~ubuntu-branches/ubuntu/lucid/kde-l10n-lv/lucid

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdetoys/desktop_kdetoys.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2010-03-02 23:52:05 UTC
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20100302235205-jqyt364wssu3l4pw
Tags: 4:4.4.1-0ubuntu2
Don't use obsolete svn revision for desktop .po files

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
6
6
msgstr ""
7
7
"Project-Id-Version: desktop_kdetoys\n"
8
8
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
9
 
"POT-Creation-Date: 2009-09-18 04:51+0000\n"
 
9
"POT-Creation-Date: 2010-01-11 06:12+0000\n"
10
10
"PO-Revision-Date: 2008-01-01 21:37+0200\n"
11
11
"Last-Translator: Maris Nartiss <maris.kde@gmail.com>\n"
12
12
"Language-Team: Latvian <locale@laka.lv>\n"
22
22
msgid "AMOR"
23
23
msgstr "AMOR"
24
24
 
25
 
#: amor/amor.desktop:68
 
25
#: amor/amor.desktop:71
26
26
msgctxt "GenericName"
27
27
msgid "On-Screen Creature"
28
28
msgstr "Ekrāna dzīvnieks"
32
32
msgid "Little Billy"
33
33
msgstr "Mazais Billijs"
34
34
 
35
 
#: amor/data/billyrc:67
 
35
#: amor/data/billyrc:70
36
36
msgctxt "About"
37
37
msgid "Static window sitter\\nGraphic from http://www.xbill.org/"
38
38
msgstr "Statisks uz loga sēdētājs\\nGrafika no http://www.xbill.org/"
42
42
msgid "Multi-Talented Spot"
43
43
msgstr "Multitalantīgs traips"
44
44
 
45
 
#: amor/data/blobrc:61
 
45
#: amor/data/blobrc:64
46
46
msgctxt "About"
47
47
msgid "By Martin R. Jones\\nJet pack, beam and fire animations by Mark Grant"
48
48
msgstr "Autors - Martin R. Jones\\nAnimācija - Mark Grant"
52
52
msgid "Bonhomme"
53
53
msgstr "Kaulu vīrs"
54
54
 
55
 
#: amor/data/bonhommerc:68 amor/data/eyesrc:67
 
55
#: amor/data/bonhommerc:71 amor/data/eyesrc:70
56
56
msgctxt "About"
57
57
msgid "By Jean-Claude Dumas"
58
58
msgstr "Autors - Jean-Claude Dumas"
62
62
msgid "FreeBSD Mascot"
63
63
msgstr "FreeBSD talismans"
64
64
 
65
 
#: amor/data/bsdrc:66 amor/data/tuxrc:66
 
65
#: amor/data/bsdrc:69 amor/data/tuxrc:69
66
66
msgctxt "About"
67
67
msgid "Static window sitter"
68
68
msgstr "Statisks uz loga sēdētājs"
77
77
msgid "Spooky Ghost"
78
78
msgstr "Spokainais spoks"
79
79
 
80
 
#: amor/data/ghostrc:65
 
80
#: amor/data/ghostrc:68
81
81
msgctxt "About"
82
82
msgid "By Martin R. Jones\\nBased on an icon by the KDE artist team."
83
83
msgstr "Autors - Martin R. Jones\\nBāzēts uz KDE ikonas."
87
87
msgid "Neko"
88
88
msgstr "Neko"
89
89
 
90
 
#: amor/data/nekorc:70
 
90
#: amor/data/nekorc:73
91
91
msgctxt "About"
92
92
msgid "Artwork from oneko by Masayuki Koba\\nAMOR'd by Chris Spiegel"
93
93
msgstr "Grafika - Masayuki Koba\\nAMOR'd - Chris Spiegel"
97
97
msgid "Tux"
98
98
msgstr "Tuksis"
99
99
 
100
 
#: amor/data/pingurc:67
 
100
#: amor/data/pingurc:70
101
101
msgctxt "About"
102
102
msgid "By Frank Pieczynski\\nBased on graphics of the game \"pingus\"."
103
103
msgstr ""
108
108
msgid "Tao"
109
109
msgstr "Tao"
110
110
 
111
 
#: amor/data/taorc:66
 
111
#: amor/data/taorc:69
112
112
msgctxt "About"
113
113
msgid ""
114
114
"By Daniel Pfeiffer <occitan@esperanto.org>\\nYin Yang symbol inspired by my "
127
127
msgid "Little Worm"
128
128
msgstr "Mazais tārps"
129
129
 
130
 
#: amor/data/wormrc:67
 
130
#: amor/data/wormrc:70
131
131
msgctxt "About"
132
132
msgid "By Bartosz Trudnowski\\nMade for my wife"
133
133
msgstr "Autors - Bartosz Trudnowski\\nIzgatavots manai sievai."
137
137
msgid "KTeaTime"
138
138
msgstr "KTeaTime"
139
139
 
140
 
#: kteatime/src/kteatime.desktop:59
 
140
#: kteatime/src/kteatime.desktop:62
141
141
msgctxt "GenericName"
142
142
msgid "Tea Cooker"
143
143
msgstr "Tējas vārītājs"
147
147
msgid "The KDE Tea Cooker"
148
148
msgstr "KDE tējas vārītājs"
149
149
 
150
 
#: kteatime/src/kteatime.notifyrc:62
 
150
#: kteatime/src/kteatime.notifyrc:65
151
151
msgctxt "Name"
152
152
msgid "Tea is ready"
153
153
msgstr "Tēja ir gatava"
154
154
 
155
 
#: kteatime/src/kteatime.notifyrc:119
 
155
#: kteatime/src/kteatime.notifyrc:125
156
156
msgctxt "Comment"
157
157
msgid "Tea is ready"
158
158
msgstr "Tēja ir gatava"
159
159
 
160
 
#: kteatime/src/kteatime.notifyrc:181
 
160
#: kteatime/src/kteatime.notifyrc:190
161
161
msgctxt "Name"
162
162
msgid "Tea is getting lonely"
163
163
msgstr "Tējai sāk palikt vientuļi"
164
164
 
165
 
#: kteatime/src/kteatime.notifyrc:225
 
165
#: kteatime/src/kteatime.notifyrc:238
166
166
msgctxt "Comment"
167
167
msgid "Tea is getting lonely."
168
168
msgstr "Tējai sāk palikt vientuļi."
172
172
msgid "KTux"
173
173
msgstr "KTux"
174
174
 
175
 
#: ktux/ktux.desktop:73
 
175
#: ktux/ktux.desktop:76
176
176
msgctxt "Name"
177
177
msgid "Setup..."
178
178
msgstr "Iestatījumi..."
179
179
 
180
 
#: ktux/ktux.desktop:140
 
180
#: ktux/ktux.desktop:146
181
181
msgctxt "Name"
182
182
msgid "Display in Specified Window"
183
183
msgstr "Rādīt norādītajā logā"
184
184
 
185
 
#: ktux/ktux.desktop:202
 
185
#: ktux/ktux.desktop:211
186
186
msgctxt "Name"
187
187
msgid "Display in Root Window"
188
188
msgstr "Rādīt galvenajā logā"
192
192
msgid "Display"
193
193
msgstr "Ekrāns"
194
194
 
195
 
#: kweather/kcmweather.desktop:73
 
195
#: kweather/kcmweather.desktop:76
196
196
msgctxt "Comment"
197
197
msgid "Display Setup"
198
198
msgstr "Ekrāna iestatījumi"
202
202
msgid "Weather Service"
203
203
msgstr "Laikapstākļu serviss"
204
204
 
205
 
#: kweather/kcmweatherservice.desktop:73
 
205
#: kweather/kcmweatherservice.desktop:76
206
206
msgctxt "Comment"
207
207
msgid "Weather Service Setup"
208
208
msgstr "Laikapstākļu servisa iestatījumi"
212
212
msgid "A weather reporting panel applet"
213
213
msgstr "Laika apstākļus ziņojoša paneļa sīklietotne"
214
214
 
215
 
#: kweather/kweather.desktop:52
 
215
#: kweather/kweather.desktop:56
216
216
msgctxt "Name"
217
217
msgid "Weather Report"
218
218
msgstr "Laikapstākļu atskaite"
222
222
msgid "KWeatherService"
223
223
msgstr "KWeather serviss"
224
224
 
225
 
#: kweather/kweatherservice.desktop:67
 
225
#: kweather/kweatherservice.desktop:70
226
226
msgctxt "Comment"
227
227
msgid "A D-Bus service to provide weather data"
228
228
msgstr "D-Bus serviss laikapstākļu datu piegādei"