1
# Chinese translation for GNU gettext messages.
2
# Copyright (C) 2001 Free Software Foundation, Inc.
3
# Yuan-Chung Cheng <platin@ms.ccafps.khc.edu.tw>, 1998.
4
# Pofeng Lee <pofeng@linux.org.tw>, 2001.
8
"Project-Id-Version: GNU gettext 0.10.38\n"
9
"POT-Creation-Date: 2001-05-23 23:03+0200\n"
10
"PO-Revision-Date: 2001-06-03 16:03 +0800\n"
11
"Last-Translator: Yuan-Chung Cheng <platin@ms.ccafps.khc.edu.tw>\n"
12
"Language-Team: Chinese <zh-l10n@linux.org.tw>\n"
14
"Content-Type: text/plain; charset=big5\n"
15
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
msgid "Unknown system error"
19
msgstr "�������t��~"
23
msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
24
msgstr "%s: �ﶵ `%s' �O�����T�� \n"
28
msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
29
msgstr "%s: �ﶵ `--%s' �ä��ݭn�Ѽ� \n"
33
msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
34
msgstr "%s: �ﶵ `%c%s' �ä��ݭn�Ѽ� \n"
36
#: lib/getopt.c:739 lib/getopt.c:912
38
msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
39
msgstr "%s: �ﶵ `%s' �ݭn�@�ӰѼ� \n"
44
msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
45
msgstr "%s: `--%s' �o�ӿﶵ���s�b \n"
50
msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
51
msgstr "%s: `%c%s' �o�ӿﶵ���s�b \n"
53
#. 1003.2 specifies the format of this message.
56
msgid "%s: illegal option -- %c\n"
57
msgstr "%s: ���X�k���ﶵ -- %c \n"
61
msgid "%s: invalid option -- %c\n"
62
msgstr "%s: �L�Ī��ﶵ -- %c \n"
64
#. 1003.2 specifies the format of this message.
65
#: lib/getopt.c:831 lib/getopt.c:961
67
msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
68
msgstr "%s: �o�ӿﶵ�ݭn���@�ӰѼ� -- %c \n"
72
msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
73
msgstr "%s: �ﶵ `-W %s' �O�����T�� \n"
77
msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
78
msgstr "%s: �ﶵ `-W %s' �ä��ݭn�Ѽ� \n"
80
#: lib/obstack.c:474 lib/xmalloc.c:86 src/po.c:308 src/po.c:381 src/po.c:389
81
#: src/po.c:395 src/po.c:415 src/po.c:422 src/po.c:427 src/po.c:444
82
msgid "memory exhausted"
85
#: src/gettext.c:140 src/msgcmp.c:140 src/msgcomm.c:279 src/msgfmt.c:270
86
#: src/msgmerge.c:255 src/msgunfmt.c:170 src/ngettext.c:120 src/xgettext.c:388
89
"Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
90
"This is free software; see the source for copying conditions. There is NO\n"
91
"warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
93
"Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
94
"�o�O�ۥѳn��; �аѦҭ�l�X�����v�n��.\n"
95
"�Y�ϱz�O���F�S�w���ت����ʶR�F���n��, ���n��̵M�����ѥ���O��.\n"
97
#: src/gettext.c:145 src/msgcmp.c:145 src/msgcomm.c:284 src/msgfmt.c:275
98
#: src/msgmerge.c:260 src/msgunfmt.c:175 src/ngettext.c:125 src/xgettext.c:393
100
msgid "Written by %s.\n"
101
msgstr "�� %s �����g \n"
103
#: src/gettext.c:163 src/ngettext.c:137
104
msgid "too many arguments"
107
#: src/gettext.c:173 src/ngettext.c:149
108
msgid "missing arguments"
111
#: src/gettext.c:245 src/msgcmp.c:177 src/msgcomm.c:377 src/msgfmt.c:387
112
#: src/msgmerge.c:315 src/msgunfmt.c:205 src/ngettext.c:204 src/xgettext.c:515
114
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
115
msgstr "�ոլݥ� `%s --help' ����o��h��T \n"
120
"Usage: %s [OPTION] [[[TEXTDOMAIN] MSGID] | [-s [MSGID]...]]\n"
121
" -d, --domain=TEXTDOMAIN retrieve translated messages from TEXTDOMAIN\n"
122
" -e enable expansion of some escape sequences\n"
123
" -E (ignored for compatibility)\n"
124
" -h, --help display this help and exit\n"
125
" -n suppress trailing newline\n"
126
" -V, --version display version information and exit\n"
127
" [TEXTDOMAIN] MSGID retrieve translated message corresponding\n"
128
" to MSGID from TEXTDOMAIN\n"
130
"�ϥΪk�G%s [�ﶵ] [[[TEXTDOMAIN] MSGID] | [-s [MSGID]...]] \n"
131
" -d, --domain=TEXTDOMAIN �� TEXTDOMAIN �o�Ӥ�r���Ū��½Ķ�᪺�T���C \n"
132
" -e ���\�Y�Ƿ���r���Q�i�}�C \n"
133
" -E ���F�ۮe�ʦs�b���ﶵ�A���|�y������v�T�C \n"
134
" -h, --help ��ܳo�q�����T���C \n"
135
" -n ����ݪ��s��r���C \n"
136
" -v, --version �����������T�C \n"
137
" [TEXTDOMAIN] MSGID �� TEXTDOMAIN �o�Ӥ�r���A�̾� MSGID Ū��½Ķ \n"
144
"If the TEXTDOMAIN parameter is not given, the domain is determined from the\n"
145
"environment variable TEXTDOMAIN. If the message catalog is not found in the\n"
146
"regular directory, another location can be specified with the environment\n"
147
"variable TEXTDOMAINDIR.\n"
148
"When used with the -s option the program behaves like the `echo' command.\n"
149
"But it does not simply copy its arguments to stdout. Instead those messages\n"
150
"found in the selected catalog are translated.\n"
151
"Standard search directory: %s\n"
154
"���p�S�����w TEXTDOMAIN �o�ӰѼƪ��ܡA�{���|�̷ӦW�� TEXTDOMAIN �������ܼ� \n"
155
"�ӳ]�w��r���C���p�T������ɤ��b���`���ؿ����U�A�ϥΪ̥i�H�������ܼ� \n"
156
" TEXTDOMAINDIR ���w�T������ɪ��Ҧb����m�C \n"
157
"�t�~�A���A�ϥοﶵ `-s' ���ɭԡA�o�ӵ{�����欰���M `echo' ���O�O�ۦ����C�� \n"
158
"�����O������Ѽƫ�����зǿ�X�A�ӬO��ѰT������ɸ̧�쪺½Ķ�L���T���� \n"
160
"�ثe���зǷj�M���|��: %s \n"
162
#: src/gettext.c:272 src/msgcmp.c:196 src/msgcomm.c:424 src/msgfmt.c:414
163
#: src/msgmerge.c:350 src/msgunfmt.c:229 src/ngettext.c:228 src/xgettext.c:565
164
msgid "Report bugs to <bug-gnu-utils@gnu.org>.\n"
165
msgstr "�Ц^�����~�� <bug-gnu-utils@gnu.org>.\n"
167
#: src/msgcmp.c:156 src/msgmerge.c:271
168
msgid "no input files given"
169
msgstr "�����P�ҭn�B�z���ɮ�"
171
#: src/msgcmp.c:161 src/msgmerge.c:276
172
msgid "exactly 2 input files required"
173
msgstr "���\��ݭn��n���w��ӿ�J��"
178
"Usage: %s [OPTION] def.po ref.po\n"
179
"Mandatory arguments to long options are mandatory for short options too.\n"
180
" -D, --directory=DIRECTORY add DIRECTORY to list for input files search\n"
181
" -h, --help display this help and exit\n"
182
" -V, --version output version information and exit\n"
184
"Compare two Uniforum style .po files to check that both contain the same\n"
185
"set of msgid strings. The def.po file is an existing PO file with the\n"
186
"old translations. The ref.po file is the last created PO file\n"
187
"(generally by xgettext). This is useful for checking that you have\n"
188
"translated each and every message in your program. Where an exact match\n"
189
"cannot be found, fuzzy matching is used to produce better diagnostics.\n"
191
"�ϥΪk�G%s [�ﶵ] def.po ref.po \n"
192
" (�u�ﶵ�Ϊ��ѼƩM���ﶵ�Ϊ��O�@�˪�) \n"
193
" -D, --directory=DIRECTORY add DIRECTORY to list for input files search\n"
194
" -h, --help ��ܳo�q�����T���C \n"
195
" -V, --version �����������T�C \n"
197
"�����ӬۦP�榡�� .po �ɮסA�ˬd��̬O�_�t���ۦP�� msgid ���C \n"
198
"def.po �O½Ķ�L���� PO �ɡAref.po �h�O�s���X�Ӫ� PO �� (�@�� \n"
199
"�Ө��O�� xgettext ���X�Ӫ�)�C \n"
200
"�o�ӵ{���i�H�Ψ��ˬd�A�{���̭��Ҧ����T���O���O���w�g½Ķ�L�F�C�b \n"
201
"������ɭԡA���p�䤣�짹���@�P�����A����{���|�μҽk�誺��k \n"
202
"�ӱo�����n���ˬd���G�C\n"
204
#: src/msgcmp.c:255 src/msgmerge.c:741
205
msgid "this message is used but not defined..."
206
msgstr "�o�ӰT�����Q�ϥΨ���O�å��Q�w�q�L..."
208
#: src/msgcmp.c:257 src/msgmerge.c:743
209
msgid "...but this definition is similar"
210
msgstr "...���L�o�өw�q�ۦ�"
212
#: src/msgcmp.c:263 src/msgmerge.c:770
214
msgid "this message is used but not defined in %s"
215
msgstr "�b %s �̨ϥΨ쪺�T���å��Q�w�q"
218
msgid "warning: this message is not used"
219
msgstr "ĵ�i�G�o�ӰT���S���Q�Ψ�"
221
#: src/msgcmp.c:283 src/po-lex.c:103
223
msgid "found %d fatal error"
224
msgid_plural "found %d fatal errors"
225
msgstr[0] "���F %d �ӭ��j�����~"
227
#: src/msgcmp.c:356 src/msgfmt.c:667 src/msgmerge.c:512 src/xgettext.c:1157
228
msgid "duplicate message definition"
229
msgstr "���ƪ��T���w�q"
231
#: src/msgcmp.c:357 src/msgfmt.c:669 src/msgmerge.c:513 src/xgettext.c:1158
232
msgid "...this is the location of the first definition"
233
msgstr "... �o�O�Ĥ@���w�q����m"
235
#: src/msgcmp.c:397 src/msgmerge.c:561
237
msgid "this message has no definition in the \"%s\" domain"
238
msgstr "�o�ӰT�������b \"%s\" �o�ӻ��Q�w�q�L"
240
#. We are about to construct the absolute path to the
241
#. directory for the output files but asprintf failed.
242
#: src/msgcomm.c:235 src/xgettext.c:327 src/xgettext.c:1353
243
msgid "while preparing output"
244
msgstr "�����b�dzƿ�X���ɭ�"
246
#: src/msgcomm.c:267 src/msgcomm.c:271 src/xgettext.c:365 src/xgettext.c:369
248
msgid "%s and %s are mutually exclusive"
249
msgstr "%s �M %s ��̬O�����ۮe��"
252
msgid "at least two files must be specified"
253
msgstr "������n���w����ɮ�"
257
msgid "impossible selection criteria specified (%d < n < %d)"
258
msgstr "���i���� (%d < n <%d) "
263
"Usage: %s [OPTION] INPUTFILE ...\n"
264
"Mandatory arguments to long options are mandatory for short options too.\n"
265
" -d, --default-domain=NAME use NAME.po for output (instead of messages.po)\n"
266
" -D, --directory=DIRECTORY add DIRECTORY to list for input files search\n"
267
" -e, --no-escape do not use C escapes in output (default)\n"
268
" -E, --escape use C escapes in output, no extended chars\n"
269
" -f, --files-from=FILE get list of input files from FILE\n"
270
" --force-po write PO file even if empty\n"
271
" -F, --sort-by-file sort output by file location\n"
272
" -h, --help display this help and exit\n"
274
"�ϥΪk�G %s [�ﶵ] INPUTFILE ... \n"
275
" (�u�ﶵ�Ϊ��ѼƩM���ﶵ�Ϊ��O�@�˪�) \n"
276
" -d, --default-domain=NAME �� NAME.po ������X�ɦW (�w�]�O messages.po) \n"
277
" -D, --directory=DIRECTORY �B�z�e�����ܥؿ��� DIRECTORY ���U�C \n"
278
" -e, --no-escape ��X�����G���ϥ� C ���X�r���C \n"
279
" -E, --escape ��X���G�� C ���X�r���A��������X�����r���C\n"
280
" -f, --files-from=FILE �q�ɮ� FILE �̭�Ū����J���ɦW���C���C \n"
281
" --force-po �Y�Ϥ��e�O�Ū��A���M�j����X PO ��\n"
282
" -F, --sort-by-file ���ɮצ�m�Ƨǿ�X���G�C \n"
283
" -h, --help ��ܳo�q�����T���C \n"
287
" -i, --indent write the .po file using indented style\n"
288
" --no-location do not write '#: filename:line' lines\n"
289
" -n, --add-location generate '#: filename:line' lines "
291
" --omit-header don't write header with `msgid \"\"' entry\n"
292
" -o, --output=FILE write output to specified file\n"
293
" -p, --output-dir=DIR output files will be placed in directory "
295
" -s, --sort-output generate sorted output and remove "
297
" --strict write out strict Uniforum conforming .po "
299
" -T, --trigraphs understand ANSI C trigraphs for input\n"
300
" -u, --unique shorthand for --less-than=2, requests\n"
301
" that only unique messages be printed\n"
303
" -i, --indent �ϥ��Y�Ʈ榡��X .po �ɮ� \n"
304
" --no-location ���n���� '#: filename:line'\n"
305
" -n, --add-location �n���� '#: filename:line' (���w)\n"
306
" --omit-header ���n�b��X�ɤ@�}�l�� `msgid \"\"' ��� \n"
307
" -o, --output=FILE ���w��X���ɦW�� FILE \n"
308
" -p, --output-dir=DIR ���X���ɮש�� �ؿ� DIR \n"
309
" -s, --sort-output �s�y�Ƨǧ�������X�A�ò������Ъ����C\n"
310
" --strict �g�X�Y��ŦX�зǪ� .po �ɮסC \n"
311
" -T, --trigraphs ���� ANSI C trigraphs ����J�C \n"
312
" -u, --unique �u�L�X�W�S���T���A�P --less-than=2 \n"
316
" -V, --version output version information and exit\n"
317
" -w, --width=NUMBER set output page width\n"
318
" -<, --less-than=NUMBER print messages with less than this many\n"
319
" definitions, defaults to infinite if not\n"
321
" ->, --more-than=NUMBER print messages with more than this many\n"
322
" definitions, defaults to 1 if not set\n"
324
"Find messages which are common to two or more of the specified PO files.\n"
325
"By using the --more-than option, greater commonality may be requested\n"
326
"before messages are printed. Conversely, the --less-than option may be\n"
327
"used to specify less commonality before messages are printed (i.e.\n"
328
"--less-than=2 will only print the unique messages). Translations,\n"
329
"comments and extract comments will be preserved, but only from the first\n"
330
"PO file to define them. File positions from all PO files will be\n"
333
" -V, --version �����������T \n"
334
" -w, --width=NUMBER �]�w��X���e\n"
335
" -<, --less-than=NUMBER ��ܩw�q�ƥؤp�� NUMBER ���T��\n"
337
" ->, --more-than=NUMBER ��ܩw�q�ƥؤp�� NUMBER ���T��\n"
340
"Find messages which are common to two or more of the specified PO files.\n"
341
"By using the --more-than option, greater commonality may be requested\n"
342
"before messages are printed. Conversely, the --less-than option may be\n"
343
"used to specify less commonality before messages are printed (i.e.\n"
344
"--less-than=2 will only print the unique messages). Translations,\n"
345
"comments and extract comments will be preserved, but only from the first\n"
346
"PO file to define them. File positions from all PO files will be\n"
349
#: src/msgcomm.c:458 src/msgunfmt.c:361 src/po-lex.c:86 src/xget-lex.c:157
350
#: src/xget-lex.c:170 src/xget-lex.c:180 src/xgettext.c:599
352
msgid "error while opening \"%s\" for reading"
353
msgstr "���}���ɮ� \"%s\" �dz�Ū���ɵo�Ϳ��~ "
355
#: src/msgcomm.c:539 src/xgettext.c:641 src/xgettext.c:1059
356
msgid "this file may not contain domain directives"
357
msgstr "�o���ɮפ���t�������O"
359
#: src/msgfmt.c:286 src/xgettext.c:404
360
msgid "no input file given"
361
msgstr "�����P�ҭn�B�z���ɮ�"
365
msgid "error while opening \"%s\" for writing"
366
msgstr "���}�� \"%s\" �o���ɮסA�dzƼg�J���ɭԵo�Ϳ��~"
370
msgid "%d translated message"
371
msgid_plural "%d translated messages"
372
msgstr[0] "%d �w½Ķ���T�� "
376
msgid ", %d fuzzy translation"
377
msgid_plural ", %d fuzzy translations"
378
msgstr[0] ", %d �Ӽҽk½Ķ"
382
msgid ", %d untranslated message"
383
msgid_plural ", %d untranslated messages"
384
msgstr[0] ", %d �ӥ�Ķ���T�� "
389
"Usage: %s [OPTION] filename.po ...\n"
390
"Generate binary message catalog from textual translation description.\n"
392
"Mandatory arguments to long options are mandatory for short options too.\n"
393
" -a, --alignment=NUMBER align strings to NUMBER bytes (default: %d)\n"
394
" -c, --check perform language dependent checks on strings\n"
395
" -D, --directory=DIRECTORY add DIRECTORY to list for input files search\n"
396
" -f, --use-fuzzy use fuzzy entries in output\n"
397
" -h, --help display this help and exit\n"
398
" --no-hash binary file will not include the hash table\n"
399
" -o, --output-file=FILE specify output file name as FILE\n"
400
" --statistics print statistics about translations\n"
401
" --strict enable strict Uniforum mode\n"
402
" -v, --verbose list input file anomalies\n"
403
" -V, --version output version information and exit\n"
405
"Giving the -v option more than once increases the verbosity level.\n"
407
"If input file is -, standard input is read. If output file is -,\n"
408
"output is written to standard output.\n"
410
"�ϥΪk�G%s [�ﶵ] filename.po ... \n"
411
" (�u�ﶵ�Ϊ��ѼƩM���ﶵ�Ϊ��O�@�˪�) \n"
412
" -a, --alignment=NUMBER �r��� NUMBER �Ӧr����� (�w�]�Ȭ��G%d)�C \n"
413
" -c, --check perform language dependent checks on strings\n"
414
" -D, --directory=DIRECTORY add DIRECTORY to list for input files search\n"
415
" -f, --use-fuzzy use fuzzy entries in output\n"
416
" -h, --help ��ܳo�q�����T���C \n"
417
" --no-hash ���ͪ��G�줸�ɮפ��]�t������C \n"
418
" -o, --output-file=FILE �ⲣ�ͪ����G�g�� FILE �o���ɮץh�C \n"
419
" --statistics print statistics about translations\n"
420
" --strict �ϥ��Y��зǼҦ��C \n"
421
" -v, --verbose �C�X��J�ɤ����`�������C \n"
422
" -V, --version ����������T���C \n"
424
"���Ы��w�ﶵ -v �|����h����J�ɲ��`�Q��X�ӡC\n"
426
"���p���w����J�ɦW�� `-' ���ܡA�h�q�зǿ�JŪ�J��ơF \n"
427
"���p���w����X�ɦW�� `-' ���ܡA�{���|��G�g��зǿ�X�C\n"
430
msgid "while creating hash table"
431
msgstr "���b�إ��������"
436
"%s: warning: PO file header missing, fuzzy, or invalid\n"
437
"%*s warning: charset conversion will not work"
439
"%s: ĵ�i: PO �ɼ��Y�ʥ�, �άO�D�k��, �άO�ҽk��\n"
440
"%*s ĵ�i: �r����(charset)�ഫ�N���B�@"
444
msgid "domain name \"%s\" not suitable as file name"
445
msgstr "���W�� \"%s\" ���A�X�����ɮצW��"
449
msgid "domain name \"%s\" not suitable as file name: will use prefix"
450
msgstr "���W�� \"%s\" ���A�X�����ɮצW�١G�N�ϥΦr��"
452
#. We don't change the exit status here because this is really
453
#. only an information.
456
msgid "`domain %s' directive ignored"
457
msgstr "���� `domain %s' ���O"
460
msgid "empty `msgstr' entry ignored"
461
msgstr "�����Ū� `msgstr' ���"
464
msgid "fuzzy `msgstr' entry ignored"
465
msgstr "�����ҽk½Ķ�� `msgstr' ���"
469
msgid "headerfield `%s' missing in header"
470
msgstr "�ʤּ��Y��� `%s'"
474
msgid "header field `%s' should start at beginning of line"
475
msgstr "���Y��� `%s' ���Ӧ��歺"
478
msgid "some header fields still have the initial default value"
479
msgstr "�@�Ǽ��Y��줴�M�O���w��"
483
msgid "field `%s' still has initial default value"
484
msgstr "���Y��� `%s' ���M�O���w��"
488
msgid "%s: warning: source file contains fuzzy translation"
489
msgstr "%s: ĵ�i: ��l�ɥ]�t�ҽk½Ķ"
492
msgid "`msgid' and `msgid_plural' entries do not both begin with '\\n'"
493
msgstr "`msgid' �M `msgstr' ���å��P�ɥH '\\n' �}�l"
497
msgid "`msgid' and `msgstr[%u]' entries do not both begin with '\\n'"
498
msgstr "`msgid' �M `msgstr[%u]' ���å��P�ɥH '\\n' �}�l"
501
msgid "`msgid' and `msgstr' entries do not both begin with '\\n'"
502
msgstr "`msgid' �M `msgstr' ���å��P�ɥH '\\n' �}�l"
505
msgid "`msgid' and `msgid_plural' entries do not both end with '\\n'"
506
msgstr "`msgid' �M `msgid_plural' ���å��P�ɥH '\\n' ����"
510
msgid "`msgid' and `msgstr[%u]' entries do not both end with '\\n'"
511
msgstr "`msgid' �M `msgstr[%u]' ���å��P�ɥH '\\n' ����"
514
msgid "`msgid' and `msgstr' entries do not both end with '\\n'"
515
msgstr "`msgid' �M `msgstr' ���å��P�ɥH '\\n' ����"
518
msgid "number of format specifications in `msgid' and `msgstr' does not match"
519
msgstr "�b `msgid' �M `msgstr' ���̫��w���榡���X�ä��ŦX"
523
msgid "format specifications for argument %lu are not the same"
524
msgstr "�� %lu �ӰѼƫ��w���榡�ä��ۦP"
526
#: src/msgmerge.c:320
529
"Usage: %s [OPTION] def.po ref.po\n"
530
"Mandatory arguments to long options are mandatory for short options too.\n"
531
" -C, --compendium=FILE additional library of message translations,\n"
532
" may be specified more than once\n"
533
" -D, --directory=DIRECTORY add DIRECTORY to list for input files search\n"
534
" -e, --no-escape do not use C escapes in output (default)\n"
535
" -E, --escape use C escapes in output, no extended chars\n"
536
" --force-po write PO file even if empty\n"
537
" -h, --help display this help and exit\n"
538
" -i, --indent indented output style\n"
539
" -o, --output-file=FILE result will be written to FILE\n"
540
" --no-location suppress '#: filename:line' lines\n"
541
" --add-location preserve '#: filename:line' lines (default)\n"
542
" --strict strict Uniforum output style\n"
543
" -v, --verbose increase verbosity level\n"
544
" -V, --version output version information and exit\n"
545
" -w, --width=NUMBER set output page width\n"
547
"Usage: %s [OPTION] def.po ref.po\n"
548
" (�u�ﶵ�Ϊ��ѼƩM���ﶵ�Ϊ��O�@�˪�) \n"
549
" -C, --compendium=FILE �W�[�T��½Ķ���ɮw, �i�H���w�@�ӥH�W\n"
550
" -D, --directory=DIRECTORY �b��J�ɮת��j�M�ؿ��W�椤, �W�[ DIRECTORY \n"
551
" -e, --no-escape ��X�����G���ϥ� C ���X�r�� (�w�])�C \n"
552
" -E, --escape ��X���G�� C ���X�r���A��������X�����r���C\n"
553
" --force-po �Y�Ϥ��e�O�Ū�, ���j���g�J PO �� \n"
554
" -h, --help ��ܳo�q�����T���C \n"
555
" -i, --indent ���X���G���Y�ƳB�z�C \n"
556
" -o, --output-file=FILE ���X�����G�g�J FILE �o���ɮסC \n"
557
" --no-location ���� '#: filename:line' \n"
558
" --add-location �O�d '#: filename:line' (�w�])\n"
559
" --strict �ϥ��Y��Τ@�зǪ���X���G�C\n"
560
" -v, --verbose �W�[��ܤ����T��\n"
561
" -V, --version �����������T\n"
562
" -w, --width=NUMBER �]�w��X���e\n"
564
#: src/msgmerge.c:340
568
"Merges two Uniforum style .po files together. The def.po file is an\n"
569
"existing PO file with the old translations which will be taken over to\n"
570
"the newly created file as long as they still match; comments will be\n"
571
"preserved, but extract comments and file positions will be discarded.\n"
572
"The ref.po file is the last created PO file (generally by xgettext), any\n"
573
"translations or comments in the file will be discarded, however dot\n"
574
"comments and file positions will be preserved. Where an exact match\n"
575
"cannot be found, fuzzy matching is used to produce better results. The\n"
576
"results are written to stdout unless an output file is specified.\n"
579
"���ӬۦP�榡�� .po �ɮצX�֦b�@�_�C \n"
580
"def.po �O�ª�½Ķ�L�� PO �ɡA�̭�½Ķ�L���T���u�n�O���M��o�� \n"
581
"�۲ŦX��쪺�A���|�Q�X�ֶi�h�F�X�֪��ɭԷ|�O�d�[�i�h�����ѡA \n"
582
"���L���Ѹ̭����ɮצ�m�|�Q�����C \n"
583
"ref.po �O�s���X�Ӫ� PO �� (�@��Ө��O�� xgettext ���X�Ӫ�)�A�o \n"
584
"���ɮ̭����S�����ѥH�ε��Ѹ̪��ɮצ�m�|�Q�O�d�A���L��L���� \n"
585
"�M�Ҧ�½Ķ�L���T�����|�Q�����C���p�䤣�짹���@�P�����A����{ \n"
586
"���|�μҽk�誺��k�ӱo�����n�����G�C \n"
587
"���D�A���w�@�ӿ�X�ɮסA�_�h�X�֪����G�|�Q�e��зǿ�X�h�C \n"
589
#: src/msgmerge.c:799
592
"%sRead %ld old + %ld reference, merged %ld, fuzzied %ld, missing %ld, "
595
"%sŪ�J %ld old + %ld reference, merged %ld, fuzzied %ld, missing %ld, "
598
#: src/msgmerge.c:806
602
#: src/msgunfmt.c:210
605
"Usage: %s [OPTION] [FILE]...\n"
606
"Mandatory arguments to long options are mandatory for short options too.\n"
607
" -e, --no-escape do not use C escapes in output (default)\n"
608
" -E, --escape use C escapes in output, no extended chars\n"
609
" --force-po write PO file even if empty\n"
610
" -h, --help display this help and exit\n"
611
" -i, --indent write indented output style\n"
612
" -o, --output-file=FILE write output into FILE instead of standard output\n"
613
" --strict write strict uniforum style\n"
614
" -V, --version output version information and exit\n"
615
" -w, --width=NUMBER set output page width\n"
617
"Usage: %s [OPTION] [FILE]... \n"
618
" (�u�ﶵ�Ϊ��ѼƩM���ﶵ�Ϊ��O�@�˪�) \n"
619
" -e, --no-escape ��X�����G���ϥ� C ���X�r�� (�w�])�C \n"
620
" -E, --escape ��X���G�� C ���X�r���A��������X�����r���C \n"
621
" --force-po �Y�Ϥ��e�O�Ū��A���M�j����X PO ��\n"
622
" -h, --help ��ܳo�q�����T���C \n"
623
" -i, --indent ���X���G���Y�ƳB�z�C \n"
624
" -o, --output-file=FILE ���X�����G�g�J FILE �o���ɮסC \n"
625
" --strict �ϥ��Y��Τ@�зǪ���X���G�C \n"
626
" -V, --version �����������T�C \n"
627
" -w, --width=NUMBER �]�w��X�����e\n"
629
#: src/msgunfmt.c:224
633
"Convert binary .mo files to Uniforum style .po files.\n"
634
"Both little-endian and big-endian .mo files are handled.\n"
635
"If no input file is given or it is -, standard input is read.\n"
636
"By default the output is written to standard output.\n"
639
"��G�i��Φ��� .mo �ɮ��ഫ���зǮ榡�� .po �ɡC\n"
640
"���ެO little-endian �άO big-endian ���榡���@�B�z�C \n"
641
"���p�����w��J�ɦW�ε��w����J�ɦW�� `-' ���ܡA�h�q�зǿ�JŪ�J��ơF \n"
642
"�{�����w�|��G�g��зǿ�X�C \n"
644
#: src/msgunfmt.c:261 src/msgunfmt.c:326 src/po-lex.c:216 src/xget-lex.c:243
646
msgid "error while reading \"%s\""
647
msgstr "���bŪ�� \"%s\" ���ɭԸI����~"
649
#: src/msgunfmt.c:262 src/msgunfmt.c:327
651
msgid "file \"%s\" truncated"
652
msgstr "�w�g���ɮ� \"%s\" �I�_�F"
654
#: src/msgunfmt.c:293
656
msgid "seek \"%s\" offset %ld failed"
657
msgstr "��M \"%s\" �b�첾 %ld �B����"
659
#: src/msgunfmt.c:332
661
msgid "file \"%s\" contains a not NUL terminated string"
662
msgstr "�ҵ����o���ɮ� \"%s\" �]�t�D NUL �������r��"
664
#: src/msgunfmt.c:377
666
msgid "file \"%s\" is not in GNU .mo format"
667
msgstr "�ҵ����o���ɮ� \"%s\" �ëD GNU .mo �榡���ɮ�"
669
#: src/ngettext.c:209
672
"Usage: %s [OPTION] [TEXTDOMAIN] MSGID MSGID-PLURAL COUNT\n"
673
" -d, --domain=TEXTDOMAIN retrieve translated message from TEXTDOMAIN\n"
674
" -e enable expansion of some escape sequences\n"
675
" -E (ignored for compatibility)\n"
676
" -h, --help display this help and exit\n"
677
" -V, --version display version information and exit\n"
678
" [TEXTDOMAIN] retrieve translated message from TEXTDOMAIN\n"
679
" MSGID MSGID-PLURAL translate MSGID (singular) / MSGID-PLURAL (plural)\n"
680
" COUNT choose singular/plural form based on this value\n"
682
"�ϥΪk�G%s [�ﶵ] [TEXTDOMAIN] MSGID MSGID-PLURAL COUNT \n"
683
" -d, --domain=TEXTDOMAIN �� TEXTDOMAIN �o�Ӥ�r���Ū��½Ķ�᪺�T���C \n"
684
" -e ���\�@�Ƿ���r���Q�i�}�C \n"
685
" -E ���F�ۮe�ʦs�b���ﶵ�A���|�y������v�T�C \n"
686
" -h, --help ��ܳo�q�����T���C \n"
687
" -n ����ݪ��s��r���C \n"
688
" -v, --version �����������T�C \n"
689
" [TEXTDOMAIN] �� TEXTDOMAIN �o�Ӥ�r���A�̾� MSGID Ū��½Ķ \n"
691
" MSGID MSGID-PLURAL ½Ķ MSGID (���) / MSGID-PLURAL (�Ƽ�) \n"
692
" COUNT �̾� COUNT ���Ȩӿ�ܳ�ƩνƼƧ�\n"
694
#: src/ngettext.c:221
698
"If the TEXTDOMAIN parameter is not given, the domain is determined from the\n"
699
"environment variable TEXTDOMAIN. If the message catalog is not found in the\n"
700
"regular directory, another location can be specified with the environment\n"
701
"variable TEXTDOMAINDIR.\n"
702
"Standard search directory: %s\n"
705
"���p�S�����w TEXTDOMAIN �o�ӰѼƪ��ܡA�{���|�̷ӦW�� TEXTDOMAIN �������ܼ� \n"
706
"�ӳ]�w��r���C���p�T������ɤ��b���`���ؿ����U�A�ϥΪ̥i�H�������ܼ� \n"
707
"TEXTDOMAINDIR ���w�T������ɪ��Ҧb����m�C \n"
708
"�ثe���зǷj�M���|��: %s \n"
715
msgid "inconsistent use of #~"
716
msgstr "���X�z���ϥ� #~"
719
msgid "missing `msgstr[]' section"
720
msgstr "�䤣�� `msgstr[]' �q��"
723
msgid "missing `msgid_plural' section"
724
msgstr "�䤣�� `msgstr_plural' �q��"
727
msgid "missing `msgstr' section"
728
msgstr "�䤣�� `msgstr' �q��"
731
msgid "first plural form has nonzero index"
732
msgstr "�Ĥ@�ӽƼƮ榡�����Ф��O0"
735
msgid "plural form has wrong index"
736
msgstr "�ƼƮ榡�o�{���~������"
738
#. CAUTION: If you change this macro, you must also make identical
739
#. changes to the function of the same name in src/po-lex.c
740
#: src/po-lex.c:159 src/po-lex.c:198 src/po-lex.h:85 src/po-lex.h:99
741
#: src/po-lex.h:115 src/po-lex.h:129
742
msgid "too many errors, aborting"
743
msgstr "�Ӧh���~�A���_�����F"
747
msgid "keyword \"%s\" unknown"
748
msgstr "����������r \"%s\""
751
msgid "invalid control sequence"
752
msgstr "���X�k������ǦC"
755
msgid "end-of-file within string"
756
msgstr "�b�r�ꤤ���o�{�ɮ����r�� (EOF)"
759
msgid "end-of-line within string"
760
msgstr "�b�r�ꤤ���o�{�浲���r�� (end-of-line)"
762
#: src/po-lex.c:528 src/write-po.c:291 src/write-po.c:373
763
msgid "invalid multibyte sequence"
764
msgstr "�D�k���h�r���ǦC (multibyte sequence)"
766
#: src/po.c:302 src/po.c:374 src/po.c:409 src/po.c:439
768
msgid "%s: warning: "
774
"Charset \"%s\" is not a portable encoding name.\n"
775
"Message conversion to user's charset might not work.\n"
777
"�r���� \"%s\" ���s�X�W����i���.\n"
778
"�ഫ�T���ܨϥΪ̦r�������\��N���|�B�@\n"
780
#: src/po.c:370 src/po.c:405
781
msgid "Continuing anyway, expect parse errors."
782
msgstr "�a�M�D�J���~, ���~�����"
785
msgid "Continuing anyway."
791
"Charset \"%s\" is not supported. %s relies on iconv(),\n"
792
"and iconv() does not support \"%s\".\n"
794
"���䴩�r���� \"%s\" %s �̿� iconv() \n"
795
"�� iconv() �ثe���䴩 \"%s\"\n"
797
#: src/po.c:385 src/po.c:418
799
"Installing GNU libiconv and then reinstalling GNU gettext\n"
800
"would fix this problem.\n"
801
msgstr "���w�� GNU libiconv, �M��A�w�� GNU gettext, �N�|�ץ������D\n"
803
#: src/po.c:393 src/po.c:425
811
"Charset \"%s\" is not supported. %s relies on iconv().\n"
812
"This version was built without iconv().\n"
814
"���䴩�r���� \"%s\" \n"
815
"%s �̿� iconv(), �Ӧ������S������ iconv().\n"
819
"Charset missing in header.\n"
820
"Message conversion to user's charset will not work.\n"
823
"�ഫ�T���ܨϥΪ̦r�������\��N���|�B�@\n"
825
#: src/write-po.c:322
828
"internationalized messages should not contain the `\\%c' escape sequence"
829
msgstr "�n��ڤƪ��T�������t�� `\\%c' �o�ӷ��X�ǦC�r��"
831
#: src/write-po.c:863
833
msgid "cannot create output file \"%s\""
834
msgstr "��X�� \"%s\" �L�k�إ�"
836
#: src/write-po.c:870
838
msgid "standard output"
841
#: src/write-po.c:945
843
msgid "error while writing \"%s\" file"
844
msgstr "���g�J \"%s\" �o���ɮɵo�Ϳ��~"
846
#: src/xget-lex.c:148
847
msgid "standard input"
850
#: src/xget-lex.c:876
852
msgid "%s:%d: warning: unterminated character constant"
853
msgstr "%s:%d: ĵ�i: ���T�w���r���`��"
855
#: src/xget-lex.c:898
857
msgid "%s:%d: warning: unterminated string literal"
858
msgstr "%s:%d: ĵ�i: ���T�w���r���r"
860
#: src/xgettext.c:373
861
msgid "--join-existing cannot be used when output is written to stdout"
862
msgstr "����X�Q���ɦ� stdout ��, �ﶵ --join-existing ����ϥ�"
864
#: src/xgettext.c:378
865
msgid "xgettext cannot work without keywords to look for"
866
msgstr "�Y�L����r, xgettext �N�L�k�B�@"
868
#: src/xgettext.c:484
870
msgid "warning: file `%s' extension `%s' is unknown; will try C"
871
msgstr "ĵ�i: �ɮ� `%s' �����ɦW `%s' ���� ; ���ɦW�N�ϥ� C"
873
#: src/xgettext.c:520
876
"Usage: %s [OPTION] INPUTFILE ...\n"
877
"Extract translatable string from given input files.\n"
879
"Mandatory arguments to long options are mandatory for short options too.\n"
880
" -a, --extract-all extract all strings\n"
881
" -c, --add-comments[=TAG] place comment block with TAG (or those\n"
882
" preceding keyword lines) in output file\n"
883
" -C, --c++ shorthand for --language=C++\n"
884
" --debug more detailed formatstring recognision result\n"
885
" -d, --default-domain=NAME use NAME.po for output (instead of messages.po)\n"
886
" -D, --directory=DIRECTORY add DIRECTORY to list for input files search\n"
887
" -e, --no-escape do not use C escapes in output (default)\n"
888
" -E, --escape use C escapes in output, no extended chars\n"
889
" -f, --files-from=FILE get list of input files from FILE\n"
890
" --force-po write PO file even if empty\n"
891
" --foreign-user omit FSF copyright in output for foreign user\n"
892
" -F, --sort-by-file sort output by file location\n"
894
"�ϥΪk�G %s [�ﶵ] INPUTFILE ... \n"
895
" (�u�ﶵ�Ϊ��ѼƩM���ﶵ�Ϊ��O�@�˪�) \n"
896
" -a, --extract-all ��Ҧ����r�곣����X�ӡC \n"
897
" -c, --add-comments[=TAG] ����Ѱ϶��[�@�� TAG (�Ϊ̬O���ǫe�m���� \n"
898
" ��r����) �A����X�ɸ̡C \n"
899
" -C, --c++ ���� C++ �榡�����ѡC \n"
900
" --debug ��ܸԲӪ������T�� \n"
901
" -d, --default-domain=NAME �� NAME.po ������X�ɦW (�w�]�O messages.po)\n"
902
" -D, --directory=DIRECTORY �W�[ DIRECTORY ���ɮj�M�C���� \n"
903
" -e, --no-escape ��X�����G���ϥ� C ���X�r���C\n"
904
" -E, --escape ��X���G�� C ���X�r���A��������X�����r���C\n"
905
" -f, --files-frcm=FILE �q�ɮ� FILE �̭�Ū����J���ɦW���C���C \n"
906
" --force-po �Y�Ϥ��e�O�Ū��A���M�j����X PO �� \n"
907
" --foreign-user ���� FSF �����v�ŧi \n"
908
" -f, --files-frcm=FILE �q�ɮ� FILE �̭�Ū����J���ɦW���C���C \n"
910
#: src/xgettext.c:540
913
" -h, --help display this help and exit\n"
914
" -i, --indent write the .po file using indented style\n"
915
" -j, --join-existing join messages with existing file\n"
916
" -k, --keyword[=WORD] additonal keyword to be looked for (without\n"
917
" WORD means not to use default keywords)\n"
918
" -L, --language=NAME recognise the specified language (C, C++, PO),\n"
919
" otherwise is guessed from file extension\n"
920
" -m, --msgstr-prefix[=STRING] use STRING or \"\" as prefix for msgstr entries\n"
921
" -M, --msgstr-suffix[=STRING] use STRING or \"\" as suffix for msgstr entries\n"
922
" --no-location do not write '#: filename:line' lines\n"
924
" -h, --help ��ܳo�q�����T���C \n"
925
" -i, --indent �ϥ��Y�Ʈ榡��X .po �ɮ� \n"
926
" -j, --join-existing �X�֤w�s���ɮ� \n"
927
" -k, --keyword[=WORD] ��L�n�j�M������r \n"
928
" (�Y�S�����w WORD �A���ܨϥιw�]������r)�C\n"
929
" -L, --language=NAME ������w���y������ (C, C++, PO), \n"
930
" �p�G�S���w�y������, �h�Ψ̰��ɦW�ӿ�� \n"
931
" -m, --msgstr-prefix[=STRING] �� STRING �Ϊ� \"\" �� msgstr ��쪺�r���C \n"
932
" -M, --msgstr-suffix[=STRING] �� STRING �Ϊ� \"\" �� msgstr ��쪺�r���C \n"
933
" --no-location ���n�b���Ѹ̭��ХܰT���X�B�C \n"
935
#: src/xgettext.c:552
938
" -n, --add-location generate '#: filename:line' lines (default)\n"
939
" --omit-header don't write header with `msgid \"\"' entry\n"
940
" -o, --output=FILE write output to specified file\n"
941
" -p, --output-dir=DIR output files will be placed in directory DIR\n"
942
" -s, --sort-output generate sorted output and remove duplicates\n"
943
" --strict write out strict Uniforum conforming .po file\n"
944
" -T, --trigraphs understand ANSI C trigraphs for input\n"
945
" -V, --version output version information and exit\n"
946
" -w, --width=NUMBER set output page width\n"
947
" -x, --exclude-file=FILE entries from FILE are not extracted\n"
949
"If INPUTFILE is -, standard input is read.\n"
951
" -n, --add-location �b���ѼХ� '#: filename:line' (�w�])\n"
952
" --omit-header ���n�b��X�ɤ@�}�l�� `msgid \"\"' ���C \n"
953
" -o, --output-file=FILE �ⲣ�ͪ����G�g�� FILE �o���ɮץh�C \n"
954
" -p, --output-dir=DIR ���X���ɮש�� DIR �o�ӥؿ����U�C \n"
955
" -s, --sort-output �s�y�Ƨǧ�������X�A�ò������Ъ����C \n"
956
" --strict �g�X�Y��ŦX�зǪ� .po �ɮסC \n"
957
" -T, --trigraphs ���� ANSI C trigraphs ����J�C \n"
958
" -V, --version ����������T���C \n"
959
" -w, --width=NUMBER �]�w��X���e\n"
960
" -x, --exclude-file=FILE ���n��X�ɮ� FILE �̭������C \n"
962
"���p���w����J�ɦW�� `-' ���ܡA�h�q�зǿ�JŪ�J��ơF \n"
964
#: src/xgettext.c:914
966
msgid "%s:%d: warning: keyword nested in keyword arg"
967
msgstr "%s:%d: ĵ�i: ����r���[����r(�_���ԭz)"
969
#: src/xgettext.c:924
971
msgid "%s:%d: warning: keyword between outer keyword and its arg"
972
msgstr "%s:%d: ĵ�i: keyword between outer keyword and its arg"
974
#: src/xgettext.c:1420
976
msgid "language `%s' unknown"
977
msgstr "�������y�� `%s'"
979
#~ msgid "%s: warning: no header entry found"
980
#~ msgstr "%s: ĵ�i: �S�����Y���"
982
#~ msgid "this is the location of the first definition"
983
#~ msgstr "�o�O�o�ӰT���Ĥ@���Q�w�q����m"
985
#~ msgid "found %d errors"
986
#~ msgstr "��� %d �ӿ��~"
989
#~ "Usage: %s [OPTION] filename.mo filename.po\n"
990
#~ "Mandatory arguments to long options are mandatory for short options too.\n"
991
#~ " -e, --no-escape do not use C escapes in output (default)\n"
992
#~ " -E, --escape use C escapes in output, no extended chars\n"
993
#~ " -h, --help display this help and exit\n"
994
#~ " -i, --indent write indented output style\n"
995
#~ " -S, --strict\t write strict uniforum style\n"
996
#~ " -V, --version output version information and exit\n"
998
#~ "�ϥΪk�G %s [�ﶵ] filename.mo filename.po \n"
999
#~ " (�u�ﶵ�Ϊ��ѼƩM���ﶵ�Ϊ��O�@�˪�) \n"
1000
#~ " -e, --no-escape ��X�����G���ϥ� C ���X�r�� (�w�])�C \n"
1001
#~ " -E, --escape ��X���G�� C ���X�r���A��������X�����r���C \n"
1002
#~ " -h, --help ��ܳo�q�����T���C \n"
1003
#~ " -i, --indent ���X���G���Y�ƳB�z�C \n"
1004
#~ " -S, --strict ���Y��Τ@�зǪ���X���G�C \n"
1005
#~ " -V, --version �����������T�C \n"
1007
#~ msgid "cannot change to directory \"%s\""
1008
#~ msgstr "�L�k�i�J \"%s\" �o�ӥؿ�"
1010
#~ msgid "cannot change back to directory \"%s\""
1011
#~ msgstr "�L�k�^�� \"%s\" �o�ӥؿ�"