~sharoonthomas/openerpretail/core

« back to all changes in this revision

Viewing changes to bin/addons/l10n_ch_chart_c2c_pcg/i18n/sv_SV.po

  • Committer: Sharoon Thomas
  • Date: 2009-07-20 06:25:34 UTC
  • Revision ID: sharoonthomas@teagarden.in-20090720062534-j8jq2nmdy63w9o9c
Initial Release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
# Translation of OpenERP Server.
 
2
# This file contains the translation of the following modules:
 
3
#       * l10n_ch_chart_c2c_pcg
 
4
#
 
5
msgid ""
 
6
msgstr ""
 
7
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.1\n"
 
8
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
 
9
"POT-Creation-Date: 2009-05-19 14:34:58+0000\n"
 
10
"PO-Revision-Date: 2009-05-20 10:34:58+0000\n"
 
11
"Last-Translator: <>\n"
 
12
"Language-Team: \n"
 
13
"MIME-Version: 1.0\n"
 
14
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
15
"Content-Transfer-Encoding: \n"
 
16
"Plural-Forms: \n"
 
17
 
 
18
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
 
19
#: constraint:ir.model:0
 
20
msgid "The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
 
21
msgstr "Objektnamnet måste börja med x_ och får inte innehålla några specialtecken!"
 
22
 
 
23
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
 
24
#: field:account.tax.template.todo,account_paid_id:0
 
25
msgid "Refund Tax Account"
 
26
msgstr ""
 
27
 
 
28
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
 
29
#: model:ir.actions.todo,note:l10n_ch_chart_c2c_pcg.action_config_tax_todo
 
30
msgid "Set account on financial taxes defined by \n"
 
31
"                       Camptocamp l10n_ch_c2c_pcg module"
 
32
msgstr ""
 
33
 
 
34
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
 
35
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_adj_liability
 
36
msgid "Bilan : Passifs de regularisation"
 
37
msgstr ""
 
38
 
 
39
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
 
40
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_intangible_asset
 
41
msgid "Bilan : Immo incorporelles"
 
42
msgstr ""
 
43
 
 
44
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
 
45
#: view:account.tax.template.todo:0
 
46
msgid "Next"
 
47
msgstr ""
 
48
 
 
49
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
 
50
#: field:account.tax.template.todo,name:0
 
51
msgid "Tax to set"
 
52
msgstr ""
 
53
 
 
54
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
 
55
#: constraint:ir.actions.act_window:0
 
56
msgid "Invalid model name in the action definition."
 
57
msgstr ""
 
58
 
 
59
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
 
60
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_financial_asset
 
61
msgid "Bilan : Immobilisations financieres"
 
62
msgstr ""
 
63
 
 
64
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
 
65
#: view:account.tax.template.todo:0
 
66
msgid "The accounts linked to the tax template"
 
67
msgstr ""
 
68
 
 
69
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
 
70
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_other_payable
 
71
msgid "Bilan : Autres creanciers à CT"
 
72
msgstr ""
 
73
 
 
74
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
 
75
#: help:account.tax.template.todo,account_collected_id:0
 
76
msgid "You can set                                                 here the invoice tax account"
 
77
msgstr ""
 
78
 
 
79
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
 
80
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_other_ope_exp
 
81
msgid "PP : Autres charges d'exploitation"
 
82
msgstr ""
 
83
 
 
84
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
 
85
#: model:ir.module.module,description:l10n_ch_chart_c2c_pcg.module_meta_information
 
86
msgid "Swiws account chart that add also tax template definition"
 
87
msgstr ""
 
88
 
 
89
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
 
90
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_non_ope_debts
 
91
msgid "Bilan : Dettes hors exploitation"
 
92
msgstr ""
 
93
 
 
94
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
 
95
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_other
 
96
msgid "Autre : Other"
 
97
msgstr ""
 
98
 
 
99
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
 
100
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_prov_reserve
 
101
msgid "Bilan : Provisions et reserves"
 
102
msgstr ""
 
103
 
 
104
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
 
105
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_financial_result
 
106
msgid "PP : Resultat financier"
 
107
msgstr ""
 
108
 
 
109
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
 
110
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_purchase
 
111
msgid "PP : Achat de marchandise"
 
112
msgstr ""
 
113
 
 
114
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
 
115
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_closed
 
116
msgid "Autre : Closed"
 
117
msgstr ""
 
118
 
 
119
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
 
120
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_equity
 
121
msgid "Bilan : Capitaux propres"
 
122
msgstr ""
 
123
 
 
124
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
 
125
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_receivable
 
126
msgid "Bilan : Debiteurs"
 
127
msgstr ""
 
128
 
 
129
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
 
130
#: model:ir.actions.act_window,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.action_config_tax
 
131
msgid "Configure Journal"
 
132
msgstr ""
 
133
 
 
134
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
 
135
#: constraint:account.tax.code.template:0
 
136
msgid "Error ! You can not create recursive Tax Codes."
 
137
msgstr ""
 
138
 
 
139
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
 
140
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_fixed_asset
 
141
msgid "Bilan : Immo corporelles mobilieres"
 
142
msgstr ""
 
143
 
 
144
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
 
145
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_cash
 
146
msgid "Bilan : Liquidites et titres"
 
147
msgstr ""
 
148
 
 
149
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
 
150
#: constraint:ir.ui.view:0
 
151
msgid "Invalid XML for View Architecture!"
 
152
msgstr ""
 
153
 
 
154
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
 
155
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_non_ope_asset
 
156
msgid "Bilan : Actifs hors exploitation"
 
157
msgstr ""
 
158
 
 
159
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
 
160
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_consolidation
 
161
msgid "Autre : Consolidation"
 
162
msgstr ""
 
163
 
 
164
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
 
165
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_other_receivable
 
166
msgid "Bilan : Autres créances"
 
167
msgstr ""
 
168
 
 
169
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
 
170
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_payable
 
171
msgid "Bilan : Fournisseurs"
 
172
msgstr ""
 
173
 
 
174
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
 
175
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_adjusting_asset
 
176
msgid "Bilan : Actif de regularisation"
 
177
msgstr ""
 
178
 
 
179
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
 
180
#: model:ir.model,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.model_account_tax_template_todo
 
181
msgid "account.tax.template.todo"
 
182
msgstr ""
 
183
 
 
184
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
 
185
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_report_result
 
186
msgid "Bilan : Resultat reporte"
 
187
msgstr ""
 
188
 
 
189
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
 
190
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_income
 
191
msgid "PP : Chiffre d'affaires"
 
192
msgstr ""
 
193
 
 
194
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
 
195
#: help:account.tax.template.todo,account_paid_id:0
 
196
msgid "You can set                                             here the refund tax account"
 
197
msgstr ""
 
198
 
 
199
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
 
200
#: field:account.tax.template.todo,account_collected_id:0
 
201
msgid "Invoice Tax Account"
 
202
msgstr ""
 
203
 
 
204
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
 
205
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_depreciation
 
206
msgid "PP : Amortissement"
 
207
msgstr ""
 
208
 
 
209
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
 
210
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_non_ope_result
 
211
msgid "PP : Resultat activites annexes"
 
212
msgstr ""
 
213
 
 
214
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
 
215
#: model:ir.module.module,shortdesc:l10n_ch_chart_c2c_pcg.module_meta_information
 
216
msgid "Suisse - Plan comptable general pour PME STERCHI"
 
217
msgstr ""
 
218
 
 
219
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
 
220
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_view
 
221
msgid "Autre : Vue"
 
222
msgstr ""
 
223
 
 
224
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
 
225
#: constraint:account.account.template:0
 
226
msgid "Error ! You can not create recursive account templates."
 
227
msgstr ""
 
228
 
 
229
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
 
230
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_lt_liability
 
231
msgid "Bilan : Dettes à LT"
 
232
msgstr ""
 
233
 
 
234
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
 
235
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_building_asset
 
236
msgid "Bilan : Immo corporelles immobilieres"
 
237
msgstr ""
 
238
 
 
239
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
 
240
#: model:ir.actions.todo,note:l10n_ch_chart_c2c_pcg.config_call_account_template_l10n_ch
 
241
msgid "Generate Chart of Accounts from a Chart Template. You will be asked to pass the name of the company, the chart template to follow, the no. of digits to generate the code for your accounts and Bank account, currency to create Journals. Thus,the pure copy of chart Template is generated.\n"
 
242
"                This is the same wizard that runs from Financial Management/Configuration/Financial Accounting/Financial Accounts/Generate Chart of Accounts from a Chart Template."
 
243
msgstr ""
 
244
 
 
245
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
 
246
#: view:account.tax.template.todo:0
 
247
msgid "Cancel"
 
248
msgstr ""
 
249
 
 
250
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
 
251
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_inventory
 
252
msgid "Bilan : Stocks"
 
253
msgstr ""
 
254
 
 
255
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
 
256
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_closing
 
257
msgid "Autre : Cloture"
 
258
msgstr ""
 
259
 
 
260
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
 
261
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_personnal_exp
 
262
msgid "PP : Charge de personnel"
 
263
msgstr ""
 
264
 
 
265
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
 
266
#: help:account.tax.template.todo,name:0
 
267
msgid "The tax template you are currently editing"
 
268
msgstr ""
 
269