903
903
msgid "Internal error, Ordering didn't finish"
904
904
msgstr "ข้อผิดพลาดภายใน: การเรียงลำดับไม่เสร็จสิ้น"
906
#: cmdline/apt-get.cc:1089 cmdline/apt-get.cc:2194 cmdline/apt-get.cc:2485
907
#: apt-pkg/cachefile.cc:106
908
msgid "The list of sources could not be read."
909
msgstr "ไม่สามารถอ่านรายชื่อแหล่งแพกเกจได้"
911
906
#: cmdline/apt-get.cc:1104
912
907
msgid "How odd.. The sizes didn't match, email apt@packages.debian.org"
913
908
msgstr "แปลกประหลาด.. ขนาดไม่ตรงกัน กรุณาอีเมลแจ้ง apt@packages.debian.org"
1037
1032
msgid "The update command takes no arguments"
1038
1033
msgstr "คำสั่ง update ไม่รับอาร์กิวเมนต์เพิ่ม"
1040
#: cmdline/apt-get.cc:1609
1035
#: cmdline/apt-get.cc:1610
1041
1036
msgid "We are not supposed to delete stuff, can't start AutoRemover"
1042
1037
msgstr "apt ถูกกำหนดไม่ให้มีการลบใดๆ จึงไม่สามารถดำเนินการถอดถอนอัตโนมัติได้"
1044
#: cmdline/apt-get.cc:1657
1039
#: cmdline/apt-get.cc:1658
1047
1042
"The following package was automatically installed and is no longer required:"
1059
1054
msgstr[0] "แพกเกจต่อไปนี้ถูกติดตั้งแบบอัตโนมัติไว้ และไม่ต้องใช้อีกต่อไปแล้ว:"
1060
1055
msgstr[1] "แพกเกจต่อไปนี้ถูกติดตั้งแบบอัตโนมัติไว้ และไม่ต้องใช้อีกต่อไปแล้ว:"
1062
#: cmdline/apt-get.cc:1663
1057
#: cmdline/apt-get.cc:1664
1063
1058
msgid "Use 'apt-get autoremove' to remove them."
1064
1059
msgstr "ใช้ 'apt-get autoremove' เพื่อลบแพกเกจดังกล่าวได้"
1066
#: cmdline/apt-get.cc:1668
1061
#: cmdline/apt-get.cc:1669
1068
1063
"Hmm, seems like the AutoRemover destroyed something which really\n"
1069
1064
"shouldn't happen. Please file a bug report against apt."
1081
1076
#. "that package should be filed.") << endl;
1084
#: cmdline/apt-get.cc:1671 cmdline/apt-get.cc:1813
1079
#: cmdline/apt-get.cc:1672 cmdline/apt-get.cc:1814
1085
1080
msgid "The following information may help to resolve the situation:"
1086
1081
msgstr "ข้อมูลต่อไปนี้อาจช่วยแก้ปัญหาได้:"
1088
#: cmdline/apt-get.cc:1675
1083
#: cmdline/apt-get.cc:1676
1089
1084
msgid "Internal Error, AutoRemover broke stuff"
1090
1085
msgstr "เกิดข้อผิดพลาดภายใน: AutoRemover ทำความเสียหาย"
1092
#: cmdline/apt-get.cc:1694
1087
#: cmdline/apt-get.cc:1695
1093
1088
msgid "Internal error, AllUpgrade broke stuff"
1094
1089
msgstr "เกิดข้อผิดพลาดภายใน: AllUpgrade ทำความเสียหาย"
1096
#: cmdline/apt-get.cc:1783
1091
#: cmdline/apt-get.cc:1784
1097
1092
msgid "You might want to run 'apt-get -f install' to correct these:"
1098
1093
msgstr "คุณอาจเรียก 'apt-get -f install' เพื่อแก้ปัญหานี้ได้:"
1100
#: cmdline/apt-get.cc:1786
1095
#: cmdline/apt-get.cc:1787
1102
1097
"Unmet dependencies. Try 'apt-get -f install' with no packages (or specify a "
1116
1111
"หรือถ้าคุณกำลังใช้รุ่น unstable ก็เป็นไปได้ว่าแพกเกจที่จำเป็นบางรายการ\n"
1117
1112
"ยังไม่ถูกสร้างขึ้น หรือถูกย้ายออกจาก Incoming"
1119
#: cmdline/apt-get.cc:1816
1114
#: cmdline/apt-get.cc:1817
1120
1115
msgid "Broken packages"
1121
1116
msgstr "แพกเกจมีปัญหา"
1123
#: cmdline/apt-get.cc:1845
1118
#: cmdline/apt-get.cc:1846
1124
1119
msgid "The following extra packages will be installed:"
1125
1120
msgstr "จะติดตั้งแพกเกจเพิ่มเติมต่อไปนี้:"
1127
#: cmdline/apt-get.cc:1935
1122
#: cmdline/apt-get.cc:1936
1128
1123
msgid "Suggested packages:"
1129
1124
msgstr "แพกเกจที่แนะนำ:"
1131
#: cmdline/apt-get.cc:1936
1126
#: cmdline/apt-get.cc:1937
1132
1127
msgid "Recommended packages:"
1133
1128
msgstr "แพกเกจที่ควรใช้ร่วมกัน:"
1135
#: cmdline/apt-get.cc:1978
1130
#: cmdline/apt-get.cc:1979
1137
1132
msgid "Couldn't find package %s"
1138
1133
msgstr "ไม่พบแพกเกจ %s"
1140
#: cmdline/apt-get.cc:1985
1135
#: cmdline/apt-get.cc:1986
1141
1136
#, fuzzy, c-format
1142
1137
msgid "%s set to automatically installed.\n"
1143
1138
msgstr "กำหนด %s ให้เป็นการติดตั้งแบบเลือกเองแล้ว\n"
1145
#: cmdline/apt-get.cc:2006
1140
#: cmdline/apt-get.cc:2007
1146
1141
msgid "Calculating upgrade... "
1147
1142
msgstr "กำลังคำนวณการปรับรุ่น... "
1149
#: cmdline/apt-get.cc:2009 methods/ftp.cc:707 methods/connect.cc:111
1144
#: cmdline/apt-get.cc:2010 methods/ftp.cc:707 methods/connect.cc:111
1151
1146
msgstr "ล้มเหลว"
1153
#: cmdline/apt-get.cc:2014
1148
#: cmdline/apt-get.cc:2015
1155
1150
msgstr "เสร็จแล้ว"
1157
#: cmdline/apt-get.cc:2081 cmdline/apt-get.cc:2089
1152
#: cmdline/apt-get.cc:2082 cmdline/apt-get.cc:2090
1158
1153
msgid "Internal error, problem resolver broke stuff"
1159
1154
msgstr "เกิดข้อผิดพลาดภายใน: กลไกการแก้ปัญหาทำความเสียหาย"
1161
#: cmdline/apt-get.cc:2113 cmdline/apt-get.cc:2146
1156
#: cmdline/apt-get.cc:2114 cmdline/apt-get.cc:2147
1162
1157
msgid "Unable to lock the download directory"
1163
1158
msgstr "ไม่สามารถล็อคไดเรกทอรีดาวน์โหลด"
1165
#: cmdline/apt-get.cc:2189
1160
#: cmdline/apt-get.cc:2190
1166
1161
msgid "Must specify at least one package to fetch source for"
1167
1162
msgstr "ต้องระบุแพกเกจอย่างน้อยหนึ่งแพกเกจที่จะดาวน์โหลดซอร์สโค้ด"
1169
#: cmdline/apt-get.cc:2229 cmdline/apt-get.cc:2506
1164
#: cmdline/apt-get.cc:2230 cmdline/apt-get.cc:2507
1171
1166
msgid "Unable to find a source package for %s"
1172
1167
msgstr "ไม่พบแพกเกจซอร์สโค้ดสำหรับ %s"
1174
#: cmdline/apt-get.cc:2245
1169
#: cmdline/apt-get.cc:2246
1177
1172
"NOTICE: '%s' packaging is maintained in the '%s' version control system at:\n"
1181
#: cmdline/apt-get.cc:2250
1176
#: cmdline/apt-get.cc:2251
1184
1179
"Please use:\n"
1186
1181
"to retrieve the latest (possibly unreleased) updates to the package.\n"
1189
#: cmdline/apt-get.cc:2301
1184
#: cmdline/apt-get.cc:2302
1191
1186
msgid "Skipping already downloaded file '%s'\n"
1192
1187
msgstr "จะข้ามแฟ้ม '%s' ที่ดาวน์โหลดไว้แล้ว\n"
1194
#: cmdline/apt-get.cc:2336
1189
#: cmdline/apt-get.cc:2337
1196
1191
msgid "You don't have enough free space in %s"
1197
1192
msgstr "คุณมีพื้นที่ว่างเหลือไม่พอใน %s"
1199
#: cmdline/apt-get.cc:2342
1194
#: cmdline/apt-get.cc:2343
1201
1196
msgid "Need to get %sB/%sB of source archives.\n"
1202
1197
msgstr "ต้องดาวน์โหลดซอร์สโค้ด %sB/%sB\n"
1204
#: cmdline/apt-get.cc:2345
1199
#: cmdline/apt-get.cc:2346
1206
1201
msgid "Need to get %sB of source archives.\n"
1207
1202
msgstr "ต้องดาวน์โหลดซอร์สโค้ด %sB\n"
1209
#: cmdline/apt-get.cc:2351
1204
#: cmdline/apt-get.cc:2352
1211
1206
msgid "Fetch source %s\n"
1212
1207
msgstr "ดาวน์โหลดซอร์ส %s\n"
1214
#: cmdline/apt-get.cc:2384
1209
#: cmdline/apt-get.cc:2385
1215
1210
msgid "Failed to fetch some archives."
1216
1211
msgstr "ไม่สามารถดาวน์โหลดบางแฟ้ม"
1218
#: cmdline/apt-get.cc:2414
1213
#: cmdline/apt-get.cc:2415
1220
1215
msgid "Skipping unpack of already unpacked source in %s\n"
1221
1216
msgstr "จะข้ามการแตกซอร์สของซอร์สที่แตกไว้แล้วใน %s\n"
1223
#: cmdline/apt-get.cc:2426
1218
#: cmdline/apt-get.cc:2427
1225
1220
msgid "Unpack command '%s' failed.\n"
1226
1221
msgstr "คำสั่งแตกแฟ้ม '%s' ล้มเหลว\n"
1228
#: cmdline/apt-get.cc:2427
1223
#: cmdline/apt-get.cc:2428
1230
1225
msgid "Check if the 'dpkg-dev' package is installed.\n"
1231
1226
msgstr "กรุณาตรวจสอบว่าได้ติดตั้งแพกเกจ 'dpkg-dev' แล้ว\n"
1233
#: cmdline/apt-get.cc:2444
1228
#: cmdline/apt-get.cc:2445
1235
1230
msgid "Build command '%s' failed.\n"
1236
1231
msgstr "คำสั่ง build '%s' ล้มเหลว\n"
1238
#: cmdline/apt-get.cc:2464
1233
#: cmdline/apt-get.cc:2465
1239
1234
msgid "Child process failed"
1240
1235
msgstr "โพรเซสลูกล้มเหลว"
1242
#: cmdline/apt-get.cc:2480
1237
#: cmdline/apt-get.cc:2481
1243
1238
msgid "Must specify at least one package to check builddeps for"
1244
1239
msgstr "ต้องระบุแพกเกจอย่างน้อยหนึ่งแพกเกจที่จะตรวจสอบสิ่งที่ต้องการสำหรับการ build"
1246
#: cmdline/apt-get.cc:2511
1241
#: cmdline/apt-get.cc:2512
1248
1243
msgid "Unable to get build-dependency information for %s"
1249
1244
msgstr "ไม่สามารถอ่านข้อมูลสิ่งที่ต้องการสำหรับการ build ของ %s"
1251
#: cmdline/apt-get.cc:2531
1246
#: cmdline/apt-get.cc:2532
1253
1248
msgid "%s has no build depends.\n"
1254
1249
msgstr "%s ไม่ต้องการสิ่งใดสำหรับ build\n"
1256
#: cmdline/apt-get.cc:2582
1251
#: cmdline/apt-get.cc:2583
1259
1254
"%s dependency for %s cannot be satisfied because the package %s cannot be "
1261
1256
msgstr "ไม่สามารถติดตั้งสิ่งเชื่อมโยง %s สำหรับ %s ได้ เพราะไม่พบแพกเกจ %s"
1263
#: cmdline/apt-get.cc:2635
1258
#: cmdline/apt-get.cc:2636
1266
1261
"%s dependency for %s cannot be satisfied because no available versions of "
1269
1264
"ไม่สามารถติดตั้งสิ่งเชื่อมโยง %s สำหรับ %s ได้ เพราะไม่มีแพกเกจ %s "
1270
1265
"รุ่นที่จะสอดคล้องกับความต้องการรุ่นของแพกเกจได้"
1272
#: cmdline/apt-get.cc:2671
1267
#: cmdline/apt-get.cc:2672
1274
1269
msgid "Failed to satisfy %s dependency for %s: Installed package %s is too new"
1275
1270
msgstr "ไม่สามารถติดตั้งสิ่งเชื่อมโยง %s สำหรับ %s ได้: แพกเกจ %s ที่ติดตั้งไว้ใหม่เกินไป"
1277
#: cmdline/apt-get.cc:2698
1272
#: cmdline/apt-get.cc:2699
1279
1274
msgid "Failed to satisfy %s dependency for %s: %s"
1280
1275
msgstr "ไม่สามารถติดตั้งสิ่งเชื่อมโยง %s สำหรับ %s ได้: %s"
1282
#: cmdline/apt-get.cc:2714
1277
#: cmdline/apt-get.cc:2715
1284
1279
msgid "Build-dependencies for %s could not be satisfied."
1285
1280
msgstr "ไม่สามารถติดตั้งสิ่งที่จำเป็นสำหรับการ build ของ %s ได้"
1287
#: cmdline/apt-get.cc:2719
1282
#: cmdline/apt-get.cc:2720
1288
1283
msgid "Failed to process build dependencies"
1289
1284
msgstr "ติดตั้งสิ่งที่จำเป็นสำหรับการ build ไม่สำเร็จ"
1291
#: cmdline/apt-get.cc:2750
1286
#: cmdline/apt-get.cc:2751
1292
1287
msgid "Supported modules:"
1293
1288
msgstr "มอดูลที่รองรับ:"
1295
#: cmdline/apt-get.cc:2791
1290
#: cmdline/apt-get.cc:2792
1298
1293
"Usage: apt-get [options] command\n"
2346
2341
msgid "Could not get lock %s"
2347
2342
msgstr "ไม่สามารถล็อค %s"
2349
#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:621
2344
#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:622
2351
2346
msgid "Waited for %s but it wasn't there"
2352
2347
msgstr "รอโพรเซส %s แต่ตัวโพรเซสไม่อยู่"
2354
#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:633
2349
#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:634
2356
2351
msgid "Sub-process %s received a segmentation fault."
2357
2352
msgstr "โพรเซสย่อย %s เกิดข้อผิดพลาดของการใช้ย่านหน่วยความจำ (segmentation fault)"
2359
#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:635
2354
#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:636
2360
2355
#, fuzzy, c-format
2361
2356
msgid "Sub-process %s received signal %u."
2362
2357
msgstr "โพรเซสย่อย %s เกิดข้อผิดพลาดของการใช้ย่านหน่วยความจำ (segmentation fault)"
2364
#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:639
2359
#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:640
2366
2361
msgid "Sub-process %s returned an error code (%u)"
2367
2362
msgstr "โพรเซสย่อย %s คืนค่าข้อผิดพลาด (%u)"
2369
#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:641
2364
#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:642
2371
2366
msgid "Sub-process %s exited unexpectedly"
2372
2367
msgstr "โพรเซสย่อย %s จบการทำงานกระทันหัน"
2374
#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:706
2369
#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:707
2376
2371
msgid "Could not open file %s"
2377
2372
msgstr "ไม่สามารถเปิดแฟ้ม %s"
2379
#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:723
2374
#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:724
2380
2375
#, fuzzy, c-format
2381
2376
msgid "Could not open file descriptor %d"
2382
2377
msgstr "ไม่สามารถเปิดไปป์สำหรับ %s"
2384
#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:783
2379
#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:784
2386
2381
msgid "read, still have %lu to read but none left"
2387
2382
msgstr "read: ยังเหลือ %lu ที่ยังไม่ได้อ่าน แต่ข้อมูลหมดแล้ว"
2389
#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:816
2384
#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:817
2391
2386
msgid "write, still have %lu to write but couldn't"
2392
2387
msgstr "write: ยังเหลือ %lu ที่ยังไม่ได้เขียน แต่ไม่สามารถเขียนได้"
2394
#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:915
2389
#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:916
2395
2390
#, fuzzy, c-format
2396
2391
msgid "Problem closing the gzip file %s"
2397
2392
msgstr "เกิดปัญหาขณะปิดแฟ้ม"
2399
#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:918
2394
#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:919
2400
2395
#, fuzzy, c-format
2401
2396
msgid "Problem closing the file %s"
2402
2397
msgstr "เกิดปัญหาขณะปิดแฟ้ม"
2404
#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:923
2399
#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:924
2405
2400
#, fuzzy, c-format
2406
2401
msgid "Problem renaming the file %s to %s"
2407
2402
msgstr "เกิดปัญหาขณะ sync แฟ้ม"
2409
#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:934
2404
#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:935
2410
2405
#, fuzzy, c-format
2411
2406
msgid "Problem unlinking the file %s"
2412
2407
msgstr "เกิดปัญหาขณะลบแฟ้ม"
2414
#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:947
2409
#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:948
2415
2410
msgid "Problem syncing the file"
2416
2411
msgstr "เกิดปัญหาขณะ sync แฟ้ม"