19
19
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20
20
"X-Generator: KBabel 1.11\n"
22
#: ../plugins/display_plugin/display_plugin.c:279
22
#: ../plugins/display_plugin/display_plugin.c:168
24
msgid "Old settings will be restored in %d seconds"
27
#: ../plugins/display_plugin/display_plugin.c:187
29
"Display settings have been changed.\n"
30
"Would you like to keep these settings?"
33
#: ../plugins/display_plugin/display_plugin.c:191
35
msgid "Previous settings will be restored in %d seconds"
38
#: ../plugins/display_plugin/display_plugin.c:378
26
#: ../plugins/display_plugin/display_plugin.c:504
27
#: ../plugins/display_plugin/display_plugin.c:524
42
#: ../plugins/display_plugin/display_plugin.c:710
43
#: ../plugins/display_plugin/display_plugin.c:734
28
44
msgid "Display Preferences"
31
47
#. resolution settings
32
#: ../plugins/display_plugin/display_plugin.c:538
48
#: ../plugins/display_plugin/display_plugin.c:748
36
#: ../plugins/display_plugin/display_plugin.c:599
52
#: ../plugins/display_plugin/display_plugin.c:823
42
#: ../plugins/display_plugin/display_plugin.c:637
58
#: ../plugins/display_plugin/display_plugin.c:869
43
59
msgid "Gamma correction"
44
60
msgstr "שינוי גאמה (בהירות התצוגה)"
47
#: ../plugins/display_plugin/display_plugin.c:649
63
#: ../plugins/display_plugin/display_plugin.c:881
52
#: ../plugins/display_plugin/display_plugin.c:660
68
#: ../plugins/display_plugin/display_plugin.c:892
57
#: ../plugins/display_plugin/display_plugin.c:671
73
#: ../plugins/display_plugin/display_plugin.c:903
62
#: ../plugins/display_plugin/display_plugin.c:682
78
#: ../plugins/display_plugin/display_plugin.c:914
63
79
msgid "Sync sliders"
82
#: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:435
66
83
#: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:442
67
#: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:449
68
84
msgid "Keyboard Preferences"
71
#: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:458
87
#: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:451
72
88
msgid "Keyboard map"
73
89
msgstr "פרישת מקשים"
75
#: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:484
91
#: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:477
76
92
msgid "Typing Settings"
77
93
msgstr "הגדרות הקלדה"
79
#: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:492
95
#: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:485
83
#: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:501
99
#: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:494
87
#: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:508
103
#: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:501
91
#: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:515
92
#: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:584
107
#: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:508
108
#: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:577
93
109
#: ../plugins/mouse_plugin/mouse_plugin.c:299
94
110
#: ../plugins/mouse_plugin/mouse_plugin.c:395
98
#: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:522
99
#: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:591
114
#: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:515
115
#: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:584
100
116
#: ../plugins/mouse_plugin/mouse_plugin.c:312
101
117
#: ../plugins/mouse_plugin/mouse_plugin.c:409
105
#: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:529
121
#: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:522
109
#: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:536
110
#: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:577
125
#: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:529
126
#: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:570
111
127
#: ../plugins/mouse_plugin/mouse_plugin.c:388
115
#: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:559
131
#: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:552
116
132
#: ../plugins/mouse_plugin/mouse_plugin.c:426
120
#: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:568
136
#: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:561
121
137
msgid "Show blinking"
122
138
msgstr "הצג מהבהב"
124
#: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:669
140
#: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:600
144
#: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:607
145
msgid "Use this entry area to test the settings above."
148
#: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:672
261
288
"האם אתה בטוח כי ברצונך לעשות בו שימוש?"
264
#: ../plugins/shortcuts_plugin/shortcuts_plugin.c:1117
265
#: ../plugins/shortcuts_plugin/shortcuts_plugin.c:1594
291
#: ../plugins/shortcuts_plugin/shortcuts_plugin.c:1136
292
#: ../plugins/shortcuts_plugin/shortcuts_plugin.c:1613
266
293
msgid "Choose command"
267
294
msgstr "בחר פקודה"
269
#: ../plugins/shortcuts_plugin/shortcuts_plugin.c:1121
270
#: ../plugins/shortcuts_plugin/shortcuts_plugin.c:1605
296
#: ../plugins/shortcuts_plugin/shortcuts_plugin.c:1140
297
#: ../plugins/shortcuts_plugin/shortcuts_plugin.c:1624
274
#: ../plugins/shortcuts_plugin/shortcuts_plugin.c:1151
275
#: ../plugins/shortcuts_plugin/shortcuts_plugin.c:1640
301
#: ../plugins/shortcuts_plugin/shortcuts_plugin.c:1170
302
#: ../plugins/shortcuts_plugin/shortcuts_plugin.c:1659
276
303
msgid "The command doesn't exist or the file is not executable !"
277
304
msgstr "הפקודה אינה קיימת או שהקובץ אינו בר הרצה!"
279
#: ../plugins/shortcuts_plugin/shortcuts_plugin.c:1189
306
#: ../plugins/shortcuts_plugin/shortcuts_plugin.c:1208
280
307
msgid "Set shortcut for command:"
281
308
msgstr "הגדר קיצור לפקודה:"
284
#: ../plugins/shortcuts_plugin/shortcuts_plugin.c:1192
311
#: ../plugins/shortcuts_plugin/shortcuts_plugin.c:1211
285
312
msgid "Set shortcut"
286
313
msgstr "הגדר קיצור"
288
#: ../plugins/shortcuts_plugin/shortcuts_plugin.c:1195
315
#: ../plugins/shortcuts_plugin/shortcuts_plugin.c:1214
289
316
msgid "No shortcut"
290
317
msgstr "ללא קיצור"
292
#: ../plugins/shortcuts_plugin/shortcuts_plugin.c:1363
319
#: ../plugins/shortcuts_plugin/shortcuts_plugin.c:1382
293
320
msgid "New theme"
294
321
msgstr "ערכת נושא חדשה"
296
#: ../plugins/shortcuts_plugin/shortcuts_plugin.c:1377
323
#: ../plugins/shortcuts_plugin/shortcuts_plugin.c:1396
300
#: ../plugins/shortcuts_plugin/shortcuts_plugin.c:1410
327
#: ../plugins/shortcuts_plugin/shortcuts_plugin.c:1429
301
328
msgid "File already exists"
302
329
msgstr "הקובץ כבר קיים"
304
#: ../plugins/shortcuts_plugin/shortcuts_plugin.c:1423
331
#: ../plugins/shortcuts_plugin/shortcuts_plugin.c:1442
305
332
msgid "Filename:"
306
333
msgstr "שם הקובץ:"
308
#: ../plugins/shortcuts_plugin/shortcuts_plugin.c:1495
335
#: ../plugins/shortcuts_plugin/shortcuts_plugin.c:1514
310
337
msgid "Do you really want to delete the '%s' theme ?"
311
338
msgstr "האם באמת ברצונך למחוק את ערכת הנושא %s ?"
313
#: ../plugins/shortcuts_plugin/shortcuts_plugin.c:1555
340
#: ../plugins/shortcuts_plugin/shortcuts_plugin.c:1574
315
342
msgid "Do you really want to delete the shorcut entry for the '%s' command ?"
316
343
msgstr "האם באמת ברצונך למחוק את הקיצור לפקוה %s ?"
318
#: ../plugins/shortcuts_plugin/shortcuts_plugin.c:1672
345
#: ../plugins/shortcuts_plugin/shortcuts_plugin.c:1691
319
346
msgid "Select command"
320
347
msgstr "בחירת פקודה"
322
#: ../plugins/shortcuts_plugin/shortcuts_plugin.c:1731
323
#: ../plugins/shortcuts_plugin/shortcuts_plugin.c:1739
349
#: ../plugins/shortcuts_plugin/shortcuts_plugin.c:1750
350
#: ../plugins/shortcuts_plugin/shortcuts_plugin.c:1758
324
351
msgid "Shortcuts Editor"
325
352
msgstr "עורך קיצורים"
328
#: ../plugins/shortcuts_plugin/shortcuts_plugin.c:1749
355
#: ../plugins/shortcuts_plugin/shortcuts_plugin.c:1768
330
357
msgstr "ערכות נושא"
333
#: ../plugins/shortcuts_plugin/shortcuts_plugin.c:1780
334
#: ../plugins/shortcuts_plugin/shortcuts_plugin.c:1952
360
#: ../plugins/shortcuts_plugin/shortcuts_plugin.c:1799
361
#: ../plugins/shortcuts_plugin/shortcuts_plugin.c:1971
335
362
#: ../plugins/shortcuts_plugin/xfce-shortcuts-settings.desktop.in.h:1
336
363
msgid "Shortcuts"
339
#: ../plugins/shortcuts_plugin/shortcuts_plugin.c:1884
366
#: ../plugins/shortcuts_plugin/shortcuts_plugin.c:1903
343
#: ../plugins/shortcuts_plugin/shortcuts_plugin.c:1891
370
#: ../plugins/shortcuts_plugin/shortcuts_plugin.c:1910