~ubuntu-branches/ubuntu/intrepid/digikam/intrepid

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/ro/digikam.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Mark Purcell
  • Date: 2008-07-17 20:25:39 UTC
  • mfrom: (1.3.2 upstream)
  • mto: This revision was merged to the branch mainline in revision 39.
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20080717202539-ttj4and3ds1ldgn1
Tags: upstream-0.9.4
ImportĀ upstreamĀ versionĀ 0.9.4

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
3
3
msgid ""
4
4
msgstr ""
5
5
"Project-Id-Version: digikam\n"
6
 
"POT-Creation-Date: 2007-12-22 09:44+0100\n"
 
6
"POT-Creation-Date: 2008-07-10 12:17+0200\n"
7
7
"PO-Revision-Date: 2004-06-13 19:19+0300\n"
8
8
"Last-Translator: Claudiu Costin <claudiuc@kde.org>\n"
9
9
"Language-Team: Romanian <kde-i18n-ro@kde.org>\n"
40
40
msgstr ""
41
41
 
42
42
#: libs/dimg/loaders/jp2ksettings.cpp:74
43
 
msgid "LossLess JPEG 2000 files"
 
43
msgid "Lossless JPEG 2000 files"
44
44
msgstr ""
45
45
 
46
46
#: libs/dimg/loaders/jp2ksettings.cpp:76
92
92
msgid "Chroma subsampling:"
93
93
msgstr ""
94
94
 
95
 
#: digikam/ratingpopupmenu.cpp:54 digikam/tagfilterview.cpp:882
96
 
#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/imageeffect_ratiocrop.cpp:107
97
 
#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/imageeffect_ratiocrop.cpp:214
98
 
#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/imageeffect_ratiocrop.cpp:215
 
95
#: digikam/ratingpopupmenu.cpp:54 digikam/tagfilterview.cpp:904
 
96
#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/imageeffect_ratiocrop.cpp:217
 
97
#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/imageeffect_ratiocrop.cpp:218
 
98
#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/imageeffect_ratiocrop.cpp:544
99
99
#: imageplugins/freerotation/imageeffect_freerotation.cpp:147
100
100
#: imageplugins/inpainting/imageeffect_inpainting.cpp:178
101
101
#: imageplugins/inserttext/imageeffect_inserttext.cpp:163
102
102
#: imageplugins/restoration/imageeffect_restoration.cpp:110
103
 
#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:212
 
103
#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:213
104
104
#: libs/dimg/loaders/jpegsettings.cpp:106
105
 
#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:835
 
105
#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:854
106
106
#: libs/imageproperties/imagepropertiestab.cpp:433
107
107
msgid "None"
108
108
msgstr ""
129
129
"<p><b>Note: JPEG always uses lossy compression.</b>"
130
130
msgstr ""
131
131
 
132
 
#: libs/imageproperties/imagepropertiessidebardb.cpp:92
 
132
#: libs/imageproperties/imagepropertiessidebardb.cpp:91
133
133
#, fuzzy
134
134
msgid "Captions/Tags"
135
135
msgstr "Comentarii: "
263
263
msgid "<nobr><b>White balance</b></nobr>:"
264
264
msgstr ""
265
265
 
 
266
#: libs/dialogs/imagedialog.cpp:166
266
267
#: libs/imageproperties/cameraitempropertiestab.cpp:455
267
268
#: libs/imageproperties/imagepropertiestab.cpp:401
268
269
msgid "<i>unavailable</i>"
271
272
#: digikam/albumfiletip.cpp:374
272
273
#: libs/imageproperties/cameraitempropertiestab.cpp:403
273
274
#: libs/imageproperties/imagepropertiestab.cpp:432
274
 
#: libs/thumbbar/thumbbar.cpp:950
 
275
#: libs/thumbbar/thumbbar.cpp:965
275
276
msgid "RAW Image"
276
277
msgstr ""
277
278
 
286
287
 
287
288
#: digikam/albumfiletip.cpp:402 digikam/albumiconitem.cpp:322
288
289
#: libs/imageproperties/imagepropertiestab.cpp:484
289
 
#: libs/thumbbar/thumbbar.cpp:978
 
290
#: libs/thumbbar/thumbbar.cpp:993
290
291
#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:313
291
292
#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:346
292
293
#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:376
293
 
#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:397 showfoto/showfoto.cpp:705
 
294
#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:397 showfoto/showfoto.cpp:692
294
295
#: utilities/imageeditor/canvas/undoaction.h:135
295
 
#: utilities/imageeditor/editor/imagewindow.cpp:609
 
296
#: utilities/imageeditor/editor/imagewindow.cpp:602
296
297
msgid "Unknown"
297
298
msgstr ""
298
299
 
299
300
#: digikam/albumfiletip.cpp:402 digikam/albumiconitem.cpp:322
300
301
#: libs/imageproperties/cameraitempropertiestab.cpp:435
301
302
#: libs/imageproperties/imagepropertiestab.cpp:484
302
 
#: libs/thumbbar/thumbbar.cpp:978 showfoto/showfoto.cpp:705
303
 
#: utilities/imageeditor/editor/imagewindow.cpp:609
 
303
#: libs/thumbbar/thumbbar.cpp:993 showfoto/showfoto.cpp:692
 
304
#: utilities/imageeditor/editor/imagewindow.cpp:602
304
305
msgid "%1x%2 (%3Mpx)"
305
306
msgstr ""
306
307
 
311
312
#: digikam/albumfiletip.cpp:453
312
313
#: libs/imageproperties/cameraitempropertiestab.cpp:526
313
314
#: libs/imageproperties/imagepropertiestab.cpp:562
314
 
#: libs/thumbbar/thumbbar.cpp:1028
 
315
#: libs/thumbbar/thumbbar.cpp:1043
315
316
msgid "%1 (35mm: %2)"
316
317
msgstr ""
317
318
 
318
 
#: digikam/albumfiletip.cpp:462
 
319
#: digikam/albumfiletip.cpp:462 libs/dialogs/imagedialog.cpp:190
319
320
#: libs/imageproperties/cameraitempropertiestab.cpp:531
320
321
#: libs/imageproperties/imagepropertiestab.cpp:567
321
 
#: libs/thumbbar/thumbbar.cpp:1037 utilities/slideshow/slideshow.cpp:365
 
322
#: libs/thumbbar/thumbbar.cpp:1052 utilities/slideshow/slideshow.cpp:365
322
323
msgid "%1 ISO"
323
324
msgstr ""
324
325
 
352
353
 
353
354
#: digikam/albumfiletip.cpp:363
354
355
#: libs/imageproperties/cameraitempropertiestab.cpp:396
355
 
#: libs/thumbbar/thumbbar.cpp:939
 
356
#: libs/thumbbar/thumbbar.cpp:954
356
357
msgid "%1 (%2)"
357
358
msgstr ""
358
359
 
360
361
msgid "<i>unchanged</i>"
361
362
msgstr ""
362
363
 
363
 
#: digikam/albumfiletip.cpp:520 libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:149
 
364
#: digikam/albumfiletip.cpp:520 libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:151
364
365
#: utilities/lighttable/lighttablebar.cpp:846
365
366
#, fuzzy
366
367
msgid "Caption:"
367
368
msgstr "Comentarii: "
368
369
 
369
 
#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:155
 
370
#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:157
370
371
#, fuzzy
371
372
msgid "Date:"
372
373
msgstr "Comentarii: "
373
374
 
374
 
#: digikam/albumfiletip.cpp:537 libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:159
 
375
#: digikam/albumfiletip.cpp:537 libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:161
375
376
#: utilities/lighttable/lighttablebar.cpp:863
376
377
msgid "Rating:"
377
378
msgstr ""
378
379
 
379
 
#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:170
380
 
msgid "Already assigned tags"
381
 
msgstr ""
382
 
 
383
 
#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:178
 
380
#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:166
 
381
msgid "Enter new tag here..."
 
382
msgstr ""
 
383
 
 
384
#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:167
 
385
msgid ""
 
386
"Enter here the text used to create new tags. '/' can be used here to create a "
 
387
"hierarchy of tags. ',' can be used here to create more than one hierarchy at "
 
388
"the same time."
 
389
msgstr ""
 
390
 
 
391
#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:179
 
392
msgid "Tags already assigned"
 
393
msgstr ""
 
394
 
 
395
#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:187
384
396
msgid "Recent Tags"
385
397
msgstr ""
386
398
 
387
 
#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:195
 
399
#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:202
388
400
msgid "Revert all changes"
389
401
msgstr ""
390
402
 
391
 
#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:201
 
403
#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:208
392
404
msgid "Apply all changes to images"
393
405
msgstr ""
394
406
 
395
 
#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:204
 
407
#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:211
396
408
msgid "More"
397
409
msgstr ""
398
410
 
399
 
#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:363
 
411
#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:378
400
412
msgid "Apply changes?"
401
413
msgstr ""
402
414
 
403
 
#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:385
 
415
#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:400
404
416
#, c-format
405
417
msgid ""
406
418
"_n: <qt>"
409
421
"<p>You have edited the comment of %n images. "
410
422
msgstr ""
411
423
 
412
 
#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:389
 
424
#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:404
413
425
#, c-format
414
426
msgid ""
415
427
"_n: <qt>"
418
430
"<p>You have edited the date of %n images. "
419
431
msgstr ""
420
432
 
421
 
#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:393
 
433
#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:408
422
434
#, c-format
423
435
msgid ""
424
436
"_n: <qt>"
427
439
"<p>You have edited the rating of %n images. "
428
440
msgstr ""
429
441
 
430
 
#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:397
 
442
#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:412
431
443
#, c-format
432
444
msgid ""
433
445
"_n: <qt>"
436
448
"<p>You have edited the tags of %n images. "
437
449
msgstr ""
438
450
 
439
 
#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:400
440
 
#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:419
 
451
#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:415
 
452
#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:434
441
453
msgid "Do you want to apply your changes?</p></qt>"
442
454
msgstr ""
443
455
 
444
 
#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:405
 
456
#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:420
445
457
#, c-format
446
458
msgid ""
447
459
"_n: <qt>"
452
464
"<ul>"
453
465
msgstr ""
454
466
 
455
 
#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:409
456
 
msgid "<li>the comment</li>"
457
 
msgstr ""
458
 
 
459
 
#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:411
460
 
msgid "<li>the date</li>"
461
 
msgstr ""
462
 
 
463
 
#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:413
464
 
msgid "<li>the rating</li>"
465
 
msgstr ""
466
 
 
467
 
#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:415
468
 
msgid "<li>the tags</li>"
 
467
#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:424
 
468
msgid "<li>comment</li>"
469
469
msgstr ""
470
470
 
471
471
#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:426
 
472
msgid "<li>date</li>"
 
473
msgstr ""
 
474
 
 
475
#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:428
 
476
msgid "<li>rating</li>"
 
477
msgstr ""
 
478
 
 
479
#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:430
 
480
msgid "<li>tags</li>"
 
481
msgstr ""
 
482
 
 
483
#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:441
472
484
msgid "Always apply changes without confirmation"
473
485
msgstr ""
474
486
 
475
 
#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:450
 
487
#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:465
476
488
msgid "Applying changes to images. Please wait..."
477
489
msgstr ""
478
490
 
479
 
#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:548
 
491
#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:567
480
492
msgid "Reading metadata from files. Please wait..."
481
493
msgstr ""
482
494
 
483
 
#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:577
 
495
#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:596
484
496
msgid "Writing metadata to files. Please wait..."
485
497
msgstr ""
486
498
 
487
 
#: digikam/digikamview.cpp:212 libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:796
488
 
#: libs/imageproperties/talbumlistview.cpp:122
489
 
#: libs/imageproperties/talbumlistview.cpp:301
490
 
#: libs/imageproperties/talbumlistview.cpp:381
491
 
#: libs/imageproperties/talbumlistview.cpp:410
 
499
#: digikam/digikamview.cpp:217 libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:815
 
500
#: libs/imageproperties/talbumlistview.cpp:172
 
501
#: libs/imageproperties/talbumlistview.cpp:269
 
502
#: libs/imageproperties/talbumlistview.cpp:349
 
503
#: libs/imageproperties/talbumlistview.cpp:378
492
504
msgid "Tags"
493
505
msgstr ""
494
506
 
495
 
#: digikam/tagfilterview.cpp:844 digikam/tagfolderview.cpp:481
496
 
#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:797
 
507
#: digikam/tagfilterview.cpp:866 digikam/tagfolderview.cpp:529
 
508
#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:816
497
509
msgid "New Tag..."
498
510
msgstr ""
499
511
 
500
 
#: digikam/tagfilterview.cpp:845 digikam/tagfolderview.cpp:482
501
 
#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:798
 
512
#: digikam/tagfilterview.cpp:867 digikam/tagfolderview.cpp:530
 
513
#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:817
502
514
msgid "Create Tag From AddressBook"
503
515
msgstr ""
504
516
 
505
 
#: digikam/digikamapp.cpp:639 digikam/tagfilterview.cpp:849
506
 
#: digikam/tagfolderview.cpp:486 libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:802
 
517
#: digikam/digikamapp.cpp:655 digikam/tagfilterview.cpp:871
 
518
#: digikam/tagfolderview.cpp:534 libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:821
507
519
msgid "Edit Tag Properties..."
508
520
msgstr ""
509
521
 
510
 
#: digikam/tagfilterview.cpp:850 digikam/tagfolderview.cpp:487
511
 
#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:803
 
522
#: digikam/tagfilterview.cpp:872 digikam/tagfolderview.cpp:535
 
523
#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:822
512
524
msgid "Reset Tag Icon"
513
525
msgstr ""
514
526
 
515
 
#: digikam/digikamapp.cpp:643 digikam/tagfilterview.cpp:852
516
 
#: digikam/tagfilterview.cpp:1192 digikam/tagfilterview.cpp:1205
517
 
#: digikam/tagfolderview.cpp:489 digikam/tagfolderview.cpp:669
518
 
#: digikam/tagfolderview.cpp:683 libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:805
519
 
#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:1087
 
527
#: digikam/digikamapp.cpp:659 digikam/tagfilterview.cpp:874
 
528
#: digikam/tagfilterview.cpp:1232 digikam/tagfolderview.cpp:537
 
529
#: digikam/tagfolderview.cpp:735 libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:824
 
530
#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:1143
520
531
msgid "Delete Tag"
521
532
msgstr ""
522
533
 
523
 
#: digikam/tagfilterview.cpp:858 digikam/tagfilterview.cpp:868
524
 
#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:811
525
 
#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:821
 
534
#: digikam/tagfilterview.cpp:880 digikam/tagfilterview.cpp:890
 
535
#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:830
 
536
#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:840
526
537
msgid "All Tags"
527
538
msgstr ""
528
539
 
529
 
#: digikam/tagfilterview.cpp:862 digikam/tagfilterview.cpp:872
530
 
#: digikam/tagfilterview.cpp:884 libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:815
531
 
#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:825
532
 
#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:837
 
540
#: digikam/tagfilterview.cpp:884 digikam/tagfilterview.cpp:894
 
541
#: digikam/tagfilterview.cpp:906 libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:834
 
542
#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:844
 
543
#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:856
533
544
msgid "Children"
534
545
msgstr ""
535
546
 
536
 
#: digikam/tagfilterview.cpp:863 digikam/tagfilterview.cpp:873
537
 
#: digikam/tagfilterview.cpp:885 libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:816
538
 
#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:826
539
 
#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:838
 
547
#: digikam/tagfilterview.cpp:885 digikam/tagfilterview.cpp:895
 
548
#: digikam/tagfilterview.cpp:907 libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:835
 
549
#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:845
 
550
#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:857
540
551
msgid "Parents"
541
552
msgstr ""
542
553
 
543
 
#: digikam/tagfilterview.cpp:865 libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:818
 
554
#: digikam/tagfilterview.cpp:887 libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:837
544
555
#, fuzzy
545
556
msgid "Select"
546
557
msgstr "Comentarii: "
547
558
 
548
 
#: digikam/tagfilterview.cpp:875 libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:828
 
559
#: digikam/tagfilterview.cpp:897 libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:847
549
560
#, fuzzy
550
561
msgid "Deselect"
551
562
msgstr "Comentarii: "
552
563
 
553
 
#: digikam/digikamapp.cpp:836 digikam/tagfilterview.cpp:877
554
 
#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:830
 
564
#: digikam/digikamapp.cpp:852 digikam/tagfilterview.cpp:899
 
565
#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:849
555
566
msgid "Invert Selection"
556
567
msgstr ""
557
568
 
558
 
#: digikam/tagfilterview.cpp:886 libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:839
 
569
#: digikam/tagfilterview.cpp:908 libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:858
559
570
msgid "Both"
560
571
msgstr ""
561
572
 
562
 
#: digikam/tagfilterview.cpp:888 libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:841
 
573
#: digikam/tagfilterview.cpp:910 libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:860
563
574
msgid "Toggle Auto"
564
575
msgstr ""
565
576
 
566
 
#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:1005
 
577
#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:1024
567
578
msgid "No AddressBook Entries Found"
568
579
msgstr ""
569
580
 
570
 
#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:1016
 
581
#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:1035
571
582
msgid "Read metadata from file to database"
572
583
msgstr ""
573
584
 
574
 
#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:1017
575
 
#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:1030
 
585
#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:1036
 
586
#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:1049
576
587
msgid "Write metadata to each file"
577
588
msgstr ""
578
589
 
579
 
#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:1029
 
590
#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:1048
580
591
msgid "Read metadata from each file to database"
581
592
msgstr ""
582
593
 
583
 
#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:1078
 
594
#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:1093
584
595
msgid ""
585
596
"You are currently viewing items in the tag '%1' that you are about to delete. "
586
597
"You will need to apply change first if you want to delete the tag."
587
598
msgstr ""
588
599
 
589
 
#: digikam/tagfilterview.cpp:1204 digikam/tagfolderview.cpp:682
590
 
#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:1086
 
600
#: digikam/tagfilterview.cpp:1206 digikam/tagfolderview.cpp:709
 
601
#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:1117
 
602
msgid ""
 
603
"_n: Tag '%1' has one subtag. Deleting this will also delete the subtag. Do you "
 
604
"want to continue?\n"
 
605
"Tag '%1' has %n subtags. Deleting this will also delete the subtags. Do you "
 
606
"want to continue?"
 
607
msgstr ""
 
608
 
 
609
#: digikam/tagfilterview.cpp:1222 digikam/tagfolderview.cpp:725
 
610
#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:1133
 
611
msgid ""
 
612
"_n: Tag '%1' is assigned to one item. Do you want to continue?\n"
 
613
"Tag '%1' is assigned to %n items. Do you want to continue?"
 
614
msgstr ""
 
615
 
 
616
#: digikam/tagfilterview.cpp:1228 digikam/tagfolderview.cpp:731
 
617
#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:1139
591
618
msgid "Delete '%1' tag?"
592
619
msgstr ""
593
620
 
594
 
#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:1416
 
621
#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:1480
595
622
msgid "No Recently Assigned Tags"
596
623
msgstr ""
597
624
 
598
 
#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:1541
 
625
#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:1605
599
626
msgid "Found Tags"
600
627
msgstr ""
601
628
 
602
 
#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:1638
 
629
#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:1702
603
630
msgid "Assigned Tags"
604
631
msgstr ""
605
632
 
606
 
#: libs/imageproperties/imagepropertiessidebar.cpp:69
607
 
#: libs/imageproperties/imagepropertiessidebarcamgui.cpp:103
 
633
#: libs/imageproperties/imagepropertiessidebar.cpp:70
 
634
#: libs/imageproperties/imagepropertiessidebarcamgui.cpp:102
608
635
#: utilities/setup/setup.cpp:154
609
636
msgid "Metadata"
610
637
msgstr ""
611
638
 
612
 
#: digikam/albumfolderview.cpp:1003 digikam/albumfolderview.cpp:1135
613
 
#: digikam/albumfolderview.cpp:1263 digikam/albumiconview.cpp:1396
614
 
#: digikam/albumiconview.cpp:1434 digikam/tagfilterview.cpp:525
615
 
#: digikam/tagfolderview.cpp:774 libs/imageproperties/talbumlistview.cpp:302
 
639
#: digikam/albumfolderview.cpp:1049 digikam/albumfolderview.cpp:1181
 
640
#: digikam/albumfolderview.cpp:1309 digikam/albumiconview.cpp:1395
 
641
#: digikam/albumiconview.cpp:1433 digikam/tagfilterview.cpp:543
 
642
#: digikam/tagfolderview.cpp:826 libs/imageproperties/talbumlistview.cpp:270
616
643
msgid "&Move Here"
617
644
msgstr ""
618
645
 
619
 
#: digikam/albumfolderview.cpp:1005 digikam/albumfolderview.cpp:1104
620
 
#: digikam/albumfolderview.cpp:1140 digikam/albumfolderview.cpp:1266
621
 
#: digikam/albumiconview.cpp:1399 digikam/albumiconview.cpp:1437
622
 
#: digikam/tagfilterview.cpp:527 digikam/tagfilterview.cpp:596
623
 
#: digikam/tagfolderview.cpp:776 digikam/tagfolderview.cpp:856
624
 
#: digikam/tagfolderview.cpp:885 libs/imageproperties/talbumlistview.cpp:304
625
 
#: libs/imageproperties/talbumlistview.cpp:384
626
 
#: libs/imageproperties/talbumlistview.cpp:414
627
 
#: utilities/cameragui/cameraiconview.cpp:613
 
646
#: digikam/albumfolderview.cpp:1051 digikam/albumfolderview.cpp:1150
 
647
#: digikam/albumfolderview.cpp:1186 digikam/albumfolderview.cpp:1312
 
648
#: digikam/albumiconview.cpp:1398 digikam/albumiconview.cpp:1436
 
649
#: digikam/tagfilterview.cpp:545 digikam/tagfilterview.cpp:614
 
650
#: digikam/tagfolderview.cpp:828 digikam/tagfolderview.cpp:908
 
651
#: digikam/tagfolderview.cpp:937 libs/imageproperties/talbumlistview.cpp:272
 
652
#: libs/imageproperties/talbumlistview.cpp:352
 
653
#: libs/imageproperties/talbumlistview.cpp:382
 
654
#: utilities/cameragui/cameraiconview.cpp:612
628
655
msgid "C&ancel"
629
656
msgstr ""
630
657
 
631
 
#: digikam/albumiconview.cpp:675 digikam/tagfilterview.cpp:594
632
 
#: digikam/tagfolderview.cpp:854 libs/imageproperties/talbumlistview.cpp:382
 
658
#: digikam/albumiconview.cpp:674 digikam/tagfilterview.cpp:612
 
659
#: digikam/tagfolderview.cpp:906 libs/imageproperties/talbumlistview.cpp:350
633
660
msgid "Set as Tag Thumbnail"
634
661
msgstr ""
635
662
 
636
 
#: digikam/tagfilterview.cpp:592 digikam/tagfolderview.cpp:882
637
 
#: libs/imageproperties/talbumlistview.cpp:411
 
663
#: digikam/tagfilterview.cpp:610 digikam/tagfolderview.cpp:934
 
664
#: libs/imageproperties/talbumlistview.cpp:379
638
665
msgid "Assign Tag '%1' to Items"
639
666
msgstr ""
640
667
 
641
 
#: libs/imageproperties/talbumlistview.cpp:423
 
668
#: libs/imageproperties/talbumlistview.cpp:391
642
669
msgid "Assign tag to images. Please wait..."
643
670
msgstr ""
644
671
 
652
679
#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_bwsepia.cpp:191
653
680
#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_redeye.cpp:88
654
681
#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_rgb.cpp:87
655
 
#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:124
 
682
#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:125
656
683
#: libs/imageproperties/imagepropertiescolorstab.cpp:160
657
684
msgid "Channel:"
658
685
msgstr ""
669
696
#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_iccproof.cpp:120
670
697
#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_redeye.cpp:91
671
698
#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_rgb.cpp:90
672
 
#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:127
 
699
#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:128
673
700
#: libs/imageproperties/imagepropertiescolorstab.cpp:163
674
701
msgid "Luminosity"
675
702
msgstr ""
687
714
#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_redeye.cpp:92
688
715
#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_rgb.cpp:91
689
716
#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_rgb.cpp:155
690
 
#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:128
 
717
#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:129
691
718
#: libs/imageproperties/imagepropertiescolorstab.cpp:164
692
719
#: libs/imageproperties/imagepropertiescolorstab.cpp:208
693
720
msgid "Red"
705
732
#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_redeye.cpp:93
706
733
#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_rgb.cpp:92
707
734
#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_rgb.cpp:172
708
 
#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:129
 
735
#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:130
709
736
#: libs/imageproperties/imagepropertiescolorstab.cpp:165
710
737
#: libs/imageproperties/imagepropertiescolorstab.cpp:209
711
738
msgid "Green"
723
750
#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_redeye.cpp:94
724
751
#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_rgb.cpp:93
725
752
#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_rgb.cpp:189
726
 
#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:130
 
753
#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:131
727
754
#: libs/imageproperties/imagepropertiescolorstab.cpp:166
728
755
#: libs/imageproperties/imagepropertiescolorstab.cpp:210
729
756
msgid "Blue"
736
763
msgstr ""
737
764
 
738
765
#: libs/imageproperties/imagepropertiescolorstab.cpp:168
739
 
#: libs/imageproperties/imagepropertiessidebar.cpp:70
 
766
#: libs/imageproperties/imagepropertiessidebar.cpp:71
740
767
msgid "Colors"
741
768
msgstr ""
742
769
 
743
770
#: libs/imageproperties/imagepropertiescolorstab.cpp:169
744
771
msgid ""
745
 
"<p>Select here the histogram channel to display:"
 
772
"<p>Select the histogram channel to display here:"
746
773
"<p><b>Luminosity</b>: Display luminosity (perceived brightness) values."
747
774
"<p><b>Red</b>: Display the red image channel."
748
775
"<p><b>Green</b>: Display the green image channel."
756
783
#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_iccproof.cpp:134
757
784
#: libs/imageproperties/imagepropertiescolorstab.cpp:183
758
785
msgid ""
759
 
"<p>Select here the histogram scale."
 
786
"<p>Select the histogram scale here."
760
787
"<p>If the image's maximal values are small, you can use the linear scale."
761
788
"<p>Logarithmic scale can be used when the maximal values are big; if it is "
762
789
"used, all values (small and large) will be visible on the graph."
763
790
msgstr ""
764
791
 
765
 
#: imageplugins/adjustcurves/adjustcurves.cpp:154
 
792
#: digikam/timelineview.cpp:156 imageplugins/adjustcurves/adjustcurves.cpp:154
766
793
#: imageplugins/adjustlevels/adjustlevels.cpp:156
767
794
#: imageplugins/channelmixer/channelmixer.cpp:148
768
795
#: imageplugins/colorfx/imageeffect_colorfx.cpp:132
773
800
#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_iccproof.cpp:141
774
801
#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_redeye.cpp:111
775
802
#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_rgb.cpp:110
776
 
#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:148
 
803
#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:149
777
804
#: libs/imageproperties/imagepropertiescolorstab.cpp:190
778
805
msgid "<p>Linear"
779
806
msgstr ""
780
807
 
781
 
#: imageplugins/adjustcurves/adjustcurves.cpp:162
 
808
#: digikam/timelineview.cpp:164 imageplugins/adjustcurves/adjustcurves.cpp:162
782
809
#: imageplugins/adjustlevels/adjustlevels.cpp:164
783
810
#: imageplugins/channelmixer/channelmixer.cpp:156
784
811
#: imageplugins/colorfx/imageeffect_colorfx.cpp:140
789
816
#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_iccproof.cpp:149
790
817
#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_redeye.cpp:119
791
818
#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_rgb.cpp:118
792
 
#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:156
 
819
#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:157
793
820
#: libs/imageproperties/imagepropertiescolorstab.cpp:198
794
821
msgid "<p>Logarithmic"
795
822
msgstr ""
801
828
 
802
829
#: libs/imageproperties/imagepropertiescolorstab.cpp:212
803
830
msgid ""
804
 
"<p>Select here the main color displayed with Colors Channel mode:"
 
831
"<p>Select the main color displayed with Colors Channel mode here:"
805
832
"<p><b>Red</b>: Draw the red image channel in the foreground."
806
833
"<p><b>Green</b>: Draw the green image channel in the foreground."
807
834
"<p><b>Blue</b>: Draw the blue image channel in the foreground."
810
837
 
811
838
#: libs/imageproperties/imagepropertiescolorstab.cpp:222
812
839
msgid ""
813
 
"<p>Select here from which region the histogram will be computed:"
 
840
"<p>Select from which region the histogram will be computed here:"
814
841
"<p><b>Full Image</b>: Compute histogram using the full image."
815
842
"<p><b>Selection</b>: Compute histogram using the current image selection."
816
843
msgstr ""
833
860
msgstr ""
834
861
 
835
862
#: libs/imageproperties/imagepropertiescolorstab.cpp:270
836
 
msgid "<p>Select here the minimal intensity value of the histogram selection."
 
863
msgid "<p>Select the minimal intensity value of the histogram selection here."
837
864
msgstr ""
838
865
 
839
866
#: libs/imageproperties/imagepropertiescolorstab.cpp:274
840
 
msgid "<p>Select here the maximal intensity value of the histogram selection."
 
867
msgid "<p>Select the maximal intensity value of the histogram selection here."
841
868
msgstr ""
842
869
 
843
870
#: libs/imageproperties/imagepropertiescolorstab.cpp:283
913
940
msgstr ""
914
941
 
915
942
#: libs/dialogs/deletedialog.cpp:122
916
 
msgid "<qt>These items will be moved to the Trash Bin.</qt>"
 
943
msgid "<qt>These items will be moved to Trash.</qt>"
917
944
msgstr ""
918
945
 
919
946
#: libs/dialogs/deletedialog.cpp:126
929
956
msgstr ""
930
957
 
931
958
#: libs/dialogs/deletedialog.cpp:142
932
 
msgid "<qt>These albums will be moved to the Trash Bin.</qt>"
 
959
msgid "<qt>These albums will be moved to Trash.</qt>"
933
960
msgstr ""
934
961
 
935
962
#: libs/dialogs/deletedialog.cpp:146 libs/dialogs/deletedialog.cpp:172
948
975
 
949
976
#: libs/dialogs/deletedialog.cpp:165
950
977
msgid ""
951
 
"<qt>These albums will be moved to the Trash Bin."
 
978
"<qt>These albums will be moved to Trash."
952
979
"<br>Note that <b>all subalbums</b> are included in this list and will be moved "
953
 
"to the Trash Bin as well.</qt>"
 
980
"to Trash as well.</qt>"
954
981
msgstr ""
955
982
 
956
983
#: libs/dialogs/deletedialog.cpp:185 libs/dialogs/deletedialog.cpp:299
958
985
msgstr ""
959
986
 
960
987
#: libs/dialogs/deletedialog.cpp:192
961
 
msgid "&Send to Trash"
 
988
msgid "&Move to Trash"
962
989
msgstr ""
963
990
 
964
991
#: libs/dialogs/deletedialog.cpp:304
1039
1066
 
1040
1067
#: libs/dialogs/imageguidedlg.cpp:241
1041
1068
#: libs/widgets/imageplugins/imagepannelwidget.cpp:214
1042
 
msgid "<p>This is the current percentage of the task completed."
 
1069
msgid ""
 
1070
"<p>This is the percentage of the task which has been completed up to this "
 
1071
"point."
1043
1072
msgstr ""
1044
1073
 
1045
1074
#: libs/dialogs/imagedlgbase.cpp:240 libs/dialogs/imageguidedlg.cpp:252
1048
1077
msgid "Settings"
1049
1078
msgstr ""
1050
1079
 
1051
 
#: libs/dialogs/ctrlpaneldlg.cpp:183 libs/dialogs/imagedlgbase.cpp:222
 
1080
#: libs/dialogs/ctrlpaneldlg.cpp:186 libs/dialogs/imagedlgbase.cpp:222
1052
1081
#: libs/dialogs/imageguidedlg.cpp:337
1053
1082
#, fuzzy
1054
1083
msgid "digiKam Handbook"
1055
1084
msgstr "Comentarii: "
1056
1085
 
 
1086
#: libs/dialogs/rawcameradlg.cpp:73
 
1087
msgid "List of supported RAW camera"
 
1088
msgstr ""
 
1089
 
 
1090
#: libs/dialogs/rawcameradlg.cpp:97
 
1091
msgid ""
 
1092
"<p>Using KDcraw library version %1"
 
1093
"<p>Using Dcraw program version %2"
 
1094
"<p>%3 models in the list"
 
1095
msgstr ""
 
1096
 
1057
1097
#: libs/dialogs/iccprofileinfodlg.cpp:39
1058
1098
msgid "Color Profile Info"
1059
1099
msgstr ""
1060
1100
 
1061
 
#: digikam/digikamapp.cpp:1659
 
1101
#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_iccproof.cpp:308
 
1102
#: libs/dialogs/imagedialog.cpp:193
 
1103
#, fuzzy
 
1104
msgid "Make:"
 
1105
msgstr "Nume: "
 
1106
 
 
1107
#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_iccproof.cpp:310
 
1108
#: libs/dialogs/imagedialog.cpp:194
 
1109
msgid "Model:"
 
1110
msgstr ""
 
1111
 
 
1112
#: digikam/albumfiletip.cpp:440 digikam/albumfiletip.cpp:443
 
1113
#: libs/dialogs/imagedialog.cpp:195 libs/thumbbar/thumbbar.cpp:1030
 
1114
#: libs/thumbbar/thumbbar.cpp:1033
 
1115
#, fuzzy
 
1116
msgid "Created:"
 
1117
msgstr "Comentarii: "
 
1118
 
 
1119
#: libs/dialogs/imagedialog.cpp:196
 
1120
msgid "Aperture:"
 
1121
msgstr ""
 
1122
 
 
1123
#: libs/dialogs/imagedialog.cpp:197
 
1124
msgid "Focal:"
 
1125
msgstr ""
 
1126
 
 
1127
#: libs/dialogs/imagedialog.cpp:198
 
1128
msgid "Exposure:"
 
1129
msgstr ""
 
1130
 
 
1131
#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_redeye.cpp:146
 
1132
#: libs/dialogs/imagedialog.cpp:199
 
1133
msgid "Sensitivity:"
 
1134
msgstr ""
 
1135
 
 
1136
#: libs/dialogs/imagedialog.cpp:282
 
1137
msgid ""
 
1138
"\n"
 
1139
"%1|Camera RAW files"
 
1140
msgstr ""
 
1141
 
 
1142
#: libs/dialogs/imagedialog.cpp:297
 
1143
#, fuzzy
 
1144
msgid "Select an Image"
 
1145
msgstr "Comentarii: "
 
1146
 
 
1147
#: libs/dialogs/imagedialog.cpp:305
 
1148
#, fuzzy
 
1149
msgid "Select Images"
 
1150
msgstr "Comentarii: "
 
1151
 
 
1152
#: digikam/digikamapp.cpp:1689
1062
1153
#: libs/greycstoration/greycstorationwidget.cpp:131
1063
1154
#: showfoto/setup/setup.cpp:94
1064
 
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:611
1065
 
#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:1445
 
1155
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:636
 
1156
#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:1495
1066
1157
msgid "General"
1067
1158
msgstr ""
1068
1159
 
1092
1183
 
1093
1184
#: libs/greycstoration/greycstorationwidget.cpp:156
1094
1185
msgid ""
1095
 
"<p>Total smoothing power: if Detail Factor sets the relative smoothing and "
1096
 
"Anisotropy Factor the direction, Smoothing Factor sets the overall effect."
 
1186
"<p>Total smoothing power: if the Detail Factor sets the relative smoothing and "
 
1187
"the Anisotropy Factor the direction, the Smoothing Factor sets the overall "
 
1188
"effect."
1097
1189
msgstr ""
1098
1190
 
1099
1191
#: libs/greycstoration/greycstorationwidget.cpp:162
1112
1204
msgstr "Comentarii: "
1113
1205
 
1114
1206
#: libs/greycstoration/greycstorationwidget.cpp:175
1115
 
msgid "<p>Sets the number of times the filter is applied over the image."
 
1207
msgid "<p>Sets the number of times the filter is applied to the image."
1116
1208
msgstr ""
1117
1209
 
1118
1210
#: libs/greycstoration/greycstorationwidget.cpp:180
1135
1227
 
1136
1228
#: libs/greycstoration/greycstorationwidget.cpp:199
1137
1229
msgid ""
1138
 
"<p>Set here the angular integration step in degrees in analogy to anisotropy."
 
1230
"<p>Set here the angular integration step (in degrees) analogous to anisotropy."
1139
1231
msgstr ""
1140
1232
 
1141
1233
#: libs/greycstoration/greycstorationwidget.cpp:204
1160
1252
msgstr ""
1161
1253
 
1162
1254
#: libs/greycstoration/greycstorationwidget.cpp:223
1163
 
msgid "<p>Sets the size of tile."
 
1255
msgid "<p>Sets the tile size."
1164
1256
msgstr ""
1165
1257
 
1166
1258
#: libs/greycstoration/greycstorationwidget.cpp:227
1168
1260
msgstr ""
1169
1261
 
1170
1262
#: libs/greycstoration/greycstorationwidget.cpp:230
1171
 
msgid "<p>Sets the size of tile borders."
 
1263
msgid "<p>Sets the size of each tile border."
1172
1264
msgstr ""
1173
1265
 
1174
1266
#: libs/greycstoration/greycstorationwidget.cpp:234
1180
1272
msgid "Nearest Neighbor"
1181
1273
msgstr ""
1182
1274
 
1183
 
#: imageplugins/hotpixels/imageeffect_hotpixels.cpp:95
 
1275
#: imageplugins/hotpixels/imageeffect_hotpixels.cpp:97
1184
1276
#: libs/greycstoration/greycstorationwidget.cpp:237
1185
1277
msgid "Linear"
1186
1278
msgstr ""
1190
1282
msgstr ""
1191
1283
 
1192
1284
#: libs/greycstoration/greycstorationwidget.cpp:239
1193
 
msgid "<p>Select the right interpolation method to set the image quality."
 
1285
msgid "<p>Select the right interpolation method for the desired image quality."
1194
1286
msgstr ""
1195
1287
 
1196
1288
#: libs/greycstoration/greycstorationwidget.cpp:244
1198
1290
msgstr ""
1199
1291
 
1200
1292
#: libs/greycstoration/greycstorationwidget.cpp:245
1201
 
msgid "<p>Enable fast approximation to render image."
 
1293
msgid "<p>Enable fast approximation when rendering images."
1202
1294
msgstr ""
1203
1295
 
1204
 
#: digikam/albumfiletip.cpp:313 libs/thumbbar/thumbbar.cpp:904
 
1296
#: digikam/albumfiletip.cpp:313 libs/thumbbar/thumbbar.cpp:919
1205
1297
msgid "unavailable"
1206
1298
msgstr ""
1207
1299
 
1208
 
#: digikam/albumfiletip.cpp:345 libs/thumbbar/thumbbar.cpp:921
 
1300
#: digikam/albumfiletip.cpp:345 libs/thumbbar/thumbbar.cpp:936
1209
1301
msgid "File Properties"
1210
1302
msgstr ""
1211
1303
 
1212
 
#: digikam/albumfiletip.cpp:349 libs/thumbbar/thumbbar.cpp:925
 
1304
#: digikam/albumfiletip.cpp:349 libs/thumbbar/thumbbar.cpp:940
1213
1305
#, fuzzy
1214
1306
msgid "Name:"
1215
1307
msgstr "Nume: "
1216
1308
 
1217
 
#: digikam/albumfiletip.cpp:357 libs/thumbbar/thumbbar.cpp:933
 
1309
#: digikam/albumfiletip.cpp:357 libs/thumbbar/thumbbar.cpp:948
1218
1310
msgid "Modified:"
1219
1311
msgstr ""
1220
1312
 
1221
1313
#: digikam/albumfiletip.cpp:362
1222
1314
#: imageplugins/inserttext/fontchooserwidget.cpp:176
1223
 
#: libs/thumbbar/thumbbar.cpp:938
 
1315
#: libs/thumbbar/thumbbar.cpp:953
1224
1316
msgid "Size:"
1225
1317
msgstr ""
1226
1318
 
1229
1321
#: imageplugins/colorfx/imageeffect_colorfx.cpp:171
1230
1322
#: imageplugins/distortionfx/imageeffect_distortionfx.cpp:100
1231
1323
#: imageplugins/texture/imageeffect_texture.cpp:87
1232
 
#: libs/thumbbar/thumbbar.cpp:971
 
1324
#: libs/thumbbar/thumbbar.cpp:986
1233
1325
msgid "Type:"
1234
1326
msgstr ""
1235
1327
 
1236
 
#: digikam/albumfiletip.cpp:404 libs/thumbbar/thumbbar.cpp:980
 
1328
#: digikam/albumfiletip.cpp:404 libs/thumbbar/thumbbar.cpp:995
1237
1329
msgid "Dimensions:"
1238
1330
msgstr ""
1239
1331
 
1240
 
#: digikam/albumfiletip.cpp:424 libs/thumbbar/thumbbar.cpp:999
 
1332
#: digikam/albumfiletip.cpp:424 libs/thumbbar/thumbbar.cpp:1014
1241
1333
#, fuzzy
1242
1334
msgid "Photograph Properties"
1243
1335
msgstr "Comentarii: "
1244
1336
 
1245
 
#: digikam/albumfiletip.cpp:431 libs/thumbbar/thumbbar.cpp:1006
 
1337
#: digikam/albumfiletip.cpp:431 libs/thumbbar/thumbbar.cpp:1021
1246
1338
msgid "Make/Model:"
1247
1339
msgstr ""
1248
1340
 
1249
 
#: digikam/albumfiletip.cpp:440 digikam/albumfiletip.cpp:443
1250
 
#: libs/thumbbar/thumbbar.cpp:1015 libs/thumbbar/thumbbar.cpp:1018
1251
 
#, fuzzy
1252
 
msgid "Created:"
1253
 
msgstr "Comentarii: "
1254
 
 
1255
 
#: digikam/albumfiletip.cpp:456 libs/thumbbar/thumbbar.cpp:1031
 
1341
#: digikam/albumfiletip.cpp:456 libs/thumbbar/thumbbar.cpp:1046
1256
1342
msgid "Aperture/Focal:"
1257
1343
msgstr ""
1258
1344
 
1259
 
#: digikam/albumfiletip.cpp:464 libs/thumbbar/thumbbar.cpp:1039
 
1345
#: digikam/albumfiletip.cpp:464 libs/thumbbar/thumbbar.cpp:1054
1260
1346
msgid "Exposure/Sensitivity:"
1261
1347
msgstr ""
1262
1348
 
1263
 
#: digikam/albumfiletip.cpp:479 libs/thumbbar/thumbbar.cpp:1054
 
1349
#: digikam/albumfiletip.cpp:479 libs/thumbbar/thumbbar.cpp:1069
1264
1350
msgid "Mode/Program:"
1265
1351
msgstr ""
1266
1352
 
1267
 
#: digikam/albumfiletip.cpp:486 libs/thumbbar/thumbbar.cpp:1061
 
1353
#: digikam/albumfiletip.cpp:486 libs/thumbbar/thumbbar.cpp:1076
1268
1354
msgid "Flash:"
1269
1355
msgstr ""
1270
1356
 
1271
 
#: digikam/albumfiletip.cpp:493 libs/thumbbar/thumbbar.cpp:1068
 
1357
#: digikam/albumfiletip.cpp:493 libs/thumbbar/thumbbar.cpp:1083
1272
1358
msgid "White Balance:"
1273
1359
msgstr ""
1274
1360
 
1276
1362
msgid "Standard EXIF Tags"
1277
1363
msgstr ""
1278
1364
 
1279
 
#: libs/widgets/metadata/exifwidget.cpp:168
1280
 
#: libs/widgets/metadata/gpswidget.cpp:310
1281
 
#: libs/widgets/metadata/iptcwidget.cpp:150
1282
 
#: libs/widgets/metadata/makernotewidget.cpp:192
 
1365
#: libs/widgets/metadata/exifwidget.cpp:171
 
1366
#: libs/widgets/metadata/gpswidget.cpp:313
 
1367
#: libs/widgets/metadata/iptcwidget.cpp:154
 
1368
#: libs/widgets/metadata/makernotewidget.cpp:196
1283
1369
msgid "No description available"
1284
1370
msgstr ""
1285
1371
 
1286
 
#: libs/widgets/metadata/exifwidget.cpp:175
1287
 
#: libs/widgets/metadata/gpswidget.cpp:332
1288
 
#: libs/widgets/metadata/makernotewidget.cpp:199
 
1372
#: libs/widgets/metadata/exifwidget.cpp:178
 
1373
#: libs/widgets/metadata/gpswidget.cpp:335
 
1374
#: libs/widgets/metadata/makernotewidget.cpp:203
1289
1375
msgid "EXIF File to Save"
1290
1376
msgstr ""
1291
1377
 
1292
 
#: libs/widgets/metadata/exifwidget.cpp:176
1293
 
#: libs/widgets/metadata/gpswidget.cpp:333
1294
 
#: libs/widgets/metadata/makernotewidget.cpp:200
 
1378
#: libs/widgets/metadata/exifwidget.cpp:179
 
1379
#: libs/widgets/metadata/gpswidget.cpp:336
 
1380
#: libs/widgets/metadata/makernotewidget.cpp:204
1295
1381
msgid "EXIF binary Files (*.exif)"
1296
1382
msgstr ""
1297
1383
 
1298
 
#: libs/widgets/metadata/metadatawidget.cpp:108
1299
 
msgid "Toggle tags view to a simple human-readable list"
 
1384
#: libs/widgets/metadata/metadatawidget.cpp:113
 
1385
msgid "Switch the tags view to a simple human-readable list"
1300
1386
msgstr ""
1301
1387
 
1302
1388
#: libs/widgets/metadata/metadatawidget.cpp:114
1303
 
msgid "Toggle tags view to a full list"
1304
 
msgstr ""
1305
 
 
1306
 
#: libs/widgets/metadata/metadatawidget.cpp:123
1307
 
msgid "Save meta-data to a binary file"
1308
 
msgstr ""
1309
 
 
1310
 
#: libs/widgets/metadata/metadatawidget.cpp:128
1311
 
msgid "Print meta-data to printer"
1312
 
msgstr ""
1313
 
 
1314
 
#: libs/widgets/metadata/metadatawidget.cpp:133
1315
 
msgid "Copy meta-data to clipboard"
1316
 
msgstr ""
1317
 
 
1318
 
#: libs/widgets/metadata/metadatawidget.cpp:252
 
1389
msgid "Simple list"
 
1390
msgstr ""
 
1391
 
 
1392
#: libs/widgets/metadata/metadatawidget.cpp:120
 
1393
msgid "Switch the tags view to a full list"
 
1394
msgstr ""
 
1395
 
 
1396
#: libs/widgets/metadata/metadatawidget.cpp:121
 
1397
msgid "Full list"
 
1398
msgstr ""
 
1399
 
 
1400
#: libs/widgets/metadata/metadatawidget.cpp:130
 
1401
msgid "Save metadata to a binary file"
 
1402
msgstr ""
 
1403
 
 
1404
#: libs/widgets/metadata/metadatawidget.cpp:131
 
1405
msgid "Save metadata"
 
1406
msgstr ""
 
1407
 
 
1408
#: libs/widgets/metadata/metadatawidget.cpp:136
 
1409
msgid "Print metadata to printer"
 
1410
msgstr ""
 
1411
 
 
1412
#: libs/widgets/metadata/metadatawidget.cpp:137
 
1413
#, fuzzy
 
1414
msgid "Print metadata"
 
1415
msgstr "Comentarii: "
 
1416
 
 
1417
#: libs/widgets/metadata/metadatawidget.cpp:142
 
1418
#: libs/widgets/metadata/metadatawidget.cpp:143
 
1419
msgid "Copy metadata to clipboard"
 
1420
msgstr ""
 
1421
 
 
1422
#: libs/widgets/metadata/metadatawidget.cpp:274
1319
1423
msgid "File name: %1 (%2)"
1320
1424
msgstr ""
1321
1425
 
1322
 
#: libs/widgets/metadata/metadatawidget.cpp:281
 
1426
#: libs/widgets/metadata/metadatawidget.cpp:303
1323
1427
msgid "<p><big><big><b>File name: %1 (%2)</b></big></big>"
1324
1428
msgstr ""
1325
1429
 
1331
1435
msgid "IPTC Records"
1332
1436
msgstr ""
1333
1437
 
1334
 
#: libs/widgets/metadata/iptcwidget.cpp:157
 
1438
#: libs/widgets/metadata/iptcwidget.cpp:161
1335
1439
msgid "IPTC File to Save"
1336
1440
msgstr ""
1337
1441
 
1338
 
#: libs/widgets/metadata/iptcwidget.cpp:158
 
1442
#: libs/widgets/metadata/iptcwidget.cpp:162
1339
1443
msgid "IPTC binary Files (*.iptc)"
1340
1444
msgstr ""
1341
1445
 
1342
 
#: libs/widgets/metadata/mdkeylistviewitem.cpp:49
 
1446
#: libs/widgets/metadata/mdkeylistviewitem.cpp:50
1343
1447
msgid "Interoperability"
1344
1448
msgstr ""
1345
1449
 
1346
 
#: libs/widgets/metadata/mdkeylistviewitem.cpp:50
 
1450
#: libs/widgets/metadata/mdkeylistviewitem.cpp:51
1347
1451
#, fuzzy
1348
1452
msgid "Image Information"
1349
1453
msgstr "Comentarii: "
1350
1454
 
1351
 
#: libs/widgets/metadata/mdkeylistviewitem.cpp:51
 
1455
#: libs/widgets/metadata/mdkeylistviewitem.cpp:52
1352
1456
#: showfoto/setup/setuptooltip.cpp:127 utilities/setup/setuptooltip.cpp:138
1353
1457
#, fuzzy
1354
1458
msgid "Photograph Information"
1355
1459
msgstr "Comentarii: "
1356
1460
 
1357
 
#: libs/widgets/metadata/mdkeylistviewitem.cpp:52
 
1461
#: libs/widgets/metadata/mdkeylistviewitem.cpp:53
1358
1462
msgid "Global Positioning System"
1359
1463
msgstr ""
1360
1464
 
1361
 
#: libs/widgets/metadata/mdkeylistviewitem.cpp:53
 
1465
#: libs/widgets/metadata/mdkeylistviewitem.cpp:54
1362
1466
msgid "Embedded Thumbnail"
1363
1467
msgstr ""
1364
1468
 
1365
 
#: libs/widgets/metadata/mdkeylistviewitem.cpp:56
 
1469
#: libs/widgets/metadata/mdkeylistviewitem.cpp:57
1366
1470
msgid "IIM Envelope"
1367
1471
msgstr ""
1368
1472
 
1369
 
#: libs/widgets/metadata/mdkeylistviewitem.cpp:57
 
1473
#: libs/widgets/metadata/mdkeylistviewitem.cpp:58
1370
1474
msgid "IIM Application 2"
1371
1475
msgstr ""
1372
1476
 
1373
 
#: libs/widgets/metadata/metadatalistview.cpp:126
 
1477
#: libs/widgets/metadata/metadatalistview.cpp:125
1374
1478
msgid "<b>Title: </b><p>%1<p><b>Value: </b><p>%2<p><b>Description: </b><p>%3"
1375
1479
msgstr ""
1376
1480
 
1410
1514
 
1411
1515
#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:134
1412
1516
#, fuzzy
1413
 
msgid "The additional ICC profile information"
 
1517
msgid "Additional ICC profile information"
1414
1518
msgstr "Comentarii: "
1415
1519
 
1416
1520
#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:135
1419
1523
 
1420
1524
#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:136
1421
1525
#, fuzzy
1422
 
msgid "The raw information about ICC profile manufacturer"
 
1526
msgid "Raw information about the ICC profile manufacturer"
1423
1527
msgstr "Comentarii: "
1424
1528
 
1425
1529
#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:137
1429
1533
 
1430
1534
#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:138
1431
1535
#, fuzzy
1432
 
msgid "The raw information about ICC profile model"
 
1536
msgid "Raw information about the ICC profile model"
1433
1537
msgstr "Comentarii: "
1434
1538
 
1435
1539
#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:139
1438
1542
 
1439
1543
#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:140
1440
1544
#, fuzzy
1441
 
msgid "The raw information about ICC profile copyright"
 
1545
msgid "Raw information about the ICC profile copyright"
1442
1546
msgstr "Comentarii: "
1443
1547
 
1444
1548
#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:141
1604
1708
msgid "Absolute Colorimetric"
1605
1709
msgstr ""
1606
1710
 
1607
 
#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:432
 
1711
#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:434
1608
1712
msgid "ICC color profile File to Save"
1609
1713
msgstr ""
1610
1714
 
1611
1715
#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_iccproof.cpp:300
1612
1716
#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_iccproof.cpp:343
1613
1717
#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_iccproof.cpp:378
1614
 
#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:433
 
1718
#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:435
1615
1719
msgid "ICC Files (*.icc; *.icm)"
1616
1720
msgstr ""
1617
1721
 
1649
1753
msgid "Visit digiKam project website"
1650
1754
msgstr ""
1651
1755
 
1652
 
#: libs/widgets/common/searchtextbar.h:79
 
1756
#: digikam/digikamapp.cpp:1001 libs/widgets/common/searchtextbar.h:79
1653
1757
msgid "Search..."
1654
1758
msgstr ""
1655
1759
 
1657
1761
msgid "No options available"
1658
1762
msgstr ""
1659
1763
 
1660
 
#: libs/widgets/common/statuszoombar.cpp:80
1661
 
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:519
 
1764
#: libs/widgets/common/statuszoombar.cpp:113
 
1765
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:544
1662
1766
msgid "Zoom Out"
1663
1767
msgstr ""
1664
1768
 
1665
 
#: libs/widgets/common/statuszoombar.cpp:94
1666
 
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:514
 
1769
#: libs/widgets/common/statuszoombar.cpp:130
 
1770
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:539
1667
1771
msgid "Zoom In"
1668
1772
msgstr ""
1669
1773
 
1740
1844
"focus."
1741
1845
msgstr ""
1742
1846
 
1743
 
#: digikam/digikamapp.cpp:1979
 
1847
#: digikam/digikamapp.cpp:2030
1744
1848
#: libs/widgets/imageplugins/imagepannelwidget.cpp:344
1745
 
#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:1488
1746
 
#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:1511
 
1849
#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:1538
 
1850
#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:1561
1747
1851
msgid "zoom: %1%"
1748
1852
msgstr ""
1749
1853
 
1773
1877
 
1774
1878
#: libs/widgets/imageplugins/imagewidget.cpp:114
1775
1879
msgid ""
1776
 
"<p>If you enable this option, the preview area will be separated vertically. A "
 
1880
"<p>If you enable this option, the preview area will split vertically. A "
1777
1881
"contiguous area of the image will be shown, with one half from the original "
1778
1882
"image, the other half from the target image."
1779
1883
msgstr ""
1780
1884
 
1781
1885
#: libs/widgets/imageplugins/imagewidget.cpp:126
1782
1886
msgid ""
1783
 
"<p>If you enable this option, the preview area will be separated horizontally. "
1784
 
"A contiguous area of the image will be shown, with one half from the original "
 
1887
"<p>If you enable this option, the preview area will split horizontally. A "
 
1888
"contiguous area of the image will be shown, with one half from the original "
1785
1889
"image, the other half from the target image."
1786
1890
msgstr ""
1787
1891
 
1788
1892
#: libs/widgets/imageplugins/imagewidget.cpp:138
1789
1893
msgid ""
1790
 
"<p>If you enable this option, the preview area will be separated vertically. "
1791
 
"The same part of the original and the target image will be shown side by side."
 
1894
"<p>If you enable this option, the preview area will split vertically. The same "
 
1895
"part of the original and the target image will be shown side by side."
1792
1896
msgstr ""
1793
1897
 
1794
1898
#: libs/widgets/imageplugins/imagewidget.cpp:149
1795
1899
msgid ""
1796
 
"<p>If you enable this option, the preview area will be separated horizontally. "
1797
 
"The same part of the original and the target image will be shown side by side."
 
1900
"<p>If you enable this option, the preview area will split horizontally. The "
 
1901
"same part of the original and the target image will be shown side by side."
1798
1902
msgstr ""
1799
1903
 
1800
1904
#: libs/widgets/imageplugins/imagewidget.cpp:160
1809
1913
 
1810
1914
#: libs/widgets/imageplugins/imagewidget.cpp:183
1811
1915
msgid ""
1812
 
"<p>Set this option on to display pure black over-colored on preview. This will "
1813
 
"help you to avoid under-exposing the image."
 
1916
"<p>Set this option to display black overlaid on the preview. This will help you "
 
1917
"to avoid under-exposing the image."
1814
1918
msgstr ""
1815
1919
 
1816
1920
#: libs/widgets/imageplugins/imagewidget.cpp:191
1817
1921
msgid ""
1818
 
"<p>Set this option on to display pure white over-colored on preview. This will "
1819
 
"help you to avoid over-exposing the image."
 
1922
"<p>Set this option on display white overlaid on the preview. This will help you "
 
1923
"to avoid over-exposing the image."
1820
1924
msgstr ""
1821
1925
 
1822
1926
#: libs/widgets/imageplugins/imagewidget.cpp:317
1830
1934
#: digikam/firstrun.cpp:93
1831
1935
msgid ""
1832
1936
"<p>digiKam will store the photo albums which you create in a common <b>"
1833
 
"Albums Library Folder</b>. Please select which folder you would like digiKam to "
1834
 
"use as the common Albums Library Folder below.</p>"
 
1937
"Albums Library Folder</b>. Below, please select which folder you would like "
 
1938
"digiKam to use as the common Albums Library Folder.</p>"
1835
1939
"<p><b>Do not use a mount path hosted by a remote computer.</b></p>"
1836
1940
msgstr ""
1837
1941
 
1841
1945
"turned on. Would you like to try again?"
1842
1946
msgstr ""
1843
1947
 
 
1948
#: digikam/timelinefolderview.cpp:95 digikam/timelinefolderview.cpp:271
 
1949
msgid "My Date Searches"
 
1950
msgstr ""
 
1951
 
 
1952
#: digikam/timelinefolderview.cpp:171
 
1953
msgid "Are you sure you want to delete the selected Date Search \"%1\"?"
 
1954
msgstr ""
 
1955
 
 
1956
#: digikam/timelinefolderview.cpp:175
 
1957
msgid "Delete Date Search?"
 
1958
msgstr ""
 
1959
 
 
1960
#: digikam/albumfolderview.cpp:585 digikam/albumiconview.cpp:660
 
1961
#: digikam/digikamapp.cpp:700 digikam/timelinefolderview.cpp:272
 
1962
msgid "Rename..."
 
1963
msgstr ""
 
1964
 
1844
1965
#: digikam/kdateedit.cpp:345
1845
1966
msgid "tomorrow"
1846
1967
msgstr ""
1853
1974
msgid "yesterday"
1854
1975
msgstr ""
1855
1976
 
1856
 
#: digikam/scanlib.cpp:75
 
1977
#: digikam/scanlib.cpp:78
1857
1978
msgid ""
1858
1979
"This shows the progress of the scan. During the scan, all files on disk are "
1859
 
"registered in a database. This is required for sorting on exif-date and speeds "
1860
 
"up the overall performance of digiKam."
1861
 
msgstr ""
1862
 
 
1863
 
#: digikam/scanlib.cpp:97
1864
 
msgid "Finding non-existing Albums"
1865
 
msgstr ""
1866
 
 
1867
 
#: digikam/scanlib.cpp:104
1868
 
msgid "Finding items not in the database or disk"
1869
 
msgstr ""
1870
 
 
1871
 
#: digikam/scanlib.cpp:111
1872
 
msgid "Updating items without date"
1873
 
msgstr ""
1874
 
 
1875
 
#: digikam/scanlib.cpp:157
 
1980
"registered in a database. This is required for sorting by exif-date, and also "
 
1981
"speeds up the overall performance of digiKam."
 
1982
msgstr ""
 
1983
 
 
1984
#: digikam/scanlib.cpp:100
 
1985
msgid "Finding non-existent Albums"
 
1986
msgstr ""
 
1987
 
 
1988
#: digikam/scanlib.cpp:108
 
1989
msgid "Finding items not in database"
 
1990
msgstr ""
 
1991
 
 
1992
#: digikam/scanlib.cpp:116
 
1993
msgid "Updating items without a date"
 
1994
msgstr ""
 
1995
 
 
1996
#: digikam/scanlib.cpp:163
1876
1997
#, c-format
1877
1998
msgid ""
1878
1999
"_n: "
1892
2013
"removed from the database?"
1893
2014
msgstr ""
1894
2015
 
1895
 
#: digikam/scanlib.cpp:168
 
2016
#: digikam/scanlib.cpp:174
1896
2017
msgid "Albums are Missing"
1897
2018
msgstr ""
1898
2019
 
1899
 
#: digikam/scanlib.cpp:195
 
2020
#: digikam/scanlib.cpp:201
1900
2021
msgid "Scanning items, please wait..."
1901
2022
msgstr ""
1902
2023
 
1903
 
#: digikam/scanlib.cpp:240
 
2024
#: digikam/scanlib.cpp:246
1904
2025
msgid "Updating items, please wait..."
1905
2026
msgstr ""
1906
2027
 
1907
 
#: digikam/scanlib.cpp:499
 
2028
#: digikam/scanlib.cpp:505
1908
2029
#, c-format
1909
2030
msgid ""
1910
2031
"_n: "
1922
2043
"to be removed from the database?"
1923
2044
msgstr ""
1924
2045
 
1925
 
#: digikam/scanlib.cpp:509
 
2046
#: digikam/scanlib.cpp:515
1926
2047
msgid "Files are Missing"
1927
2048
msgstr ""
1928
2049
 
1978
2099
"Please restart digiKam manually."
1979
2100
msgstr ""
1980
2101
 
1981
 
#: digikam/album.cpp:326 digikam/albumfolderview.cpp:222
1982
 
#: digikam/albumfolderview.cpp:526 digikam/albumfolderview.cpp:1002
1983
 
#: digikam/albumfolderview.cpp:1101 digikam/albumfolderview.cpp:1134
1984
 
#: digikam/albumfolderview.cpp:1192 digikam/albumfolderview.cpp:1262
1985
 
#: digikam/albummanager.cpp:320 digikam/kipiinterface.cpp:522
 
2102
#: digikam/album.cpp:327 digikam/albumfolderview.cpp:267
 
2103
#: digikam/albumfolderview.cpp:572 digikam/albumfolderview.cpp:1048
 
2104
#: digikam/albumfolderview.cpp:1147 digikam/albumfolderview.cpp:1180
 
2105
#: digikam/albumfolderview.cpp:1238 digikam/albumfolderview.cpp:1308
 
2106
#: digikam/albummanager.cpp:361 digikam/kipiinterface.cpp:522
 
2107
#: utilities/cameragui/albumselectdialog.cpp:112
1986
2108
msgid "My Albums"
1987
2109
msgstr ""
1988
2110
 
1989
 
#: digikam/albumfolderview.cpp:523
 
2111
#: digikam/albumfolderview.cpp:569
1990
2112
msgid "Batch Process"
1991
2113
msgstr ""
1992
2114
 
1993
 
#: digikam/albumfolderview.cpp:527
 
2115
#: digikam/albumfolderview.cpp:573
1994
2116
msgid "New Album..."
1995
2117
msgstr ""
1996
2118
 
1997
 
#: digikam/albumfolderview.cpp:539 digikam/albumiconview.cpp:661
1998
 
#: digikam/digikamapp.cpp:684
1999
 
msgid "Rename..."
2000
 
msgstr ""
2001
 
 
2002
 
#: digikam/albumfolderview.cpp:540 digikam/digikamapp.cpp:596
 
2119
#: digikam/albumfolderview.cpp:586
2003
2120
#, fuzzy
2004
2121
msgid "Album Properties..."
2005
2122
msgstr "Comentarii: "
2006
2123
 
2007
 
#: digikam/albumfolderview.cpp:541
 
2124
#: digikam/albumfolderview.cpp:587
2008
2125
msgid "Reset Album Icon"
2009
2126
msgstr ""
2010
2127
 
2011
 
#: digikam/albumfolderview.cpp:605
 
2128
#: digikam/albumfolderview.cpp:651
2012
2129
msgid "Move Album to Trash"
2013
2130
msgstr ""
2014
2131
 
2015
 
#: digikam/albumfolderview.cpp:610 digikam/digikamapp.cpp:571
 
2132
#: digikam/albumfolderview.cpp:656
2016
2133
msgid "Delete Album"
2017
2134
msgstr ""
2018
2135
 
2019
 
#: digikam/albumfolderview.cpp:674
 
2136
#: digikam/albumfolderview.cpp:720
2020
2137
msgid ""
2021
2138
"The album library has not been set correctly.\n"
2022
2139
"Select \"Configure Digikam\" from the Settings menu and choose a folder to use "
2023
2140
"for the album library."
2024
2141
msgstr ""
2025
2142
 
2026
 
#: digikam/albumfolderview.cpp:812
 
2143
#: digikam/albumfolderview.cpp:858 digikam/timelineview.cpp:626
 
2144
#: digikam/timelineview.cpp:630
2027
2145
msgid "Rename Album (%1)"
2028
2146
msgstr ""
2029
2147
 
2030
 
#: digikam/albumfolderview.cpp:813 digikam/albumfolderview.cpp:817
 
2148
#: digikam/albumfolderview.cpp:859 digikam/albumfolderview.cpp:863
 
2149
#: digikam/timelineview.cpp:627 digikam/timelineview.cpp:631
2031
2150
msgid "Enter new album name:"
2032
2151
msgstr ""
2033
2152
 
2034
 
#: digikam/albumfolderview.cpp:816 digikam/albumiconview.cpp:965
2035
 
#: digikam/albumiconview.cpp:969
 
2153
#: digikam/albumfolderview.cpp:862 digikam/albumiconview.cpp:964
 
2154
#: digikam/albumiconview.cpp:968
2036
2155
msgid "Rename Item (%1)"
2037
2156
msgstr ""
2038
2157
 
2039
 
#: digikam/albumfolderview.cpp:1102 digikam/albumfolderview.cpp:1138
2040
 
#: digikam/albumiconview.cpp:670
 
2158
#: digikam/albumfolderview.cpp:1148 digikam/albumfolderview.cpp:1184
 
2159
#: digikam/albumiconview.cpp:669
2041
2160
msgid "Set as Album Thumbnail"
2042
2161
msgstr ""
2043
2162
 
2044
 
#: digikam/albumfolderview.cpp:1136 digikam/albumfolderview.cpp:1264
2045
 
#: digikam/albumiconview.cpp:1397 digikam/albumiconview.cpp:1435
 
2163
#: digikam/albumfolderview.cpp:1182 digikam/albumfolderview.cpp:1310
 
2164
#: digikam/albumiconview.cpp:1396 digikam/albumiconview.cpp:1434
2046
2165
msgid "&Copy Here"
2047
2166
msgstr ""
2048
2167
 
2049
 
#: digikam/albumfolderview.cpp:1193 digikam/albumiconview.cpp:1627
 
2168
#: digikam/albumfolderview.cpp:1239 digikam/albumiconview.cpp:1626
2050
2169
msgid "Download from camera"
2051
2170
msgstr ""
2052
2171
 
2053
 
#: digikam/albumfolderview.cpp:1194 digikam/albumiconview.cpp:1628
 
2172
#: digikam/albumfolderview.cpp:1240 digikam/albumiconview.cpp:1627
2054
2173
msgid "Download && Delete from camera"
2055
2174
msgstr ""
2056
2175
 
2057
 
#: digikam/albumfolderview.cpp:1302
 
2176
#: digikam/albumfolderview.cpp:1348
2058
2177
msgid ""
2059
2178
"The album library has not been set correctly.\n"
2060
2179
"Select \"Configure digiKam\" from the Settings menu and choose a folder to use "
2061
2180
"for the album library."
2062
2181
msgstr ""
2063
2182
 
2064
 
#: digikam/albumfolderview.cpp:1325
 
2183
#: digikam/albumfolderview.cpp:1371
2065
2184
msgid "Select folders to import"
2066
2185
msgstr ""
2067
2186
 
2068
 
#: digikam/albumfolderview.cpp:1401
 
2187
#: digikam/albumfolderview.cpp:1447
2069
2188
msgid "Uncategorized Albums"
2070
2189
msgstr ""
2071
2190
 
2095
2214
msgid "<qt><b>\"<i>%1</i>\" Album Properties</b></qt>"
2096
2215
msgstr ""
2097
2216
 
2098
 
#: digikam/albumpropsedit.cpp:134 digikam/tagcreatedlg.cpp:102
2099
 
#: digikam/tagcreatedlg.cpp:255
 
2217
#: digikam/albumpropsedit.cpp:134 digikam/tageditdlg.cpp:118
2100
2218
msgid "&Title:"
2101
2219
msgstr ""
2102
2220
 
2143
2261
msgid "Could Not Calculate Average"
2144
2262
msgstr ""
2145
2263
 
2146
 
#: digikam/albumsettings.cpp:159
 
2264
#: digikam/albumsettings.cpp:161
2147
2265
msgid "Family"
2148
2266
msgstr ""
2149
2267
 
2150
 
#: digikam/albumsettings.cpp:160
 
2268
#: digikam/albumsettings.cpp:162
2151
2269
msgid "Travel"
2152
2270
msgstr ""
2153
2271
 
2154
 
#: digikam/albumsettings.cpp:161
 
2272
#: digikam/albumsettings.cpp:163
2155
2273
msgid "Holidays"
2156
2274
msgstr ""
2157
2275
 
2158
 
#: digikam/albumsettings.cpp:162
 
2276
#: digikam/albumsettings.cpp:164
2159
2277
msgid "Friends"
2160
2278
msgstr ""
2161
2279
 
2162
 
#: digikam/albumsettings.cpp:163
 
2280
#: digikam/albumsettings.cpp:165
2163
2281
msgid "Nature"
2164
2282
msgstr ""
2165
2283
 
2166
 
#: digikam/albumsettings.cpp:164
 
2284
#: digikam/albumsettings.cpp:166
2167
2285
msgid "Party"
2168
2286
msgstr ""
2169
2287
 
2170
 
#: digikam/albumsettings.cpp:165
 
2288
#: digikam/albumsettings.cpp:167
2171
2289
msgid "Todo"
2172
2290
msgstr ""
2173
2291
 
2174
 
#: digikam/main.cpp:111 digikam/welcomepageview.cpp:62
 
2292
#: digikam/main.cpp:124 digikam/welcomepageview.cpp:62
2175
2293
msgid "digiKam"
2176
2294
msgstr ""
2177
2295
 
2188
2306
"<h2 style='margin-top: 0px;'>Welcome to digiKam %1</h2>"
2189
2307
"<p>digiKam is a photo management program for the K Desktop Environment. It is "
2190
2308
"designed to import, organize, and export your digital photographs on your "
2191
 
"computer.</p>\n"
 
2309
"computer.</p>"
 
2310
"<p>You are currently in the Album view mode of digiKam. The Albums are the real "
 
2311
"containers where your files are stored, they are identical with the folders on "
 
2312
"disk.</p>\n"
2192
2313
"<ul>"
2193
2314
"<li>digiKam has many powerful features which are described in the <a "
2194
2315
"href=\"%2\">documentation</a></li>\n"
2205
2326
"<p style='margin-bottom: 0px'>&nbsp; &nbsp; The digiKam Team</p>"
2206
2327
msgstr ""
2207
2328
 
2208
 
#: digikam/welcomepageview.cpp:134
 
2329
#: digikam/welcomepageview.cpp:136
2209
2330
#, fuzzy
2210
2331
msgid "16-bit/color/pixel image support"
2211
2332
msgstr "Comentarii: "
2212
2333
 
2213
 
#: digikam/welcomepageview.cpp:135
 
2334
#: digikam/welcomepageview.cpp:137
2214
2335
msgid "Full color management support"
2215
2336
msgstr ""
2216
2337
 
2217
 
#: digikam/welcomepageview.cpp:136
 
2338
#: digikam/welcomepageview.cpp:138
2218
2339
msgid "Native JPEG-2000 support"
2219
2340
msgstr ""
2220
2341
 
2221
 
#: digikam/welcomepageview.cpp:137
 
2342
#: digikam/welcomepageview.cpp:139
2222
2343
msgid "Makernote and IPTC metadata support"
2223
2344
msgstr ""
2224
2345
 
2225
 
#: digikam/welcomepageview.cpp:138
 
2346
#: digikam/welcomepageview.cpp:140
2226
2347
#, fuzzy
2227
 
msgid "Photograph geolocalization"
 
2348
msgid "Photograph geolocation"
2228
2349
msgstr "Comentarii: "
2229
2350
 
2230
 
#: digikam/welcomepageview.cpp:139
 
2351
#: digikam/welcomepageview.cpp:141
2231
2352
msgid "Extensive Sidebars"
2232
2353
msgstr ""
2233
2354
 
2234
 
#: digikam/welcomepageview.cpp:140
 
2355
#: digikam/welcomepageview.cpp:142
2235
2356
#, fuzzy
2236
2357
msgid "Advanced RAW image decoding settings"
2237
2358
msgstr "Comentarii: "
2238
2359
 
2239
 
#: digikam/welcomepageview.cpp:141
 
2360
#: digikam/welcomepageview.cpp:143
2240
2361
msgid "Fast RAW preview"
2241
2362
msgstr ""
2242
2363
 
2243
 
#: digikam/welcomepageview.cpp:142
 
2364
#: digikam/welcomepageview.cpp:144
2244
2365
msgid "RAW Metadata support"
2245
2366
msgstr ""
2246
2367
 
2247
 
#: digikam/welcomepageview.cpp:143
 
2368
#: digikam/welcomepageview.cpp:145
2248
2369
msgid "New advanced camera download options"
2249
2370
msgstr ""
2250
2371
 
2251
 
#: digikam/welcomepageview.cpp:144
 
2372
#: digikam/welcomepageview.cpp:146
2252
2373
msgid "New advanced tag management"
2253
2374
msgstr ""
2254
2375
 
2255
 
#: digikam/welcomepageview.cpp:145
 
2376
#: digikam/welcomepageview.cpp:147
2256
2377
msgid "New zooming/panning support in preview mode"
2257
2378
msgstr ""
2258
2379
 
2259
 
#: digikam/welcomepageview.cpp:146
 
2380
#: digikam/welcomepageview.cpp:148
2260
2381
msgid "New Light Table provides easy comparison for similar images"
2261
2382
msgstr ""
2262
2383
 
2263
 
#: digikam/welcomepageview.cpp:147
 
2384
#: digikam/welcomepageview.cpp:149
2264
2385
msgid "Camera Interface used as generic import tool"
2265
2386
msgstr ""
2266
2387
 
2267
 
#: digikam/welcomepageview.cpp:148
 
2388
#: digikam/welcomepageview.cpp:150
2268
2389
msgid "New text, mime-type, and rating filters to search contents on icon view"
2269
2390
msgstr ""
2270
2391
 
2271
 
#: digikam/welcomepageview.cpp:149
 
2392
#: digikam/welcomepageview.cpp:151
2272
2393
msgid "New options to easy navigate between albums, tags and collections"
2273
2394
msgstr ""
2274
2395
 
2275
 
#: digikam/welcomepageview.cpp:150
 
2396
#: digikam/welcomepageview.cpp:152
2276
2397
msgid "New options to recursively show the contents of sub-folders"
2277
2398
msgstr ""
2278
2399
 
2279
 
#: digikam/welcomepageview.cpp:151
 
2400
#: digikam/welcomepageview.cpp:153
2280
2401
msgid "New text filter to search contents on folder views"
2281
2402
msgstr ""
2282
2403
 
 
2404
#: digikam/welcomepageview.cpp:154
 
2405
msgid "New options to count of items on all folder views"
 
2406
msgstr ""
 
2407
 
2283
2408
#: digikam/welcomepageview.cpp:155
2284
2409
msgid ""
 
2410
"New tool to perform dates search around whole albums collection: Time-Line"
 
2411
msgstr ""
 
2412
 
 
2413
#: digikam/welcomepageview.cpp:159
 
2414
msgid ""
2285
2415
"<li>%1</li>\n"
2286
2416
msgstr ""
2287
2417
 
2290
2420
msgid "Last Search"
2291
2421
msgstr ""
2292
2422
 
2293
 
#: digikam/searchfolderview.cpp:100 digikam/searchfolderview.cpp:389
2294
 
#: digikam/searchfolderview.cpp:414
 
2423
#: digikam/searchfolderview.cpp:107 digikam/searchfolderview.cpp:399
 
2424
#: digikam/searchfolderview.cpp:424
2295
2425
msgid "My Searches"
2296
2426
msgstr ""
2297
2427
 
2298
 
#: digikam/searchfolderview.cpp:224
 
2428
#: digikam/searchfolderview.cpp:236 digikam/timelineview.cpp:570
2299
2429
msgid ""
2300
2430
"Search name already exists.\n"
2301
2431
"Please enter a new name:"
2302
2432
msgstr ""
2303
2433
 
2304
 
#: digikam/searchfolderview.cpp:228 digikam/searchfolderview.cpp:231
 
2434
#: digikam/searchfolderview.cpp:240 digikam/searchfolderview.cpp:243
 
2435
#: digikam/timelineview.cpp:574 digikam/timelineview.cpp:576
2305
2436
msgid "Name exists"
2306
2437
msgstr ""
2307
2438
 
2308
 
#: digikam/searchfolderview.cpp:308
 
2439
#: digikam/searchfolderview.cpp:318
2309
2440
msgid "Are you sure you want to delete the selected search \"%1\"?"
2310
2441
msgstr ""
2311
2442
 
2312
 
#: digikam/searchfolderview.cpp:312
 
2443
#: digikam/searchfolderview.cpp:322
2313
2444
msgid "Delete Search?"
2314
2445
msgstr ""
2315
2446
 
2316
 
#: digikam/searchfolderview.cpp:390
 
2447
#: digikam/searchfolderview.cpp:400
2317
2448
msgid "New Simple Search..."
2318
2449
msgstr ""
2319
2450
 
2320
 
#: digikam/searchfolderview.cpp:391
 
2451
#: digikam/searchfolderview.cpp:401
2321
2452
msgid "New Advanced Search..."
2322
2453
msgstr ""
2323
2454
 
2324
 
#: digikam/searchfolderview.cpp:415
 
2455
#: digikam/searchfolderview.cpp:425
2325
2456
msgid "Edit Search..."
2326
2457
msgstr ""
2327
2458
 
2328
 
#: digikam/searchfolderview.cpp:418
 
2459
#: digikam/searchfolderview.cpp:428
2329
2460
msgid "Edit as Advanced Search..."
2330
2461
msgstr ""
2331
2462
 
2332
 
#: digikam/searchfolderview.cpp:421
 
2463
#: digikam/searchfolderview.cpp:431
2333
2464
msgid "Delete Search"
2334
2465
msgstr ""
2335
2466
 
2336
 
#: digikam/tagcreatedlg.cpp:70
2337
 
msgid "New Tag"
2338
 
msgstr ""
2339
 
 
2340
 
#: digikam/tagcreatedlg.cpp:86
2341
 
msgid "<qt><b>Create New Tag in <i>\"%1\"</i></b></qt>"
2342
 
msgstr ""
2343
 
 
2344
 
#: digikam/tagcreatedlg.cpp:112 digikam/tagcreatedlg.cpp:263
2345
 
msgid "&Icon:"
2346
 
msgstr ""
2347
 
 
2348
 
#: digikam/tagcreatedlg.cpp:224
2349
 
msgid "Edit Tag"
2350
 
msgstr ""
2351
 
 
2352
 
#: digikam/tagcreatedlg.cpp:239
2353
 
msgid "<qt><b>Tag <i>\"%1\"</i> Properties </b></qt>"
2354
 
msgstr ""
2355
 
 
2356
 
#: digikam/tagcreatedlg.cpp:269
2357
 
msgid "Reset"
2358
 
msgstr ""
2359
 
 
2360
 
#: digikam/album.cpp:382 digikam/albummanager.cpp:323
2361
 
#: digikam/tagfolderview.cpp:144 digikam/tagfolderview.cpp:480
2362
 
#: digikam/tagfolderview.cpp:773 digikam/tagfolderview.cpp:853
2363
 
#: digikam/tagfolderview.cpp:881
 
2467
#: digikam/album.cpp:383 digikam/albummanager.cpp:364
 
2468
#: digikam/tagfolderview.cpp:189 digikam/tagfolderview.cpp:528
 
2469
#: digikam/tagfolderview.cpp:825 digikam/tagfolderview.cpp:905
 
2470
#: digikam/tagfolderview.cpp:933
2364
2471
msgid "My Tags"
2365
2472
msgstr ""
2366
2473
 
2367
 
#: digikam/tagfilterview.cpp:1081 digikam/tagfolderview.cpp:552
 
2474
#: digikam/tagfilterview.cpp:1103 digikam/tagfolderview.cpp:600
2368
2475
msgid "No AddressBook entries found"
2369
2476
msgstr ""
2370
2477
 
2371
 
#: digikam/tagfilterview.cpp:1187 digikam/tagfolderview.cpp:664
2372
 
msgid ""
2373
 
"_n: Tag '%1' has one subtag. Deleting this will also delete the subtag. Do you "
2374
 
"want to continue?\n"
2375
 
"Tag '%1' has %n subtags. Deleting this will also delete the subtags. Do you "
2376
 
"want to continue?"
2377
 
msgstr ""
2378
 
 
2379
 
#: digikam/albumiconview.cpp:1512 digikam/albumiconview.cpp:1523
2380
 
#: digikam/albumiconview.cpp:1589 digikam/albumiconview.cpp:1599
2381
 
#: digikam/albumiconview.cpp:2226 digikam/tagfilterview.cpp:605
2382
 
#: digikam/tagfolderview.cpp:894
 
2478
#: digikam/albumiconview.cpp:1511 digikam/albumiconview.cpp:1522
 
2479
#: digikam/albumiconview.cpp:1588 digikam/albumiconview.cpp:1598
 
2480
#: digikam/albumiconview.cpp:2218 digikam/tagfilterview.cpp:623
 
2481
#: digikam/tagfolderview.cpp:946
2383
2482
msgid "Assigning image tags. Please wait..."
2384
2483
msgstr ""
2385
2484
 
2411
2510
msgid "No Date"
2412
2511
msgstr ""
2413
2512
 
 
2513
#: digikam/main.cpp:80
 
2514
msgid "Automatically detect and open camera"
 
2515
msgstr ""
 
2516
 
2414
2517
#: digikam/main.cpp:81
2415
 
msgid "Automatically detect and open camera"
2416
 
msgstr ""
2417
 
 
2418
 
#: digikam/main.cpp:82
2419
2518
msgid "Open camera dialog at <path>"
2420
2519
msgstr ""
2421
2520
 
2422
 
#: digikam/main.cpp:94
 
2521
#: digikam/main.cpp:107
2423
2522
#, c-format
2424
2523
msgid "Using Kipi library version %1"
2425
2524
msgstr ""
2426
2525
 
2427
 
#: digikam/main.cpp:96
 
2526
#: digikam/main.cpp:109 showfoto/main.cpp:81
2428
2527
#, c-format
2429
2528
msgid "Using KExiv2 library version %1"
2430
2529
msgstr ""
2431
2530
 
2432
 
#: digikam/main.cpp:98
 
2531
#: digikam/main.cpp:111 showfoto/main.cpp:83
2433
2532
#, c-format
2434
2533
msgid "Using Exiv2 library version %1"
2435
2534
msgstr ""
2436
2535
 
2437
 
#: digikam/main.cpp:100
 
2536
#: digikam/main.cpp:113 showfoto/main.cpp:85
2438
2537
#, c-format
2439
2538
msgid "Using KDcraw library version %1"
2440
2539
msgstr ""
2441
2540
 
2442
 
#: digikam/main.cpp:102
 
2541
#: digikam/main.cpp:115 showfoto/main.cpp:87
2443
2542
#, c-format
2444
2543
msgid "Using Dcraw program version %1"
2445
2544
msgstr ""
2446
2545
 
2447
 
#: digikam/main.cpp:104
 
2546
#: digikam/main.cpp:117 showfoto/main.cpp:89
2448
2547
#, c-format
2449
2548
msgid "Using PNG library version %1"
2450
2549
msgstr ""
2451
2550
 
2452
 
#: digikam/main.cpp:106
 
2551
#: digikam/main.cpp:119
2453
2552
#, c-format
2454
2553
msgid "Using Gphoto2 library version %1"
2455
2554
msgstr ""
2456
2555
 
2457
 
#: digikam/main.cpp:108
 
2556
#: digikam/main.cpp:121
2458
2557
msgid "A Photo-Management Application for KDE"
2459
2558
msgstr ""
2460
2559
 
2461
 
#: digikam/main.cpp:115 themedesigner/main.cpp:58
2462
 
msgid "(c) 2002-2007, digiKam developers team"
 
2560
#: digikam/main.cpp:128 themedesigner/main.cpp:57
 
2561
msgid "(c) 2002-2008, digiKam developers team"
2463
2562
msgstr ""
2464
2563
 
2465
 
#: digikam/main.cpp:122 showfoto/main.cpp:64 themedesigner/main.cpp:63
 
2564
#: digikam/main.cpp:135 showfoto/main.cpp:105 themedesigner/main.cpp:62
2466
2565
msgid "Main developer and coordinator"
2467
2566
msgstr ""
2468
2567
 
2469
 
#: digikam/main.cpp:127 digikam/main.cpp:132 digikam/main.cpp:137
2470
 
#: digikam/main.cpp:157 digikam/main.cpp:172 digikam/main.cpp:177
2471
 
#: digikam/main.cpp:187 digikam/main.cpp:192
 
2568
#: digikam/main.cpp:140 digikam/main.cpp:145 digikam/main.cpp:150
 
2569
#: digikam/main.cpp:170 digikam/main.cpp:185 digikam/main.cpp:190
 
2570
#: digikam/main.cpp:200 digikam/main.cpp:205
2472
2571
#: imageplugins/blurfx/imageeffect_blurfx.cpp:80
2473
2572
#: imageplugins/border/imageeffect_border.cpp:82
2474
2573
#: imageplugins/distortionfx/imageeffect_distortionfx.cpp:87
2475
2574
#: imageplugins/emboss/imageeffect_emboss.cpp:76
2476
2575
#: imageplugins/filmgrain/imageeffect_filmgrain.cpp:79
2477
 
#: imageplugins/hotpixels/imageeffect_hotpixels.cpp:82
 
2576
#: imageplugins/hotpixels/imageeffect_hotpixels.cpp:84
2478
2577
#: imageplugins/infrared/imageeffect_infrared.cpp:80
2479
2578
#: imageplugins/inserttext/imageeffect_inserttext.cpp:93
2480
2579
#: imageplugins/lensdistortion/imageeffect_lensdistortion.cpp:85
2481
2580
#: imageplugins/oilpaint/imageeffect_oilpaint.cpp:80
2482
2581
#: imageplugins/perspective/imageeffect_perspective.cpp:84
2483
2582
#: imageplugins/raindrop/imageeffect_raindrop.cpp:79
2484
 
#: imageplugins/superimpose/imageeffect_superimpose.cpp:93
2485
 
#: imageplugins/texture/imageeffect_texture.cpp:78 showfoto/main.cpp:69
2486
 
#: showfoto/main.cpp:74 showfoto/main.cpp:79 showfoto/main.cpp:114
2487
 
#: showfoto/main.cpp:119 themedesigner/main.cpp:68 themedesigner/main.cpp:73
 
2583
#: imageplugins/superimpose/imageeffect_superimpose.cpp:95
 
2584
#: imageplugins/texture/imageeffect_texture.cpp:78 showfoto/main.cpp:110
 
2585
#: showfoto/main.cpp:115 showfoto/main.cpp:120 showfoto/main.cpp:155
 
2586
#: showfoto/main.cpp:160 themedesigner/main.cpp:67 themedesigner/main.cpp:72
2488
2587
msgid "Developer"
2489
2588
msgstr ""
2490
2589
 
2491
 
#: digikam/main.cpp:142
 
2590
#: digikam/main.cpp:155
2492
2591
msgid "Developer (2002-2005)"
2493
2592
msgstr ""
2494
2593
 
2495
 
#: digikam/main.cpp:147 digikam/main.cpp:152 showfoto/main.cpp:89
2496
 
#: showfoto/main.cpp:94
 
2594
#: digikam/main.cpp:160 digikam/main.cpp:165 showfoto/main.cpp:130
 
2595
#: showfoto/main.cpp:135
2497
2596
msgid "Developer (2004-2005)"
2498
2597
msgstr ""
2499
2598
 
2500
 
#: digikam/main.cpp:162 digikam/main.cpp:167 showfoto/main.cpp:104
2501
 
#: showfoto/main.cpp:109
 
2599
#: digikam/main.cpp:175 digikam/main.cpp:180 showfoto/main.cpp:145
 
2600
#: showfoto/main.cpp:150
2502
2601
msgid "Bug reports and patches"
2503
2602
msgstr ""
2504
2603
 
2505
 
#: digikam/main.cpp:182 showfoto/main.cpp:124
 
2604
#: digikam/main.cpp:195 showfoto/main.cpp:165
2506
2605
msgid "Webmaster"
2507
2606
msgstr ""
2508
2607
 
2509
 
#: digikam/main.cpp:197
 
2608
#: digikam/main.cpp:210
2510
2609
msgid "Danish translations"
2511
2610
msgstr ""
2512
2611
 
2513
 
#: digikam/main.cpp:202
 
2612
#: digikam/main.cpp:215
2514
2613
msgid "Italian translations"
2515
2614
msgstr ""
2516
2615
 
2517
 
#: digikam/main.cpp:207
 
2616
#: digikam/main.cpp:220
2518
2617
msgid "German translations"
2519
2618
msgstr ""
2520
2619
 
2521
 
#: digikam/main.cpp:212
 
2620
#: digikam/main.cpp:225
2522
2621
msgid "German translations and beta tester"
2523
2622
msgstr ""
2524
2623
 
2525
 
#: digikam/main.cpp:217
 
2624
#: digikam/main.cpp:230
2526
2625
msgid "Spanish translations"
2527
2626
msgstr ""
2528
2627
 
2529
 
#: digikam/main.cpp:222
 
2628
#: digikam/main.cpp:235
2530
2629
msgid "Czech translations"
2531
2630
msgstr ""
2532
2631
 
2533
 
#: digikam/main.cpp:227
 
2632
#: digikam/main.cpp:240
2534
2633
msgid "Hungarian translations"
2535
2634
msgstr ""
2536
2635
 
2537
 
#: digikam/main.cpp:232
 
2636
#: digikam/main.cpp:245
2538
2637
msgid "Dutch translations"
2539
2638
msgstr ""
2540
2639
 
2541
 
#: digikam/main.cpp:237
 
2640
#: digikam/main.cpp:250
2542
2641
msgid "Polish translations"
2543
2642
msgstr ""
2544
2643
 
2545
 
#: digikam/main.cpp:242
 
2644
#: digikam/main.cpp:255
2546
2645
msgid "Beta tester"
2547
2646
msgstr ""
2548
2647
 
2549
 
#: digikam/main.cpp:247
 
2648
#: digikam/main.cpp:260
2550
2649
msgid "Plugin contributor and beta tester"
2551
2650
msgstr ""
2552
2651
 
2553
 
#: digikam/main.cpp:252
 
2652
#: digikam/main.cpp:265
2554
2653
msgid "Feedback and patches. Handbook writer"
2555
2654
msgstr ""
2556
2655
 
2557
 
#: digikam/main.cpp:257
 
2656
#: digikam/main.cpp:270
2558
2657
msgid "digiKam website banner and application icons"
2559
2658
msgstr ""
2560
2659
 
2561
 
#: digikam/main.cpp:262
 
2660
#: digikam/main.cpp:275
2562
2661
msgid "Various usability fixes and general application polishing"
2563
2662
msgstr ""
2564
2663
 
2565
 
#: digikam/main.cpp:267
 
2664
#: digikam/main.cpp:280
2566
2665
msgid "digiKam website, Feedback"
2567
2666
msgstr ""
2568
2667
 
2569
 
#: digikam/main.cpp:272
 
2668
#: digikam/main.cpp:285
2570
2669
msgid "Bug reports, feedback and icons"
2571
2670
msgstr ""
2572
2671
 
2573
 
#: digikam/albummanager.cpp:267
 
2672
#: digikam/albummanager.cpp:295
2574
2673
msgid ""
2575
 
"Your locale has changed from the previous time this album was opened.\n"
 
2674
"Your locale has changed since this album was last opened.\n"
2576
2675
"Old Locale : %1, New Locale : %2\n"
2577
2676
"This can cause unexpected problems. If you are sure that you want to continue, "
2578
2677
"click 'Yes' to work with this album. Otherwise, click 'No' and correct your "
2579
2678
"locale setting before restarting digiKam"
2580
2679
msgstr ""
2581
2680
 
2582
 
#: digikam/albummanager.cpp:287
2583
 
msgid "Failed to update old Database to new Database format"
 
2681
#: digikam/albummanager.cpp:315
 
2682
msgid ""
 
2683
"Failed to update the old Database to the new Database format\n"
 
2684
"This error can happen if the Album Path '%1' does not exist or is "
 
2685
"write-protected.\n"
 
2686
"If you have moved your photo collection, you need to adjust the 'Album Path' in "
 
2687
"digikam's configuration file."
2584
2688
msgstr ""
2585
2689
 
2586
 
#: digikam/albummanager.cpp:789
 
2690
#: digikam/albummanager.cpp:898
2587
2691
msgid "No parent found for album."
2588
2692
msgstr ""
2589
2693
 
2590
 
#: digikam/albummanager.cpp:796
 
2694
#: digikam/albummanager.cpp:905
2591
2695
msgid "Album name cannot be empty."
2592
2696
msgstr ""
2593
2697
 
2594
 
#: digikam/albummanager.cpp:802
 
2698
#: digikam/albummanager.cpp:911
2595
2699
msgid "Album name cannot contain '/'."
2596
2700
msgstr ""
2597
2701
 
2598
 
#: digikam/albummanager.cpp:812
 
2702
#: digikam/albummanager.cpp:921
2599
2703
msgid "An existing album has the same name."
2600
2704
msgstr ""
2601
2705
 
2602
 
#: digikam/albummanager.cpp:827
 
2706
#: digikam/albummanager.cpp:936
2603
2707
msgid "Another file or folder with same name exists"
2604
2708
msgstr ""
2605
2709
 
2606
 
#: digikam/albummanager.cpp:829
 
2710
#: digikam/albummanager.cpp:938
2607
2711
msgid "Access denied to path"
2608
2712
msgstr ""
2609
2713
 
2610
 
#: digikam/albummanager.cpp:831
 
2714
#: digikam/albummanager.cpp:940
2611
2715
msgid "Disk is full"
2612
2716
msgstr ""
2613
2717
 
2614
 
#: digikam/albummanager.cpp:833
 
2718
#: digikam/albummanager.cpp:942
2615
2719
msgid "Unknown error"
2616
2720
msgstr ""
2617
2721
 
2618
 
#: digikam/albummanager.cpp:846
 
2722
#: digikam/albummanager.cpp:955
2619
2723
msgid "Failed to add album to database"
2620
2724
msgstr ""
2621
2725
 
2622
 
#: digikam/albummanager.cpp:869 digikam/albummanager.cpp:950
2623
 
#: digikam/albummanager.cpp:1042 digikam/albummanager.cpp:1075
2624
 
#: digikam/albummanager.cpp:1115
 
2726
#: digikam/albummanager.cpp:978 digikam/albummanager.cpp:1059
 
2727
#: digikam/albummanager.cpp:1151 digikam/albummanager.cpp:1184
 
2728
#: digikam/albummanager.cpp:1224
2625
2729
msgid "No such album"
2626
2730
msgstr ""
2627
2731
 
2628
 
#: digikam/albummanager.cpp:875
 
2732
#: digikam/albummanager.cpp:984
2629
2733
msgid "Cannot rename root album"
2630
2734
msgstr ""
2631
2735
 
2632
 
#: digikam/albummanager.cpp:881
 
2736
#: digikam/albummanager.cpp:990
2633
2737
msgid "Album name cannot contain '/'"
2634
2738
msgstr ""
2635
2739
 
2636
 
#: digikam/albummanager.cpp:891
 
2740
#: digikam/albummanager.cpp:1000
2637
2741
msgid ""
2638
2742
"Another album with same name exists\n"
2639
2743
"Please choose another name"
2640
2744
msgstr ""
2641
2745
 
2642
 
#: digikam/albummanager.cpp:907
 
2746
#: digikam/albummanager.cpp:1016
2643
2747
msgid "Failed to rename Album"
2644
2748
msgstr ""
2645
2749
 
2646
 
#: digikam/albummanager.cpp:956
 
2750
#: digikam/albummanager.cpp:1065
2647
2751
msgid "Cannot edit root album"
2648
2752
msgstr ""
2649
2753
 
2650
 
#: digikam/albummanager.cpp:973
 
2754
#: digikam/albummanager.cpp:1082
2651
2755
msgid "No parent found for tag"
2652
2756
msgstr ""
2653
2757
 
2654
 
#: digikam/albummanager.cpp:980
 
2758
#: digikam/albummanager.cpp:1089
2655
2759
msgid "Tag name cannot be empty"
2656
2760
msgstr ""
2657
2761
 
2658
 
#: digikam/albummanager.cpp:986 digikam/albummanager.cpp:1087
 
2762
#: digikam/albummanager.cpp:1095 digikam/albummanager.cpp:1196
2659
2763
msgid "Tag name cannot contain '/'"
2660
2764
msgstr ""
2661
2765
 
2662
 
#: digikam/albummanager.cpp:996
 
2766
#: digikam/albummanager.cpp:1105 digikam/tageditdlg.cpp:348
2663
2767
msgid "Tag name already exists"
2664
2768
msgstr ""
2665
2769
 
2666
 
#: digikam/albummanager.cpp:1005
 
2770
#: digikam/albummanager.cpp:1114
2667
2771
msgid "Failed to add tag to database"
2668
2772
msgstr ""
2669
2773
 
2670
 
#: digikam/albummanager.cpp:1048
 
2774
#: digikam/albummanager.cpp:1157
2671
2775
msgid "Cannot delete Root Tag"
2672
2776
msgstr ""
2673
2777
 
2674
 
#: digikam/albummanager.cpp:1081 digikam/albummanager.cpp:1145
 
2778
#: digikam/albummanager.cpp:1190 digikam/albummanager.cpp:1254
2675
2779
msgid "Cannot edit root tag"
2676
2780
msgstr ""
2677
2781
 
2678
 
#: digikam/albummanager.cpp:1097
 
2782
#: digikam/albummanager.cpp:1206
2679
2783
msgid ""
2680
2784
"Another tag with same name exists\n"
2681
2785
"Please choose another name"
2682
2786
msgstr ""
2683
2787
 
2684
 
#: digikam/albummanager.cpp:1121
 
2788
#: digikam/albummanager.cpp:1230
2685
2789
msgid "Cannot move root tag"
2686
2790
msgstr ""
2687
2791
 
2688
 
#: digikam/albummanager.cpp:1139
 
2792
#: digikam/albummanager.cpp:1248
2689
2793
msgid "No such tag"
2690
2794
msgstr ""
2691
2795
 
2749
2853
msgid "Tags:"
2750
2854
msgstr ""
2751
2855
 
2752
 
#: digikam/albumiconview.cpp:582 digikam/searchwidgets.cpp:73
 
2856
#: digikam/albumiconview.cpp:581 digikam/searchwidgets.cpp:73
2753
2857
msgid "Album"
2754
2858
msgstr ""
2755
2859
 
2756
 
#: digikam/albumiconview.cpp:583
 
2860
#: digikam/albumiconview.cpp:582
2757
2861
#, fuzzy
2758
2862
msgid "Date"
2759
2863
msgstr "Comentarii: "
2760
2864
 
2761
 
#: digikam/albumiconview.cpp:586 digikam/searchwidgets.cpp:77
 
2865
#: digikam/albumiconview.cpp:585 digikam/searchwidgets.cpp:77
2762
2866
msgid "Tag"
2763
2867
msgstr ""
2764
2868
 
2765
 
#: digikam/albumiconview.cpp:612 digikam/digikamapp.cpp:649
 
2869
#: digikam/albumiconview.cpp:611 digikam/digikamapp.cpp:665
2766
2870
msgid "View..."
2767
2871
msgstr ""
2768
2872
 
2769
 
#: digikam/albumiconview.cpp:613 digikam/digikamapp.cpp:657
2770
 
#: digikam/imagepreviewview.cpp:372
 
2873
#: digikam/albumiconview.cpp:612 digikam/digikamapp.cpp:673
 
2874
#: digikam/imagepreviewview.cpp:375
2771
2875
#: utilities/lighttable/lighttablepreview.cpp:386
2772
2876
msgid "Edit..."
2773
2877
msgstr ""
2774
2878
 
2775
 
#: digikam/albumiconview.cpp:614 digikam/digikamapp.cpp:675
2776
 
#: digikam/imagepreviewview.cpp:373
 
2879
#: digikam/albumiconview.cpp:613 digikam/digikamapp.cpp:691
 
2880
#: digikam/imagepreviewview.cpp:376
2777
2881
msgid "Add to Light Table"
2778
2882
msgstr ""
2779
2883
 
2780
 
#: digikam/albumiconview.cpp:620
 
2884
#: digikam/albumiconview.cpp:619
2781
2885
msgid "Go To"
2782
2886
msgstr ""
2783
2887
 
2784
 
#: digikam/albumiconview.cpp:627 digikam/imagepreviewview.cpp:374
 
2888
#: digikam/albumiconview.cpp:626 digikam/imagepreviewview.cpp:377
2785
2889
#: utilities/lighttable/lighttablepreview.cpp:387
2786
2890
msgid "Open With"
2787
2891
msgstr ""
2788
2892
 
2789
 
#: digikam/albumiconview.cpp:697
 
2893
#: digikam/albumiconview.cpp:696
2790
2894
#, c-format
2791
2895
msgid ""
2792
2896
"_n: Move to Trash\n"
2793
2897
"Move %n Files to Trash"
2794
2898
msgstr ""
2795
2899
 
2796
 
#: digikam/albumiconview.cpp:712 digikam/imagepreviewview.cpp:422
2797
 
#: utilities/imageeditor/editor/imagewindow.cpp:566
 
2900
#: digikam/albumiconview.cpp:711 digikam/imagepreviewview.cpp:425
 
2901
#: utilities/imageeditor/editor/imagewindow.cpp:559
2798
2902
#: utilities/lighttable/lighttablepreview.cpp:405
2799
2903
msgid "Assign Tag"
2800
2904
msgstr ""
2801
2905
 
2802
 
#: digikam/albumiconview.cpp:714 digikam/imagepreviewview.cpp:423
2803
 
#: utilities/imageeditor/editor/imagewindow.cpp:567
 
2906
#: digikam/albumiconview.cpp:713 digikam/imagepreviewview.cpp:426
 
2907
#: utilities/imageeditor/editor/imagewindow.cpp:560
2804
2908
#: utilities/lighttable/lighttablepreview.cpp:406
2805
2909
msgid "Remove Tag"
2806
2910
msgstr ""
2807
2911
 
2808
 
#: digikam/albumiconview.cpp:731 digikam/imagepreviewview.cpp:444
2809
 
#: utilities/imageeditor/editor/imagewindow.cpp:588
 
2912
#: digikam/albumiconview.cpp:730 digikam/imagepreviewview.cpp:447
 
2913
#: utilities/imageeditor/editor/imagewindow.cpp:581
2810
2914
#: utilities/lighttable/lighttablebar.cpp:194
2811
2915
#: utilities/lighttable/lighttablepreview.cpp:427
2812
2916
msgid "Assign Rating"
2813
2917
msgstr ""
2814
2918
 
2815
 
#: digikam/albumiconview.cpp:966 digikam/albumiconview.cpp:970
 
2919
#: digikam/albumiconview.cpp:965 digikam/albumiconview.cpp:969
2816
2920
msgid "Enter new name (without extension):"
2817
2921
msgstr ""
2818
2922
 
2819
 
#: digikam/albumiconview.cpp:1164
2820
 
#: utilities/imageeditor/editor/imagewindow.cpp:1153
2821
 
#: utilities/imageeditor/editor/imagewindow.cpp:1180
2822
 
#: utilities/imageeditor/editor/imagewindow.cpp:1212
 
2923
#: digikam/albumiconview.cpp:1163
 
2924
#: utilities/imageeditor/editor/imagewindow.cpp:1142
 
2925
#: utilities/imageeditor/editor/imagewindow.cpp:1169
 
2926
#: utilities/imageeditor/editor/imagewindow.cpp:1201
2823
2927
msgid "Album \"%1\""
2824
2928
msgstr ""
2825
2929
 
2826
 
#: digikam/albumiconview.cpp:1493
 
2930
#: digikam/albumiconview.cpp:1492
2827
2931
msgid "Assign '%1' to &Selected Items"
2828
2932
msgstr ""
2829
2933
 
2830
 
#: digikam/albumiconview.cpp:1497
 
2934
#: digikam/albumiconview.cpp:1496
2831
2935
msgid "Assign '%1' to &This Item"
2832
2936
msgstr ""
2833
2937
 
2834
 
#: digikam/albumiconview.cpp:1500
 
2938
#: digikam/albumiconview.cpp:1499
2835
2939
msgid "Assign '%1' to &All Items"
2836
2940
msgstr ""
2837
2941
 
2838
 
#: digikam/albumiconview.cpp:1572
 
2942
#: digikam/albumiconview.cpp:1571
2839
2943
msgid "Assign Tags to &Selected Items"
2840
2944
msgstr ""
2841
2945
 
2842
 
#: digikam/albumiconview.cpp:1575
 
2946
#: digikam/albumiconview.cpp:1574
2843
2947
msgid "Assign Tags to &This Item"
2844
2948
msgstr ""
2845
2949
 
2846
 
#: digikam/albumiconview.cpp:1577
 
2950
#: digikam/albumiconview.cpp:1576
2847
2951
msgid "Assign Tags to &All Items"
2848
2952
msgstr ""
2849
2953
 
2850
 
#: digikam/albumiconview.cpp:1855
 
2954
#: digikam/albumiconview.cpp:1856
2851
2955
msgid "Revising Exif Orientation tags. Please wait..."
2852
2956
msgstr ""
2853
2957
 
2854
 
#: digikam/albumiconview.cpp:1884
 
2958
#: digikam/albumiconview.cpp:1885
2855
2959
#, c-format
2856
2960
msgid "Failed to revise Exif orientation for file %1."
2857
2961
msgstr ""
2858
2962
 
2859
 
#: digikam/albumiconview.cpp:1890
 
2963
#: digikam/albumiconview.cpp:1891
2860
2964
msgid "Failed to revise Exif orientation these files:"
2861
2965
msgstr ""
2862
2966
 
2863
 
#: digikam/albumiconview.cpp:2236
 
2967
#: digikam/albumiconview.cpp:2228
2864
2968
msgid "Removing image tags. Please wait..."
2865
2969
msgstr ""
2866
2970
 
2867
 
#: digikam/albumiconview.cpp:2246
 
2971
#: digikam/albumiconview.cpp:2238
2868
2972
msgid "Assigning image ratings. Please wait..."
2869
2973
msgstr ""
2870
2974
 
2871
 
#: digikam/tagfilterview.cpp:80
 
2975
#: digikam/tagfilterview.cpp:107
2872
2976
msgid "Not Tagged"
2873
2977
msgstr ""
2874
2978
 
2875
 
#: digikam/digikamview.cpp:224 digikam/tagfilterview.cpp:199
2876
 
#: digikam/tagfilterview.cpp:524 digikam/tagfilterview.cpp:591
2877
 
#: digikam/tagfilterview.cpp:843
 
2979
#: digikam/digikamview.cpp:230 digikam/tagfilterview.cpp:278
 
2980
#: digikam/tagfilterview.cpp:542 digikam/tagfilterview.cpp:609
 
2981
#: digikam/tagfilterview.cpp:865
2878
2982
#, fuzzy
2879
2983
msgid "Tag Filters"
2880
2984
msgstr "Comentarii: "
2881
2985
 
2882
 
#: digikam/tagfilterview.cpp:892
 
2986
#: digikam/tagfilterview.cpp:914
2883
2987
msgid "Or Between Tags"
2884
2988
msgstr ""
2885
2989
 
2886
 
#: digikam/tagfilterview.cpp:893
 
2990
#: digikam/tagfilterview.cpp:915
2887
2991
msgid "And Between Tags"
2888
2992
msgstr ""
2889
2993
 
2890
 
#: digikam/tagfilterview.cpp:895
 
2994
#: digikam/tagfilterview.cpp:917
2891
2995
msgid "Matching Condition"
2892
2996
msgstr ""
2893
2997
 
2904
3008
msgid "Target album is not in the album library."
2905
3009
msgstr ""
2906
3010
 
2907
 
#: digikam/imagepreviewview.cpp:147
 
3011
#: digikam/imagepreviewview.cpp:146
2908
3012
#: utilities/imageeditor/canvas/canvas.cpp:168
2909
3013
msgid "Pan the image to a region"
2910
3014
msgstr ""
2911
3015
 
2912
 
#: digikam/imagepreviewview.cpp:264
 
3016
#: digikam/imagepreviewview.cpp:263
2913
3017
msgid ""
2914
3018
"Cannot display preview for\n"
2915
3019
"\"%1\""
2916
3020
msgstr ""
2917
3021
 
2918
 
#: digikam/digikamapp.cpp:507 digikam/imagepreviewview.cpp:363
 
3022
#: digikam/digikamapp.cpp:523 digikam/imagepreviewview.cpp:366
2919
3023
msgid "Forward"
2920
3024
msgstr ""
2921
3025
 
2922
 
#: digikam/imagepreviewview.cpp:366
 
3026
#: digikam/imagepreviewview.cpp:369
2923
3027
msgid "Back to Album"
2924
3028
msgstr ""
2925
3029
 
2926
 
#: digikam/imagepreviewview.cpp:371
 
3030
#: digikam/imagepreviewview.cpp:374
2927
3031
#: utilities/lighttable/lighttablepreview.cpp:385
2928
3032
#, fuzzy
2929
3033
msgid "SlideShow"
2930
3034
msgstr "Comentarii: "
2931
3035
 
2932
 
#: digikam/imagepreviewview.cpp:409 showfoto/showfoto.cpp:528
2933
 
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:285
 
3036
#: digikam/imagepreviewview.cpp:412 showfoto/showfoto.cpp:542
 
3037
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:289
2934
3038
#: utilities/lighttable/lighttablepreview.cpp:392
2935
 
#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:360
 
3039
#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:373
2936
3040
msgid "Move to Trash"
2937
3041
msgstr ""
2938
3042
 
2939
 
#: digikam/datefolderview.cpp:128
2940
 
msgid "My Dates"
 
3043
#: digikam/timelinewidget.cpp:282
 
3044
msgid "Week #%1 - %2 %3"
 
3045
msgstr ""
 
3046
 
 
3047
#: digikam/datefolderview.cpp:194
 
3048
msgid "My Calendar"
2941
3049
msgstr ""
2942
3050
 
2943
3051
#: digikam/searchadvanceddialog.cpp:94
2955
3063
 
2956
3064
#: digikam/searchadvanceddialog.cpp:123
2957
3065
msgid ""
2958
 
"<p>Here you can review the search rules used to filter images searching in "
2959
 
"album library."
 
3066
"<p>Here you can review the search rules used to filter image-searching in album "
 
3067
"library."
2960
3068
msgstr ""
2961
3069
 
2962
3070
#: digikam/searchadvanceddialog.cpp:133
2967
3075
msgid "<p>You can edit the search rules by adding/removing criteria."
2968
3076
msgstr ""
2969
3077
 
2970
 
#: digikam/searchadvanceddialog.cpp:141 digikam/searchwidgets.cpp:136
2971
 
#: digikam/searchwidgets.cpp:255 digikam/searchwidgets.cpp:445
2972
 
#: digikam/searchwidgets.cpp:555
 
3078
#: digikam/searchadvanceddialog.cpp:141 digikam/searchwidgets.cpp:138
 
3079
#: digikam/searchwidgets.cpp:261 digikam/searchwidgets.cpp:483
 
3080
#: digikam/searchwidgets.cpp:593
2973
3081
msgid "As well as"
2974
3082
msgstr ""
2975
3083
 
2976
 
#: digikam/searchadvanceddialog.cpp:142 digikam/searchwidgets.cpp:136
2977
 
#: digikam/searchwidgets.cpp:250 digikam/searchwidgets.cpp:445
2978
 
#: digikam/searchwidgets.cpp:555
 
3084
#: digikam/searchadvanceddialog.cpp:142 digikam/searchwidgets.cpp:138
 
3085
#: digikam/searchwidgets.cpp:256 digikam/searchwidgets.cpp:483
 
3086
#: digikam/searchwidgets.cpp:593
2979
3087
msgid "Or"
2980
3088
msgstr ""
2981
3089
 
3015
3123
 
3016
3124
#: digikam/ratingfilter.cpp:80
3017
3125
msgid ""
3018
 
"Select here the rating value used to filter albums contents. Use contextual "
3019
 
"pop-up menu to set rating filter condition."
 
3126
"Select the rating value used to filter albums contents. Use contextual pop-up "
 
3127
"menu to set rating filter condition."
3020
3128
msgstr ""
3021
3129
 
3022
3130
#: digikam/ratingfilter.cpp:151
3051
3159
msgid "Rating <= %1"
3052
3160
msgstr ""
3053
3161
 
3054
 
#: digikam/digikamapp.cpp:147 showfoto/showfoto.cpp:171
 
3162
#: digikam/digikamapp.cpp:122
 
3163
msgid "Initializing..."
 
3164
msgstr ""
 
3165
 
 
3166
#: digikam/digikamapp.cpp:157 showfoto/showfoto.cpp:173
3055
3167
msgid "Checking ICC repository"
3056
3168
msgstr ""
3057
3169
 
3058
 
#: digikam/digikamapp.cpp:154 showfoto/showfoto.cpp:178
 
3170
#: digikam/digikamapp.cpp:164 showfoto/showfoto.cpp:180
3059
3171
msgid "Checking dcraw version"
3060
3172
msgstr ""
3061
3173
 
3062
 
#: digikam/digikamapp.cpp:163
 
3174
#: digikam/digikamapp.cpp:169
 
3175
msgid "Scan Albums"
 
3176
msgstr ""
 
3177
 
 
3178
#: digikam/digikamapp.cpp:175
3063
3179
msgid "Reading database"
3064
3180
msgstr ""
3065
3181
 
3066
 
#: digikam/digikamapp.cpp:244
 
3182
#: digikam/digikamapp.cpp:256
3067
3183
msgid ""
3068
3184
"<qt>"
3069
3185
"<p>ICC profiles path seems to be invalid.</p>"
3072
3188
"issue</p></qt>"
3073
3189
msgstr ""
3074
3190
 
3075
 
#: digikam/digikamapp.cpp:309
 
3191
#: digikam/digikamapp.cpp:319
3076
3192
msgid "Auto-detect camera"
3077
3193
msgstr ""
3078
3194
 
3079
 
#: digikam/digikamapp.cpp:323
 
3195
#: digikam/digikamapp.cpp:333
3080
3196
msgid "Opening Download Dialog"
3081
3197
msgstr ""
3082
3198
 
3083
 
#: digikam/digikamapp.cpp:342
 
3199
#: digikam/digikamapp.cpp:352
3084
3200
msgid "Initializing Main View"
3085
3201
msgstr ""
3086
3202
 
3087
 
#: digikam/digikamapp.cpp:423
 
3203
#: digikam/digikamapp.cpp:436
3088
3204
msgid "Exit Preview"
3089
3205
msgstr ""
3090
3206
 
3091
 
#: digikam/digikamapp.cpp:424
 
3207
#: digikam/digikamapp.cpp:437
3092
3208
msgid "Exit preview mode"
3093
3209
msgstr ""
3094
3210
 
3095
 
#: digikam/digikamapp.cpp:428 digikam/digikamapp.cpp:429
3096
 
#: digikam/digikamapp.cpp:433 digikam/digikamapp.cpp:434
3097
 
#: digikam/digikamapp.cpp:443 digikam/digikamapp.cpp:444
3098
 
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:489
3099
 
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:494
3100
 
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:504
3101
 
#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:471
3102
 
#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:481
 
3211
#: digikam/digikamapp.cpp:441 digikam/digikamapp.cpp:442
 
3212
#: digikam/digikamapp.cpp:456 digikam/digikamapp.cpp:457
 
3213
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:514
 
3214
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:529
 
3215
#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:507
 
3216
#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:522
3103
3217
msgid "Next Image"
3104
3218
msgstr ""
3105
3219
 
3106
 
#: digikam/digikamapp.cpp:438 digikam/digikamapp.cpp:439
3107
 
#: digikam/digikamapp.cpp:448 digikam/digikamapp.cpp:449
3108
 
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:499
3109
 
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:509
3110
 
#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:476
3111
 
#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:486
 
3220
#: digikam/digikamapp.cpp:446 digikam/digikamapp.cpp:447
 
3221
#: digikam/digikamapp.cpp:451 digikam/digikamapp.cpp:452
 
3222
#: digikam/digikamapp.cpp:461 digikam/digikamapp.cpp:462
 
3223
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:519
 
3224
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:524
 
3225
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:534
 
3226
#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:512
 
3227
#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:517
 
3228
#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:527
3112
3229
msgid "Previous Image"
3113
3230
msgstr ""
3114
3231
 
3115
 
#: digikam/digikamapp.cpp:453 digikam/digikamapp.cpp:454
 
3232
#: digikam/digikamapp.cpp:466 digikam/digikamapp.cpp:467
3116
3233
msgid "First Image"
3117
3234
msgstr ""
3118
3235
 
3119
 
#: digikam/digikamapp.cpp:458 digikam/digikamapp.cpp:459
 
3236
#: digikam/digikamapp.cpp:471 digikam/digikamapp.cpp:472
3120
3237
msgid "Last Image"
3121
3238
msgstr ""
3122
3239
 
3123
 
#: digikam/digikamapp.cpp:463 digikam/digikamapp.cpp:464
 
3240
#: digikam/digikamapp.cpp:476 digikam/digikamapp.cpp:477
3124
3241
#, fuzzy
3125
3242
msgid "Copy Album Items Selection"
3126
3243
msgstr "Comentarii: "
3127
3244
 
3128
 
#: digikam/digikamapp.cpp:468 digikam/digikamapp.cpp:469
 
3245
#: digikam/digikamapp.cpp:481 digikam/digikamapp.cpp:482
3129
3246
#, fuzzy
3130
3247
msgid "Paste Album Items Selection"
3131
3248
msgstr "Comentarii: "
3132
3249
 
3133
 
#: digikam/digikamapp.cpp:478
 
3250
#: digikam/digikamapp.cpp:491
3134
3251
msgid "&Camera"
3135
3252
msgstr ""
3136
3253
 
3137
 
#: digikam/digikamapp.cpp:486
 
3254
#: digikam/digikamapp.cpp:499
 
3255
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:473
 
3256
#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:433
3138
3257
msgid "&Themes"
3139
3258
msgstr ""
3140
3259
 
3141
 
#: digikam/digikamapp.cpp:492
 
3260
#: digikam/digikamapp.cpp:508
3142
3261
msgid "&Back"
3143
3262
msgstr ""
3144
3263
 
3145
 
#: digikam/digikamapp.cpp:522
3146
 
msgid "&New Album..."
 
3264
#: digikam/digikamapp.cpp:538
 
3265
msgid "&New..."
3147
3266
msgstr ""
3148
3267
 
3149
 
#: digikam/digikamapp.cpp:529
 
3268
#: digikam/digikamapp.cpp:545
3150
3269
msgid "Creates a new empty Album in the database."
3151
3270
msgstr ""
3152
3271
 
3153
 
#: digikam/digikamapp.cpp:531
 
3272
#: digikam/digikamapp.cpp:547
3154
3273
msgid "&Sort Albums"
3155
3274
msgstr ""
3156
3275
 
3157
 
#: digikam/digikamapp.cpp:542
 
3276
#: digikam/digikamapp.cpp:558
3158
3277
msgid "By Folder"
3159
3278
msgstr ""
3160
3279
 
3161
 
#: digikam/digikamapp.cpp:543
 
3280
#: digikam/digikamapp.cpp:559
3162
3281
msgid "By Collection"
3163
3282
msgstr ""
3164
3283
 
3165
 
#: digikam/digikamapp.cpp:544 digikam/digikamapp.cpp:742
 
3284
#: digikam/digikamapp.cpp:560 digikam/digikamapp.cpp:758
3166
3285
msgid "By Date"
3167
3286
msgstr ""
3168
3287
 
3169
 
#: digikam/digikamapp.cpp:547
 
3288
#: digikam/digikamapp.cpp:563
3170
3289
msgid "Include Album Sub-Tree"
3171
3290
msgstr ""
3172
3291
 
3173
 
#: digikam/digikamapp.cpp:553
 
3292
#: digikam/digikamapp.cpp:569
3174
3293
msgid ""
3175
3294
"Activate this option to recursively show all sub-albums below the current "
3176
3295
"album."
3177
3296
msgstr ""
3178
3297
 
3179
 
#: digikam/digikamapp.cpp:559
 
3298
#: digikam/digikamapp.cpp:575
3180
3299
msgid "Include Tag Sub-Tree"
3181
3300
msgstr ""
3182
3301
 
3183
 
#: digikam/digikamapp.cpp:565
 
3302
#: digikam/digikamapp.cpp:581
3184
3303
msgid ""
3185
3304
"Activate this option to show all images marked by the given tag and its all its "
3186
3305
"sub-tags."
3187
3306
msgstr ""
3188
3307
 
3189
 
#: digikam/digikamapp.cpp:579
 
3308
#: digikam/digikamapp.cpp:595
3190
3309
msgid "Add Images..."
3191
3310
msgstr ""
3192
3311
 
3193
 
#: digikam/digikamapp.cpp:586
 
3312
#: digikam/digikamapp.cpp:602
3194
3313
msgid "Adds new items to the current Album."
3195
3314
msgstr ""
3196
3315
 
3197
 
#: digikam/digikamapp.cpp:588
 
3316
#: digikam/digikamapp.cpp:604
3198
3317
msgid "Add Folders..."
3199
3318
msgstr ""
3200
3319
 
3201
 
#: digikam/digikamapp.cpp:603
 
3320
#: digikam/digikamapp.cpp:612
 
3321
#, fuzzy
 
3322
msgid "Properties..."
 
3323
msgstr "Comentarii: "
 
3324
 
 
3325
#: digikam/digikamapp.cpp:619
3202
3326
msgid "Edit Album Properties and Collection information."
3203
3327
msgstr ""
3204
3328
 
3205
 
#: digikam/digikamapp.cpp:605
 
3329
#: digikam/digikamapp.cpp:621
3206
3330
msgid "Refresh"
3207
3331
msgstr ""
3208
3332
 
3209
 
#: digikam/digikamapp.cpp:612
 
3333
#: digikam/digikamapp.cpp:628
3210
3334
msgid "Refresh all album contents"
3211
3335
msgstr ""
3212
3336
 
3213
 
#: digikam/digikamapp.cpp:614
 
3337
#: digikam/digikamapp.cpp:630
3214
3338
msgid "Synchronize images with database"
3215
3339
msgstr ""
3216
3340
 
3217
 
#: digikam/digikamapp.cpp:621
 
3341
#: digikam/digikamapp.cpp:637
3218
3342
msgid ""
3219
 
"Updates all image metadata of the current album with digiKam database contents "
3220
 
"(image metadata will be over-written with data from the database)."
 
3343
"Updates all image metadata of the current album with the contents of the "
 
3344
"digiKam database (image metadata will be over-written with data from the "
 
3345
"database)."
3221
3346
msgstr ""
3222
3347
 
3223
 
#: digikam/digikamapp.cpp:625
 
3348
#: digikam/digikamapp.cpp:641
3224
3349
msgid "Open in Konqueror"
3225
3350
msgstr ""
3226
3351
 
3227
 
#: digikam/digikamapp.cpp:635
 
3352
#: digikam/digikamapp.cpp:651
3228
3353
msgid "New &Tag..."
3229
3354
msgstr ""
3230
3355
 
3231
 
#: digikam/digikamapp.cpp:664
 
3356
#: digikam/digikamapp.cpp:680
3232
3357
msgid "Open the selected item in the image editor."
3233
3358
msgstr ""
3234
3359
 
3235
 
#: digikam/digikamapp.cpp:666
 
3360
#: digikam/digikamapp.cpp:682
3236
3361
msgid "Place onto Light Table"
3237
3362
msgstr ""
3238
3363
 
3239
 
#: digikam/digikamapp.cpp:673
3240
 
msgid "Put the selected items into the light table thumbbar."
 
3364
#: digikam/digikamapp.cpp:689
 
3365
msgid "Place the selected items on the light table thumbbar."
3241
3366
msgstr ""
3242
3367
 
3243
 
#: digikam/digikamapp.cpp:682
 
3368
#: digikam/digikamapp.cpp:698
3244
3369
msgid "Add selected items to the light table thumbbar."
3245
3370
msgstr ""
3246
3371
 
3247
 
#: digikam/digikamapp.cpp:691
3248
 
msgid "Rename the filename of the currently selected item."
 
3372
#: digikam/digikamapp.cpp:707
 
3373
msgid "Change the filename of the currently selected item."
3249
3374
msgstr ""
3250
3375
 
3251
 
#: digikam/digikamapp.cpp:703
 
3376
#: digikam/digikamapp.cpp:719
3252
3377
msgid "Delete permanently"
3253
3378
msgstr ""
3254
3379
 
3255
 
#: digikam/digikamapp.cpp:713
 
3380
#: digikam/digikamapp.cpp:729
3256
3381
msgid "Delete permanently without confirmation"
3257
3382
msgstr ""
3258
3383
 
3259
 
#: digikam/digikamapp.cpp:721
 
3384
#: digikam/digikamapp.cpp:737
3260
3385
msgid "Move to trash without confirmation"
3261
3386
msgstr ""
3262
3387
 
3263
 
#: digikam/digikamapp.cpp:729
 
3388
#: digikam/digikamapp.cpp:745
3264
3389
msgid "&Sort Images"
3265
3390
msgstr ""
3266
3391
 
3267
 
#: digikam/digikamapp.cpp:740
 
3392
#: digikam/digikamapp.cpp:756
3268
3393
#, fuzzy
3269
3394
msgid "By Name"
3270
3395
msgstr "Nume: "
3271
3396
 
3272
 
#: digikam/digikamapp.cpp:741
 
3397
#: digikam/digikamapp.cpp:757
3273
3398
msgid "By Path"
3274
3399
msgstr ""
3275
3400
 
3276
 
#: digikam/digikamapp.cpp:743
 
3401
#: digikam/digikamapp.cpp:759
3277
3402
msgid "By File Size"
3278
3403
msgstr ""
3279
3404
 
3280
 
#: digikam/digikamapp.cpp:744
 
3405
#: digikam/digikamapp.cpp:760
3281
3406
msgid "By Rating"
3282
3407
msgstr ""
3283
3408
 
3284
 
#: digikam/digikamapp.cpp:754
 
3409
#: digikam/digikamapp.cpp:770
3285
3410
msgid "Adjust Exif orientation tag"
3286
3411
msgstr ""
3287
3412
 
3288
 
#: digikam/digikamapp.cpp:760
 
3413
#: digikam/digikamapp.cpp:776
3289
3414
msgid "Normal"
3290
3415
msgstr ""
3291
3416
 
3292
 
#: digikam/digikamapp.cpp:762
 
3417
#: digikam/digikamapp.cpp:778
3293
3418
msgid "Flipped Horizontally"
3294
3419
msgstr ""
3295
3420
 
3296
 
#: digikam/digikamapp.cpp:764
 
3421
#: digikam/digikamapp.cpp:780
3297
3422
msgid "Rotated upside down"
3298
3423
msgstr ""
3299
3424
 
3300
 
#: digikam/digikamapp.cpp:766
 
3425
#: digikam/digikamapp.cpp:782
3301
3426
msgid "Flipped Vertically"
3302
3427
msgstr ""
3303
3428
 
3304
 
#: digikam/digikamapp.cpp:768
 
3429
#: digikam/digikamapp.cpp:784
3305
3430
msgid "Rotated right / Horiz. Flipped"
3306
3431
msgstr ""
3307
3432
 
3308
 
#: digikam/digikamapp.cpp:770
 
3433
#: digikam/digikamapp.cpp:786
3309
3434
msgid "Rotated right"
3310
3435
msgstr ""
3311
3436
 
3312
 
#: digikam/digikamapp.cpp:772
 
3437
#: digikam/digikamapp.cpp:788
3313
3438
msgid "Rotated right / Vert. Flipped"
3314
3439
msgstr ""
3315
3440
 
3316
 
#: digikam/digikamapp.cpp:774
 
3441
#: digikam/digikamapp.cpp:790
3317
3442
msgid "Rotated left"
3318
3443
msgstr ""
3319
3444
 
3320
 
#: digikam/digikamapp.cpp:828
3321
 
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:333
 
3445
#: digikam/digikamapp.cpp:844
 
3446
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:337
3322
3447
msgid "Select None"
3323
3448
msgstr ""
3324
3449
 
3325
 
#: digikam/digikamapp.cpp:852
3326
 
#: imageplugins/superimpose/imageeffect_superimpose.cpp:119
 
3450
#: digikam/digikamapp.cpp:868
 
3451
#: imageplugins/superimpose/imageeffect_superimpose.cpp:121
3327
3452
#: utilities/lighttable/lighttablepreview.cpp:378
3328
 
#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:491
 
3453
#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:532
3329
3454
msgid "Zoom in"
3330
3455
msgstr ""
3331
3456
 
3332
 
#: digikam/digikamapp.cpp:860
3333
 
#: imageplugins/superimpose/imageeffect_superimpose.cpp:125
 
3457
#: digikam/digikamapp.cpp:876
 
3458
#: imageplugins/superimpose/imageeffect_superimpose.cpp:127
3334
3459
#: utilities/lighttable/lighttablepreview.cpp:379
3335
 
#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:496
 
3460
#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:537
3336
3461
msgid "Zoom out"
3337
3462
msgstr ""
3338
3463
 
3339
 
#: digikam/digikamapp.cpp:868
3340
 
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:349
3341
 
#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:390
 
3464
#: digikam/digikamapp.cpp:884
 
3465
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:353
 
3466
#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:405
3342
3467
msgid "Zoom to 1:1"
3343
3468
msgstr ""
3344
3469
 
3345
 
#: digikam/digikamapp.cpp:876
3346
 
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:355
 
3470
#: digikam/digikamapp.cpp:892
 
3471
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:359
3347
3472
#: utilities/lighttable/lighttablepreview.cpp:380
3348
 
#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:395
 
3473
#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:410
3349
3474
msgid "Fit to &Window"
3350
3475
msgstr ""
3351
3476
 
3352
 
#: digikam/digikamapp.cpp:888
 
3477
#: digikam/digikamapp.cpp:901
 
3478
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:398
 
3479
#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:415
3353
3480
msgid "Full Screen"
3354
3481
msgstr ""
3355
3482
 
3356
 
#: digikam/digikamapp.cpp:895
3357
 
msgid "Toggle the main window to full screen mode"
 
3483
#: digikam/digikamapp.cpp:908
 
3484
msgid "Switch the window to full screen mode"
3358
3485
msgstr ""
3359
3486
 
3360
 
#: digikam/digikamapp.cpp:898 showfoto/setup/setup.cpp:114
 
3487
#: digikam/digikamapp.cpp:910
3361
3488
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:404
3362
 
#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:409 utilities/setup/setup.cpp:190
3363
 
msgid "Slide Show"
3364
 
msgstr ""
 
3489
#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:421
 
3490
#, fuzzy
 
3491
msgid "Slide"
 
3492
msgstr "Comentarii: "
3365
3493
 
3366
 
#: digikam/digikamapp.cpp:903
 
3494
#: digikam/digikamapp.cpp:915
3367
3495
msgid "All"
3368
3496
msgstr ""
3369
3497
 
3370
 
#: digikam/digikamapp.cpp:908
 
3498
#: digikam/digikamapp.cpp:920
3371
3499
#, fuzzy
3372
3500
msgid "Selection"
3373
3501
msgstr "Comentarii: "
3374
3502
 
3375
 
#: digikam/digikamapp.cpp:915
 
3503
#: digikam/digikamapp.cpp:927
3376
3504
msgid "With all sub-albums"
3377
3505
msgstr ""
3378
3506
 
3379
 
#: digikam/digikamapp.cpp:927
 
3507
#: digikam/digikamapp.cpp:939
 
3508
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:496
 
3509
#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:455
 
3510
msgid "RAW camera supported"
 
3511
msgstr ""
 
3512
 
 
3513
#: digikam/digikamapp.cpp:947
3380
3514
msgid "Kipi Plugins Handbook"
3381
3515
msgstr ""
3382
3516
 
3383
 
#: digikam/digikamapp.cpp:940
 
3517
#: digikam/digikamapp.cpp:960
 
3518
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:484
 
3519
#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:443
3384
3520
#, fuzzy
3385
 
msgid "Make a donation..."
 
3521
msgid "Donate..."
3386
3522
msgstr "Comentarii: "
3387
3523
 
3388
 
#: digikam/digikamapp.cpp:952 utilities/imageeditor/editor/imagewindow.cpp:308
3389
 
#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:436
3390
 
msgid "Assign Rating \"No Star\""
3391
 
msgstr ""
3392
 
 
3393
 
#: digikam/digikamapp.cpp:955 utilities/imageeditor/editor/imagewindow.cpp:311
3394
 
#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:439
 
3524
#: digikam/digikamapp.cpp:968
 
3525
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:490
 
3526
#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:449
 
3527
msgid "Contribute..."
 
3528
msgstr ""
 
3529
 
 
3530
#: digikam/digikamapp.cpp:978 utilities/imageeditor/editor/imagewindow.cpp:305
 
3531
#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:472
 
3532
msgid "Assign Rating \"No Stars\""
 
3533
msgstr ""
 
3534
 
 
3535
#: digikam/digikamapp.cpp:981 utilities/imageeditor/editor/imagewindow.cpp:308
 
3536
#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:475
3395
3537
msgid "Assign Rating \"One Star\""
3396
3538
msgstr ""
3397
3539
 
3398
 
#: digikam/digikamapp.cpp:958 utilities/imageeditor/editor/imagewindow.cpp:314
3399
 
#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:442
 
3540
#: digikam/digikamapp.cpp:984 utilities/imageeditor/editor/imagewindow.cpp:311
 
3541
#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:478
3400
3542
msgid "Assign Rating \"Two Stars\""
3401
3543
msgstr ""
3402
3544
 
3403
 
#: digikam/digikamapp.cpp:961 utilities/imageeditor/editor/imagewindow.cpp:317
3404
 
#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:445
 
3545
#: digikam/digikamapp.cpp:987 utilities/imageeditor/editor/imagewindow.cpp:314
 
3546
#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:481
3405
3547
msgid "Assign Rating \"Three Stars\""
3406
3548
msgstr ""
3407
3549
 
3408
 
#: digikam/digikamapp.cpp:964 utilities/imageeditor/editor/imagewindow.cpp:320
3409
 
#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:448
 
3550
#: digikam/digikamapp.cpp:990 utilities/imageeditor/editor/imagewindow.cpp:317
 
3551
#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:484
3410
3552
msgid "Assign Rating \"Four Stars\""
3411
3553
msgstr ""
3412
3554
 
3413
 
#: digikam/digikamapp.cpp:967 utilities/imageeditor/editor/imagewindow.cpp:323
3414
 
#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:451
 
3555
#: digikam/digikamapp.cpp:993 utilities/imageeditor/editor/imagewindow.cpp:320
 
3556
#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:487
3415
3557
msgid "Assign Rating \"Five Stars\""
3416
3558
msgstr ""
3417
3559
 
3418
 
#: digikam/digikamapp.cpp:975
3419
 
msgid "Quick Search..."
3420
 
msgstr ""
3421
 
 
3422
 
#: digikam/digikamapp.cpp:980
 
3560
#: digikam/digikamapp.cpp:1006
3423
3561
msgid "Advanced Search..."
3424
3562
msgstr ""
3425
3563
 
3426
 
#: digikam/digikamapp.cpp:983 utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:89
3427
 
#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:1185
 
3564
#: digikam/digikamapp.cpp:1009 utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:90
 
3565
#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:1228
3428
3566
#: utilities/setup/setup.cpp:166
3429
3567
msgid "Light Table"
3430
3568
msgstr ""
3431
3569
 
3432
 
#: digikam/digikamapp.cpp:987
 
3570
#: digikam/digikamapp.cpp:1013
3433
3571
msgid "Scan for New Images"
3434
3572
msgstr ""
3435
3573
 
3436
 
#: digikam/digikamapp.cpp:991
 
3574
#: digikam/digikamapp.cpp:1017
3437
3575
msgid "Rebuild all Thumbnails..."
3438
3576
msgstr ""
3439
3577
 
3440
 
#: digikam/digikamapp.cpp:995
 
3578
#: digikam/digikamapp.cpp:1021
3441
3579
msgid "Update Metadata Database..."
3442
3580
msgstr ""
3443
3581
 
3444
 
#: digikam/digikamapp.cpp:1010
 
3582
#: digikam/digikamapp.cpp:1036
3445
3583
msgid "Loading cameras"
3446
3584
msgstr ""
3447
3585
 
3448
 
#: digikam/digikamapp.cpp:1266
 
3586
#: digikam/digikamapp.cpp:1293
3449
3587
#, fuzzy
3450
3588
msgid "No item selected"
3451
3589
msgstr "Comentarii: "
3452
3590
 
3453
 
#: digikam/digikamapp.cpp:1282
 
3591
#: digikam/digikamapp.cpp:1309
3454
3592
msgid " (%1 of %2)"
3455
3593
msgstr ""
3456
3594
 
3457
 
#: digikam/digikamapp.cpp:1289
 
3595
#: digikam/digikamapp.cpp:1316
3458
3596
#, fuzzy
3459
3597
msgid "%1/%2 items selected"
3460
3598
msgstr "Comentarii: "
3461
3599
 
3462
 
#: digikam/digikamapp.cpp:1439
 
3600
#: digikam/digikamapp.cpp:1466
3463
3601
#, c-format
3464
3602
msgid "Browse %1"
3465
3603
msgstr ""
3466
3604
 
3467
 
#: digikam/digikamapp.cpp:1452
 
3605
#: digikam/digikamapp.cpp:1479
3468
3606
#, c-format
3469
3607
msgid "Images found in %1"
3470
3608
msgstr ""
3471
3609
 
3472
 
#: digikam/digikamapp.cpp:1513
 
3610
#: digikam/digikamapp.cpp:1540
3473
3611
msgid "No media devices found"
3474
3612
msgstr ""
3475
3613
 
3476
 
#: digikam/digikamapp.cpp:1757
 
3614
#: digikam/digikamapp.cpp:1792
3477
3615
#, fuzzy
3478
3616
msgid "Loading Kipi Plugins"
3479
3617
msgstr "Comentarii: "
3480
3618
 
3481
 
#: digikam/digikamapp.cpp:1869
 
3619
#: digikam/digikamapp.cpp:1904
3482
3620
msgid "Browse Media"
3483
3621
msgstr ""
3484
3622
 
3485
 
#: digikam/digikamapp.cpp:1873
 
3623
#: digikam/digikamapp.cpp:1908
3486
3624
msgid "Add Camera..."
3487
3625
msgstr ""
3488
3626
 
3489
 
#: digikam/digikamapp.cpp:1882
 
3627
#: digikam/digikamapp.cpp:1917 showfoto/showfoto.cpp:187
3490
3628
msgid "Loading themes"
3491
3629
msgstr ""
3492
3630
 
3493
 
#: digikam/digikamapp.cpp:1911
 
3631
#: digikam/digikamapp.cpp:1957
3494
3632
msgid ""
3495
3633
"Rebuilding all image thumbnails can take some time.\n"
3496
3634
"Do you want to continue?"
3497
3635
msgstr ""
3498
3636
 
3499
 
#: digikam/digikamapp.cpp:1932
 
3637
#: digikam/digikamapp.cpp:1978
3500
3638
msgid ""
3501
3639
"Updating the metadata database can take some time. \n"
3502
3640
"Do you want to continue?"
3503
3641
msgstr ""
3504
3642
 
3505
 
#: digikam/digikamapp.cpp:1973
 
3643
#: digikam/digikamapp.cpp:2024
3506
3644
#, c-format
3507
3645
msgid "Size: %1"
3508
3646
msgstr ""
3509
3647
 
3510
 
#: digikam/digikamapp.cpp:2007
 
3648
#: digikam/digikamapp.cpp:2058
3511
3649
msgid "Select folder to parse"
3512
3650
msgstr ""
3513
3651
 
3557
3695
msgid "Rating"
3558
3696
msgstr ""
3559
3697
 
3560
 
#: digikam/searchwidgets.cpp:94 digikam/searchwidgets.cpp:102
 
3698
#: digikam/searchwidgets.cpp:94 digikam/searchwidgets.cpp:100
 
3699
#: digikam/searchwidgets.cpp:104
3561
3700
#, fuzzy
3562
3701
msgid "Contains"
3563
3702
msgstr "Comentarii: "
3564
3703
 
3565
 
#: digikam/searchwidgets.cpp:95 digikam/searchwidgets.cpp:103
 
3704
#: digikam/searchwidgets.cpp:95 digikam/searchwidgets.cpp:101
 
3705
#: digikam/searchwidgets.cpp:105
3566
3706
msgid "Does Not Contain"
3567
3707
msgstr ""
3568
3708
 
3569
3709
#: digikam/searchwidgets.cpp:96 digikam/searchwidgets.cpp:98
3570
 
#: digikam/searchwidgets.cpp:100 digikam/searchwidgets.cpp:106
3571
 
#: digikam/searchwidgets.cpp:109
 
3710
#: digikam/searchwidgets.cpp:102 digikam/searchwidgets.cpp:108
 
3711
#: digikam/searchwidgets.cpp:111
3572
3712
msgid "Equals"
3573
3713
msgstr ""
3574
3714
 
3575
3715
#: digikam/searchwidgets.cpp:97 digikam/searchwidgets.cpp:99
3576
 
#: digikam/searchwidgets.cpp:101
 
3716
#: digikam/searchwidgets.cpp:103
3577
3717
msgid "Does Not Equal"
3578
3718
msgstr ""
3579
3719
 
3580
 
#: digikam/searchwidgets.cpp:104
 
3720
#: digikam/searchwidgets.cpp:106
3581
3721
msgid "After"
3582
3722
msgstr ""
3583
3723
 
3584
 
#: digikam/searchwidgets.cpp:105
 
3724
#: digikam/searchwidgets.cpp:107
3585
3725
msgid "Before"
3586
3726
msgstr ""
3587
3727
 
3588
 
#: digikam/searchwidgets.cpp:107
 
3728
#: digikam/searchwidgets.cpp:109
3589
3729
msgid "At least"
3590
3730
msgstr ""
3591
3731
 
3592
 
#: digikam/searchwidgets.cpp:108
 
3732
#: digikam/searchwidgets.cpp:110
3593
3733
msgid "At most"
3594
3734
msgstr ""
3595
3735
 
3596
 
#: digikam/albumiconviewfilter.cpp:71
 
3736
#: digikam/albumiconviewfilter.cpp:77
 
3737
msgid ""
 
3738
"This LED indicates the global image filter status, encompassing all status-bar "
 
3739
"filters and all tag filters from the right sidebar.\n"
 
3740
"\n"
 
3741
"GRAY: no filter is active, all items are visible.\n"
 
3742
"RED: filtering is on, but no items match.\n"
 
3743
"GREEN: filter(s) matches at least one item.\n"
 
3744
"\n"
 
3745
"Any mouse button click will reset all filters."
 
3746
msgstr ""
 
3747
 
 
3748
#: digikam/albumiconviewfilter.cpp:86
3597
3749
msgid "Text quick filter (search)"
3598
3750
msgstr ""
3599
3751
 
3600
 
#: digikam/albumiconviewfilter.cpp:72
 
3752
#: digikam/albumiconviewfilter.cpp:87
3601
3753
msgid ""
3602
 
"Here you can enter search patterns to quickly filter this view on file names, "
3603
 
"captions (comments), and tags"
3604
 
msgstr ""
 
3754
"Enter search patterns to quickly filter this view on file names, captions "
 
3755
"(comments), and tags"
 
3756
msgstr ""
 
3757
 
 
3758
#: digikam/albumiconviewfilter.cpp:155
 
3759
msgid "<br><nobr><i>Text</i></nobr>"
 
3760
msgstr ""
 
3761
 
 
3762
#: digikam/albumiconviewfilter.cpp:158
 
3763
msgid "<br><nobr><i>Mime Type</i></nobr>"
 
3764
msgstr ""
 
3765
 
 
3766
#: digikam/albumiconviewfilter.cpp:161
 
3767
msgid "<br><nobr><i>Rating</i></nobr>"
 
3768
msgstr ""
 
3769
 
 
3770
#: digikam/albumiconviewfilter.cpp:164
 
3771
msgid "<br><nobr><i>Tags</i></nobr>"
 
3772
msgstr ""
 
3773
 
 
3774
#: digikam/albumiconviewfilter.cpp:167
 
3775
msgid "<nobr><b>Active filters:</b></nobr>"
 
3776
msgstr ""
 
3777
 
 
3778
#: digikam/albumiconviewfilter.cpp:169
 
3779
msgid "<nobr><b>Active filter:</b></nobr>"
 
3780
msgstr ""
 
3781
 
 
3782
#: digikam/albumiconviewfilter.cpp:175
 
3783
#, fuzzy
 
3784
msgid "No active filter"
 
3785
msgstr "Comentarii: "
3605
3786
 
3606
3787
#: digikam/mediaplayerview.cpp:87
3607
3788
msgid "No media player available..."
3608
3789
msgstr ""
3609
3790
 
 
3791
#: digikam/tageditdlg.cpp:98
 
3792
msgid "New Tag"
 
3793
msgstr ""
 
3794
 
 
3795
#: digikam/tageditdlg.cpp:99
 
3796
msgid "Edit Tag"
 
3797
msgstr ""
 
3798
 
 
3799
#: digikam/tageditdlg.cpp:120
 
3800
msgid "Enter tag name here..."
 
3801
msgstr ""
 
3802
 
 
3803
#: digikam/tageditdlg.cpp:125
 
3804
msgid ""
 
3805
"<qt>"
 
3806
"<p>To create new tags, you can use the following rules:</p>"
 
3807
"<p>"
 
3808
"<ul>"
 
3809
"<li>'/' can be used to create a tags hierarchy."
 
3810
"<br>Ex.: <i>\"Country/City/Paris\"</i></li>"
 
3811
"<li>',' can be used to create more than one tags hierarchy at the same time."
 
3812
"<br>Ex.: <i>\"City/Paris, Monument/Notre-Dame\"</i></li>"
 
3813
"<li>If a tag hierarchy starts with '/', root tag album is used as parent.</li>"
 
3814
"</ul></p></qt>"
 
3815
msgstr ""
 
3816
 
 
3817
#: digikam/tageditdlg.cpp:149
 
3818
msgid "&Icon:"
 
3819
msgstr ""
 
3820
 
 
3821
#: digikam/tageditdlg.cpp:163
 
3822
msgid "Reset"
 
3823
msgstr ""
 
3824
 
 
3825
#: digikam/tageditdlg.cpp:248
 
3826
msgid "<qt><b>Create New Tag</b></qt>"
 
3827
msgstr ""
 
3828
 
 
3829
#: digikam/tageditdlg.cpp:252
 
3830
msgid "<qt><b>Create New Tag in<br><i>\"%1\"</i></b></qt>"
 
3831
msgstr ""
 
3832
 
 
3833
#: digikam/tageditdlg.cpp:258
 
3834
msgid "<qt><b>Properties of Tag<br><i>\"%1\"</i></b></qt>"
 
3835
msgstr ""
 
3836
 
 
3837
#: digikam/tageditdlg.cpp:384
 
3838
msgid "Tag creation Error"
 
3839
msgstr ""
 
3840
 
 
3841
#: digikam/tageditdlg.cpp:389
 
3842
msgid "Error been occured during Tag creation:"
 
3843
msgstr ""
 
3844
 
 
3845
#: digikam/tageditdlg.cpp:391
 
3846
#, fuzzy
 
3847
msgid "Tag Path"
 
3848
msgstr "Nume: "
 
3849
 
 
3850
#: digikam/timelineview.cpp:134
 
3851
#, fuzzy
 
3852
msgid "Time Unit:"
 
3853
msgstr "Comentarii: "
 
3854
 
 
3855
#: digikam/timelineview.cpp:136
 
3856
msgid "Day"
 
3857
msgstr ""
 
3858
 
 
3859
#: digikam/timelineview.cpp:137
 
3860
msgid "Week"
 
3861
msgstr ""
 
3862
 
 
3863
#: digikam/timelineview.cpp:138
 
3864
#, fuzzy
 
3865
msgid "Month"
 
3866
msgstr "Comentarii: "
 
3867
 
 
3868
#: digikam/timelineview.cpp:139
 
3869
msgid "Year"
 
3870
msgstr ""
 
3871
 
 
3872
#: digikam/timelineview.cpp:142
 
3873
msgid ""
 
3874
"<p>Select the histogram time unit here."
 
3875
"<p>You can change the graph decade to zoom in or zoom out over time."
 
3876
msgstr ""
 
3877
 
 
3878
#: digikam/timelineview.cpp:149
 
3879
msgid ""
 
3880
"<p>Select the histogram scale here."
 
3881
"<p>If the date count's maximal values are small, you can use the linear scale."
 
3882
"<p>Logarithmic scale can be used when the maximal values are big; if it is "
 
3883
"used, all values (small and large) will be visible on the graph."
 
3884
msgstr ""
 
3885
 
 
3886
#: digikam/timelineview.cpp:198
 
3887
#, fuzzy
 
3888
msgid "Clear current selection"
 
3889
msgstr "Comentarii: "
 
3890
 
 
3891
#: digikam/timelineview.cpp:199
 
3892
msgid ""
 
3893
"<p>If you press this button, current dates selection from time-line will be "
 
3894
"clear."
 
3895
msgstr ""
 
3896
 
 
3897
#: digikam/timelineview.cpp:203
 
3898
msgid ""
 
3899
"<p>Enter the name of the current dates search to save in the \"My Date "
 
3900
"Searches\" view"
 
3901
msgstr ""
 
3902
 
 
3903
#: digikam/timelineview.cpp:209
 
3904
msgid "Save current selection to a new virtual Album"
 
3905
msgstr ""
 
3906
 
 
3907
#: digikam/timelineview.cpp:210
 
3908
msgid ""
 
3909
"<p>If you press this button, current dates selection from time-line will be "
 
3910
"saved to a new search virtual Album using name set on the left side."
 
3911
msgstr ""
 
3912
 
3610
3913
#: digikam/searchquickdialog.cpp:75
3611
3914
msgid "Quick Search"
3612
3915
msgstr ""
3625
3928
 
3626
3929
#: digikam/searchquickdialog.cpp:90
3627
3930
msgid ""
3628
 
"<p>Here you can see the items found in album library using the current search "
 
3931
"<p>Here you can see the items found in album library, using the current search "
3629
3932
"criteria"
3630
3933
msgstr ""
3631
3934
 
3638
3941
"<p>Enter the name of the current search to save in the \"My Searches\" view"
3639
3942
msgstr ""
3640
3943
 
3641
 
#: digikam/digikamview.cpp:210 utilities/setup/setup.cpp:142
 
3944
#: digikam/digikamview.cpp:215 utilities/setup/setup.cpp:142
3642
3945
msgid "Albums"
3643
3946
msgstr ""
3644
3947
 
3645
 
#: digikam/digikamview.cpp:211
3646
 
msgid "Dates"
3647
 
msgstr ""
3648
 
 
3649
 
#: digikam/digikamview.cpp:213
 
3948
#: digikam/digikamview.cpp:216
 
3949
msgid "Calendar"
 
3950
msgstr ""
 
3951
 
 
3952
#: digikam/digikamview.cpp:218
 
3953
msgid "Timeline"
 
3954
msgstr ""
 
3955
 
 
3956
#: digikam/digikamview.cpp:219
3650
3957
msgid "Searches"
3651
3958
msgstr ""
3652
3959
 
3653
 
#: digikam/digikamview.cpp:1373
 
3960
#: digikam/digikamview.cpp:1509
3654
3961
msgid "Preparing slideshow of %1 images. Please wait..."
3655
3962
msgstr ""
3656
3963
 
3658
3965
msgid "Add New Tag..."
3659
3966
msgstr ""
3660
3967
 
3661
 
#: showfoto/setup/setupeditor.cpp:90 utilities/setup/setupeditor.cpp:82
3662
 
#: utilities/setup/setupgeneral.cpp:166 utilities/setup/setuplighttable.cpp:74
 
3968
#: showfoto/setup/setupeditor.cpp:102 utilities/setup/setupeditor.cpp:82
 
3969
#: utilities/setup/setupgeneral.cpp:168 utilities/setup/setuplighttable.cpp:74
3663
3970
msgid "Interface Options"
3664
3971
msgstr ""
3665
3972
 
3666
 
#: showfoto/setup/setupeditor.cpp:93 utilities/setup/setupeditor.cpp:92
 
3973
#: showfoto/setup/setupeditor.cpp:104 utilities/setup/setupeditor.cpp:84
 
3974
msgid "&Use theme background color"
 
3975
msgstr ""
 
3976
 
 
3977
#: showfoto/setup/setupeditor.cpp:107 utilities/setup/setupeditor.cpp:87
 
3978
msgid ""
 
3979
"<p>Enable this option to use the background theme color in the image editor "
 
3980
"area"
 
3981
msgstr ""
 
3982
 
 
3983
#: showfoto/setup/setupeditor.cpp:111 utilities/setup/setupeditor.cpp:92
3667
3984
msgid "&Background color:"
3668
3985
msgstr ""
3669
3986
 
3670
 
#: showfoto/setup/setupeditor.cpp:96
 
3987
#: showfoto/setup/setupeditor.cpp:114
3671
3988
msgid "<p>Select the background color to use for the image editor area."
3672
3989
msgstr ""
3673
3990
 
3674
 
#: showfoto/setup/setupeditor.cpp:99 utilities/setup/setupeditor.cpp:99
 
3991
#: showfoto/setup/setupeditor.cpp:117 utilities/setup/setupeditor.cpp:99
3675
3992
#: utilities/setup/setuplighttable.cpp:92
3676
3993
msgid "H&ide toolbar in fullscreen mode"
3677
3994
msgstr ""
3678
3995
 
3679
 
#: showfoto/setup/setupeditor.cpp:100
 
3996
#: showfoto/setup/setupeditor.cpp:118
3680
3997
msgid "Hide &thumbbar in fullscreen mode"
3681
3998
msgstr ""
3682
3999
 
3683
 
#: showfoto/setup/setupeditor.cpp:101
 
4000
#: showfoto/setup/setupeditor.cpp:119
3684
4001
msgid "Use &horizontal thumbbar (need to restart showFoto)"
3685
4002
msgstr ""
3686
4003
 
3687
 
#: showfoto/setup/setupeditor.cpp:102
 
4004
#: showfoto/setup/setupeditor.cpp:120
3688
4005
msgid ""
3689
 
"<p>If this option is enabled, thumbnails bar will be displayed horizontally "
3690
 
"behind image area. You need to restart showFoto for this option take effect."
 
4006
"<p>If this option is enabled, the thumbnails bar will be displayed horizontally "
 
4007
"behind the image area. You need to restart showFoto for this option take "
 
4008
"effect."
3691
4009
"<p>"
3692
4010
msgstr ""
3693
4011
 
3694
 
#: showfoto/setup/setupeditor.cpp:104
 
4012
#: showfoto/setup/setupeditor.cpp:122
3695
4013
msgid "&Deleting items should move them to trash"
3696
4014
msgstr ""
3697
4015
 
3698
 
#: showfoto/setup/setupeditor.cpp:105 utilities/setup/setupmisc.cpp:82
 
4016
#: showfoto/setup/setupeditor.cpp:123 utilities/setup/setupmisc.cpp:82
3699
4017
msgid "&Show splash screen at startup"
3700
4018
msgstr ""
3701
4019
 
3702
 
#: showfoto/setup/setupeditor.cpp:109 utilities/setup/setupeditor.cpp:104
 
4020
#: showfoto/setup/setupeditor.cpp:127 utilities/setup/setupeditor.cpp:104
3703
4021
msgid "Exposure Indicators"
3704
4022
msgstr ""
3705
4023
 
3706
 
#: showfoto/setup/setupeditor.cpp:112 utilities/setup/setupeditor.cpp:107
 
4024
#: showfoto/setup/setupeditor.cpp:130 utilities/setup/setupeditor.cpp:107
3707
4025
msgid "&Under-exposure color:"
3708
4026
msgstr ""
3709
4027
 
3710
 
#: showfoto/setup/setupeditor.cpp:115 utilities/setup/setupeditor.cpp:110
 
4028
#: showfoto/setup/setupeditor.cpp:133 utilities/setup/setupeditor.cpp:110
3711
4029
msgid ""
3712
 
"<p>Customize the color used in image editor to identify the under-exposed "
 
4030
"<p>Customize the color used in the image editor to identify the under-exposed "
3713
4031
"pixels."
3714
4032
msgstr ""
3715
4033
 
3716
 
#: showfoto/setup/setupeditor.cpp:119 utilities/setup/setupeditor.cpp:114
 
4034
#: showfoto/setup/setupeditor.cpp:137 utilities/setup/setupeditor.cpp:114
3717
4035
msgid "&Over-exposure color:"
3718
4036
msgstr ""
3719
4037
 
3720
 
#: showfoto/setup/setupeditor.cpp:122 utilities/setup/setupeditor.cpp:117
 
4038
#: showfoto/setup/setupeditor.cpp:140 utilities/setup/setupeditor.cpp:117
3721
4039
msgid ""
3722
 
"<p>Customize the color used in image editor to identify the over-exposed "
 
4040
"<p>Customize the color used in the image editor to identify the over-exposed "
3723
4041
"pixels."
3724
4042
msgstr ""
3725
4043
 
3726
 
#: showfoto/setup/setupeditor.cpp:127 utilities/setup/setupmetadata.cpp:96
 
4044
#: showfoto/setup/setupeditor.cpp:145 utilities/setup/setupmetadata.cpp:96
3727
4045
msgid "EXIF Actions"
3728
4046
msgstr ""
3729
4047
 
3730
 
#: showfoto/setup/setupeditor.cpp:130 utilities/setup/setupmetadata.cpp:99
 
4048
#: showfoto/setup/setupeditor.cpp:148 utilities/setup/setupmetadata.cpp:99
3731
4049
msgid "Show images/thumbs &rotated according to orientation tag"
3732
4050
msgstr ""
3733
4051
 
3734
 
#: showfoto/setup/setupeditor.cpp:133 utilities/setup/setupmetadata.cpp:102
 
4052
#: showfoto/setup/setupeditor.cpp:151 utilities/setup/setupmetadata.cpp:102
3735
4053
msgid "Set orientation tag to normal after rotate/flip"
3736
4054
msgstr ""
3737
4055
 
 
4056
#: showfoto/setup/setupeditor.cpp:155
 
4057
msgid "Sort order for images"
 
4058
msgstr ""
 
4059
 
 
4060
#: showfoto/setup/setupeditor.cpp:158
 
4061
#, fuzzy
 
4062
msgid "Sort images by:"
 
4063
msgstr "Nume: "
 
4064
 
 
4065
#: showfoto/setup/setupeditor.cpp:160
 
4066
#, fuzzy
 
4067
msgid "File Date"
 
4068
msgstr "Comentarii: "
 
4069
 
 
4070
#: showfoto/setup/setupeditor.cpp:161
 
4071
#, fuzzy
 
4072
msgid "File Name"
 
4073
msgstr "Comentarii: "
 
4074
 
 
4075
#: showfoto/setup/setupeditor.cpp:162
 
4076
msgid "File size"
 
4077
msgstr ""
 
4078
 
 
4079
#: showfoto/setup/setupeditor.cpp:163
 
4080
msgid ""
 
4081
"<p>Here, select whether newly-loaded images are sorted by file-date, file-name, "
 
4082
"or file-size."
 
4083
msgstr ""
 
4084
 
 
4085
#: showfoto/setup/setupeditor.cpp:166
 
4086
msgid "Reverse ordering"
 
4087
msgstr ""
 
4088
 
 
4089
#: showfoto/setup/setupeditor.cpp:167
 
4090
msgid ""
 
4091
"<p>If this option is enabled, newly-loaded images will be sorted in descending "
 
4092
"order."
 
4093
msgstr ""
 
4094
 
3738
4095
#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_iccproof.cpp:191
3739
4096
#: showfoto/setup/setup.cpp:94
3740
4097
msgid "General Settings"
3775
4132
 
3776
4133
#: showfoto/setup/setup.cpp:110
3777
4134
#, fuzzy
3778
 
msgid "Save Images Files Settings"
 
4135
msgid "Save Images' Files' Settings"
3779
4136
msgstr "Comentarii: "
3780
4137
 
3781
4138
#: showfoto/setup/setup.cpp:114 utilities/setup/setup.cpp:190
 
4139
msgid "Slide Show"
 
4140
msgstr ""
 
4141
 
 
4142
#: showfoto/setup/setup.cpp:114 utilities/setup/setup.cpp:190
3782
4143
#, fuzzy
3783
4144
msgid "Slide Show Settings"
3784
4145
msgstr "Comentarii: "
3789
4150
 
3790
4151
#: showfoto/setup/setuptooltip.cpp:99
3791
4152
msgid ""
3792
 
"<p>Set this option to display image information when the mouse is hovered over "
3793
 
"a thumbbar item."
 
4153
"<p>Set this option to display image information when the mouse hovers over a "
 
4154
"thumbbar item."
3794
4155
msgstr ""
3795
4156
 
3796
4157
#: showfoto/setup/setuptooltip.cpp:106 utilities/setup/setuptooltip.cpp:117
3803
4164
msgstr ""
3804
4165
 
3805
4166
#: showfoto/setup/setuptooltip.cpp:109 utilities/setup/setuptooltip.cpp:120
3806
 
msgid "<p>Set this option to display image file name."
 
4167
msgid "<p>Set this option to display the image file name."
3807
4168
msgstr ""
3808
4169
 
3809
4170
#: showfoto/setup/setuptooltip.cpp:111 utilities/setup/setuptooltip.cpp:122
3811
4172
msgstr ""
3812
4173
 
3813
4174
#: showfoto/setup/setuptooltip.cpp:112 utilities/setup/setuptooltip.cpp:123
3814
 
msgid "<p>Set this option to display image file date."
 
4175
msgid "<p>Set this option to display the image file date."
3815
4176
msgstr ""
3816
4177
 
3817
4178
#: showfoto/setup/setuptooltip.cpp:114 utilities/setup/setuptooltip.cpp:125
3819
4180
msgstr ""
3820
4181
 
3821
4182
#: showfoto/setup/setuptooltip.cpp:115 utilities/setup/setuptooltip.cpp:126
3822
 
msgid "<p>Set this option to display image file size."
 
4183
msgid "<p>Set this option to display the image file size."
3823
4184
msgstr ""
3824
4185
 
3825
4186
#: showfoto/setup/setuptooltip.cpp:117 utilities/setup/setuptooltip.cpp:128
3828
4189
msgstr "Nume: "
3829
4190
 
3830
4191
#: showfoto/setup/setuptooltip.cpp:118 utilities/setup/setuptooltip.cpp:129
3831
 
msgid "<p>Set this option to display image type."
 
4192
msgid "<p>Set this option to display the image type."
3832
4193
msgstr ""
3833
4194
 
3834
4195
#: showfoto/setup/setuptooltip.cpp:120 utilities/setup/setuptooltip.cpp:131
3836
4197
msgstr ""
3837
4198
 
3838
4199
#: showfoto/setup/setuptooltip.cpp:121 utilities/setup/setuptooltip.cpp:132
3839
 
msgid "<p>Set this option to display image dimensions in pixels."
 
4200
msgid "<p>Set this option to display the image dimensions in pixels."
3840
4201
msgstr ""
3841
4202
 
3842
4203
#: showfoto/setup/setuptooltip.cpp:129 utilities/setup/setuptooltip.cpp:140
3845
4206
 
3846
4207
#: showfoto/setup/setuptooltip.cpp:130 utilities/setup/setuptooltip.cpp:141
3847
4208
msgid ""
3848
 
"<p>Set this option to display the camera make and model with which the image "
3849
 
"has been taken."
 
4209
"<p>Set this option to display the make and model of the camera with which the "
 
4210
"image has been taken."
3850
4211
msgstr ""
3851
4212
 
3852
4213
#: showfoto/setup/setuptooltip.cpp:133 utilities/setup/setuptooltip.cpp:144
3857
4218
msgid "<p>Set this option to display the date when the image was taken."
3858
4219
msgstr ""
3859
4220
 
3860
 
#: showfoto/setup/setuptooltip.cpp:136 utilities/setup/setuptooltip.cpp:147
3861
 
msgid "Show camera aperture and focal"
3862
 
msgstr ""
 
4221
#: showfoto/setup/setuptooltip.cpp:136
 
4222
#, fuzzy
 
4223
msgid "Show camera aperture and focal length"
 
4224
msgstr "Comentarii: "
3863
4225
 
3864
4226
#: showfoto/setup/setuptooltip.cpp:137 utilities/setup/setuptooltip.cpp:148
3865
4227
msgid ""
3866
 
"<p>Set this option to display camera aperture and focal settings used to take "
3867
 
"the image."
 
4228
"<p>Set this option to display the camera aperture and focal settings used to "
 
4229
"take the image."
3868
4230
msgstr ""
3869
4231
 
3870
4232
#: showfoto/setup/setuptooltip.cpp:140 utilities/setup/setuptooltip.cpp:151
3873
4235
 
3874
4236
#: showfoto/setup/setuptooltip.cpp:141 utilities/setup/setuptooltip.cpp:152
3875
4237
msgid ""
3876
 
"<p>Set this option to display camera exposure and sensitivity used to take the "
3877
 
"image."
 
4238
"<p>Set this option to display the camera exposure and sensitivity used to take "
 
4239
"the image."
3878
4240
msgstr ""
3879
4241
 
3880
4242
#: showfoto/setup/setuptooltip.cpp:144 utilities/setup/setuptooltip.cpp:155
3883
4245
 
3884
4246
#: showfoto/setup/setuptooltip.cpp:145 utilities/setup/setuptooltip.cpp:156
3885
4247
msgid ""
3886
 
"<p>Set this option to display camera mode and program used to take the image."
 
4248
"<p>Set this option to display the camera mode and program used to take the "
 
4249
"image."
3887
4250
msgstr ""
3888
4251
 
3889
4252
#: showfoto/setup/setuptooltip.cpp:148 utilities/setup/setuptooltip.cpp:159
3893
4256
 
3894
4257
#: showfoto/setup/setuptooltip.cpp:149 utilities/setup/setuptooltip.cpp:160
3895
4258
msgid ""
3896
 
"<p>Set this option to display camera flash settings used to take the image."
 
4259
"<p>Set this option to display the camera flash settings used to take the image."
3897
4260
msgstr ""
3898
4261
 
3899
4262
#: showfoto/setup/setuptooltip.cpp:152 utilities/setup/setuptooltip.cpp:163
3902
4265
 
3903
4266
#: showfoto/setup/setuptooltip.cpp:153 utilities/setup/setuptooltip.cpp:164
3904
4267
msgid ""
3905
 
"<p>Set this option to display camera white balance settings used to take the "
3906
 
"image."
 
4268
"<p>Set this option to display the camera white balance settings used to take "
 
4269
"the image."
3907
4270
msgstr ""
3908
4271
 
3909
 
#: showfoto/main.cpp:46
 
4272
#: showfoto/main.cpp:63
3910
4273
msgid "File(s) or folder(s) to open"
3911
4274
msgstr ""
3912
4275
 
3913
 
#: showfoto/main.cpp:52
 
4276
#: showfoto/main.cpp:91
3914
4277
msgid "KDE Photo Viewer and Editor"
3915
4278
msgstr ""
3916
4279
 
3917
 
#: showfoto/main.cpp:55
 
4280
#: showfoto/main.cpp:94
3918
4281
msgid "showFoto"
3919
4282
msgstr ""
3920
4283
 
3921
 
#: showfoto/main.cpp:59
3922
 
msgid "(c) 2004-2007, digiKam developers team"
 
4284
#: showfoto/main.cpp:98
 
4285
msgid "(c) 2004-2008, digiKam developers team"
3923
4286
msgstr ""
3924
4287
 
3925
 
#: showfoto/main.cpp:84
 
4288
#: showfoto/main.cpp:125
3926
4289
msgid "Developer (2002-2005"
3927
4290
msgstr ""
3928
4291
 
3929
 
#: showfoto/main.cpp:99
 
4292
#: showfoto/main.cpp:140
3930
4293
msgid "Developer (2004)"
3931
4294
msgstr ""
3932
4295
 
3933
 
#: showfoto/showfoto.cpp:197
 
4296
#: showfoto/showfoto.cpp:206
3934
4297
msgid "Brightness/Contrast/Gamma"
3935
4298
msgstr ""
3936
4299
 
3937
 
#: showfoto/showfoto.cpp:200
 
4300
#: showfoto/showfoto.cpp:209
3938
4301
msgid "Increase Gamma"
3939
4302
msgstr ""
3940
4303
 
3941
 
#: showfoto/showfoto.cpp:203
 
4304
#: showfoto/showfoto.cpp:212
3942
4305
msgid "Decrease Gamma"
3943
4306
msgstr ""
3944
4307
 
3945
 
#: showfoto/showfoto.cpp:206
 
4308
#: showfoto/showfoto.cpp:215
3946
4309
msgid "Increase Brightness"
3947
4310
msgstr ""
3948
4311
 
3949
 
#: showfoto/showfoto.cpp:209
 
4312
#: showfoto/showfoto.cpp:218
3950
4313
msgid "Decrease Brightness"
3951
4314
msgstr ""
3952
4315
 
3953
 
#: showfoto/showfoto.cpp:212
 
4316
#: showfoto/showfoto.cpp:221
3954
4317
#, fuzzy
3955
4318
msgid "Increase Contrast"
3956
4319
msgstr "Comentarii: "
3957
4320
 
3958
 
#: showfoto/showfoto.cpp:215
 
4321
#: showfoto/showfoto.cpp:224
3959
4322
#, fuzzy
3960
4323
msgid "Decrease Contrast"
3961
4324
msgstr "Comentarii: "
3962
4325
 
3963
 
#: showfoto/showfoto.cpp:336
 
4326
#: showfoto/showfoto.cpp:349
3964
4327
msgid ""
3965
4328
"<qt>"
3966
4329
"<p>The ICC profile path seems to be invalid.</p>"
3969
4332
"issue</p></qt>"
3970
4333
msgstr ""
3971
4334
 
3972
 
#: showfoto/showfoto.cpp:453
 
4335
#: showfoto/showfoto.cpp:466
3973
4336
msgid "Open folder"
3974
4337
msgstr ""
3975
4338
 
3976
 
#: showfoto/showfoto.cpp:465
 
4339
#: showfoto/showfoto.cpp:478
3977
4340
msgid "Show Thumbnails"
3978
4341
msgstr ""
3979
4342
 
3980
 
#: showfoto/showfoto.cpp:533
 
4343
#: showfoto/showfoto.cpp:547
3981
4344
msgid "Delete File"
3982
4345
msgstr ""
3983
4346
 
3984
 
#: showfoto/showfoto.cpp:586
3985
 
msgid ""
3986
 
"\n"
3987
 
"%1|Camera RAW files"
3988
 
msgstr ""
3989
 
 
3990
 
#: showfoto/showfoto.cpp:593
3991
 
msgid "Open Images"
3992
 
msgstr ""
3993
 
 
3994
 
#: showfoto/showfoto.cpp:787 utilities/imageeditor/editor/imagewindow.cpp:687
 
4347
#: showfoto/showfoto.cpp:774 utilities/imageeditor/editor/imagewindow.cpp:680
3995
4348
msgid " (%2 of %3)"
3996
4349
msgstr ""
3997
4350
 
3998
 
#: showfoto/showfoto.cpp:871
 
4351
#: showfoto/showfoto.cpp:882
3999
4352
msgid "There are no images in this folder."
4000
4353
msgstr ""
4001
4354
 
4002
 
#: showfoto/showfoto.cpp:893
 
4355
#: showfoto/showfoto.cpp:904
4003
4356
msgid "Open Images From Folder"
4004
4357
msgstr ""
4005
4358
 
4006
 
#: showfoto/showfoto.cpp:1071
 
4359
#: showfoto/showfoto.cpp:1082
4007
4360
msgid ""
4008
4361
"About to delete file \"%1\"\n"
4009
4362
"Are you sure?"
4010
4363
msgstr ""
4011
4364
 
4012
 
#: showfoto/showfoto.cpp:1170
4013
 
#: utilities/imageeditor/editor/imagewindow.cpp:1037
4014
 
#: utilities/imageeditor/editor/imagewindow.cpp:1067
4015
 
msgid "Prepare slideshow. Please wait..."
 
4365
#: showfoto/showfoto.cpp:1183
 
4366
#: utilities/imageeditor/editor/imagewindow.cpp:1026
 
4367
#: utilities/imageeditor/editor/imagewindow.cpp:1056
 
4368
#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:1276
 
4369
msgid "Preparing slideshow. Please wait..."
4016
4370
msgstr ""
4017
4371
 
4018
4372
#: _translatorinfo.cpp:1
4040
4394
msgid "Cannot create thumbnail for %1"
4041
4395
msgstr ""
4042
4396
 
4043
 
#: kioslave/digikamalbums.cpp:432 kioslave/digikamalbums.cpp:888
4044
 
#: kioslave/digikamalbums.cpp:898 kioslave/digikamalbums.cpp:1158
4045
 
#: kioslave/digikamalbums.cpp:1186
 
4397
#: kioslave/digikamalbums.cpp:466 kioslave/digikamalbums.cpp:922
 
4398
#: kioslave/digikamalbums.cpp:932 kioslave/digikamalbums.cpp:1192
 
4399
#: kioslave/digikamalbums.cpp:1220
4046
4400
msgid "Source album %1 not found in database"
4047
4401
msgstr ""
4048
4402
 
4049
 
#: kioslave/digikamalbums.cpp:526 kioslave/digikamalbums.cpp:782
 
4403
#: kioslave/digikamalbums.cpp:560 kioslave/digikamalbums.cpp:816
4050
4404
#, c-format
4051
4405
msgid ""
4052
4406
"Could not change permissions for\n"
4053
4407
"%1"
4054
4408
msgstr ""
4055
4409
 
4056
 
#: kioslave/digikamalbums.cpp:826
 
4410
#: kioslave/digikamalbums.cpp:860
4057
4411
msgid ""
4058
4412
"Source and Destination have different Album Library Paths.\n"
4059
4413
"Source: %1\n"
4060
4414
"Destination: %2"
4061
4415
msgstr ""
4062
4416
 
4063
 
#: kioslave/digikamalbums.cpp:906
 
4417
#: kioslave/digikamalbums.cpp:940
4064
4418
msgid "Destination album %1 not found in database"
4065
4419
msgstr ""
4066
4420
 
4067
 
#: kioslave/digikamalbums.cpp:925
 
4421
#: kioslave/digikamalbums.cpp:959
4068
4422
msgid ""
4069
4423
"This file/folder is on a different filesystem through symlinks. Moving/Renaming "
4070
4424
"files between them is currently unsupported "
4071
4425
msgstr ""
4072
4426
 
4073
 
#: kioslave/digikamalbums.cpp:1711
 
4427
#: kioslave/digikamalbums.cpp:1745
4074
4428
msgid "Source image %1 not found in database"
4075
4429
msgstr ""
4076
4430
 
4077
 
#: themedesigner/main.cpp:43
 
4431
#: themedesigner/main.cpp:42
4078
4432
msgid "A Color Theme Designer for digiKam"
4079
4433
msgstr ""
4080
4434
 
4081
 
#: themedesigner/main.cpp:47
 
4435
#: themedesigner/main.cpp:46
4082
4436
msgid "Document to open."
4083
4437
msgstr ""
4084
4438
 
4085
 
#: themedesigner/main.cpp:54 themedesigner/mainwindow.cpp:69
 
4439
#: themedesigner/main.cpp:53 themedesigner/mainwindow.cpp:69
4086
4440
msgid "digiKam Theme Designer"
4087
4441
msgstr ""
4088
4442
 
4156
4510
"instead of being placed in the Trash Bin.</p>\n"
4157
4511
"    \n"
4158
4512
"    "
4159
 
"<p><em>Use this option with caution</em>: Most filesystems are unable to "
4160
 
"reliably undelete deleted files.</p></qt>"
 
4513
"<p><em>Use this option with caution</em>: most filesystems are unable to "
 
4514
"undelete deleted files reliably.</p></qt>"
4161
4515
msgstr ""
4162
4516
 
4163
4517
#. i18n: file ./libs/dialogs/deletedialogbase.ui line 125
4170
4524
#: rc.cpp:32
4171
4525
#, no-c-format
4172
4526
msgid ""
4173
 
"If checked, this dialog will no longer be shown and files will be directly "
 
4527
"If checked, this dialog will no longer be shown, and files will be directly "
4174
4528
"moved to the Trash Bin"
4175
4529
msgstr ""
4176
4530
 
4179
4533
#, no-c-format
4180
4534
msgid ""
4181
4535
"<qt>"
4182
 
"<p>If this box is checked, this dialog will not be shown again in the future, "
4183
 
"files will be directly moved to the Trash Bin</p>"
 
4536
"<p>If this box is checked, this dialog will no longer be shown, and files will "
 
4537
"be directly moved to the Trash Bin</p>"
4184
4538
msgstr ""
4185
4539
 
4186
4540
#. i18n: file ./digikam/digikamui.rc line 7
4189
4543
msgid "&Album"
4190
4544
msgstr ""
4191
4545
 
4192
 
#. i18n: file ./digikam/digikamui.rc line 18
 
4546
#. i18n: file ./digikam/digikamui.rc line 25
4193
4547
#: rc.cpp:41
4194
4548
#, no-c-format
4195
 
msgid "&Import"
 
4549
msgid "T&ag"
4196
4550
msgstr ""
4197
4551
 
4198
 
#. i18n: file ./digikam/digikamui.rc line 23
 
4552
#. i18n: file ./digikam/digikamui.rc line 33
4199
4553
#: rc.cpp:44
4200
4554
#, no-c-format
4201
 
msgid "&Export"
4202
 
msgstr ""
4203
 
 
4204
 
#. i18n: file ./digikam/digikamui.rc line 34
4205
 
#: rc.cpp:47
4206
 
#, no-c-format
4207
 
msgid "T&ag"
4208
 
msgstr ""
4209
 
 
4210
 
#. i18n: file ./digikam/digikamui.rc line 42
4211
 
#: rc.cpp:50
4212
 
#, no-c-format
4213
4555
msgid "&Image"
4214
4556
msgstr ""
4215
4557
 
4216
 
#. i18n: file ./digikam/digikamui.rc line 93
 
4558
#. i18n: file ./digikam/digikamui.rc line 84
 
4559
#: rc.cpp:56
 
4560
#, no-c-format
 
4561
msgid "&Batch"
 
4562
msgstr ""
 
4563
 
 
4564
#. i18n: file ./digikam/digikamui.rc line 88
 
4565
#: rc.cpp:59
 
4566
#, no-c-format
 
4567
msgid "&Import"
 
4568
msgstr ""
 
4569
 
 
4570
#. i18n: file ./digikam/digikamui.rc line 97
4217
4571
#: rc.cpp:62
4218
4572
#, no-c-format
4219
 
msgid "&Batch"
 
4573
msgid "&Export"
4220
4574
msgstr ""
4221
4575
 
4222
4576
#. i18n: file ./showfoto/showfotoui.rc line 54
4283
4637
#: imageplugins/emboss/imageeffect_emboss.cpp:70
4284
4638
#: imageplugins/filmgrain/imageeffect_filmgrain.cpp:76
4285
4639
#: imageplugins/freerotation/imageeffect_freerotation.cpp:79
4286
 
#: imageplugins/hotpixels/imageeffect_hotpixels.cpp:79
 
4640
#: imageplugins/hotpixels/imageeffect_hotpixels.cpp:81
4287
4641
#: imageplugins/infrared/imageeffect_infrared.cpp:77
4288
4642
#: imageplugins/inpainting/imageeffect_inpainting.cpp:146
4289
4643
#: imageplugins/inserttext/imageeffect_inserttext.cpp:90
4294
4648
#: imageplugins/raindrop/imageeffect_raindrop.cpp:73
4295
4649
#: imageplugins/restoration/imageeffect_restoration.cpp:80
4296
4650
#: imageplugins/sheartool/imageeffect_sheartool.cpp:79
4297
 
#: imageplugins/superimpose/imageeffect_superimpose.cpp:90
 
4651
#: imageplugins/superimpose/imageeffect_superimpose.cpp:92
4298
4652
#: imageplugins/texture/imageeffect_texture.cpp:75
4299
 
#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:102
 
4653
#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:103
4300
4654
msgid "Author and maintainer"
4301
4655
msgstr ""
4302
4656
 
4399
4753
#: imageplugins/noisereduction/imageeffect_noisereduction.cpp:206
4400
4754
msgid ""
4401
4755
"<p><b>Luminance</b>: this control sets the luminance tolerance of the image.We "
4402
 
"recommend to use either the <b>Color</b> or the <b>Luminance</b> "
 
4756
"recommend using either the <b>Color</b> or the <b>Luminance</b> "
4403
4757
"tolerance settings to make an image correction, not both at the same time. "
4404
4758
"These settings do not influence the main smoothing process controlled by the <b>"
4405
4759
"Details</b> settings."
4414
4768
#: imageplugins/noisereduction/imageeffect_noisereduction.cpp:222
4415
4769
msgid ""
4416
4770
"<p><b>Color</b>: this control sets the color tolerance of the image. It is "
4417
 
"recommended to use either the <b>Color</b> or the <b>Luminance</b> "
 
4771
"recommended using either the <b>Color</b> or the <b>Luminance</b> "
4418
4772
"tolerance to make image correction, not both at the same time. These settings "
4419
4773
"do not influence the main smoothing process controlled by the <b>Details</b> "
4420
4774
"settings."
4423
4777
#: imageplugins/antivignetting/imageeffect_antivignetting.cpp:164
4424
4778
#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_bcg.cpp:167
4425
4779
#: imageplugins/noisereduction/imageeffect_noisereduction.cpp:233
4426
 
#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:262
 
4780
#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:263
4427
4781
msgid "Gamma:"
4428
4782
msgstr ""
4429
4783
 
4490
4844
 
4491
4845
#: imageplugins/channelmixer/channelmixer.cpp:133
4492
4846
msgid ""
4493
 
"<p>Select here the color channel to mix:"
 
4847
"<p>Select the color channel to mix here:"
4494
4848
"<p><b>Red</b>: display the red image-channel values."
4495
4849
"<p><b>Green</b>: display the green image-channel values."
4496
4850
"<p><b>Blue</b>: display the blue image-channel values."
4505
4859
#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_bcg.cpp:106
4506
4860
#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_bwsepia.cpp:208
4507
4861
#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_rgb.cpp:104
4508
 
#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:141
 
4862
#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:142
4509
4863
msgid ""
4510
 
"<p>Select here the histogram scale."
 
4864
"<p>Select the histogram scale here."
4511
4865
"<p>If the image's maximal counts are small, you can use the linear scale."
4512
4866
"<p>Logarithmic scale can be used when the maximal counts are big; if it is "
4513
4867
"used, all values (small and large) will be visible on the graph."
4524
4878
msgstr ""
4525
4879
 
4526
4880
#: imageplugins/channelmixer/channelmixer.cpp:191
4527
 
msgid "<p>Select here the red color gain in percent for the current channel."
 
4881
msgid "<p>Select the red color gain in percent for the current channel here."
4528
4882
msgstr ""
4529
4883
 
4530
4884
#: imageplugins/channelmixer/channelmixer.cpp:193
4532
4886
msgstr ""
4533
4887
 
4534
4888
#: imageplugins/channelmixer/channelmixer.cpp:197
4535
 
msgid "<p>Select here the green color gain in percent for the current channel."
 
4889
msgid "<p>Select the green color gain in percent for the current channel here."
4536
4890
msgstr ""
4537
4891
 
4538
4892
#: imageplugins/channelmixer/channelmixer.cpp:199
4539
 
#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:268
 
4893
#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:269
4540
4894
msgid "Green:"
4541
4895
msgstr ""
4542
4896
 
4543
4897
#: imageplugins/channelmixer/channelmixer.cpp:203
4544
 
msgid "<p>Select here the blue color gain in percent for the current channel."
 
4898
msgid "<p>Select the blue color gain in percent for the current channel here."
4545
4899
msgstr ""
4546
4900
 
4547
4901
#: imageplugins/adjustcurves/adjustcurves.cpp:283
4607
4961
msgstr "Comentarii: "
4608
4962
 
4609
4963
#: imageplugins/colorfx/imageeffect_colorfx.cpp:83
4610
 
msgid "A digiKam plugin to apply special color effects on an image."
 
4964
msgid "A digiKam plugin to apply special color effects to an image."
4611
4965
msgstr ""
4612
4966
 
4613
4967
#: imageplugins/colorfx/imageeffect_colorfx.cpp:89
4628
4982
#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_bcg.cpp:96
4629
4983
#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_bwsepia.cpp:198
4630
4984
#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_rgb.cpp:94
4631
 
#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:131
 
4985
#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:132
4632
4986
msgid ""
4633
 
"<p>Select here the histogram channel to display:"
 
4987
"<p>Select the histogram channel to display here:"
4634
4988
"<p><b>Luminosity</b>: display the image's luminosity values."
4635
4989
"<p><b>Red</b>: display the red image-channel values."
4636
4990
"<p><b>Green</b>: display the green image-channel values."
4670
5024
 
4671
5025
#: imageplugins/colorfx/imageeffect_colorfx.cpp:178
4672
5026
msgid ""
4673
 
"<p>Select here the effect type to apply on the image."
 
5027
"<p>Select the effect type to apply to the image here."
4674
5028
"<p><b>Solarize</b>: simulates solarization of photograph."
4675
5029
"<p><b>Vivid</b>: simulates the Velvia(tm) slide film colors."
4676
5030
"<p><b>Neon</b>: coloring the edges in a photograph to reproduce a fluorescent "
4697
5051
 
4698
5052
#: imageplugins/colorfx/imageeffect_colorfx.cpp:200
4699
5053
msgid ""
4700
 
"<p>This value controls the number of iterations to use with Neon and Find Edges "
4701
 
"effects."
 
5054
"<p>This value controls the number of iterations to use with the Neon and Find "
 
5055
"Edges effects."
4702
5056
msgstr ""
4703
5057
 
4704
5058
#: imageplugins/colorfx/imageeffect_colorfx.cpp:394
4726
5080
msgid "Hot Pixels..."
4727
5081
msgstr ""
4728
5082
 
4729
 
#: imageplugins/hotpixels/imageeffect_hotpixels.cpp:60
4730
 
#: imageplugins/hotpixels/imageeffect_hotpixels.cpp:70
4731
 
#: imageplugins/hotpixels/imageeffect_hotpixels.cpp:228
 
5083
#: imageplugins/hotpixels/imageeffect_hotpixels.cpp:62
 
5084
#: imageplugins/hotpixels/imageeffect_hotpixels.cpp:72
 
5085
#: imageplugins/hotpixels/imageeffect_hotpixels.cpp:258
4732
5086
msgid "Hot Pixels Correction"
4733
5087
msgstr ""
4734
5088
 
4735
 
#: imageplugins/hotpixels/imageeffect_hotpixels.cpp:72
 
5089
#: imageplugins/hotpixels/imageeffect_hotpixels.cpp:74
4736
5090
msgid ""
4737
5091
"A digiKam image plugin for fixing dots produced by hot/stuck/dead pixels from a "
4738
5092
"CCD."
4739
5093
msgstr ""
4740
5094
 
4741
 
#: imageplugins/hotpixels/imageeffect_hotpixels.cpp:92
 
5095
#: imageplugins/hotpixels/imageeffect_hotpixels.cpp:94
4742
5096
#, fuzzy
4743
5097
msgid "Filter:"
4744
5098
msgstr "Comentarii: "
4745
5099
 
4746
 
#: imageplugins/hotpixels/imageeffect_hotpixels.cpp:94
 
5100
#: imageplugins/hotpixels/imageeffect_hotpixels.cpp:96
4747
5101
msgid "Average"
4748
5102
msgstr ""
4749
5103
 
4750
 
#: imageplugins/hotpixels/imageeffect_hotpixels.cpp:96
 
5104
#: imageplugins/hotpixels/imageeffect_hotpixels.cpp:98
4751
5105
msgid "Quadratic"
4752
5106
msgstr ""
4753
5107
 
4754
 
#: imageplugins/hotpixels/imageeffect_hotpixels.cpp:97
 
5108
#: imageplugins/hotpixels/imageeffect_hotpixels.cpp:99
4755
5109
msgid "Cubic"
4756
5110
msgstr ""
4757
5111
 
4758
 
#: imageplugins/hotpixels/imageeffect_hotpixels.cpp:99
 
5112
#: imageplugins/hotpixels/imageeffect_hotpixels.cpp:101
4759
5113
msgid "Black Frame..."
4760
5114
msgstr ""
4761
5115
 
4762
 
#: imageplugins/hotpixels/imageeffect_hotpixels.cpp:100
 
5116
#: imageplugins/hotpixels/imageeffect_hotpixels.cpp:102
4763
5117
msgid ""
4764
5118
"<p>Use this button to add a new black frame file which will be used by the hot "
4765
5119
"pixels removal filter."
4766
5120
msgstr ""
4767
5121
 
4768
 
#: imageplugins/hotpixels/imageeffect_hotpixels.cpp:159
 
5122
#: imageplugins/hotpixels/imageeffect_hotpixels.cpp:173
4769
5123
msgid "Select Black Frame Image"
4770
5124
msgstr ""
4771
5125
 
4877
5231
msgid "White Balance..."
4878
5232
msgstr ""
4879
5233
 
4880
 
#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:82
4881
 
#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:94
 
5234
#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:83
 
5235
#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:95
4882
5236
msgid "White Color Balance Correction"
4883
5237
msgstr ""
4884
5238
 
4885
 
#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:96
 
5239
#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:97
4886
5240
msgid "A digiKam image plugin to correct white color balance."
4887
5241
msgstr ""
4888
5242
 
4889
 
#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:105
 
5243
#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:106
4890
5244
msgid "White color balance correction algorithm"
4891
5245
msgstr ""
4892
5246
 
4893
 
#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:113
 
5247
#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:114
4894
5248
msgid ""
4895
5249
"<p>You can see here the image's white-balance adjustments preview. You can pick "
4896
5250
"color on image to see the color level corresponding on histogram."
4897
5251
msgstr ""
4898
5252
 
4899
 
#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:175
 
5253
#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:176
4900
5254
msgid ""
4901
5255
"<p>Here you can see the target preview image histogram drawing of the selected "
4902
5256
"image channel. This one is re-computed at any filter settings changes."
4903
5257
msgstr ""
4904
5258
 
4905
 
#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:189
 
5259
#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:190
4906
5260
msgid ""
4907
5261
"<qt><a href='http://en.wikipedia.org/wiki/Color_temperature'>"
4908
5262
"Color Temperature</a>  (K): </qt>"
4909
5263
msgstr ""
4910
5264
 
4911
 
#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:191
 
5265
#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:192
4912
5266
msgid "Adjustment:"
4913
5267
msgstr ""
4914
5268
 
4915
 
#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:195
 
5269
#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:196
4916
5270
msgid "<p>Set here the white balance color temperature in Kelvin."
4917
5271
msgstr ""
4918
5272
 
4919
 
#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:197
 
5273
#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:198
4920
5274
msgid "Preset:"
4921
5275
msgstr ""
4922
5276
 
4923
 
#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:199
 
5277
#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:200
4924
5278
msgid "Candle"
4925
5279
msgstr ""
4926
5280
 
4927
 
#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:200
 
5281
#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:201
4928
5282
msgid "40W Lamp"
4929
5283
msgstr ""
4930
5284
 
4931
 
#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:201
 
5285
#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:202
4932
5286
msgid "100W Lamp"
4933
5287
msgstr ""
4934
5288
 
4935
 
#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:202
 
5289
#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:203
4936
5290
msgid "200W Lamp"
4937
5291
msgstr ""
4938
5292
 
4939
 
#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:203
 
5293
#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:204
4940
5294
msgid "Sunrise"
4941
5295
msgstr ""
4942
5296
 
4943
 
#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:204
 
5297
#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:205
4944
5298
msgid "Studio Lamp"
4945
5299
msgstr ""
4946
5300
 
4947
 
#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:205
 
5301
#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:206
4948
5302
msgid "Moonlight"
4949
5303
msgstr ""
4950
5304
 
4951
 
#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:206
 
5305
#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:207
4952
5306
#, fuzzy
4953
5307
msgid "Neutral"
4954
5308
msgstr "Comentarii: "
4955
5309
 
4956
 
#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:207
 
5310
#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:208
4957
5311
msgid "Daylight D50"
4958
5312
msgstr ""
4959
5313
 
4960
 
#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:208
 
5314
#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:209
4961
5315
msgid "Photo Flash"
4962
5316
msgstr ""
4963
5317
 
4964
 
#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:209
 
5318
#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:210
4965
5319
msgid "Sun"
4966
5320
msgstr ""
4967
5321
 
4968
 
#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:210
 
5322
#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:211
4969
5323
msgid "Xenon Lamp"
4970
5324
msgstr ""
4971
5325
 
4972
 
#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:211
 
5326
#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:212
4973
5327
msgid "Daylight D65"
4974
5328
msgstr ""
4975
5329
 
4976
 
#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:213
 
5330
#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:214
4977
5331
msgid ""
4978
 
"<p>Select here the white balance color temperature preset to use:"
 
5332
"<p>Select the white balance color temperature preset to use here:"
4979
5333
"<p><b>Candle</b>: candle light (1850K)."
4980
5334
"<p><b>40W Lamp</b>: 40 Watt incandescent lamp (2680K)."
4981
5335
"<p><b>100W Lamp</b>: 100 Watt incandescent lamp (2800K)."
4993
5347
"<p><b>None</b>: no preset value."
4994
5348
msgstr ""
4995
5349
 
4996
 
#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:235
 
5350
#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:236
4997
5351
msgid "Temperature tone color picker."
4998
5352
msgstr ""
4999
5353
 
5000
 
#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:236
 
5354
#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:237
5001
5355
msgid ""
5002
5356
"<p>With this button, you can pick the color from original image used to set "
5003
5357
"white color balance temperature and green component."
5004
5358
msgstr ""
5005
5359
 
5006
 
#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:244
 
5360
#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:245
5007
5361
msgid "Black point:"
5008
5362
msgstr ""
5009
5363
 
5010
 
#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:248
 
5364
#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:249
5011
5365
msgid "<p>Set here the black level value."
5012
5366
msgstr ""
5013
5367
 
5014
 
#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:250
 
5368
#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:251
5015
5369
msgid "Shadows:"
5016
5370
msgstr ""
5017
5371
 
5018
 
#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:254
 
5372
#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:255
5019
5373
msgid "<p>Set here the shadows noise suppresion level."
5020
5374
msgstr ""
5021
5375
 
5022
5376
#: imageplugins/coreplugin/hsl/imageeffect_hsl.cpp:171
5023
 
#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:256
 
5377
#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:257
5024
5378
msgid "Saturation:"
5025
5379
msgstr ""
5026
5380
 
5027
 
#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:260
 
5381
#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:261
5028
5382
msgid "<p>Set here the saturation value."
5029
5383
msgstr ""
5030
5384
 
5031
 
#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:266
 
5385
#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:267
5032
5386
msgid "<p>Set here the gamma correction value."
5033
5387
msgstr ""
5034
5388
 
5035
 
#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:272
 
5389
#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:273
5036
5390
msgid ""
5037
5391
"<p>Set here the green component to set magenta color cast removal level."
5038
5392
msgstr ""
5039
5393
 
5040
 
#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:279
 
5394
#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:280
5041
5395
msgid ""
5042
5396
"<qt><a href='http://en.wikipedia.org/wiki/Exposure_value'>"
5043
5397
"Exposure Compensation</a>  (E.V): </qt>"
5044
5398
msgstr ""
5045
5399
 
5046
5400
#: imageplugins/lensdistortion/imageeffect_lensdistortion.cpp:106
5047
 
#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:281
 
5401
#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:282
5048
5402
#, fuzzy
5049
5403
msgid "Main:"
5050
5404
msgstr "Nume: "
5051
5405
 
5052
 
#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:284
 
5406
#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:285
5053
5407
msgid "Auto exposure adjustments"
5054
5408
msgstr ""
5055
5409
 
5056
 
#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:285
 
5410
#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:286
5057
5411
msgid ""
5058
5412
"<p>With this button, you can automatically adjust Exposure and Black Point "
5059
5413
"values."
5060
5414
msgstr ""
5061
5415
 
5062
 
#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:290
 
5416
#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:291
5063
5417
msgid "<p>Set here the main exposure compensation value in E.V."
5064
5418
msgstr ""
5065
5419
 
5066
 
#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:292
 
5420
#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:293
5067
5421
#, fuzzy
5068
5422
msgid "Fine:"
5069
5423
msgstr "Comentarii: "
5070
5424
 
5071
 
#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:296
 
5425
#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:297
5072
5426
msgid ""
5073
5427
"<p>This value in E.V will be added to main exposure compensation value to set "
5074
5428
"fine exposure adjustment."
5075
5429
msgstr ""
5076
5430
 
5077
 
#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:684
 
5431
#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:685
5078
5432
msgid "White Balance"
5079
5433
msgstr ""
5080
5434
 
5081
 
#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:772
 
5435
#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:773
5082
5436
msgid "White Color Balance Settings File to Load"
5083
5437
msgstr ""
5084
5438
 
5085
 
#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:785
 
5439
#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:786
5086
5440
msgid "\"%1\" is not a White Color Balance settings text file."
5087
5441
msgstr ""
5088
5442
 
5089
 
#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:805
 
5443
#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:806
5090
5444
msgid "Cannot load settings from the White Color Balance text file."
5091
5445
msgstr ""
5092
5446
 
5093
 
#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:815
 
5447
#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:816
5094
5448
msgid "White Color Balance Settings File to Save"
5095
5449
msgstr ""
5096
5450
 
5097
 
#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:835
 
5451
#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:836
5098
5452
msgid "Cannot save settings to the White Color Balance text file."
5099
5453
msgstr ""
5100
5454
 
5116
5470
msgstr ""
5117
5471
 
5118
5472
#: imageplugins/charcoal/imageeffect_charcoal.cpp:92
5119
 
#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_redeye.cpp:161
 
5473
#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_redeye.cpp:155
5120
5474
#: imageplugins/oilpaint/imageeffect_oilpaint.cpp:101
5121
5475
msgid "Smooth:"
5122
5476
msgstr ""
5151
5505
 
5152
5506
#: imageplugins/adjustcurves/adjustcurves.cpp:138
5153
5507
msgid ""
5154
 
"<p>Select here the histogram channel to display:"
 
5508
"<p>Select the histogram channel to display here:"
5155
5509
"<p><b>Luminosity</b>: display the image's luminosity values."
5156
5510
"<p><b>Red</b>: display the red image-channel values."
5157
5511
"<p><b>Green</b>: display the green image-channel values."
5338
5692
msgstr ""
5339
5693
 
5340
5694
#: imageplugins/texture/imageeffect_texture.cpp:106
5341
 
msgid "<p>Set here the texture type to apply on image."
 
5695
msgid "<p>Set here the texture type to apply to the image."
5342
5696
msgstr ""
5343
5697
 
5344
5698
#: imageplugins/texture/imageeffect_texture.cpp:113
5368
5722
 
5369
5723
#: imageplugins/inserttext/imageeffect_inserttext.cpp:105
5370
5724
msgid ""
5371
 
"<p>This is the preview of the text inserted to the image. You can use the mouse "
5372
 
"to move the text to the right location."
 
5725
"<p>This previews the text inserted in the image. You can use the mouse to move "
 
5726
"the text to the right location."
5373
5727
msgstr ""
5374
5728
 
5375
5729
#: imageplugins/inserttext/imageeffect_inserttext.cpp:117
5414
5768
msgstr ""
5415
5769
 
5416
5770
#: imageplugins/inserttext/imageeffect_inserttext.cpp:167
5417
 
msgid "<p>Select here the text rotation to use."
 
5771
msgid "<p>Select the text rotation to use."
5418
5772
msgstr ""
5419
5773
 
5420
5774
#: imageplugins/inserttext/imageeffect_inserttext.cpp:175
5421
 
msgid "<p>Set here the font color to use."
 
5775
msgid "<p>Select the font color to use."
5422
5776
msgstr ""
5423
5777
 
5424
5778
#: imageplugins/inserttext/imageeffect_inserttext.cpp:181
5517
5871
 
5518
5872
#: imageplugins/inserttext/fontchooserwidget.cpp:239
5519
5873
msgid ""
5520
 
"Here you can switch between fixed font size and font size to be calculated "
5521
 
"dynamically and adjusted to changing environment (e.g. widget dimensions, paper "
5522
 
"size)."
 
5874
"Here you can switch between fixed a font size and a font size to be calculated "
 
5875
"dynamically and adjusted to any changing environment (e.g. widget dimensions, "
 
5876
"paper size)."
5523
5877
msgstr ""
5524
5878
 
5525
5879
#: imageplugins/inserttext/fontchooserwidget.cpp:264
5578
5932
 
5579
5933
#: imageplugins/adjustlevels/adjustlevels.cpp:195
5580
5934
#: imageplugins/adjustlevels/adjustlevels.cpp:211
5581
 
msgid "<p>Select here the minimal intensity input value of the histogram."
 
5935
msgid "<p>Select the minimal intensity input value of the histogram."
5582
5936
msgstr ""
5583
5937
 
5584
5938
#: imageplugins/adjustlevels/adjustlevels.cpp:196
5588
5942
 
5589
5943
#: imageplugins/adjustlevels/adjustlevels.cpp:204
5590
5944
#: imageplugins/adjustlevels/adjustlevels.cpp:224
5591
 
msgid "<p>Select here the maximal intensity input value of the histogram."
 
5945
msgid "<p>Select the maximal intensity input value of the histogram."
5592
5946
msgstr ""
5593
5947
 
5594
5948
#: imageplugins/adjustlevels/adjustlevels.cpp:205
5601
5955
msgstr ""
5602
5956
 
5603
5957
#: imageplugins/adjustlevels/adjustlevels.cpp:219
5604
 
msgid "<p>Select here the gamma input value."
 
5958
msgid "<p>Select the gamma input value."
5605
5959
msgstr ""
5606
5960
 
5607
5961
#: imageplugins/adjustlevels/adjustlevels.cpp:228
5608
5962
#: imageplugins/adjustlevels/adjustlevels.cpp:247
5609
 
msgid "<p>Select here the minimal intensity output value of the histogram."
 
5963
msgid "<p>Select the minimal intensity output value of the histogram."
5610
5964
msgstr ""
5611
5965
 
5612
5966
#: imageplugins/adjustlevels/adjustlevels.cpp:229
5616
5970
 
5617
5971
#: imageplugins/adjustlevels/adjustlevels.cpp:237
5618
5972
#: imageplugins/adjustlevels/adjustlevels.cpp:252
5619
 
msgid "<p>Select here the maximal intensity output value of the histogram."
 
5973
msgid "<p>Select the maximal intensity output value of the histogram."
5620
5974
msgstr ""
5621
5975
 
5622
5976
#: imageplugins/adjustlevels/adjustlevels.cpp:238
5805
6159
 
5806
6160
#: imageplugins/blurfx/imageeffect_blurfx.cpp:103
5807
6161
msgid ""
5808
 
"<p>Select here the blurring effect to apply on image."
 
6162
"<p>Select the blurring effect to apply to the image."
5809
6163
"<p><b>Zoom Blur</b>:  blurs the image along radial lines starting from a "
5810
6164
"specified center point. This simulates the blur of a zooming camera."
5811
6165
"<p><b>Radial Blur</b>: blurs the image by rotating the pixels around the "
5933
6287
msgstr ""
5934
6288
 
5935
6289
#: imageplugins/border/imageeffect_border.cpp:115
5936
 
msgid "<p>Select here the border type to add around the image."
 
6290
msgid "<p>Select the border type to add around the image."
5937
6291
msgstr ""
5938
6292
 
5939
6293
#: imageplugins/border/imageeffect_border.cpp:122
5942
6296
 
5943
6297
#: imageplugins/border/imageeffect_border.cpp:123
5944
6298
msgid ""
5945
 
"Enable this option if you want to preserve aspect ratio of image. If enabled, "
5946
 
"the border width will be in percent of image size, else the border width will "
5947
 
"in pixels."
 
6299
"Enable this option if you want to preserve the aspect ratio of the image. If "
 
6300
"enabled, the border width will be in percent of the image size, else the border "
 
6301
"width will in pixels."
5948
6302
msgstr ""
5949
6303
 
5950
6304
#: imageplugins/border/imageeffect_border.cpp:128
5953
6307
msgstr ""
5954
6308
 
5955
6309
#: imageplugins/border/imageeffect_border.cpp:131
5956
 
msgid "<p>Set here the border width in percents of image size."
 
6310
msgid "<p>Set here the border width in percent of the image size."
5957
6311
msgstr ""
5958
6312
 
5959
6313
#: imageplugins/border/imageeffect_border.cpp:133
6085
6439
 
6086
6440
#: imageplugins/restoration/imageeffect_restoration.cpp:114
6087
6441
msgid ""
6088
 
"<p>Select here the filter preset to use for photograph restoration:"
 
6442
"<p>Select the filter preset to use for photograph restoration:"
6089
6443
"<p><b>None</b>: Most common values. Puts settings to default."
6090
6444
"<p><b>Reduce Uniform Noise</b>: reduce small image artifacts like sensor noise."
6091
6445
"<p><b>Reduce JPEG Artefacts</b>: reduce large image artifacts like JPEG "
6205
6559
 
6206
6560
#: imageplugins/freerotation/imageeffect_freerotation.cpp:140
6207
6561
msgid ""
6208
 
"<p>Enable this option to process anti-aliasing filter to the rotated image. In "
6209
 
"order to smooth the target image, it will be blurred a little."
 
6562
"<p>Enable this option to apply the anti-aliasing filter to the rotated image. "
 
6563
"In order to smooth the target image, it will be blurred a little."
6210
6564
msgstr ""
6211
6565
 
6212
6566
#: imageplugins/freerotation/imageeffect_freerotation.cpp:145
6223
6577
 
6224
6578
#: imageplugins/freerotation/imageeffect_freerotation.cpp:150
6225
6579
msgid ""
6226
 
"<p>Select here the method to process image auto-cropping to remove black frames "
 
6580
"<p>Select the method to process image auto-cropping to remove black frames "
6227
6581
"around a rotated image."
6228
6582
msgstr ""
6229
6583
 
6316
6670
 
6317
6671
#: imageplugins/distortionfx/imageeffect_distortionfx.cpp:119
6318
6672
msgid ""
6319
 
"<p>Select here the effect type to apply on image."
 
6673
"<p>Here, select the type of effect to apply to the image."
6320
6674
"<p><b>Fish Eyes</b>: warps the photograph around a 3D spherical shape to "
6321
6675
"reproduce the common photograph 'Fish Eyes' effect."
6322
6676
"<p><b>Twirl</b>: spins the photograph to produce a Twirl pattern."
6329
6683
"<p><b>Multiple Corners</b>: splits the photograph like a multiple corners "
6330
6684
"pattern."
6331
6685
"<p><b>Waves Horizontal</b>: distorts the photograph with horizontal waves."
6332
 
"<p><b>Waves Vertical</b>: distorts the photograph with verticals waves."
 
6686
"<p><b>Waves Vertical</b>: distorts the photograph with vertical waves."
6333
6687
"<p><b>Block Waves 1</b>: divides the image into cells and makes it look as if "
6334
6688
"it is being viewed through glass blocks."
6335
6689
"<p><b>Block Waves 2</b>: like Block Waves 1 but with another version of glass "
6336
6690
"blocks distortion."
6337
6691
"<p><b>Circular Waves 1</b>: distorts the photograph with circular waves."
6338
 
"<p><b>Circular Waves 2</b>: another variation of Circular Waves effect."
 
6692
"<p><b>Circular Waves 2</b>: another variation of the Circular Waves effect."
6339
6693
"<p><b>Polar Coordinates</b>: converts the photograph from rectangular to polar "
6340
6694
"coordinates."
6341
 
"<p><b>Unpolar Coordinates</b>: Polar Coordinate effect inverted."
6342
 
"<p><b>Tile</b>: splits the photograph into square blocks and move them randomly "
6343
 
"inside the image."
 
6695
"<p><b>Unpolar Coordinates</b>: the Polar Coordinates effect inverted."
 
6696
"<p><b>Tile</b>: splits the photograph into square blocks and moves them "
 
6697
"randomly inside the image."
6344
6698
"<p>"
6345
6699
msgstr ""
6346
6700
 
6398
6752
#: imageplugins/infrared/imageeffect_infrared.cpp:99
6399
6753
msgid ""
6400
6754
"<p>Set here the ISO-sensitivity of the simulated infrared film. Increasing this "
6401
 
"value will increase the portion of green color in the mix. It will also "
 
6755
"value will increase the proportion of green color in the mix. It will also "
6402
6756
"increase the halo effect on the hightlights, and the film graininess (if that "
6403
6757
"box is checked).</p>"
6404
6758
"<p>Note: to simulate an <b>Ilford SFX200</b> infrared film, use a sensitivity "
6480
6834
msgid "Perspective Adjustment"
6481
6835
msgstr ""
6482
6836
 
6483
 
#: imageplugins/superimpose/imageeffect_superimpose.cpp:73
 
6837
#: imageplugins/superimpose/imageeffect_superimpose.cpp:75
6484
6838
msgid "Template Superimpose to Photograph"
6485
6839
msgstr ""
6486
6840
 
6487
 
#: imageplugins/superimpose/imageeffect_superimpose.cpp:81
 
6841
#: imageplugins/superimpose/imageeffect_superimpose.cpp:83
6488
6842
msgid "Template Superimpose"
6489
6843
msgstr ""
6490
6844
 
6491
 
#: imageplugins/superimpose/imageeffect_superimpose.cpp:83
 
6845
#: imageplugins/superimpose/imageeffect_superimpose.cpp:85
6492
6846
msgid "A digiKam image plugin to superimpose a template onto a photograph."
6493
6847
msgstr ""
6494
6848
 
6495
 
#: imageplugins/superimpose/imageeffect_superimpose.cpp:107
 
6849
#: imageplugins/superimpose/imageeffect_superimpose.cpp:109
6496
6850
msgid "<p>This is the preview of the template superimposed onto the image."
6497
6851
msgstr ""
6498
6852
 
6499
 
#: imageplugins/superimpose/imageeffect_superimpose.cpp:149
 
6853
#: imageplugins/superimpose/imageeffect_superimpose.cpp:151
6500
6854
msgid "Root Directory..."
6501
6855
msgstr ""
6502
6856
 
6503
 
#: imageplugins/superimpose/imageeffect_superimpose.cpp:150
 
6857
#: imageplugins/superimpose/imageeffect_superimpose.cpp:152
6504
6858
msgid "<p>Set here the current templates' root directory."
6505
6859
msgstr ""
6506
6860
 
6507
 
#: imageplugins/superimpose/imageeffect_superimpose.cpp:238
 
6861
#: imageplugins/superimpose/imageeffect_superimpose.cpp:240
6508
6862
msgid "Select Template Root Directory to Use"
6509
6863
msgstr ""
6510
6864
 
6511
 
#: imageplugins/superimpose/imageeffect_superimpose.cpp:267
 
6865
#: imageplugins/superimpose/imageeffect_superimpose.cpp:269
6512
6866
msgid "Super Impose"
6513
6867
msgstr ""
6514
6868
 
6515
 
#: imageplugins/superimpose/imageplugin_superimpose.cpp:42
 
6869
#: imageplugins/superimpose/imageplugin_superimpose.cpp:47
6516
6870
msgid "Template Superimpose..."
6517
6871
msgstr ""
6518
6872
 
6527
6881
msgstr ""
6528
6882
 
6529
6883
#: imageplugins/coreplugin/hsl/imageeffect_hsl.cpp:152
6530
 
msgid "<p>Select here the hue and saturation adjustments of the image."
 
6884
msgid "<p>Select the hue and saturation adjustments of the image here."
6531
6885
msgstr ""
6532
6886
 
6533
6887
#: imageplugins/coreplugin/hsl/imageeffect_hsl.cpp:157
6534
6888
msgid ""
6535
 
"<p>You can see here the color preview of hue and saturation adjustments."
 
6889
"<p>You can see here a color preview of the hue and saturation adjustments."
6536
6890
msgstr ""
6537
6891
 
6538
6892
#: imageplugins/coreplugin/hsl/imageeffect_hsl.cpp:162
6651
7005
msgstr ""
6652
7006
 
6653
7007
#: imageplugins/coreplugin/sharpnesseditor/imageeffect_sharpen.cpp:81
6654
 
#: imageplugins/coreplugin/sharpnesseditor/imageeffect_sharpen.cpp:653
 
7008
#: imageplugins/coreplugin/sharpnesseditor/imageeffect_sharpen.cpp:624
6655
7009
msgid "Refocus"
6656
7010
msgstr ""
6657
7011
 
6658
7012
#: imageplugins/coreplugin/sharpnesseditor/imageeffect_sharpen.cpp:82
6659
 
msgid "<p>Select here the sharping method to apply on image."
 
7013
msgid "<p>Select the sharpening method to apply to the image."
6660
7014
msgstr ""
6661
7015
 
6662
7016
#: imageplugins/coreplugin/sharpnesseditor/imageeffect_sharpen.cpp:100
6695
7049
#: imageplugins/coreplugin/sharpnesseditor/imageeffect_sharpen.cpp:152
6696
7050
msgid ""
6697
7051
"<p>This is the radius of the circular convolution. It is the most important "
6698
 
"parameter for using the plugin. For most images the default value of 1.0 should "
6699
 
"give good results. Select a higher value when your image is very blurred."
 
7052
"parameter for using this plugin. For most images the default value of 1.0 "
 
7053
"should give good results. Select a higher value when your image is very "
 
7054
"blurred."
6700
7055
msgstr ""
6701
7056
 
6702
7057
#: imageplugins/coreplugin/sharpnesseditor/imageeffect_sharpen.cpp:156
6733
7088
#: imageplugins/coreplugin/sharpnesseditor/imageeffect_sharpen.cpp:179
6734
7089
msgid ""
6735
7090
"<p>This is the sharpness for the gaussian convolution. Use this parameter when "
6736
 
"your blurring is of gaussian type. In most cases you should set this parameter "
6737
 
"to 0, because it causes nasty artifacts. When you use non-zero values you will "
6738
 
"probably have to increase the correlation and/or noise filter parameters too."
 
7091
"your blurring is of a Gaussian type. In most cases you should set this "
 
7092
"parameter to 0, because it causes nasty artifacts. When you use non-zero "
 
7093
"values, you will probably have to increase the correlation and/or noise filter "
 
7094
"parameters too."
6739
7095
msgstr ""
6740
7096
 
6741
7097
#: imageplugins/coreplugin/sharpnesseditor/imageeffect_sharpen.cpp:184
6749
7105
"values for circular or gaussian sharpness."
6750
7106
msgstr ""
6751
7107
 
6752
 
#: imageplugins/coreplugin/sharpnesseditor/imageeffect_sharpen.cpp:638
 
7108
#: imageplugins/coreplugin/sharpnesseditor/imageeffect_sharpen.cpp:609
6753
7109
msgid "Sharpen"
6754
7110
msgstr ""
6755
7111
 
6756
 
#: imageplugins/coreplugin/sharpnesseditor/imageeffect_sharpen.cpp:644
 
7112
#: imageplugins/coreplugin/sharpnesseditor/imageeffect_sharpen.cpp:615
6757
7113
msgid "Unsharp Mask"
6758
7114
msgstr ""
6759
7115
 
6760
 
#: imageplugins/coreplugin/sharpnesseditor/imageeffect_sharpen.cpp:667
 
7116
#: imageplugins/coreplugin/sharpnesseditor/imageeffect_sharpen.cpp:638
6761
7117
msgid "Photograph Refocus Settings File to Load"
6762
7118
msgstr ""
6763
7119
 
6764
 
#: imageplugins/coreplugin/sharpnesseditor/imageeffect_sharpen.cpp:679
 
7120
#: imageplugins/coreplugin/sharpnesseditor/imageeffect_sharpen.cpp:650
6765
7121
msgid "\"%1\" is not a Photograph Refocus settings text file."
6766
7122
msgstr ""
6767
7123
 
6768
 
#: imageplugins/coreplugin/sharpnesseditor/imageeffect_sharpen.cpp:695
 
7124
#: imageplugins/coreplugin/sharpnesseditor/imageeffect_sharpen.cpp:665
6769
7125
msgid "Cannot load settings from the Photograph Refocus text file."
6770
7126
msgstr ""
6771
7127
 
6772
 
#: imageplugins/coreplugin/sharpnesseditor/imageeffect_sharpen.cpp:704
 
7128
#: imageplugins/coreplugin/sharpnesseditor/imageeffect_sharpen.cpp:674
6773
7129
msgid "Photograph Refocus Settings File to Save"
6774
7130
msgstr ""
6775
7131
 
6776
 
#: imageplugins/coreplugin/sharpnesseditor/imageeffect_sharpen.cpp:721
 
7132
#: imageplugins/coreplugin/sharpnesseditor/imageeffect_sharpen.cpp:691
6777
7133
msgid "Cannot save settings to the Photograph Refocus text file."
6778
7134
msgstr ""
6779
7135
 
6868
7224
 
6869
7225
#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_iccproof.cpp:124
6870
7226
msgid ""
6871
 
"<p>Select here the histogram channel to display:"
 
7227
"<p>Select the histogram channel to display here:"
6872
7228
"<p><b>Luminosity</b>: display the image's luminosity values."
6873
7229
"<p><b>Red</b>: display the red channel values."
6874
7230
"<p><b>Green</b>: display the green channel values."
6893
7249
#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_iccproof.cpp:198
6894
7250
msgid ""
6895
7251
"<p>Rendering emulation of the device described by the \"Proofing\" profile. "
6896
 
"Useful to preview final result without rendering to physical medium.</p>"
 
7252
"Useful to preview the final result without rendering to physical medium.</p>"
6897
7253
msgstr ""
6898
7254
 
6899
7255
#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_iccproof.cpp:203
6913
7269
 
6914
7270
#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_iccproof.cpp:210
6915
7271
msgid ""
6916
 
"<p>You can use this option to embed the selected work-space color profile into "
 
7272
"<p>You can use this option to embed the selected workspace color profile into "
6917
7273
"the image.</p>"
6918
7274
msgstr ""
6919
7275
 
6927
7283
"Relative Colorimetric Intent. Perceptual intent should make no difference, "
6928
7284
"since BPC is always on, and in Absolute Colorimetric Intent it is always turned "
6929
7285
"off.</p>"
6930
 
"<p>BPC does compensate a lack of ICC profiles in the dark tone rendering.With "
6931
 
"BPC the dark tones are optimally mapped (no clipping) from original media to "
6932
 
"the destination media can render, e.g. the combination paper/ink.</p>"
 
7286
"<p>BPC does compensate for a lack of ICC profiles in the dark tone rendering. "
 
7287
"With BPC the dark tones are optimally mapped (no clipping) from original media "
 
7288
"to the destination rendering media, e.g. the combination of paper and ink.</p>"
6933
7289
msgstr ""
6934
7290
 
6935
7291
#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_iccproof.cpp:223
6944
7300
"preserved but colorimetric accuracy may not be preserved."
6945
7301
"<br>In other words, if certain colors in an image fall outside of the range of "
6946
7302
"colors that the output device can render, the image intent will cause all the "
6947
 
"colors in the image to be adjusted so that the every color in the image falls "
 
7303
"colors in the image to be adjusted so that every color in the image falls "
6948
7304
"within the range that can be rendered and so that the relationship between "
6949
7305
"colors is preserved as much as possible."
6950
7306
"<br>This intent is most suitable for display of photographs and images, and is "
6951
7307
"the default intent.</li>"
6952
7308
"<li> Absolute Colorimetric intent causes any colors that fall outside the range "
6953
 
"that the output device can render are adjusted to the closest color that can be "
6954
 
"rendered, while all other colors are left unchanged."
 
7309
"that the output device can render to be adjusted to the closest color that can "
 
7310
"be rendered, while all other colors are left unchanged."
6955
7311
"<br>This intent preserves the white point and is most suitable for spot colors "
6956
7312
"(Pantone, TruMatch, logo colors, ...).</li>"
6957
7313
"<li>Relative Colorimetric intent is defined such that any colors that fall "
7013
7369
msgid "Camera information"
7014
7370
msgstr "Comentarii: "
7015
7371
 
7016
 
#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_iccproof.cpp:308
7017
 
msgid "Brand:"
7018
 
msgstr ""
7019
 
 
7020
 
#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_iccproof.cpp:310
7021
 
msgid "Model:"
7022
 
msgstr ""
7023
 
 
7024
7372
#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_iccproof.cpp:325
7025
7373
#, fuzzy
7026
 
msgid "Work-space Profile"
 
7374
msgid "Workspace Profile"
7027
7375
msgstr "Comentarii: "
7028
7376
 
7029
7377
#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_iccproof.cpp:326
7030
 
msgid "<p>Set here all parameters relevant of Color Work-space Profiles.</p>"
 
7378
msgid "<p>Set here all parameters relevant to Color Workspace Profiles.</p>"
7031
7379
msgstr ""
7032
7380
 
7033
7381
#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_iccproof.cpp:336
7051
7399
msgstr ""
7052
7400
 
7053
7401
#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_iccproof.cpp:395
7054
 
msgid "<p>Set here all lightness adjustments of target image.</p>"
 
7402
msgid "<p>Set here all lightness adjustments to the target image.</p>"
7055
7403
msgstr ""
7056
7404
 
7057
7405
#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_bwsepia.cpp:457
7067
7415
 
7068
7416
#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_iccproof.cpp:553
7069
7417
msgid ""
7070
 
"ICC profiles path seems to be invalid. You'll not be able to use \"Default "
7071
 
"profile\"                                    options."
7072
 
"<p>Please solve it in digiKam ICC setup."
 
7418
"The ICC profiles path seems to be invalid. You won't be able to use the "
 
7419
"\"Default profile\"                                    options."
 
7420
"<p>Please fix this in the digiKam ICC setup."
7073
7421
msgstr ""
7074
7422
 
7075
7423
#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_iccproof.cpp:741
7076
 
#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_iccproof.cpp:900
7077
7424
msgid ""
7078
 
"<p>Selected ICC input profile path seems to be invalid."
 
7425
"<p>The selected ICC input profile path seems to be invalid."
7079
7426
"<p>Please check it."
7080
7427
msgstr ""
7081
7428
 
7082
7429
#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_iccproof.cpp:759
7083
7430
#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_iccproof.cpp:918
7084
7431
msgid ""
7085
 
"<p>Selected ICC proof profile path seems to be invalid."
 
7432
"<p>The selected ICC proof profile path seems to be invalid."
7086
7433
"<p>Please check it."
7087
7434
msgstr ""
7088
7435
 
7104
7451
"you need a \"Proof\" profile.</p>"
7105
7452
msgstr ""
7106
7453
 
 
7454
#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_iccproof.cpp:900
 
7455
msgid ""
 
7456
"<p>Selected ICC input profile path seems to be invalid."
 
7457
"<p>Please check it."
 
7458
msgstr ""
 
7459
 
7107
7460
#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_iccproof.cpp:1029
7108
7461
msgid "<p>You have selected the \"Default builtin sRGB profile\"</p>"
7109
7462
msgstr ""
7129
7482
msgstr ""
7130
7483
 
7131
7484
#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_iccproof.cpp:1096
7132
 
msgid "<p>You do not have enabled Color Management in digiKam preferences.</p>"
 
7485
msgid ""
 
7486
"<p>You have not enabled Color Management in the digiKam preferences.</p>"
7133
7487
msgstr ""
7134
7488
 
7135
7489
#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_iccproof.cpp:1097
7156
7510
msgid "Cannot save settings to the Color Management text file."
7157
7511
msgstr ""
7158
7512
 
7159
 
#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/imageeffect_ratiocrop.cpp:64
 
7513
#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/imageeffect_ratiocrop.cpp:65
7160
7514
msgid "Aspect Ratio Crop & Composition Guide"
7161
7515
msgstr ""
7162
7516
 
7163
 
#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/imageeffect_ratiocrop.cpp:68
 
7517
#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/imageeffect_ratiocrop.cpp:69
7164
7518
msgid ""
7165
7519
"<p>Set selection area to the maximum size according to the current ratio."
7166
7520
msgstr ""
7167
7521
 
7168
 
#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/imageeffect_ratiocrop.cpp:70
 
7522
#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/imageeffect_ratiocrop.cpp:71
7169
7523
msgid "&Max. Aspect"
7170
7524
msgstr ""
7171
7525
 
7172
 
#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/imageeffect_ratiocrop.cpp:80
 
7526
#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/imageeffect_ratiocrop.cpp:81
7173
7527
msgid ""
7174
7528
"<p>Here you can see the aspect ratio selection preview used for cropping. You "
7175
 
"can use the mouse for moving and resizing the crop area. Hold CTRL to move the "
7176
 
"opposite corner too. Hold SHIFT to move the closest corner to the mouse "
7177
 
"pointer."
 
7529
"can use the mouse to move and resize the crop area. Press and hold the CTRL key "
 
7530
"to move the opposite corner too. Press and hold the SHIFT key to move the "
 
7531
"closest corner to the mouse pointer."
7178
7532
msgstr ""
7179
7533
 
7180
 
#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/imageeffect_ratiocrop.cpp:97
 
7534
#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/imageeffect_ratiocrop.cpp:101
7181
7535
msgid "Aspect ratio:"
7182
7536
msgstr ""
7183
7537
 
7184
 
#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/imageeffect_ratiocrop.cpp:99
7185
 
msgid "Custom"
7186
 
msgstr ""
7187
 
 
7188
 
#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/imageeffect_ratiocrop.cpp:106
7189
 
msgid "Golden Ratio"
7190
 
msgstr ""
7191
 
 
7192
 
#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/imageeffect_ratiocrop.cpp:109
 
7538
#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/imageeffect_ratiocrop.cpp:104
7193
7539
msgid ""
7194
 
"<p>Select here your constrained aspect ratio for cropping. Aspect Ratio Crop "
7195
 
"tool uses a relative ratio. That means it is the same if you use centimeters or "
 
7540
"<p>Select your constrained aspect ratio for cropping. Aspect Ratio Crop tool "
 
7541
"uses a relative ratio. That means it is the same if you use centimeters or "
7196
7542
"inches and it doesn't specify the physical size."
7197
7543
"<p>You can see below a correspondence list of traditional photographic paper "
7198
7544
"sizes and aspect ratio crop:"
7199
 
"<p><b>2:3</b>: 10x15cm, 20x30cm, 30x45cm, 3.5x5\", 4x6\", 8x12\", 12x18\", "
7200
 
"16x24\", 20x30\""
 
7545
"<p><b>2:3</b>: 10x15cm, 20x30cm, 30x45cm, 4x6\", 8x12\", 12x18\", 16x24\", "
 
7546
"20x30\""
7201
7547
"<p><b>3:4</b>: 6x8cm, 15x20cm, 18x24cm, 30x40cm, 3.75x5\", 4.5x6\", 6x8\", "
7202
7548
"7.5x10\", 9x12\""
7203
7549
"<p><b>4:5</b>: 20x25cm, 40x50cm, 8x10\", 16x20\""
7204
7550
"<p><b>5:7</b>: 15x21cm, 30x42cm, 5x7\""
7205
 
"<p><b>7:10</b>: 21x30cm, 42x60cm"
 
7551
"<p><b>7:10</b>: 21x30cm, 42x60cm, 3.5x5\""
7206
7552
"<p>The <b>Golden Ratio</b> is 1:1.618. A composition following this rule is "
7207
7553
"considered visually harmonious but can be unadapted to print on standard "
7208
7554
"photographic paper."
7209
7555
msgstr ""
7210
7556
 
7211
 
#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/imageeffect_ratiocrop.cpp:126
 
7557
#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/imageeffect_ratiocrop.cpp:121
 
7558
msgid "Exact"
 
7559
msgstr ""
 
7560
 
 
7561
#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/imageeffect_ratiocrop.cpp:122
 
7562
msgid "<p>Enable this option to force exact aspect ratio crop."
 
7563
msgstr ""
 
7564
 
 
7565
#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/imageeffect_ratiocrop.cpp:124
7212
7566
msgid "Orientation:"
7213
7567
msgstr ""
7214
7568
 
 
7569
#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/imageeffect_ratiocrop.cpp:128
 
7570
msgid "<p>Select constrained aspect ratio orientation."
 
7571
msgstr ""
 
7572
 
7215
7573
#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/imageeffect_ratiocrop.cpp:130
7216
 
msgid "<p>Select here constrained aspect ratio orientation."
7217
 
msgstr ""
7218
 
 
7219
 
#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/imageeffect_ratiocrop.cpp:132
7220
7574
msgid "Auto"
7221
7575
msgstr ""
7222
7576
 
7223
 
#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/imageeffect_ratiocrop.cpp:133
7224
 
msgid "<p>Enable this option to automatic setting of orientation."
 
7577
#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/imageeffect_ratiocrop.cpp:131
 
7578
msgid "<p>Enable this option to automatically set the orientation."
7225
7579
msgstr ""
7226
7580
 
7227
 
#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/imageeffect_ratiocrop.cpp:143
 
7581
#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/imageeffect_ratiocrop.cpp:142
7228
7582
msgid "Custom ratio:"
7229
7583
msgstr ""
7230
7584
 
7231
 
#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/imageeffect_ratiocrop.cpp:146
 
7585
#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/imageeffect_ratiocrop.cpp:145
7232
7586
msgid "<p>Set here the desired custom aspect numerator value."
7233
7587
msgstr ""
7234
7588
 
7235
 
#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/imageeffect_ratiocrop.cpp:150
 
7589
#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/imageeffect_ratiocrop.cpp:149
7236
7590
msgid "<p>Set here the desired custom aspect denominator value."
7237
7591
msgstr ""
7238
7592
 
 
7593
#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/imageeffect_ratiocrop.cpp:159
 
7594
#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/imageeffect_ratiocrop.cpp:184
 
7595
msgid "<p>Set here the top left selection corner position for cropping."
 
7596
msgstr ""
 
7597
 
7239
7598
#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/imageeffect_ratiocrop.cpp:160
7240
 
#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/imageeffect_ratiocrop.cpp:183
7241
 
msgid "<p>Set here the top left selection corner position for cropping."
7242
 
msgstr ""
7243
 
 
7244
 
#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/imageeffect_ratiocrop.cpp:161
7245
7599
msgid "X:"
7246
7600
msgstr ""
7247
7601
 
7248
 
#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/imageeffect_ratiocrop.cpp:165
 
7602
#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/imageeffect_ratiocrop.cpp:164
7249
7603
#: utilities/imageeditor/tools/imageresize.cpp:174
7250
7604
msgid "Width:"
7251
7605
msgstr ""
7252
7606
 
7253
 
#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/imageeffect_ratiocrop.cpp:166
 
7607
#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/imageeffect_ratiocrop.cpp:165
7254
7608
msgid "<p>Set here the width selection for cropping."
7255
7609
msgstr ""
7256
7610
 
7257
 
#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/imageeffect_ratiocrop.cpp:173
 
7611
#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/imageeffect_ratiocrop.cpp:174
7258
7612
msgid "<p>Set width position to center."
7259
7613
msgstr ""
7260
7614
 
7261
 
#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/imageeffect_ratiocrop.cpp:182
 
7615
#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/imageeffect_ratiocrop.cpp:183
7262
7616
msgid "Y:"
7263
7617
msgstr ""
7264
7618
 
7265
 
#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/imageeffect_ratiocrop.cpp:187
 
7619
#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/imageeffect_ratiocrop.cpp:188
7266
7620
#: utilities/imageeditor/tools/imageresize.cpp:180
7267
7621
msgid "Height:"
7268
7622
msgstr ""
7269
7623
 
7270
 
#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/imageeffect_ratiocrop.cpp:188
 
7624
#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/imageeffect_ratiocrop.cpp:189
7271
7625
msgid "<p>Set here the height selection for cropping."
7272
7626
msgstr ""
7273
7627
 
7274
 
#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/imageeffect_ratiocrop.cpp:195
 
7628
#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/imageeffect_ratiocrop.cpp:198
7275
7629
msgid "<p>Set height position to center."
7276
7630
msgstr ""
7277
7631
 
7278
 
#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/imageeffect_ratiocrop.cpp:209
 
7632
#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/imageeffect_ratiocrop.cpp:212
7279
7633
msgid "Composition guide:"
7280
7634
msgstr ""
7281
7635
 
7282
 
#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/imageeffect_ratiocrop.cpp:211
 
7636
#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/imageeffect_ratiocrop.cpp:214
7283
7637
msgid "Rules of Thirds"
7284
7638
msgstr ""
7285
7639
 
7286
 
#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/imageeffect_ratiocrop.cpp:212
 
7640
#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/imageeffect_ratiocrop.cpp:215
7287
7641
msgid "Harmonious Triangles"
7288
7642
msgstr ""
7289
7643
 
7290
 
#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/imageeffect_ratiocrop.cpp:213
 
7644
#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/imageeffect_ratiocrop.cpp:216
7291
7645
msgid "Golden Mean"
7292
7646
msgstr ""
7293
7647
 
7294
 
#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/imageeffect_ratiocrop.cpp:216
 
7648
#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/imageeffect_ratiocrop.cpp:219
7295
7649
msgid ""
7296
7650
"<p>With this option, you can display guide lines which help you to compose your "
7297
7651
"photograph."
7298
7652
msgstr ""
7299
7653
 
7300
 
#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/imageeffect_ratiocrop.cpp:219
 
7654
#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/imageeffect_ratiocrop.cpp:222
7301
7655
msgid "Golden sections"
7302
7656
msgstr ""
7303
7657
 
7304
 
#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/imageeffect_ratiocrop.cpp:220
 
7658
#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/imageeffect_ratiocrop.cpp:223
7305
7659
msgid "<p>Enable this option to show golden sections."
7306
7660
msgstr ""
7307
7661
 
7308
 
#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/imageeffect_ratiocrop.cpp:222
 
7662
#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/imageeffect_ratiocrop.cpp:225
7309
7663
msgid "Golden spiral sections"
7310
7664
msgstr ""
7311
7665
 
7312
 
#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/imageeffect_ratiocrop.cpp:223
 
7666
#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/imageeffect_ratiocrop.cpp:226
7313
7667
msgid "<p>Enable this option to show golden spiral sections."
7314
7668
msgstr ""
7315
7669
 
7316
 
#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/imageeffect_ratiocrop.cpp:225
 
7670
#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/imageeffect_ratiocrop.cpp:228
7317
7671
msgid "Golden spiral"
7318
7672
msgstr ""
7319
7673
 
7320
 
#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/imageeffect_ratiocrop.cpp:226
 
7674
#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/imageeffect_ratiocrop.cpp:229
7321
7675
msgid "<p>Enable this option to show golden spiral guide."
7322
7676
msgstr ""
7323
7677
 
7324
 
#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/imageeffect_ratiocrop.cpp:228
 
7678
#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/imageeffect_ratiocrop.cpp:231
7325
7679
msgid "Golden triangles"
7326
7680
msgstr ""
7327
7681
 
7328
 
#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/imageeffect_ratiocrop.cpp:229
 
7682
#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/imageeffect_ratiocrop.cpp:232
7329
7683
msgid "<p>Enable this option to show golden triangles."
7330
7684
msgstr ""
7331
7685
 
7332
 
#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/imageeffect_ratiocrop.cpp:231
 
7686
#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/imageeffect_ratiocrop.cpp:234
7333
7687
msgid "Flip horizontally"
7334
7688
msgstr ""
7335
7689
 
7336
 
#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/imageeffect_ratiocrop.cpp:232
 
7690
#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/imageeffect_ratiocrop.cpp:235
7337
7691
msgid "<p>Enable this option to flip horizontally guidelines."
7338
7692
msgstr ""
7339
7693
 
7340
 
#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/imageeffect_ratiocrop.cpp:234
 
7694
#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/imageeffect_ratiocrop.cpp:237
7341
7695
msgid "Flip vertically"
7342
7696
msgstr ""
7343
7697
 
7344
 
#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/imageeffect_ratiocrop.cpp:235
 
7698
#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/imageeffect_ratiocrop.cpp:238
7345
7699
msgid "<p>Enable this option to flip vertically guidelines."
7346
7700
msgstr ""
7347
7701
 
7348
 
#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/imageeffect_ratiocrop.cpp:237
 
7702
#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/imageeffect_ratiocrop.cpp:240
7349
7703
#, fuzzy
7350
7704
msgid "Color and width:"
7351
7705
msgstr "Comentarii: "
7352
7706
 
7353
 
#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/imageeffect_ratiocrop.cpp:240
 
7707
#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/imageeffect_ratiocrop.cpp:243
7354
7708
msgid "<p>Set here the color used to draw composition guides."
7355
7709
msgstr ""
7356
7710
 
7357
 
#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/imageeffect_ratiocrop.cpp:241
 
7711
#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/imageeffect_ratiocrop.cpp:244
7358
7712
msgid "<p>Set here the width in pixels used to draw composition guides."
7359
7713
msgstr ""
7360
7714
 
7361
 
#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/imageeffect_ratiocrop.cpp:722
 
7715
#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/imageeffect_ratiocrop.cpp:525
 
7716
msgid "Custom"
 
7717
msgstr ""
 
7718
 
 
7719
#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/imageeffect_ratiocrop.cpp:543
 
7720
msgid "Golden Ratio"
 
7721
msgstr ""
 
7722
 
 
7723
#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/imageeffect_ratiocrop.cpp:792
7362
7724
msgid "Aspect Ratio Crop"
7363
7725
msgstr ""
7364
7726
 
7376
7738
"matrix radius that determines how much to blur the image."
7377
7739
msgstr ""
7378
7740
 
7379
 
#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_blur.cpp:143
 
7741
#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_blur.cpp:138
7380
7742
msgid "Gaussian Blur"
7381
7743
msgstr ""
7382
7744
 
7564
7926
#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_bwsepia.cpp:353
7565
7927
msgid ""
7566
7928
"<b>No Lens Filter</b>:"
7567
 
"<p>Do not apply a lens filter to render the image.</p>"
 
7929
"<p>Do not apply a lens filter when rendering the image.</p>"
7568
7930
msgstr ""
7569
7931
 
7570
7932
#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_bwsepia.cpp:357
7575
7937
#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_bwsepia.cpp:358
7576
7938
msgid ""
7577
7939
"<b>Black & White with Green Filter</b>:"
7578
 
"<p>Simulate black and white film exposure using green filter. This provides a "
7579
 
"universal asset for all scenic shooting, especially suited for portraits "
7580
 
"photographed against sky.</p>"
 
7940
"<p>Simulate black and white film exposure using a green filter. This is usefule "
 
7941
"for all scenic shoots, especially portraits photographed against the sky.</p>"
7581
7942
msgstr ""
7582
7943
 
7583
7944
#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_bwsepia.cpp:364
7588
7949
#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_bwsepia.cpp:365
7589
7950
msgid ""
7590
7951
"<b>Black & White with Orange Filter</b>:"
7591
 
"<p>Simulate black and white film exposure using orange filter. This will "
7592
 
"enhances landscapes, marine scenes and aerial photography.</p>"
 
7952
"<p>Simulate black and white film exposure using an orange filter. This will "
 
7953
"enhance landscapes, marine scenes and aerial photography.</p>"
7593
7954
msgstr ""
7594
7955
 
7595
7956
#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_bwsepia.cpp:371
7600
7961
#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_bwsepia.cpp:372
7601
7962
msgid ""
7602
7963
"<b>Black & White with Red Filter</b>:"
7603
 
"<p>Simulate black and white film exposure using red filter. Using this one "
7604
 
"creates dramatic sky effects and simulates moonlight scenes in daytime.</p>"
 
7964
"<p>Simulate black and white film exposure using a red filter. This creates "
 
7965
"dramatic sky effects, and simulates moonlight scenes in the daytime.</p>"
7605
7966
msgstr ""
7606
7967
 
7607
7968
#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_bwsepia.cpp:378
7611
7972
#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_bwsepia.cpp:379
7612
7973
msgid ""
7613
7974
"<b>Black & White with Yellow Filter</b>:"
7614
 
"<p>Simulate black and white film exposure using yellow filter. Most natural "
7615
 
"tonal correction and improves contrast. Ideal for landscapes.</p>"
 
7975
"<p>Simulate black and white film exposure using a yellow filter. This has the "
 
7976
"most natural tonal correction, and improves contrast. Ideal for landscapes.</p>"
7616
7977
msgstr ""
7617
7978
 
7618
7979
#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_bwsepia.cpp:385
7620
7981
msgstr ""
7621
7982
 
7622
7983
#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_bwsepia.cpp:388
7623
 
msgid "<p>Set here the strength adjustment of lens filter."
 
7984
msgid "<p>Here, set the strength adjustment of the lens filter."
7624
7985
msgstr ""
7625
7986
 
7626
7987
#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_bwsepia.cpp:400
7640
8001
msgid ""
7641
8002
"<b>Black & White with Sepia Tone</b>:"
7642
8003
"<p>Gives a warm highlight and mid-tone while adding a bit of coolness to the "
7643
 
"shadows-very similar to the process of bleaching a print and re-developing in a "
7644
 
"sepia toner.</p>"
 
8004
"shadows - very similar to the process of bleaching a print and re-developing in "
 
8005
"a sepia toner.</p>"
7645
8006
msgstr ""
7646
8007
 
7647
8008
#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_bwsepia.cpp:412
7651
8012
#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_bwsepia.cpp:413
7652
8013
msgid ""
7653
8014
"<b>Black & White with Brown Tone</b>:"
7654
 
"<p>This filter is more neutral than Sepia Tone filter.</p>"
 
8015
"<p>This filter is more neutral than the Sepia Tone filter.</p>"
7655
8016
msgstr ""
7656
8017
 
7657
8018
#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_bwsepia.cpp:418
7661
8022
#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_bwsepia.cpp:419
7662
8023
msgid ""
7663
8024
"<b>Black & White with Cold Tone</b>:"
7664
 
"<p>Start subtle and replicate printing on a cold tone black and white paper "
 
8025
"<p>Start subtle and replicates printing on a cold tone black and white paper "
7665
8026
"such as a bromide enlarging paper.</p>"
7666
8027
msgstr ""
7667
8028
 
7673
8034
#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_bwsepia.cpp:426
7674
8035
msgid ""
7675
8036
"<b>Black & White with Selenium Tone</b>:"
7676
 
"<p>This effect replicate traditional selenium chemical toning done in the "
 
8037
"<p>This effect replicates traditional selenium chemical toning done in the "
7677
8038
"darkroom.</p>"
7678
8039
msgstr ""
7679
8040
 
7684
8045
#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_bwsepia.cpp:432
7685
8046
msgid ""
7686
8047
"<b>Black & White with Platinum Tone</b>:"
7687
 
"<p>This effect replicate traditional platinum chemical toning done in the "
 
8048
"<p>This effect replicates traditional platinum chemical toning done in the "
7688
8049
"darkroom.</p>"
7689
8050
msgstr ""
7690
8051
 
7775
8136
msgid "<p>Set here the yellow/blue color adjustment of the image."
7776
8137
msgstr ""
7777
8138
 
7778
 
#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_redeye.cpp:71
 
8139
#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_redeye.cpp:72
7779
8140
msgid "Red Eye Reduction"
7780
8141
msgstr ""
7781
8142
 
7786
8147
 
7787
8148
#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_redeye.cpp:95
7788
8149
msgid ""
7789
 
"<p>Select here the histogram channel to display:"
 
8150
"<p>Select the histogram channel to display here:"
7790
8151
"<p><b>Luminosity</b>: display the image's luminosity values."
7791
8152
"<p><b>Red</b>: display the red image channel values."
7792
8153
"<p><b>Green</b>: display the green image channel values."
7796
8157
 
7797
8158
#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_redeye.cpp:105
7798
8159
msgid ""
7799
 
"<p>Select here the histogram scale."
 
8160
"<p>Select the histogram scale here."
7800
8161
"<p>If the image's maximum counts are small, you can use the linear scale."
7801
8162
"<p>The logarithmic scale can be used when the maximal counts are big to show "
7802
8163
"all values (small and large) on the graph."
7803
8164
msgstr ""
7804
8165
 
7805
 
#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_redeye.cpp:138
 
8166
#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_redeye.cpp:136
7806
8167
msgid ""
7807
8168
"<p>Here you can see the target preview image histogram of the selected image "
7808
8169
"channel. It is updated upon setting changes."
7809
8170
msgstr ""
7810
8171
 
7811
8172
#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_redeye.cpp:150
7812
 
msgid "Sensitivity:"
7813
 
msgstr ""
7814
 
 
7815
 
#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_redeye.cpp:154
7816
8173
msgid ""
7817
8174
"<p>Sets the red color pixels selection threshold. Low values will select more "
7818
8175
"red color pixels (agressive correction), high values less (mild correction). "
7820
8177
"of the face are also selected."
7821
8178
msgstr ""
7822
8179
 
7823
 
#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_redeye.cpp:165
 
8180
#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_redeye.cpp:159
7824
8181
msgid ""
7825
 
"<p>Sets the smoothness value to blur the border of the changed pixels. This "
7826
 
"leads to a more naturally looking pupil."
 
8182
"<p>Sets the smoothness value when blurring the border of the changed pixels. "
 
8183
"This leads to a more naturally looking pupil."
7827
8184
msgstr ""
7828
8185
 
7829
 
#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_redeye.cpp:171
 
8186
#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_redeye.cpp:163
7830
8187
#, fuzzy
7831
8188
msgid "Coloring Tint:"
7832
8189
msgstr "Comentarii: "
7833
8190
 
7834
 
#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_redeye.cpp:176
 
8191
#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_redeye.cpp:168
7835
8192
msgid "<p>Sets a custom color to re-colorize the eyes."
7836
8193
msgstr ""
7837
8194
 
7838
 
#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_redeye.cpp:181
 
8195
#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_redeye.cpp:170
7839
8196
msgid "Tint Level:"
7840
8197
msgstr ""
7841
8198
 
7842
 
#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_redeye.cpp:185
 
8199
#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_redeye.cpp:174
7843
8200
msgid ""
7844
8201
"<p>Set the tint level to adjust the luminosity of the new color of the pupil."
7845
8202
msgstr ""
7846
8203
 
7847
 
#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_redeye.cpp:391
 
8204
#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_redeye.cpp:389
7848
8205
msgid "Red Eyes Correction"
7849
8206
msgstr ""
7850
8207
 
7912
8269
 
7913
8270
#: imageplugins/sheartool/imageeffect_sheartool.cpp:153
7914
8271
msgid ""
7915
 
"<p>Enable this option to process anti-aliasing filter to the sheared image. To "
7916
 
"smooth the target image, it will be blurred a little."
 
8272
"<p>Enable this option to apply the anti-aliasing filter to the sheared image. "
 
8273
"To smooth the target image, it will be blurred a little."
7917
8274
msgstr ""
7918
8275
 
7919
8276
#: imageplugins/lensdistortion/imageeffect_lensdistortion.cpp:65
8010
8367
 
8011
8368
#: imageplugins/inpainting/imageeffect_inpainting.cpp:182
8012
8369
msgid ""
8013
 
"<p>Select here the filter preset to use for photograph restoration:"
 
8370
"<p>Select the filter preset to use for photograph restoration:"
8014
8371
"<p><b>None</b>: Most common values. Puts settings to default."
8015
8372
"<p><b>Remove Small Artefact</b>: inpaint small image artefact like image "
8016
8373
"glitch."
8341
8698
msgstr ""
8342
8699
 
8343
8700
#: utilities/batch/batchsyncmetadata.cpp:118
8344
 
msgid "Synchonize images Metadata with database. Please wait..."
 
8701
msgid "Synchonizing images' Metadata with database. Please wait..."
8345
8702
msgstr ""
8346
8703
 
8347
8704
#: utilities/batch/batchthumbsgenerator.cpp:82
8349
8706
msgstr ""
8350
8707
 
8351
8708
#: utilities/batch/batchthumbsgenerator.cpp:83
8352
 
msgid "<b>Updating thumbnails database in progress. Please wait...</b>"
 
8709
msgid "<b>Updating thumbnails database. Please wait...</b>"
8353
8710
msgstr ""
8354
8711
 
8355
8712
#: utilities/batch/batchthumbsgenerator.cpp:102
8361
8718
msgstr ""
8362
8719
 
8363
8720
#: utilities/batch/batchthumbsgenerator.cpp:125
8364
 
msgid "<b>Update of thumbnails database done</b>"
 
8721
msgid "<b>The thumbnails database has been updated.</b>"
8365
8722
msgstr ""
8366
8723
 
8367
8724
#: utilities/batch/batchalbumssyncmetadata.cpp:112
8371
8728
msgstr ""
8372
8729
 
8373
8730
#: utilities/batch/batchalbumssyncmetadata.cpp:78
8374
 
msgid "Sync All Images Metadata"
 
8731
msgid "Sync All Images' Metadata"
8375
8732
msgstr ""
8376
8733
 
8377
8734
#: utilities/batch/batchalbumssyncmetadata.cpp:79
8378
 
msgid "<b>Sync all images metadata with digiKam database. Please wait...</b>"
 
8735
msgid ""
 
8736
"<b>Syncing the metadata of all images with the digiKam database. Please "
 
8737
"wait...</b>"
8379
8738
msgstr ""
8380
8739
 
8381
8740
#: utilities/batch/batchalbumssyncmetadata.cpp:92
8383
8742
msgstr ""
8384
8743
 
8385
8744
#: utilities/batch/batchalbumssyncmetadata.cpp:111
8386
 
msgid "<b>Sync all images metadata with digiKam database done</b>"
 
8745
msgid ""
 
8746
"<b>The metadata of all images has been synchronized with the digiKam "
 
8747
"database.</b>"
8387
8748
msgstr ""
8388
8749
 
8389
8750
#: utilities/setup/setuplighttable.cpp:77
8412
8773
 
8413
8774
#: utilities/setup/setuplighttable.cpp:88
8414
8775
msgid ""
8415
 
"<p>Set this option to load full image size in preview panel instead a reduced "
8416
 
"one. Because this option will take more time to load image, use it only if you "
8417
 
"have a fast computer."
 
8776
"<p>Set this option to load full image size into the preview panel instead of a "
 
8777
"reduced size. Because this option will take more time to load images, use it "
 
8778
"only if you have a fast computer."
8418
8779
msgstr ""
8419
8780
 
8420
8781
#: utilities/setup/setupmetadata.cpp:106
8436
8797
 
8437
8798
#: utilities/setup/setupmetadata.cpp:115
8438
8799
msgid ""
8439
 
"<p>Turn this option on to store the default photographer identity into the IPTC "
 
8800
"<p>Turn this option on to store the default photographer identity in the IPTC "
8440
8801
"tags. You can set this value in the Identity setup page."
8441
8802
msgstr ""
8442
8803
 
8446
8807
 
8447
8808
#: utilities/setup/setupmetadata.cpp:121
8448
8809
msgid ""
8449
 
"<p>Turn this option on to store the default credit and copyright identity into "
 
8810
"<p>Turn this option on to store the default credit and copyright identity in "
8450
8811
"the IPTC tags. You can set this value in the Identity setup page."
8451
8812
msgstr ""
8452
8813
 
8460
8821
 
8461
8822
#: utilities/setup/setupmetadata.cpp:131
8462
8823
msgid ""
8463
 
"<p>Turn this option on to store image captions into the JFIF section, EXIF tag, "
 
8824
"<p>Turn this option on to store image captions in the JFIF section, EXIF tag, "
8464
8825
"and IPTC tag."
8465
8826
msgstr ""
8466
8827
 
8467
8828
#: utilities/setup/setupmetadata.cpp:135
8468
 
msgid "&Save image timestamp as tags"
8469
 
msgstr ""
 
8829
#, fuzzy
 
8830
msgid "&Save image timestamps as tags"
 
8831
msgstr "Comentarii: "
8470
8832
 
8471
8833
#: utilities/setup/setupmetadata.cpp:136
8472
8834
msgid ""
8473
 
"<p>Turn this option on to store the image date and time into the EXIF and IPTC "
 
8835
"<p>Turn this option on to store the image date and time in the EXIF and IPTC "
8474
8836
"tags."
8475
8837
msgstr ""
8476
8838
 
8480
8842
 
8481
8843
#: utilities/setup/setupmetadata.cpp:141
8482
8844
msgid ""
8483
 
"<p>Turn this option on to store the image rating into EXIF tag and IPTC <i>"
 
8845
"<p>Turn this option on to store the image rating in the EXIF tag and IPTC <i>"
8484
8846
"Urgency</i> tag."
8485
8847
msgstr ""
8486
8848
 
8545
8907
msgstr ""
8546
8908
 
8547
8909
#: utilities/setup/setupslideshow.cpp:95
8548
 
msgid "<p>Print image file name to the screen bottom."
 
8910
msgid "<p>Print the image file name at the bottom of the screen."
8549
8911
msgstr ""
8550
8912
 
8551
8913
#: utilities/setup/setupslideshow.cpp:97
8553
8915
msgstr ""
8554
8916
 
8555
8917
#: utilities/setup/setupslideshow.cpp:98
8556
 
msgid "<p>Print image creation to the screen bottom."
8557
 
msgstr ""
 
8918
#, fuzzy
 
8919
msgid "<p>Print the image creation time/date at the bottom of the screen."
 
8920
msgstr "Comentarii: "
8558
8921
 
8559
8922
#: utilities/setup/setupslideshow.cpp:100
8560
8923
msgid "Print camera aperture and focal length"
8561
8924
msgstr ""
8562
8925
 
8563
8926
#: utilities/setup/setupslideshow.cpp:101
8564
 
msgid "<p>Print camera aperture and focal length to the screen bottom."
8565
 
msgstr ""
 
8927
#, fuzzy
 
8928
msgid ""
 
8929
"<p>Print the camera aperture and focal length at the bottom of the screen."
 
8930
msgstr "Comentarii: "
8566
8931
 
8567
8932
#: utilities/setup/setupslideshow.cpp:103
8568
8933
msgid "Print camera exposure and sensitivity"
8569
8934
msgstr ""
8570
8935
 
8571
8936
#: utilities/setup/setupslideshow.cpp:104
8572
 
msgid "<p>Print camera exposure and sensitivity to the screen bottom."
 
8937
msgid ""
 
8938
"<p>Print the camera exposure and sensitivity at the bottom of the screen."
8573
8939
msgstr ""
8574
8940
 
8575
8941
#: utilities/setup/setupslideshow.cpp:106
8577
8943
msgstr ""
8578
8944
 
8579
8945
#: utilities/setup/setupslideshow.cpp:107
8580
 
msgid "<p>Print camera make and model to the screen bottom."
 
8946
msgid "<p>Print the camera make and model at the bottom of the screen."
8581
8947
msgstr ""
8582
8948
 
8583
8949
#: utilities/setup/setupslideshow.cpp:109
8586
8952
msgstr "Comentarii: "
8587
8953
 
8588
8954
#: utilities/setup/setupslideshow.cpp:110
8589
 
msgid "<p>Print image caption to bottom of the screen."
 
8955
msgid "<p>Print the image caption at the bottom of the screen."
8590
8956
msgstr ""
8591
8957
 
8592
8958
#: utilities/setup/setupmime.cpp:87
8601
8967
#: utilities/setup/setupmime.cpp:98
8602
8968
msgid ""
8603
8969
"<p>Here you can set the extensions of image files to be displayed in Albums "
8604
 
"(such as JPEG or TIFF); when these files are clicked on they will be opened "
8605
 
"with the digiKam Image Editor."
 
8970
"(such as JPEG or TIFF); clicking on these files will open them in the digiKam "
 
8971
"Image Editor."
8606
8972
msgstr ""
8607
8973
 
8608
8974
#: utilities/setup/setupmime.cpp:107 utilities/setup/setupmime.cpp:138
8621
8987
#: utilities/setup/setupmime.cpp:129
8622
8988
msgid ""
8623
8989
"<p>Here you can set the extensions of movie files to be displayed in Albums "
8624
 
"(such as MPEG or AVI); when these files are clicked on they will be opened with "
8625
 
"the default KDE movie player."
 
8990
"(such as MPEG or AVI); clicking on these files will open them with the default "
 
8991
"KDE movie player."
8626
8992
msgstr ""
8627
8993
 
8628
8994
#: utilities/setup/setupmime.cpp:149
8636
9002
#: utilities/setup/setupmime.cpp:160
8637
9003
msgid ""
8638
9004
"<p>Here you can set the extensions of audio files to be displayed in Albums "
8639
 
"(such as MP3 or OGG); when these files are clicked on they will be opened with "
8640
 
"the default KDE audio player."
 
9005
"(such as MP3 or OGG); clicking on these files will open them with the default "
 
9006
"KDE audio player."
8641
9007
msgstr ""
8642
9008
 
8643
9009
#: utilities/setup/setupmime.cpp:180
8669
9035
 
8670
9036
#: utilities/setup/setupidentity.cpp:81
8671
9037
#, fuzzy
8672
 
msgid "Photographer Information"
 
9038
msgid "Photographer and Copyright Information"
8673
9039
msgstr "Comentarii: "
8674
9040
 
8675
9041
#: utilities/setup/setupidentity.cpp:84
8678
9044
 
8679
9045
#: utilities/setup/setupidentity.cpp:91
8680
9046
msgid ""
8681
 
"<p>Set the photographer name. This field is limited to 32 ASCII characters."
 
9047
"<p>This field should contain your name, or the name of the person who created "
 
9048
"the photograph. If it is not appropriate to add the name of the photographer "
 
9049
"(for example, if the identify of the photographer needs to be protected) the "
 
9050
"name of a company or organization can also be used. Once saved, this field "
 
9051
"should not be changed by anyone. This field does not support the use of commas "
 
9052
"or semi-colons as separator. \n"
 
9053
"This field is limited to 32 ASCII characters.</p>"
8682
9054
msgstr ""
8683
9055
 
8684
 
#: utilities/setup/setupidentity.cpp:94
 
9056
#: utilities/setup/setupidentity.cpp:97
8685
9057
msgid "Author Title:"
8686
9058
msgstr ""
8687
9059
 
8688
 
#: utilities/setup/setupidentity.cpp:101
 
9060
#: utilities/setup/setupidentity.cpp:104
8689
9061
msgid ""
8690
 
"<p>Set the photographer title. This field is limited to 32 ASCII characters."
 
9062
"<p>This field should contain the job title of the photographer. Examples might "
 
9063
"include titles such as: Staff Photographer, Freelance Photographer, or "
 
9064
"Independent Commercial Photographer. Since this is a qualifier for the Author "
 
9065
"field, the Author field must also be filled out. \n"
 
9066
"This field is limited to 32 ASCII characters.</p>"
8691
9067
msgstr ""
8692
9068
 
8693
 
#: utilities/setup/setupidentity.cpp:106
 
9069
#: utilities/setup/setupidentity.cpp:111
8694
9070
msgid "Credit and Copyright"
8695
9071
msgstr ""
8696
9072
 
8697
 
#: utilities/setup/setupidentity.cpp:109
 
9073
#: utilities/setup/setupidentity.cpp:114
8698
9074
#, fuzzy
8699
9075
msgid "Credit:"
8700
9076
msgstr "Comentarii: "
8701
9077
 
8702
 
#: utilities/setup/setupidentity.cpp:116
 
9078
#: utilities/setup/setupidentity.cpp:121
8703
9079
msgid ""
8704
 
"<p>Set the default provider identification of the image, not necessarily the "
8705
 
"owner/creator. This field is limited to 32 ASCII characters."
 
9080
"<p>(synonymous to Provider): Use the Provider field to identify who is "
 
9081
"providing the photograph. This does not necessarily have to be the author. If a "
 
9082
"photographer is working for a news agency such as Reuters or the Associated "
 
9083
"Press, these organizations could be listed here as they are \"providing\" the "
 
9084
"image for use by others. If the image is a stock photograph, then the group "
 
9085
"(agency) involved in supplying the image should be listed here. \n"
 
9086
"This field is limited to 32 ASCII characters.</p>"
8706
9087
msgstr ""
8707
9088
 
8708
 
#: utilities/setup/setupidentity.cpp:120
 
9089
#: utilities/setup/setupidentity.cpp:128
8709
9090
msgid "Source:"
8710
9091
msgstr ""
8711
9092
 
8712
 
#: utilities/setup/setupidentity.cpp:127
 
9093
#: utilities/setup/setupidentity.cpp:135
8713
9094
msgid ""
8714
 
"<p>Set the default original owner identification of the intellectual content of "
8715
 
"the image. This could be an agency, a member of an agency or an individual "
8716
 
"photographer name. This field is limited to 32 ASCII characters."
 
9095
"<p>The Source field should be used to identify the original owner or copyright "
 
9096
"holder of the photograph. The value of this field should never be changed after "
 
9097
"the information is entered following the image's creation. While not yet "
 
9098
"enforced by the custom panels, you should consider this to be a \"write-once\" "
 
9099
"field. The source could be an individual, an agency, or a member of an agency. "
 
9100
"To aid in later searches, it is suggested to separate any slashes \"/\" with a "
 
9101
"blank space. Use the form \"photographer / agency\" rather than "
 
9102
"\"photographer/agency.\" Source may also be different from Creator and from the "
 
9103
"names listed in the Copyright Notice.\n"
 
9104
"This field is limited to 32 ASCII characters.</p>"
8717
9105
msgstr ""
8718
9106
 
8719
 
#: utilities/setup/setupidentity.cpp:132
 
9107
#: utilities/setup/setupidentity.cpp:144
8720
9108
msgid "Copyright:"
8721
9109
msgstr ""
8722
9110
 
8723
 
#: utilities/setup/setupidentity.cpp:139
 
9111
#: utilities/setup/setupidentity.cpp:151
8724
9112
msgid ""
8725
 
"<p>Set the default copyright notice of the images. This field is limited to 128 "
8726
 
"ASCII characters."
 
9113
"<p>The Copyright Notice should contain any necessary copyright notice for "
 
9114
"claiming the intellectual property, and should identify the current owner(s) of "
 
9115
"the copyright for the photograph. Usually, this would be the photographer, but "
 
9116
"if the image was done by an employee or as work-for-hire, then the agency or "
 
9117
"company should be listed. Use the form appropriate to your country. USA: &copy; "
 
9118
"{date of first publication} name of copyright owner, as in \"&copy;2005 John "
 
9119
"Doe.\" Note, the word \"copyright\" or the abbreviation \"copr\" may be used in "
 
9120
"place of the &copy; symbol. In some foreign countries only the copyright symbol "
 
9121
"is recognized and the abbreviation does not work. Furthermore the copyright "
 
9122
"symbol must be a full circle with a \"c\" inside; using something like (c) "
 
9123
"where the parentheses form a partial circle is not sufficient. For additional "
 
9124
"protection worldwide, use of the phrase, \"all rights reserved\" following the "
 
9125
"notice above is encouraged. \n"
 
9126
"In Europe you would use: Copyright {Year} {Copyright owner}, all rights "
 
9127
"reserved. \n"
 
9128
"In Japan, for maximum protection, the following three items should appear in "
 
9129
"the copyright field of the IPTC Core: (a) the word, Copyright; (b) year of the "
 
9130
"first publication; and (c) name of the author. You may also wish to include the "
 
9131
"phrase \"all rights reserved.\"\n"
 
9132
"This field is limited to 128 ASCII characters.</p>"
8727
9133
msgstr ""
8728
9134
 
8729
 
#: utilities/setup/setupidentity.cpp:144
 
9135
#: utilities/setup/setupidentity.cpp:169
8730
9136
msgid ""
8731
9137
"<b>Note: These informations are used to set <b><a "
8732
9138
"href='http://en.wikipedia.org/wiki/IPTC'>IPTC</a></b> "
8756
9162
msgid "Enter new collection name:"
8757
9163
msgstr ""
8758
9164
 
8759
 
#: utilities/setup/setupeditor.cpp:84
8760
 
msgid "&Use theme background color"
8761
 
msgstr ""
8762
 
 
8763
 
#: utilities/setup/setupeditor.cpp:87
8764
 
msgid ""
8765
 
"<p>Enable this option to use the background theme color in the image editor "
8766
 
"area"
8767
 
msgstr ""
8768
 
 
8769
9165
#: utilities/setup/setupeditor.cpp:96
8770
9166
msgid "<p>Customize the background color to use in the image editor area."
8771
9167
msgstr ""
8858
9254
msgid "Light Table Settings"
8859
9255
msgstr "Comentarii: "
8860
9256
 
8861
 
#: utilities/imageeditor/editor/imagewindow.cpp:447
 
9257
#: utilities/imageeditor/editor/imagewindow.cpp:440
8862
9258
#: utilities/setup/setup.cpp:170
8863
9259
#, fuzzy
8864
9260
msgid "Image Editor"
8871
9267
 
8872
9268
#: utilities/setup/setup.cpp:174
8873
9269
#, fuzzy
8874
 
msgid "Image Editor Save Images Files Settings"
 
9270
msgid "Image Editor: Settings for Saving Images Files"
8875
9271
msgstr "Comentarii: "
8876
9272
 
8877
9273
#: utilities/setup/setup.cpp:182
8905
9301
#: utilities/setup/setup.cpp:245
8906
9302
msgid ""
8907
9303
"The Exif auto-rotate thumbnails option has been changed.\n"
8908
 
"Do you want to rebuild all albums items thumbnails now?\n"
 
9304
"Do you want to rebuild all albums' items' thumbnails now?\n"
8909
9305
"\n"
8910
 
"Note: thumbnail processing can take a while! You can start this job later using "
8911
 
"\"Tools\" menu."
 
9306
"Note: thumbnail processing can take a while! You can start this job later from "
 
9307
"the \"Tools\" menu."
8912
9308
msgstr ""
8913
9309
 
8914
 
#: utilities/setup/setupgeneral.cpp:111
 
9310
#: utilities/setup/setupgeneral.cpp:113
8915
9311
msgid "Album &Library Path"
8916
9312
msgstr ""
8917
9313
 
8918
 
#: utilities/setup/setupgeneral.cpp:115
 
9314
#: utilities/setup/setupgeneral.cpp:117
8919
9315
msgid ""
8920
9316
"<p>Here you can set the main path to the digiKam album library in your "
8921
9317
"computer."
8923
9319
"like an NFS mounted file system."
8924
9320
msgstr ""
8925
9321
 
8926
 
#: utilities/setup/setupgeneral.cpp:130
 
9322
#: utilities/setup/setupgeneral.cpp:132
8927
9323
#, fuzzy
8928
9324
msgid "Thumbnail Information"
8929
9325
msgstr "Comentarii: "
8930
9326
 
8931
 
#: utilities/setup/setupgeneral.cpp:132
 
9327
#: utilities/setup/setupgeneral.cpp:134
8932
9328
msgid "Show file &name"
8933
9329
msgstr ""
8934
9330
 
8935
 
#: utilities/setup/setupgeneral.cpp:133
8936
 
msgid "<p>Set this option to show file name below image thumbnail."
8937
 
msgstr ""
8938
 
 
8939
9331
#: utilities/setup/setupgeneral.cpp:135
 
9332
msgid "<p>Set this option to show the file name below the image thumbnail."
 
9333
msgstr ""
 
9334
 
 
9335
#: utilities/setup/setupgeneral.cpp:137
8940
9336
msgid "Show file si&ze"
8941
9337
msgstr ""
8942
9338
 
8943
 
#: utilities/setup/setupgeneral.cpp:136
8944
 
msgid "<p>Set this option to show file size below image thumbnail."
8945
 
msgstr ""
8946
 
 
8947
9339
#: utilities/setup/setupgeneral.cpp:138
8948
 
msgid "Show file creation &date"
8949
 
msgstr ""
8950
 
 
8951
 
#: utilities/setup/setupgeneral.cpp:139
8952
 
msgid "<p>Set this option to show file creation date below image thumbnail."
8953
 
msgstr ""
8954
 
 
8955
 
#: utilities/setup/setupgeneral.cpp:142
 
9340
msgid "<p>Set this option to show the file size below the image thumbnail."
 
9341
msgstr ""
 
9342
 
 
9343
#: utilities/setup/setupgeneral.cpp:140
 
9344
#, fuzzy
 
9345
msgid "Show camera creation &date"
 
9346
msgstr "Comentarii: "
 
9347
 
 
9348
#: utilities/setup/setupgeneral.cpp:141
 
9349
msgid ""
 
9350
"<p>Set this option to show the camera creation date below the image thumbnail."
 
9351
msgstr ""
 
9352
 
 
9353
#: utilities/setup/setupgeneral.cpp:144
8956
9354
msgid "Show file &modification date"
8957
9355
msgstr ""
8958
9356
 
8959
 
#: utilities/setup/setupgeneral.cpp:143
 
9357
#: utilities/setup/setupgeneral.cpp:145
8960
9358
msgid ""
8961
 
"<p>Set this option to show file modification date below image thumbnail."
 
9359
"<p>Set this option to show the file modification date below the image "
 
9360
"thumbnail."
8962
9361
msgstr ""
8963
9362
 
8964
 
#: utilities/setup/setupgeneral.cpp:146
 
9363
#: utilities/setup/setupgeneral.cpp:148
8965
9364
#, fuzzy
8966
9365
msgid "Show digiKam &captions"
8967
9366
msgstr "Comentarii: "
8968
9367
 
8969
 
#: utilities/setup/setupgeneral.cpp:147
8970
 
msgid "<p>Set this option to show digiKam captions below image thumbnail."
 
9368
#: utilities/setup/setupgeneral.cpp:149
 
9369
msgid ""
 
9370
"<p>Set this option to show the digiKam captions below the image thumbnail."
8971
9371
msgstr ""
8972
9372
 
8973
 
#: utilities/setup/setupgeneral.cpp:150
 
9373
#: utilities/setup/setupgeneral.cpp:152
8974
9374
msgid "Show digiKam &tags"
8975
9375
msgstr ""
8976
9376
 
8977
 
#: utilities/setup/setupgeneral.cpp:151
8978
 
msgid "<p>Set this option to show digiKam tags below image thumbnail."
 
9377
#: utilities/setup/setupgeneral.cpp:153
 
9378
msgid "<p>Set this option to show the digiKam tags below the image thumbnail."
8979
9379
msgstr ""
8980
9380
 
8981
 
#: utilities/setup/setupgeneral.cpp:154
 
9381
#: utilities/setup/setupgeneral.cpp:156
8982
9382
msgid "Show digiKam &rating"
8983
9383
msgstr ""
8984
9384
 
8985
 
#: utilities/setup/setupgeneral.cpp:155
8986
 
msgid "<p>Set this option to show digiKam rating below image thumbnail."
 
9385
#: utilities/setup/setupgeneral.cpp:157
 
9386
msgid ""
 
9387
"<p>Set this option to show the digiKam rating below the image thumbnail."
8987
9388
msgstr ""
8988
9389
 
8989
 
#: utilities/setup/setupgeneral.cpp:158
 
9390
#: utilities/setup/setupgeneral.cpp:160
8990
9391
msgid "Show ima&ge dimensions (warning: slow)"
8991
9392
msgstr ""
8992
9393
 
8993
 
#: utilities/setup/setupgeneral.cpp:159
8994
 
msgid "<p>Set this option to show image size in pixels below image thumbnail."
 
9394
#: utilities/setup/setupgeneral.cpp:161
 
9395
msgid ""
 
9396
"<p>Set this option to show the image size in pixels below the image thumbnail."
8995
9397
msgstr ""
8996
9398
 
8997
 
#: utilities/setup/setupgeneral.cpp:171
 
9399
#: utilities/setup/setupgeneral.cpp:173
8998
9400
msgid "Sidebar thumbnail size:"
8999
9401
msgstr ""
9000
9402
 
9001
 
#: utilities/setup/setupgeneral.cpp:177
 
9403
#: utilities/setup/setupgeneral.cpp:179
9002
9404
msgid ""
9003
9405
"<p>Set this option to configure the size in pixels of the thumbnails in "
9004
9406
"digiKam's sidebars. This option will take effect when you restart digiKam."
9005
9407
msgstr ""
9006
9408
 
9007
 
#: utilities/setup/setupgeneral.cpp:184
 
9409
#: utilities/setup/setupgeneral.cpp:186
 
9410
msgid "Show count of items in all tree-view"
 
9411
msgstr ""
 
9412
 
 
9413
#: utilities/setup/setupgeneral.cpp:190
9008
9414
msgid "Thumbnail click action:"
9009
9415
msgstr ""
9010
9416
 
9011
 
#: utilities/setup/setupgeneral.cpp:186
 
9417
#: utilities/setup/setupgeneral.cpp:192
9012
9418
msgid "Show embedded preview"
9013
9419
msgstr ""
9014
9420
 
9015
 
#: utilities/setup/setupgeneral.cpp:187
 
9421
#: utilities/setup/setupgeneral.cpp:193
9016
9422
#, fuzzy
9017
9423
msgid "Start image editor"
9018
9424
msgstr "Comentarii: "
9019
9425
 
9020
 
#: utilities/setup/setupgeneral.cpp:188
9021
 
msgid ""
9022
 
"<p>Select here the right action to do when you right click with mouse button on "
9023
 
"thumbnail."
9024
 
msgstr ""
9025
 
 
9026
 
#: utilities/setup/setupgeneral.cpp:193
9027
 
msgid "Embedded preview load full image size"
9028
 
msgstr ""
9029
 
 
9030
9426
#: utilities/setup/setupgeneral.cpp:194
 
9427
msgid "<p>Here, choose what should happen when you click on a thumbnail."
 
9428
msgstr ""
 
9429
 
 
9430
#: utilities/setup/setupgeneral.cpp:199
 
9431
msgid "Embedded preview loads full image size"
 
9432
msgstr ""
 
9433
 
 
9434
#: utilities/setup/setupgeneral.cpp:200
9031
9435
msgid ""
9032
 
"<p>Set this option to load full image size with embedded preview instead a "
9033
 
"reduced one. Because this option will take more time to load image, use it only "
9034
 
"if you have a fast computer."
9035
 
msgstr ""
9036
 
 
9037
 
#: utilities/setup/setupgeneral.cpp:273
9038
 
msgid "Sorry; cannot use home directory as album library."
 
9436
"<p>Set this option to load the full image size with an embedded preview, "
 
9437
"instead a reduced one. Because this option will take more time to load images, "
 
9438
"use it only if you have a fast computer."
9039
9439
msgstr ""
9040
9440
 
9041
9441
#: utilities/setup/setupgeneral.cpp:281
 
9442
msgid "Sorry you can't use your home directory as album library."
 
9443
msgstr ""
 
9444
 
 
9445
#: utilities/setup/setupgeneral.cpp:289
9042
9446
msgid ""
9043
9447
"No write access for this path.\n"
9044
9448
"Warning: the caption and tag features will not work."
9064
9468
msgstr ""
9065
9469
 
9066
9470
#: utilities/setup/setupicc.cpp:181
9067
 
msgid "Apply when opening an image in Image Editor"
 
9471
msgid "Apply when opening an image in the Image Editor"
9068
9472
msgstr ""
9069
9473
 
9070
9474
#: utilities/setup/setupicc.cpp:182
9071
9475
msgid ""
9072
 
"<p>If this option is selected, digiKam applies the Workspace default color "
9073
 
"profile to an image without asking when this has no embedded profile, or the "
9074
 
"embedded profile is not the same as the workspace profile.</p>"
 
9476
"<p>If this option is enabled, digiKam applies the Workspace default color "
 
9477
"profile to an image, without prompting you about missing embedded profiles or "
 
9478
"embedded profiles different from the workspace profile.</p>"
9075
9479
msgstr ""
9076
9480
 
9077
9481
#: utilities/setup/setupicc.cpp:187
9078
 
msgid "Ask when opening an image in Image Editor"
 
9482
msgid "Ask when opening an image in the Image Editor"
9079
9483
msgstr ""
9080
9484
 
9081
9485
#: utilities/setup/setupicc.cpp:188
9082
9486
msgid ""
9083
 
"<p>If this option is selected, digiKam asks to the user before it applies the "
 
9487
"<p>If this option is enabled, digiKam asks to user before it applies the "
9084
9488
"Workspace default color profile to an image which has no embedded profile or, "
9085
 
"if the image has an embedded profile, this is not the same as the workspace "
 
9489
"if the image has an embedded profile, when it's not the same as the workspace "
9086
9490
"profile.</p>"
9087
9491
msgstr ""
9088
9492
 
9093
9497
#: utilities/setup/setupicc.cpp:198
9094
9498
msgid ""
9095
9499
"Enable this option if you want to launch the color management image plugin when "
9096
 
"a RAW file is loaded in editor."
 
9500
"a RAW file is loaded in the editor."
9097
9501
msgstr ""
9098
9502
 
9099
9503
#: utilities/setup/setupicc.cpp:211
9119
9523
#: utilities/setup/setupicc.cpp:229
9120
9524
msgid ""
9121
9525
"<p>Turn on this option if you want to use your <b>Monitor Color Profile</b> "
9122
 
"to show your pictures in Image Editor window with a color correction adapted to "
9123
 
"your monitor. Warning: this option can take a while to render pictures on the "
9124
 
"screen, especially with a slow computer.</p>"
 
9526
"to show your pictures in the Image Editor window with a color correction "
 
9527
"adapted to your monitor. Warning: this option can take a while to render "
 
9528
"pictures on the screen, especially with a slow computer.</p>"
9125
9529
msgstr ""
9126
9530
 
9127
9531
#: utilities/setup/setupicc.cpp:237
9131
9535
 
9132
9536
#: utilities/setup/setupicc.cpp:240
9133
9537
msgid ""
9134
 
"<p>Select here the color profile for your monitor. You need to toggle on <b>"
 
9538
"<p>Select the color profile for your monitor. You need to enable the <b>"
9135
9539
"Use color managed view</b> option to use this profile.</p>"
9136
9540
msgstr ""
9137
9541
 
9183
9587
msgid ""
9184
9588
"<p>You must select the profile for your output device (usually, your printer). "
9185
9589
"This profile will be used to do a soft proof, so you will be able to preview "
9186
 
"how an image will be rendered in an output device.</p>"
 
9590
"how an image will be rendered via an output device.</p>"
9187
9591
msgstr ""
9188
9592
 
9189
9593
#: utilities/setup/setupicc.cpp:294
9283
9687
 
9284
9688
#: utilities/setup/setuptooltip.cpp:110
9285
9689
msgid ""
9286
 
"<p>Set this option to display image information when the mouse is hovered over "
9287
 
"an album item."
 
9690
"<p>Set this option to display image information when the mouse hovers over an "
 
9691
"album item."
 
9692
msgstr ""
 
9693
 
 
9694
#: utilities/setup/setuptooltip.cpp:147
 
9695
msgid "Show camera aperture and focal"
9288
9696
msgstr ""
9289
9697
 
9290
9698
#: utilities/setup/setuptooltip.cpp:171
9306
9714
msgstr "Comentarii: "
9307
9715
 
9308
9716
#: utilities/setup/setuptooltip.cpp:177
9309
 
msgid "<p>Set this option to display image captions."
 
9717
msgid "<p>Set this option to display the image captions."
9310
9718
msgstr ""
9311
9719
 
9312
9720
#: utilities/setup/setuptooltip.cpp:179
9315
9723
msgstr "Nume: "
9316
9724
 
9317
9725
#: utilities/setup/setuptooltip.cpp:180
9318
 
msgid "<p>Set this option to display image tags."
 
9726
msgid "<p>Set this option to display the image tags."
9319
9727
msgstr ""
9320
9728
 
9321
9729
#: utilities/setup/setuptooltip.cpp:182
9327
9735
msgid "<p>Set this option to display the image rating."
9328
9736
msgstr ""
9329
9737
 
9330
 
#: utilities/setup/cameraselection.cpp:96
 
9738
#: utilities/setup/cameraselection.cpp:100
9331
9739
msgid "Camera Configuration"
9332
9740
msgstr ""
9333
9741
 
9334
 
#: utilities/setup/cameraselection.cpp:103
 
9742
#: utilities/setup/cameraselection.cpp:108
9335
9743
msgid "Mounted Camera"
9336
9744
msgstr ""
9337
9745
 
9338
 
#: utilities/setup/cameraselection.cpp:113
 
9746
#: utilities/setup/cameraselection.cpp:118
9339
9747
msgid "Camera List"
9340
9748
msgstr ""
9341
9749
 
9342
 
#: utilities/setup/cameraselection.cpp:117
 
9750
#: utilities/setup/cameraselection.cpp:122
9343
9751
msgid ""
9344
 
"<p>Select here the camera name that you want to use. All default settings on "
9345
 
"the right panel will be set automatically.</p>"
 
9752
"<p>Select the camera name that you want to use. All default settings on the "
 
9753
"right panel will be set automatically.</p>"
9346
9754
"<p>This list has been generated using the gphoto2 library installed on your "
9347
9755
"computer.</p>"
9348
9756
msgstr ""
9349
9757
 
9350
 
#: utilities/setup/cameraselection.cpp:124
 
9758
#: utilities/setup/cameraselection.cpp:131
9351
9759
msgid "Camera Title"
9352
9760
msgstr ""
9353
9761
 
9354
 
#: utilities/setup/cameraselection.cpp:126
 
9762
#: utilities/setup/cameraselection.cpp:133
9355
9763
msgid ""
9356
9764
"<p>Set here the name used in digiKam interface to identify this camera.</p>"
9357
9765
msgstr ""
9358
9766
 
9359
 
#: utilities/setup/cameraselection.cpp:131
 
9767
#: utilities/setup/cameraselection.cpp:138
9360
9768
msgid "Camera Port Type"
9361
9769
msgstr ""
9362
9770
 
9363
 
#: utilities/setup/cameraselection.cpp:135
 
9771
#: utilities/setup/cameraselection.cpp:142
9364
9772
msgid "USB"
9365
9773
msgstr ""
9366
9774
 
9367
 
#: utilities/setup/cameraselection.cpp:136
 
9775
#: utilities/setup/cameraselection.cpp:143
9368
9776
msgid ""
9369
9777
"<p>Select this option if your camera is connected to your computer using an USB "
9370
9778
"cable.</p>"
9371
9779
msgstr ""
9372
9780
 
9373
 
#: utilities/setup/cameraselection.cpp:140
 
9781
#: utilities/setup/cameraselection.cpp:147
9374
9782
msgid "Serial"
9375
9783
msgstr ""
9376
9784
 
9377
 
#: utilities/setup/cameraselection.cpp:141
 
9785
#: utilities/setup/cameraselection.cpp:148
9378
9786
msgid ""
9379
9787
"<p>Select this option if your camera is connected to your computer using a "
9380
9788
"serial cable.</p>"
9381
9789
msgstr ""
9382
9790
 
9383
 
#: utilities/setup/cameraselection.cpp:146
 
9791
#: utilities/setup/cameraselection.cpp:153
9384
9792
msgid "Camera Port Path"
9385
9793
msgstr ""
9386
9794
 
9387
 
#: utilities/setup/cameraselection.cpp:148
 
9795
#: utilities/setup/cameraselection.cpp:155
9388
9796
msgid "Note: only for serial port camera"
9389
9797
msgstr ""
9390
9798
 
9391
 
#: utilities/setup/cameraselection.cpp:152
 
9799
#: utilities/setup/cameraselection.cpp:159
9392
9800
msgid ""
9393
 
"<p>Select here the serial port to use on your computer. This option is only "
9394
 
"required if you use a serial camera.</p>"
 
9801
"<p>Select the serial port to use on your computer. This option is only required "
 
9802
"if you use a serial camera.</p>"
9395
9803
msgstr ""
9396
9804
 
9397
 
#: utilities/setup/cameraselection.cpp:157
 
9805
#: utilities/setup/cameraselection.cpp:164
9398
9806
msgid "Camera Mount Path"
9399
9807
msgstr ""
9400
9808
 
9401
 
#: utilities/setup/cameraselection.cpp:160
 
9809
#: utilities/setup/cameraselection.cpp:167
9402
9810
msgid "Note: only for USB/IEEE mass storage camera"
9403
9811
msgstr ""
9404
9812
 
9405
 
#: utilities/setup/cameraselection.cpp:164
 
9813
#: utilities/setup/cameraselection.cpp:171
9406
9814
msgid ""
9407
9815
"<p>Set here the mount path to use on your computer. This option is only "
9408
 
"required if you use an <b>USB Mass Storage</b> camera.</p>"
 
9816
"required if you use a <b>USB Mass Storage</b> camera.</p>"
9409
9817
msgstr ""
9410
9818
 
9411
 
#: utilities/setup/cameraselection.cpp:181
 
9819
#: utilities/setup/cameraselection.cpp:188
9412
9820
msgid ""
9413
 
"<p>To set an <b>USB Mass Storage</b> camera"
9414
 
"<br>(which appears like a removable drive), please"
 
9821
"<p>To set a <b>USB Mass Storage</b> camera"
 
9822
"<br>(which looks like a removable drive when mounted on your desktop), please"
9415
9823
"<br>use <a href=\"umscamera\">%1</a> from camera list.</p>"
9416
9824
msgstr ""
9417
9825
 
9418
 
#: utilities/setup/cameraselection.cpp:187
 
9826
#: utilities/setup/cameraselection.cpp:194
9419
9827
msgid ""
9420
9828
"<p>To set a <b>Generic PTP USB Device</b>"
9421
 
"<br>(which use Image Transfer Protocol), please"
9422
 
"<br>use <a href=\"ptpcamera\">%1</a> from camera list.</p>"
 
9829
"<br>(which uses the Picture Transfer Protocol), please"
 
9830
"<br>use <a href=\"ptpcamera\">%1</a> from the camera list.</p>"
9423
9831
msgstr ""
9424
9832
 
9425
 
#: utilities/setup/cameraselection.cpp:193
 
9833
#: utilities/setup/cameraselection.cpp:200
9426
9834
msgid ""
9427
9835
"<p>A complete list of camera settings to use is"
9428
9836
"<br>available at <a href='http://www.teaser.fr/~hfiguiere/linux/digicam.html'>"
9580
9988
msgstr ""
9581
9989
 
9582
9990
#: utilities/imageeditor/tools/imageresize.cpp:190
9583
 
msgid "<p>Set here the new image width in percents."
 
9991
msgid "<p>Set here the new image width in percent."
9584
9992
msgstr ""
9585
9993
 
9586
9994
#: utilities/imageeditor/tools/imageresize.cpp:192
9588
9996
msgstr ""
9589
9997
 
9590
9998
#: utilities/imageeditor/tools/imageresize.cpp:196
9591
 
msgid "<p>Set here the new image height in percents."
 
9999
msgid "<p>Set here the new image height in percent."
9592
10000
msgstr ""
9593
10001
 
9594
10002
#: utilities/imageeditor/tools/imageresize.cpp:198
9616
10024
msgstr ""
9617
10025
 
9618
10026
#: utilities/imageeditor/tools/imageresize.cpp:221
9619
 
msgid "<p>This is the current progress when you use Restoration mode."
 
10027
msgid "<p>This shows the current progress when you use Restoration mode."
9620
10028
msgstr ""
9621
10029
 
9622
10030
#: utilities/imageeditor/tools/imageresize.cpp:529
9667
10075
 
9668
10076
#: utilities/imageeditor/canvas/colorcorrectiondlg.cpp:67
9669
10077
msgid ""
9670
 
"Embed only the color workspace profile to the image without changing the image"
 
10078
"Only embed the color workspace profile in the image, don't change the image"
9671
10079
msgstr ""
9672
10080
 
9673
10081
#: utilities/imageeditor/canvas/colorcorrectiondlg.cpp:75
9688
10096
 
9689
10097
#: utilities/imageeditor/canvas/colorcorrectiondlg.cpp:91
9690
10098
msgid ""
9691
 
"<p>This image has not been assigned any color profile.</p>"
 
10099
"<p>This image has not been assigned a color profile.</p>"
9692
10100
"<p>Do you want to convert it to your workspace color profile?</p>"
9693
10101
msgstr ""
9694
10102
 
9695
10103
#: utilities/imageeditor/canvas/colorcorrectiondlg.cpp:101
9696
10104
msgid ""
9697
 
"<p>This image has been assigned to a color profile that does not match with "
9698
 
"your default workspace color profile.</p>"
 
10105
"<p>This image has been assigned to a color profile that does not match your "
 
10106
"default workspace color profile.</p>"
9699
10107
"<p>Do you want to convert it to your workspace color profile?</p>"
9700
10108
msgstr ""
9701
10109
 
9729
10137
 
9730
10138
#: utilities/imageeditor/canvas/dimginterface.cpp:388
9731
10139
msgid ""
9732
 
"Cannot find the ICC color-space profile file. ICC profiles path seems to be "
9733
 
"invalid. No color transform will be applied. Please check the color management "
9734
 
"configuration in digiKam's setup to verify the ICC path."
 
10140
"Cannot find the ICC color-space profile file. The ICC profiles path seems to be "
 
10141
"invalid. No color transform will be applied. Please check the \"Color "
 
10142
"Management\" configuration in digiKam's setup to verify the ICC path."
9735
10143
msgstr ""
9736
10144
 
9737
10145
#: utilities/imageeditor/canvas/imagepluginloader.cpp:117
9739
10147
msgid "Loading Image Plugins"
9740
10148
msgstr "Comentarii: "
9741
10149
 
9742
 
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:257
9743
 
#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:323
 
10150
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:261
 
10151
#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:334
9744
10152
msgid "&First"
9745
10153
msgstr ""
9746
10154
 
9747
 
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:262
9748
 
#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:329
 
10155
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:266
 
10156
#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:340
9749
10157
msgid "&Last"
9750
10158
msgstr ""
9751
10159
 
9752
 
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:280
 
10160
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:284
9753
10161
msgid "Print Image..."
9754
10162
msgstr ""
9755
10163
 
9756
 
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:360
 
10164
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:364
9757
10165
#, fuzzy
9758
10166
msgid "Fit to &Selection"
9759
10167
msgstr "Comentarii: "
9760
10168
 
9761
 
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:364
 
10169
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:368
9762
10170
msgid ""
9763
10171
"This option can be used to zoom the image to the current selection area."
9764
10172
msgstr ""
9765
10173
 
9766
 
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:398
9767
 
#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:403
9768
 
msgid "Fullscreen"
 
10174
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:402
 
10175
#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:419
 
10176
msgid "Toggle the window to full screen mode"
9769
10177
msgstr ""
9770
10178
 
9771
10179
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:408
9811
10219
msgid "Rotate Right"
9812
10220
msgstr ""
9813
10221
 
9814
 
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:473
9815
 
#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:422
9816
 
msgid "Donate Money..."
9817
 
msgstr ""
9818
 
 
9819
 
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:484
9820
 
#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:466
 
10222
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:509
 
10223
#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:502
9821
10224
msgid "Exit Fullscreen mode"
9822
10225
msgstr ""
9823
10226
 
9824
 
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:485
 
10227
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:510
9825
10228
msgid "Exit out of the fullscreen mode"
9826
10229
msgstr ""
9827
10230
 
9828
 
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:490
9829
 
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:495
9830
 
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:505
9831
 
#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:472
9832
 
#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:482
 
10231
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:515
 
10232
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:530
 
10233
#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:508
 
10234
#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:523
9833
10235
msgid "Load Next Image"
9834
10236
msgstr ""
9835
10237
 
9836
 
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:500
9837
 
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:510
9838
 
#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:477
9839
 
#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:487
 
10238
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:520
 
10239
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:525
 
10240
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:535
 
10241
#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:513
 
10242
#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:518
 
10243
#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:528
9840
10244
msgid "Load Previous Image"
9841
10245
msgstr ""
9842
10246
 
9843
 
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:515
 
10247
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:540
9844
10248
msgid "Zoom in on Image"
9845
10249
msgstr ""
9846
10250
 
9847
 
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:520
 
10251
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:545
9848
10252
msgid "Zoom out of Image"
9849
10253
msgstr ""
9850
10254
 
9851
 
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:525
 
10255
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:550
9852
10256
#, fuzzy
9853
10257
msgid "Redo Last action"
9854
10258
msgstr "Comentarii: "
9855
10259
 
9856
 
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:537
9857
 
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:1227
 
10260
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:562
 
10261
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:1278
9858
10262
#, fuzzy
9859
10263
msgid "No selection"
9860
10264
msgstr "Comentarii: "
9861
10265
 
9862
 
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:541
 
10266
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:566
9863
10267
msgid "Information about current selection area"
9864
10268
msgstr ""
9865
10269
 
9866
 
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:547
 
10270
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:572
9867
10271
msgid "Information about image size"
9868
10272
msgstr ""
9869
10273
 
9870
 
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:597
 
10274
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:622
9871
10275
#, c-format
9872
10276
msgid "Print %1"
9873
10277
msgstr ""
9874
10278
 
9875
 
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:602
 
10279
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:627
9876
10280
msgid "Failed to print file: '%1'"
9877
10281
msgstr ""
9878
10282
 
9879
 
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:1129
 
10283
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:1159
 
10284
msgid ""
 
10285
"About to overwrite file \"%1\"\n"
 
10286
"Are you sure?"
 
10287
msgstr ""
 
10288
 
 
10289
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:1164
 
10290
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:1642
 
10291
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:1688
 
10292
msgid "Overwrite"
 
10293
msgstr ""
 
10294
 
 
10295
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:1180
9880
10296
msgid ""
9881
10297
"The image '%1' has been modified.\n"
9882
10298
"Do you want to save it?"
9883
10299
msgstr ""
9884
10300
 
9885
 
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:1186
 
10301
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:1237
9886
10302
msgid "Please wait while the image is being saved..."
9887
10303
msgstr ""
9888
10304
 
9889
 
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:1270
 
10305
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:1321
9890
10306
msgid "Loading: "
9891
10307
msgstr ""
9892
10308
 
9893
 
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:1288
 
10309
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:1339
9894
10310
msgid "Failed to load image \"%1\""
9895
10311
msgstr ""
9896
10312
 
9897
 
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:1316
9898
 
msgid ""
9899
 
"About to overwrite file \"%1\"\n"
9900
 
"Are you sure?"
9901
 
msgstr ""
9902
 
 
9903
 
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:1321
9904
 
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:1596
9905
 
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:1642
9906
 
msgid "Overwrite"
9907
 
msgstr ""
9908
 
 
9909
 
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:1337
 
10313
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:1374
9910
10314
msgid "Saving: "
9911
10315
msgstr ""
9912
10316
 
9913
 
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:1351
9914
 
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:1392
 
10317
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:1388
 
10318
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:1429
9915
10319
msgid ""
9916
10320
"Failed to save file\n"
9917
10321
"\"%1\"\n"
9919
10323
"\"%2\"."
9920
10324
msgstr ""
9921
10325
 
9922
 
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:1498
 
10326
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:1542
9923
10327
msgid "New Image File Name"
9924
10328
msgstr ""
9925
10329
 
9926
 
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:1554
 
10330
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:1597
9927
10331
msgid "Target image file format \"%1\" unsupported."
9928
10332
msgstr ""
9929
10333
 
9930
 
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:1564
 
10334
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:1607
9931
10335
msgid ""
9932
10336
"Failed to save file\n"
9933
10337
"\"%1\" to\n"
9934
10338
"\"%2\"."
9935
10339
msgstr ""
9936
10340
 
9937
 
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:1591
 
10341
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:1637
9938
10342
msgid ""
9939
10343
"A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?"
9940
10344
msgstr ""
9941
10345
 
9942
 
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:1595
9943
10346
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:1641
 
10347
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:1687
9944
10348
msgid "Overwrite File?"
9945
10349
msgstr ""
9946
10350
 
9947
 
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:1636
 
10351
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:1682
9948
10352
msgid ""
9949
10353
"You do not have write permissions for the file named \"%1\". Are you sure you "
9950
10354
"want to overwrite it?"
9951
10355
msgstr ""
9952
10356
 
9953
 
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:1670
 
10357
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:1724
9954
10358
msgid "Failed to overwrite original file"
9955
10359
msgstr ""
9956
10360
 
9957
 
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:1671
 
10361
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:1725
9958
10362
msgid "Error Saving File"
9959
10363
msgstr ""
9960
10364
 
9961
 
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:1720
 
10365
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:1771
9962
10366
#, fuzzy
9963
10367
msgid "Color Managed View is enabled"
9964
10368
msgstr "Comentarii: "
9965
10369
 
9966
 
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:1722
 
10370
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:1773
9967
10371
#, fuzzy
9968
10372
msgid "Color Managed View is disabled"
9969
10373
msgstr "Comentarii: "
9970
10374
 
9971
 
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:1726
 
10375
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:1777
9972
10376
msgid ""
9973
10377
"Color Management is not configured, so the Color Managed View is not available"
9974
10378
msgstr ""
9975
10379
 
9976
 
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:1749
 
10380
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:1800
9977
10381
msgid "Under-Exposure indicator is enabled"
9978
10382
msgstr ""
9979
10383
 
9980
 
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:1750
 
10384
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:1801
9981
10385
msgid "Under-Exposure indicator is disabled"
9982
10386
msgstr ""
9983
10387
 
9984
 
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:1771
 
10388
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:1822
9985
10389
msgid "Over-Exposure indicator is enabled"
9986
10390
msgstr ""
9987
10391
 
9988
 
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:1772
 
10392
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:1823
9989
10393
msgid "Over-Exposure indicator is disabled"
9990
10394
msgstr ""
9991
10395
 
9992
 
#: utilities/imageeditor/editor/imagewindow.cpp:330
 
10396
#: utilities/imageeditor/editor/imagewindow.cpp:327
9993
10397
msgid "Delete File Permanently"
9994
10398
msgstr ""
9995
10399
 
9996
 
#: utilities/imageeditor/editor/imagewindow.cpp:340
 
10400
#: utilities/imageeditor/editor/imagewindow.cpp:337
9997
10401
msgid "Delete Permanently without Confirmation"
9998
10402
msgstr ""
9999
10403
 
10000
 
#: utilities/imageeditor/editor/imagewindow.cpp:348
 
10404
#: utilities/imageeditor/editor/imagewindow.cpp:345
10001
10405
msgid "Move to Trash without Confirmation"
10002
10406
msgstr ""
10003
10407
 
10004
 
#: utilities/imageeditor/editor/imagewindow.cpp:445
 
10408
#: utilities/imageeditor/editor/imagewindow.cpp:438
10005
10409
#, fuzzy, c-format
10006
10410
msgid "Image Editor - %1"
10007
10411
msgstr "Comentarii: "
10008
10412
 
10009
 
#: utilities/imageeditor/editor/imagewindow.cpp:1000
 
10413
#: utilities/imageeditor/editor/imagewindow.cpp:993
10010
10414
msgid ""
10011
10415
"There is no image to show in the current album.\n"
10012
10416
"The image editor will be closed."
10013
10417
msgstr ""
10014
10418
 
10015
 
#: utilities/imageeditor/editor/imagewindow.cpp:1002
 
10419
#: utilities/imageeditor/editor/imagewindow.cpp:995
10016
10420
msgid "No Image in Current Album"
10017
10421
msgstr ""
10018
10422
 
10051
10455
"\"%1\""
10052
10456
msgstr ""
10053
10457
 
10054
 
#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:335
 
10458
#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:346
 
10459
msgid "On Left"
 
10460
msgstr ""
 
10461
 
 
10462
#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:350
10055
10463
msgid "Show item on left panel"
10056
10464
msgstr ""
10057
10465
 
10058
 
#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:340
 
10466
#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:352
 
10467
msgid "On Right"
 
10468
msgstr ""
 
10469
 
 
10470
#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:356
10059
10471
msgid "Show item on right panel"
10060
10472
msgstr ""
10061
10473
 
10062
 
#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:350
 
10474
#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:363
10063
10475
msgid "Remove item from LightTable"
10064
10476
msgstr ""
10065
10477
 
10066
 
#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:355
 
10478
#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:368
10067
10479
msgid "Remove all items from LightTable"
10068
10480
msgstr ""
10069
10481
 
10070
 
#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:370
10071
 
msgid "Synchronize Preview"
10072
 
msgstr ""
10073
 
 
10074
 
#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:376
10075
 
msgid "Navigate by Pair"
10076
 
msgstr ""
10077
 
 
10078
 
#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:467
10079
 
msgid "Exit from fullscreen viewing mode"
10080
 
msgstr ""
10081
 
 
10082
 
#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:492
 
10482
#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:383
 
10483
msgid "Synchronize"
 
10484
msgstr ""
 
10485
 
 
10486
#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:388
 
10487
msgid "Synchronize preview from left and right panels"
 
10488
msgstr ""
 
10489
 
 
10490
#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:390
 
10491
msgid "By Pair"
 
10492
msgstr ""
 
10493
 
 
10494
#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:395
 
10495
msgid "Navigate by pair with all items"
 
10496
msgstr ""
 
10497
 
 
10498
#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:503
 
10499
msgid "Exit fullscreen viewing mode"
 
10500
msgstr ""
 
10501
 
 
10502
#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:533
10083
10503
msgid "Zoom in on image"
10084
10504
msgstr ""
10085
10505
 
10086
 
#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:497
10087
 
msgid "Zoom out of image"
 
10506
#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:538
 
10507
msgid "Zoom out from image"
10088
10508
msgstr ""
10089
10509
 
10090
 
#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:573
 
10510
#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:613
10091
10511
msgid "No item on Light Table"
10092
10512
msgstr ""
10093
10513
 
10094
 
#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:577
 
10514
#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:617
10095
10515
msgid "1 item on Light Table"
10096
10516
msgstr ""
10097
10517
 
10098
 
#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:581
 
10518
#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:621
10099
10519
msgid "%1 items on Light Table"
10100
10520
msgstr ""
10101
10521
 
10102
 
#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:1231
10103
 
msgid "Preparing slideshow. Please wait..."
10104
 
msgstr ""
10105
 
 
10106
10522
#: utilities/cameragui/camerainfodialog.cpp:45
10107
10523
#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:446
10108
10524
#, fuzzy
10143
10559
 
10144
10560
#: utilities/cameragui/umscamera.cpp:460
10145
10561
msgid ""
10146
 
"For more information about the <b>Mounted Camera</b> "
10147
 
"driver, please read the digiKam manual on <b>Supported Digital Still Cameras</b> "
10148
 
"section."
 
10562
"For more information about the <b>Mounted Camera</b> driver, please read <b>"
 
10563
"Supported Digital Still Cameras</b> section in the digiKam manual."
10149
10564
msgstr ""
10150
10565
 
10151
10566
#: utilities/cameragui/umscamera.cpp:468
10153
10568
"The <b>Mounted Camera</b> driver is a simple interface to a camera disk mounted "
10154
10569
"locally on your system."
10155
10570
"<br>"
10156
 
"<br>It doesn't use any libgphoto2 drivers."
 
10571
"<br>It doesn't use libgphoto2 drivers."
10157
10572
"<br>"
10158
10573
"<br>To report any problems with this driver, please contact the digiKam team "
10159
10574
"at:"
10161
10576
"<br>http://www.digikam.org/?q=contact"
10162
10577
msgstr ""
10163
10578
 
10164
 
#: utilities/cameragui/camerafolderview.cpp:60
 
10579
#: utilities/cameragui/camerafolderview.cpp:62
10165
10580
#, fuzzy
10166
10581
msgid "Camera Folders"
10167
10582
msgstr "Comentarii: "
10236
10651
msgstr ""
10237
10652
 
10238
10653
#: utilities/cameragui/renamecustomizer.cpp:192
10239
 
msgid "<p>Set the prefix which will be prepended to image filenames."
 
10654
msgid "<p>Set the prefix which will be added to image filenames."
10240
10655
msgstr ""
10241
10656
 
10242
10657
#: utilities/cameragui/renamecustomizer.cpp:195
10244
10659
msgstr ""
10245
10660
 
10246
10661
#: utilities/cameragui/renamecustomizer.cpp:199
10247
 
msgid "<p>Set the suffix which will be postpended to image filenames."
 
10662
msgid "<p>Set the suffix which will be added to image filenames."
10248
10663
msgstr ""
10249
10664
 
10250
10665
#: utilities/cameragui/renamecustomizer.cpp:202
10287
10702
 
10288
10703
#: utilities/cameragui/renamecustomizer.cpp:214
10289
10704
msgid ""
10290
 
"<p>Select your preferred date format used to create new albums. The options "
 
10705
"<p>Select your preferred date format for creating new albums. The options "
10291
10706
"available are:</p>"
10292
10707
"<p><b>Standard</b>: the date format that has been used as a standard by "
10293
10708
"digiKam. E.g.: <i>20060824T142618</i></p><p/><b>ISO</b>"
10294
 
": the date format is in accordance with ISO 8601 (YYYY-MM-DD). E.g.: <i>"
 
10709
": the date format according to ISO 8601 (YYYY-MM-DD). E.g.: <i>"
10295
10710
"2006-08-24T14:26:18</i></p>"
10296
 
"<p><b>Full Text</b>: the date format is in a user-readable string. E.g.: <i>"
 
10711
"<p><b>Full Text</b>: the date format is a user-readable string. E.g.: <i>"
10297
10712
"Thu Aug 24 14:26:18 2006</i></p>"
10298
10713
"<p><b>Local Settings</b>: the date format depending on KDE control panel "
10299
10714
"settings.</p>"
10300
 
"<p><b>Advanced:</b> allows to specify a custom date format.</p>"
 
10715
"<p><b>Advanced:</b> allows the user to specify a custom date format.</p>"
10301
10716
msgstr ""
10302
10717
 
10303
10718
#: utilities/cameragui/renamecustomizer.cpp:234
10346
10761
msgid "photo"
10347
10762
msgstr ""
10348
10763
 
10349
 
#: utilities/cameragui/albumselectdialog.cpp:82
 
10764
#: utilities/cameragui/albumselectdialog.cpp:87
10350
10765
msgid "Select Album"
10351
10766
msgstr ""
10352
10767
 
10353
 
#: utilities/cameragui/albumselectdialog.cpp:85
 
10768
#: utilities/cameragui/albumselectdialog.cpp:90
10354
10769
msgid "&New Album"
10355
10770
msgstr ""
10356
10771
 
10357
 
#: utilities/cameragui/albumselectdialog.cpp:105
10358
 
msgid "digiKam Albums"
10359
 
msgstr ""
10360
 
 
10361
 
#: utilities/cameragui/albumselectdialog.cpp:261
 
10772
#: utilities/cameragui/albumselectdialog.cpp:278
10362
10773
msgid "Create New Album"
10363
10774
msgstr ""
10364
10775
 
10365
 
#: utilities/cameragui/albumselectdialog.cpp:283
 
10776
#: utilities/cameragui/albumselectdialog.cpp:300
10366
10777
msgid "New Album Name"
10367
10778
msgstr ""
10368
10779
 
10369
 
#: utilities/cameragui/albumselectdialog.cpp:284
 
10780
#: utilities/cameragui/albumselectdialog.cpp:301
10370
10781
msgid ""
10371
10782
"Creating new album in '%1'\n"
10372
10783
"Enter album name:"
10373
10784
msgstr ""
10374
10785
 
10375
 
#: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:212
 
10786
#: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:217
10376
10787
msgid "Connecting to camera..."
10377
10788
msgstr ""
10378
10789
 
10379
 
#: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:221
 
10790
#: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:226
10380
10791
msgid "Connection established"
10381
10792
msgstr ""
10382
10793
 
10383
 
#: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:223
 
10794
#: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:228
10384
10795
msgid "Connection failed"
10385
10796
msgstr ""
10386
10797
 
10387
 
#: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:229
 
10798
#: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:234
10388
10799
#, fuzzy
10389
10800
msgid "Getting camera information..."
10390
10801
msgstr "Comentarii: "
10391
10802
 
10392
 
#: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:246
 
10803
#: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:251
10393
10804
msgid "Listing folders..."
10394
10805
msgstr ""
10395
10806
 
10396
 
#: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:260
10397
 
msgid "Listing folders is complete..."
10398
 
msgstr ""
10399
 
 
10400
 
#: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:268
10401
 
msgid "Listing files in %1..."
10402
 
msgstr ""
10403
 
 
10404
 
#: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:274
 
10807
#: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:265
 
10808
msgid "The folders have been listed."
 
10809
msgstr ""
 
10810
 
 
10811
#: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:273
 
10812
msgid "The files in %1 have been listed."
 
10813
msgstr ""
 
10814
 
 
10815
#: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:279
10405
10816
#, c-format
10406
10817
msgid "Failed to list files in %1"
10407
10818
msgstr ""
10408
10819
 
10409
 
#: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:290
 
10820
#: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:295
10410
10821
msgid "Listing files in %1 is complete"
10411
10822
msgstr ""
10412
10823
 
10413
 
#: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:299
 
10824
#: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:304
10414
10825
#, fuzzy
10415
10826
msgid "Getting thumbnails..."
10416
10827
msgstr "Comentarii: "
10417
10828
 
10418
 
#: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:322
 
10829
#: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:327
10419
10830
msgid "Getting EXIF information for %1/%2..."
10420
10831
msgstr ""
10421
10832
 
10422
 
#: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:361
 
10833
#: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:366
10423
10834
msgid "Downloading file %1..."
10424
10835
msgstr ""
10425
10836
 
10426
 
#: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:383
 
10837
#: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:388
10427
10838
msgid "EXIF rotating file %1..."
10428
10839
msgstr ""
10429
10840
 
10430
 
#: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:389
 
10841
#: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:394
10431
10842
msgid "Setting Metadata tags to file %1..."
10432
10843
msgstr ""
10433
10844
 
10434
 
#: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:409
 
10845
#: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:414
10435
10846
msgid "Converting %1 to lossless file format..."
10436
10847
msgstr ""
10437
10848
 
10438
 
#: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:451
 
10849
#: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:461
10439
10850
msgid "Retrieving file %1 from camera..."
10440
10851
msgstr ""
10441
10852
 
10442
 
#: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:465
 
10853
#: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:475
10443
10854
msgid "Failed to retrieve file %1 from camera"
10444
10855
msgstr ""
10445
10856
 
10446
 
#: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:480
 
10857
#: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:490
10447
10858
msgid "Uploading file %1 to camera..."
10448
10859
msgstr ""
10449
10860
 
10450
 
#: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:511
 
10861
#: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:521
10451
10862
msgid "Deleting file %1..."
10452
10863
msgstr ""
10453
10864
 
10454
 
#: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:537
 
10865
#: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:547
10455
10866
msgid "Toggle lock file %1..."
10456
10867
msgstr ""
10457
10868
 
10458
 
#: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:928
 
10869
#: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:938
10459
10870
msgid "Rename File"
10460
10871
msgstr ""
10461
10872
 
10462
 
#: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:985
 
10873
#: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:996
10463
10874
#, c-format
10464
10875
msgid "Skipped file %1"
10465
10876
msgstr ""
10466
10877
 
10467
 
#: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:1012
 
10878
#: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:1023
10468
10879
msgid "Failed to download file \"%1\"."
10469
10880
msgstr ""
10470
10881
 
10471
 
#: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:1022
10472
 
#: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:1061
10473
 
#: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:1096
10474
 
#: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:1131
 
10882
#: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:1033
 
10883
#: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:1072
 
10884
#: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:1107
 
10885
#: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:1142
10475
10886
msgid " Do you want to continue?"
10476
10887
msgstr ""
10477
10888
 
10478
 
#: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:1051
 
10889
#: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:1062
10479
10890
msgid "Failed to upload file \"%1\"."
10480
10891
msgstr ""
10481
10892
 
10482
 
#: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:1086
 
10893
#: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:1097
10483
10894
msgid "Failed to delete file \"%1\"."
10484
10895
msgstr ""
10485
10896
 
10486
 
#: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:1121
 
10897
#: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:1132
10487
10898
msgid "Failed to toggle lock file \"%1\"."
10488
10899
msgstr ""
10489
10900
 
10490
 
#: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:1151
 
10901
#: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:1162
10491
10902
msgid "Camera \"%1\""
10492
10903
msgstr ""
10493
10904
 
10526
10937
 
10527
10938
#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:282
10528
10939
msgid ""
10529
 
"<p>Toggle on this option if you want to download your pictures into "
10530
 
"automatically created file extension-based sub-albums of the destination album. "
10531
 
"This way, you can separate JPEG and RAW files as they are downloaded from your "
10532
 
"camera."
 
10940
"<p>Enable this option if you want to download your pictures into automatically "
 
10941
"created file extension-based sub-albums of the destination album. This way, you "
 
10942
"can separate JPEG and RAW files as they are downloaded from your camera."
10533
10943
msgstr ""
10534
10944
 
10535
10945
#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:285
10536
10946
msgid ""
10537
 
"<p>Toggle on this option if you want to download your pictures into "
10538
 
"automatically created file date-based sub-albums of the destination album."
 
10947
"<p>Enable this option if you want to download your pictures into automatically "
 
10948
"created file date-based sub-albums of the destination album."
10539
10949
msgstr ""
10540
10950
 
10541
10951
#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:288
10542
10952
msgid ""
10543
 
"<p>Select here your preferred date format used to create new albums. The "
10544
 
"options available are:"
 
10953
"<p>Select your preferred date format used to create new albums. The options "
 
10954
"available are:"
10545
10955
"<p><b>ISO</b>: the date format is in accordance with ISO 8601 (YYYY-MM-DD). "
10546
10956
"E.g.: <i>2006-08-24</i>"
10547
10957
"<p><b>Full Text</b>: the date format is in a user-readable string. E.g.: <i>"
10588
10998
 
10589
10999
#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:324
10590
11000
msgid ""
10591
 
"<p>Toggle on this option if you want images automatically rotated or flipped "
10592
 
"using EXIF information provided by the camera."
 
11001
"<p>Enable this option if you want images automatically rotated or flipped using "
 
11002
"EXIF information provided by the camera."
10593
11003
msgstr ""
10594
11004
 
10595
11005
#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:326
10596
11006
msgid ""
10597
 
"<p>Toggle on this option to store the default photographer identity into IPTC "
 
11007
"<p>Enable this option to store the default photographer identity in the IPTC "
10598
11008
"tags using digiKam's metadata settings."
10599
11009
msgstr ""
10600
11010
 
10601
11011
#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:328
10602
11012
msgid ""
10603
 
"<p>Toggle on this option to store the default credit and copyright information "
10604
 
"into IPTC tags using digiKam's metadata settings."
 
11013
"<p>Enable this option to store the default credit and copyright information in "
 
11014
"the IPTC tags using digiKam's metadata settings."
10605
11015
msgstr ""
10606
11016
 
10607
11017
#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:330
10608
11018
msgid ""
10609
 
"<p>Toggle on this option to set date and time metadata tags to the right values "
10610
 
"if your camera does not set these tags correctly when pictures are taken. The "
 
11019
"<p>Enable this option to set date and time metadata tags to the right values if "
 
11020
"your camera does not set these tags correctly when pictures are taken. The "
10611
11021
"values will be saved in the DateTimeDigitized and DateTimeCreated EXIF/IPTC "
10612
11022
"fields."
10613
11023
msgstr ""
10614
11024
 
10615
11025
#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:334
10616
11026
msgid ""
10617
 
"<p>Toggle on this option to automatically convert all JPEG files to a lossless "
 
11027
"<p>Enable this option to automatically convert all JPEG files to a lossless "
10618
11028
"image format. <b>Note:</b> Image conversion can take a while on a slow "
10619
11029
"computer."
10620
11030
msgstr ""
10650
11060
 
10651
11061
#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:409
10652
11062
#, fuzzy
10653
 
msgid "Increase Thumbs"
 
11063
msgid "Increase thumbnail size"
10654
11064
msgstr "Comentarii: "
10655
11065
 
10656
11066
#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:410
10657
11067
#, fuzzy
10658
 
msgid "Decrease Thumbs"
 
11068
msgid "Decrease thumbnail size"
10659
11069
msgstr "Comentarii: "
10660
11070
 
10661
11071
#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:412
10706
11116
msgid "Ready"
10707
11117
msgstr ""
10708
11118
 
10709
 
#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:895
 
11119
#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:849
10710
11120
msgid ""
10711
11121
"Failed to connect to the camera. Please make sure it is connected properly and "
10712
11122
"turned on. Would you like to try again?"
10713
11123
msgstr ""
10714
11124
 
10715
 
#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:899
 
11125
#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:853
10716
11126
msgid "Connection Failed"
10717
11127
msgstr ""
10718
11128
 
10719
 
#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:900
 
11129
#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:854
10720
11130
msgid "Retry"
10721
11131
msgstr ""
10722
11132
 
10723
 
#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:901
 
11133
#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:855
10724
11134
msgid "Abort"
10725
11135
msgstr ""
10726
11136
 
10727
 
#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:1007
 
11137
#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:961
10728
11138
msgid "Select Image to Upload"
10729
11139
msgstr ""
10730
11140
 
10731
 
#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:1042
 
11141
#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:996
10732
11142
msgid ""
10733
11143
"Camera Folder <b>%1</b> already contains item <b>%2</b>"
10734
11144
"<br>Please enter a new file name (without extension):"
10735
11145
msgstr ""
10736
11146
 
10737
 
#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:1046 utilities/cameragui/cameraui.cpp:1049
 
11147
#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:1000 utilities/cameragui/cameraui.cpp:1003
10738
11148
msgid "File already exists"
10739
11149
msgstr ""
10740
11150
 
10741
 
#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:1103
 
11151
#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:1057
10742
11152
msgid ""
10743
11153
"There is no enough free space on Album Library Path to download and process "
10744
11154
"selected pictures from camera.\n"
10747
11157
"Available free space: %2"
10748
11158
msgstr ""
10749
11159
 
10750
 
#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:1145
 
11160
#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:1099
10751
11161
msgid ""
10752
11162
"<p>Please select the destination album from the digiKam library to import the "
10753
11163
"camera pictures into.</p>"
10754
11164
msgstr ""
10755
11165
 
10756
 
#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:1406
10757
 
msgid ""
10758
 
"The items listed below are locked by the camera (read-only). These items will "
10759
 
"not be deleted. If you really want to delete these items, please unlock them "
10760
 
"and try again."
10761
 
msgstr ""
10762
 
 
10763
 
#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:1418 utilities/cameragui/cameraui.cpp:1485
10764
 
#, c-format
10765
 
msgid ""
10766
 
"_n: About to delete this image. Deleted files are unrecoverable. Are you sure?\n"
10767
 
"About to delete these %n images. Deleted files are unrecoverable. Are you sure?"
10768
 
msgstr ""
10769
 
 
10770
 
#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:1473
 
11166
#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:1354 utilities/cameragui/cameraui.cpp:1421
10771
11167
msgid ""
10772
11168
"The items listed below are locked by camera (read-only). These items will not "
10773
11169
"be deleted. If you really want to delete these items, please unlock them and "
10774
11170
"try again."
10775
11171
msgstr ""
10776
11172
 
10777
 
#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:1630
 
11173
#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:1366 utilities/cameragui/cameraui.cpp:1433
 
11174
#, c-format
 
11175
msgid ""
 
11176
"_n: About to delete this image. Deleted files are unrecoverable. Are you sure?\n"
 
11177
"About to delete these %n images. Deleted files are unrecoverable. Are you sure?"
 
11178
msgstr ""
 
11179
 
 
11180
#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:1578
10778
11181
msgid "A file with same name (%1) exists in folder %2"
10779
11182
msgstr ""
10780
11183
 
10781
 
#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:1643
 
11184
#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:1591
10782
11185
msgid "Failed to find Album for path '%1'"
10783
11186
msgstr ""
10784
11187
 
10789
11192
"Port: %3\n"
10790
11193
"Path: %4\n"
10791
11194
"\n"
10792
 
"Thumbnail support: %5\n"
10793
 
"Delete items support: %6\n"
10794
 
"Upload items support: %7\n"
10795
 
"Directory creation support: %8\n"
10796
 
"Directory deletion support: %9\n"
 
11195
"Thumbnails: %5\n"
 
11196
"Delete items: %6\n"
 
11197
"Upload items: %7\n"
 
11198
"Create directories: %8\n"
 
11199
"Delete directories: %9\n"
10797
11200
"\n"
10798
11201
msgstr ""
10799
11202
 
10818
11221
"http://gphoto.org/bugs"
10819
11222
msgstr ""
10820
11223
 
 
11224
#: utilities/cameragui/cameraiconview.cpp:443
 
11225
msgid "Download"
 
11226
msgstr ""
 
11227
 
10821
11228
#: utilities/cameragui/cameraiconview.cpp:444
10822
 
msgid "Download"
 
11229
msgid "Download && Delete"
10823
11230
msgstr ""
10824
11231
 
10825
11232
#: utilities/cameragui/cameraiconview.cpp:445
10826
 
msgid "Download && Delete"
10827
 
msgstr ""
10828
 
 
10829
 
#: utilities/cameragui/cameraiconview.cpp:446
10830
11233
msgid "Toggle lock"
10831
11234
msgstr ""
10832
11235
 
10833
 
#: utilities/cameragui/cameraiconview.cpp:611
10834
 
msgid "&Upload into camera"
 
11236
#: utilities/cameragui/cameraiconview.cpp:610
 
11237
msgid "&Upload to camera"
10835
11238
msgstr ""
10836
11239
 
10837
11240
#: utilities/slideshow/slideshow.cpp:433
10850
11253
msgstr ""
10851
11254
 
10852
11255
#, fuzzy
 
11256
#~ msgid "Make a donation..."
 
11257
#~ msgstr "Comentarii: "
 
11258
 
 
11259
#, fuzzy
10853
11260
#~ msgid "Mime type filter"
10854
11261
#~ msgstr "Comentarii: "
10855
11262
 
10856
11263
#, fuzzy
10857
 
#~ msgid "Comments:"
10858
 
#~ msgstr "Comentarii: "
10859
 
 
10860
 
#, fuzzy
10861
11264
#~ msgid "Co&mments:"
10862
11265
#~ msgstr "Comentarii: "
10863
11266
 
10870
11273
#~ msgstr "Comentarii: "
10871
11274
 
10872
11275
#, fuzzy
10873
 
#~ msgid "Make:"
10874
 
#~ msgstr "Nume: "
10875
 
 
10876
 
#, fuzzy
10877
11276
#~ msgid "digiKam Image Editor - %1"
10878
11277
#~ msgstr "Comentarii: "
10879
11278