1
# Croatian translation for gdebi
2
# Copyright (c) (c) 2006 Canonical Ltd, and Rosetta Contributors 2006
3
# This file is distributed under the same license as the gdebi package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2006.
8
"Project-Id-Version: gdebi\n"
9
"Report-Msgid-Bugs-To: sebastian.heinlein@web.de\n"
10
"POT-Creation-Date: 2010-09-10 15:52+0000\n"
11
"PO-Revision-Date: 2010-09-14 14:08+0000\n"
12
"Last-Translator: Ante Karamatić <ivoks@grad.hr>\n"
13
"Language-Team: Croatian <hr@li.org>\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-09-15 04:48+0000\n"
18
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
24
"usage: %prog [options] filename\n"
25
"For a graphical version run gdebi-gtk\n"
27
"uporaba: %prog [opcije] datoteka\n"
28
"Za grafičku verziju, pokrenite gdebi-gtk\n"
30
#: ../gdebi:53 ../gdebi-gtk:53
31
msgid "Run non-interactive (dangerous!)"
32
msgstr "Pokreni bez interakcije (opasno!)"
35
msgid "Set an APT configuration option"
36
msgstr "Postavi APT konfiguracijsku mogućnost"
39
msgid "Do not show progress information"
40
msgstr "Ne prikazuj traku napredovanja"
43
msgid "Simulate only and print a apt-get install compatible line to stderr"
44
msgstr "Simuliraj i ispiši apt-get install kompatibilnu liniju na stderr"
47
msgid "Use alternative root dir"
48
msgstr "Koristi alternativni root direktorij"
52
msgid "gdebi error, file not found: %s\n"
53
msgstr "gdebi greška, datoteka '%s' nije pronađena\n"
55
#: ../gdebi:94 ../gdebi:104
56
msgid "Need to be root to install packages"
57
msgstr "Morate biti root za instalaciju paketa"
59
#: ../gdebi:106 ../GDebi/GDebiCli.py:150
60
msgid "Do you want to install the software package? [y/N]:"
61
msgstr "Želite li instalirati paket? [d/N]:"
64
msgid "Auto close when the install is finished"
65
msgstr "Automatski zatvori po završetku instalacije"
68
msgid "Use alternative datadir"
69
msgstr "Koristi alternativni datadir"
72
msgid "Software index is broken"
73
msgstr "Indeks softvera je neispravan"
77
"This is a major failure of your software management system. Please check for "
78
"broken packages with synaptic, check the file permissions and correctness of "
79
"the file '/etc/apt/sources.list' and reload the software information with: "
80
"'sudo apt-get update' and 'sudo apt-get install -f'."
82
"Integritet vašeg sustava za upravljanje softverom je ozbiljno narušen. "
83
"Provjerite potrgane pakete sa synapticom, dozvole na datotekama i ispravnost "
84
"'/etc/apt/sources.list' datoteke, te osvježite informacije o softveru "
85
"naredbom: 'sudo apt-get update' i 'sudo apt-get install -f'."
87
#: ../data/gdebi.ui.h:1
91
#: ../data/gdebi.ui.h:2
92
msgid "<b><big> </big></b>"
93
msgstr "<b><big> </big></b>"
95
#: ../data/gdebi.ui.h:3 ../GDebi/GDebiKDE.py:140
96
msgid "<b>Maintainer:</b>"
97
msgstr "<b>Održavatelj:</b>"
99
#: ../data/gdebi.ui.h:4 ../GDebi/GDebiKDE.py:141
100
msgid "<b>Priority:</b>"
101
msgstr "<b>Prioritet:</b>"
103
#: ../data/gdebi.ui.h:5 ../GDebi/GDebiKDE.py:142
104
msgid "<b>Section:</b>"
105
msgstr "<b>Odjeljak:</b>"
107
#: ../data/gdebi.ui.h:6 ../GDebi/GDebiKDE.py:143
109
msgstr "<b>Veličina:</b>"
111
#: ../data/gdebi.ui.h:7 ../GDebi/GDebiKDE.py:280
112
msgid "<b>To install the following changes are required:</b>"
113
msgstr "<b>Za završetak instalacije, potrebne su slijedeće promjene:</b>"
115
#: ../data/gdebi.ui.h:8 ../GDebi/GDebiKDE.py:139
116
msgid "<b>Version:</b>"
117
msgstr "<b>Verzija:</b>"
119
#: ../data/gdebi.ui.h:9
120
msgid "Automatically close after the changes have been successfully applied"
121
msgstr "Automatski zatvori nakon što su promjene uspješno primjenjene"
123
#: ../data/gdebi.ui.h:10 ../GDebi/GDebiKDE.py:134
127
#: ../data/gdebi.ui.h:11
131
#: ../data/gdebi.ui.h:12 ../GDebi/GDebiKDE.py:133 ../GDebi/GDebiKDE.py:135
132
#: ../GDebi/GDebiKDE.py:281
136
#: ../data/gdebi.ui.h:13
137
msgid "GPL, see /usr/share/common-licenses/GPL"
138
msgstr "GPL, pogledajte /usr/share/common-licenses/GPL"
140
#: ../data/gdebi.ui.h:14
141
msgid "Included files"
142
msgstr "Obuhvaćene datoteke"
144
#: ../data/gdebi.ui.h:15 ../data/gdebi.desktop.in.h:2
145
msgid "Install and view software packages"
146
msgstr "Instaliraj i pregledaj pakete"
148
#: ../data/gdebi.ui.h:16 ../data/gdebi.desktop.in.h:3
149
msgid "Package Installer"
150
msgstr "Paketni instaler"
152
#. first, we load all the default descriptions -- pyuic doesn't use
153
#. gettext as default (FIXME, copy code from language-selector)
154
#: ../data/gdebi.ui.h:17 ../GDebi/GDebiKDE.py:131
158
#: ../data/gdebi.ui.h:18 ../GDebi/GDebiKDE.py:132
162
#: ../data/gdebi.ui.h:19
166
#: ../data/gdebi.ui.h:20
170
#: ../data/gdebi.ui.h:21
174
#: ../data/gdebi.ui.h:22
179
#. img.set_from_stock(gtk.STOCK_APPLY,gtk.ICON_SIZE_BUTTON)
180
#. self.button_install.set_image(img)
181
#: ../data/gdebi.ui.h:23 ../GDebi/GDebi.py:261 ../GDebi/GDebi.py:301
182
msgid "_Install Package"
183
msgstr "_Instaliraj paket"
185
#: ../data/gdebi.ui.h:24
189
#: ../data/gdebi.ui.h:25
193
#: ../data/gdebi.xml.in.h:1
194
msgid "Software package"
197
#: ../data/gdebi.desktop.in.h:1
198
msgid "GDebi Package Installer"
199
msgstr "GDebi Paketni instaler"
201
#. Translators: it's for missing entries in the deb package,
202
#. e.g. a missing "Maintainer" field
203
#: ../GDebi/DebPackage.py:38
205
msgid "%s is not available"
206
msgstr "%s nije dostupan"
208
#: ../GDebi/GDebi.py:88
214
#: ../GDebi/GDebi.py:181 ../GDebi/GDebiKDE.py:181
216
msgid "Package Installer - %s"
217
msgstr "Paketni instaler - %s"
219
#: ../GDebi/GDebi.py:238
220
msgid "Package control data"
221
msgstr "Kontrolni podaci paketa"
223
#: ../GDebi/GDebi.py:241
224
msgid "Upstream data"
225
msgstr "Upstream podaci"
227
#: ../GDebi/GDebi.py:247
228
msgid "Error reading filelist"
229
msgstr "Greška prilikom čitanja popisa datoteka"
231
#: ../GDebi/GDebi.py:258
235
#: ../GDebi/GDebi.py:273
236
msgid "Same version is already installed"
237
msgstr "Ista verzija već je instalirana"
239
#: ../GDebi/GDebi.py:274
240
msgid "_Reinstall Package"
241
msgstr "_Ponovo instaliraj paket"
243
#: ../GDebi/GDebi.py:317
244
msgid "Selection is a directory"
245
msgstr "Odabir nije direktorij"
247
#: ../GDebi/GDebi.py:322 ../GDebi/GDebi.py:327
249
msgid "Error reading file content '%s'"
250
msgstr "Greška pri čitanju sadržaja datoteke '%s'"
252
#: ../GDebi/GDebi.py:331
253
msgid "File content can not be extracted"
254
msgstr "Sadržaj datoteke se ne može raspakirati"
256
#: ../GDebi/GDebi.py:342
258
msgid "<b>To be removed: %s</b>"
259
msgstr "<b>Za uklanjanje: %s</b>"
261
#: ../GDebi/GDebi.py:344 ../GDebi/GDebiKDE.py:275
263
msgid "To be installed: %s"
264
msgstr "Za instalaciju: %s"
266
#: ../GDebi/GDebi.py:359
267
msgid "Open Software Package"
268
msgstr "Open Softver paket"
270
#: ../GDebi/GDebi.py:364
271
msgid "Software packages"
274
#: ../GDebi/GDebi.py:393
275
msgid "File not found"
276
msgstr "Datoteka nije pronađena"
278
#: ../GDebi/GDebi.py:394
279
msgid "You tried to install a file that does not (or no longer) exist. "
280
msgstr "Pokušali ste instalirati datoteku koja (više) ne postoji. "
283
#: ../GDebi/GDebi.py:404
284
msgid "Installing package file..."
285
msgstr "Instaliram paket..."
287
#: ../GDebi/GDebi.py:406
288
msgid "Install unauthenticated software?"
289
msgstr "Instalirati neautorizirane pakete?"
291
#: ../GDebi/GDebi.py:407
293
"Malicious software can damage your data and take control of your system.\n"
295
"The packages below are not authenticated and could therefore be of malicious "
298
"Maliciozni softver može oštetiti vaše podatke i preuzeti kontrolu nad vašim "
301
"Paketi u nastavku nisu autentificirani, stoga mogu biti maliciozne prirode."
303
#: ../GDebi/GDebi.py:434
304
msgid "You need to grant administrative rights to install software"
305
msgstr "Morate imati administrativne ovlasti za instalaciju softvera"
307
#: ../GDebi/GDebi.py:435
310
"It is a possible security risk to install packages files manually.\n"
311
"Install software from trustworthy software distributors only.\n"
314
"Sigurnosni je rizik ručno instalirati pakete.\n"
315
"Instalirajte samo one pakete koji dolaze sa provjerenih lokacija.\n"
317
#: ../GDebi/GDebi.py:458 ../GDebi/GDebi.py:517
318
msgid "Failed to install package file"
319
msgstr "Instalacija paketa nije uspjela"
321
#: ../GDebi/GDebi.py:501 ../GDebi/GDebiKDE.py:327
322
msgid "Could not download all required files"
323
msgstr "Ne mogu preuzeti sve potrebne datoteke"
325
#: ../GDebi/GDebi.py:502 ../GDebi/GDebiKDE.py:328
326
msgid "Please check your internet connection or installation medium."
327
msgstr "Provjerite svoju Internet vezu ili instalacijski medij."
329
#: ../GDebi/GDebi.py:506 ../GDebi/GDebiKDE.py:332
330
msgid "Could not install all dependencies"
331
msgstr "Ne mogu instalirati sve međuzavisnosti"
333
#: ../GDebi/GDebi.py:507 ../GDebi/GDebiKDE.py:333
335
"Usually this is related to an error of the software distributor. See the "
336
"terminal window for more details."
338
"Obićno je ovo zbog greške distributera paketa. Pogledajte konzolni prozor za "
341
#: ../GDebi/GDebi.py:522
343
msgid "Installing %s"
344
msgstr "Instaliram %s"
346
#. self.label_action.set_markup("<b><big>"+_("Package installed")+"</big></b>")
348
#. self.button_deb_install_close.set_sensitive(True)
349
#. self.button_deb_install_close.grab_default()
350
#: ../GDebi/GDebi.py:538 ../GDebi/GDebiKDE.py:352
351
msgid "Installation finished"
352
msgstr "Instalacija završena"
354
#: ../GDebi/GDebi.py:540
356
msgid "Package '%s' was installed"
357
msgstr "Paket '%s' je instaliran"
359
#: ../GDebi/GDebi.py:542 ../GDebi/GDebiKDE.py:356
361
msgid "Failed to install package '%s'"
362
msgstr "Instalacija paketa '%s' nije uspjela"
364
#: ../GDebi/GDebi.py:544
365
msgid "Installation complete"
366
msgstr "Instalacija završena"
368
#: ../GDebi/GDebi.py:551 ../GDebi/GDebiKDE.py:366
369
msgid "Failed to completely install all dependencies"
370
msgstr "Instalacija svih međuzavisnosti nije uspjela"
372
#: ../GDebi/GDebi.py:552 ../GDebi/GDebiKDE.py:367
373
msgid "To fix this run 'sudo apt-get install -f' in a terminal window."
375
"Kako biste ovo popravili, pokrenite 'sudo apt-get install -f' u konzolnom "
379
#: ../GDebi/GDebi.py:645 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:73
381
msgid "Installing '%s'..."
382
msgstr "Instaliram '%s'..."
384
#: ../GDebi/GDebi.py:735 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:141
385
msgid "Installing dependencies..."
386
msgstr "Instaliram međuzavisnosti..."
388
#: ../GDebi/GDebi.py:773 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:204
389
#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:217 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:219
390
msgid "Downloading additional package files..."
391
msgstr "Preuzimam dodatne pakete..."
393
#: ../GDebi/GDebi.py:782 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:217
395
msgid "File %s of %s at %sB/s"
396
msgstr "Datoteka %s od %s pri %sB/s"
398
#: ../GDebi/GDebi.py:784 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:219
400
msgid "File %s of %s"
401
msgstr "Datoteka %s od %s"
403
#. print "mediaChange %s %s" % (medium, drive)
404
#: ../GDebi/GDebi.py:791 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:224
406
msgid "Please insert '%s' into the drive '%s'"
407
msgstr "Molim, ubacite '%s' u uređaj '%s'"
409
#: ../GDebi/GDebiCli.py:58
410
msgid "Configuration items must be specified with a =<value>\n"
411
msgstr "Konfiguracijske stavke moraju biti određene s =<value>\n"
413
#: ../GDebi/GDebiCli.py:64
415
msgid "Couldn't set APT option %s to %s\n"
416
msgstr "Podešavanje APT mogućnosti %s na %s nije uspjelo\n"
418
#: ../GDebi/GDebiCli.py:77
420
msgid "Unknown package type '%s', exiting\n"
421
msgstr "Nepoznata vrsta paketa '%s', izlazim\n"
423
#: ../GDebi/GDebiCli.py:80
424
msgid "Failed to open the software package\n"
425
msgstr "Nije moguće otvoriti softverski paket\n"
427
#: ../GDebi/GDebiCli.py:81
429
"The package might be corrupted or you are not allowed to open the file. "
430
"Check the permissions of the file.\n"
432
"Paket je neispravan ili nemate dozvolu ga otvoriti. Provjerite dozvole na "
435
#: ../GDebi/GDebiCli.py:87
436
msgid "This package is uninstallable\n"
437
msgstr "Ovaj paket se ne može instalirati\n"
439
#: ../GDebi/GDebiCli.py:96 ../GDebi/GDebiKDE.py:217
440
msgid "No description is available"
441
msgstr "Opis nije dostupan"
443
#: ../GDebi/GDebiCli.py:102
444
msgid "The following packages are UNAUTHENTICATED: "
445
msgstr "Slijedeći paketi NISU autorizirani: "
447
#: ../GDebi/GDebiCli.py:106
448
msgid "Requires the REMOVAL of the following packages: "
449
msgstr "Zahtijeva UKLANJANJE slijedećih paketa: "
451
#: ../GDebi/GDebiCli.py:111
452
msgid "Requires the installation of the following packages: "
453
msgstr "Zahtijeva instalaciju slijedećih paketa: "
455
#: ../GDebi/GDebiCli.py:125
457
msgid "Error during install: '%s'"
458
msgstr "Greška prilikom instalacije: '%s'"
460
#: ../GDebi/GDebiKDE.py:136
461
msgid "Included Files"
462
msgstr "Uključene datoteke"
464
#: ../GDebi/GDebiKDE.py:138 ../GDebi/GDebiKDE.py:263
465
msgid "&Install Package"
466
msgstr "&Instaliraj paket"
468
#: ../GDebi/GDebiKDE.py:162
469
msgid "The package file does not exist"
470
msgstr "Datoteka paketa ne postoji"
472
#: ../GDebi/GDebiKDE.py:163
474
"A nonexistent file has been selected for installation. Please select an "
475
"existing .deb package file."
477
"Nepostojeća datoteka je odabrana za instalaciju. Odaberite .deb paket koji "
480
#. self.textLabel1_3_2.setText(_("Same version is already installed"))
481
#: ../GDebi/GDebiKDE.py:231
482
msgid "&Reinstall Package"
483
msgstr "&Ponovo instaliraj paket"
485
#: ../GDebi/GDebiKDE.py:266
486
msgid "Re&install Package"
487
msgstr "Po&novo instaliraj paket"
489
#: ../GDebi/GDebiKDE.py:277
491
msgid "To be removed: %s"
492
msgstr "Za uklanjanje: %s"
494
#: ../GDebi/GDebiKDE.py:354
498
#: ../GDebi/GDebiCommon.py:67
499
msgid "Broken dependencies"
500
msgstr "Potrgane međuzavisnosti"
502
#: ../GDebi/GDebiCommon.py:68
504
"Your system has broken dependencies. This application can not continue until "
505
"this is fixed. To fix it run 'gksudo synaptic' or 'sudo apt-get install -f' "
506
"in a terminal window."
508
"Vaš sustav ima prekinute ovisnosti. Ovaj program ne može nastaviti dok se "
509
"problem ne riješi. Pokušajte ispraviti pokretanjem 'gksudo synaptic' ili "
510
"'sudo apt-get install -f' iz Terminala."
512
#: ../GDebi/GDebiCommon.py:85
514
msgid "'%s' is not a Debian package"
515
msgstr "'%s' nije Debian paket"
517
#: ../GDebi/GDebiCommon.py:86
520
"The MIME type of this file is '%s' and can not be installed on this system."
522
"MIME vrsta ove datoteke je '%s', te se ne može instalirati na ovom sustavu."
524
#: ../GDebi/GDebiCommon.py:90
526
msgid "Could not open '%s'"
527
msgstr "Ne mogu otvoriti '%s'"
529
#: ../GDebi/GDebiCommon.py:91
531
"The package might be corrupted or you are not allowed to open the file. "
532
"Check the permissions of the file."
534
"Paket je neispravan ili nemate dozvolu ga otvoriti. Provjerite dozvole na "
537
#: ../GDebi/GDebiCommon.py:107
538
msgid "Same version is available in a software channel"
539
msgstr "Ista verzija je dostupna putem službenih repozitorija"
541
#: ../GDebi/GDebiCommon.py:108
542
msgid "You are recommended to install the software from the channel instead."
543
msgstr "Preporuča se instalacija paketa sa službenih repozitorija."
545
#: ../GDebi/GDebiCommon.py:112
546
msgid "An older version is available in a software channel"
547
msgstr "Starija verzija paketa je dostupna u službenim repozitorijima."
549
#: ../GDebi/GDebiCommon.py:113
551
"Generally you are recommended to install the version from the software "
552
"channel, since it is usually better supported."
554
"Uglavnom se preporuča instalacija verzije iz službenih repozitorija jer su "
555
"paketi od tamo bolje podržani."
557
#: ../GDebi/GDebiCommon.py:118
558
msgid "A later version is available in a software channel"
559
msgstr "Novija verzija je dostupna u službenim repozitorijma"
561
#: ../GDebi/GDebiCommon.py:120
563
"You are strongly advised to install the version from the software channel, "
564
"since it is usually better supported."
566
"Preporuča se instalacija paketa sa službenog repozitorija jer su paketi od "
567
"tamo bolje podržani."
569
#: ../GDebi/GDebiCommon.py:128
570
msgid "All dependencies are satisfied"
571
msgstr "Sve međuzavisnosti su rješene."
573
#. FIXME: use ngettext here
574
#: ../GDebi/GDebiCommon.py:131
576
msgid "Requires the <b>removal</b> of %s packages\n"
577
msgstr "Zahtijeva <b>uklanjanje</b> %s paketa\n"
579
#: ../GDebi/GDebiCommon.py:133
581
msgid "Requires the installation of %s packages"
582
msgstr "Zahtijeva instalaciju %s paketa"
584
#: ../GDebi/GDebiCommon.py:141 ../GDebi/GDebiCommon.py:159
585
msgid "Only one software management tool is allowed to run at the same time"
586
msgstr "Dozvoljno je pokretanje samo jednog paketnog alata u istom trenutku"
588
#: ../GDebi/GDebiCommon.py:143 ../GDebi/GDebiCommon.py:161
590
"Please close the other application e.g. 'Update Manager', 'aptitude' or "
593
"Molim, prvo zatvorite preostale programe, npr. 'aptitude' ili 'Synaptic'."
595
#. change = QMessageBox.question(None, _("Media Change"), msg, QMessageBox.Ok, QMessageBox.Cancel)
596
#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:226
598
msgstr "Promjena medija"