1
# Spanish translation for scilab
2
# Copyright (c) 2008 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2008
3
# This file is distributed under the same license as the scilab package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2008.
8
"Project-Id-Version: scilab\n"
9
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10
"POT-Creation-Date: 2007-11-26 16:29+0100\n"
11
"PO-Revision-Date: 2009-04-07 00:29+0000\n"
12
"Last-Translator: Federico Vera <Unknown>\n"
13
"Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-04-13 08:52+0000\n"
18
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
21
msgid "%s: Wrong type for input arguments: Must be scalars.\n"
23
"%s: Tipos incorrectos para los argumentos de entrada: Deben ser escalares.\n"
26
msgid "%s: Wrong value for input argument: Must be between %d and %d.\n"
28
"%s: Valor incorrecto para el argumento de entrada: Debe estar entre %d y "
32
msgid "%s: Wrong number of input arguments.\n"
33
msgstr "%s: Número incorrecto de argumentos de entrada.\n"
71
msgid " M Tu W Th F Sat Sun"
72
msgstr " L M X J V S D"
75
msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: Real matrix expected.\n"
77
"%s:Tipo incorrecto del argumento de entrada #%d: Se esperaba una matriz "
82
"%s: Wrong size for input argument #%d: m*3 matrix or a m*6 matrix expected.\n"
84
"%s: Tamaño incorrecto del argumento de entrada #%d: se esperaba una matriz "
89
"%s: Wrong value for input argument #%d: %s must be between %d and %d.\n"
91
"%s: Valor incorrecto del argumento de entrada #%d: %s debe ser entre %d y "
110
msgid "%s: Wrong type for input arguments.\n"
111
msgstr "%s: Tipo incorrecto de argumentos de entrada.\n"
114
msgid "%s: Wrong size for input arguments: Same size expected.\n"
116
"%s: Tipo incorrecto de argumentos de entrada: Se los esperaba de la misma "
120
msgid "%s: Wrong value for input argument #%d: Must be between %d and %d.\n"
122
"%s: Valor incorrecto del argumento de entrada #%d: Debe estar entre %d y "
126
msgid "%s: Wrong number of input argument.\n"
127
msgstr "%s: Número incorrecto de argumentos de entrada.\n"
130
msgid "%s: Wrong number of input argument: %d expected.\n"
131
msgstr "%s: Número incorrecto de argumentos de entrada: Se esperaban %d.\n"
134
msgid "%s: Wrong size for input argument: Same size expected.\n"
136
"%s: Tamaño incorrecto del argumento de entrada: Se esperaba el mismo "
140
msgid "%s: Wrong type for input arguments: Integer expected.\n"
142
"%s: Tipo incorrecto de argumentos de entrada: Se esperaba un entero.\n"
145
msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: Real vector expected.\n"
147
"%s: Tipo incorrecto del argumento de entrada #%d: Se esperaba un vector "
151
msgid "%s: Wrong size for input argument #%d: Must be between %d and %d.\n"
153
"%s: Tamaño incorrecto del argumento de entrada #%d: Debe ser entre %d y %d.\n"
156
msgid "%s: Wrong number of input arguments: %d or %d expected.\n"
158
"%s: Número incorrecto de argumentos de entrada: Se esperaban %d o %d.\n"
162
"%s: Wrong type for input argument #%d: Real constant matrix expected.\n"
164
"%s: Tipo incorrecto del argumento de entrada #%d: Se esperaba matriz real "
168
msgid "%s: Wrong value for input argument #%d: ''%s'' or ''%s'' expected.\n"
170
"%s: Valor incorrecto del argumento de entrada #%d: Se esperaba \"%s\" o "
216
msgid "%s: Wrong type for input arguments: Scalar values expected.\n"
218
"%s: Tipos de argumentos de entrada erróneos: Se esperan valores escalares.\n"
221
msgid "%s: An error occurred: %s\n"
222
msgstr "%s: Se ha producido un error: %s\n"
225
msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: Integer or '%s' expected.\n"
227
"%s: Tipo incorrecto del argumento de entrada #%d: Se esperaba un entero ó "
232
"%s: Wrong values for input argument #%d: Non-negative integers expected.\n"
234
"%s: Valor incorrecto del argumento de entrada #%d: Se esperaban enteros "
238
msgid "%s: Wrong value for input argument #%d: Must be > %d.\n"
239
msgstr "%s: Valor incorrecto del argumento de entrada #%d: Debe ser > %d.\n"
242
msgid "%s: Wrong value for input argument #%d: Must be < %d.\n"
243
msgstr "%s: Valor incorrecto del argumento de entrada #%d: Debe ser < %d.\n"