~tintou/midori/search-engines-translation

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/cy.po

  • Committer: Launchpad Translations on behalf of midori
  • Date: 2013-06-15 04:39:28 UTC
  • Revision ID: launchpad_translations_on_behalf_of_midori-20130615043928-dscm872jkodu2q1f
Launchpad automatic translations update.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: midori\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2013-06-01 21:58+0200\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2013-06-14 17:01-0500\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2013-05-20 13:33+0000\n"
12
12
"Last-Translator: Christopher Griffiths <chris@cgriff.co.uk>\n"
13
13
"Language-Team: Welsh <cy@li.org>\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
17
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : (n != 8 && n != 11) ? "
18
18
"2 : 3;\n"
19
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-03 05:14+0000\n"
20
 
"X-Generator: Launchpad (build 16660)\n"
 
19
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-15 04:39+0000\n"
 
20
"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n"
21
21
 
22
22
#: ../data/midori.desktop.in.h:1 ../midori/main.c:162
23
23
#: ../midori/midori-websettings.c:228
162
162
msgid "An unknown error occured"
163
163
msgstr ""
164
164
 
165
 
#: ../midori/midori-app.c:1337 ../midori/midori-browser.c:6124
 
165
#: ../midori/midori-app.c:1337 ../midori/midori-browser.c:6126
166
166
msgid "_Bookmarks"
167
167
msgstr ""
168
168
 
203
203
msgid "_Closed Tabs"
204
204
msgstr ""
205
205
 
206
 
#: ../midori/midori-app.c:1347 ../midori/midori-browser.c:5267
 
206
#: ../midori/midori-app.c:1347 ../midori/midori-browser.c:5269
207
207
msgid "New _Window"
208
208
msgstr ""
209
209
 
229
229
msgid "Unrecognized bookmark format."
230
230
msgstr ""
231
231
 
232
 
#: ../midori/midori-browser.c:324 ../midori/midori-browser.c:5399
 
232
#: ../midori/midori-browser.c:324 ../midori/midori-browser.c:5401
233
233
msgid "Go forward to the next page"
234
234
msgstr ""
235
235
 
236
236
#. i18n: Visit the following logical page, ie. in a forum or blog
237
 
#: ../midori/midori-browser.c:331 ../midori/midori-browser.c:5407
238
 
#: ../midori/midori-browser.c:5410
 
237
#: ../midori/midori-browser.c:331 ../midori/midori-browser.c:5409
 
238
#: ../midori/midori-browser.c:5412
239
239
msgid "Go to the next sub-page"
240
240
msgstr ""
241
241
 
243
243
msgid "Web Search…"
244
244
msgstr ""
245
245
 
246
 
#: ../midori/midori-browser.c:445 ../midori/midori-browser.c:5348
247
 
#: ../midori/midori-browser.c:5357
 
246
#: ../midori/midori-browser.c:445 ../midori/midori-browser.c:5350
 
247
#: ../midori/midori-browser.c:5359
248
248
msgid "Reload the current page"
249
249
msgstr ""
250
250
 
251
 
#: ../midori/midori-browser.c:453 ../midori/midori-browser.c:5354
 
251
#: ../midori/midori-browser.c:453 ../midori/midori-browser.c:5356
252
252
msgid "Stop loading the current page"
253
253
msgstr ""
254
254
 
264
264
msgstr ""
265
265
 
266
266
#: ../midori/midori-browser.c:570 ../midori/midori-browser.c:641
267
 
#: ../midori/midori-browser.c:6933
 
267
#: ../midori/midori-browser.c:6935
268
268
#, c-format
269
269
msgid "Unexpected setting '%s'"
270
270
msgstr ""
280
280
msgstr ""
281
281
 
282
282
#: ../midori/midori-browser.c:841 ../midori/midori-browser.c:883
283
 
#: ../panels/midori-bookmarks.c:114
 
283
#: ../panels/midori-bookmarks.c:118
284
284
msgid "Bookmarks"
285
285
msgstr ""
286
286
 
320
320
msgid "Run as _web application"
321
321
msgstr ""
322
322
 
323
 
#: ../midori/midori-browser.c:1147 ../midori/midori-browser.c:4510
 
323
#: ../midori/midori-browser.c:1147 ../midori/midori-browser.c:4521
324
324
msgid "Save file as"
325
325
msgstr ""
326
326
 
373
373
msgid "New feed"
374
374
msgstr ""
375
375
 
376
 
#: ../midori/midori-browser.c:2585 ../midori/midori-browser.c:5423
377
 
#: ../panels/midori-bookmarks.c:527
 
376
#: ../midori/midori-browser.c:2585 ../midori/midori-browser.c:5425
 
377
#: ../panels/midori-bookmarks.c:639
378
378
msgid "Add a new bookmark"
379
379
msgstr ""
380
380
 
381
381
#. FIXME: Blacklist/ custom contract doesn't work
382
382
#. gchar* blacklisted_contracts[] = { "print", NULL };
383
383
#. FIXME: granite: should return GtkWidget* like GTK+
384
 
#: ../midori/midori-browser.c:2634 ../midori/midori-browser.c:5299
 
384
#: ../midori/midori-browser.c:2634 ../midori/midori-browser.c:5301
385
385
msgid "Share this page"
386
386
msgstr ""
387
387
 
403
403
msgid "_Enable Caret Browsing"
404
404
msgstr ""
405
405
 
406
 
#: ../midori/midori-browser.c:3928 ../midori/midori-browser.c:5871
 
406
#: ../midori/midori-browser.c:3928 ../midori/midori-browser.c:5873
407
407
#, c-format
408
408
msgid "Failed to insert new history item: %s\n"
409
409
msgstr ""
410
410
 
411
 
#: ../midori/midori-browser.c:4242 ../panels/midori-bookmarks.c:835
 
411
#: ../midori/midori-browser.c:4249 ../panels/midori-bookmarks.c:955
412
412
#: ../panels/midori-history.c:792
413
413
msgid "Open all in _Tabs"
414
414
msgstr ""
415
415
 
416
 
#: ../midori/midori-browser.c:4249 ../panels/midori-bookmarks.c:841
 
416
#: ../midori/midori-browser.c:4258 ../panels/midori-bookmarks.c:963
417
417
#: ../panels/midori-history.c:798 ../extensions/feed-panel/feed-panel.c:511
418
418
msgid "Open in New _Tab"
419
419
msgstr ""
420
420
 
421
 
#: ../midori/midori-browser.c:4252 ../midori/midori-view.c:2915
422
 
#: ../midori/midori-view.c:4873 ../panels/midori-bookmarks.c:843
 
421
#: ../midori/midori-browser.c:4261 ../midori/midori-view.c:2915
 
422
#: ../midori/midori-view.c:4873 ../panels/midori-bookmarks.c:965
423
423
#: ../panels/midori-history.c:800 ../extensions/feed-panel/feed-panel.c:513
424
424
msgid "Open in New _Window"
425
425
msgstr ""
426
426
 
427
 
#: ../midori/midori-browser.c:4341
 
427
#: ../midori/midori-browser.c:4352
428
428
msgid "Arora"
429
429
msgstr ""
430
430
 
431
 
#: ../midori/midori-browser.c:4342
 
431
#: ../midori/midori-browser.c:4353
432
432
msgid "Kazehakase"
433
433
msgstr ""
434
434
 
435
 
#: ../midori/midori-browser.c:4343
 
435
#: ../midori/midori-browser.c:4354
436
436
msgid "Opera"
437
437
msgstr ""
438
438
 
439
 
#: ../midori/midori-browser.c:4344
 
439
#: ../midori/midori-browser.c:4355
440
440
msgid "Konqueror"
441
441
msgstr ""
442
442
 
443
 
#: ../midori/midori-browser.c:4345
 
443
#: ../midori/midori-browser.c:4356
444
444
msgid "Epiphany"
445
445
msgstr ""
446
446
 
447
 
#: ../midori/midori-browser.c:4346
 
447
#: ../midori/midori-browser.c:4357
448
448
#, c-format
449
449
msgid "Firefox (%s)"
450
450
msgstr ""
451
451
 
452
 
#: ../midori/midori-browser.c:4347
 
452
#: ../midori/midori-browser.c:4358
453
453
msgid "Midori 0.2.6"
454
454
msgstr ""
455
455
 
456
 
#: ../midori/midori-browser.c:4365
 
456
#: ../midori/midori-browser.c:4376
457
457
msgid "Import bookmarks…"
458
458
msgstr ""
459
459
 
460
 
#: ../midori/midori-browser.c:4368
 
460
#: ../midori/midori-browser.c:4379
461
461
msgid "_Import bookmarks"
462
462
msgstr ""
463
463
 
464
 
#: ../midori/midori-browser.c:4379
 
464
#: ../midori/midori-browser.c:4390
465
465
msgid "_Application:"
466
466
msgstr ""
467
467
 
468
 
#: ../midori/midori-browser.c:4444
 
468
#: ../midori/midori-browser.c:4455
469
469
msgid "Import from XBEL or HTML file"
470
470
msgstr ""
471
471
 
472
 
#: ../midori/midori-browser.c:4472
 
472
#: ../midori/midori-browser.c:4483
473
473
msgid "Import from a file"
474
474
msgstr ""
475
475
 
476
 
#: ../midori/midori-browser.c:4484
 
476
#: ../midori/midori-browser.c:4495
477
477
msgid "Failed to import bookmarks"
478
478
msgstr ""
479
479
 
480
 
#: ../midori/midori-browser.c:4515
 
480
#: ../midori/midori-browser.c:4526
481
481
msgid "XBEL Bookmarks"
482
482
msgstr ""
483
483
 
484
 
#: ../midori/midori-browser.c:4520
 
484
#: ../midori/midori-browser.c:4531
485
485
msgid "Netscape Bookmarks"
486
486
msgstr ""
487
487
 
488
 
#: ../midori/midori-browser.c:4534
 
488
#: ../midori/midori-browser.c:4545
489
489
msgid "Midori can only export to XBEL (*.xbel) and Netscape (*.html)"
490
490
msgstr ""
491
491
 
492
 
#: ../midori/midori-browser.c:4549
 
492
#: ../midori/midori-browser.c:4560
493
493
msgid "Failed to export bookmarks"
494
494
msgstr ""
495
495
 
496
 
#: ../midori/midori-browser.c:4765
 
496
#: ../midori/midori-browser.c:4776
497
497
msgid "A lightweight web browser."
498
498
msgstr ""
499
499
 
500
 
#: ../midori/midori-browser.c:4766
 
500
#: ../midori/midori-browser.c:4777
501
501
msgid "See about:version for version info."
502
502
msgstr ""
503
503
 
504
 
#: ../midori/midori-browser.c:4768
 
504
#: ../midori/midori-browser.c:4779
505
505
msgid ""
506
506
"This library is free software; you can redistribute it and/or modify it "
507
507
"under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the "
509
509
"option) any later version."
510
510
msgstr ""
511
511
 
512
 
#: ../midori/midori-browser.c:4803
 
512
#: ../midori/midori-browser.c:4814
513
513
msgid "translator-credits"
514
514
msgstr ""
515
515
"Launchpad Contributions:\n"
516
516
"  Christopher Griffiths https://launchpad.net/~chris"
517
517
 
518
 
#: ../midori/midori-browser.c:5265
 
518
#: ../midori/midori-browser.c:5267
519
519
msgid "_File"
520
520
msgstr ""
521
521
 
522
 
#: ../midori/midori-browser.c:5268
 
522
#: ../midori/midori-browser.c:5270
523
523
msgid "Open a new window"
524
524
msgstr ""
525
525
 
526
 
#: ../midori/midori-browser.c:5271
 
526
#: ../midori/midori-browser.c:5273
527
527
msgid "Open a new tab"
528
528
msgstr ""
529
529
 
530
 
#: ../midori/midori-browser.c:5273
 
530
#: ../midori/midori-browser.c:5275
531
531
msgid "New P_rivate Browsing Window"
532
532
msgstr ""
533
533
 
534
 
#: ../midori/midori-browser.c:5277
 
534
#: ../midori/midori-browser.c:5279
535
535
msgid "Open a file"
536
536
msgstr ""
537
537
 
538
 
#: ../midori/midori-browser.c:5279
 
538
#: ../midori/midori-browser.c:5281
539
539
msgid "_Save Page As…"
540
540
msgstr ""
541
541
 
542
 
#: ../midori/midori-browser.c:5280
 
542
#: ../midori/midori-browser.c:5282
543
543
msgid "Save to a file"
544
544
msgstr ""
545
545
 
546
 
#: ../midori/midori-browser.c:5282
 
546
#: ../midori/midori-browser.c:5284
547
547
msgid "Add to Speed _dial"
548
548
msgstr ""
549
549
 
550
 
#: ../midori/midori-browser.c:5285
 
550
#: ../midori/midori-browser.c:5287
551
551
msgid "Subscribe to News _feed"
552
552
msgstr ""
553
553
 
554
 
#: ../midori/midori-browser.c:5291
 
554
#: ../midori/midori-browser.c:5293
555
555
msgid "_Close Tab"
556
556
msgstr ""
557
557
 
558
 
#: ../midori/midori-browser.c:5292
 
558
#: ../midori/midori-browser.c:5294
559
559
msgid "Close the current tab"
560
560
msgstr ""
561
561
 
562
 
#: ../midori/midori-browser.c:5294
 
562
#: ../midori/midori-browser.c:5296
563
563
msgid "C_lose Window"
564
564
msgstr ""
565
565
 
566
 
#: ../midori/midori-browser.c:5298
 
566
#: ../midori/midori-browser.c:5300
567
567
msgid "_Share"
568
568
msgstr ""
569
569
 
570
 
#: ../midori/midori-browser.c:5303
 
570
#: ../midori/midori-browser.c:5305
571
571
msgid "Print the current page"
572
572
msgstr ""
573
573
 
574
 
#: ../midori/midori-browser.c:5306
 
574
#: ../midori/midori-browser.c:5308
575
575
msgid "Close a_ll Windows"
576
576
msgstr ""
577
577
 
578
 
#: ../midori/midori-browser.c:5309
 
578
#: ../midori/midori-browser.c:5311
579
579
msgid "_Edit"
580
580
msgstr ""
581
581
 
582
 
#: ../midori/midori-browser.c:5332
 
582
#: ../midori/midori-browser.c:5334
583
583
msgid "_Find…"
584
584
msgstr ""
585
585
 
586
 
#: ../midori/midori-browser.c:5333
 
586
#: ../midori/midori-browser.c:5335
587
587
msgid "Find a word or phrase in the page"
588
588
msgstr ""
589
589
 
590
 
#: ../midori/midori-browser.c:5335
 
590
#: ../midori/midori-browser.c:5337
591
591
msgid "Find _Next"
592
592
msgstr ""
593
593
 
594
 
#: ../midori/midori-browser.c:5338
 
594
#: ../midori/midori-browser.c:5340
595
595
msgid "Find _Previous"
596
596
msgstr ""
597
597
 
598
 
#: ../midori/midori-browser.c:5342
 
598
#: ../midori/midori-browser.c:5344
599
599
msgid "Configure the application preferences"
600
600
msgstr ""
601
601
 
602
 
#: ../midori/midori-browser.c:5344
 
602
#: ../midori/midori-browser.c:5346
603
603
msgid "_View"
604
604
msgstr ""
605
605
 
606
 
#: ../midori/midori-browser.c:5345
 
606
#: ../midori/midori-browser.c:5347
607
607
msgid "_Toolbars"
608
608
msgstr ""
609
609
 
610
 
#: ../midori/midori-browser.c:5350
 
610
#: ../midori/midori-browser.c:5352
611
611
msgid "Reload page without caching"
612
612
msgstr ""
613
613
 
614
 
#: ../midori/midori-browser.c:5360
 
614
#: ../midori/midori-browser.c:5362
615
615
msgid "Increase the zoom level"
616
616
msgstr ""
617
617
 
618
 
#: ../midori/midori-browser.c:5363
 
618
#: ../midori/midori-browser.c:5365
619
619
msgid "Decrease the zoom level"
620
620
msgstr ""
621
621
 
622
 
#: ../midori/midori-browser.c:5367
 
622
#: ../midori/midori-browser.c:5369
623
623
msgid "_Encoding"
624
624
msgstr ""
625
625
 
626
 
#: ../midori/midori-browser.c:5369
 
626
#: ../midori/midori-browser.c:5371
627
627
msgid "View So_urce"
628
628
msgstr ""
629
629
 
630
 
#: ../midori/midori-browser.c:5372
 
630
#: ../midori/midori-browser.c:5374
631
631
msgid "Ca_ret Browsing"
632
632
msgstr ""
633
633
 
634
 
#: ../midori/midori-browser.c:5376
 
634
#: ../midori/midori-browser.c:5378
635
635
msgid "Toggle fullscreen view"
636
636
msgstr ""
637
637
 
638
 
#: ../midori/midori-browser.c:5378
 
638
#: ../midori/midori-browser.c:5380
639
639
msgid "Scroll _Left"
640
640
msgstr ""
641
641
 
642
 
#: ../midori/midori-browser.c:5381
 
642
#: ../midori/midori-browser.c:5383
643
643
msgid "Scroll _Down"
644
644
msgstr ""
645
645
 
646
 
#: ../midori/midori-browser.c:5384
 
646
#: ../midori/midori-browser.c:5386
647
647
msgid "Scroll _Up"
648
648
msgstr ""
649
649
 
650
 
#: ../midori/midori-browser.c:5387
 
650
#: ../midori/midori-browser.c:5389
651
651
msgid "Scroll _Right"
652
652
msgstr ""
653
653
 
654
 
#: ../midori/midori-browser.c:5390
 
654
#: ../midori/midori-browser.c:5392
655
655
msgid "_Readable"
656
656
msgstr ""
657
657
 
658
 
#: ../midori/midori-browser.c:5393
 
658
#: ../midori/midori-browser.c:5395
659
659
msgid "_Go"
660
660
msgstr ""
661
661
 
662
 
#: ../midori/midori-browser.c:5396
 
662
#: ../midori/midori-browser.c:5398
663
663
msgid "Go back to the previous page"
664
664
msgstr ""
665
665
 
666
666
#. i18n: Visit the previous logical page, ie. in a forum or blog
667
 
#: ../midori/midori-browser.c:5403
 
667
#: ../midori/midori-browser.c:5405
668
668
msgid "Go to the previous sub-page"
669
669
msgstr ""
670
670
 
671
 
#: ../midori/midori-browser.c:5412
 
671
#: ../midori/midori-browser.c:5414
672
672
msgid "_Homepage"
673
673
msgstr ""
674
674
 
675
 
#: ../midori/midori-browser.c:5413
 
675
#: ../midori/midori-browser.c:5415
676
676
msgid "Go to your homepage"
677
677
msgstr ""
678
678
 
679
 
#: ../midori/midori-browser.c:5415
 
679
#: ../midori/midori-browser.c:5417
680
680
msgid "Empty Trash"
681
681
msgstr ""
682
682
 
683
 
#: ../midori/midori-browser.c:5418
 
683
#: ../midori/midori-browser.c:5420
684
684
msgid "Undo _Close Tab"
685
685
msgstr ""
686
686
 
687
 
#: ../midori/midori-browser.c:5425
 
687
#: ../midori/midori-browser.c:5427
688
688
msgid "Add a new _folder"
689
689
msgstr ""
690
690
 
691
 
#: ../midori/midori-browser.c:5428
 
691
#: ../midori/midori-browser.c:5430
692
692
msgid "_Import bookmarks…"
693
693
msgstr ""
694
694
 
695
 
#: ../midori/midori-browser.c:5431
 
695
#: ../midori/midori-browser.c:5433
696
696
msgid "_Export bookmarks…"
697
697
msgstr ""
698
698
 
699
 
#: ../midori/midori-browser.c:5434
 
699
#: ../midori/midori-browser.c:5436
700
700
msgid "_Manage Search Engines…"
701
701
msgstr ""
702
702
 
703
 
#: ../midori/midori-browser.c:5437
 
703
#: ../midori/midori-browser.c:5439
704
704
msgid "_Clear Private Data…"
705
705
msgstr ""
706
706
 
707
 
#: ../midori/midori-browser.c:5440
 
707
#: ../midori/midori-browser.c:5442
708
708
msgid "_Inspect Page"
709
709
msgstr ""
710
710
 
711
 
#: ../midori/midori-browser.c:5444
 
711
#: ../midori/midori-browser.c:5446
712
712
msgid "_Previous Tab"
713
713
msgstr ""
714
714
 
715
 
#: ../midori/midori-browser.c:5447
 
715
#: ../midori/midori-browser.c:5449
716
716
msgid "_Next Tab"
717
717
msgstr ""
718
718
 
719
 
#: ../midori/midori-browser.c:5449
 
719
#: ../midori/midori-browser.c:5451
720
720
msgid "Move Tab to _first position"
721
721
msgstr ""
722
722
 
723
 
#: ../midori/midori-browser.c:5451
 
723
#: ../midori/midori-browser.c:5453
724
724
msgid "Move Tab _Backward"
725
725
msgstr ""
726
726
 
727
 
#: ../midori/midori-browser.c:5453
 
727
#: ../midori/midori-browser.c:5455
728
728
msgid "_Move Tab Forward"
729
729
msgstr ""
730
730
 
731
 
#: ../midori/midori-browser.c:5455
 
731
#: ../midori/midori-browser.c:5457
732
732
msgid "Move Tab to _last position"
733
733
msgstr ""
734
734
 
735
 
#: ../midori/midori-browser.c:5458
 
735
#: ../midori/midori-browser.c:5460
736
736
msgid "Focus _Current Tab"
737
737
msgstr ""
738
738
 
739
 
#: ../midori/midori-browser.c:5461
 
739
#: ../midori/midori-browser.c:5463
740
740
msgid "Focus _Next view"
741
741
msgstr ""
742
742
 
743
 
#: ../midori/midori-browser.c:5464
 
743
#: ../midori/midori-browser.c:5466
744
744
msgid "Only show the Icon of the _Current Tab"
745
745
msgstr ""
746
746
 
747
 
#: ../midori/midori-browser.c:5467
 
747
#: ../midori/midori-browser.c:5469
748
748
msgid "_Duplicate Current Tab"
749
749
msgstr ""
750
750
 
751
 
#: ../midori/midori-browser.c:5470
 
751
#: ../midori/midori-browser.c:5472
752
752
msgid "Close Ot_her Tabs"
753
753
msgstr ""
754
754
 
755
 
#: ../midori/midori-browser.c:5473
 
755
#: ../midori/midori-browser.c:5475
756
756
msgid "Open last _session"
757
757
msgstr ""
758
758
 
759
 
#: ../midori/midori-browser.c:5476
 
759
#: ../midori/midori-browser.c:5478
760
760
msgid "_Help"
761
761
msgstr ""
762
762
 
763
 
#: ../midori/midori-browser.c:5478
 
763
#: ../midori/midori-browser.c:5480
764
764
msgid "_Frequent Questions"
765
765
msgstr ""
766
766
 
767
 
#: ../midori/midori-browser.c:5481
 
767
#: ../midori/midori-browser.c:5483
768
768
msgid "_Report a Problem…"
769
769
msgstr ""
770
770
 
771
 
#: ../midori/midori-browser.c:5486 ../midori/midori-browser.c:6143
 
771
#: ../midori/midori-browser.c:5488 ../midori/midori-browser.c:6145
772
772
msgid "_Tools"
773
773
msgstr ""
774
774
 
775
 
#: ../midori/midori-browser.c:5493
 
775
#: ../midori/midori-browser.c:5495
776
776
msgid "_Menubar"
777
777
msgstr ""
778
778
 
779
 
#: ../midori/midori-browser.c:5497
 
779
#: ../midori/midori-browser.c:5499
780
780
msgid "_Navigationbar"
781
781
msgstr ""
782
782
 
783
 
#: ../midori/midori-browser.c:5501
 
783
#: ../midori/midori-browser.c:5503
784
784
msgid "Side_panel"
785
785
msgstr ""
786
786
 
787
 
#: ../midori/midori-browser.c:5502
 
787
#: ../midori/midori-browser.c:5504
788
788
msgid "Sidepanel"
789
789
msgstr ""
790
790
 
791
 
#: ../midori/midori-browser.c:5505
 
791
#: ../midori/midori-browser.c:5507
792
792
msgid "_Bookmarkbar"
793
793
msgstr ""
794
794
 
795
 
#: ../midori/midori-browser.c:5509
 
795
#: ../midori/midori-browser.c:5511
796
796
msgid "_Statusbar"
797
797
msgstr ""
798
798
 
799
 
#: ../midori/midori-browser.c:5518 ../midori/midori-websettings.c:227
 
799
#: ../midori/midori-browser.c:5520 ../midori/midori-websettings.c:227
800
800
msgid "_Automatic"
801
801
msgstr ""
802
802
 
803
 
#: ../midori/midori-browser.c:5521 ../midori/midori-websettings.c:151
 
803
#: ../midori/midori-browser.c:5523 ../midori/midori-websettings.c:151
804
804
msgid "Chinese Traditional (BIG5)"
805
805
msgstr ""
806
806
 
807
 
#: ../midori/midori-browser.c:5524 ../midori/midori-websettings.c:152
 
807
#: ../midori/midori-browser.c:5526 ../midori/midori-websettings.c:152
808
808
msgid "Chinese Simplified (GB18030)"
809
809
msgstr ""
810
810
 
811
811
#. i18n: A double underscore "__" is used to prevent the mnemonic
812
 
#: ../midori/midori-browser.c:5528
 
812
#: ../midori/midori-browser.c:5530
813
813
msgid "Japanese (SHIFT__JIS)"
814
814
msgstr ""
815
815
 
816
 
#: ../midori/midori-browser.c:5531 ../midori/midori-websettings.c:154
 
816
#: ../midori/midori-browser.c:5533 ../midori/midori-websettings.c:154
817
817
msgid "Korean (EUC-KR)"
818
818
msgstr ""
819
819
 
820
 
#: ../midori/midori-browser.c:5534 ../midori/midori-websettings.c:155
 
820
#: ../midori/midori-browser.c:5536 ../midori/midori-websettings.c:155
821
821
msgid "Russian (KOI8-R)"
822
822
msgstr ""
823
823
 
824
 
#: ../midori/midori-browser.c:5537 ../midori/midori-websettings.c:156
 
824
#: ../midori/midori-browser.c:5539 ../midori/midori-websettings.c:156
825
825
msgid "Unicode (UTF-8)"
826
826
msgstr ""
827
827
 
828
 
#: ../midori/midori-browser.c:5540 ../midori/midori-websettings.c:157
 
828
#: ../midori/midori-browser.c:5542 ../midori/midori-websettings.c:157
829
829
msgid "Western (ISO-8859-1)"
830
830
msgstr ""
831
831
 
832
 
#: ../midori/midori-browser.c:5543 ../midori/midori-websettings.c:158
 
832
#: ../midori/midori-browser.c:5545 ../midori/midori-websettings.c:158
833
833
#: ../midori/midori-websettings.c:234 ../katze/katze-utils.c:420
834
834
msgid "Custom…"
835
835
msgstr ""
836
836
 
837
 
#: ../midori/midori-browser.c:6049
 
837
#: ../midori/midori-browser.c:6051
838
838
msgid "_Separator"
839
839
msgstr ""
840
840
 
841
 
#: ../midori/midori-browser.c:6056
 
841
#: ../midori/midori-browser.c:6058
842
842
msgid "_Location…"
843
843
msgstr ""
844
844
 
845
 
#: ../midori/midori-browser.c:6058
 
845
#: ../midori/midori-browser.c:6060
846
846
msgid "Open a particular location"
847
847
msgstr ""
848
848
 
849
 
#: ../midori/midori-browser.c:6080
 
849
#: ../midori/midori-browser.c:6082
850
850
msgid "_Web Search…"
851
851
msgstr ""
852
852
 
853
 
#: ../midori/midori-browser.c:6082
 
853
#: ../midori/midori-browser.c:6084
854
854
msgid "Run a web search"
855
855
msgstr ""
856
856
 
857
 
#: ../midori/midori-browser.c:6109
 
857
#: ../midori/midori-browser.c:6111
858
858
msgid "Reopen a previously closed tab or window"
859
859
msgstr ""
860
860
 
861
 
#: ../midori/midori-browser.c:6126
 
861
#: ../midori/midori-browser.c:6128
862
862
msgid "Show the saved bookmarks"
863
863
msgstr ""
864
864
 
865
 
#: ../midori/midori-browser.c:6159
 
865
#: ../midori/midori-browser.c:6161
866
866
msgid "_Tabs"
867
867
msgstr ""
868
868
 
869
 
#: ../midori/midori-browser.c:6161
 
869
#: ../midori/midori-browser.c:6163
870
870
msgid "Show a list of all open tabs"
871
871
msgstr ""
872
872
 
873
 
#: ../midori/midori-browser.c:6175
 
873
#: ../midori/midori-browser.c:6177
874
874
msgid "_Menu"
875
875
msgstr ""
876
876
 
877
 
#: ../midori/midori-browser.c:6177
 
877
#: ../midori/midori-browser.c:6179
878
878
msgid "Menu"
879
879
msgstr ""
880
880
 
1344
1344
msgstr[1] ""
1345
1345
 
1346
1346
#. i18n: word stem of "previous page" type links, case is not important
1347
 
#: ../midori/midori-view.c:5583
 
1347
#: ../midori/midori-view.c:5576
1348
1348
msgid "previous"
1349
1349
msgstr ""
1350
1350
 
1351
1351
#. i18n: word stem of "next page" type links, case is not important
1352
 
#: ../midori/midori-view.c:5602
 
1352
#: ../midori/midori-view.c:5595
1353
1353
msgid "next"
1354
1354
msgstr ""
1355
1355
 
1356
 
#: ../midori/midori-view.c:5616
 
1356
#: ../midori/midori-view.c:5609
1357
1357
msgid "Print background images"
1358
1358
msgstr ""
1359
1359
 
1360
 
#: ../midori/midori-view.c:5617
 
1360
#: ../midori/midori-view.c:5610
1361
1361
msgid "Whether background images should be printed"
1362
1362
msgstr ""
1363
1363
 
1364
 
#: ../midori/midori-view.c:5647
 
1364
#: ../midori/midori-view.c:5640
1365
1365
msgid "Features"
1366
1366
msgstr ""
1367
1367
 
1827
1827
msgid "Close Findbar"
1828
1828
msgstr ""
1829
1829
 
1830
 
#: ../panels/midori-bookmarks.c:308
 
1830
#: ../panels/midori-bookmarks.c:312
1831
1831
#, c-format
1832
1832
msgid "Failed to add bookmark item: %s\n"
1833
1833
msgstr ""
1834
1834
 
1835
 
#: ../panels/midori-bookmarks.c:475
1836
 
#, c-format
1837
 
msgid "Failed to update bookmark : %s\n"
1838
 
msgstr ""
1839
 
 
1840
 
#: ../panels/midori-bookmarks.c:535
 
1835
#. i18n: [n] bookmark(s)
 
1836
#: ../panels/midori-bookmarks.c:455
 
1837
#, c-format
 
1838
msgid "%d bookmark"
 
1839
msgid_plural "%d bookmarks"
 
1840
msgstr[0] ""
 
1841
msgstr[1] ""
 
1842
 
 
1843
#. i18n: [n] subfolder(s)
 
1844
#: ../panels/midori-bookmarks.c:465
 
1845
#, c-format
 
1846
msgid "%d subfolder"
 
1847
msgid_plural "%d subfolders"
 
1848
msgstr[0] ""
 
1849
msgstr[1] ""
 
1850
 
 
1851
#. i18n: Empty folder
 
1852
#: ../panels/midori-bookmarks.c:493
 
1853
#, c-format
 
1854
msgid "Empty folder"
 
1855
msgstr ""
 
1856
 
 
1857
#. i18n: Folder containing [[n] folder(s)] and no bookmark
 
1858
#: ../panels/midori-bookmarks.c:496
 
1859
#, c-format
 
1860
msgid "Folder containing %s and no bookmark"
 
1861
msgstr ""
 
1862
 
 
1863
#. i18n: Folder containing [[n] bookmark(s)]
 
1864
#: ../panels/midori-bookmarks.c:500
 
1865
#, c-format
 
1866
msgid "Folder containing %s"
 
1867
msgstr ""
 
1868
 
 
1869
#. i18n: Folder containing [[n] bookmark(s)] and [[n] folder(s)]
 
1870
#: ../panels/midori-bookmarks.c:503
 
1871
#, c-format
 
1872
msgid "Folder containing %s and %s"
 
1873
msgstr ""
 
1874
 
 
1875
#. i18n: Bookmark leading to: [bookmark uri]
 
1876
#: ../panels/midori-bookmarks.c:514
 
1877
#, c-format
 
1878
msgid "Bookmark leading to: %s"
 
1879
msgstr ""
 
1880
 
 
1881
#. i18n: [[n] folder(s)] and no bookmark
 
1882
#: ../panels/midori-bookmarks.c:528
 
1883
#, c-format
 
1884
msgid "%s and no bookmark"
 
1885
msgstr ""
 
1886
 
 
1887
#. i18n: [[n] bookmark(s)] and [[n] folder(s)]
 
1888
#: ../panels/midori-bookmarks.c:534
 
1889
#, c-format
 
1890
msgid "%s and %s"
 
1891
msgstr ""
 
1892
 
 
1893
#: ../panels/midori-bookmarks.c:586
 
1894
#, c-format
 
1895
msgid "Failed to update bookmark: %s\n"
 
1896
msgstr ""
 
1897
 
 
1898
#: ../panels/midori-bookmarks.c:647
1841
1899
msgid "Edit the selected bookmark"
1842
1900
msgstr ""
1843
1901
 
1844
 
#: ../panels/midori-bookmarks.c:543
 
1902
#: ../panels/midori-bookmarks.c:655
1845
1903
msgid "Delete the selected bookmark"
1846
1904
msgstr ""
1847
1905
 
1848
 
#: ../panels/midori-bookmarks.c:558
 
1906
#: ../panels/midori-bookmarks.c:671
1849
1907
msgid "Add a new folder"
1850
1908
msgstr ""
1851
1909
 
1852
 
#: ../panels/midori-bookmarks.c:687 ../panels/midori-history.c:628
 
1910
#: ../panels/midori-bookmarks.c:800 ../panels/midori-history.c:628
1853
1911
msgid "<i>Separator</i>"
1854
1912
msgstr ""
1855
1913
 
1856
1914
#. Create the filter entry
1857
 
#: ../panels/midori-bookmarks.c:1009
 
1915
#: ../panels/midori-bookmarks.c:1228
1858
1916
msgid "Search Bookmarks"
1859
1917
msgstr ""
1860
1918
 
1877
1935
msgid "A week ago"
1878
1936
msgstr ""
1879
1937
 
1880
 
#: ../panels/midori-history.c:234 ../midori/midori-bookmarks.c:59
 
1938
#: ../panels/midori-history.c:234
1881
1939
#, c-format
1882
1940
msgid "Failed to remove history item: %s\n"
1883
1941
msgstr ""
1979
2037
 
1980
2038
#: ../katze/katze-preferences.c:72 ../extensions/delayed-load.vala:24
1981
2039
#: ../extensions/external-download-manager.vala:224
1982
 
#: ../extensions/history-list.vala:242
 
2040
#: ../extensions/history-list.vala:290
1983
2041
#, c-format
1984
2042
msgid "Preferences for %s"
1985
2043
msgstr ""
2110
2168
msgid "Support for userscripts and userstyles"
2111
2169
msgstr ""
2112
2170
 
2113
 
#: ../extensions/colorful-tabs.c:260
 
2171
#: ../extensions/colorful-tabs.c:265
2114
2172
msgid "Colorful Tabs"
2115
2173
msgstr ""
2116
2174
 
2117
 
#: ../extensions/colorful-tabs.c:261
 
2175
#: ../extensions/colorful-tabs.c:266
2118
2176
msgid "Tint each tab distinctly"
2119
2177
msgstr ""
2120
2178
 
2385
2443
msgstr ""
2386
2444
 
2387
2445
#: ../extensions/formhistory/formhistory.c:515 ../midori/midori-history.c:47
2388
 
#: ../midori/midori-bookmarks.c:155
 
2446
#: ../midori/midori-bookmarks.c:157
2389
2447
#, c-format
2390
2448
msgid "Failed to open database: %s\n"
2391
2449
msgstr ""
2414
2472
msgid "Failed to select suggestions\n"
2415
2473
msgstr ""
2416
2474
 
2417
 
#: ../extensions/history-list.vala:204
 
2475
#: ../extensions/history-list.vala:252
2418
2476
msgid "There are no unvisited tabs"
2419
2477
msgstr ""
2420
2478
 
2421
 
#: ../extensions/history-list.vala:242
 
2479
#: ../extensions/history-list.vala:290
2422
2480
#, c-format
2423
2481
msgid "History-List"
2424
2482
msgstr ""
2425
2483
 
2426
 
#: ../extensions/history-list.vala:282
 
2484
#: ../extensions/history-list.vala:330
2427
2485
msgid "Tab closing behavior"
2428
2486
msgstr ""
2429
2487
 
2430
 
#: ../extensions/history-list.vala:290
 
2488
#: ../extensions/history-list.vala:338
2431
2489
msgid "Do nothing"
2432
2490
msgstr ""
2433
2491
 
2434
 
#: ../extensions/history-list.vala:296
 
2492
#: ../extensions/history-list.vala:344
2435
2493
msgid "Switch to last viewed tab"
2436
2494
msgstr ""
2437
2495
 
2438
 
#: ../extensions/history-list.vala:302
 
2496
#: ../extensions/history-list.vala:350
2439
2497
msgid "Switch to newest tab"
2440
2498
msgstr ""
2441
2499
 
2442
 
#: ../extensions/history-list.vala:316
 
2500
#: ../extensions/history-list.vala:364
2443
2501
msgid "Flash window on background tabs"
2444
2502
msgstr ""
2445
2503
 
2446
 
#: ../extensions/history-list.vala:448
 
2504
#: ../extensions/history-list.vala:499
2447
2505
msgid "Next new Tab (History List)"
2448
2506
msgstr ""
2449
2507
 
2450
 
#: ../extensions/history-list.vala:449
 
2508
#: ../extensions/history-list.vala:500
2451
2509
msgid "Next new tab from history"
2452
2510
msgstr ""
2453
2511
 
2454
 
#: ../extensions/history-list.vala:458
 
2512
#: ../extensions/history-list.vala:509
2455
2513
msgid "Previous new Tab (History List)"
2456
2514
msgstr ""
2457
2515
 
2458
 
#: ../extensions/history-list.vala:459
 
2516
#: ../extensions/history-list.vala:510
2459
2517
msgid "Previous new tab from history"
2460
2518
msgstr ""
2461
2519
 
2462
 
#: ../extensions/history-list.vala:468
 
2520
#: ../extensions/history-list.vala:519
2463
2521
msgid "Display tab in background (History List)"
2464
2522
msgstr ""
2465
2523
 
2466
 
#: ../extensions/history-list.vala:469
 
2524
#: ../extensions/history-list.vala:520
2467
2525
msgid "Display the current selected tab in background"
2468
2526
msgstr ""
2469
2527
 
2470
 
#: ../extensions/history-list.vala:598
 
2528
#: ../extensions/history-list.vala:649
2471
2529
msgid "History List"
2472
2530
msgstr ""
2473
2531
 
2474
 
#: ../extensions/history-list.vala:599
 
2532
#: ../extensions/history-list.vala:650
2475
2533
msgid "Move to the last used tab when switching or closing tabs"
2476
2534
msgstr ""
2477
2535
 
2551
2609
msgid "New tabs have no label by default"
2552
2610
msgstr ""
2553
2611
 
2554
 
#: ../extensions/toolbar-editor.c:393
 
2612
#: ../extensions/toolbar-editor.c:401
2555
2613
msgid "Customize Toolbar"
2556
2614
msgstr ""
2557
2615
 
2558
 
#: ../extensions/toolbar-editor.c:409
 
2616
#: ../extensions/toolbar-editor.c:417
2559
2617
msgid ""
2560
2618
"Select items to be displayed on the toolbar. Items can be reordered by drag "
2561
2619
"and drop."
2562
2620
msgstr ""
2563
2621
 
2564
 
#: ../extensions/toolbar-editor.c:425
 
2622
#: ../extensions/toolbar-editor.c:433
2565
2623
msgid "Available Items"
2566
2624
msgstr ""
2567
2625
 
2568
 
#: ../extensions/toolbar-editor.c:446
 
2626
#: ../extensions/toolbar-editor.c:454
2569
2627
msgid "Displayed Items"
2570
2628
msgstr ""
2571
2629
 
2572
 
#: ../extensions/toolbar-editor.c:586
 
2630
#: ../extensions/toolbar-editor.c:611
2573
2631
msgid "_Customize Toolbar…"
2574
2632
msgstr ""
2575
2633
 
2576
 
#: ../extensions/toolbar-editor.c:615
 
2634
#: ../extensions/toolbar-editor.c:640
2577
2635
msgid "Toolbar Editor"
2578
2636
msgstr ""
2579
2637
 
2580
 
#: ../extensions/toolbar-editor.c:616
 
2638
#: ../extensions/toolbar-editor.c:641
2581
2639
msgid "Easily edit the toolbar layout"
2582
2640
msgstr ""
2583
2641
 
2644
2702
msgid "Failed to remove old history items: %s\n"
2645
2703
msgstr ""
2646
2704
 
2647
 
#: ../midori/midori-bookmarks.c:104
 
2705
#: ../midori/midori-bookmarks.c:60
 
2706
#, c-format
 
2707
msgid "Failed to remove bookmark item: %s\n"
 
2708
msgstr ""
 
2709
 
 
2710
#: ../midori/midori-bookmarks.c:106
2648
2711
msgid "failed to ATTACH old db"
2649
2712
msgstr ""
2650
2713
 
2651
 
#: ../midori/midori-bookmarks.c:111
 
2714
#: ../midori/midori-bookmarks.c:113
2652
2715
msgid "failed to import from old db"
2653
2716
msgstr ""
2654
2717
 
2655
 
#: ../midori/midori-bookmarks.c:115
 
2718
#: ../midori/midori-bookmarks.c:117
2656
2719
msgid "failed to rollback the transaction"
2657
2720
msgstr ""
2658
2721
 
2659
 
#: ../midori/midori-bookmarks.c:119
 
2722
#: ../midori/midori-bookmarks.c:121
2660
2723
msgid "failed to DETACH "
2661
2724
msgstr ""
2662
2725
 
2663
 
#: ../midori/midori-bookmarks.c:259
 
2726
#: ../midori/midori-bookmarks.c:261
2664
2727
#, c-format
2665
2728
msgid "Couldn't create bookmarks table: %s\n"
2666
2729
msgstr ""
2667
2730
 
2668
 
#: ../midori/midori-bookmarks.c:274
 
2731
#: ../midori/midori-bookmarks.c:276
2669
2732
#, c-format
2670
2733
msgid "Couldn't import from old database: %s\n"
2671
2734
msgstr ""
2672
2735
 
2673
 
#: ../midori/midori-bookmarks.c:311
 
2736
#: ../midori/midori-bookmarks.c:313
2674
2737
#, c-format
2675
2738
msgid "The bookmarks couldn't be saved. %s"
2676
2739
msgstr ""
2999
3062
msgid "You can now run <b>%s</b> from your launcher or menu"
3000
3063
msgstr ""
3001
3064
 
3002
 
#: ../extensions/apps.vala:54
 
3065
#: ../extensions/apps.vala:50
3003
3066
msgid "Error creating launcher"
3004
3067
msgstr ""
3005
3068
 
3006
 
#: ../extensions/apps.vala:55
 
3069
#: ../extensions/apps.vala:51
3007
3070
#, c-format
3008
3071
msgid "Failed to create new launcher: %s"
3009
3072
msgstr ""
3010
3073
 
3011
 
#: ../extensions/apps.vala:92
 
3074
#: ../extensions/apps.vala:88
3012
3075
msgid "Applications"
3013
3076
msgstr ""
3014
3077
 
3015
 
#: ../extensions/apps.vala:101
 
3078
#: ../extensions/apps.vala:97
3016
3079
msgid "New _Profile"
3017
3080
msgstr ""
3018
3081
 
3019
 
#: ../extensions/apps.vala:102
 
3082
#: ../extensions/apps.vala:98
3020
3083
msgid "Creates a new, independant profile and a launcher"
3021
3084
msgstr ""
3022
3085
 
3023
 
#: ../extensions/apps.vala:111
 
3086
#: ../extensions/apps.vala:107
3024
3087
#, c-format
3025
3088
msgid "Midori (%s)"
3026
3089
msgstr ""
3027
3090
 
3028
 
#: ../extensions/apps.vala:116
 
3091
#: ../extensions/apps.vala:112
3029
3092
msgid "New _App"
3030
3093
msgstr ""
3031
3094
 
3032
 
#: ../extensions/apps.vala:117
 
3095
#: ../extensions/apps.vala:113
3033
3096
msgid "Creates a new app for a specific site"
3034
3097
msgstr ""
3035
3098
 
3036
 
#: ../extensions/apps.vala:276
 
3099
#: ../extensions/apps.vala:137
 
3100
msgid "Error launching"
 
3101
msgstr ""
 
3102
 
 
3103
#: ../extensions/apps.vala:327
3037
3104
msgid "Create _Launcher"
3038
3105
msgstr ""
3039
3106
 
3040
 
#: ../extensions/apps.vala:314
 
3107
#: ../extensions/apps.vala:365
3041
3108
msgid "Web App Manager"
3042
3109
msgstr ""
3043
3110
 
3044
 
#: ../extensions/apps.vala:315
 
3111
#: ../extensions/apps.vala:366
3045
3112
msgid "Manage websites installed as applications"
3046
3113
msgstr ""
3047
3114