~ubuntu-branches/ubuntu/maverick/kde-l10n-pt/maverick-updates

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdebase/plasma_applet_lockout.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Harald Sitter, Jonathan Thomas, Harald Sitter
  • Date: 2010-07-31 12:59:35 UTC
  • mfrom: (1.1.30 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20100731125935-wtffn4e9jf0c9sc6
Tags: 4:4.5.0-0ubuntu1
[ Jonathan Thomas ]
* Depend on libkdecore5 rather than on kdelibs5, since the latter is
  transitional now

[ Harald Sitter ]
* New upstream release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
2
2
msgstr ""
3
3
"Project-Id-Version: plasma_applet_lockout\n"
4
4
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
5
 
"POT-Creation-Date: 2010-06-02 04:48+0200\n"
6
 
"PO-Revision-Date: 2009-07-18 16:22+0100\n"
 
5
"POT-Creation-Date: 2010-07-23 05:14+0200\n"
 
6
"PO-Revision-Date: 2010-07-14 10:54+0100\n"
7
7
"Last-Translator: José Nuno Coelho Pires <zepires@gmail.com>\n"
8
8
"Language-Team: Portuguese <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
9
9
"MIME-Version: 1.0\n"
11
11
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12
12
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
13
13
 
14
 
#: lockout.cpp:72
 
14
#: lockout.cpp:73
15
15
msgid "Lock"
16
16
msgstr "Bloquear"
17
17
 
18
 
#: lockout.cpp:72
 
18
#: lockout.cpp:73
19
19
msgid "Lock the screen"
20
20
msgstr "Bloquear o ecrã"
21
21
 
22
 
#: lockout.cpp:77
 
22
#: lockout.cpp:78
 
23
msgid "Switch user"
 
24
msgstr "Mudar de utilizador"
 
25
 
 
26
#: lockout.cpp:78
 
27
msgid "Start a parallel session as a different user"
 
28
msgstr "Iniciar uma sessão paralela como um utilizador diferente"
 
29
 
 
30
#: lockout.cpp:83
23
31
msgid "Leave..."
24
32
msgstr "Sair..."
25
33
 
26
 
#: lockout.cpp:77
 
34
#: lockout.cpp:83
27
35
msgid "Logout, turn off or restart the computer"
28
36
msgstr "Encerrar, desligar ou reiniciar o computador"
29
37
 
30
 
#: lockout.cpp:82 lockout.cpp:229 lockout.cpp:254
 
38
#: lockout.cpp:88 lockout.cpp:250
31
39
msgid "Suspend"
32
40
msgstr "Suspender"
33
41
 
34
 
#: lockout.cpp:82
 
42
#: lockout.cpp:88
35
43
msgid "Sleep (suspend to RAM)"
36
44
msgstr "Suspender (para a RAM)"
37
45
 
38
 
#: lockout.cpp:87
 
46
#: lockout.cpp:93 lockout.cpp:275
39
47
msgid "Hibernate"
40
48
msgstr "Hibernar"
41
49
 
42
 
#: lockout.cpp:87
 
50
#: lockout.cpp:93
43
51
msgid "Hibernate (suspend to disk)"
44
52
msgstr "Hibernar (para o disco)"
45
53
 
46
 
#: lockout.cpp:228
 
54
#: lockout.cpp:249
47
55
msgid "Do you want to suspend to RAM (sleep)?"
48
56
msgstr "Deseja suspender para a RAM (adormecer)?"
49
57
 
50
 
#: lockout.cpp:253
 
58
#: lockout.cpp:274
51
59
msgid "Do you want to suspend to disk (hibernate)?"
52
60
msgstr "Deseja suspender para o disco (hibernar)?"
53
61
 
54
 
#: lockout.cpp:322
 
62
#: lockout.cpp:349
55
63
msgid "General"
56
64
msgstr "Geral"
57
65
 
58
66
#. i18n: file: lockoutConfig.ui:14
59
67
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, lockoutConfig)
60
 
#: rc.cpp:3 rc.cpp:18
 
68
#: rc.cpp:3 rc.cpp:21
61
69
msgid "Configure Lock/Logout"
62
70
msgstr "Configurar o Bloqueio/Saída"
63
71
 
64
72
#. i18n: file: lockoutConfig.ui:20
65
73
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_lock)
66
 
#: rc.cpp:6 rc.cpp:21
 
74
#: rc.cpp:6 rc.cpp:24
67
75
msgid "Show lock button"
68
76
msgstr "Mostrar o botão de bloqueio"
69
77
 
70
78
#. i18n: file: lockoutConfig.ui:27
 
79
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_switchUser)
 
80
#: rc.cpp:9 rc.cpp:27
 
81
msgid "Show \"switch user\" button"
 
82
msgstr "Mostrar o botão para \"mudar de utilizador\""
 
83
 
 
84
#. i18n: file: lockoutConfig.ui:34
71
85
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_logout)
72
 
#: rc.cpp:9 rc.cpp:24
 
86
#: rc.cpp:12 rc.cpp:30
73
87
msgid "Show logout button"
74
88
msgstr "Mostrar o botão de saída"
75
89
 
76
 
#. i18n: file: lockoutConfig.ui:47
 
90
#. i18n: file: lockoutConfig.ui:54
77
91
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_hibernate)
78
 
#: rc.cpp:12 rc.cpp:27
 
92
#: rc.cpp:15 rc.cpp:33
79
93
msgid "Show hibernate button"
80
94
msgstr "Mostrar o botão de hibernação"
81
95
 
82
 
#. i18n: file: lockoutConfig.ui:54
 
96
#. i18n: file: lockoutConfig.ui:61
83
97
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_sleep)
84
 
#: rc.cpp:15 rc.cpp:30
 
98
#: rc.cpp:18 rc.cpp:36
85
99
msgid "Show sleep button"
86
100
msgstr "Mostrar o botão para adormecer"