~ubuntu-branches/ubuntu/jaunty/language-pack-pt/jaunty-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to data/pt_BR/LC_MESSAGES/libexif-12.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Ubuntu automatic language-pack builder
  • Date: 2008-03-12 02:29:12 UTC
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20080312022912-ddp8qtm2f3mwnflg
Tags: 1:8.04+20080308
Automatic update to latest translation data.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
# Portuguese (Brazil) translation for libexif
 
2
# Copyright (c) (c) 2006 Canonical Ltd, and Rosetta Contributors 2006
 
3
# This file is distributed under the same license as the libexif package.
 
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2006.
 
5
#
 
6
msgid ""
 
7
msgstr ""
 
8
"Project-Id-Version: libexif\n"
 
9
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2007-06-12 15:13+0200\n"
 
11
"PO-Revision-Date: 2008-01-27 16:33+0000\n"
 
12
"Last-Translator: André Gondim <andregondim@ubuntu.com>\n"
 
13
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <pt_BR@li.org>\n"
 
14
"MIME-Version: 1.0\n"
 
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-03-09 05:21+0000\n"
 
18
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
 
19
 
 
20
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:40
 
21
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:37
 
22
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:39
 
23
#, c-format
 
24
msgid "Invalid format '%s', expected '%s'."
 
25
msgstr "Formato '%s' inválido, '%s' esperado."
 
26
 
 
27
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:52
 
28
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:49
 
29
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:51
 
30
#, c-format
 
31
msgid "Invalid number of components (%i, expected %i)."
 
32
msgstr "Número inválido de componentes (%i, %i esperado)."
 
33
 
 
34
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:61
 
35
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:59
 
36
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:61
 
37
#, c-format
 
38
msgid "Invalid number of components (%i, expected %i or %i)."
 
39
msgstr "Número inválido de componentes (%i, esperados %i ou %i)."
 
40
 
 
41
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:77
 
42
msgid "Economy"
 
43
msgstr "Econômica"
 
44
 
 
45
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:79
 
46
msgid "Fine"
 
47
msgstr "Fino"
 
48
 
 
49
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:81
 
50
msgid "Superfine"
 
51
msgstr "Superfino"
 
52
 
 
53
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:82 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:257
 
54
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:260 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:268
 
55
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:297 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:309
 
56
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:322 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:324
 
57
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:474 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:569
 
58
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:148
 
59
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:194
 
60
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:259
 
61
msgid "Off"
 
62
msgstr "Desligado"
 
63
 
 
64
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:83 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:153
 
65
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:166 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:280
 
66
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:116
 
67
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:145
 
68
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:76
 
69
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:87
 
70
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:90
 
71
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:96
 
72
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:130
 
73
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:228
 
74
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:244
 
75
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:286
 
76
msgid "Auto"
 
77
msgstr "Automático"
 
78
 
 
79
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:84 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:258
 
80
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:299 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:313
 
81
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:323
 
82
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:197
 
83
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:260
 
84
msgid "On"
 
85
msgstr "Ligado"
 
86
 
 
87
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:85
 
88
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:146
 
89
msgid "Red-eye reduction"
 
90
msgstr ""
 
91
 
 
92
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:86
 
93
msgid "Slow synchro"
 
94
msgstr ""
 
95
 
 
96
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:87
 
97
msgid "Auto + Red-eye reduction"
 
98
msgstr ""
 
99
 
 
100
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:88
 
101
msgid "On + Red-eye reduction"
 
102
msgstr ""
 
103
 
 
104
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:89
 
105
msgid "External flash"
 
106
msgstr ""
 
107
 
 
108
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:90 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:100
 
109
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:250
 
110
msgid "Single"
 
111
msgstr ""
 
112
 
 
113
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:91 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:101
 
114
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:251
 
115
msgid "Continuous"
 
116
msgstr ""
 
117
 
 
118
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:92
 
119
msgid "Movie"
 
120
msgstr ""
 
121
 
 
122
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:93
 
123
msgid "Continuous, speed priority"
 
124
msgstr ""
 
125
 
 
126
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:94
 
127
msgid "Continuous, low"
 
128
msgstr ""
 
129
 
 
130
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:95
 
131
msgid "Continuous, high"
 
132
msgstr ""
 
133
 
 
134
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:96
 
135
msgid "One-shot AF"
 
136
msgstr ""
 
137
 
 
138
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:97
 
139
msgid "AI servo AF"
 
140
msgstr ""
 
141
 
 
142
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:98
 
143
msgid "AI focus AF"
 
144
msgstr ""
 
145
 
 
146
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:99 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:102
 
147
msgid "Manual focus"
 
148
msgstr ""
 
149
 
 
150
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:103 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:122
 
151
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:173
 
152
msgid "Pan focus"
 
153
msgstr ""
 
154
 
 
155
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:104
 
156
msgid "Large"
 
157
msgstr ""
 
158
 
 
159
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:105
 
160
msgid "Medium"
 
161
msgstr ""
 
162
 
 
163
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:106
 
164
msgid "Small"
 
165
msgstr ""
 
166
 
 
167
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:107
 
168
msgid "Medium 1"
 
169
msgstr ""
 
170
 
 
171
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:108
 
172
msgid "Medium 2"
 
173
msgstr ""
 
174
 
 
175
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:109
 
176
msgid "Medium 3"
 
177
msgstr ""
 
178
 
 
179
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:110
 
180
msgid "Full auto"
 
181
msgstr ""
 
182
 
 
183
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:112 libexif/exif-entry.c:408
 
184
#: libexif/exif-entry.c:488 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:166
 
185
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:297
 
186
msgid "Landscape"
 
187
msgstr "Paisagem"
 
188
 
 
189
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:113
 
190
msgid "Fast shutter"
 
191
msgstr ""
 
192
 
 
193
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:114 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:97
 
194
msgid "Slow shutter"
 
195
msgstr ""
 
196
 
 
197
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:115
 
198
msgid "Night"
 
199
msgstr ""
 
200
 
 
201
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:116
 
202
msgid "Grayscale"
 
203
msgstr ""
 
204
 
 
205
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:117 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:264
 
206
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:127
 
207
msgid "Sepia"
 
208
msgstr ""
 
209
 
 
210
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:118 libexif/exif-entry.c:408
 
211
#: libexif/exif-entry.c:486 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:165
 
212
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:287
 
213
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:290
 
214
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:296
 
215
msgid "Portrait"
 
216
msgstr "Retrato"
 
217
 
 
218
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:119
 
219
msgid "Sports"
 
220
msgstr ""
 
221
 
 
222
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:121 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:265
 
223
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:287
 
224
msgid "Black & white"
 
225
msgstr ""
 
226
 
 
227
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:123 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:261
 
228
msgid "Vivid"
 
229
msgstr ""
 
230
 
 
231
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:124 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:262
 
232
msgid "Neutral"
 
233
msgstr ""
 
234
 
 
235
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:125
 
236
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:92
 
237
msgid "Flash off"
 
238
msgstr ""
 
239
 
 
240
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:126
 
241
msgid "Long shutter"
 
242
msgstr ""
 
243
 
 
244
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:127 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:174
 
245
msgid "Super macro"
 
246
msgstr ""
 
247
 
 
248
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:128
 
249
msgid "Foliage"
 
250
msgstr ""
 
251
 
 
252
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:129
 
253
msgid "Indoor"
 
254
msgstr ""
 
255
 
 
256
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:130
 
257
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:174
 
258
msgid "Fireworks"
 
259
msgstr ""
 
260
 
 
261
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:131
 
262
msgid "Beach"
 
263
msgstr ""
 
264
 
 
265
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:132 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:296
 
266
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:186
 
267
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:288
 
268
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:294
 
269
msgid "Underwater"
 
270
msgstr ""
 
271
 
 
272
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:133
 
273
msgid "Snow"
 
274
msgstr ""
 
275
 
 
276
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:134
 
277
msgid "Kids & pets"
 
278
msgstr ""
 
279
 
 
280
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:135
 
281
msgid "Night snapshot"
 
282
msgstr ""
 
283
 
 
284
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:136
 
285
msgid "Digital macro"
 
286
msgstr ""
 
287
 
 
288
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:137
 
289
msgid "My colors"
 
290
msgstr ""
 
291
 
 
292
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:138
 
293
msgid "Still image"
 
294
msgstr ""
 
295
 
 
296
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:139 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:300
 
297
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:317
 
298
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:334
 
299
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:241
 
300
msgid "None"
 
301
msgstr ""
 
302
 
 
303
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:140
 
304
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:142
 
305
msgid "2x"
 
306
msgstr ""
 
307
 
 
308
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:141
 
309
msgid "4x"
 
310
msgstr ""
 
311
 
 
312
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:142 libexif/exif-entry.c:435
 
313
#: libexif/exif-entry.c:465
 
314
msgid "Other"
 
315
msgstr "Outro"
 
316
 
 
317
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:144 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:147
 
318
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:150
 
319
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:111
 
320
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:116
 
321
msgid "High"
 
322
msgstr ""
 
323
 
 
324
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:145 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:148
 
325
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:151
 
326
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:110
 
327
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:115
 
328
msgid "Low"
 
329
msgstr ""
 
330
 
 
331
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:152
 
332
msgid "Auto high"
 
333
msgstr ""
 
334
 
 
335
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:154
 
336
msgid "50"
 
337
msgstr ""
 
338
 
 
339
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:155
 
340
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:119
 
341
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:121
 
342
msgid "100"
 
343
msgstr ""
 
344
 
 
345
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:156
 
346
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:120
 
347
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:122
 
348
msgid "200"
 
349
msgstr ""
 
350
 
 
351
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:157
 
352
msgid "400"
 
353
msgstr ""
 
354
 
 
355
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:158
 
356
msgid "800"
 
357
msgstr ""
 
358
 
 
359
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:159
 
360
msgid "Default"
 
361
msgstr ""
 
362
 
 
363
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:160 libexif/exif-entry.c:431
 
364
msgid "Spot"
 
365
msgstr ""
 
366
 
 
367
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:161 libexif/exif-entry.c:429
 
368
msgid "Average"
 
369
msgstr "Média"
 
370
 
 
371
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:162
 
372
msgid "Evaluative"
 
373
msgstr ""
 
374
 
 
375
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:163 libexif/exif-entry.c:434
 
376
msgid "Partial"
 
377
msgstr "Parcial"
 
378
 
 
379
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:164
 
380
msgid "Center-weighted average"
 
381
msgstr ""
 
382
 
 
383
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:167
 
384
msgid "Not known"
 
385
msgstr ""
 
386
 
 
387
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:169
 
388
msgid "Very close"
 
389
msgstr ""
 
390
 
 
391
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:170
 
392
msgid "Close"
 
393
msgstr ""
 
394
 
 
395
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:171
 
396
msgid "Middle range"
 
397
msgstr ""
 
398
 
 
399
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:172
 
400
msgid "Far range"
 
401
msgstr ""
 
402
 
 
403
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:175
 
404
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:209
 
405
msgid "Infinity"
 
406
msgstr ""
 
407
 
 
408
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:176
 
409
msgid "Manual AF point selection"
 
410
msgstr ""
 
411
 
 
412
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:177 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:301
 
413
msgid "None (MF)"
 
414
msgstr ""
 
415
 
 
416
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:178
 
417
msgid "Auto-selected"
 
418
msgstr ""
 
419
 
 
420
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:179 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:302
 
421
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:223
 
422
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:237
 
423
msgid "Right"
 
424
msgstr ""
 
425
 
 
426
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:180 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:303
 
427
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:221
 
428
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:236
 
429
msgid "Center"
 
430
msgstr ""
 
431
 
 
432
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:181 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:305
 
433
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:219
 
434
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:235
 
435
msgid "Left"
 
436
msgstr ""
 
437
 
 
438
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:182
 
439
msgid "Auto AF point selection"
 
440
msgstr ""
 
441
 
 
442
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:183
 
443
msgid "Easy shooting"
 
444
msgstr ""
 
445
 
 
446
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:184
 
447
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:162
 
448
msgid "Program"
 
449
msgstr ""
 
450
 
 
451
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:185
 
452
msgid "Tv-priority"
 
453
msgstr ""
 
454
 
 
455
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:186
 
456
msgid "Av-priority"
 
457
msgstr ""
 
458
 
 
459
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:188
 
460
msgid "A-DEP"
 
461
msgstr ""
 
462
 
 
463
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:189
 
464
msgid "M-DEP"
 
465
msgstr ""
 
466
 
 
467
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:190
 
468
msgid "Canon EF 50mm f/1.8"
 
469
msgstr ""
 
470
 
 
471
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:191
 
472
msgid "Canon EF 28mm f/2.8"
 
473
msgstr ""
 
474
 
 
475
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:192
 
476
msgid "Sigma UC Zoom 35-135mm f/4-5.6"
 
477
msgstr ""
 
478
 
 
479
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:193
 
480
msgid "Tokina AF193-2 19-35mm f/3.5-4.5"
 
481
msgstr ""
 
482
 
 
483
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:194
 
484
msgid "Sigma 50mm f/2.8 EX or 28mm f/1.8"
 
485
msgstr ""
 
486
 
 
487
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:195
 
488
msgid "Canon EF 35mm f/2"
 
489
msgstr ""
 
490
 
 
491
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:196
 
492
msgid "Canon EF 15mm f/2.8"
 
493
msgstr ""
 
494
 
 
495
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:197
 
496
msgid "Canon EF 80-200mm f/2.8L"
 
497
msgstr ""
 
498
 
 
499
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:198
 
500
msgid "Cosina 100mm f/3.5 Macro AF"
 
501
msgstr ""
 
502
 
 
503
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:199
 
504
msgid "Tamron AF Aspherical 28-200mm f/3.8-5.6"
 
505
msgstr ""
 
506
 
 
507
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:200
 
508
msgid "Canon EF 50mm f/1.8 MkII"
 
509
msgstr ""
 
510
 
 
511
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:201
 
512
msgid "Canon EF 75-300mm f/4-5.6"
 
513
msgstr ""
 
514
 
 
515
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:202
 
516
msgid "Canon EF 28-80mm f/3.5-5.6"
 
517
msgstr ""
 
518
 
 
519
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:203
 
520
msgid "Canon MP-E 65mm f/2.8 1-5x Macro Photo"
 
521
msgstr ""
 
522
 
 
523
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:204
 
524
msgid "Canon TS-E 24mm f/3.5L"
 
525
msgstr ""
 
526
 
 
527
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:205
 
528
msgid "Sigma 17-35mm f2.8-4 EX Aspherical HSM"
 
529
msgstr ""
 
530
 
 
531
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:206
 
532
msgid "Canon EF 200mm f/1.8L"
 
533
msgstr ""
 
534
 
 
535
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:207
 
536
msgid "Canon EF 300mm f/2.8L"
 
537
msgstr ""
 
538
 
 
539
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:208
 
540
msgid "Canon EF 400mm f/2.8L"
 
541
msgstr ""
 
542
 
 
543
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:209
 
544
msgid "Canon EF 500mm f/4.5L"
 
545
msgstr ""
 
546
 
 
547
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:210
 
548
msgid "Canon EF 100mm f/2"
 
549
msgstr ""
 
550
 
 
551
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:211
 
552
msgid "Sigma 20mm EX f/1.8"
 
553
msgstr ""
 
554
 
 
555
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:212
 
556
msgid "Canon EF 200mm f/2.8L"
 
557
msgstr ""
 
558
 
 
559
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:213
 
560
msgid "Canon EF 35-350mm f/3.5-5.6L"
 
561
msgstr ""
 
562
 
 
563
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:214
 
564
msgid "Canon EF 85mm f/1.8 USM"
 
565
msgstr ""
 
566
 
 
567
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:215
 
568
msgid "Canon EF 28-105mm f/3.5-4.5 USM"
 
569
msgstr ""
 
570
 
 
571
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:216
 
572
msgid "Canon EF 20-35mm f/3.5-4.5 USM"
 
573
msgstr ""
 
574
 
 
575
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:217
 
576
msgid "Canon EF 28-70mm f/2.8L or Sigma 24-70mm EX f/2.8"
 
577
msgstr ""
 
578
 
 
579
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:218
 
580
msgid "Canon EF 70-200mm f/2.8 L"
 
581
msgstr ""
 
582
 
 
583
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:219
 
584
msgid "Canon EF 70-200mm f/2.8 L + x1.4"
 
585
msgstr ""
 
586
 
 
587
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:220
 
588
msgid "Canon EF 70-200mm f/2.8 L + x2"
 
589
msgstr ""
 
590
 
 
591
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:221
 
592
msgid "Sigma 15-30mm f/3.5-4.5 EX DG Aspherical"
 
593
msgstr ""
 
594
 
 
595
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:222
 
596
msgid "Canon EF 200mm f/2.8L II"
 
597
msgstr ""
 
598
 
 
599
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:223
 
600
msgid "Canon EF 180mm Macro f/3.5L or Sigma 180mm EX HSM Macro f/3.5"
 
601
msgstr ""
 
602
 
 
603
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:224
 
604
msgid "Canon EF 135mm f/2L"
 
605
msgstr ""
 
606
 
 
607
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:225
 
608
msgid "Canon EF 24-85mm f/3.5-4.5 USM"
 
609
msgstr ""
 
610
 
 
611
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:226
 
612
msgid "Canon EF 300mm f/4L IS"
 
613
msgstr ""
 
614
 
 
615
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:227
 
616
msgid "Canon EF 28-135mm f/3.5-5.6 IS"
 
617
msgstr ""
 
618
 
 
619
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:228
 
620
msgid "Canon EF 35mm f/1.4L"
 
621
msgstr ""
 
622
 
 
623
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:229
 
624
msgid "Canon EF 100-400mm f/4.5-5.6L IS + x2"
 
625
msgstr ""
 
626
 
 
627
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:230
 
628
msgid "Canon EF 100-400mm f/4.5-5.6L IS"
 
629
msgstr ""
 
630
 
 
631
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:231
 
632
msgid "Canon EF 70-200mm f/4L"
 
633
msgstr ""
 
634
 
 
635
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:232
 
636
msgid "Canon EF 100mm f/2.8 Macro"
 
637
msgstr ""
 
638
 
 
639
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:233
 
640
msgid "Canon EF 400mm f/4 DO IS"
 
641
msgstr ""
 
642
 
 
643
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:234
 
644
msgid "Canon EF 75-300mm f/4-5.6 IS"
 
645
msgstr ""
 
646
 
 
647
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:235
 
648
msgid "Canon EF 50mm f/1.4"
 
649
msgstr ""
 
650
 
 
651
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:236
 
652
msgid "Canon EF 28-80 f/3.5-5.6 USM IV"
 
653
msgstr ""
 
654
 
 
655
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:237
 
656
msgid "Canon EF 90-300mm f/4.5-5.6"
 
657
msgstr ""
 
658
 
 
659
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:238
 
660
msgid "Canon EF 16-35mm f/2.8L"
 
661
msgstr ""
 
662
 
 
663
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:239
 
664
msgid "Canon EF 24-70mm f/2.8L"
 
665
msgstr ""
 
666
 
 
667
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:240
 
668
msgid "Canon EF 17-40mm f/4L"
 
669
msgstr ""
 
670
 
 
671
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:242
 
672
msgid "TTL"
 
673
msgstr ""
 
674
 
 
675
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:243
 
676
msgid "A-TTL"
 
677
msgstr ""
 
678
 
 
679
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:244
 
680
msgid "E-TTL"
 
681
msgstr ""
 
682
 
 
683
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:245
 
684
msgid "FP sync enabled"
 
685
msgstr ""
 
686
 
 
687
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:246
 
688
msgid "2nd-curtain sync used"
 
689
msgstr ""
 
690
 
 
691
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:247
 
692
msgid "FP sync used"
 
693
msgstr ""
 
694
 
 
695
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:248
 
696
msgid "Internal"
 
697
msgstr ""
 
698
 
 
699
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:249
 
700
msgid "External"
 
701
msgstr ""
 
702
 
 
703
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:252
 
704
msgid "Normal AE"
 
705
msgstr ""
 
706
 
 
707
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:253 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:95
 
708
msgid "Exposure compensation"
 
709
msgstr ""
 
710
 
 
711
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:254
 
712
msgid "AE lock"
 
713
msgstr ""
 
714
 
 
715
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:255
 
716
msgid "AE lock + Exposure compensation"
 
717
msgstr ""
 
718
 
 
719
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:256
 
720
msgid "No AE"
 
721
msgstr ""
 
722
 
 
723
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:259
 
724
msgid "On, shot only"
 
725
msgstr ""
 
726
 
 
727
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:263
 
728
msgid "Smooth"
 
729
msgstr ""
 
730
 
 
731
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:266 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:286
 
732
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:86
 
733
msgid "Custom"
 
734
msgstr ""
 
735
 
 
736
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:267
 
737
msgid "My color data"
 
738
msgstr ""
 
739
 
 
740
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:269 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:327
 
741
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:125
 
742
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:144
 
743
msgid "Full"
 
744
msgstr ""
 
745
 
 
746
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:270 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:326
 
747
msgid "2/3"
 
748
msgstr ""
 
749
 
 
750
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:271 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:325
 
751
msgid "1/3"
 
752
msgstr ""
 
753
 
 
754
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:275
 
755
msgid "Fixed"
 
756
msgstr ""
 
757
 
 
758
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:276 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:43
 
759
msgid "Zoom"
 
760
msgstr ""
 
761
 
 
762
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:281
 
763
msgid "Sunny"
 
764
msgstr ""
 
765
 
 
766
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:282
 
767
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:121
 
768
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:254
 
769
msgid "Cloudy"
 
770
msgstr ""
 
771
 
 
772
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:283 libexif/exif-entry.c:449
 
773
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:99
 
774
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:248
 
775
msgid "Tungsten"
 
776
msgstr "Tungstênio"
 
777
 
 
778
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:284 libexif/exif-entry.c:448
 
779
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:100
 
780
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:247
 
781
msgid "Fluorescent"
 
782
msgstr "Fluorescente"
 
783
 
 
784
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:288 libexif/exif-entry.c:453
 
785
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:98
 
786
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:246
 
787
msgid "Shade"
 
788
msgstr ""
 
789
 
 
790
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:289
 
791
msgid "Manual temperature (Kelvin)"
 
792
msgstr ""
 
793
 
 
794
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:290
 
795
msgid "PC set 1"
 
796
msgstr ""
 
797
 
 
798
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:291
 
799
msgid "PC set 2"
 
800
msgstr ""
 
801
 
 
802
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:292
 
803
msgid "PC set 3"
 
804
msgstr ""
 
805
 
 
806
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:293 libexif/exif-entry.c:454
 
807
msgid "Daylight fluorescent"
 
808
msgstr "Luz fluorescente"
 
809
 
 
810
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:294
 
811
msgid "Custom 1"
 
812
msgstr ""
 
813
 
 
814
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:295
 
815
msgid "Custom 2"
 
816
msgstr ""
 
817
 
 
818
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:298 libexif/exif-entry.c:409
 
819
msgid "Night scene"
 
820
msgstr "Cena noturna"
 
821
 
 
822
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:304
 
823
msgid "Center + Right"
 
824
msgstr ""
 
825
 
 
826
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:306
 
827
msgid "Left + Right"
 
828
msgstr ""
 
829
 
 
830
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:307
 
831
msgid "Left + Center"
 
832
msgstr ""
 
833
 
 
834
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:308
 
835
msgid "All"
 
836
msgstr ""
 
837
 
 
838
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:310
 
839
msgid "On (shot 1)"
 
840
msgstr ""
 
841
 
 
842
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:311
 
843
msgid "On (shot 2)"
 
844
msgstr ""
 
845
 
 
846
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:312
 
847
msgid "On (shot 3)"
 
848
msgstr ""
 
849
 
 
850
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:314
 
851
msgid "EOS high-end"
 
852
msgstr ""
 
853
 
 
854
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:315
 
855
msgid "Compact"
 
856
msgstr ""
 
857
 
 
858
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:316
 
859
msgid "EOS mid-range"
 
860
msgstr ""
 
861
 
 
862
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:318
 
863
msgid "Rotate 90 CW"
 
864
msgstr ""
 
865
 
 
866
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:319
 
867
msgid "Rotate 180"
 
868
msgstr ""
 
869
 
 
870
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:320
 
871
msgid "Rotate 270 CW"
 
872
msgstr ""
 
873
 
 
874
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:321
 
875
msgid "Rotated by software"
 
876
msgstr ""
 
877
 
 
878
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:331
 
879
msgid "Left to right"
 
880
msgstr ""
 
881
 
 
882
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:332
 
883
msgid "Right to left"
 
884
msgstr ""
 
885
 
 
886
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:333
 
887
msgid "Bottom to top"
 
888
msgstr ""
 
889
 
 
890
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:334
 
891
msgid "Top to bottom"
 
892
msgstr ""
 
893
 
 
894
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:335
 
895
msgid "2x2 matrix (clockwise)"
 
896
msgstr ""
 
897
 
 
898
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:392
 
899
msgid ", "
 
900
msgstr ""
 
901
 
 
902
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:477 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:572
 
903
#, c-format
 
904
msgid "%i (ms)"
 
905
msgstr ""
 
906
 
 
907
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:482
 
908
#, c-format
 
909
msgid "%i"
 
910
msgstr ""
 
911
 
 
912
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:521
 
913
#, c-format
 
914
msgid "%.2f mm"
 
915
msgstr ""
 
916
 
 
917
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:543
 
918
#, c-format
 
919
msgid "%.2f EV"
 
920
msgstr ""
 
921
 
 
922
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:565
 
923
#, c-format
 
924
msgid "%u mm"
 
925
msgstr ""
 
926
 
 
927
#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:34
 
928
msgid "Settings (first part)"
 
929
msgstr ""
 
930
 
 
931
#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:35 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:87
 
932
msgid "Focal length"
 
933
msgstr ""
 
934
 
 
935
#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:36
 
936
msgid "Settings (second part)"
 
937
msgstr ""
 
938
 
 
939
#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:37 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:176
 
940
msgid "Panorama"
 
941
msgstr ""
 
942
 
 
943
#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:38
 
944
msgid "Image type"
 
945
msgstr ""
 
946
 
 
947
#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:39 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:112
 
948
msgid "Firmware version"
 
949
msgstr ""
 
950
 
 
951
#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:40
 
952
msgid "Image number"
 
953
msgstr ""
 
954
 
 
955
#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:41
 
956
msgid "Owner name"
 
957
msgstr ""
 
958
 
 
959
#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:42 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:81
 
960
msgid "Serial number"
 
961
msgstr ""
 
962
 
 
963
#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:43
 
964
msgid "Custom functions"
 
965
msgstr ""
 
966
 
 
967
#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:52
 
968
msgid "Macro mode"
 
969
msgstr ""
 
970
 
 
971
#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:53 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:112
 
972
msgid "Self-timer"
 
973
msgstr ""
 
974
 
 
975
#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:54 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:40
 
976
#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:94
 
977
#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:106
 
978
msgid "Quality"
 
979
msgstr ""
 
980
 
 
981
#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:55
 
982
msgid "Flash mode"
 
983
msgstr ""
 
984
 
 
985
#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:56
 
986
msgid "Drive mode"
 
987
msgstr ""
 
988
 
 
989
#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:57 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:77
 
990
msgid "Focus mode"
 
991
msgstr ""
 
992
 
 
993
#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:58
 
994
msgid "Image size"
 
995
msgstr ""
 
996
 
 
997
#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:59
 
998
msgid "Easy shooting mode"
 
999
msgstr ""
 
1000
 
 
1001
#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:60
 
1002
msgid "Digital zoom"
 
1003
msgstr ""
 
1004
 
 
1005
#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:61 libexif/exif-tag.c:657
 
1006
#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:45
 
1007
msgid "Contrast"
 
1008
msgstr ""
 
1009
 
 
1010
#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:62 libexif/exif-tag.c:660
 
1011
#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:75
 
1012
#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:87 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:46
 
1013
msgid "Saturation"
 
1014
msgstr ""
 
1015
 
 
1016
#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:63 libexif/exif-tag.c:663
 
1017
#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:44
 
1018
msgid "Sharpness"
 
1019
msgstr ""
 
1020
 
 
1021
#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:64
 
1022
msgid "ISO"
 
1023
msgstr ""
 
1024
 
 
1025
#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:65
 
1026
msgid "Metering mode"
 
1027
msgstr ""
 
1028
 
 
1029
#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:66
 
1030
msgid "Focus range"
 
1031
msgstr ""
 
1032
 
 
1033
#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:67 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:100
 
1034
msgid "AF point"
 
1035
msgstr ""
 
1036
 
 
1037
#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:68
 
1038
msgid "Exposure mode"
 
1039
msgstr ""
 
1040
 
 
1041
#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:69
 
1042
msgid "Lens type"
 
1043
msgstr ""
 
1044
 
 
1045
#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:70
 
1046
msgid "Long focal length of lens"
 
1047
msgstr ""
 
1048
 
 
1049
#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:71
 
1050
msgid "Short focal length of lens"
 
1051
msgstr ""
 
1052
 
 
1053
#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:72
 
1054
msgid "Focal units per mm"
 
1055
msgstr ""
 
1056
 
 
1057
#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:73
 
1058
msgid "Maximal aperture"
 
1059
msgstr ""
 
1060
 
 
1061
#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:74
 
1062
msgid "Minimal aperture"
 
1063
msgstr ""
 
1064
 
 
1065
#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:75
 
1066
msgid "Flash activity"
 
1067
msgstr ""
 
1068
 
 
1069
#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:76
 
1070
msgid "Flash details"
 
1071
msgstr ""
 
1072
 
 
1073
#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:78
 
1074
msgid "AE setting"
 
1075
msgstr ""
 
1076
 
 
1077
#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:79
 
1078
msgid "Image stabilization"
 
1079
msgstr ""
 
1080
 
 
1081
#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:80
 
1082
msgid "Display aperture"
 
1083
msgstr ""
 
1084
 
 
1085
#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:81
 
1086
msgid "Zoom source width"
 
1087
msgstr ""
 
1088
 
 
1089
#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:82
 
1090
msgid "Zoom target width"
 
1091
msgstr ""
 
1092
 
 
1093
#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:83
 
1094
msgid "Photo effect"
 
1095
msgstr ""
 
1096
 
 
1097
#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:84 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:113
 
1098
msgid "Manual flash output"
 
1099
msgstr ""
 
1100
 
 
1101
#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:85
 
1102
msgid "Color tone"
 
1103
msgstr ""
 
1104
 
 
1105
#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:86
 
1106
msgid "Focal type"
 
1107
msgstr ""
 
1108
 
 
1109
#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:88
 
1110
msgid "Focal plane x size"
 
1111
msgstr ""
 
1112
 
 
1113
#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:89
 
1114
msgid "Focal plane y size"
 
1115
msgstr ""
 
1116
 
 
1117
#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:90
 
1118
msgid "Auto ISO"
 
1119
msgstr ""
 
1120
 
 
1121
#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:91
 
1122
msgid "Shot ISO"
 
1123
msgstr ""
 
1124
 
 
1125
#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:92
 
1126
msgid "Measured EV"
 
1127
msgstr ""
 
1128
 
 
1129
#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:93
 
1130
msgid "Target aperture"
 
1131
msgstr ""
 
1132
 
 
1133
#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:94
 
1134
msgid "Target exposure time"
 
1135
msgstr ""
 
1136
 
 
1137
#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:96
 
1138
msgid "White balance"
 
1139
msgstr ""
 
1140
 
 
1141
#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:98
 
1142
msgid "Sequence number"
 
1143
msgstr ""
 
1144
 
 
1145
#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:99
 
1146
msgid "Flash guide number"
 
1147
msgstr ""
 
1148
 
 
1149
#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:101 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:52
 
1150
msgid "Flash exposure compensation"
 
1151
msgstr ""
 
1152
 
 
1153
#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:102
 
1154
msgid "AE bracketing"
 
1155
msgstr ""
 
1156
 
 
1157
#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:103
 
1158
msgid "AE bracket value"
 
1159
msgstr ""
 
1160
 
 
1161
#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:104
 
1162
msgid "Focus distance upper"
 
1163
msgstr ""
 
1164
 
 
1165
#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:105
 
1166
msgid "Focus distance lower"
 
1167
msgstr ""
 
1168
 
 
1169
#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:106 libexif/exif-tag.c:297
 
1170
msgid "FNumber"
 
1171
msgstr ""
 
1172
 
 
1173
#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:107
 
1174
msgid "Exposure time"
 
1175
msgstr ""
 
1176
 
 
1177
#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:108
 
1178
msgid "Bulb duration"
 
1179
msgstr ""
 
1180
 
 
1181
#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:109
 
1182
msgid "Camera type"
 
1183
msgstr ""
 
1184
 
 
1185
#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:110
 
1186
msgid "Auto rotate"
 
1187
msgstr ""
 
1188
 
 
1189
#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:111
 
1190
msgid "ND filter"
 
1191
msgstr ""
 
1192
 
 
1193
#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:114
 
1194
msgid "Panorama frame"
 
1195
msgstr ""
 
1196
 
 
1197
#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:115
 
1198
msgid "Panorama direction"
 
1199
msgstr ""
 
1200
 
 
1201
#: libexif/exif-data.c:714
 
1202
msgid "Size of data too small to allow for EXIF data."
 
1203
msgstr ""
 
1204
 
 
1205
#: libexif/exif-data.c:775
 
1206
msgid "EXIF marker not found."
 
1207
msgstr ""
 
1208
 
 
1209
#: libexif/exif-data.c:802
 
1210
msgid "EXIF header not found."
 
1211
msgstr ""
 
1212
 
 
1213
#: libexif/exif-data.c:818
 
1214
msgid "Unknown encoding."
 
1215
msgstr ""
 
1216
 
 
1217
#: libexif/exif-data.c:1122
 
1218
msgid "Ignore unknown tags"
 
1219
msgstr ""
 
1220
 
 
1221
#: libexif/exif-data.c:1123
 
1222
msgid "Ignore unknown tags when loading EXIF data."
 
1223
msgstr ""
 
1224
 
 
1225
#: libexif/exif-data.c:1124
 
1226
msgid "Follow specification"
 
1227
msgstr ""
 
1228
 
 
1229
#: libexif/exif-data.c:1125
 
1230
msgid ""
 
1231
"Add, correct and remove entries to get EXIF data that follows the "
 
1232
"specification."
 
1233
msgstr ""
 
1234
 
 
1235
#: libexif/exif-data.c:1127
 
1236
msgid "Don not change maker note"
 
1237
msgstr ""
 
1238
 
 
1239
#: libexif/exif-data.c:1128
 
1240
msgid ""
 
1241
"When loading and resaving Exif data, save the maker note unmodified. Be "
 
1242
"aware that the maker note can get corrupted."
 
1243
msgstr ""
 
1244
 
 
1245
#: libexif/exif-entry.c:202 libexif/exif-entry.c:236
 
1246
#, c-format
 
1247
msgid ""
 
1248
"Tag '%s' was of format '%s' (which is against specification) and has been "
 
1249
"changed to format '%s'."
 
1250
msgstr ""
 
1251
 
 
1252
#: libexif/exif-entry.c:253
 
1253
#, c-format
 
1254
msgid ""
 
1255
"Tag 'UserComment' had invalid format '%s'. Format has been set to "
 
1256
"'undefined'."
 
1257
msgstr ""
 
1258
 
 
1259
#: libexif/exif-entry.c:280
 
1260
msgid ""
 
1261
"Tag 'UserComment' has been expanded to at least 8 bytes in order to follow "
 
1262
"the specification."
 
1263
msgstr ""
 
1264
 
 
1265
#: libexif/exif-entry.c:322
 
1266
msgid ""
 
1267
"Tag 'UserComment' did not start with format identifier. This has been fixed."
 
1268
msgstr ""
 
1269
 
 
1270
#: libexif/exif-entry.c:360
 
1271
#, c-format
 
1272
msgid "The tag '%s' contains data of an invalid format ('%s', expected '%s')."
 
1273
msgstr ""
 
1274
"A marcação '%s' contem dados ou formato inválido ('%s', esperado '%s')."
 
1275
 
 
1276
#: libexif/exif-entry.c:373
 
1277
#, c-format
 
1278
msgid ""
 
1279
"The tag '%s' contains an invalid number of components (%i, expected %i)."
 
1280
msgstr ""
 
1281
"A marcação '%s' contém um número inválido de componentes (%i, esperado %i)."
 
1282
 
 
1283
#: libexif/exif-entry.c:386
 
1284
msgid "chunky format"
 
1285
msgstr ""
 
1286
 
 
1287
#: libexif/exif-entry.c:386
 
1288
msgid "planar format"
 
1289
msgstr ""
 
1290
 
 
1291
#: libexif/exif-entry.c:388 libexif/exif-entry.c:476
 
1292
#: test/nls/test-codeset.c:54
 
1293
msgid "Not defined"
 
1294
msgstr "Não definido"
 
1295
 
 
1296
#: libexif/exif-entry.c:388
 
1297
msgid "One-chip color area sensor"
 
1298
msgstr ""
 
1299
 
 
1300
#: libexif/exif-entry.c:389
 
1301
msgid "Two-chip color area sensor"
 
1302
msgstr ""
 
1303
 
 
1304
#: libexif/exif-entry.c:389
 
1305
msgid "Three-chip color area sensor"
 
1306
msgstr ""
 
1307
 
 
1308
#: libexif/exif-entry.c:390
 
1309
msgid "Color sequential area sensor"
 
1310
msgstr ""
 
1311
 
 
1312
#: libexif/exif-entry.c:390
 
1313
msgid "Trilinear sensor"
 
1314
msgstr "Sensor trilinear"
 
1315
 
 
1316
#: libexif/exif-entry.c:391
 
1317
msgid "Color sequential linear sensor"
 
1318
msgstr ""
 
1319
 
 
1320
#: libexif/exif-entry.c:393
 
1321
msgid "top - left"
 
1322
msgstr "acima - esquerda"
 
1323
 
 
1324
#: libexif/exif-entry.c:393
 
1325
msgid "top - right"
 
1326
msgstr "acima - direita"
 
1327
 
 
1328
#: libexif/exif-entry.c:393
 
1329
msgid "bottom - right"
 
1330
msgstr "abaixo - direita"
 
1331
 
 
1332
#: libexif/exif-entry.c:394
 
1333
msgid "bottom - left"
 
1334
msgstr "abaixo - esquerda"
 
1335
 
 
1336
#: libexif/exif-entry.c:394
 
1337
msgid "left - top"
 
1338
msgstr "esquerda - acima"
 
1339
 
 
1340
#: libexif/exif-entry.c:394
 
1341
msgid "right - top"
 
1342
msgstr "direita - acima"
 
1343
 
 
1344
#: libexif/exif-entry.c:395
 
1345
msgid "right - bottom"
 
1346
msgstr "direita - abaixo"
 
1347
 
 
1348
#: libexif/exif-entry.c:395
 
1349
msgid "left - bottom"
 
1350
msgstr "esquerda - abaixo"
 
1351
 
 
1352
#: libexif/exif-entry.c:397
 
1353
msgid "centered"
 
1354
msgstr "centralizado"
 
1355
 
 
1356
#: libexif/exif-entry.c:397
 
1357
msgid "co-sited"
 
1358
msgstr ""
 
1359
 
 
1360
#: libexif/exif-entry.c:399
 
1361
msgid "Reversed mono"
 
1362
msgstr ""
 
1363
 
 
1364
#: libexif/exif-entry.c:399
 
1365
msgid "Normal mono"
 
1366
msgstr ""
 
1367
 
 
1368
#: libexif/exif-entry.c:399
 
1369
msgid "Palette"
 
1370
msgstr ""
 
1371
 
 
1372
#: libexif/exif-entry.c:400
 
1373
msgid "CMYK"
 
1374
msgstr ""
 
1375
 
 
1376
#: libexif/exif-entry.c:400
 
1377
msgid "CieLAB"
 
1378
msgstr ""
 
1379
 
 
1380
#: libexif/exif-entry.c:402
 
1381
msgid "Normal process"
 
1382
msgstr "Processo normal"
 
1383
 
 
1384
#: libexif/exif-entry.c:402
 
1385
msgid "Custom process"
 
1386
msgstr "Processo padrão"
 
1387
 
 
1388
#: libexif/exif-entry.c:404
 
1389
msgid "Auto exposure"
 
1390
msgstr "Exposição automática"
 
1391
 
 
1392
#: libexif/exif-entry.c:404
 
1393
msgid "Manual exposure"
 
1394
msgstr "Exposição Manual"
 
1395
 
 
1396
#: libexif/exif-entry.c:404
 
1397
msgid "Auto bracket"
 
1398
msgstr "Colchete automático"
 
1399
 
 
1400
#: libexif/exif-entry.c:406
 
1401
msgid "Auto white balance"
 
1402
msgstr "Balanceamento automático de branco"
 
1403
 
 
1404
#: libexif/exif-entry.c:406
 
1405
msgid "Manual white balance"
 
1406
msgstr "Balanceamento manual de branco"
 
1407
 
 
1408
#: libexif/exif-entry.c:408
 
1409
msgid "Standard"
 
1410
msgstr "Padrão"
 
1411
 
 
1412
#: libexif/exif-entry.c:411
 
1413
msgid "Low gain up"
 
1414
msgstr ""
 
1415
 
 
1416
#: libexif/exif-entry.c:411
 
1417
msgid "High gain up"
 
1418
msgstr ""
 
1419
 
 
1420
#: libexif/exif-entry.c:412
 
1421
msgid "Low gain down"
 
1422
msgstr ""
 
1423
 
 
1424
#: libexif/exif-entry.c:412
 
1425
msgid "High gain down"
 
1426
msgstr ""
 
1427
 
 
1428
#: libexif/exif-entry.c:414
 
1429
msgid "Low saturation"
 
1430
msgstr "Baixa saturação"
 
1431
 
 
1432
#: libexif/exif-entry.c:414 test/nls/test-codeset.c:48
 
1433
#: test/nls/test-codeset.c:61
 
1434
msgid "High saturation"
 
1435
msgstr "Alta saturação"
 
1436
 
 
1437
#: libexif/exif-entry.c:415 libexif/exif-entry.c:416
 
1438
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:153
 
1439
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:158
 
1440
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:105
 
1441
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:169
 
1442
msgid "Soft"
 
1443
msgstr "Suave"
 
1444
 
 
1445
#: libexif/exif-entry.c:415 libexif/exif-entry.c:416
 
1446
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:152
 
1447
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:156
 
1448
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:106
 
1449
msgid "Hard"
 
1450
msgstr "Difícil"
 
1451
 
 
1452
#: libexif/exif-entry.c:428 libexif/exif-entry.c:446 libexif/exif-entry.c:528
 
1453
#: libexif/exif-tag.c:681 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:496
 
1454
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:552
 
1455
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:255
 
1456
msgid "Unknown"
 
1457
msgstr "Desconhecido"
 
1458
 
 
1459
#: libexif/exif-entry.c:429
 
1460
msgid "avg"
 
1461
msgstr "Média"
 
1462
 
 
1463
#: libexif/exif-entry.c:430
 
1464
msgid "Center-Weighted Average"
 
1465
msgstr ""
 
1466
 
 
1467
#: libexif/exif-entry.c:430
 
1468
msgid "Center-Weight"
 
1469
msgstr ""
 
1470
 
 
1471
#: libexif/exif-entry.c:432
 
1472
msgid "Multi Spot"
 
1473
msgstr ""
 
1474
 
 
1475
#: libexif/exif-entry.c:433
 
1476
msgid "Pattern"
 
1477
msgstr "Padrão"
 
1478
 
 
1479
#: libexif/exif-entry.c:438
 
1480
msgid "Uncompressed"
 
1481
msgstr "Sem compressão"
 
1482
 
 
1483
#: libexif/exif-entry.c:439
 
1484
msgid "LZW compression"
 
1485
msgstr "Compressão LZQ"
 
1486
 
 
1487
#: libexif/exif-entry.c:440 libexif/exif-entry.c:441
 
1488
msgid "JPEG compression"
 
1489
msgstr "Compressão JPEG"
 
1490
 
 
1491
#: libexif/exif-entry.c:442
 
1492
msgid "Deflate/ZIP compression"
 
1493
msgstr ""
 
1494
 
 
1495
#: libexif/exif-entry.c:443
 
1496
msgid "PackBits compression"
 
1497
msgstr ""
 
1498
 
 
1499
#: libexif/exif-entry.c:447 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:118
 
1500
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:97
 
1501
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:245
 
1502
msgid "Daylight"
 
1503
msgstr "Luz do dia"
 
1504
 
 
1505
#: libexif/exif-entry.c:449
 
1506
msgid "Tungsten incandescent light"
 
1507
msgstr "Luz de tungstênio incandescente"
 
1508
 
 
1509
#: libexif/exif-entry.c:451
 
1510
msgid "Fine weather"
 
1511
msgstr ""
 
1512
 
 
1513
#: libexif/exif-entry.c:452
 
1514
msgid "Cloudy weather"
 
1515
msgstr ""
 
1516
 
 
1517
#: libexif/exif-entry.c:452
 
1518
msgid "cloudy"
 
1519
msgstr ""
 
1520
 
 
1521
#: libexif/exif-entry.c:455
 
1522
msgid "Day white fluorescent"
 
1523
msgstr "Fluorescente branco"
 
1524
 
 
1525
#: libexif/exif-entry.c:456
 
1526
msgid "Cool white fluorescent"
 
1527
msgstr "Fluorescente branco \"frio\""
 
1528
 
 
1529
#: libexif/exif-entry.c:457
 
1530
msgid "White fluorescent"
 
1531
msgstr "Fluorescente branco"
 
1532
 
 
1533
#: libexif/exif-entry.c:458
 
1534
msgid "Standard light A"
 
1535
msgstr "Luz Padrão A"
 
1536
 
 
1537
#: libexif/exif-entry.c:459
 
1538
msgid "Standard light B"
 
1539
msgstr "Luz Padrão B"
 
1540
 
 
1541
#: libexif/exif-entry.c:460
 
1542
msgid "Standard light C"
 
1543
msgstr "Luz Padrão C"
 
1544
 
 
1545
#: libexif/exif-entry.c:464
 
1546
msgid "ISO studio tungsten"
 
1547
msgstr ""
 
1548
 
 
1549
#: libexif/exif-entry.c:468 libexif/exif-entry.c:472
 
1550
msgid "Inch"
 
1551
msgstr "Polegada"
 
1552
 
 
1553
#: libexif/exif-entry.c:468 libexif/exif-entry.c:472
 
1554
msgid "in"
 
1555
msgstr "pol"
 
1556
 
 
1557
#: libexif/exif-entry.c:469 libexif/exif-entry.c:473
 
1558
msgid "Centimeter"
 
1559
msgstr "Centímetro"
 
1560
 
 
1561
#: libexif/exif-entry.c:478
 
1562
msgid "Normal program"
 
1563
msgstr "Programa normal"
 
1564
 
 
1565
#: libexif/exif-entry.c:479
 
1566
msgid "Aperture priority"
 
1567
msgstr "Prioridade de Abertura"
 
1568
 
 
1569
#: libexif/exif-entry.c:479 libexif/exif-tag.c:412
 
1570
msgid "Aperture"
 
1571
msgstr "Abertura"
 
1572
 
 
1573
#: libexif/exif-entry.c:480
 
1574
msgid "Shutter priority"
 
1575
msgstr ""
 
1576
 
 
1577
#: libexif/exif-entry.c:480
 
1578
msgid "Shutter"
 
1579
msgstr ""
 
1580
 
 
1581
#: libexif/exif-entry.c:481
 
1582
msgid "Creative program (biased toward depth of field)"
 
1583
msgstr ""
 
1584
 
 
1585
#: libexif/exif-entry.c:482
 
1586
msgid "Creative"
 
1587
msgstr ""
 
1588
 
 
1589
#: libexif/exif-entry.c:483
 
1590
msgid "Creative program (biased toward fast shutter speed)"
 
1591
msgstr ""
 
1592
 
 
1593
#: libexif/exif-entry.c:484
 
1594
msgid "Action"
 
1595
msgstr "Ação"
 
1596
 
 
1597
#: libexif/exif-entry.c:485
 
1598
msgid "Portrait mode (for closeup photos with the background out of focus)"
 
1599
msgstr ""
 
1600
 
 
1601
#: libexif/exif-entry.c:487
 
1602
msgid "Landscape mode (for landscape photos with the background in focus)"
 
1603
msgstr ""
 
1604
 
 
1605
#: libexif/exif-entry.c:491 libexif/exif-entry.c:496
 
1606
msgid "Flash did not fire."
 
1607
msgstr ""
 
1608
 
 
1609
#: libexif/exif-entry.c:491
 
1610
msgid "no flash"
 
1611
msgstr "sem flash"
 
1612
 
 
1613
#: libexif/exif-entry.c:492
 
1614
msgid "Flash fired."
 
1615
msgstr ""
 
1616
 
 
1617
#: libexif/exif-entry.c:492 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:138
 
1618
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:162
 
1619
msgid "Yes"
 
1620
msgstr "Sim"
 
1621
 
 
1622
#: libexif/exif-entry.c:493
 
1623
msgid "Strobe return light not detected."
 
1624
msgstr ""
 
1625
 
 
1626
#: libexif/exif-entry.c:493
 
1627
msgid "W/o strobe"
 
1628
msgstr ""
 
1629
 
 
1630
#: libexif/exif-entry.c:495
 
1631
msgid "Strobe return light detected."
 
1632
msgstr ""
 
1633
 
 
1634
#: libexif/exif-entry.c:495
 
1635
msgid "W. strobe"
 
1636
msgstr ""
 
1637
 
 
1638
#: libexif/exif-entry.c:497
 
1639
msgid "Flash fired, compulsory flash mode."
 
1640
msgstr ""
 
1641
 
 
1642
#: libexif/exif-entry.c:498
 
1643
msgid "Flash fired, compulsory flash mode, return light not detected."
 
1644
msgstr ""
 
1645
 
 
1646
#: libexif/exif-entry.c:500
 
1647
msgid "Flash fired, compulsory flash mode, return light detected."
 
1648
msgstr ""
 
1649
 
 
1650
#: libexif/exif-entry.c:502
 
1651
msgid "Flash did not fire, compulsory flash mode."
 
1652
msgstr ""
 
1653
 
 
1654
#: libexif/exif-entry.c:503
 
1655
msgid "Flash did not fire, auto mode."
 
1656
msgstr "Flash não foi ativado, modo automático."
 
1657
 
 
1658
#: libexif/exif-entry.c:504
 
1659
msgid "Flash fired, auto mode."
 
1660
msgstr "Flash ativado, modo automático."
 
1661
 
 
1662
#: libexif/exif-entry.c:505
 
1663
msgid "Flash fired, auto mode, return light not detected."
 
1664
msgstr ""
 
1665
 
 
1666
#: libexif/exif-entry.c:507
 
1667
msgid "Flash fired, auto mode, return light detected."
 
1668
msgstr ""
 
1669
 
 
1670
#: libexif/exif-entry.c:508
 
1671
msgid "No flash function."
 
1672
msgstr "Sem função de flash"
 
1673
 
 
1674
#: libexif/exif-entry.c:509
 
1675
msgid "Flash fired, red-eye reduction mode."
 
1676
msgstr ""
 
1677
 
 
1678
#: libexif/exif-entry.c:510
 
1679
msgid "Flash fired, red-eye reduction mode, return light not detected."
 
1680
msgstr ""
 
1681
 
 
1682
#: libexif/exif-entry.c:512
 
1683
msgid "Flash fired, red-eye reduction mode, return light detected."
 
1684
msgstr ""
 
1685
 
 
1686
#: libexif/exif-entry.c:514
 
1687
msgid "Flash fired, compulsory flash mode, red-eye reduction mode."
 
1688
msgstr ""
 
1689
 
 
1690
#: libexif/exif-entry.c:516
 
1691
msgid ""
 
1692
"Flash fired, compulsory flash mode, red-eye reduction mode, return light not "
 
1693
"detected."
 
1694
msgstr ""
 
1695
 
 
1696
#: libexif/exif-entry.c:518
 
1697
msgid ""
 
1698
"Flash fired, compulsory flash mode, red-eye reduction mode, return light "
 
1699
"detected."
 
1700
msgstr ""
 
1701
 
 
1702
#: libexif/exif-entry.c:520
 
1703
msgid "Flash did not fire, auto mode, red-eye reduction mode."
 
1704
msgstr ""
 
1705
 
 
1706
#: libexif/exif-entry.c:521
 
1707
msgid "Flash fired, auto mode, red-eye reduction mode."
 
1708
msgstr ""
 
1709
 
 
1710
#: libexif/exif-entry.c:522
 
1711
msgid ""
 
1712
"Flash fired, auto mode, return light not detected, red-eye reduction mode."
 
1713
msgstr ""
 
1714
 
 
1715
#: libexif/exif-entry.c:524
 
1716
msgid "Flash fired, auto mode, return light detected, red-eye reduction mode."
 
1717
msgstr ""
 
1718
 
 
1719
#: libexif/exif-entry.c:530
 
1720
msgid "Close view"
 
1721
msgstr "Visualização próxima"
 
1722
 
 
1723
#: libexif/exif-entry.c:530
 
1724
msgid "close"
 
1725
msgstr "fechado"
 
1726
 
 
1727
#: libexif/exif-entry.c:531
 
1728
msgid "Distant view"
 
1729
msgstr "Visualização distante"
 
1730
 
 
1731
#: libexif/exif-entry.c:531
 
1732
msgid "distant"
 
1733
msgstr "distância"
 
1734
 
 
1735
#: libexif/exif-entry.c:535
 
1736
msgid "Adobe RGB"
 
1737
msgstr ""
 
1738
 
 
1739
#: libexif/exif-entry.c:536
 
1740
msgid "Uncalibrated"
 
1741
msgstr "Descalibrado"
 
1742
 
 
1743
#: libexif/exif-entry.c:590
 
1744
#, c-format
 
1745
msgid "Invalid size of entry (%i, expected %li x %i)."
 
1746
msgstr "Tamanho de entrada inválido (%i, esperado %li x %i )"
 
1747
 
 
1748
#: libexif/exif-entry.c:623
 
1749
msgid "Unsupported UNICODE string"
 
1750
msgstr "String UNICODE não suportada"
 
1751
 
 
1752
#: libexif/exif-entry.c:627
 
1753
msgid "Unsupported JIS string"
 
1754
msgstr "String JIS não suportada"
 
1755
 
 
1756
#: libexif/exif-entry.c:642
 
1757
msgid "Tag UserComment does not comply with standard but contains data."
 
1758
msgstr ""
 
1759
 
 
1760
#: libexif/exif-entry.c:646
 
1761
#, c-format
 
1762
msgid "Byte at position %i: 0x%02x"
 
1763
msgstr ""
 
1764
 
 
1765
#: libexif/exif-entry.c:655
 
1766
msgid "Unknown Exif Version"
 
1767
msgstr "Vesão Exif desconhecida"
 
1768
 
 
1769
#: libexif/exif-entry.c:659
 
1770
#, c-format
 
1771
msgid "Exif Version %d.%d"
 
1772
msgstr "Versão do Exif %d.%d"
 
1773
 
 
1774
#: libexif/exif-entry.c:670
 
1775
msgid "FlashPix Version 1.0"
 
1776
msgstr "Versão do FlashPix 1.0"
 
1777
 
 
1778
#: libexif/exif-entry.c:672
 
1779
msgid "FlashPix Version 1.01"
 
1780
msgstr "Versão do FlashPix 1.01"
 
1781
 
 
1782
#: libexif/exif-entry.c:674
 
1783
msgid "Unknown FlashPix Version"
 
1784
msgstr "Versão desconhecida do FlashPix"
 
1785
 
 
1786
#: libexif/exif-entry.c:687 libexif/exif-entry.c:699 libexif/exif-entry.c:1324
 
1787
#: libexif/exif-entry.c:1329 libexif/exif-entry.c:1332
 
1788
#: libexif/exif-entry.c:1337 libexif/exif-entry.c:1338
 
1789
msgid "[None]"
 
1790
msgstr "[Vazio]"
 
1791
 
 
1792
#: libexif/exif-entry.c:689
 
1793
msgid "(Photographer)"
 
1794
msgstr "(Fotógrafo)"
 
1795
 
 
1796
#: libexif/exif-entry.c:720 libexif/exif-entry.c:789 libexif/exif-entry.c:809
 
1797
#: libexif/exif-entry.c:847
 
1798
#, c-format
 
1799
msgid "%.02f EV"
 
1800
msgstr ""
 
1801
 
 
1802
#: libexif/exif-entry.c:721
 
1803
#, c-format
 
1804
msgid " (f/%.01f)"
 
1805
msgstr ""
 
1806
 
 
1807
#: libexif/exif-entry.c:752
 
1808
#, c-format
 
1809
msgid " (35 equivalent: %d mm)"
 
1810
msgstr " (35 equivalente: %d mm)"
 
1811
 
 
1812
#: libexif/exif-entry.c:780 libexif/exif-entry.c:781
 
1813
msgid " sec."
 
1814
msgstr ""
 
1815
 
 
1816
#: libexif/exif-entry.c:795
 
1817
#, c-format
 
1818
msgid " 1/%d sec.)"
 
1819
msgstr ""
 
1820
 
 
1821
#: libexif/exif-entry.c:797
 
1822
#, c-format
 
1823
msgid " %d sec.)"
 
1824
msgstr ""
 
1825
 
 
1826
#: libexif/exif-entry.c:810
 
1827
#, c-format
 
1828
msgid " (%.02f cd/m^2)"
 
1829
msgstr ""
 
1830
 
 
1831
#: libexif/exif-entry.c:832
 
1832
msgid "R"
 
1833
msgstr "D"
 
1834
 
 
1835
#: libexif/exif-entry.c:835
 
1836
msgid "reserved"
 
1837
msgstr "reservado"
 
1838
 
 
1839
#: libexif/exif-entry.c:859
 
1840
msgid "YCbCr4:2:0"
 
1841
msgstr ""
 
1842
 
 
1843
#: libexif/exif-entry.c:865 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:392
 
1844
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:420
 
1845
#, c-format
 
1846
msgid "%i bytes unknown data"
 
1847
msgstr ""
 
1848
 
 
1849
#: libexif/exif-entry.c:881
 
1850
#, c-format
 
1851
msgid "Within distance %i of (x,y) = (%i,%i)"
 
1852
msgstr ""
 
1853
 
 
1854
#: libexif/exif-entry.c:890
 
1855
#, c-format
 
1856
msgid "Within rectangle (width %i, height %i) around (x,y) = (%i,%i)"
 
1857
msgstr ""
 
1858
 
 
1859
#: libexif/exif-entry.c:896
 
1860
#, c-format
 
1861
msgid "Unexpected number of components (%li, expected 2, 3, or 4)."
 
1862
msgstr "Número de componentes inesperados (%li, esperado 2, 3 ou 4)"
 
1863
 
 
1864
#: libexif/exif-entry.c:917 libexif/exif-entry.c:960
 
1865
msgid "Internal error."
 
1866
msgstr ""
 
1867
 
 
1868
#: libexif/exif-entry.c:925
 
1869
#, c-format
 
1870
msgid "Internal error (unknown value %i)."
 
1871
msgstr ""
 
1872
 
 
1873
#: libexif/exif-format.c:35
 
1874
msgid "Short"
 
1875
msgstr "Curto"
 
1876
 
 
1877
#: libexif/exif-format.c:36
 
1878
msgid "Long"
 
1879
msgstr "Longo"
 
1880
 
 
1881
#: libexif/exif-format.c:37
 
1882
msgid "Rational"
 
1883
msgstr "Racional"
 
1884
 
 
1885
#: libexif/exif-format.c:41
 
1886
msgid "SRational"
 
1887
msgstr ""
 
1888
 
 
1889
#: libexif/exif-format.c:43
 
1890
msgid "Double"
 
1891
msgstr "Duplo"
 
1892
 
 
1893
#: libexif/exif-format.c:44
 
1894
msgid "Undefined"
 
1895
msgstr "Indefinido"
 
1896
 
 
1897
#: libexif/exif-loader.c:113
 
1898
#, c-format
 
1899
msgid "The file '%s' could not be opened."
 
1900
msgstr ""
 
1901
 
 
1902
#: libexif/exif-loader.c:288
 
1903
msgid "The data supplied does not seem to contain EXIF data."
 
1904
msgstr ""
 
1905
 
 
1906
#: libexif/exif-log.c:43
 
1907
msgid "Debugging information"
 
1908
msgstr ""
 
1909
 
 
1910
#: libexif/exif-log.c:44
 
1911
msgid "Debugging information is available."
 
1912
msgstr ""
 
1913
 
 
1914
#: libexif/exif-log.c:45
 
1915
msgid "Not enough memory"
 
1916
msgstr ""
 
1917
 
 
1918
#: libexif/exif-log.c:46
 
1919
msgid "The system cannot provide enough memory."
 
1920
msgstr ""
 
1921
 
 
1922
#: libexif/exif-log.c:47
 
1923
msgid "Corrupt data"
 
1924
msgstr ""
 
1925
 
 
1926
#: libexif/exif-log.c:48
 
1927
msgid "The data provided does not follow the specification."
 
1928
msgstr ""
 
1929
 
 
1930
#: libexif/exif-tag.c:49
 
1931
msgid "A general indication of the kind of data contained in this subfile."
 
1932
msgstr ""
 
1933
 
 
1934
#: libexif/exif-tag.c:53
 
1935
msgid ""
 
1936
"Indicates the identification of the Interoperability rule. Use \"R98\" for "
 
1937
"stating ExifR98 Rules. Four bytes used including the termination code "
 
1938
"(NULL). see the separate volume of Recommended Exif Interoperability Rules "
 
1939
"(ExifR98) for other tags used for ExifR98."
 
1940
msgstr ""
 
1941
 
 
1942
#: libexif/exif-tag.c:62
 
1943
msgid "Image Width"
 
1944
msgstr "Lagura de imagem"
 
1945
 
 
1946
#: libexif/exif-tag.c:63
 
1947
msgid ""
 
1948
"The number of columns of image data, equal to the number of pixels per row. "
 
1949
"In JPEG compressed data a JPEG marker is used instead of this tag."
 
1950
msgstr ""
 
1951
 
 
1952
#: libexif/exif-tag.c:67
 
1953
msgid "Image Length"
 
1954
msgstr "Altura da Imagem"
 
1955
 
 
1956
#: libexif/exif-tag.c:68
 
1957
msgid ""
 
1958
"The number of rows of image data. In JPEG compressed data a JPEG marker is "
 
1959
"used instead of this tag."
 
1960
msgstr ""
 
1961
 
 
1962
#: libexif/exif-tag.c:71
 
1963
msgid "Bits per Sample"
 
1964
msgstr "Bits por Amostra"
 
1965
 
 
1966
#: libexif/exif-tag.c:72
 
1967
msgid ""
 
1968
"The number of bits per image component. In this standard each component of "
 
1969
"the image is 8 bits, so the value for this tag is 8. See also "
 
1970
"<SamplesPerPixel>. In JPEG compressed data a JPEG marker is used instead of "
 
1971
"this tag."
 
1972
msgstr ""
 
1973
 
 
1974
#: libexif/exif-tag.c:77
 
1975
msgid "Compression"
 
1976
msgstr "Compressão"
 
1977
 
 
1978
#: libexif/exif-tag.c:78
 
1979
msgid ""
 
1980
"The compression scheme used for the image data. When a primary image is JPEG "
 
1981
"compressed, this designation is not necessary and is omitted. When "
 
1982
"thumbnails use JPEG compression, this tag value is set to 6."
 
1983
msgstr ""
 
1984
 
 
1985
#: libexif/exif-tag.c:84
 
1986
msgid "Photometric Interpretation"
 
1987
msgstr ""
 
1988
 
 
1989
#: libexif/exif-tag.c:85
 
1990
msgid ""
 
1991
"The pixel composition. In JPEG compressed data a JPEG marker is used instead "
 
1992
"of this tag."
 
1993
msgstr ""
 
1994
 
 
1995
#: libexif/exif-tag.c:88
 
1996
msgid "Fill Order"
 
1997
msgstr ""
 
1998
 
 
1999
#: libexif/exif-tag.c:89
 
2000
msgid "Document Name"
 
2001
msgstr "Nome do Documento"
 
2002
 
 
2003
#: libexif/exif-tag.c:91
 
2004
msgid "Image Description"
 
2005
msgstr "Descrição de Imagem"
 
2006
 
 
2007
#: libexif/exif-tag.c:92
 
2008
msgid ""
 
2009
"A character string giving the title of the image. It may be a comment such "
 
2010
"as \"1988 company picnic\" or the like. Two-bytes character codes cannot be "
 
2011
"used. When a 2-bytes code is necessary, the Exif Private tag <UserComment> "
 
2012
"is to be used."
 
2013
msgstr ""
 
2014
 
 
2015
#: libexif/exif-tag.c:98
 
2016
msgid "Manufacturer"
 
2017
msgstr "Fabricante"
 
2018
 
 
2019
#: libexif/exif-tag.c:99
 
2020
msgid ""
 
2021
"The manufacturer of the recording equipment. This is the manufacturer of the "
 
2022
"DSC, scanner, video digitizer or other equipment that generated the image. "
 
2023
"When the field is left blank, it is treated as unknown."
 
2024
msgstr ""
 
2025
 
 
2026
#: libexif/exif-tag.c:105
 
2027
msgid "Model"
 
2028
msgstr "Modelo"
 
2029
 
 
2030
#: libexif/exif-tag.c:106
 
2031
msgid ""
 
2032
"The model name or model number of the equipment. This is the model name or "
 
2033
"number of the DSC, scanner, video digitizer or other equipment that "
 
2034
"generated the image. When the field is left blank, it is treated as unknown."
 
2035
msgstr ""
 
2036
 
 
2037
#: libexif/exif-tag.c:111
 
2038
msgid "Strip Offsets"
 
2039
msgstr ""
 
2040
 
 
2041
#: libexif/exif-tag.c:112
 
2042
msgid ""
 
2043
"For each strip, the byte offset of that strip. It is recommended that this "
 
2044
"be selected so the number of strip bytes does not exceed 64 Kbytes. With "
 
2045
"JPEG compressed data this designation is not needed and is omitted. See also "
 
2046
"<RowsPerStrip> and <StripByteCounts>."
 
2047
msgstr ""
 
2048
 
 
2049
#: libexif/exif-tag.c:118
 
2050
msgid "Orientation"
 
2051
msgstr "Orientação"
 
2052
 
 
2053
#: libexif/exif-tag.c:119
 
2054
msgid "The image orientation viewed in terms of rows and columns."
 
2055
msgstr "A orientação da imagem é vista em termos de linhas e colunas"
 
2056
 
 
2057
#: libexif/exif-tag.c:122
 
2058
msgid "Samples per Pixel"
 
2059
msgstr "Modelos por Pixel"
 
2060
 
 
2061
#: libexif/exif-tag.c:123
 
2062
msgid ""
 
2063
"The number of components per pixel. Since this standard applies to RGB and "
 
2064
"YCbCr images, the value set for this tag is 3. In JPEG compressed data a "
 
2065
"JPEG marker is used instead of this tag."
 
2066
msgstr ""
 
2067
 
 
2068
#: libexif/exif-tag.c:128
 
2069
msgid "Rows per Strip"
 
2070
msgstr ""
 
2071
 
 
2072
#: libexif/exif-tag.c:129
 
2073
msgid ""
 
2074
"The number of rows per strip. This is the number of rows in the image of one "
 
2075
"strip when an image is divided into strips. With JPEG compressed data this "
 
2076
"designation is not needed and is omitted. See also <StripOffsets> and "
 
2077
"<StripByteCounts>."
 
2078
msgstr ""
 
2079
 
 
2080
#: libexif/exif-tag.c:135
 
2081
msgid "Strip Byte Count"
 
2082
msgstr ""
 
2083
 
 
2084
#: libexif/exif-tag.c:136
 
2085
msgid ""
 
2086
"The total number of bytes in each strip. With JPEG compressed data this "
 
2087
"designation is not needed and is omitted."
 
2088
msgstr ""
 
2089
 
 
2090
#: libexif/exif-tag.c:139
 
2091
msgid "x-Resolution"
 
2092
msgstr "Resolução-x"
 
2093
 
 
2094
#: libexif/exif-tag.c:140
 
2095
msgid ""
 
2096
"The number of pixels per <ResolutionUnit> in the <ImageWidth> direction. "
 
2097
"When the image resolution is unknown, 72 [dpi] is designated."
 
2098
msgstr ""
 
2099
 
 
2100
#: libexif/exif-tag.c:144
 
2101
msgid "y-Resolution"
 
2102
msgstr "Resolução-y"
 
2103
 
 
2104
#: libexif/exif-tag.c:145
 
2105
msgid ""
 
2106
"The number of pixels per <ResolutionUnit> in the <ImageLength> direction. "
 
2107
"The same value as <XResolution> is designated."
 
2108
msgstr ""
 
2109
 
 
2110
#: libexif/exif-tag.c:149
 
2111
msgid "Planar Configuration"
 
2112
msgstr "Configuração Plana"
 
2113
 
 
2114
#: libexif/exif-tag.c:150
 
2115
msgid ""
 
2116
"Indicates whether pixel components are recorded in a chunky or planar "
 
2117
"format. In JPEG compressed files a JPEG marker is used instead of this tag. "
 
2118
"If this field does not exist, the TIFF default of 1 (chunky) is assumed."
 
2119
msgstr ""
 
2120
 
 
2121
#: libexif/exif-tag.c:155
 
2122
msgid "Resolution Unit"
 
2123
msgstr "Unidade de Resolução"
 
2124
 
 
2125
#: libexif/exif-tag.c:156
 
2126
msgid ""
 
2127
"The unit for measuring <XResolution> and <YResolution>. The same unit is "
 
2128
"used for both <XResolution> and <YResolution>. If the image resolution is "
 
2129
"unknown, 2 (inches) is designated."
 
2130
msgstr ""
 
2131
 
 
2132
#: libexif/exif-tag.c:161
 
2133
msgid "Transfer Function"
 
2134
msgstr "Função de Tranferência"
 
2135
 
 
2136
#: libexif/exif-tag.c:162
 
2137
msgid ""
 
2138
"A transfer function for the image, described in tabular style. Normally this "
 
2139
"tag is not necessary, since color space is specified in the color space "
 
2140
"information tag (<ColorSpace>)."
 
2141
msgstr ""
 
2142
 
 
2143
#: libexif/exif-tag.c:167
 
2144
msgid ""
 
2145
"This tag records the name and version of the software or firmware of the "
 
2146
"camera or image input device used to generate the image. The detailed format "
 
2147
"is not specified, but it is recommended that the example shown below be "
 
2148
"followed. When the field is left blank, it is treated as unknown."
 
2149
msgstr ""
 
2150
 
 
2151
#: libexif/exif-tag.c:174
 
2152
msgid "Date and Time"
 
2153
msgstr "Data e Tempo"
 
2154
 
 
2155
#: libexif/exif-tag.c:175
 
2156
msgid ""
 
2157
"The date and time of image creation. In this standard (EXIF-2.1) it is the "
 
2158
"date and time the file was changed."
 
2159
msgstr ""
 
2160
"A data e o tempo da criação da imagem. Neste padrão (EXIF-2.1) é a data e o "
 
2161
"tempo de quando o arquivo foi alterado."
 
2162
 
 
2163
#: libexif/exif-tag.c:178
 
2164
msgid "Artist"
 
2165
msgstr "Artista"
 
2166
 
 
2167
#: libexif/exif-tag.c:179
 
2168
msgid ""
 
2169
"This tag records the name of the camera owner, photographer or image "
 
2170
"creator. The detailed format is not specified, but it is recommended that "
 
2171
"the information be written as in the example below for ease of "
 
2172
"Interoperability. When the field is left blank, it is treated as unknown."
 
2173
msgstr ""
 
2174
 
 
2175
#: libexif/exif-tag.c:185
 
2176
msgid "White Point"
 
2177
msgstr "Ponto Branco"
 
2178
 
 
2179
#: libexif/exif-tag.c:186
 
2180
msgid ""
 
2181
"The chromaticity of the white point of the image. Normally this tag is not "
 
2182
"necessary, since color space is specified in the colorspace information tag "
 
2183
"(<ColorSpace>)."
 
2184
msgstr ""
 
2185
 
 
2186
#: libexif/exif-tag.c:191
 
2187
msgid "Primary Chromaticities"
 
2188
msgstr ""
 
2189
 
 
2190
#: libexif/exif-tag.c:192
 
2191
msgid ""
 
2192
"The chromaticity of the three primary colors of the image. Normally this tag "
 
2193
"is not necessary, since colorspace is specified in the colorspace "
 
2194
"information tag (<ColorSpace>)."
 
2195
msgstr ""
 
2196
 
 
2197
#: libexif/exif-tag.c:196
 
2198
msgid "Transfer Range"
 
2199
msgstr "Faixa de Transferência"
 
2200
 
 
2201
#: libexif/exif-tag.c:197
 
2202
msgid "Defined by Adobe Corporation to enable TIFF Trees within a TIFF file."
 
2203
msgstr ""
 
2204
 
 
2205
#: libexif/exif-tag.c:201
 
2206
msgid "JPEG Interchange Format"
 
2207
msgstr ""
 
2208
 
 
2209
#: libexif/exif-tag.c:202
 
2210
msgid ""
 
2211
"The offset to the start byte (SOI) of JPEG compressed thumbnail data. This "
 
2212
"is not used for primary image JPEG data."
 
2213
msgstr ""
 
2214
 
 
2215
#: libexif/exif-tag.c:207
 
2216
msgid "JPEG Interchange Format Length"
 
2217
msgstr ""
 
2218
 
 
2219
#: libexif/exif-tag.c:208
 
2220
msgid ""
 
2221
"The number of bytes of JPEG compressed thumbnail data. This is not used for "
 
2222
"primary image JPEG data. JPEG thumbnails are not divided but are recorded as "
 
2223
"a continuous JPEG bitstream from SOI to EOI. Appn and COM markers should not "
 
2224
"be recorded. Compressed thumbnails must be recorded in no more than 64 "
 
2225
"Kbytes, including all other data to be recorded in APP1."
 
2226
msgstr ""
 
2227
 
 
2228
#: libexif/exif-tag.c:217
 
2229
msgid "YCbCr Coefficients"
 
2230
msgstr "Coeficientes YCbCr"
 
2231
 
 
2232
#: libexif/exif-tag.c:218
 
2233
msgid ""
 
2234
"The matrix coefficients for transformation from RGB to YCbCr image data. No "
 
2235
"default is given in TIFF; but here the value given in Appendix E, \"Color "
 
2236
"Space Guidelines\", is used as the default. The color space is declared in a "
 
2237
"color space information tag, with the default being the value that gives the "
 
2238
"optimal image characteristics Interoperability this condition."
 
2239
msgstr ""
 
2240
 
 
2241
#: libexif/exif-tag.c:227
 
2242
msgid "YCbCr Sub-Sampling"
 
2243
msgstr ""
 
2244
 
 
2245
#: libexif/exif-tag.c:228
 
2246
msgid ""
 
2247
"The sampling ratio of chrominance components in relation to the luminance "
 
2248
"component. In JPEG compressed data a JPEG marker is used instead of this tag."
 
2249
msgstr ""
 
2250
 
 
2251
#: libexif/exif-tag.c:233
 
2252
msgid "YCbCr Positioning"
 
2253
msgstr "Posicionamento YCbCr"
 
2254
 
 
2255
#: libexif/exif-tag.c:234
 
2256
msgid ""
 
2257
"The position of chrominance components in relation to the luminance "
 
2258
"component. This field is designated only for JPEG compressed data or "
 
2259
"uncompressed YCbCr data. The TIFF default is 1 (centered); but when Y:Cb:Cr "
 
2260
"= 4:2:2 it is recommended in this standard that 2 (co-sited) be used to "
 
2261
"record data, in order to improve the image quality when viewed on TV "
 
2262
"systems. When this field does not exist, the reader shall assume the TIFF "
 
2263
"default. In the case of Y:Cb:Cr = 4:2:0, the TIFF default (centered) is "
 
2264
"recommended. If the reader does not have the capability of supporting both "
 
2265
"kinds of <YCbCrPositioning>, it shall follow the TIFF default regardless of "
 
2266
"the value in this field. It is preferable that readers be able to support "
 
2267
"both centered and co-sited positioning."
 
2268
msgstr ""
 
2269
 
 
2270
#: libexif/exif-tag.c:249
 
2271
msgid "Reference Black/White"
 
2272
msgstr ""
 
2273
 
 
2274
#: libexif/exif-tag.c:250
 
2275
msgid ""
 
2276
"The reference black point value and reference white point value. No defaults "
 
2277
"are given in TIFF, but the values below are given as defaults here. The "
 
2278
"color space is declared in a color space information tag, with the default "
 
2279
"being the value that gives the optimal image characteristics "
 
2280
"Interoperability these conditions."
 
2281
msgstr ""
 
2282
 
 
2283
#: libexif/exif-tag.c:257
 
2284
msgid "XML Packet"
 
2285
msgstr "Pacote XML"
 
2286
 
 
2287
#: libexif/exif-tag.c:257
 
2288
msgid "XMP Metadata"
 
2289
msgstr "Metadado XMP"
 
2290
 
 
2291
#: libexif/exif-tag.c:267 libexif/exif-tag.c:617
 
2292
msgid "CFA Pattern"
 
2293
msgstr ""
 
2294
 
 
2295
#: libexif/exif-tag.c:268 libexif/exif-tag.c:618
 
2296
msgid ""
 
2297
"Indicates the color filter array (CFA) geometric pattern of the image sensor "
 
2298
"when a one-chip color area sensor is used. It does not apply to all sensing "
 
2299
"methods."
 
2300
msgstr ""
 
2301
 
 
2302
#: libexif/exif-tag.c:271
 
2303
msgid "Battery Level"
 
2304
msgstr "Nível de Bateria"
 
2305
 
 
2306
#: libexif/exif-tag.c:272
 
2307
msgid "Copyright"
 
2308
msgstr "Direitos Autorais"
 
2309
 
 
2310
#: libexif/exif-tag.c:273
 
2311
msgid ""
 
2312
"Copyright information. In this standard the tag is used to indicate both the "
 
2313
"photographer and editor copyrights. It is the copyright notice of the person "
 
2314
"or organization claiming rights to the image. The Interoperability copyright "
 
2315
"statement including date and rights should be written in this field; e.g., "
 
2316
"\"Copyright, John Smith, 19xx. All rights reserved.\". In this standard the "
 
2317
"field records both the photographer and editor copyrights, with each "
 
2318
"recorded in a separate part of the statement. When there is a clear "
 
2319
"distinction between the photographer and editor copyrights, these are to be "
 
2320
"written in the order of photographer followed by editor copyright, separated "
 
2321
"by NULL (in this case, since the statement also ends with a NULL, there are "
 
2322
"two NULL codes) (see example 1). When only the photographer is given, it is "
 
2323
"terminated by one NULL code (see example 2). When only the editor copyright "
 
2324
"is given, the photographer copyright part consists of one space followed by "
 
2325
"a terminating NULL code, then the editor copyright is given (see example 3). "
 
2326
"When the field is left blank, it is treated as unknown."
 
2327
msgstr ""
 
2328
 
 
2329
#: libexif/exif-tag.c:294
 
2330
msgid "Exposure Time"
 
2331
msgstr "Tempo de Exposição"
 
2332
 
 
2333
#: libexif/exif-tag.c:295
 
2334
msgid "Exposure time, given in seconds (sec)."
 
2335
msgstr "Tempo de exposição, em segundos (seg.)"
 
2336
 
 
2337
#: libexif/exif-tag.c:298
 
2338
msgid "The F number."
 
2339
msgstr "O número F."
 
2340
 
 
2341
#: libexif/exif-tag.c:301
 
2342
msgid "Image Resources Block"
 
2343
msgstr ""
 
2344
 
 
2345
#: libexif/exif-tag.c:303
 
2346
msgid ""
 
2347
"A pointer to the Exif IFD. Interoperability, Exif IFD has the same structure "
 
2348
"as that of the IFD specified in TIFF. ordinarily, however, it does not "
 
2349
"contain image data as in the case of TIFF."
 
2350
msgstr ""
 
2351
 
 
2352
#: libexif/exif-tag.c:311
 
2353
msgid ""
 
2354
"The class of the program used by the camera to set exposure when the picture "
 
2355
"is taken."
 
2356
msgstr ""
 
2357
 
 
2358
#: libexif/exif-tag.c:315
 
2359
msgid "Spectral Sensitivity"
 
2360
msgstr ""
 
2361
 
 
2362
#: libexif/exif-tag.c:316
 
2363
msgid ""
 
2364
"Indicates the spectral sensitivity of each channel of the camera used. The "
 
2365
"tag value is an ASCII string compatible with the standard developed by the "
 
2366
"ASTM Technical Committee."
 
2367
msgstr ""
 
2368
 
 
2369
#: libexif/exif-tag.c:322
 
2370
msgid ""
 
2371
"A pointer to the GPS Info IFD. The Interoperability structure of the GPS "
 
2372
"Info IFD, like that of Exif IFD, has no image data."
 
2373
msgstr ""
 
2374
 
 
2375
#: libexif/exif-tag.c:326
 
2376
msgid "GPS tag version"
 
2377
msgstr ""
 
2378
 
 
2379
#: libexif/exif-tag.c:327
 
2380
msgid ""
 
2381
"Indicates the version of <GPSInfoIFD>. The version is given as 2.0.0.0. This "
 
2382
"tag is mandatory when <GPSInfo> tag is present. (Note: The <GPSVersionID> "
 
2383
"tag is given in bytes, unlike the <ExifVersion> tag. When the version is "
 
2384
"2.0.0.0, the tag value is 02000000.H)."
 
2385
msgstr ""
 
2386
 
 
2387
#: libexif/exif-tag.c:332
 
2388
msgid "North or South Latitude"
 
2389
msgstr ""
 
2390
 
 
2391
#: libexif/exif-tag.c:333
 
2392
msgid ""
 
2393
"Indicates whether the latitude is north or south latitude. The ASCII value "
 
2394
"'N' indicates north latitude, and 'S' is south latitude."
 
2395
msgstr ""
 
2396
 
 
2397
#: libexif/exif-tag.c:336
 
2398
msgid "Latitude"
 
2399
msgstr ""
 
2400
 
 
2401
#: libexif/exif-tag.c:337
 
2402
msgid ""
 
2403
"Indicates the latitude. The latitude is expressed as three RATIONAL values "
 
2404
"giving the degrees, minutes, and seconds, respectively. When degrees, "
 
2405
"minutes and seconds are expressed, the format is dd/1,mm/1,ss/1. When "
 
2406
"degrees and minutes are used and, for example, fractions of minutes are "
 
2407
"given up to two decimal places, the format is dd/1,mmmm/100,0/1."
 
2408
msgstr ""
 
2409
 
 
2410
#: libexif/exif-tag.c:344
 
2411
msgid "East or West Longitude"
 
2412
msgstr ""
 
2413
 
 
2414
#: libexif/exif-tag.c:345
 
2415
msgid ""
 
2416
"Indicates whether the longitude is east or west longitude. ASCII 'E' "
 
2417
"indicates east longitude, and 'W' is west longitude."
 
2418
msgstr ""
 
2419
 
 
2420
#: libexif/exif-tag.c:348
 
2421
msgid "Longitude"
 
2422
msgstr ""
 
2423
 
 
2424
#: libexif/exif-tag.c:349
 
2425
msgid ""
 
2426
"Indicates the longitude. The longitude is expressed as three RATIONAL values "
 
2427
"giving the degrees, minutes, and seconds, respectively. When degrees, "
 
2428
"minutes and seconds are expressed, the format is ddd/1,mm/1,ss/1. When "
 
2429
"degrees and minutes are used and, for example, fractions of minutes are "
 
2430
"given up to two decimal places, the format is ddd/1,mmmm/100,0/1."
 
2431
msgstr ""
 
2432
 
 
2433
#: libexif/exif-tag.c:356
 
2434
msgid "Altitude reference"
 
2435
msgstr ""
 
2436
 
 
2437
#: libexif/exif-tag.c:357
 
2438
msgid ""
 
2439
"Indicates the altitude used as the reference altitude. If the reference is "
 
2440
"sea level and the altitude is above sea level, 0 is given. If the altitude "
 
2441
"is below sea level, a value of 1 is given and the altitude is indicated as "
 
2442
"an absolute value in the GSPAltitude tag. The reference unit is meters. Note "
 
2443
"that this tag is BYTE type, unlike other reference tags."
 
2444
msgstr ""
 
2445
 
 
2446
#: libexif/exif-tag.c:363
 
2447
msgid "Altitude"
 
2448
msgstr ""
 
2449
 
 
2450
#: libexif/exif-tag.c:364
 
2451
msgid ""
 
2452
"Indicates the altitude based on the reference in GPSAltitudeRef. Altitude is "
 
2453
"expressed as one RATIONAL value. The reference unit is meters."
 
2454
msgstr ""
 
2455
 
 
2456
#: libexif/exif-tag.c:368
 
2457
msgid "ISO Speed Ratings"
 
2458
msgstr ""
 
2459
 
 
2460
#: libexif/exif-tag.c:369
 
2461
msgid ""
 
2462
"Indicates the ISO Speed and ISO Latitude of the camera or input device as "
 
2463
"specified in ISO 12232."
 
2464
msgstr ""
 
2465
 
 
2466
#: libexif/exif-tag.c:373
 
2467
msgid ""
 
2468
"Indicates the Opto-Electoric Conversion Function (OECF) specified in ISO "
 
2469
"14524. <OECF> is the relationship between the camera optical input and the "
 
2470
"image values."
 
2471
msgstr ""
 
2472
 
 
2473
#: libexif/exif-tag.c:377
 
2474
msgid "Exif Version"
 
2475
msgstr "Versão Exif"
 
2476
 
 
2477
#: libexif/exif-tag.c:378
 
2478
msgid ""
 
2479
"The version of this standard supported. Nonexistence of this field is taken "
 
2480
"to mean nonconformance to the standard."
 
2481
msgstr ""
 
2482
 
 
2483
#: libexif/exif-tag.c:382
 
2484
msgid "Date and Time (original)"
 
2485
msgstr "Data e Hora (original)"
 
2486
 
 
2487
#: libexif/exif-tag.c:383
 
2488
msgid ""
 
2489
"The date and time when the original image data was generated. For a digital "
 
2490
"still camera the date and time the picture was taken are recorded."
 
2491
msgstr ""
 
2492
 
 
2493
#: libexif/exif-tag.c:388
 
2494
msgid "Date and Time (digitized)"
 
2495
msgstr "Data e Hora (digitalizada)"
 
2496
 
 
2497
#: libexif/exif-tag.c:389
 
2498
msgid "The date and time when the image was stored as digital data. "
 
2499
msgstr "Data e hora em que a imagem foi armazenada como dados digitais. "
 
2500
 
 
2501
#: libexif/exif-tag.c:393
 
2502
msgid ""
 
2503
"Information specific to compressed data. The channels of each component are "
 
2504
"arranged in order from the 1st component to the 4th. For uncompressed data "
 
2505
"the data arrangement is given in the <PhotometricInterpretation> tag. "
 
2506
"However, since <PhotometricInterpretation> can only express the order of Y, "
 
2507
"Cb and Cr, this tag is provided for cases when compressed data uses "
 
2508
"components other than Y, Cb, and Cr and to enable support of other sequences."
 
2509
msgstr ""
 
2510
 
 
2511
#: libexif/exif-tag.c:403
 
2512
msgid "Compressed Bits per Pixel"
 
2513
msgstr "Bits comprimidos por pixel"
 
2514
 
 
2515
#: libexif/exif-tag.c:404
 
2516
msgid ""
 
2517
"Information specific to compressed data. The compression mode used for a "
 
2518
"compressed image is indicated in unit bits per pixel."
 
2519
msgstr ""
 
2520
"Informação específica para dados comprimidos. O modo de compressão usado "
 
2521
"para comprimir a imagem é indicado em um bit por pixel."
 
2522
 
 
2523
#: libexif/exif-tag.c:408
 
2524
msgid "Shutter speed"
 
2525
msgstr ""
 
2526
 
 
2527
#: libexif/exif-tag.c:409
 
2528
msgid ""
 
2529
"Shutter speed. The unit is the APEX (Additive System of Photographic "
 
2530
"Exposure) setting."
 
2531
msgstr ""
 
2532
 
 
2533
#: libexif/exif-tag.c:413
 
2534
msgid "The lens aperture. The unit is the APEX value."
 
2535
msgstr ""
 
2536
 
 
2537
#: libexif/exif-tag.c:415
 
2538
msgid "Brightness"
 
2539
msgstr ""
 
2540
 
 
2541
#: libexif/exif-tag.c:416
 
2542
msgid ""
 
2543
"The value of brightness. The unit is the APEX value. Ordinarily it is given "
 
2544
"in the range of -99.99 to 99.99."
 
2545
msgstr ""
 
2546
 
 
2547
#: libexif/exif-tag.c:420
 
2548
msgid "Exposure Bias"
 
2549
msgstr ""
 
2550
 
 
2551
#: libexif/exif-tag.c:421
 
2552
msgid ""
 
2553
"The exposure bias. The units is the APEX value. Ordinarily it is given in "
 
2554
"the range of -99.99 to 99.99."
 
2555
msgstr ""
 
2556
 
 
2557
#: libexif/exif-tag.c:425
 
2558
msgid ""
 
2559
"The smallest F number of the lens. The unit is the APEX value. Ordinarily it "
 
2560
"is given in the range of 00.00 to 99.99, but it is not limited to this range."
 
2561
msgstr ""
 
2562
 
 
2563
#: libexif/exif-tag.c:430
 
2564
msgid "Subject Distance"
 
2565
msgstr ""
 
2566
 
 
2567
#: libexif/exif-tag.c:431
 
2568
msgid "The distance to the subject, given in meters."
 
2569
msgstr ""
 
2570
 
 
2571
#: libexif/exif-tag.c:433
 
2572
msgid "Metering Mode"
 
2573
msgstr ""
 
2574
 
 
2575
#: libexif/exif-tag.c:434
 
2576
msgid "The metering mode."
 
2577
msgstr ""
 
2578
 
 
2579
#: libexif/exif-tag.c:436
 
2580
msgid "Light Source"
 
2581
msgstr ""
 
2582
 
 
2583
#: libexif/exif-tag.c:437
 
2584
msgid "The kind of light source."
 
2585
msgstr ""
 
2586
 
 
2587
#: libexif/exif-tag.c:440
 
2588
msgid ""
 
2589
"This tag is recorded when an image is taken using a strobe light (flash)."
 
2590
msgstr ""
 
2591
 
 
2592
#: libexif/exif-tag.c:442
 
2593
msgid "Focal Length"
 
2594
msgstr ""
 
2595
 
 
2596
#: libexif/exif-tag.c:443
 
2597
msgid ""
 
2598
"The actual focal length of the lens, in mm. Conversion is not made to the "
 
2599
"focal length of a 35 mm film camera."
 
2600
msgstr ""
 
2601
 
 
2602
#: libexif/exif-tag.c:446
 
2603
msgid "Maker Note"
 
2604
msgstr "Fazer Nota"
 
2605
 
 
2606
#: libexif/exif-tag.c:447
 
2607
msgid ""
 
2608
"A tag for manufacturers of Exif writers to record any desired information. "
 
2609
"The contents are up to the manufacturer."
 
2610
msgstr ""
 
2611
 
 
2612
#: libexif/exif-tag.c:450
 
2613
msgid "User Comment"
 
2614
msgstr "Comentário do Usuário"
 
2615
 
 
2616
#: libexif/exif-tag.c:451
 
2617
msgid ""
 
2618
"A tag for Exif users to write keywords or comments on the image besides "
 
2619
"those in <ImageDescription>, and without the character code limitations of "
 
2620
"the <ImageDescription> tag. The character code used in the <UserComment> tag "
 
2621
"is identified based on an ID code in a fixed 8-byte area at the start of the "
 
2622
"tag data area. The unused portion of the area is padded with NULL (\"00.h"
 
2623
"\"). ID codes are assigned by means of registration. The designation method "
 
2624
"and references for each character code are given in Table 6. The value of "
 
2625
"CountN is determinated based on the 8 bytes in the character code area and "
 
2626
"the number of bytes in the user comment part. Since the TYPE is not ASCII, "
 
2627
"NULL termination is not necessary (see Fig. 9). The ID code for the "
 
2628
"<UserComment> area may be a Defined code such as JIS or ASCII, or may be "
 
2629
"Undefined. The Undefined name is UndefinedText, and the ID code is filled "
 
2630
"with 8 bytes of all \"NULL\" (\"00.H\"). An Exif reader that reads the "
 
2631
"<UserComment> tag must have a function for determining the ID code. This "
 
2632
"function is not required in Exif readers that do not use the <UserComment> "
 
2633
"tag (see Table 7). When a <UserComment> area is set aside, it is recommended "
 
2634
"that the ID code be ASCII and that the following user comment part be filled "
 
2635
"with blank characters [20.H]."
 
2636
msgstr ""
 
2637
 
 
2638
#: libexif/exif-tag.c:476
 
2639
msgid "A tag used to record fractions of seconds for the <DateTime> tag."
 
2640
msgstr ""
 
2641
 
 
2642
#: libexif/exif-tag.c:481
 
2643
msgid ""
 
2644
"A tag used to record fractions of seconds for the <DateTimeOriginal> tag."
 
2645
msgstr ""
 
2646
 
 
2647
#: libexif/exif-tag.c:486
 
2648
msgid ""
 
2649
"A tag used to record fractions of seconds for the <DateTimeDigitized> tag."
 
2650
msgstr ""
 
2651
 
 
2652
#: libexif/exif-tag.c:489
 
2653
msgid "XP Title"
 
2654
msgstr ""
 
2655
 
 
2656
#: libexif/exif-tag.c:491
 
2657
msgid "XP Comment"
 
2658
msgstr ""
 
2659
 
 
2660
#: libexif/exif-tag.c:493
 
2661
msgid "XP Author"
 
2662
msgstr ""
 
2663
 
 
2664
#: libexif/exif-tag.c:495
 
2665
msgid "XP Keywords"
 
2666
msgstr ""
 
2667
 
 
2668
#: libexif/exif-tag.c:497
 
2669
msgid "XP Subject"
 
2670
msgstr ""
 
2671
 
 
2672
#: libexif/exif-tag.c:500
 
2673
msgid "The FlashPix format version supported by a FPXR file."
 
2674
msgstr ""
 
2675
 
 
2676
#: libexif/exif-tag.c:502
 
2677
msgid "Color Space"
 
2678
msgstr "Espaço de Cores"
 
2679
 
 
2680
#: libexif/exif-tag.c:503
 
2681
msgid ""
 
2682
"The color space information tag is always recorded as the color space "
 
2683
"specifier. Normally sRGB (=1) is used to define the color space based on the "
 
2684
"PC monitor conditions and environment. If a color space other than sRGB is "
 
2685
"used, Uncalibrated (=FFFF.H) is set. Image data recorded as Uncalibrated can "
 
2686
"be treated as sRGB when it is converted to FlashPix."
 
2687
msgstr ""
 
2688
 
 
2689
#: libexif/exif-tag.c:512
 
2690
msgid ""
 
2691
"Information specific to compressed data. When a compressed file is recorded, "
 
2692
"the valid width of the meaningful image must be recorded in this tag, "
 
2693
"whether or not there is padding data or a restart marker. This tag should "
 
2694
"not exist in an uncompressed file."
 
2695
msgstr ""
 
2696
 
 
2697
#: libexif/exif-tag.c:519
 
2698
msgid ""
 
2699
"Information specific to compressed data. When a compressed file is recorded, "
 
2700
"the valid height of the meaningful image must be recorded in this tag, "
 
2701
"whether or not there is padding data or a restart marker. This tag should "
 
2702
"not exist in an uncompressed file. For details see section 2.8.1 and "
 
2703
"Appendix F. Since data padding is unnecessary in the vertical direction, the "
 
2704
"number of lines recorded in this valid image height tag will in fact be the "
 
2705
"same as that recorded in the SOF."
 
2706
msgstr ""
 
2707
 
 
2708
#: libexif/exif-tag.c:530
 
2709
msgid ""
 
2710
"This tag is used to record the name of an audio file related to the image "
 
2711
"data. The only relational information recorded here is the Exif audio file "
 
2712
"name and extension (an ASCII string consisting of 8 characters + '.' + 3 "
 
2713
"characters). The path is not recorded. Stipulations on audio are given in  "
 
2714
"section 3.6.3. File naming conventions are given in section 3.7.1. When "
 
2715
"using this tag, audio files must be recorded in conformance to the Exif "
 
2716
"audio format. Writers are also allowed to store the data such as Audio "
 
2717
"within APP2 as FlashPix extension stream data. Audio files must be recorded "
 
2718
"in conformance to the Exif audio format. The mapping of Exif image files and "
 
2719
"audio files is done in any of the three ways shown in Table 8. If multiple "
 
2720
"files are mapped to one file as in [2] or [3] of this table, the above "
 
2721
"format is used to record just one audio file name. If there are multiple "
 
2722
"audio files, the first recorded file is given. In the case of [3] in Table "
 
2723
"8, for example, for the Exif image file \"DSC00001.JPG\" only  \"SND00001.WAV"
 
2724
"\" is given as the related Exif audio file. When there are three Exif audio "
 
2725
"files \"SND00001.WAV\", \"SND00002.WAV\" and \"SND00003.WAV\", the Exif "
 
2726
"image file name for each of them, \"DSC00001.JPG\", is indicated. By "
 
2727
"combining multiple relational information, a variety of playback "
 
2728
"possibilities can be supported. The method of using relational information "
 
2729
"is left to the implementation on the playback side. Since this information "
 
2730
"is an ASCII character string, it is terminated by NULL. When this tag is "
 
2731
"used to map audio files, the relation of the audio file to image data must "
 
2732
"also be indicated on the audio file end."
 
2733
msgstr ""
 
2734
 
 
2735
#: libexif/exif-tag.c:563
 
2736
msgid ""
 
2737
"Interoperability IFD is composed of tags which stores the information to "
 
2738
"ensure the Interoperability and pointed by the following tag located in Exif "
 
2739
"IFD. The Interoperability structure of Interoperability IFD is the same as "
 
2740
"TIFF defined IFD structure but does not contain the image data "
 
2741
"characteristically compared with normal TIFF IFD."
 
2742
msgstr ""
 
2743
 
 
2744
#: libexif/exif-tag.c:572
 
2745
msgid "Flash Energy"
 
2746
msgstr ""
 
2747
 
 
2748
#: libexif/exif-tag.c:573
 
2749
msgid ""
 
2750
"Indicates the strobe energy at the time the image is captured, as measured "
 
2751
"in Beam Candle Power Seconds (BCPS)."
 
2752
msgstr ""
 
2753
 
 
2754
#: libexif/exif-tag.c:576
 
2755
msgid "Spatial Frequency Response"
 
2756
msgstr ""
 
2757
 
 
2758
#: libexif/exif-tag.c:577
 
2759
msgid ""
 
2760
"This tag records the camera or input device spatial frequency table and SFR "
 
2761
"values in the direction of image width, image height, and diagonal "
 
2762
"direction, as specified in ISO 12233."
 
2763
msgstr ""
 
2764
 
 
2765
#: libexif/exif-tag.c:582
 
2766
msgid "Focal Plane x-Resolution"
 
2767
msgstr ""
 
2768
 
 
2769
#: libexif/exif-tag.c:583
 
2770
msgid ""
 
2771
"Indicates the number of pixels in the image width (X) direction per "
 
2772
"<FocalPlaneResolutionUnit> on the camera focal plane."
 
2773
msgstr ""
 
2774
 
 
2775
#: libexif/exif-tag.c:586
 
2776
msgid "Focal Plane y-Resolution"
 
2777
msgstr ""
 
2778
 
 
2779
#: libexif/exif-tag.c:587
 
2780
msgid ""
 
2781
"Indicates the number of pixels in the image height (V) direction per "
 
2782
"<FocalPlaneResolutionUnit> on the camera focal plane."
 
2783
msgstr ""
 
2784
 
 
2785
#: libexif/exif-tag.c:590
 
2786
msgid "Focal Plane Resolution Unit"
 
2787
msgstr ""
 
2788
 
 
2789
#: libexif/exif-tag.c:591
 
2790
msgid ""
 
2791
"Indicates the unit for measuring <FocalPlaneXResolution> and "
 
2792
"<FocalPlaneYResolution>. This value is the same as the <ResolutionUnit>."
 
2793
msgstr ""
 
2794
 
 
2795
#: libexif/exif-tag.c:595
 
2796
msgid "Subject Location"
 
2797
msgstr ""
 
2798
 
 
2799
#: libexif/exif-tag.c:596
 
2800
msgid ""
 
2801
"Indicates the location of the main subject in the scene. The value of this "
 
2802
"tag represents the pixel at the center of the main subject relative to the "
 
2803
"left edge, prior to rotation processing as per the <Rotation> tag. The first "
 
2804
"value indicates the X column number and the second indicates the Y row "
 
2805
"number."
 
2806
msgstr ""
 
2807
 
 
2808
#: libexif/exif-tag.c:602
 
2809
msgid "Exposure index"
 
2810
msgstr ""
 
2811
 
 
2812
#: libexif/exif-tag.c:603
 
2813
msgid ""
 
2814
"Indicates the exposure index selected on the camera or input device at the "
 
2815
"time the image is captured."
 
2816
msgstr ""
 
2817
 
 
2818
#: libexif/exif-tag.c:605
 
2819
msgid "Sensing Method"
 
2820
msgstr ""
 
2821
 
 
2822
#: libexif/exif-tag.c:606
 
2823
msgid "Indicates the image sensor type on the camera or input device."
 
2824
msgstr ""
 
2825
 
 
2826
#: libexif/exif-tag.c:608
 
2827
msgid "File Source"
 
2828
msgstr ""
 
2829
 
 
2830
#: libexif/exif-tag.c:609
 
2831
msgid ""
 
2832
"Indicates the image source. If a DSC recorded the image, the tag value of "
 
2833
"this tag always be set to 3, indicating that the image was recorded on a DSC."
 
2834
msgstr ""
 
2835
 
 
2836
#: libexif/exif-tag.c:612
 
2837
msgid "Scene Type"
 
2838
msgstr ""
 
2839
 
 
2840
#: libexif/exif-tag.c:613
 
2841
msgid ""
 
2842
"Indicates the type of scene. If a DSC recorded the image, this tag value "
 
2843
"must always be set to 1, indicating that the image was directly photographed."
 
2844
msgstr ""
 
2845
 
 
2846
#: libexif/exif-tag.c:621
 
2847
msgid "Subject Area"
 
2848
msgstr ""
 
2849
 
 
2850
#: libexif/exif-tag.c:622
 
2851
msgid ""
 
2852
"This tag indicates the location and area of the main subject in the overall "
 
2853
"scene."
 
2854
msgstr ""
 
2855
 
 
2856
#: libexif/exif-tag.c:624
 
2857
msgid "TIFF/EP Standard ID"
 
2858
msgstr ""
 
2859
 
 
2860
#: libexif/exif-tag.c:625
 
2861
msgid "Custom Rendered"
 
2862
msgstr ""
 
2863
 
 
2864
#: libexif/exif-tag.c:626
 
2865
msgid ""
 
2866
"This tag indicates the use of special processing on image data, such as "
 
2867
"rendering geared to output. When special processing is performed, the reader "
 
2868
"is expected to disable or minimize any further processing."
 
2869
msgstr ""
 
2870
 
 
2871
#: libexif/exif-tag.c:630
 
2872
msgid "Exposure Mode"
 
2873
msgstr ""
 
2874
 
 
2875
#: libexif/exif-tag.c:631
 
2876
msgid ""
 
2877
"This tag indicates the exposure mode set when the image was shot. In auto-"
 
2878
"bracketing mode, the camera shoots a series of frames of the same scene at "
 
2879
"different exposure settings."
 
2880
msgstr ""
 
2881
 
 
2882
#: libexif/exif-tag.c:634 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:40
 
2883
#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:69
 
2884
msgid "White Balance"
 
2885
msgstr ""
 
2886
 
 
2887
#: libexif/exif-tag.c:635
 
2888
msgid "This tag indicates the white balance mode set when the image was shot."
 
2889
msgstr ""
 
2890
 
 
2891
#: libexif/exif-tag.c:638
 
2892
msgid "Digital Zoom Ratio"
 
2893
msgstr ""
 
2894
 
 
2895
#: libexif/exif-tag.c:639
 
2896
msgid ""
 
2897
"This tag indicates the digital zoom ratio when the image was shot. If the "
 
2898
"numerator of the recorded value is 0, this indicates that digital zoom was "
 
2899
"not used."
 
2900
msgstr ""
 
2901
 
 
2902
#: libexif/exif-tag.c:643
 
2903
msgid "Focal Length In 35mm Film"
 
2904
msgstr ""
 
2905
 
 
2906
#: libexif/exif-tag.c:644
 
2907
msgid ""
 
2908
"This tag indicates the equivalent focal length assuming a 35mm film camera, "
 
2909
"in mm. A value of 0 means the focal length is unknown. Note that this tag "
 
2910
"differs from the FocalLength tag."
 
2911
msgstr ""
 
2912
 
 
2913
#: libexif/exif-tag.c:649
 
2914
msgid "Scene Capture Type"
 
2915
msgstr ""
 
2916
 
 
2917
#: libexif/exif-tag.c:650
 
2918
msgid ""
 
2919
"This tag indicates the type of scene that was shot. It can also be used to "
 
2920
"record the mode in which the image was shot. Note that this differs from the "
 
2921
"scene type <SceneType> tag."
 
2922
msgstr ""
 
2923
 
 
2924
#: libexif/exif-tag.c:654
 
2925
msgid "Gain Control"
 
2926
msgstr ""
 
2927
 
 
2928
#: libexif/exif-tag.c:655
 
2929
msgid "This tag indicates the degree of overall image gain adjustment."
 
2930
msgstr ""
 
2931
 
 
2932
#: libexif/exif-tag.c:658
 
2933
msgid ""
 
2934
"This tag indicates the direction of contrast processing applied by the "
 
2935
"camera when the image was shot."
 
2936
msgstr ""
 
2937
 
 
2938
#: libexif/exif-tag.c:661
 
2939
msgid ""
 
2940
"This tag indicates the direction of saturation processing applied by the "
 
2941
"camera when the image was shot."
 
2942
msgstr ""
 
2943
 
 
2944
#: libexif/exif-tag.c:664
 
2945
msgid ""
 
2946
"This tag indicates the direction of sharpness processing applied by the "
 
2947
"camera when the image was shot."
 
2948
msgstr ""
 
2949
 
 
2950
#: libexif/exif-tag.c:667
 
2951
msgid "Device Setting Description"
 
2952
msgstr ""
 
2953
 
 
2954
#: libexif/exif-tag.c:668
 
2955
msgid ""
 
2956
"This tag indicates information on the picture-taking conditions of a "
 
2957
"particular camera model. The tag is used only to indicate the picture-taking "
 
2958
"conditions in the reader."
 
2959
msgstr ""
 
2960
 
 
2961
#: libexif/exif-tag.c:673
 
2962
msgid "Subject Distance Range"
 
2963
msgstr ""
 
2964
 
 
2965
#: libexif/exif-tag.c:674
 
2966
msgid "This tag indicates the distance to the subject."
 
2967
msgstr ""
 
2968
 
 
2969
#: libexif/exif-tag.c:675
 
2970
msgid "Image Unique ID"
 
2971
msgstr ""
 
2972
 
 
2973
#: libexif/exif-tag.c:676
 
2974
msgid ""
 
2975
"This tag indicates an identifier assigned uniquely to each image. It is "
 
2976
"recorded as an ASCII string equivalent to hexadecimal notation and 128-bit "
 
2977
"fixed length."
 
2978
msgstr ""
 
2979
 
 
2980
#: libexif/exif-tag.c:679
 
2981
msgid "Gamma"
 
2982
msgstr ""
 
2983
 
 
2984
#: libexif/exif-tag.c:680
 
2985
msgid "Indicates the value of coefficient gamma."
 
2986
msgstr ""
 
2987
 
 
2988
#: libexif/exif-tag.c:682
 
2989
msgid "Unknown (related to Epson's PRINT Image Matching technology)"
 
2990
msgstr ""
 
2991
 
 
2992
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:75
 
2993
msgid "AF non D Lens"
 
2994
msgstr ""
 
2995
 
 
2996
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:77
 
2997
msgid "AF-D or AF-S Lens"
 
2998
msgstr ""
 
2999
 
 
3000
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:78
 
3001
msgid "AF-D G Lens"
 
3002
msgstr ""
 
3003
 
 
3004
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:79
 
3005
msgid "AF-D VR Lens"
 
3006
msgstr ""
 
3007
 
 
3008
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:82
 
3009
msgid "Flash did not fire"
 
3010
msgstr ""
 
3011
 
 
3012
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:83
 
3013
msgid "Flash unit unknown"
 
3014
msgstr ""
 
3015
 
 
3016
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:84
 
3017
msgid "Flash is external"
 
3018
msgstr ""
 
3019
 
 
3020
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:85
 
3021
msgid "Flash is on Camera"
 
3022
msgstr ""
 
3023
 
 
3024
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:88
 
3025
msgid "VGA Basic"
 
3026
msgstr ""
 
3027
 
 
3028
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:89
 
3029
msgid "VGA Normal"
 
3030
msgstr ""
 
3031
 
 
3032
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:90
 
3033
msgid "VGA Fine"
 
3034
msgstr ""
 
3035
 
 
3036
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:91
 
3037
msgid "SXGA Basic"
 
3038
msgstr ""
 
3039
 
 
3040
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:92
 
3041
msgid "SXGA Normal"
 
3042
msgstr ""
 
3043
 
 
3044
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:93
 
3045
msgid "SXGA Fine"
 
3046
msgstr ""
 
3047
 
 
3048
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:94
 
3049
msgid "2 MPixel Basic"
 
3050
msgstr ""
 
3051
 
 
3052
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:95
 
3053
msgid "2 MPixel Normal"
 
3054
msgstr ""
 
3055
 
 
3056
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:96
 
3057
msgid "2 MPixel Fine"
 
3058
msgstr ""
 
3059
 
 
3060
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:99
 
3061
msgid "Color"
 
3062
msgstr ""
 
3063
 
 
3064
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:100
 
3065
msgid "Monochrome"
 
3066
msgstr ""
 
3067
 
 
3068
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:104
 
3069
msgid "Bright+"
 
3070
msgstr ""
 
3071
 
 
3072
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:105
 
3073
msgid "Bright-"
 
3074
msgstr ""
 
3075
 
 
3076
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:106
 
3077
msgid "Contrast+"
 
3078
msgstr ""
 
3079
 
 
3080
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:107
 
3081
msgid "Contrast-"
 
3082
msgstr ""
 
3083
 
 
3084
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:110
 
3085
msgid "ISO80"
 
3086
msgstr ""
 
3087
 
 
3088
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:111
 
3089
msgid "ISO160"
 
3090
msgstr ""
 
3091
 
 
3092
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:112
 
3093
msgid "ISO320"
 
3094
msgstr ""
 
3095
 
 
3096
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:113
 
3097
msgid "ISO100"
 
3098
msgstr ""
 
3099
 
 
3100
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:117
 
3101
msgid "Preset"
 
3102
msgstr ""
 
3103
 
 
3104
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:119
 
3105
msgid "Incandescence"
 
3106
msgstr ""
 
3107
 
 
3108
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:120
 
3109
msgid "Fluorescence"
 
3110
msgstr ""
 
3111
 
 
3112
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:122
 
3113
msgid "SpeedLight"
 
3114
msgstr ""
 
3115
 
 
3116
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:125
 
3117
msgid "No Fisheye"
 
3118
msgstr ""
 
3119
 
 
3120
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:126
 
3121
msgid "Fisheye On"
 
3122
msgstr ""
 
3123
 
 
3124
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:129
 
3125
msgid "SQ"
 
3126
msgstr ""
 
3127
 
 
3128
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:130
 
3129
msgid "HQ"
 
3130
msgstr ""
 
3131
 
 
3132
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:131
 
3133
msgid "SHQ"
 
3134
msgstr ""
 
3135
 
 
3136
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:133
 
3137
msgid "SQ1"
 
3138
msgstr ""
 
3139
 
 
3140
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:134
 
3141
msgid "SQ2"
 
3142
msgstr ""
 
3143
 
 
3144
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:137
 
3145
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:161
 
3146
msgid "No"
 
3147
msgstr ""
 
3148
 
 
3149
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:141
 
3150
msgid "1x"
 
3151
msgstr ""
 
3152
 
 
3153
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:147
 
3154
msgid "Fill"
 
3155
msgstr ""
 
3156
 
 
3157
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:274
 
3158
#, c-format
 
3159
msgid "Red Correction %f, Blue Correction %f"
 
3160
msgstr ""
 
3161
 
 
3162
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:282
 
3163
#, c-format
 
3164
msgid "%2.2f meters"
 
3165
msgstr ""
 
3166
 
 
3167
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:284
 
3168
msgid "No manual focus selection"
 
3169
msgstr ""
 
3170
 
 
3171
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:314
 
3172
msgid "AF Position: Center"
 
3173
msgstr ""
 
3174
 
 
3175
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:315
 
3176
msgid "AF Position: Top"
 
3177
msgstr ""
 
3178
 
 
3179
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:316
 
3180
msgid "AF Position: Bottom"
 
3181
msgstr ""
 
3182
 
 
3183
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:317
 
3184
msgid "AF Position: Left"
 
3185
msgstr ""
 
3186
 
 
3187
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:318
 
3188
msgid "AF Position: Right"
 
3189
msgstr ""
 
3190
 
 
3191
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:319
 
3192
msgid "AF Position: Upper-left"
 
3193
msgstr ""
 
3194
 
 
3195
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:320
 
3196
msgid "AF Position: Upper-right"
 
3197
msgstr ""
 
3198
 
 
3199
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:321
 
3200
msgid "AF Position: Lower-left"
 
3201
msgstr ""
 
3202
 
 
3203
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:322
 
3204
msgid "AF Position: Lower-right"
 
3205
msgstr ""
 
3206
 
 
3207
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:323
 
3208
msgid "AF Position: Far Left"
 
3209
msgstr ""
 
3210
 
 
3211
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:324
 
3212
msgid "AF Position: Far Right"
 
3213
msgstr ""
 
3214
 
 
3215
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:325
 
3216
msgid "Unknown AF Position"
 
3217
msgstr ""
 
3218
 
 
3219
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:358
 
3220
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:344
 
3221
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:367
 
3222
msgid "Internal error"
 
3223
msgstr ""
 
3224
 
 
3225
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:379
 
3226
#, c-format
 
3227
msgid "Unknown value %hi"
 
3228
msgstr ""
 
3229
 
 
3230
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:408
 
3231
msgid "Infinite"
 
3232
msgstr ""
 
3233
 
 
3234
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:425
 
3235
msgid "unknown"
 
3236
msgstr ""
 
3237
 
 
3238
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:428
 
3239
msgid "fast"
 
3240
msgstr ""
 
3241
 
 
3242
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:431
 
3243
msgid "panorama"
 
3244
msgstr ""
 
3245
 
 
3246
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:434
 
3247
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:454
 
3248
#, c-format
 
3249
msgid "%li"
 
3250
msgstr ""
 
3251
 
 
3252
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:442
 
3253
msgid "left to right"
 
3254
msgstr ""
 
3255
 
 
3256
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:445
 
3257
msgid "right to left"
 
3258
msgstr ""
 
3259
 
 
3260
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:448
 
3261
msgid "bottom to top"
 
3262
msgstr ""
 
3263
 
 
3264
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:451
 
3265
msgid "top to bottom"
 
3266
msgstr ""
 
3267
 
 
3268
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:462
 
3269
msgid "Unknown tag."
 
3270
msgstr ""
 
3271
 
 
3272
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:510
 
3273
msgid "Automatic"
 
3274
msgstr ""
 
3275
 
 
3276
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:543
 
3277
msgid "Manual: Unknown"
 
3278
msgstr ""
 
3279
 
 
3280
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:549
 
3281
msgid "One-touch"
 
3282
msgstr ""
 
3283
 
 
3284
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:571
 
3285
#, c-format
 
3286
msgid "%i bytes unknown data: "
 
3287
msgstr ""
 
3288
 
 
3289
#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:37
 
3290
msgid "Firmware Version"
 
3291
msgstr ""
 
3292
 
 
3293
#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:38
 
3294
#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:53
 
3295
msgid "ISO Setting"
 
3296
msgstr ""
 
3297
 
 
3298
#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:39
 
3299
msgid "Colormode (?)"
 
3300
msgstr ""
 
3301
 
 
3302
#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:41
 
3303
#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:98
 
3304
msgid "Whitebalance"
 
3305
msgstr ""
 
3306
 
 
3307
#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:42
 
3308
msgid "Image Sharpening"
 
3309
msgstr ""
 
3310
 
 
3311
#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:43 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:36
 
3312
#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:66
 
3313
msgid "Focus Mode"
 
3314
msgstr ""
 
3315
 
 
3316
#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:44
 
3317
msgid "Flash Setting"
 
3318
msgstr ""
 
3319
 
 
3320
#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:45
 
3321
#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:116
 
3322
#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:37 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:65
 
3323
msgid "Flash Mode"
 
3324
msgstr ""
 
3325
 
 
3326
#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:46
 
3327
msgid "Whitebalance fine ajustment"
 
3328
msgstr ""
 
3329
 
 
3330
#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:47
 
3331
msgid "Whitebalance RB"
 
3332
msgstr ""
 
3333
 
 
3334
#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:49
 
3335
msgid "Isoselection"
 
3336
msgstr ""
 
3337
 
 
3338
#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:50
 
3339
msgid "Preview Image"
 
3340
msgstr ""
 
3341
 
 
3342
#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:51
 
3343
msgid "Exposurediff ?"
 
3344
msgstr ""
 
3345
 
 
3346
#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:54
 
3347
msgid "Image Boundary"
 
3348
msgstr ""
 
3349
 
 
3350
#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:56
 
3351
msgid "Flash exposure bracket value"
 
3352
msgstr ""
 
3353
 
 
3354
#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:57
 
3355
msgid "Exposure bracket value"
 
3356
msgstr ""
 
3357
 
 
3358
#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:58
 
3359
#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:96
 
3360
msgid "Image Adjustment"
 
3361
msgstr ""
 
3362
 
 
3363
#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:59
 
3364
msgid "Tonecompensation"
 
3365
msgstr ""
 
3366
 
 
3367
#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:60
 
3368
msgid "Adapter"
 
3369
msgstr ""
 
3370
 
 
3371
#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:61
 
3372
msgid "Lenstype"
 
3373
msgstr ""
 
3374
 
 
3375
#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:62
 
3376
msgid "Lens"
 
3377
msgstr ""
 
3378
 
 
3379
#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:63
 
3380
#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:117
 
3381
msgid "Manual Focus Distance"
 
3382
msgstr ""
 
3383
 
 
3384
#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:64
 
3385
#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:101
 
3386
#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:109
 
3387
msgid "Digital Zoom"
 
3388
msgstr ""
 
3389
 
 
3390
#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:65
 
3391
msgid "Flash used"
 
3392
msgstr ""
 
3393
 
 
3394
#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:66
 
3395
msgid "AF Focus position"
 
3396
msgstr ""
 
3397
 
 
3398
#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:67
 
3399
msgid "Bracketing"
 
3400
msgstr ""
 
3401
 
 
3402
#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:69
 
3403
msgid "Lens F stops"
 
3404
msgstr ""
 
3405
 
 
3406
#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:70
 
3407
msgid "Contrast curve"
 
3408
msgstr ""
 
3409
 
 
3410
#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:71
 
3411
#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:95
 
3412
msgid "Colormode"
 
3413
msgstr ""
 
3414
 
 
3415
#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:72
 
3416
msgid "Lighttype"
 
3417
msgstr ""
 
3418
 
 
3419
#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:74
 
3420
msgid "Hue Adjustment"
 
3421
msgstr ""
 
3422
 
 
3423
#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:76
 
3424
msgid "Noisereduction"
 
3425
msgstr ""
 
3426
 
 
3427
#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:79
 
3428
msgid "Sensor pixel size"
 
3429
msgstr ""
 
3430
 
 
3431
#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:82
 
3432
msgid "Image datasize"
 
3433
msgstr ""
 
3434
 
 
3435
#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:82
 
3436
msgid "Size of compressed image data in bytes."
 
3437
msgstr ""
 
3438
 
 
3439
#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:84
 
3440
msgid "Total number of pictures taken"
 
3441
msgstr ""
 
3442
 
 
3443
#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:86
 
3444
msgid "Optimize Image"
 
3445
msgstr ""
 
3446
 
 
3447
#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:88
 
3448
msgid "Vari Program"
 
3449
msgstr ""
 
3450
 
 
3451
#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:89
 
3452
msgid "Capture Editor Data"
 
3453
msgstr ""
 
3454
 
 
3455
#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:90
 
3456
msgid "Capture Editor Version"
 
3457
msgstr ""
 
3458
 
 
3459
#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:97
 
3460
msgid "CCD Sensitivity"
 
3461
msgstr ""
 
3462
 
 
3463
#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:99
 
3464
msgid "Focus"
 
3465
msgstr ""
 
3466
 
 
3467
#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:102
 
3468
msgid "Converter"
 
3469
msgstr ""
 
3470
 
 
3471
#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:105
 
3472
msgid "Speed/Sequence/Panorama direction"
 
3473
msgstr ""
 
3474
 
 
3475
#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:113
 
3476
msgid "Info"
 
3477
msgstr ""
 
3478
 
 
3479
#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:114
 
3480
msgid "Camera ID"
 
3481
msgstr ""
 
3482
 
 
3483
#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:118
 
3484
msgid "Sharpness Setting"
 
3485
msgstr ""
 
3486
 
 
3487
#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:119
 
3488
msgid "White Balance Setting"
 
3489
msgstr ""
 
3490
 
 
3491
#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:120
 
3492
msgid "Contrast Setting"
 
3493
msgstr ""
 
3494
 
 
3495
#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:121
 
3496
msgid "Manual Focus"
 
3497
msgstr ""
 
3498
 
 
3499
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:77
 
3500
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:131
 
3501
msgid "Night-scene"
 
3502
msgstr ""
 
3503
 
 
3504
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:79
 
3505
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:133
 
3506
msgid "Multi-exposure"
 
3507
msgstr ""
 
3508
 
 
3509
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:82
 
3510
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:136
 
3511
msgid "Good"
 
3512
msgstr ""
 
3513
 
 
3514
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:83
 
3515
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:137
 
3516
msgid "Better"
 
3517
msgstr ""
 
3518
 
 
3519
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:84
 
3520
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:138
 
3521
msgid "Best"
 
3522
msgstr ""
 
3523
 
 
3524
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:91
 
3525
msgid "Flash on"
 
3526
msgstr ""
 
3527
 
 
3528
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:93
 
3529
msgid "Red-eye Reduction"
 
3530
msgstr ""
 
3531
 
 
3532
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:126
 
3533
msgid "Black & White"
 
3534
msgstr ""
 
3535
 
 
3536
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:139
 
3537
msgid "TIFF"
 
3538
msgstr ""
 
3539
 
 
3540
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:149
 
3541
msgid "2560x1920 or 2304x1728"
 
3542
msgstr ""
 
3543
 
 
3544
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:155
 
3545
msgid "2304x1728 or 2592x1944"
 
3546
msgstr ""
 
3547
 
 
3548
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:157
 
3549
msgid "2816x2212 or 2816x2112"
 
3550
msgstr ""
 
3551
 
 
3552
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:163
 
3553
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:295
 
3554
msgid "Program AE"
 
3555
msgstr ""
 
3556
 
 
3557
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:167
 
3558
msgid "Sport"
 
3559
msgstr ""
 
3560
 
 
3561
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:168
 
3562
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:291
 
3563
msgid "Night Scene"
 
3564
msgstr ""
 
3565
 
 
3566
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:170
 
3567
msgid "Surf & Snow"
 
3568
msgstr ""
 
3569
 
 
3570
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:171
 
3571
msgid "Sunset or Candlelight"
 
3572
msgstr ""
 
3573
 
 
3574
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:172
 
3575
msgid "Autumn"
 
3576
msgstr ""
 
3577
 
 
3578
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:175
 
3579
msgid "Text"
 
3580
msgstr ""
 
3581
 
 
3582
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:177
 
3583
msgid "Self Portrait"
 
3584
msgstr ""
 
3585
 
 
3586
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:178
 
3587
msgid "Illustrations"
 
3588
msgstr ""
 
3589
 
 
3590
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:179
 
3591
msgid "Digital Filter"
 
3592
msgstr ""
 
3593
 
 
3594
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:180
 
3595
msgid "Museum"
 
3596
msgstr ""
 
3597
 
 
3598
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:181
 
3599
msgid "Food"
 
3600
msgstr ""
 
3601
 
 
3602
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:182
 
3603
msgid "Green Mode"
 
3604
msgstr ""
 
3605
 
 
3606
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:183
 
3607
msgid "Light Pet"
 
3608
msgstr ""
 
3609
 
 
3610
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:184
 
3611
msgid "Dark Pet"
 
3612
msgstr ""
 
3613
 
 
3614
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:185
 
3615
msgid "Medium Pet"
 
3616
msgstr ""
 
3617
 
 
3618
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:187
 
3619
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:292
 
3620
msgid "Candlelight"
 
3621
msgstr ""
 
3622
 
 
3623
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:188
 
3624
msgid "Natural Skin Tone"
 
3625
msgstr ""
 
3626
 
 
3627
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:189
 
3628
msgid "Synchro Sound Record"
 
3629
msgstr ""
 
3630
 
 
3631
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:190
 
3632
msgid "Frame Composite"
 
3633
msgstr ""
 
3634
 
 
3635
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:193
 
3636
msgid "Auto, Did not fire"
 
3637
msgstr ""
 
3638
 
 
3639
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:195
 
3640
msgid "Auto, Did not fire, Red-eye reduction"
 
3641
msgstr ""
 
3642
 
 
3643
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:196
 
3644
msgid "Auto, Fired"
 
3645
msgstr ""
 
3646
 
 
3647
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:198
 
3648
msgid "Auto, Fired, Red-eye reduction"
 
3649
msgstr ""
 
3650
 
 
3651
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:199
 
3652
msgid "On, Red-eye reduction"
 
3653
msgstr ""
 
3654
 
 
3655
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:200
 
3656
msgid "On, Wireless"
 
3657
msgstr ""
 
3658
 
 
3659
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:201
 
3660
msgid "On, Soft"
 
3661
msgstr ""
 
3662
 
 
3663
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:202
 
3664
msgid "On, Slow-sync"
 
3665
msgstr ""
 
3666
 
 
3667
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:203
 
3668
msgid "On, Slow-sync, Red-eye reduction"
 
3669
msgstr ""
 
3670
 
 
3671
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:204
 
3672
msgid "On, Trailing-curtain Sync"
 
3673
msgstr ""
 
3674
 
 
3675
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:211
 
3676
msgid "Pan Focus"
 
3677
msgstr ""
 
3678
 
 
3679
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:212
 
3680
msgid "AF-S"
 
3681
msgstr ""
 
3682
 
 
3683
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:213
 
3684
msgid "AF-C"
 
3685
msgstr ""
 
3686
 
 
3687
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:216
 
3688
msgid "Upper-left"
 
3689
msgstr ""
 
3690
 
 
3691
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:217
 
3692
msgid "Top"
 
3693
msgstr ""
 
3694
 
 
3695
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:218
 
3696
msgid "Upper-right"
 
3697
msgstr ""
 
3698
 
 
3699
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:220
 
3700
msgid "Mid-left"
 
3701
msgstr ""
 
3702
 
 
3703
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:222
 
3704
msgid "Mid-right"
 
3705
msgstr ""
 
3706
 
 
3707
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:224
 
3708
msgid "Lower-left"
 
3709
msgstr ""
 
3710
 
 
3711
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:225
 
3712
msgid "Bottom"
 
3713
msgstr ""
 
3714
 
 
3715
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:226
 
3716
msgid "Lower-right"
 
3717
msgstr ""
 
3718
 
 
3719
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:227
 
3720
msgid "Fixed Center"
 
3721
msgstr ""
 
3722
 
 
3723
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:231
 
3724
msgid "Multiple"
 
3725
msgstr ""
 
3726
 
 
3727
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:232
 
3728
msgid "Top-left"
 
3729
msgstr ""
 
3730
 
 
3731
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:233
 
3732
msgid "Top-center"
 
3733
msgstr ""
 
3734
 
 
3735
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:234
 
3736
msgid "Top-right"
 
3737
msgstr ""
 
3738
 
 
3739
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:238
 
3740
msgid "Bottom-left"
 
3741
msgstr ""
 
3742
 
 
3743
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:239
 
3744
msgid "Bottom-center"
 
3745
msgstr ""
 
3746
 
 
3747
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:240
 
3748
msgid "Bottom-right"
 
3749
msgstr ""
 
3750
 
 
3751
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:250
 
3752
msgid "Daylight Fluorescent"
 
3753
msgstr ""
 
3754
 
 
3755
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:251
 
3756
msgid "Daywhite Fluorescent"
 
3757
msgstr ""
 
3758
 
 
3759
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:252
 
3760
msgid "White Fluorescent"
 
3761
msgstr ""
 
3762
 
 
3763
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:256
 
3764
msgid "User Selected"
 
3765
msgstr ""
 
3766
 
 
3767
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:278
 
3768
msgid "3008x2008 or 3040x2024"
 
3769
msgstr ""
 
3770
 
 
3771
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:289
 
3772
msgid "Digital Filter?"
 
3773
msgstr ""
 
3774
 
 
3775
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:353
 
3776
#, c-format
 
3777
msgid "Internal error (unknown value %i)"
 
3778
msgstr ""
 
3779
 
 
3780
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:376
 
3781
#, c-format
 
3782
msgid "Internal error (unknown value %i %i)"
 
3783
msgstr ""
 
3784
 
 
3785
#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:34 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:61
 
3786
msgid "Capture Mode"
 
3787
msgstr ""
 
3788
 
 
3789
#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:35 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:62
 
3790
msgid "Quality Level"
 
3791
msgstr ""
 
3792
 
 
3793
#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:53
 
3794
msgid "ISOSpeed"
 
3795
msgstr ""
 
3796
 
 
3797
#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:55
 
3798
msgid "Colors"
 
3799
msgstr ""
 
3800
 
 
3801
#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:58
 
3802
msgid "PrintIM Settings"
 
3803
msgstr ""
 
3804
 
 
3805
#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:59 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:71
 
3806
msgid "Time Zone"
 
3807
msgstr ""
 
3808
 
 
3809
#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:60
 
3810
msgid "Daylight Savings"
 
3811
msgstr ""
 
3812
 
 
3813
#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:63
 
3814
msgid "Image Size"
 
3815
msgstr ""
 
3816
 
 
3817
#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:64
 
3818
msgid "PictureMode"
 
3819
msgstr ""
 
3820
 
 
3821
#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:67
 
3822
msgid "AF Point Selected"
 
3823
msgstr ""
 
3824
 
 
3825
#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:68
 
3826
msgid "Auto AF Point"
 
3827
msgstr ""
 
3828
 
 
3829
#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:70
 
3830
msgid "Object Distance"
 
3831
msgstr ""
 
3832
 
 
3833
#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:70
 
3834
msgid "Distance of photographed object in millimeters."
 
3835
msgstr ""
 
3836
 
 
3837
#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:72
 
3838
msgid "Bestshot mode"
 
3839
msgstr ""
 
3840
 
 
3841
#: test/nls/test-nls.c:20 test/nls/test-nls.c:23 test/nls/test-nls.c:24
 
3842
msgid "[DO_NOT_TRANSLATE_THIS_MARKER]"
 
3843
msgstr ""