manager,gross_revenue:0
 
503
#: field:report.seller.auction2,gross_revenue:0
 
504
msgid "Gross revenue"
 
505
msgstr ""
 
506
 
 
507
#. module: auction
 
508
#: view:report.seller.auction2:0
 
509
msgid "Auction reporting2 form view"
 
510
msgstr ""
 
511
 
 
512
#. module: auction
 
513
#: model:ir.actions.wizard,name:auction.wizard_pay
 
514
msgid "Pay objects of the buyer"
 
515
msgstr ""
 
516
 
 
517
#. module: auction
 
518
#: view:report.deposit.border:0
 
519
msgid "Depositer's statistics"
 
520
msgstr ""
 
521
 
 
522
#. module: auction
 
523
#: view:auction.lots:0
 
524
msgid "Buyer information"
 
525
msgstr ""
 
526
 
 
527
#. module: auction
 
528
#: model:ir.model,name:auction.model_report_seller_auction
 
529
msgid "Auction Reporting on seller view"
 
530
msgstr ""
 
531
 
 
532
#. module: auction
 
533
#: field:auction.lots,name2:0
 
534
msgid "Short Description (2)"
 
535
msgstr ""
 
536
 
 
537
#. module: auction
 
538
#: model:ir.model,name:auction.model_auction_dates
 
539
msgid "auction.dates"
 
540
msgstr ""
 
541
 
 
542
#. module: auction
 
543
#: rml:auction.total.rml:0
 
544
#: model:ir.ui.menu,name:auction.auction_buyers_menu
 
545
msgid "Buyers"
 
546
msgstr ""
 
547
 
 
548
#. module: auction
 
549
#: wizard_field:auction.pay.buy,init,amount:0
 
550
#: wizard_field:auction.pay.buy,init,amount2:0
 
551
#: wizard_field:auction.pay.buy,init,amount3:0
 
552
msgid "Amount paid"
 
553
msgstr ""
 
554
 
 
555
#. module: auction
 
556
#: model:ir.ui.menu,name:auction.menu_report_latest_doposit_tree
 
557
msgid "My Latest Deposits"
 
558
msgstr ""
 
559
 
 
560
#. module: auction
 
561
#: field:auction.lots,lot_est1:0
 
562
#: wizard_field:auction.lots.numerotate,search,lot_est1:0
 
563
#: field:report.auction.estimation.adj.category,lot_est1:0
 
564
#: field:report.auction.view,min_est:0
 
565
#: field:report.unclassified.objects,lot_est1:0
 
566
msgid "Minimum Estimation"
 
567
msgstr ""
 
568
 
 
569
#. module: auction
 
570
#: view:auction.dates:0
 
571
msgid "Accounting"
 
572
msgstr ""
 
573
 
 
574
#. module: auction
 
575
#: model:ir.ui.menu,name:auction.menu_buyer_allmonth_view2
 
576
msgid "Buyer's Revenues"
 
577
msgstr ""
 
578
 
 
579
#. module: auction
 
580
#: model:ir.model,name:auction.model_report_auction_adjudication
 
581
msgid "report_auction_adjudication"
 
582
msgstr ""
 
583
 
 
584
#. module: auction
 
585
#: field:auction.bid_line,price:0
 
586
msgid "Maximum Price"
 
587
msgstr ""
 
588
 
 
589
#. module: auction
 
590
#: selection:auction.lots.send.aie,date_ask,lang:0
 
591
msgid "eng"
 
592
msgstr ""
 
593
 
 
594
#. module: auction
 
595
#: view:report.buyer.auction2:0
 
596
msgid "Auction buyer reporting tree view2"
 
597
msgstr ""
 
598
 
 
599
#. module: auction
 
600
#: wizard_view:auction.lots.sms_send,init:0
 
601
msgid "Bulk SMS send"
 
602
msgstr ""
 
603
 
 
604
#. module: auction
 
605
#: wizard_view:auction.taken,init:0
 
606
msgid "Select lots which are Sold"
 
607
msgstr ""
 
608
 
 
609
#. module: auction
 
610
#: field:auction.lots,statement_id:0
 
611
msgid "Payment"
 
612
msgstr ""
 
613
 
 
614
#. module: auction
 
615
#: selection:auction.lots.send.aie,date_ask,lang:0
 
616
msgid "fr"
 
617
msgstr ""
 
618
 
 
619
#. module: auction
 
620
#: selection:auction.lot.category,aie_categ:0
 
621
msgid "Antique/Old weapons and militaria"
 
622
msgstr ""
 
623
 
 
624
#. module: auction
 
625
#: selection:auction.lot.category,aie_categ:0
 
626
msgid "Antique/Oriental Arts/Chineese furnitures"
 
627
msgstr ""
 
628
 
 
629
#. module: auction
 
630
#: selection:auction.deposit,method:0
 
631
msgid "Keep until sold"
 
632
msgstr ""
 
633
 
 
634
#. module: auction
 
635
#: wizard_button:auction.lots.numerotate,init,choice:0
 
636
#: wizard_button:auction.lots.send.aie,init,date_ask:0
 
637
#: wizard_button:auction.lots.send.aie.results,init,date_ask:0
 
638
msgid "Continue"
 
639
msgstr ""
 
640
 
 
641
#. module: auction
 
642
#: field:report.object.encoded,obj_num:0
 
643
#: field:report.object.encoded.manager,obj_num:0
 
644
msgid "# of Encoded obj."
 
645
msgstr ""
 
646
 
 
647
#. module: auction
 
648
#: xsl:report.auction.vnd_bordereau:0
 
649
msgid "List N."
 
650
msgstr ""
 
651
 
 
652
#. module: auction
 
653
#: field:report.deposit.border,moy_est:0
 
654
msgid "Avg. Est"
 
655
msgstr ""
 
656
 
 
657
#. module: auction
 
658
#: rml:auction.total.rml:0
 
659
msgid "# of sellers:"
 
660
msgstr ""
 
661
 
 
662
#. module: auction
 
663
#: constraint:product.product:0
 
664
msgid "Error: Invalid ean code"
 
665
msgstr ""
 
666
 
 
667
#. module: auction
 
668
#: model:ir.module.module,description:auction.module_meta_information
 
669
msgid "This module provides functionality to \n"
 
670
"     manage artists, articles, sellers, buyers and auction.\n"
 
671
"     Manage bids, track of sold, paid and unpaid objects.\n"
 
672
"     Delivery Management. \n"
 
673
"    "
 
674
msgstr ""
 
675
 
 
676
#. module: auction
 
677
#: rml:auction.total.rml:0
 
678
msgid "# of items taken away:"
 
679
msgstr ""
 
680
 
 
681
#. module: auction
 
682
#: model:ir.ui.menu,name:auction.menu_auction_allmonth_view1
 
683
msgid "Auction's Summary"
 
684
msgstr ""
 
685
 
 
686
#. module: auction
 
687
#: rml:buyer.list:0
 
688
msgid "%)"
 
689
msgstr ""
 
690
 
 
691
#. module: auction
 
692
#: wizard_view:auction.lots.able,init:0
 
693
msgid "Confirmation set taken away"
 
694
msgstr ""
 
695
 
 
696
#. module: auction
 
697
#: wizard_field:auction.lots.make_invoice,init,objects:0
 
698
#: wizard_field:auction.lots.make_invoice_buyer,init,objects:0
 
699
#: wizard_field:auction.lots.send.aie,date_ask,objects:0
 
700
#: wizard_field:auction.lots.send.aie.results,date_ask,objects:0
 
701
#: field:report.deposit.border,nb_obj:0
 
702
msgid "# of objects"
 
703
msgstr ""
 
704
 
 
705
#. module: auction
 
706
#: field:auction.lots,lot_est2:0
 
707
#: wizard_field:auction.lots.numerotate,search,lot_est2:0
 
708
#: field:report.auction.estimation.adj.category,lot_est2:0
 
709
#: field:report.auction.view,max_est:0
 
710
#: field:report.unclassified.objects,lot_est2:0
 
711
msgid "Maximum Estimation"
 
712
msgstr ""
 
713
 
 
714
#. module: auction
 
715
#: field:auction.lots,buyer_price:0
 
716
msgid "Buyer price"
 
717
msgstr ""
 
718
 
 
719
#. module: auction
 
720
#: model:ir.actions.wizard,name:auction.auction_wizard_payer_sel
 
721
msgid "Mark as paid for seller"
 
722
msgstr ""
 
723
 
 
724
#. module: auction
 
725
#: model:ir.actions.report.xml,name:auction.seller_form_id
 
726
msgid "Seller List"
 
727
msgstr ""
 
728
 
 
729
#. module: auction
 
730
#: field:auction.lots,is_ok:0
 
731
msgid "Buyer's payment"
 
732
msgstr ""
 
733
 
 
734
#. module: auction
 
735
#: view:auction.dates:0
 
736
msgid "Close + Create all invoices"
 
737
msgstr ""
 
738
 
 
739
#. module: auction
 
740
#: model:ir.actions.wizard,name:auction.auction_catalog_flagy
 
741
msgid "Auction Catalog Flagey"
 
742
msgstr ""
 
743
 
 
744
#. module: auction
 
745
#: field:auction.lot.history,price:0
 
746
msgid "Withdrawn price"
 
747
msgstr ""
 
748
 
 
749
#. module: auction
 
750
#: model:account.tax,name:auction.auction_tax4
 
751
msgid "Seller Costs1"
 
752
msgstr ""
 
753
 
 
754
#. module: auction
 
755
#: selection:auction.lot.category,aie_categ:0
 
756
msgid "Antique/Verreries"
 
757
msgstr ""
 
758
 
 
759
#. module: auction
 
760
#: selection:auction.lot.category,aie_categ:0
 
761
msgid "Antique/Toys"
 
762
msgstr ""
 
763
 
 
764
#. module: auction
 
765
#: field:auction.deposit,create_uid:0
 
766
#: field:auction.lots,create_uid:0
 
767
msgid "Created by"
 
768
msgstr ""
 
769
 
 
770
#. module: auction
 
771
#: xsl:report.auction.ach_bordereau:0
 
772
msgid "Buyer form"
 
773
msgstr ""
 
774
 
 
775
#. module: auction
 
776
#: xsl:report.auction.deposit:0
 
777
msgid "Estimate"
 
778
msgstr ""
 
779
 
 
780
#. module: auction
 
781
#: rml:auction.total.rml:0
 
782
msgid "# of buyers:"
 
783
msgstr ""
 
784
 
 
785
#. module: auction
 
786
#: field:auction.lots,costs:0
 
787
msgid "Indirect costs"
 
788
msgstr ""
 
789
 
 
790
#. module: auction
 
791
#: xsl:report.auction.ach_bordereau:0
 
792
msgid "Cat"
 
793
msgstr ""
 
794
 
 
795
#. module: auction
 
796
#: constraint:account.tax.code:0
 
797
msgid "Error ! You can not create recursive accounts."
 
798
msgstr ""
 
799
 
 
800
#. module: auction
 
801
#: model:ir.ui.menu,name:auction.auction_menu_root
 
802
msgid "Auction Management"
 
803
msgstr ""
 
804
 
 
805
#. module: auction
 
806
#: field:auction.dates,journal_seller_id:0
 
807
msgid "Seller Journal"
 
808
msgstr ""
 
809
 
 
810
#. module: auction
 
811
#: view:report.buyer.auction:0
 
812
msgid "Auction buyer reporting tree view"
 
813
msgstr ""
 
814
 
 
815
#. module: auction
 
816
#: model:ir.ui.menu,name:auction.menu_auction_artist
 
817
msgid "Define Artists"
 
818
msgstr ""
 
819
 
 
820
#. module: auction
 
821
#: field:auction.lot.category,name:0
 
822
msgid "Category Name"
 
823
msgstr ""
 
824
 
 
825
#. module: auction
 
826
#: model:ir.ui.menu,name:auction.menu_report_auction_estimation_adj_category_manager
 
827
#: model:ir.ui.menu,name:auction.menu_report_auction_estimation_adj_category_member
 
828
msgid "Comparison of estimations"
 
829
msgstr ""
 
830
 
 
831
#. module: auction
 
832
#: model:ir.actions.report.xml,name:auction.v_report_barcode_lot
 
833
msgid "Code barres du lot"
 
834
msgstr ""
 
835
 
 
836
#. module: auction
 
837
#: wizard_button:auction.lots.numerotate,not_exist,init:0
 
838
msgid "Retry"
 
839
msgstr ""
 
840
 
 
841
#. module: auction
 
842
#: field:auction.artists,birth_death_dates:0
 
843
msgid "Birth / Death dates"
 
844
msgstr ""
 
845
 
 
846
#. module: auction
 
847
#: selection:auction.lot.category,aie_categ:0
 
848
msgid "Antique/Jewelry"
 
849
msgstr ""
 
850
 
 
851
#. module: auction
 
852
#: model:ir.model,name:auction.model_report_unclassified_objects
 
853
msgid "Unclassified objects "
 
854
msgstr ""
 
855
 
 
856
#. module: auction
 
857
#: wizard_button:auction.lots.numerotate_cont,init,set_number:0
 
858
#: wizard_field:auction.lots.send.aie,date_ask,numerotation:0
 
859
#: wizard_field:auction.lots.send.aie,init,numerotation:0
 
860
msgid "Numerotation"
 
861
msgstr ""
 
862
 
 
863
#. module: auction
 
864
#: model:ir.actions.act_window,name:auction.act_auction_lot_open_deposit
 
865
msgid "Bordereau de dépôt"
 
866
msgstr ""
 
867
 
 
868
#. module: auction
 
869
#: xsl:report.auction.deposit:0
 
870
msgid "Document type"
 
871
msgstr ""
 
872
 
 
873
#. module: auction
 
874
#: model:ir.model,name:auction.model_report_auction_estimation_adj_category
 
875
msgid "comparaison estimate/adjudication "
 
876
msgstr ""
 
877
 
 
878
#. module: auction
 
879
#: code:addons/auction/auction.py:0
 
880
#, python-format
 
881
msgid "The object \"%s\" has no buyer assigned."
 
882
msgstr ""
 
883
 
 
884
#. module: auction
 
885
#: rml:buyer.list:0
 
886
msgid "Adj(EUR)"
 
887
msgstr ""
 
888
 
 
889
#. module: auction
 
890
#: selection:auction.lot.category,aie_categ:0
 
891
msgid "Cont. Art/Other Media"
 
892
msgstr ""
 
893
 
 
894
#. module: auction
 
895
#: model:ir.actions.wizard,name:auction.wizard_emporte
 
896
msgid "Gestion emporte"
 
897
msgstr ""
 
898
 
 
899
#. module: auction
 
900
#: xsl:report.auction.lots.list.landscape:0
 
901
#: xsl:report.auction.vnd_bordereau:0
 
902
msgid "Cat. N."
 
903
msgstr ""
 
904
 
 
905
#. module: auction
 
906
#: model:ir.ui.menu,name:auction.menu_auction_object_cat
 
907
msgid "Object Categories"
 
908
msgstr ""
 
909
 
 
910
#. module: auction
 
911
#: wizard_field:auction.lots.send.aie,date_ask,img_send:0
 
912
msgid "Send Image also ?"
 
913
msgstr ""
 
914
 
 
915
#. module: auction
 
916
#: view:auction.deposit:0
 
917
msgid "General Informations"
 
918
msgstr ""
 
919
 
 
920
#. module: auction
 
921
#: constraint:ir.ui.view:0
 
922
msgid "Invalid XML for View Architecture!"
 
923
msgstr ""
 
924
 
 
925
#. module: auction
 
926
#: view:report.auction.view:0
 
927
msgid "Auctions results"
 
928
msgstr ""
 
929
 
 
930
#. module: auction
 
931
#: wizard_field:auction.lots.sms_send,init,app_id:0
 
932
msgid "API ID"
 
933
msgstr ""
 
934
 
 
935
#. module: auction
 
936
#: field:auction.bid,name:0
 
937
#: field:auction.bid_line,bid_id:0
 
938
msgid "Bid ID"
 
939
msgstr ""
 
940
 
 
941
#. module: auction
 
942
#: rml:auction.total.rml:0
 
943
msgid "Min Estimate:"
 
944
msgstr ""
 
945
 
 
946
#. module: auction
 
947
#: field:report.buyer.auction2,net_margin:0
 
948
msgid "Net Margin"
 
949
msgstr ""
 
950
 
 
951
#. module: auction
 
952
#: field:auction.lots,vnd_lim_net:0
 
953
msgid "Net limit ?"
 
954
msgstr ""
 
955
 
 
956
#. module: auction
 
957
#: rml:auction.total.rml:0
 
958
msgid "# of commissions:"
 
959
msgstr ""
 
960
 
 
961
#. module: auction
 
962
#: model:ir.actions.act_window,name:auction.action_unclassified_objects
 
963
#: model:ir.ui.menu,name:auction.menu_all_objects_unclassified
 
964
#: view:report.unclassified.objects:0
 
965
msgid "Unclassified objects"
 
966
msgstr ""
 
967
 
 
968
#. module: auction
 
969
#: wizard_view:auction.lots.make_invoice_buyer,init:0
 
970
msgid "(Keep empty for automatic number)"
 
971
msgstr ""
 
972
 
 
973
#. module: auction
 
974
#: code:addons/auction/auction.py:0
 
975
#, python-format
 
976
msgid "No Invoice Address"
 
977
msgstr ""
 
978
 
 
979
#. module: auction
 
980
#: model:ir.model,name:auction.model_report_auction_object_date
 
981
#: view:report.auction.object.date:0
 
982
msgid "Objects per day"
 
983
msgstr ""
 
984
 
 
985
#. module: auction
 
986
#: model:product.template,name:auction.monproduit_product_template
 
987
msgid "Oeuvres a 21%"
 
988
msgstr ""
 
989
 
 
990
#. module: auction
 
991
#: selection:auction.lot.category,aie_categ:0
 
992
msgid "Antique/Carpet and textilles"
 
993
msgstr ""
 
994
 
 
995
#. module: auction
 
996
#: xsl:report.auction.seller.list:0
 
997
#: field:report.object.encoded,adj:0
 
998
#: field:report.object.encoded.manager,adj:0
 
999
msgid "Adj."
 
1000
msgstr ""
 
1001
 
 
1002
#. module: auction
 
1003
#: field:auction.lot.history,name:0
 
1004
#: field:report.attendance,name:0
 
1005
#: field:report.auction.adjudication,date:0
 
1006
#: xsl:report.auction.deposit:0
 
1007
#: field:report.auction.estimation.adj.category,date:0
 
1008
msgid "Date"
 
1009
msgstr ""
 
1010
 
 
1011
#. module: auction
 
1012
#: field:auction.lots,obj_ret:0
 
1013
msgid "Price retired"
 
1014
msgstr ""
 
1015
 
 
1016
#. module: auction
 
1017
#: view:auction.deposit:0
 
1018
msgid "Extra Costs"
 
1019
msgstr ""
 
1020
 
 
1021
#. module: auction
 
1022
#: model:ir.ui.menu,name:auction.menu_auction_dates_new
 
1023
msgid "New Auction Dates"
 
1024
msgstr ""
 
1025
 
 
1026
#. module: auction
 
1027
#: field:auction.lots,paid_vnd:0
 
1028
msgid "Seller Paid"
 
1029
msgstr ""
 
1030
 
 
1031
#. module: auction
 
1032
#: field:auction.deposit,date_dep:0
 
1033
msgid "Deposit date"
 
1034
msgstr ""
 
1035
 
 
1036
#. module: auction
 
1037
#: model:ir.actions.report.xml,name:auction.id_deposit
 
1038
msgid "Deposits"
 
1039
msgstr ""
 
1040
 
 
1041
#. module: auction
 
1042
#: field:auction.deposit,specific_cost_ids:0
 
1043
msgid "Specific Costs"
 
1044
msgstr ""
 
1045
 
 
1046
#. module: auction
 
1047
#: view:report.buyer.auction2:0
 
1048
#: view:report.seller.auction2:0
 
1049
msgid "Sum adj"
 
1050
msgstr ""
 
1051
 
 
1052
#. module: auction
 
1053
#: view:auction.dates:0
 
1054
#: view:report.auction.view2:0
 
1055
msgid "Auctions"
 
1056
msgstr ""
 
1057
 
 
1058
#. module: auction
 
1059
#: field:report.seller.auction,object_number:0
 
1060
msgid "No of Objects"
 
1061
msgstr ""
 
1062
 
 
1063
#. module: auction
 
1064
#: view:auction.lots:0
 
1065
msgid "History"
 
1066
msgstr ""
 
1067
 
 
1068
#. module: auction
 
1069
#: field:auction.lot.category,priority:0
 
1070
msgid "Priority"
 
1071
msgstr ""
 
1072
 
 
1073
#. module: auction
 
1074
#: rml:auction.code_bar_lot:0
 
1075
msgid "Nr."
 
1076
msgstr ""
 
1077
 
 
1078
#. module: auction
 
1079
#: selection:auction.lot.category,aie_categ:0
 
1080
msgid "Antique/Painting"
 
1081
msgstr ""
 
1082
 
 
1083
#. module: auction
 
1084
#: field:auction.lot.category,aie_categ:0
 
1085
msgid "Aie Category"
 
1086
msgstr ""
 
1087
 
 
1088
#. module: auction
 
1089
#: xsl:flagey.huissier:0
 
1090
#: rml:report.auction.buyer.result:0
 
1091
#: xsl:report.auction.deposit:0
 
1092
msgid "Num"
 
1093
msgstr ""
 
1094
 
 
1095
#. module: auction
 
1096
#: wizard_button:auction.lots.able,init,end:0
 
1097
#: wizard_button:auction.lots.auction_move,init,end:0
 
1098
#: wizard_button:auction.lots.enable,init,end:0
 
1099
#: wizard_button:auction.lots.make_invoice,init,end:0
 
1100
#: wizard_button:auction.lots.make_invoice_buyer,init,end:0
 
1101
#: wizard_button:auction.lots.numerotate,init,end:0
 
1102
#: wizard_button:auction.lots.send.aie,date_ask,end:0
 
1103
#: wizard_button:auction.lots.send.aie,init,end:0
 
1104
#: wizard_button:auction.lots.send.aie.results,date_ask,end:0
 
1105
#: wizard_button:auction.lots.send.aie.results,init,end:0
 
1106
#: wizard_button:auction.lots.sms_send,init,end:0
 
1107
#: wizard_button:auction.pay.buy,init,end:0
 
1108
#: wizard_button:auction.payer.sel,init,end:0
 
1109
msgid "Cancel"
 
1110
msgstr ""
 
1111
 
 
1112
#. module: auction
 
1113
#: view:auction.dates:0
 
1114
msgid "Beginning of the auction"
 
1115
msgstr ""
 
1116
 
 
1117
#. module: auction
 
1118
#: field:auction.artists,biography:0
 
1119
msgid "Biography"
 
1120
msgstr ""
 
1121
 
 
1122
#. module: auction
 
1123
#: field:auction.lots,lot_local:0
 
1124
msgid "Location"
 
1125
msgstr ""
 
1126
 
 
1127
#. module: auction
 
1128
#: wizard_view:auction.payer.sel,init:0
 
1129
msgid "Check payment for seller"
 
1130
msgstr ""
 
1131
 
 
1132
#. module: auction
 
1133
#: model:ir.actions.act_window,name:auction.view_report_object_by_auction
 
1134
msgid "Detailed lots"
 
1135
msgstr ""
 
1136
 
 
1137
#. module: auction
 
1138
#: field:report.object.encoded,obj_margin:0
 
1139
#: field:report.object.encoded.manager,obj_margin:0
 
1140
#: field:report.seller.auction2,net_margin:0
 
1141
msgid "Net margin"
 
1142
msgstr ""
 
1143
 
 
1144
#. module: auction
 
1145
#: view:auction.dates:0
 
1146
msgid "Analytic"
 
1147
msgstr ""
 
1148
 
 
1149
#. module: auction
 
1150
#: model:ir.actions.wizard,name:auction.wizard_results
 
1151
msgid "Send results to Auction-in-europe.com"
 
1152
msgstr ""
 
1153
 
 
1154
#. module: auction
 
1155
#: rml:bids.lots:0
 
1156
#: rml:bids.phones.details:0
 
1157
msgid "Cat.N"
 
1158
msgstr ""
 
1159
 
 
1160
#. module: auction
 
1161
#: selection:auction.deposit,method:0
 
1162
msgid "Decrease limit of 10%"
 
1163
msgstr ""
 
1164
 
 
1165
#. module: auction
 
1166
#: field:auction.dates,adj_total:0
 
1167
#: field:report.auction.adjudication,adj_total:0
 
1168
#: field:report.auction.estimation.adj.category,adj_total:0
 
1169
msgid "Total Adjudication"
 
1170
msgstr ""
 
1171
 
 
1172
#. module: auction
 
1173
#: model:ir.actions.act_window,name:auction.action_auction_reporting1
 
1174
#: model:ir.actions.act_window,name:auction.action_auction_reporting_all1
 
1175
#: model:ir.actions.act_window,name:auction.action_auction_reporting_all2
 
1176
msgid "Seller's auction"
 
1177
msgstr ""
 
1178
 
 
1179
#. module: auction
 
1180
#: model:ir.actions.wizard,name:auction.wizard_invoice_buyer1
 
1181
msgid "Invoice Buyer objects"
 
1182
msgstr ""
 
1183
 
 
1184
#. module: auction
 
1185
#: model:ir.ui.menu,name:auction.menu_seller_allmonth_view2
 
1186
msgid "Seller's Revenues"
 
1187
msgstr ""
 
1188
 
 
1189
#. module: auction
 
1190
#: xsl:flagey.huissier:0
 
1191
msgid "Price"
 
1192
msgstr ""
 
1193
 
 
1194
#. module: auction
 
1195
#: rml:bids.phones.details:0
 
1196
msgid "-"
 
1197
msgstr ""
 
1198
 
 
1199
#. module: auction
 
1200
#: xsl:report.auction.ach_bordereau:0
 
1201
#: xsl:report.auction.vnd_bordereau:0
 
1202
msgid "Subtotal:"
 
1203
msgstr ""
 
1204
 
 
1205
#. module: auction
 
1206
#: view:auction.deposit:0
 
1207
msgid "Photos"
 
1208
msgstr ""
 
1209
 
 
1210
#. module: auction
 
1211
#: wizard_field:auction.lots.make_invoice,init,number:0
 
1212
#: wizard_field:auction.lots.make_invoice_buyer,init,number:0
 
1213
msgid "Invoice Number"
 
1214
msgstr ""
 
1215
 
 
1216
#. module: auction
 
1217
#: field:report.buyer.auction,date:0
 
1218
#: field:report.buyer.auction2,date:0
 
1219
#: field:report.object.encoded,date:0
 
1220
#: field:report.object.encoded.manager,date:0
 
1221
#: field:report.seller.auction,date:0
 
1222
msgid "Create Date"
 
1223
msgstr ""
 
1224
 
 
1225
#. module: auction
 
1226
#: code:addons/auction/wizard/wizard_aie_send.py:0
 
1227
#: code:addons/auction/wizard/wizard_aie_send_result.py:0
 
1228
#, python-format
 
1229
msgid "Connection to WWW.Auction-in-Europe.com failed !"
 
1230
msgstr ""
 
1231
 
 
1232
#. module: auction
 
1233
#: model:ir.ui.menu,name:auction.menu_buyer_allmonth_view1
 
1234
msgid "Buyer's Summary"
 
1235
msgstr ""
 
1236
 
 
1237
#. module: auction
 
1238
#: xsl:report.auction.ach_bordereau:0
 
1239
msgid "Customer Reference"
 
1240
msgstr ""
 
1241
 
 
1242
#. module: auction
 
1243
#: rml:bids.lots:0
 
1244
msgid "Name"
 
1245
msgstr ""
 
1246
 
 
1247
#. module: auction
 
1248
#: field:auction.deposit,name:0
 
1249
#: field:auction.lots,bord_vnd_id:0
 
1250
#: wizard_field:auction.lots.numerotate,init,bord_vnd_id:0
 
1251
#: field:report.deposit.border,bord:0
 
1252
#: field:report.unclassified.objects,bord_vnd_id:0
 
1253
msgid "Depositer Inventory"
 
1254
msgstr ""
 
1255
 
 
1256
#. module: auction
 
1257
#: code:addons/auction/auction.py:0
 
1258
#, python-format
 
1259
msgid "The Buyer has no Invoice Address."
 
1260
msgstr ""
 
1261
 
 
1262
#. module: auction
 
1263
#: model:ir.ui.menu,name:auction.menu_report_deposit_tree_m
 
1264
#: model:ir.ui.menu,name:auction.menu_report_deposit_tree_member
 
1265
msgid "Depositer's Statistics"
 
1266
msgstr ""
 
1267
 
 
1268
#. module: auction
 
1269
#: view:report.object.encoded.manager:0
 
1270
msgid "Total adj."
 
1271
msgstr ""
 
1272
 
 
1273
#. module: auction
 
1274
#: wizard_field:auction.lots.send.aie,date_ask,uname:0
 
1275
#: wizard_field:auction.lots.send.aie,init,uname:0
 
1276
#: wizard_field:auction.lots.send.aie.results,date_ask,uname:0
 
1277
#: wizard_field:auction.lots.send.aie.results,init,uname:0
 
1278
#: wizard_field:auction.lots.sms_send,init,user:0
 
1279
msgid "Login"
 
1280
msgstr ""
 
1281
 
 
1282
#. module: auction
 
1283
#: rml:buyer.list:0
 
1284
#: xsl:report.auction.seller.list:0
 
1285
msgid "To pay"
 
1286
msgstr ""
 
1287
 
 
1288
#. module: auction
 
1289
#: wizard_button:auction.lots.enable,init,go:0
 
1290
msgid "Enable Taken away"
 
1291
msgstr ""
 
1292
 
 
1293
#. module: auction
 
1294
#: selection:auction.lot.category,aie_categ:0
 
1295
msgid "Antique/Others"
 
1296
msgstr ""
 
1297
 
 
1298
#. module: auction
 
1299
#: model:ir.actions.report.xml,name:auction.seller_lots_3
 
1300
msgid "Seller Form"
 
1301
msgstr ""
 
1302
 
 
1303
#. module: auction
 
1304
#: field:auction.lots,lot_type:0
 
1305
#: field:report.unclassified.objects,lot_type:0
 
1306
msgid "Object category"
 
1307
msgstr ""
 
1308
 
 
1309
#. module: auction
 
1310
#: wizard_view:auction.taken,init:0
 
1311
msgid "Mark Lots"
 
1312
msgstr ""
 
1313
 
 
1314
#. module: auction
 
1315
#: field:auction.lots,obj_num:0
 
1316
#: wizard_field:auction.lots.enable,init,confirm_en:0
 
1317
#: wizard_field:auction.lots.numerotate,search,obj_num:0
 
1318
#: field:report.unclassified.objects,obj_num:0
 
1319
msgid "Catalog Number"
 
1320
msgstr ""
 
1321
 
 
1322
#. module: auction
 
1323
#: view:report.auction.view2:0
 
1324
msgid "Auction Reporting tree view2"
 
1325
msgstr ""
 
1326
 
 
1327
#. module: auction
 
1328
#: view:report.buyer.auction2:0
 
1329
msgid "Auction buyer reporting form view2"
 
1330
msgstr ""
 
1331
 
 
1332
#. module: auction
 
1333
#: model:ir.actions.report.xml,name:auction.bid_phone
 
1334
msgid "Bids phones"
 
1335
msgstr ""
 
1336
 
 
1337
#. module: auction
 
1338
#: model:ir.actions.act_window,name:auction.action_report_object_by_auction
 
1339
msgid "Auction dates"
 
1340
msgstr ""
 
1341
 
 
1342
#. module: auction
 
1343
#: view:report.seller.auction2:0
 
1344
msgid "Auction seller reporting2 graph view"
 
1345
msgstr ""
 
1346
 
 
1347
#. module: auction
 
1348
#: model:ir.ui.menu,name:auction.menu_report_auction_object_date_tree
 
1349
msgid "Encoded Objects Per Day"
 
1350
msgstr ""
 
1351
 
 
1352
#. module: auction
 
1353
#: model:ir.model,name:auction.model_report_buyer_auction
 
1354
#: model:ir.model,name:auction.model_report_buyer_auction2
 
1355
msgid "Auction Reporting on buyer view"
 
1356
msgstr ""
 
1357
 
 
1358
#. module: auction
 
1359
#: rml:auction.total.rml:0
 
1360
msgid "Debit:"
 
1361
msgstr ""
 
1362
 
 
1363
#. module: auction
 
1364
#: field:auction.lots,author_right:0
 
1365
msgid "Author rights"
 
1366
msgstr ""
 
1367
 
 
1368
#. module: auction
 
1369
#: view:auction.lots:0
 
1370
msgid "Payment's history"
 
1371
msgstr ""
 
1372
 
 
1373
#. module: auction
 
1374
#: xsl:report.auction.ach_bordereau:0
 
1375
#: xsl:report.auction.vnd_bordereau:0
 
1376
msgid "Document"
 
1377
msgstr ""
 
1378
 
 
1379
#. module: auction
 
1380
#: xsl:report.auction.lots.list.landscape:0
 
1381
msgid ", TEL:"
 
1382
msgstr ""
 
1383
 
 
1384
#. module: auction
 
1385
#: view:report.auction.view:0
 
1386
msgid "Auction results"
 
1387
msgstr ""
 
1388
 
 
1389
#. module: auction
 
1390
#: model:ir.ui.menu,name:auction.menu_auction_allmonth_view2
 
1391
msgid "Auction's Revenues"
 
1392
msgstr ""
 
1393
 
 
1394
#. module: auction
 
1395
#: view:report.object.encoded.manager:0
 
1396
msgid "Total net rev."
 
1397
msgstr ""
 
1398
 
 
1399
#. module: auction
 
1400
#: wizard_button:auction.lots.buyer_map,check,set_buyer:0
 
1401
msgid "Update"
 
1402
msgstr ""
 
1403
 
 
1404
#. module: auction
 
1405
#: rml:auction.total.rml:0
 
1406
#: model:ir.ui.menu,name:auction.auction_report_seller_menu
 
1407
#: model:ir.ui.menu,name:auction.auction_seller_menu
 
1408
msgid "Sellers"
 
1409
msgstr ""
 
1410
 
 
1411
#. module: auction
 
1412
#: selection:auction.lot.category,aie_categ:0
 
1413
msgid "Antique/Metal Ware"
 
1414
msgstr ""
 
1415
 
 
1416
#. module: auction
 
1417
#: model:ir.actions.report.xml,name:auction.res_w_buyer
 
1418
msgid "Results with buyer"
 
1419
msgstr ""
 
1420
 
 
1421
#. module: auction
 
1422
#: selection:auction.lots.send.aie,date_ask,lang:0
 
1423
msgid "de"
 
1424
msgstr ""
 
1425
 
 
1426
#. module: auction
 
1427
#: wizard_button:auction.lots.auction_move,init,set_date:0
 
1428
msgid "Move to Auction date"
 
1429
msgstr ""
 
1430
 
 
1431
#. module: auction
 
1432
#: model:ir.actions.act_window,name:auction.action_auction_dates_old
 
1433
msgid "Old Auctions"
 
1434
msgstr ""
 
1435
 
 
1436
#. module: auction
 
1437
#: rml:auction.total.rml:0
 
1438
msgid "# of unsold items:"
 
1439
msgstr ""
 
1440
 
 
1441
#. module: auction
 
1442
#: selection:auction.lot.category,aie_categ:0
 
1443
msgid "Cont. Art/Curiosa"
 
1444
msgstr ""
 
1445
 
 
1446
#. module: auction
 
1447
#: field:auction.bid,auction_id:0
 
1448
#: field:auction.lots,auction_id:0
 
1449
#: wizard_field:auction.lots.auction_move,init,auction_id:0
 
1450
#: wizard_field:auction.lots.send.aie,date_ask,dates:0
 
1451
#: wizard_field:auction.lots.send.aie,init,dates:0
 
1452
#: wizard_field:auction.lots.send.aie.results,date_ask,dates:0
 
1453
#: wizard_field:auction.lots.send.aie.results,init,dates:0
 
1454
msgid "Auction Date"
 
1455
msgstr ""
 
1456
 
 
1457
#. module: auction
 
1458
#: rml:auction.code_bar_lot:0
 
1459
msgid ", ID"
 
1460
msgstr ""
 
1461
 
 
1462
#. module: auction
 
1463
#: model:ir.module.module,shortdesc:auction.module_meta_information
 
1464
msgid "Auction module"
 
1465
msgstr ""
 
1466
 
 
1467
#. module: auction
 
1468
#: field:auction.bid_line,auction:0
 
1469
msgid "Auction Name"
 
1470
msgstr ""
 
1471
 
 
1472
#. module: auction
 
1473
#: model:ir.ui.menu,name:auction.menu_report_auction_sign_in_out_manager_tree1
 
1474
#: model:ir.ui.menu,name:auction.menu_report_auction_sign_in_out_member_tree1
 
1475
msgid "Attendance"
 
1476
msgstr ""
 
1477
 
 
1478
#. module: auction
 
1479
#: view:auction.lots:0
 
1480
msgid "Seller information"
 
1481
msgstr ""
 
1482
 
 
1483
#. module: auction
 
1484
#: field:auction.lots,ach_login:0
 
1485
#: wizard_field:auction.lots.buyer_map,check,ach_login:0
 
1486
#: field:report.unclassified.objects,ach_login:0
 
1487
msgid "Buyer Username"
 
1488
msgstr ""
 
1489
 
 
1490
#. module: auction
 
1491
#: selection:auction.lot.category,aie_categ:0
 
1492
msgid "Cont. Art/Jewelry"
 
1493
msgstr ""
 
1494
 
 
1495
#. module: auction
 
1496
#: xsl:report.auction.deposit:0
 
1497
#: xsl:report.auction.vnd_bordereau:0
 
1498
msgid "Inventory"
 
1499
msgstr ""
 
1500
 
 
1501
#. module: auction
 
1502
#: model:ir.actions.act_window,name:auction.action_auction_dates_next
 
1503
msgid "Next Auctions"
 
1504
msgstr ""
 
1505
 
 
1506
#. module: auction
 
1507
#: rml:buyer.list:0
 
1508
#: xsl:report.auction.seller.list:0
 
1509
msgid "#"
 
1510
msgstr ""
 
1511
 
 
1512
#. module: auction
 
1513
#: field:auction.lots,ach_emp:0
 
1514
msgid "Taken Away"
 
1515
msgstr ""
 
1516
 
 
1517
#. module: auction
 
1518
#: view:report.object.encoded.manager:0
 
1519
msgid "Total gross rev."
 
1520
msgstr ""
 
1521
 
 
1522
#. module: auction
 
1523
#: selection:auction.lot.category,aie_categ:0
 
1524
msgid "Antique/Miniatures / Collections"
 
1525
msgstr ""
 
1526
 
 
1527
#. module: auction
 
1528
#: wizard_view:auction.lots.numerotate,not_exist:0
 
1529
msgid "This lot does not exist !"
 
1530
msgstr ""
 
1531
 
 
1532
#. module: auction
 
1533
#: view:auction.dates:0
 
1534
msgid "End of auction"
 
1535
msgstr ""
 
1536
 
 
1537
#. module: auction
 
1538
#: field:auction.bid_line,call:0
 
1539
msgid "To be Called"
 
1540
msgstr ""
 
1541
 
 
1542
#. module: auction
 
1543
#: model:ir.actions.act_window,name:auction.action_report_auction_estimation_adj_category_manager_tree
 
1544
#: model:ir.actions.act_window,name:auction.action_report_auction_estimation_adj_category_member_tree
 
1545
#: view:report.auction.estimation.adj.category:0
 
1546
msgid "Min est/Adj/Max est"
 
1547
msgstr ""
 
1548
 
 
1549
#. module: auction
 
1550
#: model:ir.actions.report.xml,name:auction.lot_list_inv
 
1551
msgid "Lots List - Landscape"
 
1552
msgstr ""
 
1553
 
 
1554
#. module: auction
 
1555
#: view:report.seller.auction:0
 
1556
msgid "Auction reporting tree view"
 
1557
msgstr ""
 
1558
 
 
1559
#. module: auction
 
1560
#: wizard_view:auction.lots.auction_move,init:0
 
1561
#: model:ir.actions.wizard,name:auction.wizard_change_auction
 
1562
msgid "Change Auction Date"
 
1563
msgstr ""
 
1564
 
 
1565
#. module: auction
 
1566
#: selection:auction.lot.category,aie_categ:0
 
1567
msgid "Cont. Art/Photo"
 
1568
msgstr ""
 
1569
 
 
1570
#. module: auction
 
1571
#: field:auction.deposit,method:0
 
1572
msgid "Withdrawned method"
 
1573
msgstr ""
 
1574
 
 
1575
#. module: auction
 
1576
#: rml:auction.total.rml:0
 
1577
msgid "Max Estimate:"
 
1578
msgstr ""
 
1579
 
 
1580
#. module: auction
 
1581
#: model:ir.model,name:auction.model_auction_bid
 
1582
msgid "Bid auctions"
 
1583
msgstr ""
 
1584
 
 
1585
#. module: auction
 
1586
#: field:report.auction.view2,obj_margin:0
 
1587
msgid "Avg margin"
 
1588
msgstr ""
 
1589
 
 
1590
#. module: auction
 
1591
#: selection:auction.lot.category,aie_categ:0
 
1592
msgid "Antique/Art from the Ivory Coast"
 
1593
msgstr ""
 
1594
 
 
1595
#. module: auction
 
1596
#: selection:auction.lot.category,aie_categ:0
 
1597
msgid "Antique/Religiosa"
 
1598
msgstr ""
 
1599
 
 
1600
#. module: auction
 
1601
#: wizard_button:auction.lots.make_invoice,init,invoice:0
 
1602
#: wizard_button:auction.lots.make_invoice_buyer,init,invoice:0
 
1603
msgid "Create invoices"
 
1604
msgstr ""
 
1605
 
 
1606
#. module: auction
 
1607
#: constraint:product.template:0
 
1608
msgid "Error: The default UOM and the purchase UOM must be in the same category."
 
1609
msgstr ""
 
1610
 
 
1611
#. module: auction
 
1612
#: xsl:report.auction.vnd_bordereau:0
 
1613
msgid "Lot"
 
1614
msgstr ""
 
1615
 
 
1616
#. module: auction
 
1617
#: model:ir.ui.menu,name:auction.menu_all_objects_unplanned1
 
1618
msgid "Unplanned objects"
 
1619
msgstr ""
 
1620
 
 
1621
#. module: auction
 
1622
#: selection:auction.lot.category,aie_categ:0
 
1623
msgid "Cont. Art/Sculpture"
 
1624
msgstr ""
 
1625
 
 
1626
#. module: auction
 
1627
#: model:ir.model,name:auction.model_auction_artists
 
1628
msgid "auction.artists"
 
1629
msgstr ""
 
1630
 
 
1631
#. module: auction
 
1632
#: field:auction.dates,journal_id:0
 
1633
msgid "Buyer Journal"
 
1634
msgstr ""
 
1635
 
 
1636
#. module: auction
 
1637
#: selection:auction.lots,state:0
 
1638
#: xsl:report.auction.ach_bordereau:0
 
1639
#: selection:report.object.encoded,state:0
 
1640
#: selection:report.unclassified.objects,state:0
 
1641
msgid "Paid"
 
1642
msgstr ""
 
1643
 
 
1644
#. module: auction
 
1645
#: rml:bids.lots:0
 
1646
#: rml:bids.phones.details:0
 
1647
msgid "Phone"
 
1648
msgstr ""
 
1649
 
 
1650
#. module: auction
 
1651
#: selection:auction.lot.category,aie_categ:0
 
1652
msgid "Antique/Argenterie"
 
1653
msgstr ""
 
1654
 
 
1655
#. module: auction
 
1656
#: wizard_button:auction.pay.buy,init,pay:0
 
1657
#: wizard_button:auction.payer.sel,init,pay2:0
 
1658
msgid "Pay"
 
1659
msgstr ""
 
1660
 
 
1661
#. module: auction
 
1662
#: field:auction.lot.category,active:0
 
1663
msgid "Active"
 
1664
msgstr ""
 
1665
 
 
1666
#. module: auction
 
1667
#: selection:auction.lot.category,aie_categ:0
 
1668
msgid "Antique/Lightings"
 
1669
msgstr ""
 
1670
 
 
1671
#. module: auction
 
1672
#: selection:auction.lot.category,aie_categ:0
 
1673
msgid "Antique/Sculpture, bronze, eso."
 
1674
msgstr ""
 
1675
 
 
1676
#. module: auction
 
1677
#: rml:buyer.list:0
 
1678
#: xsl:report.auction.ach_bordereau:0
 
1679
#: xsl:report.auction.seller.list:0
 
1680
#: xsl:report.auction.vnd_bordereau:0
 
1681
msgid "Total:"
 
1682
msgstr ""
 
1683
 
 
1684
#. module: auction
 
1685
#: model:account.tax,name:auction.auction_tax2
 
1686
msgid "TVA1"
 
1687
msgstr ""
 
1688
 
 
1689
#. module: auction
 
1690
#: view:report.auction.object.date:0
 
1691
msgid "Objects per Day"
 
1692
msgstr ""
 
1693
 
 
1694
#. module: auction
 
1695
#: xsl:report.auction.deposit:0
 
1696
msgid "Document Number"
 
1697
msgstr ""
 
1698
 
 
1699
#. module: auction
 
1700
#: view:report.object.encoded:0
 
1701
#: view:report.object.encoded.manager:0
 
1702
msgid "Objects statistics"
 
1703
msgstr ""
 
1704
 
 
1705
#. module: auction
 
1706
#: wizard_button:auction.lots.numerotate,search,set_number:0
 
1707
msgid "Numerotate"
 
1708
msgstr ""
 
1709
 
 
1710
#. module: auction
 
1711
#: xsl:report.auction.lots.list.landscape:0
 
1712
msgid "Buyer, Price"
 
1713
msgstr ""
 
1714
 
 
1715
#. module: auction
 
1716
#: code:addons/auction/auction.py:0
 
1717
#, python-format
 
1718
msgid "Missed buyer !"
 
1719
msgstr ""
 
1720
 
 
1721
#. module: auction
 
1722
#: rml:auction.code_bar_lot:0
 
1723
msgid "Flagey"
 
1724
msgstr ""
 
1725
 
 
1726
#. module: auction
 
1727
#: model:ir.actions.report.xml,name:auction.v_huissier
 
1728
msgid "Listing Huissiers"
 
1729
msgstr ""
 
1730
 
 
1731
#. module: auction
 
1732
#: field:auction.lots,vnd_lim:0
 
1733
msgid "Seller limit"
 
1734
msgstr ""
 
1735
 
 
1736
#. module: auction
 
1737
#: wizard_view:auction.lots.buyer_map,done:0
 
1738
msgid "All objects are assigned to buyers !"
 
1739
msgstr ""
 
1740
 
 
1741
#. module: auction
 
1742
#: wizard_button:auction.lots.able,init,go:0
 
1743
msgid "Able Taken away"
 
1744
msgstr ""
 
1745
 
 
1746
#. module: auction
 
1747
#: constraint:ir.model:0
 
1748
msgid "The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
 
1749
msgstr ""
 
1750
 
 
1751
#. module: auction
 
1752
#: field:auction.deposit,transfer:0
 
1753
msgid "Transfer"
 
1754
msgstr ""
 
1755
 
 
1756
#. module: auction
 
1757
#: view:report.auction.adjudication:0
 
1758
#: field:report.seller.auction,total_price:0
 
1759
msgid "Total adjudication"
 
1760
msgstr ""
 
1761
 
 
1762
#. module: auction
 
1763
#: field:auction.lots,artist2_id:0
 
1764
msgid "Artist/Author 2"
 
1765
msgstr ""
 
1766
 
 
1767
#. module: auction
 
1768
#: model:ir.ui.menu,name:auction.menu_seller_allmonth_view1
 
1769
msgid "Seller's Summary"
 
1770
msgstr ""
 
1771
 
 
1772
#. module: auction
 
1773
#: view:report.seller.auction:0
 
1774
msgid "Auction reporting graph view"
 
1775
msgstr ""
 
1776
 
 
1777
#. module: auction
 
1778
#: wizard_field:auction.taken,init,lot_ids:0
 
1779
msgid "Lots Emportes"
 
1780
msgstr ""
 
1781
 
 
1782
#. module: auction
 
1783
#: wizard_button:auction.lots.send.aie,date_ask,send:0
 
1784
#: wizard_button:auction.lots.send.aie.results,date_ask,send:0
 
1785
msgid "Send on your website"
 
1786
msgstr ""
 
1787
 
 
1788
#. module: auction
 
1789
#: field:auction.lots,net_margin:0
 
1790
msgid "Net Margin (%)"
 
1791
msgstr ""
 
1792
 
 
1793
#. module: auction
 
1794
#: field:report.auction.object.date,month:0
 
1795
msgid "Month"
 
1796
msgstr ""
 
1797
 
 
1798
#. module: auction
 
1799
#: model:ir.actions.act_window,name:auction.auction_lots_open
 
1800
msgid "Simplified lots for adjudication"
 
1801
msgstr ""
 
1802
 
 
1803
#. module: auction
 
1804
#: field:auction.lots,product_id:0
 
1805
msgid "Product"
 
1806
msgstr ""
 
1807
 
 
1808
#. module: auction
 
1809
#: model:ir.model,name:auction.model_report_auction_view
 
1810
msgid "Auction Reporting on view1"
 
1811
msgstr ""
 
1812
 
 
1813
#. module: auction
 
1814
#: field:report.seller.auction2,sum_adj:0
 
1815
msgid "Sum Adjustication"
 
1816
msgstr ""
 
1817
 
 
1818
#. module: auction
 
1819
#: selection:auction.lot.category,aie_categ:0
 
1820
msgid "Antique/Porcelain, Ceramics, Glassmaking, ..."
 
1821
msgstr ""
 
1822
 
 
1823
#. module: auction
 
1824
#: xsl:report.auction.ach_bordereau:0
 
1825
msgid "Plate Number:"
 
1826
msgstr ""
 
1827
 
 
1828
#. module: auction
 
1829
#: view:auction.deposit:0
 
1830
#: field:auction.deposit,lot_id:0
 
1831
#: model:ir.ui.menu,name:auction.auction_objects_menu
 
1832
msgid "Objects"
 
1833
msgstr ""
 
1834
 
 
1835
#. module: auction
 
1836
#: wizard_view:auction.lots.numerotate,init:0
 
1837
#: wizard_view:auction.lots.numerotate,search:0
 
1838
msgid "Object Reference"
 
1839
msgstr ""
 
1840
 
 
1841
#. module: auction
 
1842
#: rml:auction.total.rml:0
 
1843
msgid "Paid:"
 
1844
msgstr ""
 
1845
 
 
1846
#. module: auction
 
1847
#: field:auction.deposit,total_neg:0
 
1848
msgid "Allow Negative Amount"
 
1849
msgstr ""
 
1850
 
 
1851
#. module: auction
 
1852
#: rml:auction.bids:0
 
1853
#: view:auction.lots:0
 
1854
#: rml:auction.total.rml:0
 
1855
#: model:ir.ui.menu,name:auction.auction_report_auction_menu
 
1856
#: xsl:report.auction.ach_bordereau:0
 
1857
#: xsl:report.auction.deposit:0
 
1858
msgid "Auction"
 
1859
msgstr ""
 
1860
 
 
1861
#. module: auction
 
1862
#: selection:auction.lot.category,aie_categ:0
 
1863
msgid "Cont. Art/Shows"
 
1864
msgstr ""
 
1865
 
 
1866
#. module: auction
 
1867
#: field:auction.dates,name:0
 
1868
#: field:auction.lot.history,auction_id:0
 
1869
#: field:report.auction.adjudication,name:0
 
1870
#: field:report.auction.view,auction_id:0
 
1871
#: field:report.auction.view2,auction:0
 
1872
#: field:report.auction.view2,date:0
 
1873
#: field:report.buyer.auction,auction:0
 
1874
#: field:report.buyer.auction2,auction:0
 
1875
#: field:report.seller.auction,auction:0
 
1876
#: field:report.seller.auction2,auction:0
 
1877
#: field:report.seller.auction2,date:0
 
1878
#: field:report.unclassified.objects,auction:0
 
1879
msgid "Auction date"
 
1880
msgstr ""
 
1881
 
 
1882
#. module: auction
 
1883
#: model:ir.ui.menu,name:auction.menu_all_objects_unsold
 
1884
msgid "Unsold Objects"
 
1885
msgstr ""
 
1886
 
 
1887
#. module: auction
 
1888
#: field:report.buyer.auction,avg_price:0
 
1889
msgid "Avg Adj."
 
1890
msgstr ""
 
1891
 
 
1892
#. module: auction
 
1893
#: model:ir.model,name:auction.model_auction_deposit_cost
 
1894
msgid "auction.deposit.cost"
 
1895
msgstr ""
 
1896
 
 
1897
#. module: auction
 
1898
#: wizard_field:auction.lots.numerotate,search,bord_vnd_id:0
 
1899
msgid "Object Inventory"
 
1900
msgstr ""
 
1901
 
 
1902
#. module: auction
 
1903
#: selection:auction.lot.category,aie_categ:0
 
1904
msgid "Antique/Art from the Ivory Coast/African Arts"
 
1905
msgstr ""
 
1906
 
 
1907
#. module: auction
 
1908
#: field:auction.dates,auction1:0
 
1909
msgid "First Auction Day"
 
1910
msgstr ""
 
1911
 
 
1912
#. module: auction
 
1913
#: view:report.attendance:0
 
1914
msgid "User's pointing"
 
1915
msgstr ""
 
1916
 
 
1917
#. module: auction
 
1918
#: view:auction.lot.category:0
 
1919
msgid "Lot Category"
 
1920
msgstr ""
 
1921
 
 
1922
#. module: auction
 
1923
#: model:ir.ui.menu,name:auction.auction_report_manager_menu
 
1924
msgid "Manager"
 
1925
msgstr ""
 
1926
 
 
1927
#. module: auction
 
1928
#: view:auction.dates:0
 
1929
msgid "Names"
 
1930
msgstr ""
 
1931
 
 
1932
#. module: auction
 
1933
#: view:auction.artists:0
 
1934
msgid "Artists"
 
1935
msgstr ""
 
1936
 
 
1937
#. module: auction
 
1938
#: field:report.attendance,total_attendance:0
 
1939
#: xsl:report.auction.ach_bordereau:0
 
1940
msgid "Total"
 
1941
msgstr ""
 
1942
 
 
1943
#. module: auction
 
1944
#: model:ir.actions.act_window,name:auction.act_auction_lot_line_open
 
1945
msgid "Open lots"
 
1946
msgstr ""
 
1947
 
 
1948
#. module: auction
 
1949
#: view:report.seller.auction:0
 
1950
msgid "Auction reporting form view"
 
1951
msgstr ""
 
1952
 
 
1953
#. module: auction
 
1954
#: view:auction.lots:0
 
1955
msgid "Lots"
 
1956
msgstr ""
 
1957
 
 
1958
#. module: auction
 
1959
#: model:ir.actions.wizard,name:auction.wizard_send
 
1960
msgid "Send to website"
 
1961
msgstr ""
 
1962
 
 
1963
#. module: auction
 
1964
#: model:ir.ui.menu,name:auction.menu_auction_dates_old
 
1965
msgid "Old Auction Dates"
 
1966
msgstr ""
 
1967
 
 
1968
#. module: auction
 
1969
#: field:auction.lots,seller_price:0
 
1970
msgid "Seller price"
 
1971
msgstr ""
 
1972
 
 
1973
#. module: auction
 
1974
#: model:ir.model,name:auction.model_report_seller_auction2
 
1975
msgid "Auction Reporting on seller view2"
 
1976
msgstr ""
 
1977
 
 
1978
#. module: auction
 
1979
#: model:ir.actions.report.xml,name:auction.buy_id_list
 
1980
msgid "Buyer List"
 
1981
msgstr ""
 
1982
 
 
1983
#. module: auction
 
1984
#: rml:buyer.list:0
 
1985
msgid "Buyer costs("
 
1986
msgstr ""
 
1987
 
 
1988
#. module: auction
 
1989
#: wizard_field:auction.pay.buy,init,statement_id1:0
 
1990
#: wizard_field:auction.pay.buy,init,statement_id2:0
 
1991
#: wizard_field:auction.pay.buy,init,statement_id3:0
 
1992
msgid "Statement"
 
1993
msgstr ""
 
1994
 
 
1995
#. module: auction
 
1996
#: selection:auction.lot.category,aie_categ:0
 
1997
msgid "Antique/Engravings"
 
1998
msgstr ""
 
1999
 
 
2000
#. module: auction
 
2001
#: model:account.tax,name:auction.auction_tax20
 
2002
#: model:account.tax,name:auction.auction_tax6
 
2003
msgid "Frais de vente"
 
2004
msgstr ""
 
2005
 
 
2006
#. module: auction
 
2007
#: wizard_view:auction.lots.numerotate_cont,init:0
 
2008
#: wizard_field:auction.lots.numerotate_cont,init,number:0
 
2009
msgid "First Number"
 
2010
msgstr ""
 
2011
 
 
2012
#. module: auction
 
2013
#: model:account.tax,name:auction.auction_tax
 
2014
msgid "Droit d'auteur"
 
2015
msgstr ""
 
2016
 
 
2017
#. module: auction
 
2018
#: model:ir.model,name:auction.model_report_auction_view2
 
2019
msgid "Auction Reporting on  view2"
 
2020
msgstr ""
 
2021
 
 
2022
#. module: auction
 
2023
#: field:auction.dates,expo1:0
 
2024
msgid "First Exposition Day"
 
2025
msgstr ""
 
2026
 
 
2027
#. module: auction
 
2028
#: wizard_view:auction.lots.auction_move,init:0
 
2029
msgid "Warning, this will erase the object adjudication price and its buyer !"
 
2030
msgstr ""
 
2031
 
 
2032
#. module: auction
 
2033
#: field:report.auction.object.date,name:0
 
2034
msgid "Created date"
 
2035
msgstr ""
 
2036
 
 
2037
#. module: auction
 
2038
#: view:auction.bid:0
 
2039
msgid "Bid information"
 
2040
msgstr ""
 
2041
 
 
2042
#. module: auction
 
2043
#: xsl:report.auction.lots.list.landscape:0
 
2044
msgid "TEL:"
 
2045
msgstr ""
 
2046
 
 
2047
#. module: auction
 
2048
#: model:ir.ui.menu,name:auction.menu_all_objects_to_sell
 
2049
msgid "Objects to sell"
 
2050
msgstr ""
 
2051
 
 
2052
#. module: auction
 
2053
#: field:auction.lots,net_revenue:0
 
2054
#: field:report.auction.view2,net_revenue:0
 
2055
#: field:report.object.encoded,net_revenue:0
 
2056
#: field:report.object.encoded.manager,net_revenue:0
 
2057
#: field:report.seller.auction2,net_revenue:0
 
2058
msgid "Net revenue"
 
2059
msgstr ""
 
2060
 
 
2061
#. module: auction
 
2062
#: xsl:report.auction.deposit:0
 
2063
#: xsl:report.auction.lots.list.landscape:0
 
2064
msgid "Limit"
 
2065
msgstr ""
 
2066
 
 
2067
#. module: auction
 
2068
#: model:ir.ui.menu,name:auction.menu_report_latest_doposit_tree_manager
 
2069
msgid "Latest Deposits"
 
2070
msgstr ""
 
2071
 
 
2072
#. module: auction
 
2073
#: rml:auction.total.rml:0
 
2074
msgid "# of items:"
 
2075
msgstr ""
 
2076
 
 
2077
#. module: auction
 
2078
#: selection:auction.lot.category,aie_categ:0
 
2079
msgid "Antique/Musical Instruments"
 
2080
msgstr ""
 
2081
 
 
2082
#. module: auction
 
2083
#: field:report.object.encoded,estimation:0
 
2084
#: field:report.object.encoded.manager,estimation:0
 
2085
msgid "Estimation"
 
2086
msgstr ""
 
2087
 
 
2088
#. module: auction
 
2089
#: selection:auction.lot.category,aie_categ:0
 
2090
msgid "Antique/Graphic Arts"
 
2091
msgstr ""
 
2092
 
 
2093
#. module: auction
 
2094
#: model:ir.actions.report.xml,name:auction.buyer_form_id
 
2095
msgid "Buyer Form"
 
2096
msgstr ""
 
2097
 
 
2098
#. module: auction
 
2099
#: model:ir.actions.wizard,name:auction.wizard_invoice
 
2100
msgid "Invoice Seller objects"
 
2101
msgstr ""
 
2102
 
 
2103
#. module: auction
 
2104
#: selection:auction.lot.category,aie_categ:0
 
2105
msgid "Antique/Oriental Arts"
 
2106
msgstr ""
 
2107
 
 
2108
#. module: auction
 
2109
#: field:auction.bid,partner_id:0
 
2110
msgid "Buyer Name"
 
2111
msgstr ""
 
2112
 
 
2113
#. module: auction
 
2114
#: field:report.auction.view2,sum_adj:0
 
2115
msgid "Sum of adjudication"
 
2116
msgstr ""
 
2117
 
 
2118
#. module: auction
 
2119
#: model:ir.actions.wizard,name:auction.auction_wizard_enable_taken
 
2120
msgid "Unmark as taken away"
 
2121
msgstr ""
 
2122
 
 
2123
#. module: auction
 
2124
#: field:auction.lots,gross_margin:0
 
2125
msgid "Gross Margin (%)"
 
2126
msgstr ""
 
2127
 
 
2128
#. module: auction
 
2129
#: selection:auction.dates,state:0
 
2130
#: selection:report.auction.adjudication,state:0
 
2131
msgid "Closed"
 
2132
msgstr ""
 
2133
 
 
2134
#. module: auction
 
2135
#: field:auction.lots,obj_comm:0
 
2136
#: field:report.unclassified.objects,obj_comm:0
 
2137
msgid "Commission"
 
2138
msgstr ""
 
2139
 
 
2140
#. module: auction
 
2141
#: wizard_field:auction.lots.numerotate,init,lot_num:0
 
2142
msgid "Lot Number"
 
2143
msgstr ""
 
2144
 
 
2145
#. module: auction
 
2146
#: constraint:res.partner:0
 
2147
msgid "The VAT doesn't seem to be correct."
 
2148
msgstr ""
 
2149
 
 
2150
#. module: auction
 
2151
#: field:report.attendance,employee_id:0
 
2152
msgid "Employee"
 
2153
msgstr ""
 
2154
 
 
2155
#. module: auction
 
2156
#: xsl:report.auction.ach_bordereau:0
 
2157
#: xsl:report.auction.vnd_bordereau:0
 
2158
msgid "Adj.(EUR)"
 
2159
msgstr ""
 
2160
 
 
2161
#. module: auction
 
2162
#: xsl:report.auction.lots.list.landscape:0
 
2163
msgid "Est."
 
2164
msgstr ""
 
2165
 
 
2166
#. module: auction
 
2167
#: model:ir.ui.menu,name:auction.auction_report_menu
 
2168
msgid "Reporting"
 
2169
msgstr ""
 
2170
 
 
2171
#. module: auction
 
2172
#: view:auction.lots:0
 
2173
msgid "Catalog"
 
2174
msgstr ""
 
2175
 
 
2176
#. module: auction
 
2177
#: field:auction.deposit.cost,account:0
 
2178
msgid "Destination Account"
 
2179
msgstr ""
 
2180
 
 
2181
#. module: auction
 
2182
#: model:ir.model,name:auction.model_report_deposit_border
 
2183
msgid "Report deposit border"
 
2184
msgstr ""
 
2185
 
 
2186
#. module: auction
 
2187
#: model:ir.ui.menu,name:auction.auction_config_menu
 
2188
msgid "Configuration"
 
2189
msgstr "Konfigurace"
 
2190
 
 
2191
#. module: auction
 
2192
#: model:ir.ui.menu,name:auction.auction_outils_menu
 
2193
msgid "Tools Bar Codes"
 
2194
msgstr ""
 
2195
 
 
2196
#. module: auction
 
2197
#: field:auction.deposit.cost,deposit_id:0
 
2198
msgid "Deposit"
 
2199
msgstr ""
 
2200
 
 
2201
#. module: auction
 
2202
#: field:auction.dates,expo2:0
 
2203
msgid "Last Exposition Day"
 
2204
msgstr ""
 
2205
 
 
2206
#. module: auction
 
2207
#: model:ir.actions.act_window,name:auction.action_auction_report_allmonth_view1
 
2208
#: model:ir.actions.act_window,name:auction.action_auction_report_allmonth_view2
 
2209
#: model:ir.actions.act_window,name:auction.action_auction_report_thismonth_view2
 
2210
msgid "Auction report"
 
2211
msgstr ""
 
2212
 
 
2213
#. module: auction
 
2214
#: model:ir.model,name:auction.model_auction_lot_category
 
2215
msgid "auction.lot.category"
 
2216
msgstr ""
 
2217
 
 
2218
#. module: auction
 
2219
#: field:auction.artists,name:0
 
2220
msgid "Artist/Author Name"
 
2221
msgstr ""
 
2222
 
 
2223
#. module: auction
 
2224
#: field:auction.lots,image:0
 
2225
msgid "Image"
 
2226
msgstr ""
 
2227
 
 
2228
#. module: auction
 
2229
#: selection:report.object.encoded,state:0
 
2230
msgid "Invoiced"
 
2231
msgstr ""
 
2232
 
 
2233
#. module: auction
 
2234
#: view:auction.lots:0
 
2235
#: selection:auction.lots,state:0
 
2236
msgid "Taken away"
 
2237
msgstr ""
 
2238
 
 
2239
#. module: auction
 
2240
#: selection:auction.lot.category,aie_categ:0
 
2241
msgid "Antique/Collectible & art objects"
 
2242
msgstr ""
 
2243
 
 
2244
#. module: auction
 
2245
#: xsl:report.auction.lots.list.landscape:0
 
2246
msgid "BID:"
 
2247
msgstr ""
 
2248
 
 
2249
#. module: auction
 
2250
#: model:ir.actions.act_window,name:auction.action_auction_buyer_reporting
 
2251
#: model:ir.actions.act_window,name:auction.action_auction_buyer_reporting2
 
2252
#: model:ir.actions.act_window,name:auction.action_auction_buyer_reporting_all1
 
2253
msgid "Buyer's auction"
 
2254
msgstr ""
 
2255
 
 
2256
#. module: auction
 
2257
#: view:report.seller.auction2:0
 
2258
msgid "Auction reporting2 tree view"
 
2259
msgstr ""
 
2260
 
 
2261
#. module: auction
 
2262
#: view:auction.deposit:0
 
2263
msgid "Deposit Costs"
 
2264
msgstr ""
 
2265
 
 
2266
#. module: auction
 
2267
#: constraint:res.partner:0
 
2268
msgid "Error ! You can not create recursive associated members."
 
2269
msgstr ""
 
2270
 
 
2271
#. module: auction
 
2272
#: selection:auction.dates,state:0
 
2273
#: selection:auction.lots,state:0
 
2274
#: selection:report.auction.adjudication,state:0
 
2275
#: selection:report.object.encoded,state:0
 
2276
#: selection:report.seller.auction,state:0
 
2277
#: selection:report.unclassified.objects,state:0
 
2278
msgid "Draft"
 
2279
msgstr ""
 
2280
 
 
2281
#. module: auction
 
2282
#: rml:buyer.list:0
 
2283
msgid "........."
 
2284
msgstr ""
 
2285
 
 
2286
#. module: auction
 
2287
#: xsl:report.auction.ach_bordereau:0
 
2288
msgid "Buyer Cost:"
 
2289
msgstr ""
 
2290
 
 
2291
#. module: auction
 
2292
#: xsl:report.auction.lots.list.landscape:0
 
2293
msgid "NET"
 
2294
msgstr ""
 
2295
 
 
2296
#. module: auction
 
2297
#: rml:report.auction.buyer.result:0
 
2298
msgid "Adj"
 
2299
msgstr ""
 
2300
 
 
2301
#. module: auction
 
2302
#: view:auction.dates:0
 
2303
#: model:ir.ui.menu,name:auction.auction_date_menu
 
2304
msgid "Auction Dates"
 
2305
msgstr ""
 
2306
 
 
2307
#. module: auction
 
2308
#: selection:auction.lot.category,aie_categ:0
 
2309
msgid "Antique/Furnitures"
 
2310
msgstr ""
 
2311
 
 
2312
#. module: auction
 
2313
#: xsl:report.auction.ach_bordereau:0
 
2314
msgid "Customer Contact"
 
2315
msgstr ""
 
2316
 
 
2317
#. module: auction
 
2318
#: xsl:report.auction.lots.list.landscape:0
 
2319
msgid "Inv, Name"
 
2320
msgstr ""
 
2321
 
 
2322
#. module: auction
 
2323
#: field:report.auction.adjudication,user_id:0
 
2324
#: field:report.auction.estimation.adj.category,user_id:0
 
2325
#: field:report.auction.object.date,user_id:0
 
2326
#: field:report.object.encoded,user_id:0
 
2327
#: field:report.object.encoded.manager,user_id:0
 
2328
msgid "User"
 
2329
msgstr ""
 
2330
 
 
2331
#. module: auction
 
2332
#: view:report.unplanned.object:0
 
2333
msgid "Unplanned Objects"
 
2334
msgstr ""
 
2335
 
 
2336
#. module: auction
 
2337
#: code:addons/auction/auction.py:0
 
2338
#, python-format
 
2339
msgid "Missed Address !"
 
2340
msgstr ""
 
2341
 
 
2342
#. module: auction
 
2343
#: field:report.buyer.auction2,gross_revenue:0
 
2344
msgid "Gross Revenue"
 
2345
msgstr ""
 
2346
 
 
2347
#. module: auction
 
2348
#: field:auction.artists,pseudo:0
 
2349
msgid "Pseudo"
 
2350
msgstr ""
 
2351
 
 
2352
#. module: auction
 
2353
#: field:auction.lots,important:0
 
2354
msgid "To be Emphatized"
 
2355
msgstr ""
 
2356
 
 
2357
#. module: auction
 
2358
#: view:auction.lots:0
 
2359
msgid "Not sold"
 
2360
msgstr ""
 
2361
 
 
2362
#. module: auction
 
2363
#: model:account.tax,name:auction.auction_tax3
 
2364
#: field:auction.dates,buyer_costs:0
 
2365
msgid "Buyer Costs"
 
2366
msgstr ""
 
2367
 
 
2368
#. module: auction
 
2369
#: model:ir.actions.wizard,name:auction.wizard_numerotate_automatic
 
2370
msgid "Numerotation (automatic)"
 
2371
msgstr ""
 
2372
 
 
2373
#. module: auction
 
2374
#: rml:auction.total.rml:0
 
2375
msgid "Auction Date:"
 
2376
msgstr ""
 
2377
 
 
2378
#. module: auction
 
2379
#: code:addons/auction/wizard/wizard_aie_send.py:0
 
2380
#: code:addons/auction/wizard/wizard_aie_send_result.py:0
 
2381
#, python-format
 
2382
msgid "Error"
 
2383
msgstr ""
 
2384
 
 
2385
#. module: auction
 
2386
#: field:auction.lots,ach_inv_id:0
 
2387
msgid "Buyer Invoice"
 
2388
msgstr ""
 
2389
 
 
2390
#. module: auction
 
2391
#: rml:auction.bids:0
 
2392
msgid "Tel"
 
2393
msgstr ""
 
2394
 
 
2395
#. module: auction
 
2396
#: wizard_field:auction.pay.buy,init,total:0
 
2397
msgid "Amount to paid"
 
2398
msgstr ""
 
2399
 
 
2400
#. module: auction
 
2401
#: field:auction.lots,artist_id:0
 
2402
msgid "Artist/Author"
 
2403
msgstr ""
 
2404
 
 
2405
#. module: auction
 
2406
#: model:account.tax,name:auction.auction_tax1
 
2407
msgid "TVA"
 
2408
msgstr ""
 
2409
 
 
2410
#. module: auction
 
2411
#: model:ir.actions.report.xml,name:auction.total_result1
 
2412
msgid "Auction Totals with lists"
 
2413
msgstr ""
 
2414
 
 
2415
#. module: auction
 
2416
#: wizard_button:auction.lots.buyer_map,done,end:0
 
2417
msgid "Close"
 
2418
msgstr ""
 
2419
 
 
2420
#. module: auction
 
2421
#: model:ir.model,name:auction.model_report_object_encoded
 
2422
#: model:ir.model,name:auction.model_report_object_encoded_manager
 
2423
msgid "Object encoded"
 
2424
msgstr ""
 
2425
 
 
2426
#. module: auction
 
2427
#: rml:bids.phones.details:0
 
2428
msgid "Est"
 
2429
msgstr ""
 
2430
 
 
2431
#. module: auction
 
2432
#: field:report.auction.view,nbuyer:0
 
2433
msgid "No of buyers"
 
2434
msgstr ""
 
2435
 
 
2436
#. module: auction
 
2437
#: field:report.seller.auction,avg_price:0
 
2438
msgid "Avg adjudication"
 
2439
msgstr ""
 
2440
 
 
2441
#. module: auction
 
2442
#: view:report.object.encoded.manager:0
 
2443
msgid "Object statistic"
 
2444
msgstr ""
 
2445
 
 
2446
#. module: auction
 
2447
#: field:auction.dates,auction2:0
 
2448
msgid "Last Auction Day"
 
2449
msgstr ""
 
2450
 
 
2451
#. module: auction
 
2452
#: model:ir.ui.menu,name:auction.menu_auction_dates_next1
 
2453
msgid "Next Auction Dates"
 
2454
msgstr ""
 
2455
 
 
2456
#. module: auction
 
2457
#: model:ir.model,name:auction.model_report_attendance
 
2458
msgid "Report Sign In/Out"
 
2459
msgstr ""
 
2460
 
 
2461
#. module: auction
 
2462
#: view:auction.deposit:0
 
2463
#: field:auction.deposit,info:0
 
2464
#: view:auction.lots:0
 
2465
#: wizard_field:auction.lots.numerotate,search,obj_desc:0
 
2466
#: rml:bids.phones.details:0
 
2467
#: xsl:flagey.huissier:0
 
2468
#: xsl:report.auction.ach_bordereau:0
 
2469
#: xsl:report.auction.deposit:0
 
2470
#: xsl:report.auction.lots.list.landscape:0
 
2471
#: xsl:report.auction.vnd_bordereau:0
 
2472
msgid "Description"
 
2473
msgstr ""
 
2474
 
 
2475
#. module: auction
 
2476
#: selection:auction.lot.category,aie_categ:0
 
2477
msgid "Cont. Art/Arts"
 
2478
msgstr ""
 
2479
 
 
2480
#. module: auction
 
2481
#: field:auction.lots,obj_price:0
 
2482
#: field:report.auction.estimation.adj.category,obj_price:0
 
2483
#: field:report.auction.view,adj_price:0
 
2484
#: field:report.unclassified.objects,obj_price:0
 
2485
msgid "Adjudication price"
 
2486
msgstr ""
 
2487
 
 
2488
#. module: auction
 
2489
#: field:auction.dates,acc_income:0
 
2490
msgid "Income Account"
 
2491
msgstr ""
 
2492
 
 
2493
#. module: auction
 
2494
#: xsl:flagey.huissier:0
 
2495
msgid "Ref."
 
2496
msgstr ""
 
2497
 
 
2498
#. module: auction
 
2499
#: wizard_field:auction.lots.send.aie,date_ask,password:0
 
2500
#: wizard_field:auction.lots.send.aie,init,password:0
 
2501
#: wizard_field:auction.lots.send.aie.results,date_ask,password:0
 
2502
#: wizard_field:auction.lots.send.aie.results,init,password:0
 
2503
#: wizard_field:auction.lots.sms_send,init,password:0
 
2504
msgid "Password"
 
2505
msgstr ""
 
2506
 
 
2507
#. module: auction
 
2508
#: field:auction.lots,ach_avance:0
 
2509
msgid "Buyer Advance"
 
2510
msgstr ""
 
2511
 
 
2512
#. module: auction
 
2513
#: field:auction.lots,name:0
 
2514
#: wizard_field:auction.lots.numerotate,search,name:0
 
2515
#: field:report.unclassified.objects,name:0
 
2516
msgid "Short Description"
 
2517
msgstr ""
 
2518
 
 
2519
#. module: auction
 
2520
#: model:ir.ui.menu,name:auction.auction_report_employees_menu
 
2521
msgid "Employees"
 
2522
msgstr ""
 
2523
 
 
2524
#. module: auction
 
2525
#: selection:auction.lot.category,aie_categ:0
 
2526
msgid "Antique/Clocks and watches"
 
2527
msgstr ""
 
2528
 
 
2529
#. module: auction
 
2530
#: selection:auction.lot.category,aie_categ:0
 
2531
msgid "Antique/Scientific Instruments"
 
2532
msgstr ""
 
2533
 
 
2534
#. module: auction
 
2535
#: wizard_view:auction.lots.enable,init:0
 
2536
msgid "Confirmation enable taken away"
 
2537
msgstr ""
 
2538
 
 
2539
#. module: auction
 
2540
#: wizard_view:auction.pay.buy,init:0
 
2541
msgid "Pay objects"
 
2542
msgstr ""
 
2543
 
 
2544
#. module: auction
 
2545
#: view:report.object.encoded:0
 
2546
#: view:report.object.encoded.manager:0
 
2547
msgid "# objects"
 
2548
msgstr ""
 
2549
 
 
2550
#. module: auction
 
2551
#: rml:auction.total.rml:0
 
2552
msgid "Adjudication:"
 
2553
msgstr ""
 
2554
 
 
2555
#. module: auction
 
2556
#: field:report.buyer.auction2,sumadj:0
 
2557
msgid "Sum of adjustication"
 
2558
msgstr ""
 
2559
 
 
2560
#. module: auction
 
2561
#: model:ir.actions.report.xml,name:auction.details_bids_phones
 
2562
msgid "Bids per lot (phone)"
 
2563
msgstr ""
 
2564
 
 
2565
#. module: auction
 
2566
#: field:report.buyer.auction,buyer_login:0
 
2567
#: field:report.buyer.auction2,buyer_login:0
 
2568
msgid "Buyer Login"
 
2569
msgstr ""
 
2570
 
 
2571
#. module: auction
 
2572
#: field:auction.deposit,tax_id:0
 
2573
msgid "Expenses"
 
2574
msgstr ""
 
2575
 
 
2576
#. module: auction
 
2577
#: selection:auction.lot.category,aie_categ:0
 
2578
msgid "Antique/Wine"
 
2579
msgstr ""
 
2580
 
 
2581
#. module: auction
 
2582
#: rml:auction.total.rml:0
 
2583
msgid "Auction name:"
 
2584
msgstr ""
 
2585
 
 
2586
#. module: auction
 
2587
#: selection:auction.lot.category,aie_categ:0
 
2588
msgid "Antique/African Arts"
 
2589
msgstr ""
 
2590
 
 
2591
#. module: auction
 
2592
#: model:ir.actions.report.xml,name:auction.art2
 
2593
msgid "Artists Biography"
 
2594
msgstr ""
 
2595
 
 
2596
#. module: auction
 
2597
#: selection:auction.lot.category,aie_categ:0
 
2598
msgid "Antique/Posters"
 
2599
msgstr ""
 
2600
 
 
2601
#. module: auction
 
2602
#: field:auction.lots,history_ids:0
 
2603
msgid "Auction history"
 
2604
msgstr ""
 
2605
 
 
2606
#. module: auction
 
2607
#: xsl:report.auction.lots.list.landscape:0
 
2608
msgid "Orders"
 
2609
msgstr ""
 
2610