15
15
"Project-Id-Version: gconf-editor.HEAD\n"
16
16
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
17
"POT-Creation-Date: 2006-12-18 10:39+0000\n"
18
"PO-Revision-Date: 2007-05-29 17:38+0000\n"
19
"Last-Translator: Арангел Ангов <ufo@linux.net.mk>\n"
17
"POT-Creation-Date: 2007-09-17 10:03+0000\n"
18
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
19
"Last-Translator: Arangel Angov <arangel@linux.net.mk>\n"
20
20
"Language-Team: Macedonian <ossm-members@hedona.on.net.mk>\n"
21
21
"MIME-Version: 1.0\n"
22
22
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
23
23
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
24
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
25
"X-Rosetta-Export-Date: 2007-08-02 23:42:51+0000\n"
24
"X-Launchpad-Export-Date: 2007-09-27 15:02+0000\n"
25
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
27
27
#: ../data/gconf-editor.desktop.in.in.h:1 ../src/gconf-editor-window.c:858
28
#: ../src/gconf-editor-window.c:1362
28
#: ../src/gconf-editor-window.c:1349
29
29
msgid "Configuration Editor"
30
30
msgstr "Конфигурациски уредувач"
32
#: ../data/gconf-editor.desktop.in.in.h:2 ../src/main.c:50
32
#: ../data/gconf-editor.desktop.in.in.h:2
33
33
msgid "Directly edit your entire configuration database"
34
34
msgstr "Директно изменување на целосната база на конфигурација"
62
62
"Launchpad Contributions:\n"
63
" Јован Наумовски <https://staging.launchpad.net/~jovenaumovski>\n"
64
" Арангел Ангов <https://staging.launchpad.net/~ufo>"
63
" Јован Наумовски https://launchpad.net/~jovenaumovski\n"
64
" Арангел Ангов https://launchpad.net/~ufo"
66
66
#: ../src/gconf-editor-window.c:408
67
67
msgid "An editor for the GConf configuration system."
134
134
#: ../src/gconf-editor-window.c:728
135
135
msgid "New _Settings Window"
136
msgstr "Нов прозорец за поставувања"
136
msgstr "Нов _прозорец"
138
138
#: ../src/gconf-editor-window.c:729
139
139
msgid "Open a new Configuration Editor window editing current settings"
198
198
#: ../src/gconf-editor-window.c:746
199
199
msgid "_List Recent Keys"
200
msgstr "_Листај ги скорешните клучеви"
200
msgstr "_Листај скорешни клучеви"
202
202
#: ../src/gconf-editor-window.c:746
203
203
msgid "Show recently modified keys"
206
206
#: ../src/gconf-editor-window.c:749
207
207
msgid "_Add Bookmark"
208
msgstr "Дод_ади обележувач"
208
msgstr "Дод_аj обележувач"
210
210
#: ../src/gconf-editor-window.c:749
211
211
msgid "Add a bookmark to the selected directory"
279
279
msgid "Configuration Editor (Default settings)"
280
280
msgstr "Конфигурациски уредувач (Стандардни поставувања)"
282
#: ../src/gconf-editor-window.c:855 ../src/gconf-editor-window.c:1359
282
#: ../src/gconf-editor-window.c:855 ../src/gconf-editor-window.c:1346
283
283
msgid "Configuration Editor (Mandatory settings)"
284
284
msgstr "Конфигурациски уредувач (Поверливи поставувања)"
286
286
#: ../src/gconf-editor-window.c:1097 ../src/gconf-editor-window.c:1098
287
287
#: ../src/gconf-editor-window.c:1099 ../src/gconf-editor-window.c:1100
288
288
#: ../src/gconf-editor-window.c:1129 ../src/gconf-editor-window.c:1137
289
#: ../src/gconf-editor-window.c:1146 ../src/gconf-editor-window.c:1684
290
#: ../src/gconf-editor-window.c:1696 ../src/gconf-editor-window.c:1708
291
#: ../src/gconf-editor-window.c:1723
289
#: ../src/gconf-editor-window.c:1146 ../src/gconf-editor-window.c:1671
290
#: ../src/gconf-editor-window.c:1683 ../src/gconf-editor-window.c:1695
291
#: ../src/gconf-editor-window.c:1710
295
#: ../src/gconf-editor-window.c:1312 ../src/gconf-editor-window.c:1327
295
#: ../src/gconf-editor-window.c:1305 ../src/gconf-editor-window.c:1315
298
298
"Cannot create GConf engine. Error was:\n"
301
301
"Не можам да создадам gconf машина. Грешката беше:\n"
304
#: ../src/gconf-editor-window.c:1356
304
#: ../src/gconf-editor-window.c:1343
305
305
msgid "Configuration Editor (Defaults settings)"
306
306
msgstr "Конфигурациски уредувач (Стандардни поставувања)"
308
#: ../src/gconf-editor-window.c:1424
308
#: ../src/gconf-editor-window.c:1411
312
#: ../src/gconf-editor-window.c:1425
312
#: ../src/gconf-editor-window.c:1412
313
313
msgid "The Configuration Editor window type."
314
314
msgstr "Тип на прозорец за конфигурацискиот уредувач."
316
#: ../src/gconf-editor-window.c:1581
316
#: ../src/gconf-editor-window.c:1568
320
#: ../src/gconf-editor-window.c:1604
320
#: ../src/gconf-editor-window.c:1591
322
322
msgstr "Вредност"
324
#: ../src/gconf-editor-window.c:1631
324
#: ../src/gconf-editor-window.c:1618
325
325
msgid "Key Documentation"
326
326
msgstr "Клучна документација"
328
#: ../src/gconf-editor-window.c:1660 ../src/gconf-key-editor.c:619
328
#: ../src/gconf-editor-window.c:1647 ../src/gconf-key-editor.c:619
329
329
msgid "This key is not writable"
330
330
msgstr "Не можам да запишам на овој клуч"
332
#: ../src/gconf-editor-window.c:1673
332
#: ../src/gconf-editor-window.c:1660
333
333
msgid "This key has no schema"
334
334
msgstr "Клучот нема шема"
336
#: ../src/gconf-editor-window.c:1678
336
#: ../src/gconf-editor-window.c:1665
337
337
msgid "Key name:"
338
338
msgstr "Име на клуч:"
340
#: ../src/gconf-editor-window.c:1691
340
#: ../src/gconf-editor-window.c:1678
341
341
msgid "Key owner:"
342
342
msgstr "Сопственик на клуч:"
344
#: ../src/gconf-editor-window.c:1703
344
#: ../src/gconf-editor-window.c:1690
345
345
msgid "Short description:"
346
346
msgstr "Краток опис:"
348
#: ../src/gconf-editor-window.c:1716
348
#: ../src/gconf-editor-window.c:1703
349
349
msgid "Long description:"
350
350
msgstr "Долг опис:"
362
362
#. * menu indices
364
364
#. These have to be ordered so the EDIT_ enum matches the
365
#. * combobox indices
365
367
#: ../src/gconf-key-editor.c:143 ../src/gconf-key-editor.c:170
367
369
msgstr "Цел број"
369
371
#: ../src/gconf-key-editor.c:144 ../src/gconf-key-editor.c:171
373
375
#: ../src/gconf-key-editor.c:145 ../src/gconf-key-editor.c:172
435
437
msgid "Pattern not found"
436
438
msgstr "Шемата не е најдена"
438
#: ../src/gconf-search-dialog.c:141
440
#: ../src/gconf-search-dialog.c:146
440
442
msgstr "Пронајди"
442
#: ../src/gconf-search-dialog.c:143
444
#: ../src/gconf-search-dialog.c:148
443
445
msgid "_Search for: "
444
446
msgstr "_Барај: "
446
#: ../src/gconf-search-dialog.c:164
448
#: ../src/gconf-search-dialog.c:169
447
449
msgid "Search also in key _names"
448
450
msgstr "Барај и во имињата на _клучевите"
450
#: ../src/gconf-search-dialog.c:167
452
#: ../src/gconf-search-dialog.c:172
451
453
msgid "Search also in key _values"
452
454
msgstr "Барај и во вредностите на _клучевите"