30987
30987
#. i18n: ectx: ToolBar (viewToolBar)
30988
30988
#. i18n: file: kstarsui-win.rc:131
30989
30989
#. i18n: ectx: ToolBar (viewToolBar)
30990
#: rc.cpp:1241 rc.cpp:1280 rc.cpp:1322 rc.cpp:5904 rc.cpp:5943 rc.cpp:5985
30990
#: rc.cpp:1244 rc.cpp:1283 rc.cpp:1325 rc.cpp:5907 rc.cpp:5946 rc.cpp:5988
30992
30992
msgid "View Toolbar"
30993
30993
msgstr "មើលរបារឧបករណ៍"
30995
30995
#. i18n: file: kstarsui-win.rc:80
30996
30996
#. i18n: ectx: Menu (toolbars)
30997
#: rc.cpp:1307 rc.cpp:5970
30997
#: rc.cpp:1310 rc.cpp:5973
30998
30998
msgid "&Toolbars"
31001
31001
#. i18n: file: thumbnaileditor.ui:13
31002
31002
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ThumbnailEditor)
31003
#: rc.cpp:1325 rc.cpp:1659
31003
#: rc.cpp:1328 rc.cpp:1662
31004
31004
msgid "Thumbnail Editor"
31007
31007
#. i18n: file: thumbnaileditor.ui:43
31008
31008
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, CropLabel)
31009
#: rc.cpp:1328 rc.cpp:1662
31009
#: rc.cpp:1331 rc.cpp:1665
31010
31010
msgid "Crop region: [0,0 200 x 200]"
31013
31013
#. i18n: file: thumbnaileditor.ui:59
31014
31014
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, MessageLabel)
31015
#: rc.cpp:1331 rc.cpp:1665
31015
#: rc.cpp:1334 rc.cpp:1668
31016
31016
msgid "(crop region will be scaled to 200x200)"
31019
31019
#. i18n: file: thumbnailpicker.ui:13
31020
31020
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ThumbnailPicker)
31021
#: rc.cpp:1334 rc.cpp:1668
31021
#: rc.cpp:1337 rc.cpp:1671
31022
31022
msgid "Thumbnail Picker"
31025
31025
#. i18n: file: thumbnailpicker.ui:41
31026
31026
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, SearchLabel)
31027
#: rc.cpp:1337 rc.cpp:1671 thumbnailpicker.cpp:124
31027
#: rc.cpp:1340 rc.cpp:1674 thumbnailpicker.cpp:124
31029
31029
msgid "Search results:"
31030
31030
msgstr "ស្វែងរក:"
31032
31032
#. i18n: file: thumbnailpicker.ui:86
31033
31033
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3)
31034
#: rc.cpp:1340 rc.cpp:1674
31034
#: rc.cpp:1343 rc.cpp:1677
31035
31035
msgid "Specify image location:"
31038
31038
#. i18n: file: thumbnailpicker.ui:138
31039
31039
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
31040
#: rc.cpp:1343 rc.cpp:1677
31040
#: rc.cpp:1346 rc.cpp:1680
31041
31041
msgid "Current thumbnail:"
31044
31044
#. i18n: file: thumbnailpicker.ui:227
31045
31045
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, EditButton)
31046
#: rc.cpp:1346 rc.cpp:1680
31046
#: rc.cpp:1349 rc.cpp:1683
31047
31047
msgid "Edit Ima&ge..."
31050
31050
#. i18n: file: thumbnailpicker.ui:234
31051
31051
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, UnsetButton)
31052
#: rc.cpp:1349 rc.cpp:1683
31052
#: rc.cpp:1352 rc.cpp:1686
31053
31053
msgid "Unset Image"
31057
31057
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
31058
31058
msgid "Your names"
31059
msgstr "ខឹម សុខែម,ម៉ន ម៉េត, សេង សុត្ថា, អេង វណ្ណៈ, អោក ពិសិដ្ឋ"
31059
msgstr "ខឹម សុខែម,ម៉ន ម៉េត, សេង សុត្ថា"
31062
31062
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
31063
31063
msgid "Your emails"
31111
31111
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, kcfg_XplanetHeight)
31112
31112
#. i18n: file: xplanet/opsxplanet.ui:113
31113
31113
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, kcfg_XplanetHeight)
31114
#: rc.cpp:1378 rc.cpp:1381
31114
#: rc.cpp:1381 rc.cpp:1384
31115
31115
msgid "Set the height of window"
31118
31118
#. i18n: file: xplanet/opsxplanet.ui:120
31119
31119
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
31121
31121
msgid "pixels"
31124
31124
#. i18n: file: xplanet/opsxplanet.ui:142
31125
31125
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabelXplanetPath)
31127
31127
msgid "Xplanet path:"
31130
31130
#. i18n: file: xplanet/opsxplanet.ui:158
31131
31131
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, kcfg_XplanetPath)
31133
31133
msgid "Enter here the path of xplanet binary."
31136
31136
#. i18n: file: xplanet/opsxplanet.ui:191
31137
31137
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_XplanetFOV)
31139
31139
msgid "Use kstars's FOV?"
31142
31142
#. i18n: file: xplanet/opsxplanet.ui:204
31143
31143
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_XplanetWait)
31145
31145
msgid "Update?"
31146
31146
msgstr "ធ្វើបច្ចុប្បន្នភាព ?"
31148
31148
#. i18n: file: xplanet/opsxplanet.ui:207
31149
31149
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_XplanetWait)
31151
31151
msgid "If checked, update view."
31154
31154
#. i18n: file: xplanet/opsxplanet.ui:210
31155
31155
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_XplanetWait)
31157
31157
msgid "Update every"
31158
31158
msgstr "ធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពរៀងរាល់"
31160
31160
#. i18n: file: xplanet/opsxplanet.ui:232
31161
31161
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabelXplanetSecondes)
31164
31164
msgid "seconds"
31165
31165
msgstr "វិនាទី"
31167
31167
#. i18n: file: xplanet/opsxplanet.ui:241
31168
31168
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabelXplanetGlare)
31170
31170
msgid "Glare of Sun:"
31173
31173
#. i18n: file: xplanet/opsxplanet.ui:254
31174
31174
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KIntSpinBox, kcfg_XplanetGlare)
31176
31176
msgid "Radius of the glare around the Sun."
31179
31179
#. i18n: file: xplanet/opsxplanet.ui:264
31180
31180
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabelXplanetMagnitude)
31183
31183
msgid "Base magnitude:"
31184
31184
msgstr "រយៈទទឹង ៖"
31186
31186
#. i18n: file: xplanet/opsxplanet.ui:277
31187
31187
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KIntSpinBox, kcfg_XplanetMagnitude)
31189
31189
msgid "A star of the specified magnitude will have a pixel brightness of 1"
31192
31192
#. i18n: file: xplanet/opsxplanet.ui:287
31193
31193
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_XplanetStarmap)
31195
31195
msgid "Use custom star map?"
31198
31198
#. i18n: file: xplanet/opsxplanet.ui:293
31199
31199
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_XplanetStarmap)
31202
31202
msgid "Star map:"
31203
31203
msgstr "កាលបរិច្ឆេទចាប់ផ្ដើម ៖"
31205
31205
#. i18n: file: xplanet/opsxplanet.ui:322
31206
31206
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, kcfg_XplanetArcFilePath)
31208
31208
msgid "Arc file path"
31211
31211
#. i18n: file: xplanet/opsxplanet.ui:338
31212
31212
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, kcfg_XplanetConfigFilePath)
31215
31215
msgid "Config file path"
31216
31216
msgstr "ប្រទេស:"
31218
31218
#. i18n: file: xplanet/opsxplanet.ui:341
31219
31219
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, kcfg_XplanetConfigFilePath)
31221
31221
msgid "Use the specified configuration file"
31224
31224
#. i18n: file: xplanet/opsxplanet.ui:348
31225
31225
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_XplanetConfigFile)
31228
31228
msgid "Config file:"
31229
31229
msgstr "ប្រទេស:"
31231
31231
#. i18n: file: xplanet/opsxplanet.ui:355
31232
31232
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_XplanetArcFile)
31235
31235
msgid "Arc file:"
31236
31236
msgstr "ប្រទេស:"
31238
31238
#. i18n: file: xplanet/opsxplanet.ui:382
31239
31239
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabelXplanetQuality)
31242
31242
msgid "Output file quality:"
31243
31243
msgstr "ឯកសារមិនត្រឹមត្រូវ"
31245
31245
#. i18n: file: xplanet/opsxplanet.ui:395
31246
31246
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KIntSpinBox, kcfg_XplanetQuality)
31248
31248
msgid "JPEG Quality"
31251
31251
#. i18n: file: xplanet/opsxplanet.ui:439
31252
31252
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, XplanetTabLabel)
31254
31254
msgid "Labels and markers"
31257
31257
#. i18n: file: xplanet/opsxplanet.ui:447
31258
31258
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
31261
31261
msgid "Labels"
31262
31262
msgstr "ស្លាក ៖"
31264
31264
#. i18n: file: xplanet/opsxplanet.ui:466
31265
31265
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_XplanetLabelLocalTime)
31266
#: rc.cpp:1489 tools/modcalcsidtime.cpp:153
31266
#: rc.cpp:1492 tools/modcalcsidtime.cpp:153
31268
31268
msgid "local time"
31269
31269
msgstr "ពេលវេលាមូលដ្ឋាន"
31271
31271
#. i18n: file: xplanet/opsxplanet.ui:476
31272
31272
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_XplanetLabelGMT)
31277
31277
#. i18n: file: xplanet/opsxplanet.ui:485
31278
31278
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabelXplanetLabelString)
31281
31281
msgid "Label string:"
31282
31282
msgstr "ស្លាក ៖"
31284
31284
#. i18n: file: xplanet/opsxplanet.ui:492
31285
31285
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, kcfg_XplanetLabelString)
31287
31287
msgid "Specify the text of the first line of the label."
31290
31290
#. i18n: file: xplanet/opsxplanet.ui:502
31291
31291
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabelXplanetDateFormat)
31294
31294
msgid "Date format:"
31295
31295
msgstr "ទីតាំង ៖"
31297
31297
#. i18n: file: xplanet/opsxplanet.ui:509
31298
31298
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, kcfg_XplanetDateFormat)
31300
31300
msgid "Specify the format for the date/time label."
31303
31303
#. i18n: file: xplanet/opsxplanet.ui:512
31304
31304
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, kcfg_XplanetDateFormat)
31306
31306
#, no-c-format
31308
31308
"Specify the format for the date/time label. This format string is passed to "
31330
31330
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel8)
31331
31331
#. i18n: file: comast/equipmentwriter.ui:569
31332
31332
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_12)
31333
#: rc.cpp:1524 rc.cpp:4304 rc.cpp:5715
31333
#: rc.cpp:1527 rc.cpp:4307 rc.cpp:5718
31335
31335
msgid "Color:"
31336
31336
msgstr "ពណ៌ ៖"
31338
31338
#. i18n: file: xplanet/opsxplanet.ui:629
31339
31339
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabelLabelPos)
31342
31342
msgid "Label position:"
31343
31343
msgstr "ស្លាក ៖"
31345
31345
#. i18n: file: xplanet/opsxplanet.ui:651
31346
31346
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_XplanetLabel)
31349
31349
msgid "Show label?"
31350
31350
msgstr "អេង វណ្ណៈ"
31352
31352
#. i18n: file: xplanet/opsxplanet.ui:654
31353
31353
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_XplanetLabel)
31355
31355
msgid "If checked, display a label in the upper right corner."
31358
31358
#. i18n: file: xplanet/opsxplanet.ui:669
31359
31359
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
31362
31362
msgid "Markers"
31363
31363
msgstr "ផ្កាភ្លើង"
31365
31365
#. i18n: file: xplanet/opsxplanet.ui:680
31366
31366
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_XplanetMarkerFile)
31368
31368
msgid "Use marker file?"
31371
31371
#. i18n: file: xplanet/opsxplanet.ui:686
31372
31372
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_XplanetMarkerFile)
31374
31374
msgid "Use marker file:"
31377
31377
#. i18n: file: xplanet/opsxplanet.ui:696
31378
31378
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, kcfg_XplanetMarkerFilePath)
31381
31381
"Specify a file containing user defined marker data to display against the "
31382
31382
"background stars."
31385
31385
#. i18n: file: xplanet/opsxplanet.ui:703
31386
31386
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_XplanetMarkerBounds)
31388
31388
msgid "Write marker bounds in a file"
31391
31391
#. i18n: file: xplanet/opsxplanet.ui:706
31392
31392
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_XplanetMarkerBounds)
31394
31394
msgid "Write coordinates of the bounding box for each marker in a file."
31397
31397
#. i18n: file: xplanet/opsxplanet.ui:709
31398
31398
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_XplanetMarkerBounds)
31400
31400
msgid "Write marker bounds to:"
31403
31403
#. i18n: file: xplanet/opsxplanet.ui:747
31404
31404
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, XplanetTabPosition)
31405
#: rc.cpp:1590 dialogs/detaildialog.cpp:282
31405
#: rc.cpp:1593 dialogs/detaildialog.cpp:282
31407
31407
msgid "Position"
31408
31408
msgstr "ទីតាំង"
31410
31410
#. i18n: file: xplanet/opsxplanet.ui:757
31411
31411
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_XplanetLatLong)
31413
31413
msgid "Place the observer above latitude "
31416
31416
#. i18n: file: xplanet/opsxplanet.ui:783
31417
31417
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabelXplanetLongitude)
31420
31420
msgid " and longitude "
31421
31421
msgstr "រយៈបណ្ដោយ ៖"
31423
31423
#. i18n: file: xplanet/opsxplanet.ui:793
31424
31424
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, kcfg_XplanetLongitude)
31427
31427
"Place the observer above the specified longitude (in degrees). Longitude is "
31428
31428
"positive going east, negative going west (for the earth and moon), so for "
31823
31823
#. i18n: file: tools/arglooktoward.ui:52
31824
31824
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, FocusEdit)
31826
31826
msgid "north"
31829
31829
#. i18n: file: tools/arglooktoward.ui:57
31830
31830
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, FocusEdit)
31832
31832
msgid "northeast"
31835
31835
#. i18n: file: tools/arglooktoward.ui:62
31836
31836
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, FocusEdit)
31841
31841
#. i18n: file: tools/arglooktoward.ui:67
31842
31842
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, FocusEdit)
31844
31844
msgid "southeast"
31847
31847
#. i18n: file: tools/arglooktoward.ui:72
31848
31848
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, FocusEdit)
31850
31850
msgid "south"
31853
31853
#. i18n: file: tools/arglooktoward.ui:77
31854
31854
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, FocusEdit)
31856
31856
msgid "southwest"
31859
31859
#. i18n: file: tools/arglooktoward.ui:82
31860
31860
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, FocusEdit)
31865
31865
#. i18n: file: tools/arglooktoward.ui:87
31866
31866
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, FocusEdit)
31868
31868
msgid "northwest"
31871
31871
#. i18n: file: tools/arglooktoward.ui:92
31872
31872
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, FocusEdit)
31874
31874
msgid "zenith"
31877
31877
#. i18n: file: tools/argprintimage.ui:22
31878
31878
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, UsePrintDialog)
31880
31880
msgid "Show print dialog"
31883
31883
#. i18n: file: tools/argprintimage.ui:29
31884
31884
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, UseChartColors)
31886
31886
msgid "Use star chart colors"
32186
32186
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, INDIConnection)
32187
32187
#. i18n: file: indi/devmanager.ui:306
32188
32188
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3)
32189
#: rc.cpp:1980 rc.cpp:4519
32189
#: rc.cpp:1983 rc.cpp:4522
32191
32191
msgid "Connection"
32192
32192
msgstr "ការតភ្ជាប់"
32194
32194
#. i18n: file: tools/argswitchindi.ui:34
32195
32195
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, OnButton)
32201
32201
#. i18n: file: tools/argswitchindi.ui:44
32202
32202
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, OffButton)
32208
32208
#. i18n: file: tools/argwaitforkey.ui:30
32209
32209
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
32213
32213
msgstr "គ្រាប់ចុច ៖"
32215
32215
#. i18n: file: tools/argwaitforkey.ui:37
32216
32216
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, WaitKeyEdit)
32218
32218
msgid "Wait for this key to be pressed"
32221
32221
#. i18n: file: tools/argwaitforkey.ui:42
32222
32222
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, WaitKeyEdit)
32225
32225
"The script execution will pause until the user presses the key specified "
32293
32293
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, LocationButton)
32294
32294
#. i18n: file: tools/skycalendar.ui:27
32295
32295
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, LocationButton)
32296
#: rc.cpp:2021 rc.cpp:2156 rc.cpp:2438 rc.cpp:2538 rc.cpp:2856 rc.cpp:3033
32297
#: rc.cpp:3069 rc.cpp:3153 rc.cpp:3465 rc.cpp:3598
32296
#: rc.cpp:2024 rc.cpp:2159 rc.cpp:2441 rc.cpp:2541 rc.cpp:2859 rc.cpp:3036
32297
#: rc.cpp:3072 rc.cpp:3156 rc.cpp:3468 rc.cpp:3601
32298
32298
msgid "Greenwich, United Kingdom"
32301
32301
#. i18n: file: tools/conjunctions.ui:29
32302
32302
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
32304
32304
msgid "Ending on:"
32307
32307
#. i18n: file: tools/conjunctions.ui:51
32308
32308
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
32312
32312
msgstr "កាណាដា"
32314
32314
#. i18n: file: tools/conjunctions.ui:73
32315
32315
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
32318
32318
msgid "Starting on:"
32319
32319
msgstr "កាលបរិច្ឆេទចាប់ផ្ដើម ៖"
32321
32321
#. i18n: file: tools/conjunctions.ui:80
32322
32322
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
32324
32324
msgid "Show conjunctions/oppositions for:"
32327
32327
#. i18n: file: tools/conjunctions.ui:93
32328
32328
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
32330
32330
msgid "Between objects:"
32333
32333
#. i18n: file: tools/conjunctions.ui:100
32334
32334
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
32336
32336
msgid "Maximum allowed separation:"
32339
32339
#. i18n: file: tools/conjunctions.ui:157
32340
32340
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, Opposition)
32341
#: rc.cpp:2045 tools/conjunctions.cpp:382
32341
#: rc.cpp:2048 tools/conjunctions.cpp:382
32343
32343
msgid "Conjunction"
32344
32344
msgstr "ការតភ្ជាប់"
32346
32346
#. i18n: file: tools/conjunctions.ui:162
32347
32347
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, Opposition)
32348
#: rc.cpp:2048 tools/conjunctions.cpp:384
32348
#: rc.cpp:2051 tools/conjunctions.cpp:384
32350
32350
msgid "Opposition"
32351
32351
msgstr "ទីតាំង"
32528
32528
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, delButton)
32529
32529
#. i18n: file: tools/observinglist.ui:546
32530
32530
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, DeleteImage)
32531
#: rc.cpp:2093 rc.cpp:3342
32531
#: rc.cpp:2096 rc.cpp:3345
32532
32532
msgid "Delete"
32535
32535
#. i18n: file: tools/lcgenerator.ui:31
32536
32536
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
32538
32538
msgid "Select a Star"
32541
32541
#. i18n: file: tools/lcgenerator.ui:78
32542
32542
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
32545
32545
msgid "by Name:"
32546
32546
msgstr "ឈ្មោះ ៖"
32548
32548
#. i18n: file: tools/lcgenerator.ui:85
32549
32549
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
32552
32552
msgid "by Designation:"
32553
32553
msgstr "ការពិពណ៌នា ៖"
32555
32555
#. i18n: file: tools/lcgenerator.ui:124
32556
32556
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, UpdateListButton)
32558
32558
msgid "Refresh List from AAVSO.org"
32561
32561
#. i18n: file: tools/lcgenerator.ui:166
32562
32562
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
32564
32564
msgid "Select Data Types"
32567
32567
#. i18n: file: tools/lcgenerator.ui:187
32568
32568
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, VisualCheck)
32571
32571
msgid "Visual"
32572
32572
msgstr "នៃចក្ខុ"
32574
32574
#. i18n: file: tools/lcgenerator.ui:194
32575
32575
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, FainterCheck)
32577
32577
msgid "Fainter thans"
32580
32580
#. i18n: file: tools/lcgenerator.ui:201
32581
32581
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, DiscrepantCheck)
32583
32583
msgid "Discrepant data"
32586
32586
#. i18n: file: tools/lcgenerator.ui:208
32587
32587
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, CCDBCheck)
32589
32589
msgid "CCD B"
32592
32592
#. i18n: file: tools/lcgenerator.ui:215
32593
32593
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, CCDVCheck)
32595
32595
msgid "CCD V"
32598
32598
#. i18n: file: tools/lcgenerator.ui:222
32599
32599
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, CCDRCheck)
32601
32601
msgid "CCD R"
32604
32604
#. i18n: file: tools/lcgenerator.ui:229
32605
32605
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, CCDICheck)
32607
32607
msgid "CCD I"
32610
32610
#. i18n: file: tools/lcgenerator.ui:259
32611
32611
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
32614
32614
msgid "End date:"
32615
32615
msgstr "កាលបរិច្ឆេទបញ្ចប់ ៖"
32617
32617
#. i18n: file: tools/lcgenerator.ui:266
32618
32618
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
32621
32621
msgid "Start date:"
32622
32622
msgstr "កាលបរិច្ឆេទចាប់ផ្ដើម ៖"
32624
32624
#. i18n: file: tools/lcgenerator.ui:298
32625
32625
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
32627
32627
msgid "Plot average:"
32630
32630
#. i18n: file: tools/lcgenerator.ui:344
32631
32631
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, GetCurveButton)
32633
32633
msgid "Retrieve Curve..."
33052
33052
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, AltTransit)
33053
33053
#. i18n: file: dialogs/details_position.ui:689
33054
33054
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, AzSet)
33055
#: rc.cpp:2276 rc.cpp:3918 rc.cpp:3924 rc.cpp:3930 rc.cpp:3936 rc.cpp:3942
33056
#: rc.cpp:3981 rc.cpp:3984 rc.cpp:3987
33055
#: rc.cpp:2279 rc.cpp:3921 rc.cpp:3927 rc.cpp:3933 rc.cpp:3939 rc.cpp:3945
33056
#: rc.cpp:3984 rc.cpp:3987 rc.cpp:3990
33057
33057
msgid "00:00:00"
33060
33060
#. i18n: file: tools/modcalcangdist.ui:369
33061
33061
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, ra0CheckBatch)
33063
33063
msgid "Initial right ascension:"
33066
33066
#. i18n: file: tools/modcalcangdist.ui:379
33067
33067
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, dec0CheckBatch)
33069
33069
msgid "Initial declination:"
33072
33072
#. i18n: file: tools/modcalcangdist.ui:389
33073
33073
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, ra1CheckBatch)
33075
33075
msgid "Final right ascension:"
33078
33078
#. i18n: file: tools/modcalcangdist.ui:399
33079
33079
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, dec1CheckBatch)
33081
33081
msgid "Final declination:"
33084
33084
#. i18n: file: tools/modcalcapcoord.ui:16
33085
33085
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, modCalcApCoordDlg)
33086
#: rc.cpp:2324 tools/astrocalc.cpp:159
33086
#: rc.cpp:2327 tools/astrocalc.cpp:159
33087
33087
msgid "Apparent Coordinates"
33090
33090
#. i18n: file: tools/modcalcapcoord.ui:60
33091
33091
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
33093
33093
msgid "Catalog Coordinates"
33096
33096
#. i18n: file: tools/modcalcapcoord.ui:142
33097
33097
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3)
33099
33099
msgid "Target Time && Date"
33102
33102
#. i18n: file: tools/modcalcapcoord.ui:154
33103
33103
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, NowButton)
33105
33105
msgid "Reset to Now"
33108
33108
#. i18n: file: tools/modcalcapcoord.ui:240
33109
33109
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ApCoordLabel)
33111
33111
msgid "Apparent coordinates:"
33114
33114
#. i18n: file: tools/modcalcapcoord.ui:287
33115
33115
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, Dec)
33117
33117
msgid "+00d 00' 00.0\""
33120
33120
#. i18n: file: tools/modcalcapcoord.ui:315
33121
33121
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, RA)
33123
33123
msgid "00h 00m 00.0s"
33126
33126
#. i18n: file: tools/modcalcapcoord.ui:509
33127
33127
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_5)
33129
33129
msgid "Show in Output File"
33220
33220
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, SunRiseLabel)
33221
33221
#. i18n: file: tools/modcalcdaylength.ui:481
33222
33222
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, MoonRiseLabel)
33223
#: rc.cpp:2465 rc.cpp:2489
33223
#: rc.cpp:2468 rc.cpp:2492
33225
33225
msgid "Rise:"
33226
33226
msgstr "ព្រះអាទិត្យរះ ៖ "
33228
33228
#. i18n: file: tools/modcalcdaylength.ui:315
33229
33229
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, SunTransitLabel)
33231
33231
msgid "Noon:"
33234
33234
#. i18n: file: tools/modcalcdaylength.ui:386
33235
33235
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, SunSetAzLabel)
33237
33237
msgid "Sunset azimuth:"
33240
33240
#. i18n: file: tools/modcalcdaylength.ui:541
33241
33241
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, MoonTransitAltLabel)
33244
33244
msgid "Transit altitude:"
33245
33245
msgstr "រយៈទទឹង ៖"
33247
33247
#. i18n: file: tools/modcalcdaylength.ui:591
33248
33248
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, MoonRiseAzLabel)
33250
33250
msgid "Moon rise azimuth:"
33253
33253
#. i18n: file: tools/modcalcdaylength.ui:667
33254
33254
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, MoonTransitLabel)
33257
33257
msgid "Transit:"
33258
33258
msgstr "ថ្លា"
33260
33260
#. i18n: file: tools/modcalcdaylength.ui:681
33261
33261
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, MoonSetAzLabel)
33263
33263
msgid "Moon set azimuth:"
33266
33266
#. i18n: file: tools/modcalcdaylength.ui:721
33267
33267
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, LunarPhaseLabel)
33270
33270
msgid "Phase:"
33271
33271
msgstr "រូបរាង ៖"
33273
33273
#. i18n: file: tools/modcalcdaylength.ui:736
33274
33274
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, LunarPhase)
33276
33276
#, no-c-format
33277
33277
msgid "Waxing gibbous (75%)"
33280
33280
#. i18n: file: tools/modcalcdaylength.ui:784
33281
33281
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2)
33283
33283
msgid "Batch mode"
33286
33286
#. i18n: file: tools/modcalcdaylength.ui:843
33287
33287
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
33289
33289
msgid "Specify dates for the calculation in the input file."
33323
33323
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3)
33324
33324
#. i18n: file: tools/modcalcplanets.ui:183
33325
33325
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
33326
#: rc.cpp:2565 rc.cpp:2895
33326
#: rc.cpp:2568 rc.cpp:2898
33327
33327
msgid "Equatorial Coordinates"
33330
33330
#. i18n: file: tools/modcalceclipticcoords.ui:124
33331
33331
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
33332
#: rc.cpp:2577 tools/astrocalc.cpp:161
33332
#: rc.cpp:2580 tools/astrocalc.cpp:161
33333
33333
msgid "Ecliptic Coordinates"
33336
33336
#. i18n: file: tools/modcalceclipticcoords.ui:243
33337
33337
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, ecLatCheckBatch)
33340
33340
msgid "Ecl. latitude:"
33341
33341
msgstr "រយៈទទឹង ៖"
33343
33343
#. i18n: file: tools/modcalceclipticcoords.ui:250
33344
33344
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, ecLongCheckBatch)
33347
33347
msgid "Ecl. longitude:"
33348
33348
msgstr "រយៈបណ្ដោយ ៖"
33350
33350
#. i18n: file: tools/modcalceclipticcoords.ui:310
33351
33351
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_5)
33353
33353
msgid "Select Parameters for Output"
33466
33466
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
33467
33467
#. i18n: file: tools/modcalcgeod.ui:526
33468
33468
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
33469
#: rc.cpp:2706 rc.cpp:2799
33469
#: rc.cpp:2709 rc.cpp:2802
33471
33471
msgid "Input File:"
33472
33472
msgstr "ឯកសារមិនត្រឹមត្រូវ"
33474
33474
#. i18n: file: tools/modcalcgeod.ui:51
33475
33475
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
33477
33477
msgid "Select Input Coordinates"
33480
33480
#. i18n: file: tools/modcalcgeod.ui:71
33481
33481
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, cartRadio)
33483
33483
msgid "Cartesian"
33486
33486
#. i18n: file: tools/modcalcgeod.ui:78
33487
33487
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, spheRadio)
33489
33489
msgid "Geographic"
33492
33492
#. i18n: file: tools/modcalcgeod.ui:93
33493
33493
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
33495
33495
msgid "Select Ellipsoid Model"
33498
33498
#. i18n: file: tools/modcalcgeod.ui:137
33499
33499
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, Compute)
33502
33502
msgid "Convert"
33503
33503
msgstr "បម្លែង"
33505
33505
#. i18n: file: tools/modcalcgeod.ui:193
33506
33506
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3)
33508
33508
msgid "Cartesian Coordinates"
33528
33528
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ZCartLabel)
33529
33529
#. i18n: file: tools/modcalcgeod.ui:371
33530
33530
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, ZGeoCheckBatch)
33531
#: rc.cpp:2742 rc.cpp:2769
33531
#: rc.cpp:2745 rc.cpp:2772
33532
33532
msgid "Z (km):"
33535
33535
#. i18n: file: tools/modcalcgeod.ui:238
33536
33536
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_4)
33538
33538
msgid "Geographic Coordinates"
33541
33541
#. i18n: file: tools/modcalcgeod.ui:250
33542
33542
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, AltGeoLabel)
33544
33544
msgid "Elevation (meters):"
33547
33547
#. i18n: file: tools/modcalcgeod.ui:257
33548
33548
#. i18n: ectx: property (text), widget (KLineEdit, AltGeoBox)
33553
33553
#. i18n: file: tools/modcalcgeod.ui:395
33554
33554
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, AltGeoCheckBatch)
33556
33556
msgid "Elev. (m):"
33559
33559
#. i18n: file: tools/modcalcjd.ui:57
33560
33560
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
33562
33562
msgid "Julian day:"
33565
33565
#. i18n: file: tools/modcalcjd.ui:67
33566
33566
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
33568
33568
msgid "Modified Julian day:"
33571
33571
#. i18n: file: tools/modcalcjd.ui:109
33572
33572
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
33574
33574
msgid "Input parameter: "
33577
33577
#. i18n: file: tools/modcalcjd.ui:125
33578
33578
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, InputComboBatch)
33580
33580
msgid "Julian day"
33583
33583
#. i18n: file: tools/modcalcjd.ui:130
33584
33584
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, InputComboBatch)
33586
33586
msgid "Modified Julian day"
33589
33589
#. i18n: file: tools/modcalcplanets.ui:39
33590
33590
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
33592
33592
msgid "Input Parameters"
33750
33750
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11)
33751
33751
#. i18n: file: tools/modcalcplanets.ui:376
33752
33752
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_12)
33753
#: rc.cpp:2916 rc.cpp:2934
33753
#: rc.cpp:2919 rc.cpp:2937
33755
33755
msgid "Distance (AU):"
33756
33756
msgstr "ចម្ងាយ ៖"
33758
33758
#. i18n: file: tools/modcalcplanets.ui:336
33759
33759
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_5)
33761
33761
msgid "Geocentric Ecliptic Coordinates"
33764
33764
#. i18n: file: tools/modcalcplanets.ui:623
33765
33765
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_7)
33767
33767
msgid "Select Coordinate System for Output File"
33770
33770
#. i18n: file: tools/modcalcplanets.ui:635
33771
33771
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, HelioEclCheckBatch)
33773
33773
msgid "Heliocentric ecliptic"
33776
33776
#. i18n: file: tools/modcalcplanets.ui:645
33777
33777
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, EquatorialCheckBatch)
33779
33779
msgid "Equatorial"
33782
33782
#. i18n: file: tools/modcalcplanets.ui:655
33783
33783
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, GeoEclCheckBatch)
33785
33785
msgid "Geocentric ecliptic"
33788
33788
#. i18n: file: tools/modcalcplanets.ui:665
33789
33789
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, HorizontalCheckBatch)
33791
33791
msgid "Horizontal "
33794
33794
#. i18n: file: tools/modcalcplanets.ui:678
33795
33795
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_8)
33797
33797
msgid "Other Parameters for Output File"
33800
33800
#. i18n: file: tools/modcalcplanets.ui:728
33801
33801
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_16)
33804
33804
msgid "Output:"
33805
33805
msgstr "លទ្ធផល ៖"
33807
33807
#. i18n: file: tools/modcalcplanets.ui:735
33808
33808
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_15)
33811
33811
msgid "Input:"
33812
33812
msgstr "បញ្ចូល ៖"
33814
33814
#. i18n: file: tools/modcalcsidtime.ui:14
33815
33815
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, modCalcSidTimeDlg)
33816
#: rc.cpp:3027 tools/astrocalc.cpp:151
33816
#: rc.cpp:3030 tools/astrocalc.cpp:151
33817
33817
msgid "Sidereal Time"
33820
33820
#. i18n: file: tools/modcalcsidtime.ui:90
33821
33821
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, SiderealTimeLabel)
33824
33824
msgid "Sidereal time:"
33825
33825
msgstr "កំណត់ពេល ៖"
33827
33827
#. i18n: file: tools/modcalcsidtime.ui:97
33828
33828
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, LocalTimeLabel)
33831
33831
msgid "Local time:"
33832
33832
msgstr "ពេលវេលាមូលដ្ឋាន"
33834
33834
#. i18n: file: tools/modcalcsidtime.ui:162
33835
33835
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, ComputeComboBatch)
33838
33838
msgid "Compute sidereal time"
33839
33839
msgstr "កំណត់ពេល ៖"
33841
33841
#. i18n: file: tools/modcalcsidtime.ui:167
33842
33842
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, ComputeComboBatch)
33845
33845
msgid "Compute standard time"
33846
33846
msgstr "កាលបរិច្ឆេទ និង ពេលវេលា"
33848
33848
#. i18n: file: tools/modcalcsidtime.ui:190
33849
33849
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
33851
33851
msgid "Input parameters"
33855
33855
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, DateCheckBatch)
33856
33856
#. i18n: file: tools/modcalcsidtime.ui:242
33857
33857
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, LocationCheckBatch)
33858
#: rc.cpp:3063 rc.cpp:3072
33858
#: rc.cpp:3066 rc.cpp:3075
33860
33860
msgid "Read from input file"
33863
33863
#. i18n: file: tools/modcalcsidtime.ui:271
33864
33864
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, HelpLabel)
33866
33866
msgid "Specify local time in the input file."
33869
33869
#. i18n: file: tools/modcalcvizequinox.ui:13
33870
33870
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, modCalcEquinox)
33872
33872
msgid "Equinoxes and Solstices"
33875
33875
#. i18n: file: tools/modcalcvizequinox.ui:64
33876
33876
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
33878
33878
msgid "Equinoxes and solstices for the year:"
33881
33881
#. i18n: file: tools/modcalcvizequinox.ui:106
33882
33882
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, VEquinoxText)
33883
#: rc.cpp:3099 tools/eqplotwidget.cpp:55
33883
#: rc.cpp:3102 tools/eqplotwidget.cpp:55
33884
33884
msgid "Vernal equinox:"
33892
33892
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, AEquinox)
33893
33893
#. i18n: file: tools/modcalcvizequinox.ui:205
33894
33894
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, WSolstice)
33895
#: rc.cpp:3102 rc.cpp:3108 rc.cpp:3114 rc.cpp:3120
33895
#: rc.cpp:3105 rc.cpp:3111 rc.cpp:3117 rc.cpp:3123
33896
33896
msgid "1 Jan 2007 00:00"
33899
33899
#. i18n: file: tools/modcalcvizequinox.ui:134
33900
33900
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, SSolsticeText)
33901
#: rc.cpp:3105 tools/eqplotwidget.cpp:62
33901
#: rc.cpp:3108 tools/eqplotwidget.cpp:62
33902
33902
msgid "Summer solstice:"
33905
33905
#. i18n: file: tools/modcalcvizequinox.ui:162
33906
33906
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, AEquinoxText)
33907
#: rc.cpp:3111 tools/eqplotwidget.cpp:69
33907
#: rc.cpp:3114 tools/eqplotwidget.cpp:69
33908
33908
msgid "Autumnal equinox:"
33911
33911
#. i18n: file: tools/modcalcvizequinox.ui:190
33912
33912
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, WSolsticeText)
33913
#: rc.cpp:3117 tools/eqplotwidget.cpp:76
33913
#: rc.cpp:3120 tools/eqplotwidget.cpp:76
33915
33915
msgid "Winter solstice:"
33916
33916
msgstr "តម្រង ៖"
33918
33918
#. i18n: file: tools/modcalcvizequinox.ui:260
33919
33919
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, HelpLabel)
33921
33921
msgid "Specify years for the calculation in the input file."
33924
33924
#. i18n: file: tools/modcalcvlsr.ui:116
33925
33925
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
33927
33927
msgid "Target position:"
33930
33930
#. i18n: file: tools/modcalcvlsr.ui:278
33931
33931
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
33933
33933
msgid "Radial velocities:"
33936
33936
#. i18n: file: tools/modcalcvlsr.ui:298
33937
33937
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, azLabel)
33939
33939
msgid "V<sub>LSR</sub>:"
33942
33942
#. i18n: file: tools/modcalcvlsr.ui:334
33943
33943
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
33945
33945
msgid "Heliocentric:"
33948
33948
#. i18n: file: tools/modcalcvlsr.ui:370
33949
33949
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2)
33951
33951
msgid "Geocentric:"
33954
33954
#. i18n: file: tools/modcalcvlsr.ui:406
33955
33955
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3)
33957
33957
msgid "Topocentric:"
33960
33960
#. i18n: file: tools/modcalcvlsr.ui:498
33961
33961
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, ElevationCheckBatch)
33963
33963
msgid "Elevation (m):"
33966
33966
#. i18n: file: tools/modcalcvlsr.ui:604
33967
33967
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, InputVelocityCheckBatch)
33970
33970
msgid "Input velocity:"
33971
33971
msgstr "អាំងតង់ស៊ីតេ ៖"
33973
33973
#. i18n: file: tools/modcalcvlsr.ui:612
33974
33974
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, InputVelocityComboBatch)
33976
33976
msgid "Heliocentric"
33979
33979
#. i18n: file: tools/modcalcvlsr.ui:617
33980
33980
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, InputVelocityComboBatch)
33982
33982
msgid "Geocentric"
33985
33985
#. i18n: file: tools/modcalcvlsr.ui:622
33986
33986
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, InputVelocityComboBatch)
33988
33988
msgid "Topocentric"
33991
33991
#. i18n: file: tools/modcalcvlsr.ui:627
33992
33992
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, InputVelocityComboBatch)
33997
33997
#. i18n: file: tools/modcalcvlsr.ui:788
33998
33998
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, overview)
34001
34001
msgid "Overview"
34002
34002
msgstr "ទិដ្ឋភាពទូទៅ"
34004
34004
#. i18n: file: tools/observinglist.ui:61
34005
34005
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, OpenButton)
34007
34007
msgid "Open an observation session list"
34010
34010
#. i18n: file: tools/observinglist.ui:64
34011
34011
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, OpenButton)
34013
34013
msgid "Load an observing list from disk"
34016
34016
#. i18n: file: tools/observinglist.ui:92
34017
34017
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, SaveButton)
34020
34020
msgid "Save the observing session"
34021
34021
msgstr "រក្សាទុក"
34023
34023
#. i18n: file: tools/observinglist.ui:95
34024
34024
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, SaveButton)
34027
34027
msgid "Save the current observing list to disk"
34028
34028
msgstr "រក្សាទុក"
34030
34030
#. i18n: file: tools/observinglist.ui:123
34031
34031
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, SaveAsButton)
34034
34034
msgid "Save observing session as..."
34035
34035
msgstr "រក្សាទុក."
34037
34037
#. i18n: file: tools/observinglist.ui:126
34038
34038
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, SaveAsButton)
34041
34041
msgid "Save the current observing list to disk, specifying the filename"
34042
34042
msgstr "រក្សាទុក"
34080
34080
#. i18n: file: tools/observinglist.ui:228
34081
34081
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, SetLocation)
34084
34084
msgid "Set Location"
34085
34085
msgstr "ទីតាំង ៖"
34087
34087
#. i18n: file: tools/observinglist.ui:238
34088
34088
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, Update)
34090
34090
msgid "Update the table and the plot for the new date and location."
34093
34093
#. i18n: file: tools/observinglist.ui:254
34094
34094
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, FindButton)
34096
34096
msgid "Open Find Dialog"
34099
34099
#. i18n: file: tools/observinglist.ui:257
34100
34100
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, FindButton)
34102
34102
msgid "Open the Find Dialog for adding objects to the list"
34105
34105
#. i18n: file: tools/observinglist.ui:260
34106
34106
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, FindButton)
34109
34109
msgid "Add Object"
34110
34110
msgstr "វត្ថុ"
34112
34112
#. i18n: file: tools/observinglist.ui:273
34113
34113
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, WUTButton)
34115
34115
msgid "Open the WUT dialog"
34118
34118
#. i18n: file: tools/observinglist.ui:276
34119
34119
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, WUTButton)
34122
34122
"Opens the What's up tonight dialog, from which objects can be added to the "
34126
34126
#. i18n: file: tools/observinglist.ui:279
34127
34127
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, WUTButton)
34128
#: rc.cpp:3309 tools/observinglist.cpp:1064
34128
#: rc.cpp:3312 tools/observinglist.cpp:1064
34132
34132
#. i18n: file: tools/observinglist.ui:286
34133
34133
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, DeleteImages)
34135
34135
msgid "Deletes all the stored DSS/SDSS images"
34138
34138
#. i18n: file: tools/observinglist.ui:289
34139
34139
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, DeleteImages)
34141
34141
msgid "Delete all Images"
34144
34144
#. i18n: file: tools/observinglist.ui:296
34145
34145
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, saveImages)
34147
34147
msgid "Download the SDSS/DSS images of all the objects in the current list."
34150
34150
#. i18n: file: tools/observinglist.ui:299
34151
34151
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, saveImages)
34154
34154
msgid "Save all Images"
34155
34155
msgstr "រក្សាទុក."
34157
34157
#. i18n: file: tools/observinglist.ui:337
34158
34158
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, WishList)
34160
34160
msgid "Wish List"
34163
34163
#. i18n: file: tools/observinglist.ui:369
34164
34164
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, Session)
34167
34167
msgid "Session Plan"
34168
34168
msgstr "កោះអាសិនហ្សិន"
34170
34170
#. i18n: file: tools/observinglist.ui:409
34171
34171
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
34174
34174
msgid "Scheduled Time"
34175
34175
msgstr "កំណត់ពេល ៖"
34177
34177
#. i18n: file: tools/observinglist.ui:432
34178
34178
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, SetTime)
34181
34181
msgid "Set Time"
34182
34182
msgstr "កំណត់ពេល ៖"
34184
34184
#. i18n: file: tools/observinglist.ui:539
34185
34185
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, GoogleImage)
34188
34188
msgid "Find Image"
34189
34189
msgstr "រូបភាព"
34191
34191
#. i18n: file: tools/observinglist.ui:574
34192
34192
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, NotesLabel)
34193
#: rc.cpp:3345 tools/observinglist.cpp:555 tools/observinglist.cpp:1078
34193
#: rc.cpp:3348 tools/observinglist.cpp:555 tools/observinglist.cpp:1078
34194
34194
msgid "Select an object to record notes on it here:"
34197
34197
#. i18n: file: tools/obslistwizard.ui:56
34198
34198
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, WelcomeText)
34201
34201
"<html><head></head><body><p>Welcome to the Observing List Wizard</p><p></"
34202
34202
"p><p>With this tool, you can construct an observing list by filtering the "
34265
34265
#. i18n: file: tools/obslistwizard.ui:139
34266
34266
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, TypeList)
34267
#: rc.cpp:3369 tools/obslistwizard.cpp:218 tools/obslistwizard.cpp:345
34267
#: rc.cpp:3372 tools/obslistwizard.cpp:218 tools/obslistwizard.cpp:345
34268
34268
#: tools/obslistwizard.cpp:447 tools/obslistwizard.cpp:464
34269
34269
msgid "Open clusters"
34272
34272
#. i18n: file: tools/obslistwizard.ui:144
34273
34273
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, TypeList)
34274
#: rc.cpp:3372 tools/obslistwizard.cpp:219 tools/obslistwizard.cpp:347
34274
#: rc.cpp:3375 tools/obslistwizard.cpp:219 tools/obslistwizard.cpp:347
34275
34275
#: tools/obslistwizard.cpp:448 tools/obslistwizard.cpp:467
34276
34276
msgid "Globular clusters"
34279
34279
#. i18n: file: tools/obslistwizard.ui:149
34280
34280
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, TypeList)
34281
#: rc.cpp:3375 tools/obslistwizard.cpp:220 tools/obslistwizard.cpp:349
34281
#: rc.cpp:3378 tools/obslistwizard.cpp:220 tools/obslistwizard.cpp:349
34282
34282
#: tools/obslistwizard.cpp:449 tools/obslistwizard.cpp:470
34283
34283
msgid "Gaseous nebulae"
34286
34286
#. i18n: file: tools/obslistwizard.ui:154
34287
34287
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, TypeList)
34288
#: rc.cpp:3378 tools/obslistwizard.cpp:221 tools/obslistwizard.cpp:351
34288
#: rc.cpp:3381 tools/obslistwizard.cpp:221 tools/obslistwizard.cpp:351
34289
34289
#: tools/obslistwizard.cpp:450 tools/obslistwizard.cpp:473
34290
34290
msgid "Planetary nebulae"
34293
34293
#. i18n: file: tools/obslistwizard.ui:159
34294
34294
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, TypeList)
34295
#: rc.cpp:3381 tools/conjunctions.cpp:82 tools/obslistwizard.cpp:222
34295
#: rc.cpp:3384 tools/conjunctions.cpp:82 tools/obslistwizard.cpp:222
34296
34296
#: tools/obslistwizard.cpp:343 tools/obslistwizard.cpp:451
34297
34297
#: tools/obslistwizard.cpp:476 tools/wutdialog.cpp:112
34298
34298
#: dialogs/finddialog.cpp:42
34371
34371
#. i18n: file: tools/obslistwizard.ui:317
34372
34372
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, RegionSelectLabel)
34374
34374
msgid "I wish to select objects:"
34377
34377
#. i18n: file: tools/obslistwizard.ui:349
34378
34378
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, RegionList)
34379
#: rc.cpp:3414 tools/obslistwizard.cpp:174 tools/obslistwizard.cpp:368
34379
#: rc.cpp:3417 tools/obslistwizard.cpp:174 tools/obslistwizard.cpp:368
34380
34380
msgid "all over the sky"
34383
34383
#. i18n: file: tools/obslistwizard.ui:354
34384
34384
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, RegionList)
34385
#: rc.cpp:3417 tools/obslistwizard.cpp:559
34385
#: rc.cpp:3420 tools/obslistwizard.cpp:559
34386
34386
msgid "by constellation"
34389
34389
#. i18n: file: tools/obslistwizard.ui:359
34390
34390
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, RegionList)
34391
#: rc.cpp:3420 tools/obslistwizard.cpp:170 tools/obslistwizard.cpp:569
34391
#: rc.cpp:3423 tools/obslistwizard.cpp:170 tools/obslistwizard.cpp:569
34392
34392
msgid "in a rectangular region"
34395
34395
#. i18n: file: tools/obslistwizard.ui:364
34396
34396
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, RegionList)
34397
#: rc.cpp:3423 tools/obslistwizard.cpp:172 tools/obslistwizard.cpp:589
34397
#: rc.cpp:3426 tools/obslistwizard.cpp:172 tools/obslistwizard.cpp:589
34398
34398
msgid "in a circular region"
34401
34401
#. i18n: file: tools/obslistwizard.ui:406
34402
34402
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ConstellationText)
34405
34405
"<html><head></head><body><p>Select objects in one or more constellations</"
34406
34406
"p><p></p><p>In the list below, highlight the constellations you want to use "
34537
34537
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, LabelMag4)
34538
34538
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:294
34539
34539
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel6)
34540
#: rc.cpp:3474 rc.cpp:4995 rc.cpp:5126 rc.cpp:5133 rc.cpp:5505
34540
#: rc.cpp:3477 rc.cpp:4998 rc.cpp:5129 rc.cpp:5136 rc.cpp:5508
34544
34544
#. i18n: file: tools/obslistwizard.ui:941
34545
34545
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, IncludeNoMag)
34547
34547
msgid "Include objects which have no defined magnitude"
34550
34550
#. i18n: file: tools/obslistwizard.ui:987
34551
34551
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, CountLabel)
34553
34553
msgid "Your observing list currently has 0 objects."
34556
34556
#. i18n: file: tools/obslistwizard.ui:994
34557
34557
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, updateButton)
34559
34559
msgid "Update Count"
34560
34560
msgstr "ចំនួនធ្វើបច្ចុប្បន្នភាព"
34562
34562
#. i18n: file: tools/optionstreeview.ui:23
34563
34563
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, OptionsList)
34565
34565
msgid "Option Name"
34568
34568
#. i18n: file: tools/optionstreeview.ui:28
34569
34569
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, OptionsList)
34572
34572
msgid "Description"
34573
34573
msgstr "ការពិពណ៌នា"
34575
34575
#. i18n: file: tools/optionstreeview.ui:33
34576
34576
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, OptionsList)
34577
#: rc.cpp:3492 tools/observinglist.cpp:110 tools/observinglist.cpp:113
34577
#: rc.cpp:3495 tools/observinglist.cpp:110 tools/observinglist.cpp:113
34580
34580
msgstr "ប្រភេទ"
34582
34582
#. i18n: file: tools/planetviewer.ui:87
34583
34583
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, TodayButton)
34586
34586
msgid "Today"
34587
34587
msgstr "ថ្ងៃនេះ"
34589
34589
#. i18n: file: tools/scriptbuilder.ui:49
34590
34590
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, NewButton)
34593
34593
msgid "New Script"
34594
34594
msgstr "ស្គ្រីបថ្មី"
34596
34596
#. i18n: file: tools/scriptbuilder.ui:52
34597
34597
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, NewButton)
34600
34600
"Discards current script and starts a new one. Will prompt to save any "
34601
34601
"unsaved changes in the current script."
34809
34809
#. i18n: file: tools/scriptnamedialog.ui:39
34810
34810
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, AuthorName)
34812
34812
msgid "Enter author's name"
34815
34815
#. i18n: file: tools/scriptnamedialog.ui:52
34816
34816
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
34818
34818
msgid "Script name:"
34821
34821
#. i18n: file: tools/skycalendar.ui:19
34822
34822
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SkyCalendar)
34823
#: rc.cpp:3595 tools/skycalendar.cpp:63 tools/skycalendar.cpp:259
34823
#: rc.cpp:3598 tools/skycalendar.cpp:63 tools/skycalendar.cpp:259
34824
34824
msgid "Sky Calendar"
34827
34827
#. i18n: file: tools/skycalendar.ui:47
34828
34828
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
34831
34831
msgid "Year:"
34832
34832
msgstr "ប័ណ្ណ"
34834
34834
#. i18n: file: tools/wutdialog.ui:36
34835
34835
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, DateLabel)
34837
34837
msgid "The night of DATE"
34840
34840
#. i18n: file: tools/wutdialog.ui:43
34841
34841
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, DateButton)
34843
34843
msgid "Choose a new date"
34846
34846
#. i18n: file: tools/wutdialog.ui:46
34847
34847
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, DateButton)
34850
34850
"Press this button to select a new date for the \"What's Up Tonight\" tool. "
34851
34851
"Note that the date of the main window is not changed."
34909
34909
#. i18n: file: tools/wutdialog.ui:128
34910
34910
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, EveningMorningBox)
34912
34912
msgid "In the Evening"
34915
34915
#. i18n: file: tools/wutdialog.ui:133
34916
34916
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, EveningMorningBox)
34918
34918
msgid "In the Morning"
34921
34921
#. i18n: file: tools/wutdialog.ui:138
34922
34922
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, EveningMorningBox)
34924
34924
msgid "Any Time Tonight"
34927
34927
#. i18n: file: tools/wutdialog.ui:146
34928
34928
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
34930
34930
msgid "Show objects brighter than magnitude:"
34933
34933
#. i18n: file: tools/wutdialog.ui:202
34934
34934
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, MoonRiseLabel)
34936
34936
msgid "Time of moon rise"
34939
34939
#. i18n: file: tools/wutdialog.ui:205
34940
34940
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, MoonRiseLabel)
34942
34942
msgid "Displays the time at which the moon rises on the selected date."
34945
34945
#. i18n: file: tools/wutdialog.ui:208
34946
34946
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, MoonRiseLabel)
34948
34948
msgid "Moon rise: 13:19"
34951
34951
#. i18n: file: tools/wutdialog.ui:227
34952
34952
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, NightDurationLabel)
34954
34954
msgid "Duration of night for selected date"
34957
34957
#. i18n: file: tools/wutdialog.ui:230
34958
34958
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, NightDurationLabel)
34960
34960
msgid "Displays the duration between sunset and sunrise for the selected date."
34963
34963
#. i18n: file: tools/wutdialog.ui:233
34964
34964
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, NightDurationLabel)
34966
34966
msgid "Night duration: 11:00 hours"
34969
34969
#. i18n: file: tools/wutdialog.ui:252
34970
34970
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, SunSetLabel)
34972
34972
msgid "Time of sunset"
34975
34975
#. i18n: file: tools/wutdialog.ui:255
34976
34976
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, SunSetLabel)
34978
34978
msgid "Displays the time of sunset for the selected date."
34981
34981
#. i18n: file: tools/wutdialog.ui:258
34982
34982
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, SunSetLabel)
34984
34984
msgid "Sunset: 19:15"
34987
34987
#. i18n: file: tools/wutdialog.ui:277
34988
34988
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, MoonSetLabel)
34990
34990
msgid "Time of moon set"
34993
34993
#. i18n: file: tools/wutdialog.ui:280
34994
34994
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, MoonSetLabel)
34996
34996
msgid "Displays the time at which the moon sets on the selected date."
34999
34999
#. i18n: file: tools/wutdialog.ui:283
35000
35000
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, MoonSetLabel)
35002
35002
msgid "Moon set: 04:27 "
35005
35005
#. i18n: file: tools/wutdialog.ui:302
35006
35006
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, SunRiseLabel)
35008
35008
msgid "Time of sunrise"
35011
35011
#. i18n: file: tools/wutdialog.ui:305
35012
35012
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, SunRiseLabel)
35014
35014
msgid "Displays the time of sunrise for the selected date."
35017
35017
#. i18n: file: tools/wutdialog.ui:308
35018
35018
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, SunRiseLabel)
35020
35020
msgid "Sunrise: 07:15"
35023
35023
#. i18n: file: tools/wutdialog.ui:327
35024
35024
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, MoonIllumLabel)
35026
35026
msgid "Moon's illumination fraction"
35029
35029
#. i18n: file: tools/wutdialog.ui:330
35030
35030
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, MoonIllumLabel)
35032
35032
msgid "Displays the illumination fraction of the Moon for the selected date."
35035
35035
#. i18n: file: tools/wutdialog.ui:333
35036
35036
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, MoonIllumLabel)
35038
35038
#, no-c-format
35039
35039
msgid "Moon illum: 42%"
35042
35042
#. i18n: file: tools/wutdialog.ui:356
35043
35043
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel15)
35045
35045
msgid "Select a category:"
35048
35048
#. i18n: file: tools/wutdialog.ui:374
35049
35049
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel16)
35051
35051
msgid "Matching objects:"
35054
35054
#. i18n: file: tools/wutdialog.ui:397
35055
35055
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, ObjectBox)
35057
35057
msgid "Object Name"
35060
35060
#. i18n: file: tools/wutdialog.ui:409
35061
35061
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, ObjectRiseLabel)
35064
35064
"Displays the time at which the highlighted object rises above the horizon on "
35065
35065
"the selected date."
35129
35129
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, DetailButton)
35130
35130
#. i18n: file: tools/wutdialog.ui:490
35131
35131
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, ObslistButton)
35132
#: rc.cpp:3749 rc.cpp:3758
35132
#: rc.cpp:3752 rc.cpp:3761
35133
35133
msgid "Open the Details window for the highlighted object."
35136
35136
#. i18n: file: tools/wutdialog.ui:480
35137
35137
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, DetailButton)
35138
#: rc.cpp:3752 skymap.cpp:672 dialogs/detaildialog.cpp:79
35138
#: rc.cpp:3755 skymap.cpp:672 dialogs/detaildialog.cpp:79
35139
35139
msgid "Object Details"
35142
35142
#. i18n: file: tools/wutdialog.ui:487
35143
35143
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, ObslistButton)
35145
35145
msgid "Adds the selected object to the Observing list"
35148
35148
#. i18n: file: tools/wutdialog.ui:493
35149
35149
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, ObslistButton)
35152
35152
msgid "Add to List"
35153
35153
msgstr "បន្ថែម"
35155
35155
#. i18n: file: dialogs/addcatdialog.ui:22
35156
35156
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox4)
35159
35159
msgid "Import File"
35160
35160
msgstr "នាំចូលឯកសារ"
35162
35162
#. i18n: file: dialogs/addcatdialog.ui:34
35163
35163
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KUrlRequester, DataURL)
35165
35165
msgid "Enter import data filename"
35168
35168
#. i18n: file: dialogs/addcatdialog.ui:37
35169
35169
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KUrlRequester, DataURL)
35172
35172
"To import an existing data file, enter its filename here. You will then "
35173
35173
"describe the contents of the file below. You can leave the filename blank "
35298
35298
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, DescLabel)
35299
35299
#. i18n: file: comast/execute.ui:423
35300
35300
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_13)
35301
#: rc.cpp:3827 rc.cpp:5829
35301
#: rc.cpp:3830 rc.cpp:5832
35303
35303
msgid "Description:"
35304
35304
msgstr "ការពិពណ៌នា:"
35306
35306
#. i18n: file: dialogs/addlinkdialog.ui:73
35307
35307
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, URLLabel)
35308
#: rc.cpp:3830 dialogs/detaildialog.cpp:551
35308
#: rc.cpp:3833 dialogs/detaildialog.cpp:551
35311
35311
msgstr "URL ៖"
35313
35313
#. i18n: file: dialogs/addlinkdialog.ui:94
35314
35314
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, URLBox)
35316
35316
msgid "The URL which will be displayed by this item"
35319
35319
#. i18n: file: dialogs/addlinkdialog.ui:127
35320
35320
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, URLButton)
35322
35322
msgid "Open URL in a browser window"
35325
35325
#. i18n: file: dialogs/addlinkdialog.ui:130
35326
35326
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, URLButton)
35329
35329
"You can verify the entered URL by opening it in a browser window with this "
35333
35333
#. i18n: file: dialogs/addlinkdialog.ui:133
35334
35334
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, URLButton)
35336
35336
msgid "Check URL"
35339
35339
#. i18n: file: dialogs/details_database.ui:13
35340
35340
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, DetailsDatabase)
35342
35342
msgid "Details - Online Databases"
35345
35345
#. i18n: file: dialogs/details_database.ui:29
35346
35346
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, ADVTree)
35348
35348
msgid "Choose Online Database"
35351
35351
#. i18n: file: dialogs/details_data.ui:36
35352
35352
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, Names)
35354
35354
msgid "Primary Name, Other Names"
35357
35357
#. i18n: file: dialogs/details_data.ui:198
35358
35358
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, DistanceLabel)
35361
35361
msgid "Distance:"
35362
35362
msgstr "ចម្ងាយ ៖"
35364
35364
#. i18n: file: dialogs/details_data.ui:216
35365
35365
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, AngSize)
35367
35367
msgid "0.0 arcmin"
35370
35370
#. i18n: file: dialogs/details_data.ui:223
35371
35371
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, AngSizeLabel)
35374
35374
msgid "Size:"
35375
35375
msgstr "ទំហំ ៖"
35378
35378
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, MagLabel)
35379
35379
#. i18n: file: comast/execute.ui:167
35380
35380
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_20)
35381
#: rc.cpp:3864 rc.cpp:5769
35381
#: rc.cpp:3867 rc.cpp:5772
35383
35383
msgid "Magnitude:"
35384
35384
msgstr "រយៈទទឹង ៖"
35386
35386
#. i18n: file: dialogs/details_data.ui:248
35387
35387
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, Magnitude)
35389
35389
msgid "0.0 mag"
35392
35392
#. i18n: file: dialogs/details_data.ui:266
35393
35393
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, Distance)
35395
35395
msgid "0.0 pc"
35398
35398
#. i18n: file: dialogs/details_data.ui:273
35399
35399
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, IllumLabel)
35402
35402
msgid "Illumination:"
35403
35403
msgstr "ការពិពណ៌នា ៖"
35405
35405
#. i18n: file: dialogs/details_data.ui:351
35406
35406
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, ObsListButton)
35409
35409
msgid "Add to Observing List"
35410
35410
msgstr "បន្ថែម"
35412
35412
#. i18n: file: dialogs/details_data.ui:358
35413
35413
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, CenterButton)
35416
35416
msgid "Center in Map"
35417
35417
msgstr "កណ្ដាល"
35419
35419
#. i18n: file: dialogs/details_data.ui:365
35420
35420
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, ScopeButton)
35422
35422
msgid "Center in Scope"
35425
35425
#. i18n: file: dialogs/details_links.ui:13
35426
35426
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, DetailsLinks)
35428
35428
msgid "Details - Resource Links"
35431
35431
#. i18n: file: dialogs/details_links.ui:47
35432
35432
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, InfoTitle)
35435
35435
msgid "Information Links"
35436
35436
msgstr "ព័ត៌មាន"
35438
35438
#. i18n: file: dialogs/details_links.ui:110
35439
35439
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ImagesTitle)
35442
35442
msgid "Image Links"
35445
35445
#. i18n: file: dialogs/details_links.ui:143
35446
35446
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, ViewButton)
35448
35448
msgid "View Resource"
35451
35451
#. i18n: file: dialogs/details_links.ui:150
35452
35452
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, AddLinkButton)
35455
35455
msgid "Add Link..."
35456
35456
msgstr "បន្ថែម."
35458
35458
#. i18n: file: dialogs/details_links.ui:157
35459
35459
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, EditLinkButton)
35462
35462
msgid "Edit Link..."
35463
35463
msgstr "កែសម្រួលតំណ"
35465
35465
#. i18n: file: dialogs/details_links.ui:164
35466
35466
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, RemoveLinkButton)
35469
35469
msgid "Remove Link"
35470
35470
msgstr "យកចេញ"
35472
35472
#. i18n: file: dialogs/details_log.ui:36
35473
35473
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, LogTitle)
35476
35476
msgid "User Log"
35477
35477
msgstr "អ្នកប្រើ"
35479
35479
#. i18n: file: dialogs/details_position.ui:13
35480
35480
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, DetailsPosition)
35482
35482
msgid "Details - Position Data"
35485
35485
#. i18n: file: dialogs/details_position.ui:47
35486
35486
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, CoordTitle)
35489
35489
#| msgid "Coordinate Grid"
35490
35490
msgid "Coordinates"
35493
35493
#. i18n: file: dialogs/details_position.ui:97
35494
35494
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, RALabel)
35496
35496
msgid "RA (2000.0):"
35499
35499
#. i18n: file: dialogs/details_position.ui:181
35500
35500
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, DecLabel)
35502
35502
msgid "Dec (2000.0):"
35505
35505
#. i18n: file: dialogs/details_position.ui:275
35506
35506
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, HALabel)
35508
35508
msgid "Hour angle:"
35511
35511
#. i18n: file: dialogs/details_position.ui:325
35512
35512
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, AirmassLabel)
35515
35515
msgid "Airmass:"
35516
35516
msgstr "ឈ្មោះក្លែងក្លាយ ៖"
35518
35518
#. i18n: file: dialogs/details_position.ui:346
35519
35519
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, Airmass)
35524
35524
#. i18n: file: dialogs/details_position.ui:414
35525
35525
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, RSTTitle)
35527
35527
msgid "Rise/Set/Transit"
35530
35530
#. i18n: file: dialogs/details_position.ui:472
35531
35531
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TimeSetLabel)
35534
35534
msgid "Set time:"
35535
35535
msgstr "កំណត់ពេល ៖"
35537
35537
#. i18n: file: dialogs/details_position.ui:488
35538
35538
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TimeTransitLabel)
35541
35541
msgid "Transit time:"
35542
35542
msgstr "រយៈទទឹង ៖"
35544
35544
#. i18n: file: dialogs/details_position.ui:504
35545
35545
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TimeRiseLabel)
35548
35548
msgid "Rise time:"
35549
35549
msgstr "ព្រះអាទិត្យរះ ៖ "
35551
35551
#. i18n: file: dialogs/details_position.ui:600
35552
35552
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, AzSetLabel)
35554
35554
msgid "Azimuth at set:"
35557
35557
#. i18n: file: dialogs/details_position.ui:616
35558
35558
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, AltTransitLabel)
35560
35560
msgid "Altitude at transit:"
35563
35563
#. i18n: file: dialogs/details_position.ui:632
35564
35564
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, AzRiseLabel)
35566
35566
msgid "Azimuth at rise:"
35569
35569
#. i18n: file: dialogs/finddialog.ui:30
35570
35570
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, SearchLabel)
35573
35573
msgid "Filter by name:"
35574
35574
msgstr "ឈ្មោះឯកសារ ៖"
35576
35576
#. i18n: file: dialogs/finddialog.ui:54
35577
35577
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, FilterTypeLabel)
35580
35580
msgid "Filter by type:"
35581
35581
msgstr "តម្រង ៖"
35583
35583
#. i18n: file: dialogs/focusdialog.ui:31
35584
35584
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, rdTab)
35586
35586
msgid "RA/Dec"
35589
35589
#. i18n: file: dialogs/focusdialog.ui:70
35590
35590
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, decLabel)
35593
35593
msgid "New declination:"
35594
35594
msgstr "ការពិពណ៌នា ៖"
35596
35596
#. i18n: file: dialogs/focusdialog.ui:77
35597
35597
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, raLabel)
35599
35599
msgid "New right ascension:"
35602
35602
#. i18n: file: dialogs/focusdialog.ui:99
35603
35603
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, aaTab)
35606
35606
msgid "Az/Alt"
35607
35607
msgstr "ជំនួស"
35609
35609
#. i18n: file: dialogs/focusdialog.ui:124
35610
35610
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, altLabel)
35613
35613
msgid "New altitude:"
35614
35614
msgstr "រយៈទទឹង ៖"
35616
35616
#. i18n: file: dialogs/focusdialog.ui:131
35617
35617
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, azLabel)
35619
35619
msgid "New azimuth:"
35622
35622
#. i18n: file: dialogs/fovdialog.ui:13
35623
35623
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, FOVDialog)
35626
35626
msgid "Edit FOV Symbols"
35627
35627
msgstr "បន្ថែម"
35629
35629
#. i18n: file: dialogs/fovdialog.ui:54
35630
35630
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, NewButton)
35633
35633
msgid "Add a new FOV symbol"
35634
35634
msgstr "បន្ថែម"
35636
35636
#. i18n: file: dialogs/fovdialog.ui:57
35637
35637
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, NewButton)
35641
35641
"Add a new field-of-view (FOV) symbol to the list. You can define the size, "
35696
35696
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, RemoveLens)
35697
35697
#. i18n: file: comast/equipmentwriter.ui:620
35698
35698
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, RemoveFilter)
35699
#: rc.cpp:4047 rc.cpp:4507 rc.cpp:4822 rc.cpp:5631 rc.cpp:5670 rc.cpp:5700
35699
#: rc.cpp:4050 rc.cpp:4510 rc.cpp:4825 rc.cpp:5634 rc.cpp:5673 rc.cpp:5703
35702
35702
msgid "Remove"
35703
35703
msgstr "យកចេញ"
35705
35705
#. i18n: file: dialogs/locationdialog.ui:22
35706
35706
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, CityGroupBox)
35708
35708
msgid "Choose City"
35711
35711
#. i18n: file: dialogs/locationdialog.ui:88
35712
35712
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, CountryFiltLabel)
35715
35715
msgid "Country filter:"
35716
35716
msgstr "ប្រទេស:"
35718
35718
#. i18n: file: dialogs/locationdialog.ui:98
35719
35719
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, CityFiltLabel)
35722
35722
msgid "City filter:"
35723
35723
msgstr "ប្រទេស:"
35725
35725
#. i18n: file: dialogs/locationdialog.ui:111
35726
35726
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ProvinceFiltLabel)
35729
35729
msgid "Province filter:"
35730
35730
msgstr "ប្រទេស:"
35732
35732
#. i18n: file: dialogs/locationdialog.ui:120
35733
35733
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, CountLabel)
35735
35735
msgid "0 cities match search criteria"
35738
35738
#. i18n: file: dialogs/locationdialog.ui:141
35739
35739
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, EditGroupBox)
35741
35741
msgid "View/Edit Location Data"
35744
35744
#. i18n: file: dialogs/locationdialog.ui:312
35745
35745
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, DSTLabel)
35747
35747
msgid "DST rule:"
35750
35750
#. i18n: file: dialogs/locationdialog.ui:322
35751
35751
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TZLabel)
35753
35753
msgid "UT offset:"
35756
35756
#. i18n: file: dialogs/locationdialog.ui:348
35757
35757
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, ClearFieldsButton)
35760
35760
msgid "&Clear Fields"
35761
35761
msgstr "ជម្រះ បញ្ជី"
35763
35763
#. i18n: file: dialogs/locationdialog.ui:371
35764
35764
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, AddCityButton)
35767
35767
msgid "Add City to List"
35768
35768
msgstr "បន្ថែម"
35770
35770
#. i18n: file: dialogs/newfov.ui:14
35771
35771
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, NewFOV)
35772
#: rc.cpp:4095 dialogs/fovdialog.cpp:175
35772
#: rc.cpp:4098 dialogs/fovdialog.cpp:175
35773
35773
msgid "New FOV Indicator"
35776
35776
#. i18n: file: dialogs/newfov.ui:40
35777
35777
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
35780
35780
msgid "<b>Name:</b>"
35781
35781
msgstr "ឈ្មោះ ៖"
35783
35783
#. i18n: file: dialogs/newfov.ui:47
35784
35784
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, FOVName)
35787
35787
msgid "Name for FOV symbol"
35788
35788
msgstr "បន្ថែម"
35790
35790
#. i18n: file: dialogs/newfov.ui:50
35791
35791
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, FOVName)
35794
35794
"The name of the field-of-view (FOV) symbol. This name appears in the FOV "
35795
35795
"menu and in the \"Edit FOV Symbols\" tool."
36014
36014
#. i18n: file: dialogs/newfov.ui:611
36015
36015
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel15_3)
36017
36017
msgid "Field of View:"
36020
36020
#. i18n: file: dialogs/newfov.ui:618
36021
36021
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel9_3)
36024
36024
msgid "At a distance of:"
36025
36025
msgstr "ចម្ងាយ ៖"
36027
36027
#. i18n: file: dialogs/newfov.ui:674
36028
36028
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, LabelUnits)
36029
#: rc.cpp:4233 dialogs/fovdialog.cpp:209
36029
#: rc.cpp:4236 dialogs/fovdialog.cpp:209
36033
36033
#. i18n: file: dialogs/newfov.ui:701
36034
36034
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, TabPage)
36036
36036
msgid "Radiotelescope"
36039
36039
#. i18n: file: dialogs/newfov.ui:729
36040
36040
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel5_2_3)
36042
36042
msgid "Radiotelescope diameter:"
36045
36045
#. i18n: file: dialogs/newfov.ui:736
36046
36046
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel9_3)
36049
36049
msgid "Wavelength:"
36050
36050
msgstr "ប្រវែងរលក ៖"
36052
36052
#. i18n: file: dialogs/newfov.ui:792
36053
36053
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel6_2_3_4)
36059
36059
#. i18n: file: dialogs/newfov.ui:834
36060
36060
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel6_2_3_2_3)
36064
36064
msgstr "ស.ម."
36066
36066
#. i18n: file: dialogs/newfov.ui:887
36067
36067
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, ComputeHPBW)
36069
36069
msgid "Compute radiotelescope HPBW from above data fields"
36072
36072
#. i18n: file: dialogs/newfov.ui:892
36073
36073
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, ComputeHPBW)
36076
36076
"This button will compute the Half Power Beam Width (HPBW) angle for a "
36077
36077
"specific radiotelescope and observing wavelength combination, assuming no "
36115
36115
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
36116
36116
#. i18n: file: dialogs/newfov.ui:955
36117
36117
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
36118
#: rc.cpp:4289 rc.cpp:4295
36118
#: rc.cpp:4292 rc.cpp:4298
36120
36120
msgid "arcmin"
36121
36121
msgstr "ផ្កាយ"
36123
36123
#. i18n: file: dialogs/newfov.ui:945
36124
36124
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
36129
36129
#. i18n: file: dialogs/newfov.ui:1004
36130
36130
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KColorButton, ColorButton)
36132
36132
msgid "Select color for the field-of-view symbol"
36135
36135
#. i18n: file: dialogs/newfov.ui:1007
36136
36136
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, ColorButton)
36138
36138
msgid "Select a color for the field-of-view (FOV) symbol."
36141
36141
#. i18n: file: dialogs/newfov.ui:1031
36142
36142
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, ShapeBox)
36144
36144
msgid "Select a shape for the field-of-view symbol"
36147
36147
#. i18n: file: dialogs/newfov.ui:1036
36148
36148
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, ShapeBox)
36151
36151
"Select a shape for the field-of-view (FOV) symbol. The possible shapes "
36157
36157
#. i18n: file: dialogs/newfov.ui:1040
36158
36158
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, ShapeBox)
36161
36161
msgid "Square"
36162
36162
msgstr "ការេ"
36164
36164
#. i18n: file: dialogs/newfov.ui:1045
36165
36165
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, ShapeBox)
36168
36168
msgid "Circle"
36169
36169
msgstr "រង្វង់"
36171
36171
#. i18n: file: dialogs/newfov.ui:1050
36172
36172
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, ShapeBox)
36174
36174
msgid "Crosshairs"
36177
36177
#. i18n: file: dialogs/newfov.ui:1055
36178
36178
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, ShapeBox)
36180
36180
msgid "Bullseye"
36183
36183
#. i18n: file: dialogs/newfov.ui:1060
36184
36184
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, ShapeBox)
36187
36187
msgid "Semitransparent circle"
36188
36188
msgstr "ថ្លា"
36190
36190
#. i18n: file: dialogs/newfov.ui:1068
36191
36191
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel7)
36194
36194
msgid "Shape:"
36195
36195
msgstr "រូបរាង ៖"
36197
36197
#. i18n: file: dialogs/wizdownload.ui:62
36198
36198
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, DownloadTitle)
36200
36200
msgid "Download Extra Data Files"
36203
36203
#. i18n: file: dialogs/wizdownload.ui:85
36204
36204
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, DownloadText)
36207
36207
"<html><head></head><body><p>You may now download optional data files to "
36208
36208
"enhance KStars, such as Messier object images, or a more complete NGC/IC "
36237
36237
#. i18n: file: dialogs/wizlocation.ui:122
36238
36238
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, CityFilter)
36241
36241
msgid "Filter the list by city name"
36242
36242
msgstr "ឈ្មោះឯកសារ ៖"
36244
36244
#. i18n: file: dialogs/wizlocation.ui:143
36245
36245
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, CountryFilter)
36248
36248
msgid "Filter the list by country name"
36249
36249
msgstr "ឈ្មោះឯកសារ ៖"
36251
36251
#. i18n: file: dialogs/wizlocation.ui:150
36252
36252
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, ProvinceFilter)
36254
36254
msgid "Filter the list by province name"
36257
36257
#. i18n: file: dialogs/wizlocation.ui:223
36258
36258
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (K3ListBox, CityListBox)
36260
36260
msgid "The list of cities which match the present search filters."
36263
36263
#. i18n: file: dialogs/wizwelcome.ui:62
36264
36264
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, WelcomeTitle)
36266
36266
msgid "Welcome to the KStars Setup Wizard"
36269
36269
#. i18n: file: dialogs/wizwelcome.ui:85
36270
36270
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, WelcomeText)
36273
36273
"<html><head></head><body><p>This wizard will help you set up some basic "
36274
36274
"options, such as your location on Earth.</p><p></p><p>To get started, press "
36309
36309
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, cancelB)
36310
36310
#. i18n: file: indi/imgsequencedlg.ui:84
36311
36311
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, closeB)
36312
#: rc.cpp:4393 rc.cpp:4429 rc.cpp:4537
36312
#: rc.cpp:4396 rc.cpp:4432 rc.cpp:4540
36314
36314
msgid "&Close"
36315
36315
msgstr "បិទ "
36317
36317
#. i18n: file: fitsviewer/fitshistogramui.ui:31
36318
36318
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, FITSHistogramUI)
36319
#: rc.cpp:4396 fitsviewer/fitsviewer.cpp:118
36319
#: rc.cpp:4399 fitsviewer/fitsviewer.cpp:118
36321
36321
msgid "Histogram"
36322
36322
msgstr "អ៊ីស្តូក្រាម"
36324
36324
#. i18n: file: fitsviewer/fitshistogramui.ui:100
36325
36325
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, FITSScaleGroup)
36328
36328
msgid "FITS Scale"
36329
36329
msgstr "រក្សាទុក"
36331
36331
#. i18n: file: fitsviewer/fitshistogramui.ui:112
36332
36332
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, autoR)
36336
36336
msgstr "ស្វ័យប្រវត្តិ"
36338
36338
#. i18n: file: fitsviewer/fitshistogramui.ui:122
36339
36339
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, linearR)
36342
36342
msgid "Linear"
36343
36343
msgstr "លីនេអ៊ែរ"
36345
36345
#. i18n: file: fitsviewer/fitshistogramui.ui:129
36346
36346
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, logR)
36349
36349
msgid "Logarithmic"
36350
36350
msgstr "ជំរឿន"
36352
36352
#. i18n: file: fitsviewer/fitshistogramui.ui:136
36353
36353
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, sqrtR)
36356
36356
msgid "Square root"
36357
36357
msgstr "ឫសការេ"
36359
36359
#. i18n: file: fitsviewer/fitshistogramui.ui:172
36360
36360
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, maxLabel)
36364
36364
msgstr "អតិបរមា"
36366
36366
#. i18n: file: fitsviewer/fitshistogramui.ui:218
36367
36367
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, intensityLabel)
36370
36370
msgid "Intensity:"
36371
36371
msgstr "អាំងតង់ស៊ីតេ ៖"
36373
36373
#. i18n: file: fitsviewer/fitshistogramui.ui:238
36374
36374
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, frequencyLabel)
36376
36376
msgid "Frequency:"
36379
36379
#. i18n: file: fitsviewer/fitshistogramui.ui:245
36380
36380
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, minLabel)
36384
36384
msgstr "អប្ប ៖"
36386
36386
#. i18n: file: fitsviewer/fitshistogramui.ui:288
36387
36387
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, applyB)
36390
36390
msgid "&Apply"
36391
36391
msgstr "អនុវត្ត "
36393
36393
#. i18n: file: fitsviewer/statform.ui:13
36394
36394
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, statForm)
36395
#: rc.cpp:4432 fitsviewer/fitsviewer.cpp:133
36395
#: rc.cpp:4435 fitsviewer/fitsviewer.cpp:133
36397
36397
msgid "Statistics"
36398
36398
msgstr "ស្ថិតិ"
36400
36400
#. i18n: file: fitsviewer/statform.ui:37
36401
36401
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, stdDevLabel)
36404
36404
msgid "Std. dev:"
36405
36405
msgstr "កាលបរិច្ឆេទចាប់ផ្ដើម ៖"
36407
36407
#. i18n: file: fitsviewer/statform.ui:51
36408
36408
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, maxLabel)
36412
36412
msgstr "អតិ ៖"
36414
36414
#. i18n: file: fitsviewer/statform.ui:65
36415
36415
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, bitPixLabel)
36417
36417
msgid "Bitpix:"
36420
36420
#. i18n: file: fitsviewer/statform.ui:79
36421
36421
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, heightLabel)
36424
36424
msgid "Height:"
36425
36425
msgstr "កម្ពស់ ៖"
36427
36427
#. i18n: file: fitsviewer/statform.ui:93
36428
36428
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, meanLabel)
36431
36431
msgid "Mean:"
36432
36432
msgstr "មធ្យម ៖"
36434
36434
#. i18n: file: fitsviewer/statform.ui:107
36435
36435
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, widthLabel)
36438
36438
msgid "Width:"
36439
36439
msgstr "ទទឹង ៖"
36441
36441
#. i18n: file: fitsviewer/statform.ui:121
36442
36442
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, minLabel)
36446
36446
msgstr "អប្ប ៖"
36448
36448
#. i18n: file: indi/devmanager.ui:13
36449
36449
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, devManager)
36450
#: rc.cpp:4456 indi/indidriver.cpp:91
36450
#: rc.cpp:4459 indi/indidriver.cpp:91
36452
36452
msgid "Device Manager"
36453
36453
msgstr "ឧបករណ៍"
36455
36455
#. i18n: file: indi/devmanager.ui:34
36456
36456
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, LocalTab)
36459
36459
msgid "Local/Server"
36460
36460
msgstr "ម៉ាស៊ីនបម្រើ"
36462
36462
#. i18n: file: indi/devmanager.ui:99
36463
36463
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, serverLogBox)
36466
36466
msgid "Server Log"
36467
36467
msgstr "ម៉ាស៊ីនបម្រើ"
36469
36469
#. i18n: file: indi/devmanager.ui:141
36470
36470
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, runServiceB)
36472
36472
msgid "Run Service"
36475
36475
#. i18n: file: indi/devmanager.ui:148
36476
36476
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, stopServiceB)
36478
36478
msgid "Stop Service"
36546
36546
#. i18n: file: indi/devmanager.ui:318
36547
36547
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, connectHostB)
36550
36550
msgid "Connect"
36551
36551
msgstr "តភ្ជាប់"
36553
36553
#. i18n: file: indi/devmanager.ui:325
36554
36554
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, disconnectHostB)
36557
36557
msgid "Disconnect"
36558
36558
msgstr "ផ្ដាច់"
36560
36560
#. i18n: file: indi/imgsequencedlg.ui:13
36561
36561
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, imgSequence)
36563
36563
msgid "Capture Image Sequence"
36566
36566
#. i18n: file: indi/imgsequencedlg.ui:55
36567
36567
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, startB)
36570
36570
msgid "&Start"
36571
36571
msgstr "ចាប់ផ្ដើម "
36573
36573
#. i18n: file: indi/imgsequencedlg.ui:71
36574
36574
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, stopB)
36577
36577
msgid "S&top"
36580
36580
#. i18n: file: indi/imgsequencedlg.ui:96
36581
36581
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, progressGroup)
36584
36584
msgid "Progress"
36585
36585
msgstr "វឌ្ឍនភាព"
36587
36587
#. i18n: file: indi/imgsequencedlg.ui:124
36588
36588
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, progressLabel)
36591
36591
msgid "Progress:"
36592
36592
msgstr "វឌ្ឍនភាព ៖"
36594
36594
#. i18n: file: indi/imgsequencedlg.ui:147
36595
36595
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_4_2_2)
36601
36601
#. i18n: file: indi/imgsequencedlg.ui:170
36602
36602
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, completedLabel)
36605
36605
msgid "completed"
36606
36606
msgstr "គណនា"
36608
36608
#. i18n: file: indi/imgsequencedlg.ui:207
36609
36609
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, setupGroup)
36612
36612
msgid "Camera/CCD"
36613
36613
msgstr "ម៉ាស៊ីនថតរូប"
36615
36615
#. i18n: file: indi/imgsequencedlg.ui:233
36616
36616
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, exposureLabel)
36618
36618
msgid "Set the exposure time in seconds for individual images, if applicable"
36621
36621
#. i18n: file: indi/imgsequencedlg.ui:239
36622
36622
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, exposureLabel)
36625
36625
msgid "Exposure:"
36626
36626
msgstr "ការបង្ហាញ ៖"
36629
36629
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel1_2)
36630
36630
#. i18n: file: indi/imgsequencedlg.ui:358
36631
36631
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel1_2_2)
36632
#: rc.cpp:4561 rc.cpp:4594
36632
#: rc.cpp:4564 rc.cpp:4597
36633
36633
msgid "Number of images to capture"
36636
36636
#. i18n: file: indi/imgsequencedlg.ui:258
36637
36637
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2)
36640
36640
msgid "Count:"
36641
36641
msgstr "ចំនួន ៖"
36643
36643
#. i18n: file: indi/imgsequencedlg.ui:278
36644
36644
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel1)
36646
36646
msgid "Prefix to append to the beginning of file names"
36649
36649
#. i18n: file: indi/imgsequencedlg.ui:284
36650
36650
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
36653
36653
msgid "Prefix:"
36654
36654
msgstr "បុព្វបទ ៖"
36656
36656
#. i18n: file: indi/imgsequencedlg.ui:291
36657
36657
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel1_3)
36659
36659
msgid "Delay in seconds between consecutive images"
36662
36662
#. i18n: file: indi/imgsequencedlg.ui:297
36663
36663
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_3)
36666
36666
msgid "Delay:"
36667
36667
msgstr "ការពន្យារ ៖"
36669
36669
#. i18n: file: indi/imgsequencedlg.ui:309
36670
36670
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, ISOCheck)
36673
36673
msgid "Add time stamp to the file name"
36674
36674
msgstr "បន្ថែម"
36676
36676
#. i18n: file: indi/imgsequencedlg.ui:312
36677
36677
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, ISOCheck)
36680
36680
msgid "Add ISO 8601 time stamp"
36681
36681
msgstr "បន្ថែម"
36684
36684
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, setupGroup_2)
36685
36685
#. i18n: file: comast/equipmentwriter.ui:516
36686
36686
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, Filter)
36687
#: rc.cpp:4588 rc.cpp:5703
36687
#: rc.cpp:4591 rc.cpp:5706
36689
36689
msgid "Filter"
36690
36690
msgstr "តម្រង"
36692
36692
#. i18n: file: indi/indihostconf.ui:48
36693
36693
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
36696
36696
msgid "Host:"
36697
36697
msgstr "ម៉ាស៊ីន ៖"
36699
36699
#. i18n: file: indi/indihostconf.ui:125
36700
36700
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonOk)
36704
36704
msgstr "យល់ព្រម "
36706
36706
#. i18n: file: indi/indihostconf.ui:138
36707
36707
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonCancel)
36710
36710
msgid "&Cancel"
36711
36711
msgstr "បោះបង់"
36713
36713
#. i18n: file: indi/opsindi.ui:22
36714
36714
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, fitsLabel)
36716
36716
msgid "Specify where new FITS images are saved once captured and downloaded"
36719
36719
#. i18n: file: indi/opsindi.ui:25
36720
36720
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, fitsLabel)
36722
36722
msgid "Default FITS directory:"
36725
36725
#. i18n: file: indi/opsindi.ui:70
36726
36726
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, telescopeLabel)
36728
36728
msgid "Default INDI telescope port"
36731
36731
#. i18n: file: indi/opsindi.ui:73
36732
36732
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, telescopeLabel)
36734
36734
msgid "Telescope port:"
36737
36737
#. i18n: file: indi/opsindi.ui:80
36738
36738
#. i18n: ectx: property (text), widget (KLineEdit, kcfg_telescopePort)
36740
36740
msgid "/dev/ttyS0"
36746
36746
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, videoLabel_2)
36747
36747
#. i18n: file: indi/opsindi.ui:121
36748
36748
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, videoLabel_3)
36749
#: rc.cpp:4633 rc.cpp:4642 rc.cpp:4651
36749
#: rc.cpp:4636 rc.cpp:4645 rc.cpp:4654
36750
36750
msgid "Default INDI video port"
36753
36753
#. i18n: file: indi/opsindi.ui:90
36754
36754
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, videoLabel)
36756
36756
msgid "Video port:"
36759
36759
#. i18n: file: indi/opsindi.ui:97
36760
36760
#. i18n: ectx: property (text), widget (KLineEdit, kcfg_videoPort)
36762
36762
msgid "/dev/video0"
36765
36765
#. i18n: file: indi/opsindi.ui:107
36766
36766
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, videoLabel_2)
36769
36769
msgid "INDI Server:"
36770
36770
msgstr "ម៉ាស៊ីនបម្រើ"
36772
36772
#. i18n: file: indi/opsindi.ui:114
36773
36773
#. i18n: ectx: property (text), widget (KLineEdit, kcfg_indiServer)
36775
36775
msgid "/usr/bin/indiserver"
36778
36778
#. i18n: file: indi/opsindi.ui:124
36779
36779
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, videoLabel_3)
36781
36781
msgid "INDI Drivers Directory:"
36784
36784
#. i18n: file: indi/opsindi.ui:133
36785
36785
#. i18n: ectx: property (text), widget (KLineEdit, kcfg_indiDriversDir)
36787
36787
msgid "/usr/share/indi"
36790
36790
#. i18n: file: indi/opsindi.ui:172
36791
36791
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, autoGroup)
36794
36794
msgid "Automatic Device Updates"
36795
36795
msgstr "ឧបករណ៍"
36797
36797
#. i18n: file: indi/opsindi.ui:178
36798
36798
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_useTimeUpdate)
36800
36800
msgid "Update telescope clock upon connection"
36803
36803
#. i18n: file: indi/opsindi.ui:181
36804
36804
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_useTimeUpdate)
36806
36806
msgid "Synchronize KStars date and time automatically from the update source."
36809
36809
#. i18n: file: indi/opsindi.ui:184
36810
36810
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_useTimeUpdate)
36811
#: rc.cpp:4669 tools/observinglist.cpp:114
36811
#: rc.cpp:4672 tools/observinglist.cpp:114
36814
36814
msgstr "ពេលវេលា"
36816
36816
#. i18n: file: indi/opsindi.ui:194
36817
36817
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_useGeographicUpdate)
36819
36819
msgid "Update telescope geographical location upon connection"
36822
36822
#. i18n: file: indi/opsindi.ui:197
36823
36823
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_useGeographicUpdate)
36825
36825
msgid "Synchronize KStars location settings from the update source"
36828
36828
#. i18n: file: indi/opsindi.ui:200
36829
36829
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_useGeographicUpdate)
36832
36832
msgid "&Geographic location"
36833
36833
msgstr "ប្រទេស."
36835
36835
#. i18n: file: indi/opsindi.ui:213
36836
36836
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, displayGroup)
36839
36839
msgid "Display"
36840
36840
msgstr "បង្ហាញ"
36842
36842
#. i18n: file: indi/opsindi.ui:219
36843
36843
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_showTargetCrosshair)
36845
36845
msgid "Display the telescope position on the sky map"
36848
36848
#. i18n: file: indi/opsindi.ui:222
36849
36849
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_showTargetCrosshair)
36852
36852
"Display a telescope marker on the sky map in order to track the telescope "
36853
36853
"motion across the sky."
36930
36930
#. i18n: file: indi/opsindi.ui:335
36931
36931
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, autoGroup_2)
36934
36934
msgid "Filter Wheel"
36935
36935
msgstr "តម្រង"
36937
36937
#. i18n: file: indi/opsindi.ui:355
36938
36938
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
36941
36941
msgid "Slot:"
36942
36942
msgstr "គូសក្រាហ្វិក"
36944
36944
#. i18n: file: indi/opsindi.ui:362
36945
36945
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2)
36948
36948
msgid "Alias:"
36949
36949
msgstr "ឈ្មោះក្លែងក្លាយ ៖"
36951
36951
#. i18n: file: indi/opsindi.ui:386
36952
36952
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, filterSlotCombo)
36957
36957
#. i18n: file: indi/opsindi.ui:396
36958
36958
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, filterSlotCombo)
36963
36963
#. i18n: file: indi/opsindi.ui:401
36964
36964
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, filterSlotCombo)
36969
36969
#. i18n: file: indi/opsindi.ui:406
36970
36970
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, filterSlotCombo)
36975
36975
#. i18n: file: indi/opsindi.ui:411
36976
36976
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, filterSlotCombo)
36981
36981
#. i18n: file: indi/opsindi.ui:416
36982
36982
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, filterSlotCombo)
36987
36987
#. i18n: file: indi/opsindi.ui:421
36988
36988
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, filterSlotCombo)
36993
36993
#. i18n: file: indi/opsindi.ui:426
36994
36994
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, filterSlotCombo)
36999
36999
#. i18n: file: indi/opsindi.ui:431
37000
37000
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, filterSlotCombo)
37005
37005
#. i18n: file: indi/opsindi.ui:470
37006
37006
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, groupBox)
37009
37009
"Specify range of ports that INDI Server will bind to when starting new "
37013
37013
#. i18n: file: indi/opsindi.ui:473
37014
37014
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
37017
37017
msgid "Server Port"
37018
37018
msgstr "ម៉ាស៊ីនបម្រើ"
37020
37020
#. i18n: file: indi/opsindi.ui:493
37021
37021
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
37024
37024
msgid "From:"
37025
37025
msgstr "ពី ៖"
37027
37027
#. i18n: file: indi/opsindi.ui:500
37028
37028
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
37032
37032
msgstr "ទៅ ៖"
37034
37034
#. i18n: file: indi/streamform.ui:13
37035
37035
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, streamForm)
37037
37037
msgid "Video Stream"
37040
37040
#. i18n: file: indi/streamform.ui:53
37041
37041
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, playB)
37044
37044
msgid "Play/Pause"
37045
37045
msgstr "ចាក់/ផ្អាក"
37047
37047
#. i18n: file: indi/streamform.ui:75
37048
37048
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, captureB)
37049
#: rc.cpp:4783 indi/indiproperty.cpp:608 indi/indistd.cpp:303
37049
#: rc.cpp:4786 indi/indiproperty.cpp:608 indi/indistd.cpp:303
37050
37050
msgid "Capture Image"
37053
37053
#. i18n: file: indi/streamform.ui:97
37054
37054
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, imgFormatCombo)
37057
37057
msgid "Image Format"
37058
37058
msgstr "ទីតាំង ៖"
37060
37060
#. i18n: file: indi/telescopeprop.ui:14
37061
37061
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, scopeProp)
37063
37063
msgid "Telescope Properties"
37066
37066
#. i18n: file: indi/telescopeprop.ui:23
37067
37067
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
37069
37069
msgid "Telescopes:"
37072
37072
#. i18n: file: indi/telescopeprop.ui:54
37073
37073
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2)
37076
37076
msgid "Driver:"
37077
37077
msgstr "កម្មវិធីបញ្ជា ៖"
37079
37079
#. i18n: file: indi/telescopeprop.ui:61
37080
37080
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_2_6)
37083
37083
msgid "Version:"
37084
37084
msgstr "កំណែ ៖"
37086
37086
#. i18n: file: indi/telescopeprop.ui:75
37087
37087
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_2_2)
37090
37090
msgid "Focal length:"
37091
37091
msgstr "ប្រវែងរលក ៖"
37324
37324
#. i18n: file: options/opsadvanced.ui:73
37325
37325
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_UseAutoLabel)
37327
37327
msgid "Attach label to centered object"
37330
37330
#. i18n: file: options/opsadvanced.ui:86
37331
37331
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_UseHoverLabel)
37334
37334
msgid "Attach temporary label when hovering mouse"
37335
37335
msgstr "បន្ថែម?"
37337
37337
#. i18n: file: options/opsadvanced.ui:93
37338
37338
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_UseAntialias)
37340
37340
msgid "Select this for smoother (but slower) graphics"
37343
37343
#. i18n: file: options/opsadvanced.ui:96
37344
37344
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_UseAntialias)
37346
37346
msgid "Use antialiased drawing"
37349
37349
#. i18n: file: options/opsadvanced.ui:103
37350
37350
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, ObsListOptions)
37353
37353
msgid "Observing List Labels"
37354
37354
msgstr "បន្ថែម"
37356
37356
#. i18n: file: options/opsadvanced.ui:124
37357
37357
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_ObsListSymbol)
37360
37360
msgid "Symbol"
37361
37361
msgstr "និមិត្តសញ្ញា"
37363
37363
#. i18n: file: options/opsadvanced.ui:134
37364
37364
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_ObsListText)
37368
37368
msgstr "អត្ថបទ"
37370
37370
#. i18n: file: options/opsadvanced.ui:160
37371
37371
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_ObsListSaveImage)
37373
37373
msgid "Save the downloaded DSS/SDSS images?"
37376
37376
#. i18n: file: options/opsadvanced.ui:163
37377
37377
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_ObsListSaveImage)
37380
37380
"When the observing list, do you want the downloaded DSS/SDSS images to be "
37381
37381
"saved or discarded?"
37406
37406
#. i18n: file: options/opsadvanced.ui:179
37407
37407
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_HideOnSlew)
37409
37409
msgid "Hide objects while moving"
37412
37412
#. i18n: file: options/opsadvanced.ui:203
37413
37413
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabelHideTimeStep)
37415
37415
msgid "Also hide if time step larger than:"
37418
37418
#. i18n: file: options/opsadvanced.ui:231
37419
37419
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, HideBox)
37421
37421
msgid "Configure Hidden Objects"
37424
37424
#. i18n: file: options/opsadvanced.ui:272
37425
37425
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_HideStars)
37428
37428
"If checked, then fainter stars will be hidden when the map is in motion."
37431
37431
#. i18n: file: options/opsadvanced.ui:275
37432
37432
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_HideStars)
37434
37434
msgid "Stars fainter than"
37437
37437
#. i18n: file: options/opsadvanced.ui:291
37438
37438
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (MagnitudeSpinBox, kcfg_MagLimitHideStar)
37440
37440
msgid "Stars fainter than this will not be drawn while the map is moving."
37443
37443
#. i18n: file: options/opsadvanced.ui:346
37444
37444
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_HideIC)
37447
37447
"If checked, then objects in the IC catalog will be hidden when the map is in "
37620
37620
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, DeepSkyLabelDensityLabel)
37621
37621
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:350
37622
37622
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, LabelDensity)
37623
#: rc.cpp:5088 rc.cpp:5103 rc.cpp:5517
37623
#: rc.cpp:5091 rc.cpp:5106 rc.cpp:5520
37625
37625
msgid "Label density:"
37626
37626
msgstr "ស្លាក ៖"
37628
37628
#. i18n: file: options/opscatalog.ui:231
37629
37629
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowDeepSky)
37632
37632
msgid "Deep-Sky Catalogs"
37633
37633
msgstr "ចាប់ផ្ដើម "
37635
37635
#. i18n: file: options/opscatalog.ui:259
37636
37636
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowDeepSkyNames)
37639
37639
msgid "Show na&me"
37640
37640
msgstr "អេង វណ្ណៈ"
37642
37642
#. i18n: file: options/opscatalog.ui:289
37643
37643
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_DeepSkyLongLabels)
37646
37646
msgid "Show &long names"
37647
37647
msgstr "អេង វណ្ណៈ"
37649
37649
#. i18n: file: options/opscatalog.ui:332
37650
37650
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowDeepSkyMagnitudes)
37653
37653
msgid "Show magni&tude"
37654
37654
msgstr "រយៈទទឹង ៖"
37656
37656
#. i18n: file: options/opscatalog.ui:422
37657
37657
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, AddCatalog)
37660
37660
#| msgid "Import Catalog"
37661
37661
msgid "Import Catalog..."
37742
37742
#. i18n: file: options/opscolors.ui:60
37743
37743
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_BoxBGMode)
37746
37746
msgid "No Fill"
37747
37747
msgstr "មិនបំពេញ"
37749
37749
#. i18n: file: options/opscolors.ui:65
37750
37750
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_BoxBGMode)
37753
37753
msgid "Transparent"
37754
37754
msgstr "ថ្លា"
37756
37756
#. i18n: file: options/opscolors.ui:70
37757
37757
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_BoxBGMode)
37760
37760
msgid "Opaque"
37761
37761
msgstr "ស្រអាប់"
37763
37763
#. i18n: file: options/opscolors.ui:88
37764
37764
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
37766
37766
msgid "Star color mode:"
37769
37769
#. i18n: file: options/opscolors.ui:98
37770
37770
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, kcfg_StarColorMode)
37772
37772
msgid "Set the star color mode"
37775
37775
#. i18n: file: options/opscolors.ui:101
37776
37776
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, kcfg_StarColorMode)
37779
37779
"There are four ways to draw stars on the map. By default, stars are circles "
37780
37780
"with a white core and a rim which is tinted to reflect the star's actual "
37863
37863
#. i18n: file: options/opscolors.ui:253
37864
37864
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, AddPreset)
37867
37867
msgid "Save Current Colors..."
37868
37868
msgstr "រក្សាទុក."
37870
37870
#. i18n: file: options/opsguides.ui:16
37871
37871
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_ShowCLines)
37873
37873
msgid "Show constellation lines?"
37876
37876
#. i18n: file: options/opsguides.ui:19
37877
37877
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_ShowCLines)
37879
37879
msgid "If checked, constellation lines will be drawn on the sky map."
37882
37882
#. i18n: file: options/opsguides.ui:22
37883
37883
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowCLines)
37885
37885
msgid "&Constellation lines"
37888
37888
#. i18n: file: options/opsguides.ui:37
37889
37889
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabelSkyCulture)
37891
37891
msgid "Sky culture:"
37894
37894
#. i18n: file: options/opsguides.ui:47
37895
37895
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, kcfg_SkyCulture)
37897
37897
msgid "Choose sky culture"
37900
37900
#. i18n: file: options/opsguides.ui:50
37901
37901
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, kcfg_SkyCulture)
37903
37903
msgid "Here, you can choose how constellations are represented"
37906
37906
#. i18n: file: options/opsguides.ui:59
37907
37907
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowCBounds)
37909
37909
msgid "Constellation &boundaries"
37912
37912
#. i18n: file: options/opsguides.ui:66
37913
37913
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowHighlightedCBound)
37915
37915
msgid "Highlight central constellation boundary"
37918
37918
#. i18n: file: options/opsguides.ui:73
37919
37919
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_ShowCNames)
37921
37921
msgid "Draw constellation names?"
37924
37924
#. i18n: file: options/opsguides.ui:76
37925
37925
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_ShowCNames)
37927
37927
msgid "If checked, constellation names will be drawn on the sky map."
37930
37930
#. i18n: file: options/opsguides.ui:79
37931
37931
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowCNames)
37934
37934
msgid "Constellation &names"
37935
37935
msgstr "ឈ្មោះធម្មតា"
37937
37937
#. i18n: file: options/opsguides.ui:86
37938
37938
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, ConstellOptions)
37940
37940
msgid "Constellation Name Options"
37943
37943
#. i18n: file: options/opsguides.ui:98
37944
37944
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, kcfg_UseLatinConstellNames)
37946
37946
msgid "Use Latin constellation names"
37949
37949
#. i18n: file: options/opsguides.ui:101
37950
37950
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, kcfg_UseLatinConstellNames)
37952
37952
msgid "Select this to use Latin constellation names on the sky map"
37955
37955
#. i18n: file: options/opsguides.ui:104
37956
37956
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_UseLatinConstellNames)
37959
37959
msgid "L&atin"
37960
37960
msgstr "ទីតាំង ៖"
37962
37962
#. i18n: file: options/opsguides.ui:111
37963
37963
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, kcfg_UseLocalConstellNames)
37965
37965
msgid "Use Localized constellation names"
37968
37968
#. i18n: file: options/opsguides.ui:114
37969
37969
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, kcfg_UseLocalConstellNames)
37972
37972
"Select this to use constellation names from your locality (if available)"
37975
37975
#. i18n: file: options/opsguides.ui:117
37976
37976
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_UseLocalConstellNames)
37979
37979
msgid "Localized"
37980
37980
msgstr "ពេលវេលាមូលដ្ឋាន"
37982
37982
#. i18n: file: options/opsguides.ui:124
37983
37983
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, kcfg_UseAbbrevConstellNames)
37985
37985
msgid "Use IAU abbreviations"
37988
37988
#. i18n: file: options/opsguides.ui:127
37989
37989
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, kcfg_UseAbbrevConstellNames)
37992
37992
"Select this to use abbreviations from the International Astronomical Union "
37993
37993
"as constellation labels"
38138
38138
#. i18n: file: options/opsguides.ui:256
38139
38139
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowGround)
38142
38142
msgid "Opaque &ground"
38143
38143
msgstr "ស្រអាប់"
38145
38145
#. i18n: file: options/opsguides.ui:263
38146
38146
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_ShowFlags)
38148
38148
msgid "Draw flags?"
38151
38151
#. i18n: file: options/opsguides.ui:266
38152
38152
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_ShowFlags)
38154
38154
msgid "If checked, flags will be drawn on the sky map"
38157
38157
#. i18n: file: options/opsguides.ui:269
38158
38158
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowFlags)
38161
38161
msgid "Flags"
38162
38162
msgstr "ឯកសារ"
38164
38164
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:17
38165
38165
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowSolarSystem)
38167
38167
msgid "Show solar system objects"
38170
38170
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:24
38171
38171
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, MajorBodiesBox)
38173
38173
msgid "Sun, Moon && Planets"
38176
38176
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:32
38177
38177
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_ShowSaturn)
38179
38179
msgid "Draw Saturn?"
38182
38182
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:35
38183
38183
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_ShowSaturn)
38185
38185
msgid "If checked, Saturn will be drawn on the map."
38188
38188
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:45
38189
38189
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_ShowPlanetImages)
38191
38191
msgid "Draw major bodies as images?"
38194
38194
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:48
38195
38195
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_ShowPlanetImages)
38198
38198
"If checked, then the planets, the Sun and the Moon will be shown as bitmap "
38199
38199
"images on the map"
38244
38244
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:84
38245
38245
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_ShowPluto)
38247
38247
msgid "Draw Pluto?"
38250
38250
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:87
38251
38251
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_ShowPluto)
38253
38253
msgid "If checked, Pluto will be drawn on the map."
38256
38256
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:97
38257
38257
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, showAllPlanets)
38259
38259
msgid "Select all major bodies"
38262
38262
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:100
38263
38263
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, showAllPlanets)
38266
38266
"Press this to select all planets, the Sun and the Moon to be drawn in the map"
38269
38269
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:103
38270
38270
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, showAllPlanets)
38273
38273
msgid "Select All"
38274
38274
msgstr "ជ្រើសទាំងអស់"
38276
38276
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:110
38277
38277
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, showNonePlanets)
38279
38279
msgid "Unselect all major bodies"
38282
38282
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:113
38283
38283
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, showNonePlanets)
38286
38286
"Press this button to unselect all planets, the Sun and the Moon so that they "
38287
38287
"will not be drawn on the map"
38290
38290
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:116
38291
38291
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, showNonePlanets)
38294
38294
msgid "Select None"
38295
38295
msgstr "មិនជ្រើសអ្វីទាំងអស់"
38297
38297
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:123
38298
38298
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_ShowVenus)
38300
38300
msgid "Draw Venus?"
38303
38303
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:126
38304
38304
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_ShowVenus)
38306
38306
msgid "If checked, Venus will be drawn on the map."
38309
38309
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:136
38310
38310
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_ShowSun)
38312
38312
msgid "Draw the Sun?"
38315
38315
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:139
38316
38316
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_ShowSun)
38318
38318
msgid "If checked, the Sun will be drawn on the map."
38321
38321
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:142
38322
38322
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowSun)
38324
38324
msgid "The sun"
38327
38327
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:149
38328
38328
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_ShowJupiter)
38330
38330
msgid "Draw Jupiter?"
38333
38333
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:152
38334
38334
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_ShowJupiter)
38336
38336
msgid "If checked, Jupiter will be drawn on the map."
38339
38339
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:162
38340
38340
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_ShowMoon)
38342
38342
msgid "Draw the Moon?"
38345
38345
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:165
38346
38346
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_ShowMoon)
38348
38348
msgid "If checked, the Moon will be drawn on the map."
38351
38351
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:168
38352
38352
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowMoon)
38354
38354
msgid "The moon"
38357
38357
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:175
38358
38358
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_ShowMercury)
38361
38361
msgid "Draw Mercury?"
38362
38362
msgstr "បារត"
38364
38364
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:178
38365
38365
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_ShowMercury)
38367
38367
msgid "If checked, Mercury will be drawn on the map."
38370
38370
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:188
38371
38371
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_ShowNeptune)
38373
38373
msgid "Draw Neptune?"
38376
38376
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:191
38377
38377
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_ShowNeptune)
38379
38379
msgid "If checked, Neptune will be drawn on the map."
38382
38382
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:217
38383
38383
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_ShowUranus)
38385
38385
msgid "Draw Uranus?"
38388
38388
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:220
38389
38389
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_ShowUranus)
38391
38391
msgid "If checked, Uranus will be drawn on the map."
38394
38394
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:251
38395
38395
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, MinorBodiesBox)
38398
38398
#| msgid "Minor Axis"
38399
38399
msgid "Minor Planets"
38402
38402
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:259
38403
38403
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_ShowAsteroids)
38405
38405
msgid "Draw asteroids?"
38408
38408
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:262
38409
38409
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_ShowAsteroids)
38411
38411
msgid "If checked, asteroids will be drawn on the map"
38414
38414
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:272
38415
38415
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3)
38417
38417
msgid "Show asteroids brighter than"
38420
38420
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:284
38421
38421
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (MagnitudeSpinBox, kcfg_MagLimitAsteroid)
38423
38423
msgid "faint limit for asteroids"
38426
38426
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:287
38427
38427
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (MagnitudeSpinBox, kcfg_MagLimitAsteroid)
38429
38429
msgid "Set the faintest magnitude for drawing asteroids"
38432
38432
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:321
38433
38433
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_ShowAsteroidNames)
38435
38435
msgid "Attach name labels to asteroids?"
38438
38438
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:324
38439
38439
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_ShowAsteroidNames)
38441
38441
msgid "If checked, then name labels will be attached to asteroids"
38444
38444
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:327
38445
38445
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowAsteroidNames)
38448
38448
msgid "Show names"
38449
38449
msgstr "អេង វណ្ណៈ"
38451
38451
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:369
38452
38452
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_ShowComets)
38454
38454
msgid "Draw comets?"
38457
38457
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:372
38458
38458
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_ShowComets)
38460
38460
msgid "If checked, comets will be drawn on the map"
38463
38463
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:382
38464
38464
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_ShowCometNames)
38466
38466
msgid "Show names of comets near the Sun"
38469
38469
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:385
38470
38470
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_ShowCometNames)
38473
38473
"If checked, the comets near the Sun will have name labels attached. Comets "
38474
38474
"vary in brightness in their orbits, so a faint magnitude is not effective in "
38604
38604
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label3)
38605
38605
#. i18n: file: comast/equipmentwriter.ui:549
38606
38606
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label5)
38607
#: rc.cpp:5586 rc.cpp:5640 rc.cpp:5682 rc.cpp:5709
38607
#: rc.cpp:5589 rc.cpp:5643 rc.cpp:5685 rc.cpp:5712
38609
38609
msgid "Vendor:"
38610
38610
msgstr "ទូទៅ"
38612
38612
#. i18n: file: comast/equipmentwriter.ui:81
38613
38613
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, Type)
38616
38616
msgid "Refractor"
38617
38617
msgstr "បារត"
38619
38619
#. i18n: file: comast/equipmentwriter.ui:86
38620
38620
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, Type)
38623
38623
msgid "Newtonian"
38624
38624
msgstr "ថ្មី"
38626
38626
#. i18n: file: comast/equipmentwriter.ui:91
38627
38627
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, Type)
38630
38630
msgid "Maksutov"
38631
38631
msgstr "ស្វ័យប្រវត្តិ"
38633
38633
#. i18n: file: comast/equipmentwriter.ui:96
38634
38634
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, Type)
38636
38636
msgid "Schmidt-Cassegrain"
38639
38639
#. i18n: file: comast/equipmentwriter.ui:101
38640
38640
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, Type)
38642
38642
msgid "Kutter (Schiefspiegler)"
38645
38645
#. i18n: file: comast/equipmentwriter.ui:106
38646
38646
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, Type)
38649
38649
msgid "Cassegrain"
38650
38650
msgstr "ម៉ាស៊ីនថត"
38677
38677
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, NewLens)
38678
38678
#. i18n: file: comast/equipmentwriter.ui:606
38679
38679
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, NewFilter)
38680
#: rc.cpp:5625 rc.cpp:5694 rc.cpp:5721
38680
#: rc.cpp:5628 rc.cpp:5697 rc.cpp:5724
38682
38682
msgid "Add New.."
38683
38683
msgstr "ថ្មី..."
38685
38685
#. i18n: file: comast/equipmentwriter.ui:198
38686
38686
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, AddScope)
38689
38689
msgid "Save Scope"
38690
38690
msgstr "រក្សាទុក"
38692
38692
#. i18n: file: comast/equipmentwriter.ui:299
38693
38693
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9)
38695
38695
msgid "Apparent FOV:"
38698
38698
#. i18n: file: comast/equipmentwriter.ui:313
38699
38699
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11)
38702
38702
msgid "Unit:"
38703
38703
msgstr "ទីក្រុង ៖"
38705
38705
#. i18n: file: comast/equipmentwriter.ui:321
38706
38706
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, FovUnit)
38710
38710
msgstr "ដឺក្រេ"
38712
38712
#. i18n: file: comast/equipmentwriter.ui:326
38713
38713
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, FovUnit)
38717
38717
msgstr "កាណាដា"
38719
38719
#. i18n: file: comast/equipmentwriter.ui:364
38720
38720
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, NewEyepiece)
38723
38723
msgid "Add New"
38724
38724
msgstr "បន្ថែម"
38726
38726
#. i18n: file: comast/equipmentwriter.ui:371
38727
38727
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, AddEyepiece)
38729
38729
msgid "Save Eyepiece"
38732
38732
#. i18n: file: comast/equipmentwriter.ui:390
38733
38733
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, Lens)
38739
38739
#. i18n: file: comast/equipmentwriter.ui:407
38740
38740
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_16)
38742
38742
msgid "Enter details of Barlow/Shapley lenses"
38745
38745
#. i18n: file: comast/equipmentwriter.ui:446
38746
38746
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label5)
38748
38748
msgid "Magnification factor of the Barlow/Shapley lens"
38751
38751
#. i18n: file: comast/equipmentwriter.ui:449
38752
38752
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label5)
38755
38755
msgid "Factor:"
38756
38756
msgstr "ស្លាទុំ"
38758
38758
#. i18n: file: comast/equipmentwriter.ui:497
38759
38759
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, AddLens)
38762
38762
msgid "Save Lens"
38763
38763
msgstr "ឈ្មោះឯកសារ"
38765
38765
#. i18n: file: comast/equipmentwriter.ui:613
38766
38766
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, AddFilter)
38769
38769
msgid "Save Filter"
38770
38770
msgstr "តម្រង"
38772
38772
#. i18n: file: comast/execute.ui:14
38773
38773
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, Execute)
38774
#: rc.cpp:5730 comast/execute.cpp:41
38774
#: rc.cpp:5733 comast/execute.cpp:41
38776
38776
msgid "Execute Session"
38777
38777
msgstr "កោះអាសិនហ្សិន"
38779
38779
#. i18n: file: comast/execute.ui:22
38780
38780
#. i18n: ectx: property (text), widget (KUrlLabel, SessionURL)
38782
38782
msgid "Step 1: Session Details"
38785
38785
#. i18n: file: comast/execute.ui:29
38786
38786
#. i18n: ectx: property (text), widget (KUrlLabel, ObservationsURL)
38788
38788
msgid "Step 2: Observations"
38791
38791
#. i18n: file: comast/execute.ui:45
38792
38792
#. i18n: ectx: property (text), widget (KUrlLabel, AddObject)
38795
38795
msgid "Add new object to list"
38796
38796
msgstr "បន្ថែម"
38798
38798
#. i18n: file: comast/execute.ui:76
38799
38799
#. i18n: ectx: property (text), widget (KTitleWidget, ktitlewidget)
38801
38801
msgid "Enter Session Details:"
38804
38804
#. i18n: file: comast/execute.ui:95
38805
38805
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, Location)
38808
38808
msgid "set location"
38809
38809
msgstr "ទីតាំង ៖"
38811
38811
#. i18n: file: comast/execute.ui:102
38812
38812
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
38815
38815
msgid "Begin:"
38816
38816
msgstr "បេលីហ្ស"
38818
38818
#. i18n: file: comast/execute.ui:112
38819
38819
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
38822
38822
msgid "Weather:"
38823
38823
msgstr "កណ្ដាល"
38825
38825
#. i18n: file: comast/execute.ui:122
38826
38826
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
38828
38828
msgid "Equipment:"
38831
38831
#. i18n: file: comast/execute.ui:132
38832
38832
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
38835
38835
msgid "Comment:"
38836
38836
msgstr "សេចក្តីអធិប្បាយ"
38838
38838
#. i18n: file: comast/execute.ui:142
38839
38839
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
38842
38842
msgid "Language:"
38843
38843
msgstr "រយៈបណ្ដោយ ៖"
38845
38845
#. i18n: file: comast/execute.ui:158
38846
38846
#. i18n: ectx: property (text), widget (KTitleWidget, ktitlewidget_2)
38849
38849
msgid "View Object Details:"
38850
38850
msgstr "ប្រភេទវត្ថុ"
38852
38852
#. i18n: file: comast/execute.ui:195
38853
38853
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_24)
38856
38856
msgid "Scheduled Time:"
38857
38857
msgstr "កំណត់ពេល ៖"
38859
38859
#. i18n: file: comast/execute.ui:209
38860
38860
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_26)
38863
38863
msgid "Right Ascension:"
38864
38864
msgstr "សកម្មភាព ៖"
38866
38866
#. i18n: file: comast/execute.ui:267
38867
38867
#. i18n: ectx: property (text), widget (KTitleWidget, ktitlewidget_4)
38869
38869
msgid "Set observing notes for the object:"
38872
38872
#. i18n: file: comast/execute.ui:296
38873
38873
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, Slew)
38876
38876
msgctxt "Move the telescope to an object or location"
38877
38877
msgid "Slew Telescope"
38880
38880
#. i18n: file: comast/execute.ui:309
38881
38881
#. i18n: ectx: property (text), widget (KTitleWidget, ktitlewidget_3)
38883
38883
msgid "Enter the Observation Details:"
38886
38886
#. i18n: file: comast/execute.ui:321
38887
38887
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_19)
38890
38890
msgid "Observer"
38891
38891
msgstr "ម៉ាស៊ីនបម្រើ"
38893
38893
#. i18n: file: comast/execute.ui:331
38894
38894
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11)
38897
38897
msgid "Telescope:"
38898
38898
msgstr "មិនជ្រើសអ្វីទាំងអស់"
38900
38900
#. i18n: file: comast/execute.ui:341
38901
38901
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_12)
38904
38904
msgid "Eyepiece:"
38905
38905
msgstr "ឧបករណ៍:"
38907
38907
#. i18n: file: comast/execute.ui:351
38908
38908
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_17)
38911
38911
msgid "Lens:"
38912
38912
msgstr "កំណត់ហេតុ"
38914
38914
#. i18n: file: comast/execute.ui:371
38915
38915
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_14)
38918
38918
msgid "Seeing:"
38919
38919
msgstr "ស្វ៊ីស"
38921
38921
#. i18n: file: comast/execute.ui:383
38922
38922
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
38925
38925
msgid "arc seconds"
38926
38926
msgstr "វិនាទី"
38928
38928
#. i18n: file: comast/execute.ui:392
38929
38929
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_15)
38931
38931
msgid "Faintest Star:"
38934
38934
#. i18n: file: comast/execute.ui:404
38935
38935
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
38938
38938
msgid "(magnitude)"
38939
38939
msgstr "រយៈទទឹង ៖"
38941
38941
#. i18n: file: comast/execute.ui:413
38942
38942
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_16)
38945
38945
msgid "Time:"
38946
38946
msgstr "ពេលវេលា"
38948
38948
#. i18n: file: comast/execute.ui:454
38949
38949
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, NextButton)
38952
38952
msgid "Next >"
38953
38953
msgstr "បន្ទាប់"
42058
42058
msgid "DST Rule:"
42061
#: dialogs/locationdialog.cpp:113 dialogs/locationdialog.cpp:166
42062
#: dialogs/locationdialog.cpp:325
42061
#: dialogs/locationdialog.cpp:114 dialogs/locationdialog.cpp:167
42062
#: dialogs/locationdialog.cpp:326
42063
42063
#, kde-format
42064
42064
msgid "One city matches search criteria"
42065
42065
msgid_plural "%1 cities match search criteria"
42068
#: dialogs/locationdialog.cpp:221
42068
#: dialogs/locationdialog.cpp:222
42069
42069
msgid "This City already exists in the database."
42072
#: dialogs/locationdialog.cpp:222
42072
#: dialogs/locationdialog.cpp:223
42073
42073
msgid "Error: Duplicate Entry"
42076
#: dialogs/locationdialog.cpp:234
42076
#: dialogs/locationdialog.cpp:235
42077
42077
msgid "All fields (except province) must be filled to add this location."
42080
#: dialogs/locationdialog.cpp:235
42080
#: dialogs/locationdialog.cpp:236
42081
42081
msgid "Fields are Empty"
42084
#: dialogs/locationdialog.cpp:238
42084
#: dialogs/locationdialog.cpp:239
42086
42086
msgid "Could not parse the Latitude/Longitude."
42087
42087
msgstr "មិនអាចបើកឯកសារ %1 បានឡើយ ។"
42089
#: dialogs/locationdialog.cpp:239 dialogs/locationdialog.cpp:243
42089
#: dialogs/locationdialog.cpp:240 dialogs/locationdialog.cpp:244
42091
42091
#| msgid "Coordinate Grid"
42092
42092
msgid "Bad Coordinates"
42093
42093
msgstr "ក្រឡាចត្រង្គកូអរដោណេ"
42095
#: dialogs/locationdialog.cpp:242
42095
#: dialogs/locationdialog.cpp:243
42097
42097
msgid "Could not parse coordinates."
42098
42098
msgstr "មិនអាចបើកឯកសារ %1 បានឡើយ ។"
42100
#: dialogs/locationdialog.cpp:247
42100
#: dialogs/locationdialog.cpp:248
42101
42101
msgid "Really override original data for this city?"
42104
#: dialogs/locationdialog.cpp:248
42104
#: dialogs/locationdialog.cpp:249
42105
42105
msgid "Override Existing Data?"
42108
#: dialogs/locationdialog.cpp:248
42108
#: dialogs/locationdialog.cpp:249
42110
42110
msgid "Override Data"
42111
42111
msgstr "សរសេរជាន់លើ"
42113
#: dialogs/locationdialog.cpp:248
42113
#: dialogs/locationdialog.cpp:249
42115
42115
msgid "Do Not Override"
42116
42116
msgstr "កុំព្យាយាម"
42118
#: dialogs/locationdialog.cpp:264
42118
#: dialogs/locationdialog.cpp:265
42120
42120
"Local cities database could not be opened.\n"
42121
42121
"Location will not be recorded."
42124
#: dialogs/locationdialog.cpp:370
42124
#: dialogs/locationdialog.cpp:371
42125
42125
msgid " Start Date (Start Time) / Revert Date (Revert Time)"
42128
#: dialogs/locationdialog.cpp:372
42128
#: dialogs/locationdialog.cpp:373
42129
42129
msgid "--: No DST correction"
42132
#: dialogs/locationdialog.cpp:373
42132
#: dialogs/locationdialog.cpp:374
42133
42133
msgid "AU: last Sun in Oct. (02:00) / last Sun in Mar. (02:00)"
42136
#: dialogs/locationdialog.cpp:374
42136
#: dialogs/locationdialog.cpp:375
42137
42137
msgid "BZ: 2nd Sun in Oct. (00:00) / 3rd Sun in Feb. (00:00)"
42140
#: dialogs/locationdialog.cpp:375
42140
#: dialogs/locationdialog.cpp:376
42141
42141
msgid "CH: 2nd Sun in Apr. (00:00) / 2nd Sun in Sep. (00:00)"
42144
#: dialogs/locationdialog.cpp:376
42144
#: dialogs/locationdialog.cpp:377
42145
42145
msgid "CL: 2nd Sun in Oct. (04:00) / 2nd Sun in Mar. (04:00)"
42148
#: dialogs/locationdialog.cpp:377
42148
#: dialogs/locationdialog.cpp:378
42149
42149
msgid "CZ: 1st Sun in Oct. (02:45) / 3rd Sun in Mar. (02:45)"
42152
#: dialogs/locationdialog.cpp:378
42152
#: dialogs/locationdialog.cpp:379
42153
42153
msgid "EE: Last Sun in Mar. (00:00) / Last Sun in Oct. (02:00)"
42156
#: dialogs/locationdialog.cpp:379
42156
#: dialogs/locationdialog.cpp:380
42157
42157
msgid "EG: Last Fri in Apr. (00:00) / Last Thu in Sep. (00:00)"
42160
#: dialogs/locationdialog.cpp:380
42160
#: dialogs/locationdialog.cpp:381
42161
42161
msgid "EU: Last Sun in Mar. (01:00) / Last Sun in Oct. (01:00)"
42164
#: dialogs/locationdialog.cpp:381
42164
#: dialogs/locationdialog.cpp:382
42165
42165
msgid "FK: 1st Sun in Sep. (02:00) / 3rd Sun in Apr. (02:00)"
42168
#: dialogs/locationdialog.cpp:382
42168
#: dialogs/locationdialog.cpp:383
42169
42169
msgid "HK: 2nd Sun in May (03:30) / 3rd Sun in Oct. (03:30)"
42172
#: dialogs/locationdialog.cpp:383
42172
#: dialogs/locationdialog.cpp:384
42173
42173
msgid "IQ: Apr 1 (03:00) / Oct. 1 (00:00)"
42176
#: dialogs/locationdialog.cpp:384
42176
#: dialogs/locationdialog.cpp:385
42177
42177
msgid "IR: Mar 21 (00:00) / Sep. 22 (00:00)"
42180
#: dialogs/locationdialog.cpp:385
42180
#: dialogs/locationdialog.cpp:386
42181
42181
msgid "JD: Last Thu in Mar. (00:00) / Last Thu in Sep. (00:00)"
42184
#: dialogs/locationdialog.cpp:386
42184
#: dialogs/locationdialog.cpp:387
42185
42185
msgid "LB: Last Sun in Mar. (00:00) / Last Sun in Oct. (00:00)"
42188
#: dialogs/locationdialog.cpp:387
42188
#: dialogs/locationdialog.cpp:388
42189
42189
msgid "MX: 1st Sun in May (02:00) / Last Sun in Sep. (02:00)"
42192
#: dialogs/locationdialog.cpp:388
42192
#: dialogs/locationdialog.cpp:389
42193
42193
msgid "NB: 1st Sun in Sep. (02:00) / 1st Sun in Apr. (02:00)"
42196
#: dialogs/locationdialog.cpp:389
42196
#: dialogs/locationdialog.cpp:390
42197
42197
msgid "NZ: 1st Sun in Oct. (02:00) / 3rd Sun in Mar. (02:00)"
42200
#: dialogs/locationdialog.cpp:390
42200
#: dialogs/locationdialog.cpp:391
42201
42201
msgid "PY: 1st Sun in Oct. (00:00) / 1st Sun in Mar. (00:00)"
42204
#: dialogs/locationdialog.cpp:391
42204
#: dialogs/locationdialog.cpp:392
42205
42205
msgid "RU: Last Sun in Mar. (02:00) / Last Sun in Oct. (02:00)"
42208
#: dialogs/locationdialog.cpp:392
42208
#: dialogs/locationdialog.cpp:393
42209
42209
msgid "SK: 2nd Sun in May (00:00) / 2nd Sun in Oct. (00:00)"
42212
#: dialogs/locationdialog.cpp:393
42212
#: dialogs/locationdialog.cpp:394
42213
42213
msgid "SY: Apr. 1 (00:00) / Oct. 1 (00:00)"
42216
#: dialogs/locationdialog.cpp:394
42216
#: dialogs/locationdialog.cpp:395
42217
42217
msgid "TG: 1st Sun in Nov. (02:00) / Last Sun in Jan. (02:00)"
42220
#: dialogs/locationdialog.cpp:395
42220
#: dialogs/locationdialog.cpp:396
42221
42221
msgid "TS: 1st Sun in Oct. (02:00) / Last Sun in Mar. (02:00)"
42224
#: dialogs/locationdialog.cpp:396
42224
#: dialogs/locationdialog.cpp:397
42225
42225
msgid "US: 1st Sun in Apr. (02:00) / Last Sun in Oct. (02:00)"
42228
#: dialogs/locationdialog.cpp:397
42228
#: dialogs/locationdialog.cpp:398
42229
42229
msgid "ZN: Apr. 1 (01:00) / Oct. 1 (00:00)"
42232
#: dialogs/locationdialog.cpp:399
42232
#: dialogs/locationdialog.cpp:400
42233
42233
msgid "Daylight Saving Time Rules"