~ubuntu-branches/debian/squeeze/openttd/squeeze

« back to all changes in this revision

Viewing changes to src/lang/spanish.txt

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Jordi Mallach, Matthijs Kooijman
  • Date: 2009-06-09 21:46:28 UTC
  • mfrom: (1.1.7 upstream) (2.1.4 squeeze)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20090609214628-6z5uodi6178z050l
[ Matthijs Kooijman ]
* New upstream release.
* Link against libicu to enable right-to-left language support. 

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
666
666
STR_SUMMARY                                                     :Resumen
667
667
STR_FULL                                                        :Completo
668
668
STR_02BA                                                        :{SILVER}- -  {COMPANY}  - -
669
 
STR_02BB_TOWN_DIRECTORY                                         :Directorio de poblaciones
670
669
STR_02BD                                                        :{BLACK}{STRING}
671
670
 
672
671
STR_CHECKMARK                                                   :{CHECKMARK}
704
703
STR_EXTRA_VIEW_PORT                                             :Punto de vista extra
705
704
STR_SIGN_LIST                                                   :Lista de señales
706
705
STR_02DF_TOWN_DIRECTORY                                         :Listado de poblaciones
 
706
STR_02BB_TOWN_DIRECTORY                                         :Directorio de poblaciones
707
707
STR_TOWN_POPULATION                                             :{BLACK}Población mundial: {COMMA}
708
708
STR_EXTRA_VIEW_PORT_TITLE                                       :{WHITE}Vista {COMMA}
709
709
STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN                                :{BLACK}Copiar punto de vista
730
730
STR_02F5                                                        :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
731
731
STR_02F6_SELECT_INTERVAL_BETWEEN                                :{BLACK}Selección del intervalo entre grabados automáticos del juego
732
732
STR_02F7_OFF                                                    :Apagado
 
733
STR_AUTOSAVE_1_MONTH                                            :Cada mes
733
734
STR_02F8_EVERY_3_MONTHS                                         :Cada 3 meses
734
735
STR_02F9_EVERY_6_MONTHS                                         :Cada 6 meses
735
736
STR_02FA_EVERY_12_MONTHS                                        :Cada 12 meses
786
787
STR_TOWNNAME_DUTCH                                              :Holandés
787
788
STR_TOWNNAME_FINNISH                                            :Finlandés
788
789
STR_TOWNNAME_POLISH                                             :Polaco
789
 
STR_TOWNNAME_SLOVAKISH                                          :Eslovaco
 
790
STR_TOWNNAME_SLOVAK                                             :Eslovaco
790
791
STR_TOWNNAME_NORWEGIAN                                          :Noruego
791
792
STR_TOWNNAME_HUNGARIAN                                          :Húngaro
792
793
STR_TOWNNAME_AUSTRIAN                                           :Austríaco
819
820
STR_CURR_NLG                                                    :Florín Holandés (NLG)
820
821
STR_CURR_NOK                                                    :Corona Noruega(NOK)
821
822
STR_CURR_PLN                                                    :Zloty Polaco (PLN)
822
 
STR_CURR_ROL                                                    :Leu Rumano (ROL)
 
823
STR_CURR_RON                                                    :Leu Rumano (RON)
823
824
STR_CURR_RUR                                                    :Rublo Ruso (RUR)
824
825
STR_CURR_SIT                                                    :Tolar Eslovenio (SIT)
825
826
STR_CURR_SEK                                                    :Corona Sueca (SEK)
850
851
STR_OPTIONS_BASE_GRF_CBO                                        :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
851
852
STR_OPTIONS_BASE_GRF_TIP                                        :{BLACK}Selecciona el conjunto de gráficos base a usar
852
853
 
853
 
STR_AUTOSAVE_1_MONTH                                            :Cada mes
854
854
STR_AUTOSAVE_FAILED                                             :{WHITE}Error en Autoguardado
855
855
 
856
856
STR_MONTH_JAN                                                   :Enero
2242
2242
STR_704B_GENERATE_RANDOM_NEW_FACE                               :{BLACK}Generar cara al azar
2243
2243
STR_704C_KEY                                                    :{BLACK}Clave
2244
2244
STR_704D_SHOW_KEY_TO_GRAPHS                                     :{BLACK}Mostrar clave en gráficos
 
2245
STR_SHOW_DETAILED_PERFORMANCE_RATINGS                           :{BLACK}Mostrar detalles de rendimiento
2245
2246
STR_704E_KEY_TO_COMPANY_GRAPHS                                  :{WHITE}Clave de los gráficos
2246
2247
STR_704F_CLICK_HERE_TO_TOGGLE_COMPANY                           :{BLACK}Click aquí para intercambiar la entrada de la compañía
2247
2248
STR_7050_UNITS_OF_CARGO_DELIVERED                               :{WHITE}Unidades de carga entregadas
2800
2801
STR_TIMETABLE_RESET_LATENESS_TOOLTIP                            :{BLACK}Reajustar el contador del retraso, así el vehículo estará en horario
2801
2802
STR_SERVICE_HINT                                                :{BLACK}Saltar esta orden a menos que el servicio sea necesario
2802
2803
STR_VEHICLE_INFO_COST_WEIGHT_SPEED_POWER                        :{BLACK}Coste: {CURRENCY} Peso: {WEIGHT_S}{}Velocidad: {VELOCITY}  Potencia: {POWER}{}Coste Operativo: {CURRENCY}/año{}Capacidad: {CARGO}
2803
 
STR_885C_BROKEN_DOWN                                            :{RED}Averiado
2804
 
STR_885D_AGE_RUNNING_COST_YR                                    :{BLACK}Edad: {LTBLUE}{STRING}{BLACK}   Coste Operativo: {LTBLUE}{CURRENCY}/año
2805
2804
STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED                         :{BLACK}Peso: {LTBLUE}{WEIGHT_S}  {BLACK}Potencia: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Velocidad Máx.: {LTBLUE}{VELOCITY}
2806
 
STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED_MAX_TE                  :{BLACK}Peso: {LTBLUE}{WEIGHT_S} {BLACK}Potencia: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Max. velocidad: {LTBLUE}{VELOCITY} {BLACK}Max. T.E.: {LTBLUE}{FORCE}
 
2805
STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED_MAX_TE                  :{BLACK}Peso: {LTBLUE}{WEIGHT_S} {BLACK}Potencia: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Velocidad max.: {LTBLUE}{VELOCITY} {BLACK}T.E. Max.: {LTBLUE}{FORCE}
2807
2806
STR_885F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR                             :{BLACK}Beneficio este año: {LTBLUE}{CURRENCY}  (último año: {CURRENCY})
2808
2807
STR_8860_RELIABILITY_BREAKDOWNS                                 :{BLACK}Fiabilidad: {LTBLUE}{COMMA}%  {BLACK}Averías desde último mantenimiento: {LTBLUE}{COMMA}
 
2808
STR_885C_BROKEN_DOWN                                            :{RED}Averiado
 
2809
STR_885D_AGE_RUNNING_COST_YR                                    :{BLACK}Edad: {LTBLUE}{STRING}{BLACK}   Coste Operativo: {LTBLUE}{CURRENCY}/año
2809
2810
STR_8861_STOPPED                                                :{RED}Parado
2810
2811
STR_8862_CAN_T_MAKE_TRAIN_PASS_SIGNAL                           :{WHITE}No se puede pasar la señal en peligro al tren...
2811
2812
STR_8863_CRASHED                                                :{RED}¡Siniestrado!
3173
3174
 
3174
3175
STR_NEWGRF_BUGGY                                                :{WHITE}NewGRF '{STRING}' da información incorrecta.
3175
3176
STR_NEWGRF_BUGGY_ARTICULATED_CARGO                              :{WHITE}Información de carga/recarga para '{1:ENGINE}' difiere de la lista de compra después de la construcción. Esto puede causar que la autorenovación/cambio falle.
 
3177
STR_NEWGRF_BUGGY_ENDLESS_PRODUCTION_CALLBACK                    :{WHITE}'{1:STRING}' ha causado un bucle sin fin en la llamada de producción.
3176
3178
 
3177
3179
STR_LOADGAME_REMOVED_TRAMS                                      :{WHITE}El juego ha sido grabado en una versión sin soporte de tranvía. Todos los tranvías serán eliminados.
3178
3180