403
403
msgid "_Enable Caret Browsing"
406
#: ../midori/midori-browser.c:3928 ../midori/midori-browser.c:5871
406
#: ../midori/midori-browser.c:3928 ../midori/midori-browser.c:5873
408
408
msgid "Failed to insert new history item: %s\n"
411
#: ../midori/midori-browser.c:4242 ../panels/midori-bookmarks.c:835
411
#: ../midori/midori-browser.c:4249 ../panels/midori-bookmarks.c:955
412
412
#: ../panels/midori-history.c:792
413
413
msgid "Open all in _Tabs"
416
#: ../midori/midori-browser.c:4249 ../panels/midori-bookmarks.c:841
416
#: ../midori/midori-browser.c:4258 ../panels/midori-bookmarks.c:963
417
417
#: ../panels/midori-history.c:798 ../extensions/feed-panel/feed-panel.c:511
418
418
msgid "Open in New _Tab"
421
#: ../midori/midori-browser.c:4252 ../midori/midori-view.c:2915
422
#: ../midori/midori-view.c:4873 ../panels/midori-bookmarks.c:843
421
#: ../midori/midori-browser.c:4261 ../midori/midori-view.c:2915
422
#: ../midori/midori-view.c:4873 ../panels/midori-bookmarks.c:965
423
423
#: ../panels/midori-history.c:800 ../extensions/feed-panel/feed-panel.c:513
424
424
msgid "Open in New _Window"
427
#: ../midori/midori-browser.c:4341
427
#: ../midori/midori-browser.c:4352
431
#: ../midori/midori-browser.c:4342
431
#: ../midori/midori-browser.c:4353
432
432
msgid "Kazehakase"
435
#: ../midori/midori-browser.c:4343
435
#: ../midori/midori-browser.c:4354
439
#: ../midori/midori-browser.c:4344
439
#: ../midori/midori-browser.c:4355
440
440
msgid "Konqueror"
443
#: ../midori/midori-browser.c:4345
443
#: ../midori/midori-browser.c:4356
447
#: ../midori/midori-browser.c:4346
447
#: ../midori/midori-browser.c:4357
449
449
msgid "Firefox (%s)"
452
#: ../midori/midori-browser.c:4347
452
#: ../midori/midori-browser.c:4358
453
453
msgid "Midori 0.2.6"
456
#: ../midori/midori-browser.c:4365
456
#: ../midori/midori-browser.c:4376
457
457
msgid "Import bookmarks…"
460
#: ../midori/midori-browser.c:4368
460
#: ../midori/midori-browser.c:4379
461
461
msgid "_Import bookmarks"
464
#: ../midori/midori-browser.c:4379
464
#: ../midori/midori-browser.c:4390
465
465
msgid "_Application:"
468
#: ../midori/midori-browser.c:4444
468
#: ../midori/midori-browser.c:4455
469
469
msgid "Import from XBEL or HTML file"
472
#: ../midori/midori-browser.c:4472
472
#: ../midori/midori-browser.c:4483
473
473
msgid "Import from a file"
476
#: ../midori/midori-browser.c:4484
476
#: ../midori/midori-browser.c:4495
477
477
msgid "Failed to import bookmarks"
480
#: ../midori/midori-browser.c:4515
480
#: ../midori/midori-browser.c:4526
481
481
msgid "XBEL Bookmarks"
484
#: ../midori/midori-browser.c:4520
484
#: ../midori/midori-browser.c:4531
485
485
msgid "Netscape Bookmarks"
488
#: ../midori/midori-browser.c:4534
488
#: ../midori/midori-browser.c:4545
489
489
msgid "Midori can only export to XBEL (*.xbel) and Netscape (*.html)"
492
#: ../midori/midori-browser.c:4549
492
#: ../midori/midori-browser.c:4560
493
493
msgid "Failed to export bookmarks"
496
#: ../midori/midori-browser.c:4765
496
#: ../midori/midori-browser.c:4776
497
497
msgid "A lightweight web browser."
500
#: ../midori/midori-browser.c:4766
500
#: ../midori/midori-browser.c:4777
501
501
msgid "See about:version for version info."
504
#: ../midori/midori-browser.c:4768
504
#: ../midori/midori-browser.c:4779
506
506
"This library is free software; you can redistribute it and/or modify it "
507
507
"under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the "
509
509
"option) any later version."
512
#: ../midori/midori-browser.c:4803
512
#: ../midori/midori-browser.c:4814
513
513
msgid "translator-credits"
515
515
"Launchpad Contributions:\n"
516
516
" Christopher Griffiths https://launchpad.net/~chris"
518
#: ../midori/midori-browser.c:5265
518
#: ../midori/midori-browser.c:5267
522
#: ../midori/midori-browser.c:5268
522
#: ../midori/midori-browser.c:5270
523
523
msgid "Open a new window"
526
#: ../midori/midori-browser.c:5271
526
#: ../midori/midori-browser.c:5273
527
527
msgid "Open a new tab"
530
#: ../midori/midori-browser.c:5273
530
#: ../midori/midori-browser.c:5275
531
531
msgid "New P_rivate Browsing Window"
534
#: ../midori/midori-browser.c:5277
534
#: ../midori/midori-browser.c:5279
535
535
msgid "Open a file"
538
#: ../midori/midori-browser.c:5279
538
#: ../midori/midori-browser.c:5281
539
539
msgid "_Save Page As…"
542
#: ../midori/midori-browser.c:5280
542
#: ../midori/midori-browser.c:5282
543
543
msgid "Save to a file"
546
#: ../midori/midori-browser.c:5282
546
#: ../midori/midori-browser.c:5284
547
547
msgid "Add to Speed _dial"
550
#: ../midori/midori-browser.c:5285
550
#: ../midori/midori-browser.c:5287
551
551
msgid "Subscribe to News _feed"
554
#: ../midori/midori-browser.c:5291
554
#: ../midori/midori-browser.c:5293
555
555
msgid "_Close Tab"
558
#: ../midori/midori-browser.c:5292
558
#: ../midori/midori-browser.c:5294
559
559
msgid "Close the current tab"
562
#: ../midori/midori-browser.c:5294
562
#: ../midori/midori-browser.c:5296
563
563
msgid "C_lose Window"
566
#: ../midori/midori-browser.c:5298
566
#: ../midori/midori-browser.c:5300
570
#: ../midori/midori-browser.c:5303
570
#: ../midori/midori-browser.c:5305
571
571
msgid "Print the current page"
574
#: ../midori/midori-browser.c:5306
574
#: ../midori/midori-browser.c:5308
575
575
msgid "Close a_ll Windows"
578
#: ../midori/midori-browser.c:5309
578
#: ../midori/midori-browser.c:5311
582
#: ../midori/midori-browser.c:5332
582
#: ../midori/midori-browser.c:5334
586
#: ../midori/midori-browser.c:5333
586
#: ../midori/midori-browser.c:5335
587
587
msgid "Find a word or phrase in the page"
590
#: ../midori/midori-browser.c:5335
590
#: ../midori/midori-browser.c:5337
591
591
msgid "Find _Next"
594
#: ../midori/midori-browser.c:5338
594
#: ../midori/midori-browser.c:5340
595
595
msgid "Find _Previous"
598
#: ../midori/midori-browser.c:5342
598
#: ../midori/midori-browser.c:5344
599
599
msgid "Configure the application preferences"
602
#: ../midori/midori-browser.c:5344
602
#: ../midori/midori-browser.c:5346
606
#: ../midori/midori-browser.c:5345
606
#: ../midori/midori-browser.c:5347
607
607
msgid "_Toolbars"
610
#: ../midori/midori-browser.c:5350
610
#: ../midori/midori-browser.c:5352
611
611
msgid "Reload page without caching"
614
#: ../midori/midori-browser.c:5360
614
#: ../midori/midori-browser.c:5362
615
615
msgid "Increase the zoom level"
618
#: ../midori/midori-browser.c:5363
618
#: ../midori/midori-browser.c:5365
619
619
msgid "Decrease the zoom level"
622
#: ../midori/midori-browser.c:5367
622
#: ../midori/midori-browser.c:5369
623
623
msgid "_Encoding"
626
#: ../midori/midori-browser.c:5369
626
#: ../midori/midori-browser.c:5371
627
627
msgid "View So_urce"
630
#: ../midori/midori-browser.c:5372
630
#: ../midori/midori-browser.c:5374
631
631
msgid "Ca_ret Browsing"
634
#: ../midori/midori-browser.c:5376
634
#: ../midori/midori-browser.c:5378
635
635
msgid "Toggle fullscreen view"
638
#: ../midori/midori-browser.c:5378
638
#: ../midori/midori-browser.c:5380
639
639
msgid "Scroll _Left"
642
#: ../midori/midori-browser.c:5381
642
#: ../midori/midori-browser.c:5383
643
643
msgid "Scroll _Down"
646
#: ../midori/midori-browser.c:5384
646
#: ../midori/midori-browser.c:5386
647
647
msgid "Scroll _Up"
650
#: ../midori/midori-browser.c:5387
650
#: ../midori/midori-browser.c:5389
651
651
msgid "Scroll _Right"
654
#: ../midori/midori-browser.c:5390
654
#: ../midori/midori-browser.c:5392
655
655
msgid "_Readable"
658
#: ../midori/midori-browser.c:5393
658
#: ../midori/midori-browser.c:5395
662
#: ../midori/midori-browser.c:5396
662
#: ../midori/midori-browser.c:5398
663
663
msgid "Go back to the previous page"
666
666
#. i18n: Visit the previous logical page, ie. in a forum or blog
667
#: ../midori/midori-browser.c:5403
667
#: ../midori/midori-browser.c:5405
668
668
msgid "Go to the previous sub-page"
671
#: ../midori/midori-browser.c:5412
671
#: ../midori/midori-browser.c:5414
672
672
msgid "_Homepage"
675
#: ../midori/midori-browser.c:5413
675
#: ../midori/midori-browser.c:5415
676
676
msgid "Go to your homepage"
679
#: ../midori/midori-browser.c:5415
679
#: ../midori/midori-browser.c:5417
680
680
msgid "Empty Trash"
683
#: ../midori/midori-browser.c:5418
683
#: ../midori/midori-browser.c:5420
684
684
msgid "Undo _Close Tab"
687
#: ../midori/midori-browser.c:5425
687
#: ../midori/midori-browser.c:5427
688
688
msgid "Add a new _folder"
691
#: ../midori/midori-browser.c:5428
691
#: ../midori/midori-browser.c:5430
692
692
msgid "_Import bookmarks…"
695
#: ../midori/midori-browser.c:5431
695
#: ../midori/midori-browser.c:5433
696
696
msgid "_Export bookmarks…"
699
#: ../midori/midori-browser.c:5434
699
#: ../midori/midori-browser.c:5436
700
700
msgid "_Manage Search Engines…"
703
#: ../midori/midori-browser.c:5437
703
#: ../midori/midori-browser.c:5439
704
704
msgid "_Clear Private Data…"
707
#: ../midori/midori-browser.c:5440
707
#: ../midori/midori-browser.c:5442
708
708
msgid "_Inspect Page"
711
#: ../midori/midori-browser.c:5444
711
#: ../midori/midori-browser.c:5446
712
712
msgid "_Previous Tab"
715
#: ../midori/midori-browser.c:5447
715
#: ../midori/midori-browser.c:5449
716
716
msgid "_Next Tab"
719
#: ../midori/midori-browser.c:5449
719
#: ../midori/midori-browser.c:5451
720
720
msgid "Move Tab to _first position"
723
#: ../midori/midori-browser.c:5451
723
#: ../midori/midori-browser.c:5453
724
724
msgid "Move Tab _Backward"
727
#: ../midori/midori-browser.c:5453
727
#: ../midori/midori-browser.c:5455
728
728
msgid "_Move Tab Forward"
731
#: ../midori/midori-browser.c:5455
731
#: ../midori/midori-browser.c:5457
732
732
msgid "Move Tab to _last position"
735
#: ../midori/midori-browser.c:5458
735
#: ../midori/midori-browser.c:5460
736
736
msgid "Focus _Current Tab"
739
#: ../midori/midori-browser.c:5461
739
#: ../midori/midori-browser.c:5463
740
740
msgid "Focus _Next view"
743
#: ../midori/midori-browser.c:5464
743
#: ../midori/midori-browser.c:5466
744
744
msgid "Only show the Icon of the _Current Tab"
747
#: ../midori/midori-browser.c:5467
747
#: ../midori/midori-browser.c:5469
748
748
msgid "_Duplicate Current Tab"
751
#: ../midori/midori-browser.c:5470
751
#: ../midori/midori-browser.c:5472
752
752
msgid "Close Ot_her Tabs"
755
#: ../midori/midori-browser.c:5473
755
#: ../midori/midori-browser.c:5475
756
756
msgid "Open last _session"
759
#: ../midori/midori-browser.c:5476
759
#: ../midori/midori-browser.c:5478
763
#: ../midori/midori-browser.c:5478
763
#: ../midori/midori-browser.c:5480
764
764
msgid "_Frequent Questions"
767
#: ../midori/midori-browser.c:5481
767
#: ../midori/midori-browser.c:5483
768
768
msgid "_Report a Problem…"
771
#: ../midori/midori-browser.c:5486 ../midori/midori-browser.c:6143
771
#: ../midori/midori-browser.c:5488 ../midori/midori-browser.c:6145
775
#: ../midori/midori-browser.c:5493
775
#: ../midori/midori-browser.c:5495
779
#: ../midori/midori-browser.c:5497
779
#: ../midori/midori-browser.c:5499
780
780
msgid "_Navigationbar"
783
#: ../midori/midori-browser.c:5501
783
#: ../midori/midori-browser.c:5503
784
784
msgid "Side_panel"
787
#: ../midori/midori-browser.c:5502
787
#: ../midori/midori-browser.c:5504
788
788
msgid "Sidepanel"
791
#: ../midori/midori-browser.c:5505
791
#: ../midori/midori-browser.c:5507
792
792
msgid "_Bookmarkbar"
795
#: ../midori/midori-browser.c:5509
795
#: ../midori/midori-browser.c:5511
796
796
msgid "_Statusbar"
799
#: ../midori/midori-browser.c:5518 ../midori/midori-websettings.c:227
799
#: ../midori/midori-browser.c:5520 ../midori/midori-websettings.c:227
800
800
msgid "_Automatic"
803
#: ../midori/midori-browser.c:5521 ../midori/midori-websettings.c:151
803
#: ../midori/midori-browser.c:5523 ../midori/midori-websettings.c:151
804
804
msgid "Chinese Traditional (BIG5)"
807
#: ../midori/midori-browser.c:5524 ../midori/midori-websettings.c:152
807
#: ../midori/midori-browser.c:5526 ../midori/midori-websettings.c:152
808
808
msgid "Chinese Simplified (GB18030)"
811
811
#. i18n: A double underscore "__" is used to prevent the mnemonic
812
#: ../midori/midori-browser.c:5528
812
#: ../midori/midori-browser.c:5530
813
813
msgid "Japanese (SHIFT__JIS)"
816
#: ../midori/midori-browser.c:5531 ../midori/midori-websettings.c:154
816
#: ../midori/midori-browser.c:5533 ../midori/midori-websettings.c:154
817
817
msgid "Korean (EUC-KR)"
820
#: ../midori/midori-browser.c:5534 ../midori/midori-websettings.c:155
820
#: ../midori/midori-browser.c:5536 ../midori/midori-websettings.c:155
821
821
msgid "Russian (KOI8-R)"
824
#: ../midori/midori-browser.c:5537 ../midori/midori-websettings.c:156
824
#: ../midori/midori-browser.c:5539 ../midori/midori-websettings.c:156
825
825
msgid "Unicode (UTF-8)"
828
#: ../midori/midori-browser.c:5540 ../midori/midori-websettings.c:157
828
#: ../midori/midori-browser.c:5542 ../midori/midori-websettings.c:157
829
829
msgid "Western (ISO-8859-1)"
832
#: ../midori/midori-browser.c:5543 ../midori/midori-websettings.c:158
832
#: ../midori/midori-browser.c:5545 ../midori/midori-websettings.c:158
833
833
#: ../midori/midori-websettings.c:234 ../katze/katze-utils.c:420
837
#: ../midori/midori-browser.c:6049
837
#: ../midori/midori-browser.c:6051
838
838
msgid "_Separator"
841
#: ../midori/midori-browser.c:6056
841
#: ../midori/midori-browser.c:6058
842
842
msgid "_Location…"
845
#: ../midori/midori-browser.c:6058
845
#: ../midori/midori-browser.c:6060
846
846
msgid "Open a particular location"
849
#: ../midori/midori-browser.c:6080
849
#: ../midori/midori-browser.c:6082
850
850
msgid "_Web Search…"
853
#: ../midori/midori-browser.c:6082
853
#: ../midori/midori-browser.c:6084
854
854
msgid "Run a web search"
857
#: ../midori/midori-browser.c:6109
857
#: ../midori/midori-browser.c:6111
858
858
msgid "Reopen a previously closed tab or window"
861
#: ../midori/midori-browser.c:6126
861
#: ../midori/midori-browser.c:6128
862
862
msgid "Show the saved bookmarks"
865
#: ../midori/midori-browser.c:6159
865
#: ../midori/midori-browser.c:6161
869
#: ../midori/midori-browser.c:6161
869
#: ../midori/midori-browser.c:6163
870
870
msgid "Show a list of all open tabs"
873
#: ../midori/midori-browser.c:6175
873
#: ../midori/midori-browser.c:6177
877
#: ../midori/midori-browser.c:6177
877
#: ../midori/midori-browser.c:6179
1827
1827
msgid "Close Findbar"
1830
#: ../panels/midori-bookmarks.c:308
1830
#: ../panels/midori-bookmarks.c:312
1832
1832
msgid "Failed to add bookmark item: %s\n"
1835
#: ../panels/midori-bookmarks.c:475
1837
msgid "Failed to update bookmark : %s\n"
1840
#: ../panels/midori-bookmarks.c:535
1835
#. i18n: [n] bookmark(s)
1836
#: ../panels/midori-bookmarks.c:455
1839
msgid_plural "%d bookmarks"
1843
#. i18n: [n] subfolder(s)
1844
#: ../panels/midori-bookmarks.c:465
1846
msgid "%d subfolder"
1847
msgid_plural "%d subfolders"
1851
#. i18n: Empty folder
1852
#: ../panels/midori-bookmarks.c:493
1854
msgid "Empty folder"
1857
#. i18n: Folder containing [[n] folder(s)] and no bookmark
1858
#: ../panels/midori-bookmarks.c:496
1860
msgid "Folder containing %s and no bookmark"
1863
#. i18n: Folder containing [[n] bookmark(s)]
1864
#: ../panels/midori-bookmarks.c:500
1866
msgid "Folder containing %s"
1869
#. i18n: Folder containing [[n] bookmark(s)] and [[n] folder(s)]
1870
#: ../panels/midori-bookmarks.c:503
1872
msgid "Folder containing %s and %s"
1875
#. i18n: Bookmark leading to: [bookmark uri]
1876
#: ../panels/midori-bookmarks.c:514
1878
msgid "Bookmark leading to: %s"
1881
#. i18n: [[n] folder(s)] and no bookmark
1882
#: ../panels/midori-bookmarks.c:528
1884
msgid "%s and no bookmark"
1887
#. i18n: [[n] bookmark(s)] and [[n] folder(s)]
1888
#: ../panels/midori-bookmarks.c:534
1893
#: ../panels/midori-bookmarks.c:586
1895
msgid "Failed to update bookmark: %s\n"
1898
#: ../panels/midori-bookmarks.c:647
1841
1899
msgid "Edit the selected bookmark"
1844
#: ../panels/midori-bookmarks.c:543
1902
#: ../panels/midori-bookmarks.c:655
1845
1903
msgid "Delete the selected bookmark"
1848
#: ../panels/midori-bookmarks.c:558
1906
#: ../panels/midori-bookmarks.c:671
1849
1907
msgid "Add a new folder"
1852
#: ../panels/midori-bookmarks.c:687 ../panels/midori-history.c:628
1910
#: ../panels/midori-bookmarks.c:800 ../panels/midori-history.c:628
1853
1911
msgid "<i>Separator</i>"
1856
1914
#. Create the filter entry
1857
#: ../panels/midori-bookmarks.c:1009
1915
#: ../panels/midori-bookmarks.c:1228
1858
1916
msgid "Search Bookmarks"
2414
2472
msgid "Failed to select suggestions\n"
2417
#: ../extensions/history-list.vala:204
2475
#: ../extensions/history-list.vala:252
2418
2476
msgid "There are no unvisited tabs"
2421
#: ../extensions/history-list.vala:242
2479
#: ../extensions/history-list.vala:290
2423
2481
msgid "History-List"
2426
#: ../extensions/history-list.vala:282
2484
#: ../extensions/history-list.vala:330
2427
2485
msgid "Tab closing behavior"
2430
#: ../extensions/history-list.vala:290
2488
#: ../extensions/history-list.vala:338
2431
2489
msgid "Do nothing"
2434
#: ../extensions/history-list.vala:296
2492
#: ../extensions/history-list.vala:344
2435
2493
msgid "Switch to last viewed tab"
2438
#: ../extensions/history-list.vala:302
2496
#: ../extensions/history-list.vala:350
2439
2497
msgid "Switch to newest tab"
2442
#: ../extensions/history-list.vala:316
2500
#: ../extensions/history-list.vala:364
2443
2501
msgid "Flash window on background tabs"
2446
#: ../extensions/history-list.vala:448
2504
#: ../extensions/history-list.vala:499
2447
2505
msgid "Next new Tab (History List)"
2450
#: ../extensions/history-list.vala:449
2508
#: ../extensions/history-list.vala:500
2451
2509
msgid "Next new tab from history"
2454
#: ../extensions/history-list.vala:458
2512
#: ../extensions/history-list.vala:509
2455
2513
msgid "Previous new Tab (History List)"
2458
#: ../extensions/history-list.vala:459
2516
#: ../extensions/history-list.vala:510
2459
2517
msgid "Previous new tab from history"
2462
#: ../extensions/history-list.vala:468
2520
#: ../extensions/history-list.vala:519
2463
2521
msgid "Display tab in background (History List)"
2466
#: ../extensions/history-list.vala:469
2524
#: ../extensions/history-list.vala:520
2467
2525
msgid "Display the current selected tab in background"
2470
#: ../extensions/history-list.vala:598
2528
#: ../extensions/history-list.vala:649
2471
2529
msgid "History List"
2474
#: ../extensions/history-list.vala:599
2532
#: ../extensions/history-list.vala:650
2475
2533
msgid "Move to the last used tab when switching or closing tabs"