~ubuntu-branches/ubuntu/maverick/kde-l10n-mk/maverick

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdelibs/kio4.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2009-08-03 15:28:29 UTC
  • mfrom: (1.1.17 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20090803152829-e6qap49ft7q13oer
Tags: 4:4.3.0-0ubuntu1
New upstream release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
14
14
msgstr ""
15
15
"Project-Id-Version: kio4\n"
16
16
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
17
 
"POT-Creation-Date: 2009-07-15 08:07+0200\n"
 
17
"POT-Creation-Date: 2009-07-28 01:20+0200\n"
18
18
"PO-Revision-Date: 2009-06-15 10:36+0200\n"
19
19
"Last-Translator: Bozidar Proevski <bobibobi@freemail.com.mk>\n"
20
20
"Language-Team: Macedonian <mkde-l10n@lists.sourceforge.net>\n"
5061
5061
"%2\n"
5062
5062
"\n"
5063
5063
 
5064
 
#: ../kioslave/ftp/ftp.cpp:468 ../kioslave/http/http.cpp:4826
 
5064
#: ../kioslave/ftp/ftp.cpp:468 ../kioslave/http/http.cpp:4827
5065
5065
msgid "You need to supply a username and a password to access this site."
5066
5066
msgstr ""
5067
5067
"Треба да ги наведете вашето име и лозинка за да пристапите на оваа локација."
5068
5068
 
5069
 
#: ../kioslave/ftp/ftp.cpp:470 ../kioslave/http/http.cpp:4833
 
5069
#: ../kioslave/ftp/ftp.cpp:470 ../kioslave/http/http.cpp:4834
5070
5070
msgid "Site:"
5071
5071
msgstr "Локација:"
5072
5072
 
5312
5312
msgid "Server processing request, please wait..."
5313
5313
msgstr "Серверот го обработува барањето, почекајте..."
5314
5314
 
5315
 
#: ../kioslave/http/http.cpp:3330
 
5315
#: ../kioslave/http/http.cpp:3337
5316
5316
msgid "Authentication Failed."
5317
5317
msgstr "Проверката за автентичност не успеа."
5318
5318
 
5319
 
#: ../kioslave/http/http.cpp:3331 ../kioslave/http/http.cpp:4901
 
5319
#: ../kioslave/http/http.cpp:3338 ../kioslave/http/http.cpp:4902
5320
5320
msgid "Proxy Authentication Failed."
5321
5321
msgstr "Проверката за автентичност на прокси не успеа."
5322
5322
 
5323
 
#: ../kioslave/http/http.cpp:3707
 
5323
#: ../kioslave/http/http.cpp:3713
5324
5324
msgid "Requesting data to send"
5325
5325
msgstr "Барам податоци за испраќање"
5326
5326
 
5327
 
#: ../kioslave/http/http.cpp:3739
 
5327
#: ../kioslave/http/http.cpp:3745
5328
5328
#, kde-format
5329
5329
msgid "Sending data to %1"
5330
5330
msgstr "Праќам податоци на %1"
5331
5331
 
5332
 
#: ../kioslave/http/http.cpp:4150
 
5332
#: ../kioslave/http/http.cpp:4152
5333
5333
#, kde-format
5334
5334
msgid "Retrieving %1 from %2..."
5335
5335
msgstr "Преземам %1 од %2..."
5336
5336
 
5337
 
#: ../kioslave/http/http.cpp:4156
 
5337
#: ../kioslave/http/http.cpp:4158
5338
5338
#, kde-format
5339
5339
msgid "Retrieving from %1..."
5340
5340
msgstr "Преземам од %1..."
5341
5341
 
5342
 
#: ../kioslave/http/http.cpp:4834 ../kioslave/http/http.cpp:4850
5343
 
#: ../kioslave/http/http.cpp:4900
 
5342
#: ../kioslave/http/http.cpp:4835 ../kioslave/http/http.cpp:4851
 
5343
#: ../kioslave/http/http.cpp:4901
5344
5344
#, kde-format
5345
5345
msgid "<b>%1</b> at <b>%2</b>"
5346
5346
msgstr "<b>%1</b> на <b>%2</b>"
5347
5347
 
5348
 
#: ../kioslave/http/http.cpp:4841 ../kioslave/http/http.cpp:4895
 
5348
#: ../kioslave/http/http.cpp:4842 ../kioslave/http/http.cpp:4896
5349
5349
msgid ""
5350
5350
"You need to supply a username and a password for the proxy server listed "
5351
5351
"below before you are allowed to access any sites."
5353
5353
"Треба да наведете корисничко име и лозинка за долунаведениот прокси-сервер "
5354
5354
"пред да ви биде дозволен пристап кон која било локација."
5355
5355
 
5356
 
#: ../kioslave/http/http.cpp:4849 ../kioslave/http/http.cpp:4899
 
5356
#: ../kioslave/http/http.cpp:4850 ../kioslave/http/http.cpp:4900
5357
5357
msgid "Proxy:"
5358
5358
msgstr "Прокси:"
5359
5359