2674
2674
msgid "Secondary icon tooltip markup"
2675
2675
msgstr "Motheo"
2677
#: gtk/gtkentry.c:1219 gtk/gtktextview.c:684
2677
#: gtk/gtkentry.c:1219 gtk/gtktextview.c:685
2679
2679
msgid "IM module"
2680
2680
msgstr "Bophara bja Tlhaelelo"
2682
#: gtk/gtkentry.c:1220 gtk/gtktextview.c:685
2682
#: gtk/gtkentry.c:1220 gtk/gtktextview.c:686
2684
2684
msgid "Which IM module should be used"
2685
2685
msgstr "Ge eba go swanetše go dirišwa kgetho ya mebala e lego gona"
2882
2882
"Sedirišwa sa go bontšha legatong la leswao le tlwaelegilego la sekatološi"
2884
#: gtk/gtkexpander.c:236 gtk/gtktoolitemgroup.c:1568 gtk/gtktreeview.c:777
2884
#: gtk/gtkexpander.c:236 gtk/gtktoolitemgroup.c:1570 gtk/gtktreeview.c:777
2885
2885
msgid "Expander Size"
2886
2886
msgstr "Bogolo bja Sekatološi"
2888
#: gtk/gtkexpander.c:237 gtk/gtktoolitemgroup.c:1569 gtk/gtktreeview.c:778
2888
#: gtk/gtkexpander.c:237 gtk/gtktoolitemgroup.c:1571 gtk/gtktreeview.c:778
2889
2889
msgid "Size of the expander arrow"
2890
2890
msgstr "Bogolo bja lerungwana la sekatološi"
3041
3041
"Ge eba dikonope tša go hlama/go laola ka bokgoni difaele tšeo di swanetšego "
3044
#: gtk/gtkfixed.c:90 gtk/gtklayout.c:596
3044
#: gtk/gtkfixed.c:90 gtk/gtklayout.c:597
3045
3045
msgid "X position"
3046
3046
msgstr "Boemo bja X"
3048
#: gtk/gtkfixed.c:91 gtk/gtklayout.c:597
3048
#: gtk/gtkfixed.c:91 gtk/gtklayout.c:598
3049
3049
msgid "X position of child widget"
3050
3050
msgstr "Boemo bja X bja sedirišwa sa ngwana"
3052
#: gtk/gtkfixed.c:100 gtk/gtklayout.c:606
3052
#: gtk/gtkfixed.c:100 gtk/gtklayout.c:607
3053
3053
msgid "Y position"
3054
3054
msgstr "Boemo bja Y"
3056
#: gtk/gtkfixed.c:101 gtk/gtklayout.c:607
3056
#: gtk/gtkfixed.c:101 gtk/gtklayout.c:608
3057
3057
msgid "Y position of child widget"
3058
3058
msgstr "Boemo bja Y bja sedirišwa sa ngwana"
3629
3629
"Ge eba o swanetše go kgetha dikagare tša tseno ge e lebišitše hlokomelo"
3631
#: gtk/gtklayout.c:616 gtk/gtkviewport.c:106
3631
#: gtk/gtklayout.c:617 gtk/gtkviewport.c:106
3632
3632
msgid "Horizontal adjustment"
3633
3633
msgstr "Tokišo e rapamego"
3635
#: gtk/gtklayout.c:617 gtk/gtkscrolledwindow.c:219
3635
#: gtk/gtklayout.c:618 gtk/gtkscrolledwindow.c:219
3636
3636
msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position"
3637
3637
msgstr "GtkAdjustment bakeng sa boemo bjo rapamego"
3639
#: gtk/gtklayout.c:624 gtk/gtkviewport.c:114
3639
#: gtk/gtklayout.c:625 gtk/gtkviewport.c:114
3640
3640
msgid "Vertical adjustment"
3641
3641
msgstr "Tokišo e tsepamego"
3643
#: gtk/gtklayout.c:625 gtk/gtkscrolledwindow.c:226
3643
#: gtk/gtklayout.c:626 gtk/gtkscrolledwindow.c:226
3644
3644
msgid "The GtkAdjustment for the vertical position"
3645
3645
msgstr "GtkAdjustment bakeng sa boemo bjo tsepamego"
3647
#: gtk/gtklayout.c:633
3647
#: gtk/gtklayout.c:634
3648
3648
msgid "The width of the layout"
3649
3649
msgstr "Bophara bja go bea"
3651
#: gtk/gtklayout.c:642
3651
#: gtk/gtklayout.c:643
3652
3652
msgid "The height of the layout"
3653
3653
msgstr "Bophagamo bja go bea"
4419
4419
"Ge eba e le THEREŠO, ngwana a ka dirwa o monyenyane go feta kgopelo ya yona"
4421
#: gtk/gtkplug.c:150 gtk/gtkstatusicon.c:312
4421
#: gtk/gtkplug.c:171 gtk/gtkstatusicon.c:312
4422
4422
msgid "Embedded"
4425
#: gtk/gtkplug.c:151
4425
#: gtk/gtkplug.c:172
4427
4427
msgid "Whether or not the plug is embedded"
4428
4428
msgstr "Ge eba mogato o a bonagala."
4430
#: gtk/gtkplug.c:165
4430
#: gtk/gtkplug.c:186
4431
4431
msgid "Socket Window"
4434
#: gtk/gtkplug.c:166
4434
#: gtk/gtkplug.c:187
4436
4436
msgid "The window of the socket the plug is embedded in"
4437
4437
msgstr "Ge eba mogato o a bonagala."
6503
6503
"bj.bj, ka gona se a eletšwa. Pango e hlalosa e sa le pele dikala tše dingwe "
6504
6504
"tše bjalo ka PANGO_SCALE_X_LARGE"
6506
#: gtk/gtktexttag.c:360 gtk/gtktextview.c:594
6506
#: gtk/gtktexttag.c:360 gtk/gtktextview.c:595
6507
6507
msgid "Left, right, or center justification"
6508
6508
msgstr "Tokafatšo ya lanngele, lagoja, goba ya magareng"
6529
6529
msgid "Right margin"
6530
6530
msgstr "Morumo wa lagoja"
6532
#: gtk/gtktexttag.c:397 gtk/gtktextview.c:613
6532
#: gtk/gtktexttag.c:397 gtk/gtktextview.c:614
6533
6533
msgid "Width of the right margin in pixels"
6534
6534
msgstr "Bophara bja morumo wa lagoja dikarolwaneng tše bopago seswantšho"
6536
#: gtk/gtktexttag.c:407 gtk/gtktextview.c:622
6536
#: gtk/gtktexttag.c:407 gtk/gtktextview.c:623
6538
6538
msgstr "Ngwala magareng ga mela"
6540
#: gtk/gtktexttag.c:408 gtk/gtktextview.c:623
6540
#: gtk/gtktexttag.c:408 gtk/gtktextview.c:624
6541
6541
msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels"
6543
6543
"Tekanyo ya go ngwala magareng ga mela ya serapa, dikarolwaneng tše bopago "
6577
6577
msgid "Pixels inside wrap"
6578
6578
msgstr "Dikarolwana tše bopago seswantšho ka gare ga sephuthedi"
6580
#: gtk/gtktexttag.c:449 gtk/gtktextview.c:567
6580
#: gtk/gtktexttag.c:449 gtk/gtktextview.c:568
6581
6581
msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
6583
6583
"Dikarolwana tše bopago seswantšho tša sekgoba seo se senago selo magareng ga "
6584
6584
"methaladi e phuthetšwego serapeng"
6586
#: gtk/gtktexttag.c:476 gtk/gtktextview.c:585
6586
#: gtk/gtktexttag.c:476 gtk/gtktextview.c:586
6588
6588
"Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
6590
6590
"Ge eba go swanetše go phuthelwa methaladi le gatee, mellwaneng ya lentšu, "
6591
6591
"goba mellwaneng ya tlhaka"
6593
#: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:632
6593
#: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:633
6595
6595
msgstr "Di-tab"
6597
#: gtk/gtktexttag.c:486 gtk/gtktextview.c:633
6597
#: gtk/gtktexttag.c:486 gtk/gtktextview.c:634
6598
6598
msgid "Custom tabs for this text"
6599
6599
msgstr "Di-tab tše tlwaetšwego bakeng sa sengwalwa se"
6750
6750
msgid "Whether this tag affects the paragraph background color"
6751
6751
msgstr "Ge eba kgokaganyo ye e ama mmala o bonagalago ka morago"
6753
#: gtk/gtktextview.c:546
6753
#: gtk/gtktextview.c:547
6754
6754
msgid "Pixels Above Lines"
6755
6755
msgstr "Dikarolwana tše bopago seswantšho tšeo di lego ka Godimo ga Methaladi"
6757
#: gtk/gtktextview.c:556
6757
#: gtk/gtktextview.c:557
6758
6758
msgid "Pixels Below Lines"
6759
6759
msgstr "Dikarolwana tše bopago seswantšho tšeo di lego ka Tlase ga Methaladi"
6761
#: gtk/gtktextview.c:566
6761
#: gtk/gtktextview.c:567
6762
6762
msgid "Pixels Inside Wrap"
6763
6763
msgstr "Dikarolwana tše bopago seswantšho tšeo di lego ka Gare ga Sephuthedi"
6765
#: gtk/gtktextview.c:584
6765
#: gtk/gtktextview.c:585
6766
6766
msgid "Wrap Mode"
6767
6767
msgstr "Mokgwa wa go Phuthela"
6769
#: gtk/gtktextview.c:602
6769
#: gtk/gtktextview.c:603
6770
6770
msgid "Left Margin"
6771
6771
msgstr "Morumo wa Lanngele"
6773
#: gtk/gtktextview.c:612
6773
#: gtk/gtktextview.c:613
6774
6774
msgid "Right Margin"
6775
6775
msgstr "Morumo wa Lagoja"
6777
#: gtk/gtktextview.c:640
6777
#: gtk/gtktextview.c:641
6778
6778
msgid "Cursor Visible"
6779
6779
msgstr "Go Bonagala ga Leswao leo le bontšhago mo o lego"
6781
#: gtk/gtktextview.c:641
6781
#: gtk/gtktextview.c:642
6782
6782
msgid "If the insertion cursor is shown"
6783
6783
msgstr "Ge eba leswao leo le bontšhago mo o lego la go tsentšha le bontšhitšwe"
6785
#: gtk/gtktextview.c:648
6785
#: gtk/gtktextview.c:649
6787
6787
msgstr "Sešireletši"
6789
#: gtk/gtktextview.c:649
6789
#: gtk/gtktextview.c:650
6790
6790
msgid "The buffer which is displayed"
6791
6791
msgstr "Sešireletši seo se bontšhitšwego"
6793
#: gtk/gtktextview.c:657
6793
#: gtk/gtktextview.c:658
6794
6794
msgid "Whether entered text overwrites existing contents"
6796
6796
"Ge eba sengwalwa se tsentšhitšwego se ngwala godimo ga dikagare tšeo di "
6797
6797
"šetšego di le gona"
6799
#: gtk/gtktextview.c:664
6799
#: gtk/gtktextview.c:665
6800
6800
msgid "Accepts tab"
6801
6801
msgstr "E amogela tab"
6803
#: gtk/gtktextview.c:665
6803
#: gtk/gtktextview.c:666
6804
6804
msgid "Whether Tab will result in a tab character being entered"
6805
6805
msgstr "Ge eba Tab e tla feleletša ka gore tlhaka ya tab e tsentšhwe"
6807
#: gtk/gtktextview.c:694
6807
#: gtk/gtktextview.c:695
6808
6808
msgid "Error underline color"
6809
6809
msgstr "Phošo ya mmala wa go thalela"
6811
#: gtk/gtktextview.c:695
6811
#: gtk/gtktextview.c:696
6812
6812
msgid "Color with which to draw error-indication underlines"
6813
6813
msgstr "Mmala wo o ka thalago go thalela mo go bontšhago phošo"
7006
7006
"THEREŠO, dikonope tša bara ya sedirišwa di bontšha sengwalwa go mokgwa wa "
7007
7007
"GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ"
7009
#: gtk/gtktoolitemgroup.c:1534
7009
#: gtk/gtktoolitemgroup.c:1536
7011
7011
msgid "The human-readable title of this item group"
7012
7012
msgstr "Sehlogo sa lefesetere"
7014
#: gtk/gtktoolitemgroup.c:1541
7014
#: gtk/gtktoolitemgroup.c:1543
7016
7016
msgid "A widget to display in place of the usual label"
7018
7018
"Sedirišwa seo se tla bontšhwago legatong la leswao le tlwaelegilego la "
7021
#: gtk/gtktoolitemgroup.c:1547
7021
#: gtk/gtktoolitemgroup.c:1549
7022
7022
msgid "Collapsed"
7025
#: gtk/gtktoolitemgroup.c:1548
7025
#: gtk/gtktoolitemgroup.c:1550
7027
7027
msgid "Wether the group has been collapsed and items are hidden"
7028
7028
msgstr "Ge eba sekatološi se butšwe gore se utolle sedirišwa sa ngwana"
7030
#: gtk/gtktoolitemgroup.c:1554
7030
#: gtk/gtktoolitemgroup.c:1556
7032
7032
msgid "ellipsize"
7033
7033
msgstr "Peakanyo ya go Gola"
7035
#: gtk/gtktoolitemgroup.c:1555
7035
#: gtk/gtktoolitemgroup.c:1557
7036
7036
msgid "Ellipsize for item group headers"
7039
#: gtk/gtktoolitemgroup.c:1561
7039
#: gtk/gtktoolitemgroup.c:1563
7041
7041
msgid "Header Relief"
7042
7042
msgstr "Dihlogwana tšeo di Kgotlegago"
7044
#: gtk/gtktoolitemgroup.c:1562
7044
#: gtk/gtktoolitemgroup.c:1564
7046
7046
msgid "Relief of the group header button"
7047
7047
msgstr "Bontšha dikonopo tša hlogwana ya kholomo"
7049
#: gtk/gtktoolitemgroup.c:1577
7049
#: gtk/gtktoolitemgroup.c:1579
7051
7051
msgid "Header Spacing"
7052
7052
msgstr "Go Aletša go Lanngele"
7054
#: gtk/gtktoolitemgroup.c:1578
7054
#: gtk/gtktoolitemgroup.c:1580
7056
7056
msgid "Spacing between expander arrow and caption"
7057
7057
msgstr "Go dira sekgoba go dikologa lerungwana la sekatološi"
7059
#: gtk/gtktoolitemgroup.c:1594
7059
#: gtk/gtktoolitemgroup.c:1596
7061
7061
msgid "Whether the item should receive extra space when the group grows"
7063
7063
"Ge eba selo se swanetše go amogela sekgoba se oketšegilego ge bara ya "
7064
7064
"sedirišwa e gola"
7066
#: gtk/gtktoolitemgroup.c:1601
7066
#: gtk/gtktoolitemgroup.c:1603
7068
7068
msgid "Whether the item should fill the available space"
7069
7069
msgstr "Ge e ba bana ka moka ba swanetše go ba bogolo bjo swanago"
7071
#: gtk/gtktoolitemgroup.c:1607
7071
#: gtk/gtktoolitemgroup.c:1609
7072
7072
msgid "New Row"
7075
#: gtk/gtktoolitemgroup.c:1608
7075
#: gtk/gtktoolitemgroup.c:1610
7077
7077
msgid "Whether the item should start a new row"
7079
7079
"Ge eba dilo tša lelokelelo la dikagare la tše kgeitšwego le swanetše go "
7080
7080
"oketšwa malokelelong a dikagare"
7082
#: gtk/gtktoolitemgroup.c:1615
7082
#: gtk/gtktoolitemgroup.c:1617
7084
7084
msgid "Position of the item within this group"
7085
7085
msgstr "Boemo bja leswao sethala-moleng"