~ubuntu-branches/ubuntu/jaunty/language-pack-kde-mr/jaunty

« back to all changes in this revision

Viewing changes to data/mr/LC_MESSAGES/ksmserver.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Ubuntu automatic language-pack builder
  • Date: 2009-03-04 06:10:34 UTC
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20090304061034-v9recabbzur5jo7l
Tags: 1:9.04+20090302
Initial release.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
 
# translation of ksmserver.po to marathi
2
 
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
3
 
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
 
#
5
 
# Sandeep Shedmake <sandeep.shedmake@gmail.com>, 2009.
6
 
msgid ""
7
 
msgstr ""
8
 
"Project-Id-Version: ksmserver\n"
9
 
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2009-02-23 14:50+0000\n"
11
 
"PO-Revision-Date: 2009-02-04 08:52+0000\n"
12
 
"Last-Translator: sandeep_s <sandeep.shedmake@gmail.com>\n"
13
 
"Language-Team: marathi\n"
14
 
"MIME-Version: 1.0\n"
15
 
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
 
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
 
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
18
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-02-27 22:45+0000\n"
19
 
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
20
 
 
21
 
#: main.cpp:52
22
 
msgid ""
23
 
"The reliable KDE session manager that talks the standard X11R6 \n"
24
 
"session management protocol (XSMP)."
25
 
msgstr ""
26
 
"विश्वासर्ह KDE सत्र व्यवस्थापक जे मानक X11R6 \n"
27
 
"session management protocol (XSMP) शी संलग्न आहे."
28
 
 
29
 
#: main.cpp:244
30
 
msgid "The KDE Session Manager"
31
 
msgstr "KDE सत्र व्यवस्थापक"
32
 
 
33
 
#: main.cpp:248
34
 
msgid "Maintainer"
35
 
msgstr "पालक"
36
 
 
37
 
#: main.cpp:256
38
 
msgid "Restores the saved user session if available"
39
 
msgstr "उपलब्ध असल्यास संचयीत वापकर्ता सत्र पुन्हस्थापीत करतो"
40
 
 
41
 
#: main.cpp:258
42
 
msgid ""
43
 
"Starts 'wm' in case no other window manager is \n"
44
 
"participating in the session. Default is 'kwin'"
45
 
msgstr ""
46
 
"सत्र अंतर्गत इतर कुठलेही चौकट व्यवस्थापक सहभाग करत नसल्यास 'wm' सुरू करतो \n"
47
 
". 'kwin' मुलभूत आहे"
48
 
 
49
 
#: main.cpp:259
50
 
msgid "Also allow remote connections"
51
 
msgstr "व अधिक दूरस्थ जुळवणी करीता परवानगी द्या"
52
 
 
53
 
#: rc.cpp:1
54
 
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
55
 
msgid "Your names"
56
 
msgstr "संदिप शेडमाके, ,Launchpad Contributions:,sandeep_s"
57
 
 
58
 
#: rc.cpp:2
59
 
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
60
 
msgid "Your emails"
61
 
msgstr "sandeep.shedmake@gmail.com,,,sandeep.shedmake@gmail.com"
62
 
 
63
 
#: shutdown.cpp:359
64
 
#, kde-format
65
 
msgid "Logout canceled by '%1'"
66
 
msgstr "'%1' द्वारे लॉगआऊट रद्द झाले"
67
 
 
68
 
#: shutdowndlg.cpp:386
69
 
msgid "&Logout"
70
 
msgstr "लॉगआऊट (&L)"
71
 
 
72
 
#: shutdowndlg.cpp:395
73
 
msgid "&Turn Off Computer"
74
 
msgstr "संगणक बंद करा (&T)"
75
 
 
76
 
#: shutdowndlg.cpp:408
77
 
msgid "&Standby"
78
 
msgstr "स्टॅन्डबाय (&S)"
79
 
 
80
 
#: shutdowndlg.cpp:412
81
 
msgid "Suspend to &RAM"
82
 
msgstr "RAM करीता सस्पेंड करा (&R)"
83
 
 
84
 
#: shutdowndlg.cpp:416
85
 
msgid "Suspend to &Disk"
86
 
msgstr "डिस्क करीता सस्पेंड करा (&D)"
87
 
 
88
 
#: shutdowndlg.cpp:422
89
 
msgid "&Restart Computer"
90
 
msgstr "संगणक पुन्हा सुरू करा (&R)"
91
 
 
92
 
#: shutdowndlg.cpp:446
93
 
msgctxt "current option in boot loader"
94
 
msgid " (current)"
95
 
msgstr " (वर्तमान)"
96
 
 
97
 
#: shutdowndlg.cpp:466
98
 
msgid "&Cancel"
99
 
msgstr "रद्द करा (&C)"
100
 
 
101
 
#: shutdowndlg.cpp:524
102
 
#, kde-format
103
 
msgid "Logging out in 1 second."
104
 
msgid_plural "Logging out in %1 seconds."
105
 
msgstr[0] ""
106
 
msgstr[1] ""
107
 
 
108
 
#: shutdowndlg.cpp:527
109
 
#, kde-format
110
 
msgid "Turning off computer in 1 second."
111
 
msgid_plural "Turning off computer in %1 seconds."
112
 
msgstr[0] ""
113
 
msgstr[1] ""
114
 
 
115
 
#: shutdowndlg.cpp:530
116
 
#, kde-format
117
 
msgid "Restarting computer in 1 second."
118
 
msgid_plural "Restarting computer in %1 seconds."
119
 
msgstr[0] ""
120
 
msgstr[1] ""