~sharoonthomas/openerpretail/core

« back to all changes in this revision

Viewing changes to bin/addons/membership/i18n/nl_BE.po

  • Committer: Sharoon Thomas
  • Date: 2009-07-20 06:25:34 UTC
  • Revision ID: sharoonthomas@teagarden.in-20090720062534-j8jq2nmdy63w9o9c
Initial Release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
# Translation of OpenERP Server.
 
2
# This file contains the translation of the following modules:
 
3
#       * membership
 
4
#
 
5
msgid ""
 
6
msgstr ""
 
7
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.1\n"
 
8
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
 
9
"POT-Creation-Date: 2009-05-19 14:20:09+0000\n"
 
10
"PO-Revision-Date: 2009-05-20 10:20:09+0000\n"
 
11
"Last-Translator: <>\n"
 
12
"Language-Team: \n"
 
13
"MIME-Version: 1.0\n"
 
14
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
15
"Content-Transfer-Encoding: \n"
 
16
"Plural-Forms: \n"
 
17
 
 
18
#. module: membership
 
19
#: model:process.transition,name:membership.process_transition_invoicetoassociate0
 
20
msgid "invoice to associate"
 
21
msgstr ""
 
22
 
 
23
#. module: membership
 
24
#: model:process.process,name:membership.process_process_membershipprocess0
 
25
msgid "Membership Process"
 
26
msgstr ""
 
27
 
 
28
#. module: membership
 
29
#: selection:membership.membership_line,state:0
 
30
#: selection:res.partner,membership_state:0
 
31
msgid "Paid Member"
 
32
msgstr ""
 
33
 
 
34
#. module: membership
 
35
#: constraint:ir.actions.act_window:0
 
36
msgid "Invalid model name in the action definition."
 
37
msgstr ""
 
38
 
 
39
#. module: membership
 
40
#: field:report.partner_member.year,currency:0
 
41
#: field:report.partner_member.year_new,currency:0
 
42
msgid "Currency"
 
43
msgstr ""
 
44
 
 
45
#. module: membership
 
46
#: model:process.node,note:membership.process_node_setassociation0
 
47
msgid "Set an associate member of partner."
 
48
msgstr ""
 
49
 
 
50
#. module: membership
 
51
#: model:process.transition,note:membership.process_transition_invoicetopaid0
 
52
msgid "Invoice is be paid."
 
53
msgstr ""
 
54
 
 
55
#. module: membership
 
56
#: model:process.node,note:membership.process_node_membershipproduct0
 
57
msgid "Define membership product."
 
58
msgstr ""
 
59
 
 
60
#. module: membership
 
61
#: field:product.product,membership_date_to:0
 
62
msgid "Date to"
 
63
msgstr ""
 
64
 
 
65
#. module: membership
 
66
#: model:process.transition,name:membership.process_transition_waitingtoinvoice0
 
67
msgid "Waiting to invoice"
 
68
msgstr ""
 
69
 
 
70
#. module: membership
 
71
#: model:process.transition,name:membership.process_transition_producttomember0
 
72
msgid "Product to member"
 
73
msgstr ""
 
74
 
 
75
#. module: membership
 
76
#: field:res.partner,associate_member:0
 
77
msgid "Associate member"
 
78
msgstr ""
 
79
 
 
80
#. module: membership
 
81
#: model:process.node,note:membership.process_node_associatedmember0
 
82
msgid "Member is associated."
 
83
msgstr ""
 
84
 
 
85
#. module: membership
 
86
#: model:process.transition,note:membership.process_transition_associationpartner0
 
87
msgid "Associated partner."
 
88
msgstr ""
 
89
 
 
90
#. module: membership
 
91
#: constraint:account.account:0
 
92
msgid "Error ! You can not create recursive accounts."
 
93
msgstr ""
 
94
 
 
95
#. module: membership
 
96
#: constraint:account.invoice:0
 
97
msgid "Error: BVR reference is required."
 
98
msgstr ""
 
99
 
 
100
#. module: membership
 
101
#: field:product.product,membership_date_from:0
 
102
msgid "Date from"
 
103
msgstr ""
 
104
 
 
105
#. module: membership
 
106
#: field:membership.membership_line,partner:0
 
107
msgid "Partner"
 
108
msgstr ""
 
109
 
 
110
#. module: membership
 
111
#: model:ir.actions.act_window,name:membership.action_membership_members_free
 
112
#: model:ir.ui.menu,name:membership.menu_members_free
 
113
msgid "Free members"
 
114
msgstr ""
 
115
 
 
116
#. module: membership
 
117
#: model:process.transition,name:membership.process_transition_invoicetopaid0
 
118
msgid "Invoice to paid"
 
119
msgstr ""
 
120
 
 
121
#. module: membership
 
122
#: view:res.partner:0
 
123
msgid "Partners"
 
124
msgstr ""
 
125
 
 
126
#. module: membership
 
127
#: field:membership.membership_line,date_from:0
 
128
msgid "From"
 
129
msgstr ""
 
130
 
 
131
#. module: membership
 
132
#: constraint:membership.membership_line:0
 
133
msgid "Error, this membership product is out of date"
 
134
msgstr ""
 
135
 
 
136
#. module: membership
 
137
#: wizard_button:wizard_invoice_membership,init,ok:0
 
138
msgid "Confirm"
 
139
msgstr ""
 
140
 
 
141
#. module: membership
 
142
#: model:process.transition.action,name:membership.process_transition_action_create0
 
143
msgid "Create"
 
144
msgstr ""
 
145
 
 
146
#. module: membership
 
147
#: constraint:ir.ui.view:0
 
148
msgid "Invalid XML for View Architecture!"
 
149
msgstr ""
 
150
 
 
151
#. module: membership
 
152
#: model:ir.model,name:membership.model_membership_membership_line
 
153
msgid "Member line"
 
154
msgstr ""
 
155
 
 
156
#. module: membership
 
157
#: field:membership.membership_line,state:0
 
158
msgid "State"
 
159
msgstr ""
 
160
 
 
161
#. module: membership
 
162
#: field:res.partner,membership_start:0
 
163
msgid "Start membership date"
 
164
msgstr ""
 
165
 
 
166
#. module: membership
 
167
#: code:addons/membership/wizard/invoice_membership.py:0
 
168
#, python-format
 
169
msgid "Error !"
 
170
msgstr ""
 
171
 
 
172
#. module: membership
 
173
#: model:process.node,name:membership.process_node_paidmember0
 
174
msgid "Paid member"
 
175
msgstr ""
 
176
 
 
177
#. module: membership
 
178
#: model:ir.model,name:membership.model_report_partner_member_year
 
179
#: model:ir.ui.menu,name:membership.menu_report_partner_member_year
 
180
#: view:report.partner_member.year:0
 
181
msgid "Membership by Years"
 
182
msgstr ""
 
183
 
 
184
#. module: membership
 
185
#: model:ir.ui.menu,name:membership.menu_reporting
 
186
msgid "Reporting"
 
187
msgstr ""
 
188
 
 
189
#. module: membership
 
190
#: view:res.partner:0
 
191
msgid "Members"
 
192
msgstr ""
 
193
 
 
194
#. module: membership
 
195
#: selection:membership.membership_line,state:0
 
196
#: selection:res.partner,membership_state:0
 
197
msgid "Non Member"
 
198
msgstr ""
 
199
 
 
200
#. module: membership
 
201
#: model:process.node,note:membership.process_node_invoicedmember0
 
202
msgid "Open invoice."
 
203
msgstr ""
 
204
 
 
205
#. module: membership
 
206
#: model:ir.ui.menu,name:membership.menu_conf
 
207
msgid "Configuration"
 
208
msgstr ""
 
209
 
 
210
#. module: membership
 
211
#: model:process.transition,note:membership.process_transition_producttomember0
 
212
msgid "Define product for membership."
 
213
msgstr ""
 
214
 
 
215
#. module: membership
 
216
#: model:process.transition,note:membership.process_transition_invoicetoassociate0
 
217
msgid "Invoiced member may be Associated member."
 
218
msgstr ""
 
219
 
 
220
#. module: membership
 
221
#: constraint:product.template:0
 
222
msgid "Error: UOS must be in a different category than the UOM"
 
223
msgstr ""
 
224
 
 
225
#. module: membership
 
226
#: model:ir.ui.menu,name:membership.menu_membership_products
 
227
#: view:product.product:0
 
228
msgid "Membership products"
 
229
msgstr ""
 
230
 
 
231
#. module: membership
 
232
#: model:ir.ui.menu,name:membership.menu_members_waiting
 
233
msgid "Future members (invoice not confirmed)"
 
234
msgstr ""
 
235
 
 
236
#. module: membership
 
237
#: model:process.node,name:membership.process_node_setassociation0
 
238
msgid "Set association"
 
239
msgstr ""
 
240
 
 
241
#. module: membership
 
242
#: model:product.template,name:membership.member_product_1_product_template
 
243
msgid "Membership Product - 2"
 
244
msgstr ""
 
245
 
 
246
#. module: membership
 
247
#: model:product.template,name:membership.member_product_0_product_template
 
248
msgid "Membership Product - 1"
 
249
msgstr ""
 
250
 
 
251
#. module: membership
 
252
#: field:report.partner_member.year,canceled_amount:0
 
253
#: field:report.partner_member.year,canceled_number:0
 
254
#: field:report.partner_member.year_new,canceled_amount:0
 
255
#: field:report.partner_member.year_new,canceled_number:0
 
256
msgid "Canceled"
 
257
msgstr ""
 
258
 
 
259
#. module: membership
 
260
#: model:product.pricelist,name:membership.list1m
 
261
msgid "Member Sale Pricelist"
 
262
msgstr ""
 
263
 
 
264
#. module: membership
 
265
#: field:report.partner_member.year,invoiced_amount:0
 
266
#: field:report.partner_member.year,invoiced_number:0
 
267
#: field:report.partner_member.year_new,invoiced_amount:0
 
268
#: field:report.partner_member.year_new,invoiced_number:0
 
269
msgid "Invoiced"
 
270
msgstr ""
 
271
 
 
272
#. module: membership
 
273
#: selection:membership.membership_line,state:0
 
274
#: selection:res.partner,membership_state:0
 
275
msgid "Free Member"
 
276
msgstr ""
 
277
 
 
278
#. module: membership
 
279
#: model:product.pricelist.version,name:membership.ver1m
 
280
msgid "Member Sale Pricelist Version"
 
281
msgstr ""
 
282
 
 
283
#. module: membership
 
284
#: constraint:product.template:0
 
285
msgid "Error: The default UOM and the purchase UOM must be in the same category."
 
286
msgstr ""
 
287
 
 
288
#. module: membership
 
289
#: help:res.partner,membership_amount:0
 
290
msgid "The price negociated by the partner"
 
291
msgstr ""
 
292
 
 
293
#. module: membership
 
294
#: model:process.node,name:membership.process_node_associatedmember0
 
295
msgid "Associated member"
 
296
msgstr ""
 
297
 
 
298
#. module: membership
 
299
#: constraint:account.invoice:0
 
300
msgid "Error: Invalid Bvr Number (wrong checksum)."
 
301
msgstr ""
 
302
 
 
303
#. module: membership
 
304
#: field:res.partner,membership_cancel:0
 
305
msgid "Cancel membership date"
 
306
msgstr ""
 
307
 
 
308
#. module: membership
 
309
#: model:ir.actions.act_window,name:membership.action_membership_products
 
310
msgid "Membership Products"
 
311
msgstr ""
 
312
 
 
313
#. module: membership
 
314
#: model:process.node,note:membership.process_node_paidmember0
 
315
msgid "Membership invoice paid."
 
316
msgstr ""
 
317
 
 
318
#. module: membership
 
319
#: field:report.partner_member.year,paid_amount:0
 
320
#: field:report.partner_member.year,paid_number:0
 
321
#: field:report.partner_member.year_new,paid_amount:0
 
322
#: field:report.partner_member.year_new,paid_number:0
 
323
msgid "Paid"
 
324
msgstr ""
 
325
 
 
326
#. module: membership
 
327
#: selection:membership.membership_line,state:0
 
328
#: selection:res.partner,membership_state:0
 
329
msgid "Invoiced Member"
 
330
msgstr ""
 
331
 
 
332
#. module: membership
 
333
#: model:ir.module.module,shortdesc:membership.module_meta_information
 
334
#: model:ir.ui.menu,name:membership.menu_membership
 
335
#: view:product.product:0
 
336
#: field:product.product,membership:0
 
337
#: view:res.partner:0
 
338
#: field:res.partner,member_lines:0
 
339
msgid "Membership"
 
340
msgstr ""
 
341
 
 
342
#. module: membership
 
343
#: help:product.product,membership:0
 
344
msgid "Specify if this product is a membership product"
 
345
msgstr ""
 
346
 
 
347
#. module: membership
 
348
#: selection:membership.membership_line,state:0
 
349
#: selection:res.partner,membership_state:0
 
350
msgid "Waiting Member"
 
351
msgstr ""
 
352
 
 
353
#. module: membership
 
354
#: model:process.transition,name:membership.process_transition_associationpartner0
 
355
msgid "Association Partner"
 
356
msgstr ""
 
357
 
 
358
#. module: membership
 
359
#: model:ir.actions.act_window,name:membership.action_membership_members_invoiced
 
360
#: model:ir.ui.menu,name:membership.menu_members_invoiced
 
361
msgid "Invoiced members"
 
362
msgstr ""
 
363
 
 
364
#. module: membership
 
365
#: constraint:product.pricelist.version:0
 
366
msgid "You cannot have 2 pricelist versions that overlap!"
 
367
msgstr ""
 
368
 
 
369
#. module: membership
 
370
#: model:ir.actions.act_window,name:membership.action_membership_members_old
 
371
#: model:ir.ui.menu,name:membership.menu_members_old
 
372
msgid "Old members"
 
373
msgstr ""
 
374
 
 
375
#. module: membership
 
376
#: field:res.partner,membership_amount:0
 
377
msgid "Membership amount"
 
378
msgstr ""
 
379
 
 
380
#. module: membership
 
381
#: wizard_view:wizard_invoice_membership,init:0
 
382
msgid "Choose invoice details"
 
383
msgstr ""
 
384
 
 
385
#. module: membership
 
386
#: selection:membership.membership_line,state:0
 
387
#: selection:res.partner,membership_state:0
 
388
msgid "Old Member"
 
389
msgstr ""
 
390
 
 
391
#. module: membership
 
392
#: field:membership.membership_line,date_to:0
 
393
msgid "To"
 
394
msgstr ""
 
395
 
 
396
#. module: membership
 
397
#: field:report.partner_member.year,waiting_amount:0
 
398
#: field:report.partner_member.year,waiting_number:0
 
399
#: field:report.partner_member.year_new,waiting_amount:0
 
400
#: field:report.partner_member.year_new,waiting_number:0
 
401
msgid "Waiting"
 
402
msgstr ""
 
403
 
 
404
#. module: membership
 
405
#: model:process.transition,note:membership.process_transition_waitingtoinvoice0
 
406
msgid "Draft invoice is now open."
 
407
msgstr ""
 
408
 
 
409
#. module: membership
 
410
#: model:ir.actions.act_window,name:membership.action_membership_members_waiting
 
411
msgid "Future members"
 
412
msgstr ""
 
413
 
 
414
#. module: membership
 
415
#: wizard_button:wizard_invoice_membership,init,end:0
 
416
msgid "Cancel"
 
417
msgstr ""
 
418
 
 
419
#. module: membership
 
420
#: model:ir.actions.act_window,name:membership.action_membership_members_associated
 
421
#: model:ir.ui.menu,name:membership.menu_members_associated
 
422
msgid "Associated members"
 
423
msgstr ""
 
424
 
 
425
#. module: membership
 
426
#: model:ir.actions.act_window,name:membership.action_membership_members_paid
 
427
#: model:ir.ui.menu,name:membership.menu_members_paid
 
428
msgid "Paid members"
 
429
msgstr ""
 
430
 
 
431
#. module: membership
 
432
#: view:product.product:0
 
433
msgid "Information"
 
434
msgstr ""
 
435
 
 
436
#. module: membership
 
437
#: field:membership.membership_line,account_invoice_line:0
 
438
msgid "Account Invoice line"
 
439
msgstr ""
 
440
 
 
441
#. module: membership
 
442
#: constraint:ir.model:0
 
443
msgid "The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
 
444
msgstr "De objectnaam moet beginnen met x_ en mag geen speciale karakters bevatten !"
 
445
 
 
446
#. module: membership
 
447
#: model:process.node,note:membership.process_node_waitingmember0
 
448
msgid "Draft invoice for membership."
 
449
msgstr ""
 
450
 
 
451
#. module: membership
 
452
#: selection:membership.membership_line,state:0
 
453
#: selection:res.partner,membership_state:0
 
454
msgid "Canceled Member"
 
455
msgstr ""
 
456
 
 
457
#. module: membership
 
458
#: model:product.price.type,name:membership.product_price_type_memberprice
 
459
#: field:product.template,member_price:0
 
460
msgid "Member Price"
 
461
msgstr ""
 
462
 
 
463
#. module: membership
 
464
#: code:addons/membership/wizard/invoice_membership.py:0
 
465
#, python-format
 
466
msgid "No Address defined for this partner"
 
467
msgstr ""
 
468
 
 
469
#. module: membership
 
470
#: field:res.partner,free_member:0
 
471
msgid "Free member"
 
472
msgstr ""
 
473
 
 
474
#. module: membership
 
475
#: field:res.partner,membership_stop:0
 
476
msgid "Stop membership date"
 
477
msgstr ""
 
478
 
 
479
#. module: membership
 
480
#: model:ir.actions.act_window,name:membership.action_membership_members
 
481
#: model:ir.ui.menu,name:membership.menu_members
 
482
msgid "Current members"
 
483
msgstr ""
 
484
 
 
485
#. module: membership
 
486
#: model:ir.model,name:membership.model_report_partner_member_year_new
 
487
#: model:ir.ui.menu,name:membership.menu_report_partner_member_year_new
 
488
#: view:report.partner_member.year_new:0
 
489
msgid "New Membership by Years"
 
490
msgstr ""
 
491
 
 
492
#. module: membership
 
493
#: model:process.node,name:membership.process_node_invoicedmember0
 
494
msgid "Invoiced member"
 
495
msgstr ""
 
496
 
 
497
#. module: membership
 
498
#: field:membership.membership_line,date_cancel:0
 
499
msgid "Cancel date"
 
500
msgstr ""
 
501
 
 
502
#. module: membership
 
503
#: model:process.node,name:membership.process_node_waitingmember0
 
504
msgid "Waiting member"
 
505
msgstr ""
 
506
 
 
507
#. module: membership
 
508
#: model:ir.actions.wizard,name:membership.wizard_invoice_membership
 
509
msgid "Invoice Membership"
 
510
msgstr ""
 
511
 
 
512
#. module: membership
 
513
#: model:process.node,name:membership.process_node_membershipproduct0
 
514
#: wizard_field:wizard_invoice_membership,init,product:0
 
515
msgid "Membership product"
 
516
msgstr ""
 
517
 
 
518
#. module: membership
 
519
#: constraint:product.product:0
 
520
msgid "Error: Invalid ean code"
 
521
msgstr ""
 
522
 
 
523
#. module: membership
 
524
#: field:report.partner_member.year,year:0
 
525
#: field:report.partner_member.year_new,year:0
 
526
msgid "Year"
 
527
msgstr ""
 
528
 
 
529
#. module: membership
 
530
#: field:res.partner,membership_state:0
 
531
msgid "Current membership state"
 
532
msgstr ""
 
533