195
195
msgid "%d replacements made."
196
196
msgstr "%d korvausta tehty."
198
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2115
198
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2135
199
199
#, fuzzy, c-format
200
200
msgid "%d row affected."
201
201
msgid_plural "%d rows affected."
202
202
msgstr[0] "%d riviä muutettu."
203
203
msgstr[1] "%d riviä muutettu."
205
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2200
205
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2220
206
206
#, fuzzy, c-format
207
207
msgid "%d row retrieved."
208
208
msgid_plural "%d rows retrieved."
209
209
msgstr[0] "%d riviä saatu."
210
210
msgstr[1] "%d riviä saatu."
212
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:1104 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:1323
213
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2174 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2218
212
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:1110 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:1334
213
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2194 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2238
214
214
#, fuzzy, c-format
216
216
msgid_plural "%d rows."
482
482
msgstr "&Peruuta"
484
484
#: src/frm/frmQuery.cpp:145 src/frm/frmQuery.cpp:182
485
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:199 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:237
485
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:199 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:243
486
486
msgid "&Cancel\tAlt-Break"
487
487
msgstr "&Peruuta\tAlt-Break"
489
489
#: standard input:698 src/frm/frmEditGrid.cpp:155 input:755
490
490
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:156 pgadmin/ui/dlgFindReplace.xrc:2
491
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:165 pgadmin/ui/dlgFindReplace.xrc:29
491
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:167 pgadmin/ui/dlgFindReplace.xrc:29
508
508
msgid "&Connect..."
509
509
msgstr "&Yhdistä..."
511
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:371 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:398
511
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:371 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:400
515
515
#: src/frm/frmQuery.cpp:124 src/frm/frmEditGrid.cpp:162
516
516
#: src/frm/frmMain.cpp:295 src/frm/frmQuery.cpp:149
517
517
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:163 pgadmin/frm/frmMain.cpp:301
518
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:175 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:172
519
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:325 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:200
518
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:175 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:174
519
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:325 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:206
520
520
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:184
521
521
msgid "&Copy\tCtrl-C"
522
522
msgstr "&Kopioi\tCtrl-C"
524
524
#: src/dlg/dlgTable.cpp:1027 src/dlg/dlgTable.cpp:1029
525
525
#: src/dlg/dlgTable.cpp:1046 pgadmin/schema/pgTable.cpp:952
526
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1465
526
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1472
528
528
msgstr "&Laske rivien lkm."
585
585
#: pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:318 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:180
586
586
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:260 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:229
587
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:187 pgadmin/frm/frmMain.cpp:282
588
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:267 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:196
587
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:189 pgadmin/frm/frmMain.cpp:282
588
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:273 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:196
589
589
#: pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:358
590
590
msgid "&Default view\tCtrl-Alt-V"
591
591
msgstr "&Oletusnäkymä\tCtrl-Alt-V"
593
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:373 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:400
593
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:373 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:402
657
657
#: src/frm/frmMain.cpp:395 src/frm/frmQuery.cpp:158
658
658
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:153 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:189
659
659
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:420 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:183
660
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:154 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:209
661
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:451 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:220
660
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:154 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:211
661
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:451 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:226
662
662
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:186
664
664
msgstr "&Muokkaa"
666
666
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:184 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:185
667
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:205
667
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:207
668
668
msgid "&Edit grid help"
669
669
msgstr "Muokkaa taulukkoa -ohje"
808
808
#: pgadmin/ui/frmOptions.xrc:66 pgadmin/ui/frmPassword.xrc:5
809
809
#: pgadmin/ui/frmReport.xrc:37 pgadmin/ui/frmRestore.xrc:13
810
810
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:142 pgadmin/frm/frmConfig.cpp:155
811
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:212 pgadmin/frm/frmMain.cpp:456
812
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:272 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:275
811
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:214 pgadmin/frm/frmMain.cpp:456
812
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:278 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:281
813
813
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:201 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:203
814
814
#: pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:364 pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:366
815
815
#: pgadmin/ui/frmMaintenance.xrc:15 pgadmin/ui/frmOptions.xrc:70
960
960
#: src/frm/frmConfig.cpp:108 src/frm/frmQuery.cpp:108
961
961
#: src/frm/frmConfig.cpp:111 src/frm/frmQuery.cpp:132
962
962
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:110 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:153
963
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:111 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:178
963
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:111 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:184
964
964
msgid "&Open...\tCtrl-O"
965
965
msgstr "&Avaa...\tCtrl-O"
967
967
#: src/frm/frmOptions.cpp:326 src/frm/frmOptions.cpp:349
968
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:523 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:553
968
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:523 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:630
969
969
msgid "&Options..."
970
970
msgstr "&Ominaisuudet..."
974
974
msgstr "Tul&ostenäyttö"
976
976
#: pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:314 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:220
977
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:258 pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:354
977
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:264 pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:354
978
978
msgid "&Output pane\tCtrl-Alt-O"
979
979
msgstr "Tul&ostenäyttö\tCtrl-Alt-O"
981
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:372 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:399
981
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:372 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:401
985
985
#: src/frm/frmQuery.cpp:125 src/frm/frmEditGrid.cpp:163
986
986
#: src/frm/frmQuery.cpp:150 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:164
987
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:176 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:173
988
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:201
987
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:176 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:175
988
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:207
989
989
msgid "&Paste\tCtrl-V"
990
990
msgstr "&Liitä\tCtrl-V"
1045
1045
#: src/frm/frmConfig.cpp:127 src/frm/frmQuery.cpp:114
1046
1046
#: src/frm/frmConfig.cpp:130 src/frm/frmQuery.cpp:139
1047
1047
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:129 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:160
1048
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:130 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:185
1048
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:130 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:191
1049
1049
msgid "&Recent files"
1050
1050
msgstr "&Viimeisimmät tiedostot"
1052
1052
#: src/frm/frmQuery.cpp:121 src/frm/frmQuery.cpp:146
1053
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:172 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:197
1053
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:172 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:203
1054
1054
msgid "&Redo\tCtrl-Y"
1055
1055
msgstr "&Tee uudestaan\tCtrl-Y"
1057
1057
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:171 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:172
1058
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:181
1058
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:183
1059
1059
msgid "&Refresh\tF5"
1060
1060
msgstr "(&R) Päivitä\tF5"
1115
1115
msgstr "&SQL-näyttö\tCtrl-Alt-S"
1117
1117
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:153 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:154
1118
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:163
1118
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:165
1120
1120
msgstr "&Tallenna"
1122
1122
#: src/frm/frmConfig.cpp:111 src/frm/frmQuery.cpp:109
1123
1123
#: src/frm/frmConfig.cpp:114 src/frm/frmQuery.cpp:133
1124
1124
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:113 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:154
1125
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:114 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:179
1125
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:114 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:185
1126
1126
msgid "&Save\tCtrl-S"
1127
1127
msgstr "&Tallenna\tCtrl-S"
1207
1207
#: pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:316 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:178
1208
1208
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:258 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:222
1209
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:185 pgadmin/frm/frmMain.cpp:280
1210
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:260 pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:356
1209
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:187 pgadmin/frm/frmMain.cpp:280
1210
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:266 pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:356
1211
1211
msgid "&Tool bar\tCtrl-Alt-T"
1212
1212
msgstr "&Työkalut\tCtrl-Alt-T"
1214
1214
#: src/frm/frmMain.cpp:235 src/frm/frmMain.cpp:397 pgadmin/frm/frmMain.cpp:422
1215
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:211 pgadmin/frm/frmMain.cpp:455
1215
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:213 pgadmin/frm/frmMain.cpp:455
1217
1217
msgstr "&Työkalut"
1230
1230
#: src/frm/frmConfig.cpp:133 src/frm/frmEditGrid.cpp:160
1231
1231
#: src/frm/frmQuery.cpp:145 pgadmin/frm/frmConfig.cpp:132
1232
1232
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:161 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:171
1233
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:133 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:170
1234
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:196
1233
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:133 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:172
1234
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:202
1235
1235
msgid "&Undo\tCtrl-Z"
1236
1236
msgstr "&Peruuta\tCtrl-Z"
1238
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:210
1238
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:216
1240
1240
msgid "&Upper case\tCtrl-U"
1241
1241
msgstr "&Liitä\tCtrl-V"
1244
1244
#: src/frm/frmQuery.cpp:166 input:967 pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:321
1245
1245
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:190 pgadmin/frm/frmMain.cpp:421
1246
1246
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:231 pgadmin/ui/frmRestore.xrc:14
1247
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:210 pgadmin/frm/frmMain.cpp:454
1248
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:269 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:198
1247
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:212 pgadmin/frm/frmMain.cpp:454
1248
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:275 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:198
1249
1249
#: pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:361 pgadmin/ui/frmRestore.xrc:15
1251
1251
msgstr "&Näytä"
1253
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:226 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:264
1253
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:226 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:270
1254
1254
msgid "&Whitespace"
1255
1255
msgstr "&Tyhjätilamerkit"
1257
1257
#: src/frm/frmQuery.cpp:155 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:227
1258
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:265
1258
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:271
1259
1259
msgid "&Word wrap"
1260
1260
msgstr "&Rivitys"
1316
1316
#: src/dlg/dlgProperty.cpp:631 src/dlg/dlgProperty.cpp:670
1317
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:759 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:625
1317
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:759 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:627
1319
1319
msgid "-- Execute replicated using cluster \"%s\", set %ld\n"
1320
1320
msgstr "-- Toteuta replikointi käyttämällä ryvästä \"%s\", ryhmässä %ld\n"
1322
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1887
1322
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1907
1324
1324
msgid "-- Executing pgScript\n"
1325
1325
msgstr "-- Ajetaan kysely:\n"
1327
1327
#: src/frm/frmQuery.cpp:1035 src/frm/frmQuery.cpp:1447
1328
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1680 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2040
1328
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1680 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2060
1329
1329
msgid "-- Executing query:\n"
1330
1330
msgstr "-- Ajetaan kysely:\n"
1338
1338
"--Slony-I replikointiryväksen.\n"
1340
1340
#: src/dlg/dlgProperty.cpp:640 src/dlg/dlgProperty.cpp:679
1341
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:768 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:580
1342
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:582 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:638
1341
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:768 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:582
1342
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:584 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:640
1343
1343
msgid "-- definition incomplete"
1344
1344
msgstr "-- vaillinainen määrittely"
1346
1346
#: src/dlg/dlgProperty.cpp:638 src/dlg/dlgProperty.cpp:677
1347
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:766 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:579
1348
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:581 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:636
1347
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:766 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:581
1348
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:583 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:638
1349
1349
msgid "-- nothing to change"
1350
1350
msgstr "-- ei muuttuneita tietoja"
1694
1694
msgstr "<uusi sekvenssi>"
1696
1696
#: src/schema/pgTable.cpp:415 src/schema/pgTable.cpp:518
1697
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:562 pgadmin/schema/pgTable.cpp:826
1697
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:562 pgadmin/schema/pgTable.cpp:832
1698
1698
msgid "<no primary key>"
1699
1699
msgstr "<ei primääriavainta>"
1701
1701
#: src/slony/dlgRepCluster.cpp:286 src/slony/dlgRepCluster.cpp:364
1702
1702
#: src/slony/slCluster.cpp:298 pgadmin/slony/dlgRepCluster.cpp:287
1703
1703
#: pgadmin/slony/dlgRepCluster.cpp:376 pgadmin/slony/slCluster.cpp:290
1704
#: pgadmin/slony/dlgRepCluster.cpp:283 pgadmin/slony/dlgRepCluster.cpp:379
1704
#: pgadmin/slony/dlgRepCluster.cpp:299 pgadmin/slony/dlgRepCluster.cpp:515
1706
1706
msgstr "<none>"
2252
2252
msgstr "Haluatko varmasti poistaa valitut rivit?"
2254
2254
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:710 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:795
2255
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:1067
2255
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:1073
2256
2256
#, fuzzy, c-format
2257
2257
msgid "Are you sure you wish to delete the selected row?"
2258
2258
msgid_plural "Are you sure you wish to delete the %d selected rows?"
2259
2259
msgstr[0] "Haluatko varmasti poistaa valitun rivin?"
2260
2260
msgstr[1] "Haluatko varmasti poistaa valitun rivin?"
2262
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1020 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1533
2262
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1020 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1540
2263
2263
msgid "Are you sure you wish to disable all triggers on this table?"
2264
2264
msgstr "Haluatko varmasti ottaa kaikki tämän taulun liipaisimet pois käytöstä?"
2830
2830
msgid "Change Password"
2831
2831
msgstr "Vaihda salasana"
2833
#: pgadmin/dlg/dlgIndex.cpp:218
2833
#: pgadmin/dlg/dlgIndex.cpp:220
2834
2834
msgid "Change index type?"
2837
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:211
2837
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:217
2839
2839
msgid "Change the selected text to lower case"
2840
2840
msgstr "Leikkaa valittu teksti leikepöydälle"
2842
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:210
2842
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:216
2844
2844
msgid "Change the selected text to upper case"
2845
2845
msgstr "Leikkaa valittu teksti leikepöydälle"
2970
2970
#: src/frm/frmQuery.cpp:126 src/frm/frmQuery.cpp:194 src/frm/frmQuery.cpp:151
2971
2971
#: src/frm/frmQuery.cpp:242 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:177
2972
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:282 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:202
2973
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:321
2972
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:282 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:208
2973
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:327
2974
2974
msgid "Clear edit window"
2975
2975
msgstr "Tyhjennä muokkausikkuna"
2977
2977
#: src/frm/frmQuery.cpp:143 src/frm/frmQuery.cpp:180
2978
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:197 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:235
2978
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:197 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:241
2979
2979
msgid "Clear history"
2980
2980
msgstr "Tyhjennä historia"
2982
2982
#: src/frm/frmQuery.cpp:143 src/frm/frmQuery.cpp:180
2983
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:197 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:235
2983
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:197 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:241
2984
2984
msgid "Clear history window."
2985
2985
msgstr "Tyhjennä historiaikkuna."
2987
2987
#: src/frm/frmQuery.cpp:194 src/frm/frmQuery.cpp:242
2988
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:282 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:321
2988
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:282 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:327
2989
2989
msgid "Clear window"
2990
2990
msgstr "Tyhjennä ikkuna"
3689
3694
#: src/frm/frmQuery.cpp:1238 src/main/events.cpp:738
3690
3695
#: pgadmin/frm/events.cpp:779 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:852
3691
3696
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1298 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1450
3692
#: pgadmin/frm/events.cpp:789 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:971
3693
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1509 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1680
3697
#: pgadmin/frm/events.cpp:789 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:977
3698
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1517 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1688
3695
3700
msgid "Could not write the file %s: Errcode=%d."
3696
3701
msgstr "Ei voitu kirjoittaa tiedostoon %s: Virhenro=%d."
4235
4240
msgstr "Erikoisajastus"
4237
4242
#: src/frm/frmQuery.cpp:191 src/frm/frmQuery.cpp:239
4238
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:279 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:318
4243
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:279 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:324
4240
4245
msgstr "Leikkaa"
4242
4247
#: src/frm/frmQuery.cpp:123 src/frm/frmQuery.cpp:191 src/frm/frmQuery.cpp:148
4243
4248
#: src/frm/frmQuery.cpp:239 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:174
4244
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:279 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:199
4245
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:318
4249
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:279 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:205
4250
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:324
4246
4251
msgid "Cut selected text to clipboard"
4247
4252
msgstr "Leikkaa valittu teksti leikepöydälle"
4505
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:800 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1170
4510
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:800 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1176
4506
4511
msgid "Dead Tuple Count"
4507
4512
msgstr "Kuolleita monikkoja"
4509
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:801 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1171
4514
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:801 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1177
4510
4515
msgid "Dead Tuple Length"
4511
4516
msgstr "Kuolleiden monikkojen pituus"
4513
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:802 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1172
4518
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:802 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1178
4514
4519
msgid "Dead Tuple Percent"
4515
4520
msgstr "Kuolleita monikkoja (%)"
4517
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1136
4522
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1142
4519
4524
msgid "Dead Tuples"
4520
4525
msgstr "Kuolleita monikkoja"
4522
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1052
4527
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1058
4524
4529
msgid "Dead tuples"
4525
4530
msgstr "Kuolleita monikkoja"
4657
4662
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:122 src/frm/frmEditGrid.cpp:164
4658
4663
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:123 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:165
4659
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:373 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:132
4660
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:174 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:400
4664
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:373 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:134
4665
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:176 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:402
4661
4666
msgid "Delete selected rows."
4662
4667
msgstr "Poista valitut rivit."
4664
4669
#: src/dlg/dlgProperty.cpp:1370 src/dlg/dlgProperty.cpp:1468
4665
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1616 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1883
4670
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1616 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1885
4666
4671
msgid "Delete/Drop the selected object."
4667
4672
msgstr "Poista/pudota valittu objekti."
4774
4779
msgid "Disable Trigger"
4775
4780
msgstr "Poista liipaisin käytöstä"
4777
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1014 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1527
4782
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1014 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1534
4778
4783
msgid "Disable all triggers on the selected table."
4779
4784
msgstr "Ota kaikki valitun taulun liipaisimet pois käytöstä."
4781
4786
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1014 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1020
4782
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1527 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1533
4787
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1534 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1540
4783
4788
msgid "Disable triggers"
4784
4789
msgstr "Ota liipaisimet pois käytöstä"
4852
4857
msgid "Display helpful hints on current object."
4853
4858
msgstr "Näytä tämänhetkiseen objektiin liittyviä vinkkejä."
4855
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:195 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:431
4860
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:197 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:433
4856
4861
msgid "Display only those rows that do not have this value in this column."
4859
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:194 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:430
4864
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:196 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:432
4860
4865
msgid "Display only those rows that have this value in this column."
4863
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:472 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:503
4868
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:472 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:572
4864
4869
msgid "Display options"
4865
4870
msgstr "Näyttöominaisuudet"
5012
5017
msgstr "Tuhoa useita objekteja?"
5014
5019
#: src/dlg/dlgProperty.cpp:1371 src/dlg/dlgProperty.cpp:1469
5015
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1617 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1884
5020
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1617 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1886
5016
5021
msgid "Drop the currently selected object."
5017
5022
msgstr "Poista valittu objekti."
5019
5024
#: src/dlg/dlgProperty.cpp:1390 src/dlg/dlgProperty.cpp:1488
5020
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1636 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1903
5025
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1636 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1905
5021
5026
msgid "Drop the selected object and all objects dependent on it."
5022
5027
msgstr "Poista valittu objekti ja kaikki siitä riippuvaiset objektit."
5135
5140
msgid "Empty Pages"
5136
5141
msgstr "Tyhjiä sivuja"
5138
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1041 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1554
5143
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1041 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1561
5139
5144
msgid "Enable all triggers on the selected table."
5140
5145
msgstr "Ota kaikki valitun taulun liipaisimet käyttöön."
5142
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:224 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:262
5147
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:224 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:268
5143
5148
msgid "Enable or disable display of indent guides"
5144
5149
msgstr "Näytä/piilota sisennysmerkit"
5146
5151
#: src/frm/frmQuery.cpp:157 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:225
5147
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:263
5152
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:269
5148
5153
msgid "Enable or disable display of line ends"
5149
5154
msgstr "Näytä/piilota rivin loppumerkit"
5151
5156
#: src/frm/frmQuery.cpp:156 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:226
5152
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:264
5157
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:270
5153
5158
msgid "Enable or disable display of whitespaces"
5154
5159
msgstr "Näytä/piilota tyhjätilamerkit"
5163
5168
msgstr "Ota valittu liipaisin käyttöön/pois käytöstä."
5165
5170
#: src/frm/frmQuery.cpp:155 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:227
5166
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:265
5171
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:271
5167
5172
msgid "Enable or disable word wrapping"
5168
5173
msgstr "Ota rivitys käyttöön/pois käytöstä."
5170
5175
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1041 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1047
5171
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1554 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1560
5176
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1561 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1567
5172
5177
msgid "Enable triggers"
5173
5178
msgstr "Ota liipaisimet käyttöön"
5315
5320
#: pgadmin/debugger/ctlCodeWindow.cpp:1427 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:279
5316
5321
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:290 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:299
5317
5322
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:307 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:315
5318
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1755 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:283
5319
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:294 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:305
5320
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:314 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:322
5321
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:330 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:338
5322
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2127
5323
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1755 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:352
5324
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:363 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:374
5325
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:383 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:391
5326
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:399 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:407
5327
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2147
5420
5425
#: src/frm/frmQuery.cpp:1306 src/frm/frmQuery.cpp:1307
5421
5426
#: src/frm/frmQuery.cpp:1690 src/frm/frmQuery.cpp:1691
5422
5427
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1988 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1989
5423
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2487 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2488
5428
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2510 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2511
5424
5429
msgid "Execute arbitrary SQL queries."
5425
5430
msgstr "Suorita SQL-kyselyjä."
5427
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1609 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1964
5432
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1609 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1984
5428
5433
msgid "Execute macro"
5429
5434
msgstr "Suorita makro"
5431
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:224 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:330
5436
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:230 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:336
5433
5438
msgid "Execute pgScript"
5434
5439
msgstr "Suorita makro"
5436
5441
#: src/frm/frmQuery.cpp:133 src/frm/frmQuery.cpp:206 src/frm/frmQuery.cpp:169
5437
5442
#: src/frm/frmQuery.cpp:250 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:186
5438
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:290 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:223
5439
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:329 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:985
5440
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:987
5443
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:290 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:229
5444
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:335 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:991
5445
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:993
5441
5446
msgid "Execute query"
5442
5447
msgstr "Suorita kysely"
5444
5449
#: src/frm/frmQuery.cpp:134 src/frm/frmQuery.cpp:207 src/frm/frmQuery.cpp:170
5445
5450
#: src/frm/frmQuery.cpp:251 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:187
5446
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:291 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:225
5447
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:331 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:986
5448
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:988
5451
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:291 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:231
5452
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:337 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:992
5453
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:994
5449
5454
msgid "Execute query, write result to file"
5450
5455
msgstr "Suorita kysely ja kirjoita tulos tiedostoon"
5490
5495
msgstr "Sulje debuggeri-ikkuna"
5492
5497
#: src/frm/frmQuery.cpp:115 src/frm/frmQuery.cpp:140
5493
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:161 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:186
5498
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:161 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:192
5494
5499
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:179
5495
5500
msgid "Exit query window"
5496
5501
msgstr "Sulje kyselyikkuna"
5498
5503
#: src/frm/frmQuery.cpp:208 src/frm/frmQuery.cpp:228 src/frm/frmQuery.cpp:252
5499
5504
#: src/frm/frmQuery.cpp:276 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:292
5500
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:319 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:332
5501
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:376
5505
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:319 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:338
5506
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:382
5502
5507
msgid "Explain"
5503
5508
msgstr "Saantipolku"
5505
5510
#: src/frm/frmQuery.cpp:140 src/frm/frmQuery.cpp:177
5506
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:194 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:232
5511
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:194 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:238
5507
5512
msgid "Explain &options"
5508
5513
msgstr "Saantipolkuominaisuudet"
5512
5517
msgstr "'Explain Analyze'-kysely"
5514
5519
#: src/frm/frmQuery.cpp:176 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:193
5515
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:231
5520
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:237
5516
5521
msgid "Explain analyze query"
5517
5522
msgstr "'Explain Analyze'-kysely"
5519
5524
#: src/frm/frmQuery.cpp:135 src/frm/frmQuery.cpp:208 src/frm/frmQuery.cpp:171
5520
5525
#: src/frm/frmQuery.cpp:252 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:188
5521
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:292 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:226
5522
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:332
5526
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:292 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:232
5527
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:338
5523
5528
msgid "Explain query"
5524
5529
msgstr "Näytä saantipolku"
6071
6082
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:193 pgadmin/schema/edbPackageFunction.cpp:356
6072
6083
#: pgadmin/schema/pgFunction.cpp:559 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:82
6073
6084
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:163 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:276
6074
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:342 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:186
6075
#: pgadmin/schema/edbPackageFunction.cpp:396 pgadmin/schema/pgFunction.cpp:717
6085
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:342 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:255
6086
#: pgadmin/schema/edbPackageFunction.cpp:396 pgadmin/schema/pgFunction.cpp:727
6076
6087
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:90 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:216
6077
6088
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:109 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:182
6078
6089
msgid "Functions"
6332
6343
#: pgadmin/ui/dlgDatabase.xrc:15 pgadmin/ui/dlgDomain.xrc:13
6333
6344
#: pgadmin/ui/dlgForeignKey.xrc:29 pgadmin/ui/dlgFunction.xrc:37
6334
6345
#: pgadmin/ui/dlgGroup.xrc:10 pgadmin/frm/frmConfig.cpp:176
6335
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:336 pgadmin/ui/dlgColumn.xrc:11
6346
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:342 pgadmin/ui/dlgColumn.xrc:11
6336
6347
#: pgadmin/ui/dlgConnect.xrc:4 pgadmin/ui/dlgDatabase.xrc:19
6337
6348
#: pgadmin/ui/dlgExtTable.xrc:8 pgadmin/ui/dlgFunction.xrc:41
6338
#: pgadmin/ui/dlgHbaConfig.xrc:9 pgadmin/ui/dlgIndexConstraint.xrc:9
6339
#: pgadmin/ui/dlgIndex.xrc:20 pgadmin/ui/dlgJob.xrc:21
6349
#: pgadmin/ui/dlgHbaConfig.xrc:9 pgadmin/ui/dlgIndex.xrc:20
6350
#: pgadmin/ui/dlgIndexConstraint.xrc:9 pgadmin/ui/dlgJob.xrc:21
6340
6351
#: pgadmin/ui/dlgLanguage.xrc:10 pgadmin/ui/dlgMainConfig.xrc:4
6341
6352
#: pgadmin/ui/dlgManageMacros.xrc:5 pgadmin/ui/dlgOperator.xrc:21
6342
#: pgadmin/ui/dlgPackage.xrc:9 pgadmin/ui/dlgRepClusterUpgrade.xrc:8
6343
#: pgadmin/ui/dlgRepCluster.xrc:9 pgadmin/ui/dlgRepListen.xrc:5
6353
#: pgadmin/ui/dlgPackage.xrc:9 pgadmin/ui/dlgRepCluster.xrc:9
6354
#: pgadmin/ui/dlgRepClusterUpgrade.xrc:8 pgadmin/ui/dlgRepListen.xrc:5
6344
6355
#: pgadmin/ui/dlgRepNode.xrc:4 pgadmin/ui/dlgRepPath.xrc:5
6345
#: pgadmin/ui/dlgRepSequence.xrc:5 pgadmin/ui/dlgRepSetMerge.xrc:5
6346
#: pgadmin/ui/dlgRepSetMove.xrc:5 pgadmin/ui/dlgRepSet.xrc:5
6356
#: pgadmin/ui/dlgRepSequence.xrc:5 pgadmin/ui/dlgRepSet.xrc:5
6357
#: pgadmin/ui/dlgRepSetMerge.xrc:5 pgadmin/ui/dlgRepSetMove.xrc:5
6347
6358
#: pgadmin/ui/dlgRepSubscription.xrc:6 pgadmin/ui/dlgRepTable.xrc:7
6348
6359
#: pgadmin/ui/dlgRole.xrc:28 pgadmin/ui/dlgRule.xrc:14
6349
6360
#: pgadmin/ui/dlgSchedule.xrc:72 pgadmin/ui/dlgSchema.xrc:7
6350
6361
#: pgadmin/ui/dlgSequence.xrc:14 pgadmin/ui/dlgServer.xrc:16
6351
6362
#: pgadmin/ui/dlgStep.xrc:20 pgadmin/ui/dlgSynonym.xrc:9
6352
#: pgadmin/ui/dlgTablespace.xrc:6 pgadmin/ui/dlgTable.xrc:47
6363
#: pgadmin/ui/dlgTable.xrc:47 pgadmin/ui/dlgTablespace.xrc:6
6353
6364
#: pgadmin/ui/dlgTextSearchConfiguration.xrc:14
6354
6365
#: pgadmin/ui/dlgTextSearchDictionary.xrc:13
6355
6366
#: pgadmin/ui/dlgTextSearchParser.xrc:12
6574
6585
#: src/schema/pgTable.cpp:609 src/schema/pgTable.cpp:712
6575
6586
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:781 pgadmin/schema/pgIndex.cpp:275
6576
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1142
6587
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1148
6577
6588
msgid "Index Blocks Hit"
6578
6589
msgstr "Osumia indeksisivuihin"
6580
6591
#: src/schema/pgTable.cpp:608 src/schema/pgTable.cpp:711
6581
6592
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:780 pgadmin/schema/pgIndex.cpp:274
6582
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1141
6593
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1147
6583
6594
msgid "Index Blocks Read"
6584
6595
msgstr "Indeksisivuja luettu"
6652
6663
msgstr "Peritty taulusta %s"
6654
6665
#: src/schema/pgTable.cpp:455 src/schema/pgTable.cpp:558
6655
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:605 pgadmin/schema/pgTable.cpp:869
6666
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:605 pgadmin/schema/pgTable.cpp:875
6656
6667
msgid "Inherited tables"
6657
6668
msgstr "Perityt taulut"
6659
6670
#: src/schema/pgTable.cpp:453 src/schema/pgTable.cpp:556
6660
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:603 pgadmin/schema/pgTable.cpp:867
6671
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:603 pgadmin/schema/pgTable.cpp:873
6661
6672
msgid "Inherited tables count"
6662
6673
msgstr "Perittyjen taulujen lkm."
6903
6914
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:186 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:63
6904
6915
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:396 pgadmin/schema/pgLanguage.cpp:147
6905
6916
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:253 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:336
6906
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:179 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:401
6917
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:248 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:401
6907
6918
#: pgadmin/schema/pgLanguage.cpp:154 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:86
6908
6919
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:175
6909
6920
msgid "Languages"
6910
6921
msgstr "Kielet"
6912
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1153
6923
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1159
6914
6925
msgid "Last Analyze"
6915
6926
msgstr "Analysoi"
6917
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1154
6928
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1160
6919
6930
msgid "Last Autoanalyze"
6920
6931
msgstr "Analysoi"
6922
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1152
6933
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1158
6924
6935
msgid "Last Autovacuum"
6925
6936
msgstr "Mukautettu autovacuum"
6927
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1151
6938
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1157
6929
6940
msgid "Last Vacuum"
6930
6941
msgstr "Viimeisin pvm"
7095
7106
msgstr "Rivi %d sarake %d"
7097
7108
#: src/frm/frmQuery.cpp:1135 pgadmin/debugger/ctlCodeWindow.cpp:296
7098
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1226 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1434
7109
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1226 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1442
7099
7110
#: pgadmin/debugger/ctlCodeWindow.cpp:303
7101
7112
msgid "Ln %d Col %d Ch %d"
7102
7113
msgstr "Rivi %d sarake %d merkki %d"
7104
7115
#: src/dlg/dlgForeignKey.cpp:303 pgadmin/dlg/dlgForeignKey.cpp:303
7105
#: pgadmin/dlg/dlgForeignKey.cpp:316 pgadmin/ui/dlgStep.xrc:6
7116
#: pgadmin/dlg/dlgForeignKey.cpp:323 pgadmin/ui/dlgStep.xrc:6
7107
7118
msgstr "Paikallinen"
8072
8083
#: src/base/base.cpp:47 src/frm/frmStatus.cpp:417 src/frm/frmStatus.cpp:421
8073
8084
#: src/frm/frmStatus.cpp:469 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:481
8074
8085
#: pgadmin/utils/misc.cpp:73 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:1162
8075
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:878 pgadmin/schema/pgTable.cpp:907
8086
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:884 pgadmin/schema/pgTable.cpp:913
8076
8087
#: pgadmin/utils/misc.cpp:79
8080
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1793
8091
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1803
8081
8092
msgid "No SQL query was generated."
8084
8095
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:613 src/frm/frmEditGrid.cpp:827
8085
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:914 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:1199
8096
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:914 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:1205
8086
8097
msgid "No Table or view."
8087
8098
msgstr "Ei taulua tai näkymää"
8116
8127
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:845 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:141
8117
8128
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:145 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:361
8118
8129
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:928 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:935
8119
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:150 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:154
8120
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:388 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:1213
8121
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:1220
8130
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:152 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:156
8131
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:390 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:1219
8132
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:1226
8122
8133
msgid "No limit"
8123
8134
msgstr "Ei rajoitusta"
8125
8136
#: src/slony/dlgRepSet.cpp:295 pgadmin/slony/dlgRepSet.cpp:295
8137
#: pgadmin/slony/dlgRepSet.cpp:296
8126
8138
msgid "No node available to move this set to."
8127
8139
msgstr "Solmua ei saatavilla johon joukon voi siirtää"
8185
8198
msgstr "Solmu \"%s\" ei toiminnassa"
8187
8200
#: src/slony/dlgRepCluster.cpp:661 pgadmin/slony/dlgRepCluster.cpp:673
8188
#: pgadmin/slony/dlgRepCluster.cpp:680
8201
#: pgadmin/slony/dlgRepCluster.cpp:816
8189
8202
msgid "Node ID is already in use."
8190
8203
msgstr "Solmu ID on jo olemassa."
8192
8205
#: src/slony/slNode.cpp:404 pgadmin/slony/slNode.cpp:395
8193
#: pgadmin/slony/slNode.cpp:396
8206
#: pgadmin/slony/slNode.cpp:399
8195
8208
msgstr "Solmut"
8197
8210
#: standard input:877 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:537
8198
#: pgadmin/ui/frmOptions.xrc:35 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:567
8211
#: pgadmin/ui/frmOptions.xrc:35 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:644
8199
8212
#: pgadmin/ui/frmOptions.xrc:40
8476
8489
msgstr "Avaa .pgpass"
8478
8491
#: src/frm/frmQuery.cpp:131 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:152
8479
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:177
8492
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:183
8480
8493
msgid "Open a new query window"
8481
8494
msgstr "Avaa kyselyikkuna"
8483
8496
#: src/frm/frmConfig.cpp:108 src/frm/frmQuery.cpp:108
8484
8497
#: src/frm/frmConfig.cpp:111 src/frm/frmQuery.cpp:132
8485
8498
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:110 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:153
8486
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:111 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:178
8499
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:111 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:184
8487
8500
msgid "Open a query file"
8488
8501
msgstr "Avaa kyselytiedosto"
8543
8556
msgstr "Avaa postgresql.conf"
8545
8558
#: src/frm/frmQuery.cpp:821 src/frm/frmQuery.cpp:1167
8546
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1266 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1475
8559
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1266 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1483
8547
8560
msgid "Open query file"
8548
8561
msgstr "Avaa kyselytiedosto"
8550
8563
#: pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:324 pgadmin/frm/frmConfig.cpp:141
8551
8564
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:184 pgadmin/frm/frmMain.cpp:1100
8552
8565
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:234 pgadmin/frm/frmConfig.cpp:142
8553
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:204 pgadmin/frm/frmMain.cpp:1152
8554
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:272 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:201
8566
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:206 pgadmin/frm/frmMain.cpp:1152
8567
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:278 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:201
8555
8568
#: pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:364
8556
8569
msgid "Open the helpfile."
8557
8570
msgstr "Avaa ohje."
8577
8590
msgstr "Operaattoriluokka"
8579
8592
#: src/schema/pgOperatorClass.cpp:250 pgadmin/schema/pgOperatorClass.cpp:310
8580
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:191 pgadmin/schema/pgOperatorClass.cpp:330
8593
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:260 pgadmin/schema/pgOperatorClass.cpp:330
8581
8594
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:221 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:122
8582
8595
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:187
8583
8596
msgid "Operator Classes"
8584
8597
msgstr "Operaattoriluokat"
8586
#: pgadmin/schema/pgOperatorFamily.cpp:141 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:192
8599
#: pgadmin/schema/pgOperatorFamily.cpp:141 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:261
8587
8600
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:224 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:127
8588
8601
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:188
8589
8602
msgid "Operator Families"
8678
8691
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:1903 src/frm/frmEditGrid.cpp:1961
8679
8692
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:2500 src/frm/frmEditGrid.cpp:2558
8680
8693
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:2609 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:2667
8681
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:2935 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:2993
8694
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:2948 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:3006
8682
8695
msgid "Out of Memory for cacheLinePool"
8683
8696
msgstr "Muisti lopussa (cacheLinePool)"
8685
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:214
8698
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:220
8687
8700
msgid "Outdent the selected block"
8688
8701
msgstr "Ota kaikki valitun taulun liipaisimet käyttöön."
8710
8723
#: pgadmin/debugger/ctlCodeWindow.cpp:180
8711
8724
#: pgadmin/debugger/ctlCodeWindow.cpp:190 pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:433
8712
8725
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:335 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:347
8713
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:537 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:391
8714
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:404 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:643
8726
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:537 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:397
8727
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:410 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:649
8715
8728
#: pgadmin/debugger/ctlCodeWindow.cpp:182
8716
8729
#: pgadmin/debugger/ctlCodeWindow.cpp:192 pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:474
8717
8730
msgid "Output pane"
8778
8791
#: pgadmin/schema/gpExtTable.cpp:392 pgadmin/schema/pgAggregate.cpp:118
8779
8792
#: pgadmin/schema/pgCollection.cpp:70 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:430
8780
8793
#: pgadmin/schema/pgFunction.cpp:170 pgadmin/schema/pgLanguage.cpp:67
8781
#: pgadmin/schema/pgObject.cpp:429 pgadmin/schema/pgOperatorClass.cpp:215
8782
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:266 pgadmin/schema/pgTable.cpp:821
8794
#: pgadmin/schema/pgObject.cpp:434 pgadmin/schema/pgOperatorClass.cpp:215
8795
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:266 pgadmin/schema/pgTable.cpp:827
8783
8796
#: pgadmin/schema/pgTextSearchConfiguration.cpp:74
8784
8797
#: pgadmin/schema/pgTextSearchDictionary.cpp:72 pgadmin/schema/pgType.cpp:172
8785
8798
#: pgadmin/schema/pgView.cpp:228 pgadmin/include/schema/pgObject.h:146
8896
8914
#: src/frm/frmQuery.cpp:193 src/frm/frmEditGrid.cpp:120
8897
8915
#: src/frm/frmQuery.cpp:241 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:121
8898
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:281 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:130
8899
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:320
8916
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:281 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:132
8917
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:326
8903
8921
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:2401 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:2507
8904
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:2830
8922
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:2843
8905
8923
msgid "Paste Data"
8906
8924
msgstr "Liitä tiedot"
8908
8926
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:120 src/frm/frmEditGrid.cpp:163
8909
8927
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:121 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:164
8910
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:372 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:130
8911
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:173 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:399
8928
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:372 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:132
8929
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:175 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:401
8912
8930
msgid "Paste data from the clipboard."
8913
8931
msgstr "Liitä valittu tieto leikepöydältä"
8915
8933
#: src/frm/frmQuery.cpp:125 src/frm/frmQuery.cpp:193 src/frm/frmQuery.cpp:150
8916
8934
#: src/frm/frmQuery.cpp:241 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:176
8917
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:281 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:201
8918
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:320
8935
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:281 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:207
8936
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:326
8919
8937
msgid "Paste selected text from clipboard"
8920
8938
msgstr "Liitä valittu teksti leikepöydältä"
9211
9231
msgstr "Määritä kielen käsittelijä."
9213
9233
#: src/slony/dlgRepCluster.cpp:659 pgadmin/slony/dlgRepCluster.cpp:671
9214
#: pgadmin/slony/dlgRepCluster.cpp:678
9234
#: pgadmin/slony/dlgRepCluster.cpp:814
9215
9235
msgid "Please specify local node ID."
9216
9236
msgstr "Määritä paikallisen solmun ID."
9218
9238
#: src/slony/dlgRepCluster.cpp:663 pgadmin/slony/dlgRepCluster.cpp:675
9219
#: pgadmin/slony/dlgRepCluster.cpp:682
9239
#: pgadmin/slony/dlgRepCluster.cpp:818
9220
9240
msgid "Please specify local node name."
9221
9241
msgstr "Määritä paikallisen solmun nimi."
9255
9275
#: pgadmin/dlg/dlgUser.cpp:253 pgadmin/dlg/dlgView.cpp:101
9256
9276
#: pgadmin/slony/dlgRepCluster.cpp:668 pgadmin/agent/dlgJob.cpp:258
9257
9277
#: pgadmin/agent/dlgSchedule.cpp:236 pgadmin/agent/dlgStep.cpp:207
9258
#: pgadmin/slony/dlgRepCluster.cpp:675 pgadmin/dlg/dlgAggregate.cpp:191
9278
#: pgadmin/slony/dlgRepCluster.cpp:811 pgadmin/dlg/dlgAggregate.cpp:191
9259
9279
#: pgadmin/dlg/dlgColumn.cpp:508 pgadmin/dlg/dlgDatabase.cpp:365
9260
9280
#: pgadmin/dlg/dlgExtTable.cpp:119 pgadmin/dlg/dlgFunction.cpp:542
9261
#: pgadmin/dlg/dlgIndex.cpp:195 pgadmin/dlg/dlgLanguage.cpp:175
9281
#: pgadmin/dlg/dlgIndex.cpp:197 pgadmin/dlg/dlgLanguage.cpp:175
9262
9282
#: pgadmin/dlg/dlgPackage.cpp:120 pgadmin/dlg/dlgRole.cpp:342
9263
9283
#: pgadmin/dlg/dlgSchema.cpp:107 pgadmin/dlg/dlgSequence.cpp:211
9264
9284
#: pgadmin/dlg/dlgTable.cpp:1628 pgadmin/dlg/dlgTablespace.cpp:108
9479
9499
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:196 pgadmin/schema/edbPackageFunction.cpp:372
9480
9500
#: pgadmin/schema/pgFunction.cpp:582 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:89
9481
9501
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:180 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:282
9482
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:345 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:189
9483
#: pgadmin/schema/edbPackageFunction.cpp:412 pgadmin/schema/pgFunction.cpp:740
9502
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:345 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:258
9503
#: pgadmin/schema/edbPackageFunction.cpp:412 pgadmin/schema/pgFunction.cpp:750
9484
9504
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:97 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:233
9485
9505
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:115 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:185
9486
9506
msgid "Procedures"
9599
9619
#: src/frm/frmStatus.cpp:121 src/frm/frmStatus.cpp:133 input:868
9600
9620
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1150 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1179
9601
9621
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:127 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:139
9602
#: pgadmin/ui/frmOptions.xrc:25 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1335
9603
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1364 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1807
9622
#: pgadmin/ui/frmOptions.xrc:25 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1343
9623
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1372 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1818
9604
9624
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:435 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:483
9605
9625
#: pgadmin/ui/frmOptions.xrc:30
9683
9703
msgstr "Kysely palauttaa %d riviä.\n"
9685
9705
#: src/frm/frmQuery.cpp:1255 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1467
9686
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1698
9706
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1706
9687
9707
msgid "Query results"
9688
9708
msgstr "Kyselyn tulos"
9690
9710
#: src/frm/frmQuery.cpp:1081 src/frm/frmQuery.cpp:1493
9691
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1731 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2098
9711
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1731 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2118
9693
9713
msgid "Query returned successfully with no result in %s ms."
9694
9714
msgstr "Kysely palautti 0 riviä ajassa %s ms."
9696
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2111
9716
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2131
9697
9717
#, fuzzy, c-format
9698
9718
msgid "Query returned successfully: %d row affected, %s ms execution time."
9699
9719
msgid_plural ""
9867
9887
msgstr "Vastaanottajan nimi"
9869
9889
#: src/frm/frmQuery.cpp:197 src/frm/frmQuery.cpp:245
9870
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:285 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:324
9890
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:285 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:330
9872
9892
msgstr "Tee uudelleen"
9874
9894
#: src/frm/frmQuery.cpp:121 src/frm/frmQuery.cpp:197 src/frm/frmQuery.cpp:146
9875
9895
#: src/frm/frmQuery.cpp:245 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:172
9876
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:285 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:197
9877
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:324
9896
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:285 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:203
9897
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:330
9878
9898
msgid "Redo last action"
9879
9899
msgstr "Suorita ed. toiminto uudestaan"
9881
9901
#: src/dlg/dlgForeignKey.cpp:303 pgadmin/dlg/dlgForeignKey.cpp:303
9882
#: pgadmin/dlg/dlgForeignKey.cpp:316
9902
#: pgadmin/dlg/dlgForeignKey.cpp:323
9883
9903
msgid "Referenced"
9884
9904
msgstr "Viitattu"
10049
10069
msgid "Remove all columns"
10050
10070
msgstr "Poistetaanko solu?"
10052
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:196 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:432
10072
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:198 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:434
10054
10074
msgid "Remove all filters on this table"
10055
10075
msgstr "Ota kaikki valitun taulun liipaisimet käyttöön."
10057
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:200 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:436
10077
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:202 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:438
10059
10079
msgid "Remove all sort conditions"
10060
10080
msgstr "Suorita ed. toiminto uudestaan"
10235
10255
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:179 src/frm/frmMain.cpp:256
10236
10256
#: src/frm/frmQuery.cpp:313 pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:318
10237
10257
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:180 pgadmin/frm/frmMain.cpp:260
10238
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:229 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:187
10239
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:282 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:267
10258
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:229 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:189
10259
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:282 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:273
10240
10260
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:196 pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:358
10241
10261
msgid "Restore the default view."
10242
10262
msgstr "Palauta oletusnäkymä."
10442
10462
#: src/schema/pgTable.cpp:422 src/schema/pgTable.cpp:424
10443
10463
#: src/schema/pgTable.cpp:525 src/schema/pgTable.cpp:527
10444
10464
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:572 pgadmin/schema/pgTable.cpp:574
10445
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:836 pgadmin/schema/pgTable.cpp:838
10465
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:842 pgadmin/schema/pgTable.cpp:844
10446
10466
msgid "Rows (counted)"
10447
10467
msgstr "Riviä (laskettu)"
10449
10469
#: src/schema/pgTable.cpp:419 src/schema/pgTable.cpp:522
10450
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:566 pgadmin/schema/pgTable.cpp:830
10470
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:566 pgadmin/schema/pgTable.cpp:836
10451
10471
msgid "Rows (estimated)"
10452
10472
msgstr "Riviä (arvio)"
10579
10599
#: src/frm/frmQuery.cpp:291 src/frm/frmQuery.cpp:303 src/frm/frmQuery.cpp:465
10580
10600
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:334 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:346
10581
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:536 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:393
10582
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:403 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:642
10601
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:536 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:399
10602
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:409 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:648
10583
10603
msgid "SQL query"
10584
10604
msgstr "SQL kysely"
10586
10606
#: src/base/pgConnBase.cpp:563 pgadmin/db/pgConn.cpp:731
10587
#: pgadmin/db/pgConn.cpp:818
10607
#: pgadmin/db/pgConn.cpp:821
10588
10608
msgid "SQL state: "
10589
10609
msgstr "SQL tila: "
10619
10639
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:113 src/frm/frmQuery.cpp:237
10620
10640
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:114 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:114
10621
10641
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:277 pgadmin/ui/dlgManageMacros.xrc:4
10622
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:115 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:123
10623
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:316
10642
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:115 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:125
10643
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:322
10625
10645
msgstr "Tallenna"
10627
10647
#: src/frm/frmConfig.cpp:114 src/frm/frmQuery.cpp:110
10628
10648
#: src/frm/frmConfig.cpp:117 src/frm/frmQuery.cpp:134
10629
10649
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:116 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:155
10630
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:117 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:180
10650
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:117 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:186
10631
10651
msgid "Save &as..."
10632
10652
msgstr "Tallenna &nimellä..."
10639
10659
#: src/frm/frmConfig.cpp:111 src/frm/frmQuery.cpp:109
10640
10660
#: src/frm/frmConfig.cpp:114 src/frm/frmQuery.cpp:133
10641
10661
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:113 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:154
10642
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:114 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:179
10662
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:114 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:185
10643
10663
msgid "Save current file"
10644
10664
msgstr "Tallenna nykyinen tiedosto"
10646
10666
#: src/frm/frmConfig.cpp:112 src/frm/frmQuery.cpp:189
10647
10667
#: src/frm/frmConfig.cpp:115 src/frm/frmQuery.cpp:237
10648
10668
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:114 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:277
10649
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:115 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:316
10669
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:115 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:322
10650
10670
msgid "Save file"
10651
10671
msgstr "Tallenna tiedosto"
10653
10673
#: src/frm/frmConfig.cpp:114 src/frm/frmQuery.cpp:110
10654
10674
#: src/frm/frmConfig.cpp:117 src/frm/frmQuery.cpp:134
10655
10675
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:116 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:155
10656
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:117 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:180
10676
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:117 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:186
10657
10677
msgid "Save file under new name"
10658
10678
msgstr "Tallenna tiedosto uudella nimellä"
10660
10680
#: src/frm/frmQuery.cpp:142 src/frm/frmQuery.cpp:514 src/frm/frmQuery.cpp:179
10661
10681
#: src/frm/frmQuery.cpp:743 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:196
10662
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:846 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:234
10663
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:965
10682
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:846 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:240
10683
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:971
10664
10684
msgid "Save history"
10665
10685
msgstr "Tallenna historia"
10667
10687
#: src/frm/frmQuery.cpp:142 src/frm/frmQuery.cpp:179
10668
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:196 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:234
10688
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:196 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:240
10669
10689
msgid "Save history of executed commands."
10670
10690
msgstr "Tallenna ajettujen komentojen historia."
10683
10703
msgid "Save the SQL definition of the selected object."
10684
10704
msgstr "Tallenna valitun objektin SQL-määrittely."
10706
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:125 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:165
10708
msgid "Save the changed row."
10709
msgstr "Tallenna muuttunut rivi"
10686
10711
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:99 src/frm/frmEditGrid.cpp:113
10687
10712
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:153 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:114
10688
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:154 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:123
10689
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:163
10713
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:154
10690
10714
msgid "Saved the changed row."
10691
10715
msgstr "Tallenna muuttunut rivi"
10736
10760
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:213 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:224
10737
10761
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:328 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:336
10738
10762
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:348 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:538
10739
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:234 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:245
10740
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:357 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:392
10741
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:405 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:644
10763
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:236 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:247
10764
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:359 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:398
10765
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:411 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:650
10742
10766
msgid "Scratch pad"
10743
10767
msgstr "Tilapäisiä muistiinpanoja"
10800
10824
msgstr "Valitut kentät"
10802
10826
#: src/slony/dlgRepCluster.cpp:936 src/slony/dlgRepCluster.cpp:953
10803
#: pgadmin/slony/dlgRepCluster.cpp:973 pgadmin/slony/dlgRepCluster.cpp:982
10827
#: pgadmin/slony/dlgRepCluster.cpp:973 pgadmin/slony/dlgRepCluster.cpp:1118
10804
10828
msgid "Select database with Slony-I cluster installed."
10805
10829
msgstr "Valitse tietokanta johon on asennettuna Slony-I ryväs."
10807
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:251 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:248
10831
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:251 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:317
10808
10832
msgid "Select directory with EnterpriseDB utilities"
10809
10833
msgstr "Valitse hakemisto josta löytyy EnterpriseDB-työkalut"
10811
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:255
10835
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:324
10813
10837
msgid "Select directory with GreenplumDB utilities"
10814
10838
msgstr "Valitse hakemisto josta löytyy EnterpriseDB-työkalut"
10816
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:244 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:241
10840
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:244 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:310
10817
10841
msgid "Select directory with PostgreSQL utilities"
10818
10842
msgstr "Valitse hakemisto josta löytyy PostgreSQL-työkalut"
10820
10844
#: src/frm/frmOptions.cpp:158 src/frm/frmOptions.cpp:172
10821
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:237 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:234
10845
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:237 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:303
10822
10846
msgid "Select directory with Slony-I creation scripts"
10823
10847
msgstr "Valitse hakemisto josta löytyy Slony-I luontiskriptit"
10919
10943
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:96 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:186
10920
10944
#: pgadmin/schema/pgSequence.cpp:208 pgadmin/slony/slSequence.cpp:143
10921
10945
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:304 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:350
10922
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:193 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:104
10946
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:262 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:104
10923
10947
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:239 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:132
10924
10948
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:189
10925
10949
msgid "Sequences"
10926
10950
msgstr "Sekvenssit"
10928
10952
#: src/schema/pgTable.cpp:599 src/schema/pgTable.cpp:702
10929
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:771 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1123
10953
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:771 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1129
10930
10954
msgid "Sequential Scans"
10931
10955
msgstr "Peräkkäishakuja"
10933
10957
#: src/schema/pgTable.cpp:600 src/schema/pgTable.cpp:703
10934
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:772 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1124
10958
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:772 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1130
10935
10959
msgid "Sequential Tuples Read"
10936
10960
msgstr "Peräkkäishaettuja monikkoja"
11151
11175
msgstr "Näytä tai piilota objektiselain."
11153
11177
#: src/frm/frmQuery.cpp:163 pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:314
11154
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:220 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:258
11178
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:220 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:264
11155
11179
#: pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:354
11156
11180
msgid "Show or hide the output pane."
11157
11181
msgstr "Näytä tai piilota tulostenäyttö."
11159
11183
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:175 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:176
11160
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:183
11184
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:185
11161
11185
msgid "Show or hide the row limit options bar."
11162
11186
msgstr "Näytä tai piilota rivimäärän rajoitusvalinnat."
11164
11188
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:176 src/frm/frmQuery.cpp:164
11165
11189
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:177 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:221
11166
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:184 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:259
11190
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:186 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:265
11167
11191
msgid "Show or hide the scratch pad."
11168
11192
msgstr "Näytä tai piilota tilapäiset muistiinpanot"
11174
11198
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:177 src/frm/frmMain.cpp:254
11175
11199
#: src/frm/frmQuery.cpp:165 pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:316
11176
11200
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:178 pgadmin/frm/frmMain.cpp:258
11177
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:222 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:185
11178
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:280 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:260
11201
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:222 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:187
11202
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:280 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:266
11179
11203
#: pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:356
11180
11204
msgid "Show or hide the tool bar."
11181
11205
msgstr "Näytä tai piilota työkalurivi."
11378
11402
msgstr "Aloituspäivä"
11380
11404
#: src/frm/frmQuery.cpp:1708 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2006
11381
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2505
11405
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2528
11382
11406
msgid "Start query tool with CREATE script."
11383
11407
msgstr "Avaa CREATE-skripti kyselytyökalulla."
11385
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2550
11409
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2573
11387
11411
msgid "Start query tool with DELETE script."
11388
11412
msgstr "Avaa SELECT-skripti kyselytyökalulla."
11390
11414
#: src/frm/frmQuery.cpp:1781 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2079
11391
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2612
11415
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2635
11392
11416
msgid "Start query tool with INSERT script."
11393
11417
msgstr "Avaa INSERT-skripti kyselytyökalulla."
11395
11419
#: src/frm/frmQuery.cpp:1725 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2023
11396
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2523
11420
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2546
11397
11421
msgid "Start query tool with SELECT script."
11398
11422
msgstr "Avaa SELECT-skripti kyselytyökalulla."
11400
11424
#: src/frm/frmQuery.cpp:1747 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2045
11401
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2577
11425
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2600
11402
11426
msgid "Start query tool with UPDATE script."
11403
11427
msgstr "Avaa UPDATE-skripti kyselytyökalulla."
11828
11852
#: pgadmin/slony/slTable.cpp:166 pgadmin/ui/dlgRepTable.xrc:2
11829
11853
#: pgadmin/frm/frmReport.cpp:609 pgadmin/frm/frmRestore.cpp:239
11830
11854
#: pgadmin/frm/frmRestore.cpp:342 pgadmin/schema/edbSynonym.cpp:107
11831
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1439 pgadmin/dlg/dlgSynonym.cpp:173
11855
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1446 pgadmin/dlg/dlgSynonym.cpp:173
11832
11856
#: pgadmin/ui/dlgTable.xrc:21
11833
11857
msgid "Table"
11834
11858
msgstr "Taulu"
11836
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1044
11860
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1050
11838
11862
msgid "Table Name"
11839
11863
msgstr "Muuttujan nimi"
11841
11865
#: src/schema/pgTable.cpp:617 src/schema/pgTable.cpp:720
11842
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:789 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1159
11866
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:789 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1165
11843
11867
msgid "Table Size"
11844
11868
msgstr "Taulun koko"
11846
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:885
11870
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:891
11848
11872
msgid "Table auto-vacuum ANALYZE base threshold"
11849
11873
msgstr "ANALYZE perus kynnys"
11851
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:887
11875
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:893
11853
11877
msgid "Table auto-vacuum ANALYZE scale factor"
11854
11878
msgstr "ANALYZE skaalauskerroin"
11856
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:895
11880
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:901
11858
11882
msgid "Table auto-vacuum FREEZE maximum age"
11859
11883
msgstr "FREEZE maksimi-ikä"
11861
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:893
11885
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:899
11863
11887
msgid "Table auto-vacuum FREEZE minimum age"
11864
11888
msgstr "FREEZE minimi-ikä"
11866
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:897
11890
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:903
11868
11892
msgid "Table auto-vacuum FREEZE table age"
11869
11893
msgstr "FREEZE maksimi-ikä"
11871
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:881
11895
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:887
11873
11897
msgid "Table auto-vacuum VACUUM base threshold"
11874
11898
msgstr "VACUUM peruskynnys"
11876
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:889
11900
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:895
11878
11902
msgid "Table auto-vacuum VACUUM cost delay"
11879
11903
msgstr "VACUUM cost delay"
11881
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:891
11905
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:897
11883
11907
msgid "Table auto-vacuum VACUUM cost limit"
11884
11908
msgstr "VACUUM maksimikustannus"
11886
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:883
11910
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:889
11888
11912
msgid "Table auto-vacuum VACUUM scale factor"
11889
11913
msgstr "VACUUM skaalauskerroin"
11891
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:878
11915
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:884
11893
11917
msgid "Table auto-vacuum enabled?"
11894
11918
msgstr "Mukautettu autovacuum"
12203
12227
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:841 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:931
12204
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:1216
12228
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:1222
12205
12229
msgid "The row limit must be an integer number or 'No limit'"
12206
12230
msgstr "Rivirajoitin pitää olla kokonaisluku tai 'No Limit'"
12208
12232
#: src/schema/pgObject.cpp:849 src/schema/pgObject.cpp:873
12209
#: pgadmin/schema/pgObject.cpp:873 pgadmin/schema/pgObject.cpp:1124
12233
#: pgadmin/schema/pgObject.cpp:873 pgadmin/schema/pgObject.cpp:1137
12210
12234
msgid "The schema oid can't be located, please refresh all schemas!"
12211
12235
msgstr "Kaavion oid ei löydy, päivitä kaikki kaaviot!"
12323
12347
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:438 src/frm/frmEditGrid.cpp:579
12324
12348
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:622 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:489
12325
12349
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:654 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:697
12326
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:722 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:893
12327
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:936 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:999
12350
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:724 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:895
12351
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:938 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:1001
12329
12353
"There is unsaved data in a row.\n"
12330
12354
"Do you want to store to the database?"
12449
12473
msgstr "Jonnekin(To)"
12451
12475
#: src/schema/pgTable.cpp:611 src/schema/pgTable.cpp:714
12452
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:783 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1144
12476
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:783 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1150
12453
12477
msgid "Toast Blocks Hit"
12454
12478
msgstr "Toast-sivuosumia"
12456
12480
#: src/schema/pgTable.cpp:610 src/schema/pgTable.cpp:713
12457
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:782 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1143
12481
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:782 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1149
12458
12482
msgid "Toast Blocks Read"
12459
12483
msgstr "Toast-sivua luettu"
12461
12485
#: src/schema/pgTable.cpp:613 src/schema/pgTable.cpp:716
12462
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:785 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1146
12486
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:785 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1152
12463
12487
msgid "Toast Index Blocks Hit"
12464
12488
msgstr "Toast-indeksilohko-osumaa"
12466
12490
#: src/schema/pgTable.cpp:612 src/schema/pgTable.cpp:715
12467
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:784 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1145
12491
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:784 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1151
12468
12492
msgid "Toast Index Blocks Read"
12469
12493
msgstr "Toast-indeksisivua luettu"
12471
12495
#: src/schema/pgTable.cpp:618 src/schema/pgTable.cpp:721
12472
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:790 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1160
12496
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:790 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1166
12473
12497
msgid "Toast Table Size"
12474
12498
msgstr "Toast-taulun koko"
12476
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:914
12500
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:920
12478
12502
msgid "Toast auto-vacuum ANALYZE base threshold"
12479
12503
msgstr "ANALYZE perus kynnys"
12481
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:916
12505
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:922
12483
12507
msgid "Toast auto-vacuum ANALYZE scale factor"
12484
12508
msgstr "ANALYZE skaalauskerroin"
12486
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:924
12510
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:930
12488
12512
msgid "Toast auto-vacuum FREEZE maximum age"
12489
12513
msgstr "FREEZE maksimi-ikä"
12491
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:922
12515
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:928
12493
12517
msgid "Toast auto-vacuum FREEZE minimum age"
12494
12518
msgstr "Mukautettu autovacuum"
12496
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:926
12520
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:932
12498
12522
msgid "Toast auto-vacuum FREEZE table age"
12499
12523
msgstr "Mukautettu autovacuum"
12501
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:910
12525
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:916
12503
12527
msgid "Toast auto-vacuum VACUUM base threshold"
12504
12528
msgstr "VACUUM peruskynnys"
12506
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:918
12530
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:924
12508
12532
msgid "Toast auto-vacuum VACUUM cost delay"
12509
12533
msgstr "Mukautettu autovacuum"
12511
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:920
12535
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:926
12513
12537
msgid "Toast auto-vacuum VACUUM cost limit"
12514
12538
msgstr "VACUUM maksimikustannus"
12516
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:912
12540
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:918
12518
12542
msgid "Toast auto-vacuum VACUUM scale factor"
12519
12543
msgstr "VACUUM skaalauskerroin"
12521
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:907
12545
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:913
12523
12547
msgid "Toast auto-vacuum enabled?"
12524
12548
msgstr "Mukautettu autovacuum"
12558
12582
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:325 pgadmin/frm/frmMain.cpp:177
12559
12583
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:188 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:332
12560
12584
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:344 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:534
12561
#: pgadmin/frm/events.cpp:851 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:231
12562
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:242 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:354
12585
#: pgadmin/frm/events.cpp:851 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:233
12586
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:244 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:356
12563
12587
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:195 pgadmin/frm/frmMain.cpp:206
12564
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:389 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:401
12565
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:640 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:262
12588
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:395 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:407
12589
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:646 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:262
12566
12590
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:270 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:835
12567
12591
msgid "Tool bar"
12568
12592
msgstr "Työkalupalkki"
12631
12655
msgstr "Liipaisin"
12633
12657
#: src/schema/pgFunction.cpp:432 src/schema/pgFunction.cpp:458
12634
#: pgadmin/schema/pgFunction.cpp:566 pgadmin/schema/pgFunction.cpp:724
12658
#: pgadmin/schema/pgFunction.cpp:566 pgadmin/schema/pgFunction.cpp:734
12635
12659
msgid "Trigger Function"
12636
12660
msgstr "Liipaisinfunktio"
12638
12662
#: src/schema/pgFunction.cpp:437 src/schema/pgFunction.cpp:463
12639
#: pgadmin/schema/pgFunction.cpp:571 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:187
12640
#: pgadmin/schema/pgFunction.cpp:729 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:128
12663
#: pgadmin/schema/pgFunction.cpp:571 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:256
12664
#: pgadmin/schema/pgFunction.cpp:739 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:128
12641
12665
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:248 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:111
12642
12666
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:183
12643
12667
msgid "Trigger Functions"
12663
12687
msgid "Triggers"
12664
12688
msgstr "Liipaisimet"
12666
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1608
12690
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1615
12668
12692
msgid "Truncate Cascaded"
12669
12693
msgstr "Poista vyöryttäen"
12671
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1587
12695
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1594
12673
12697
msgid "Truncate table"
12674
12698
msgstr "Perityt taulut"
12676
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1614
12700
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1621
12677
12701
msgid "Truncate table cascaded"
12680
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1608
12704
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1615
12682
12706
msgid "Truncate the selected table and all referencing tables."
12683
12707
msgstr "Poista valittu objekti ja kaikki siitä riippuvaiset objektit."
12685
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1581
12709
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1588
12687
12711
msgid "Truncate the selected table."
12688
12712
msgstr "Ota kaikki valitun taulun liipaisimet käyttöön."
12716
12740
msgid "Tuesday"
12717
12741
msgstr "Tiistai"
12719
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:797 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1167
12743
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:797 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1173
12720
12744
msgid "Tuple Count"
12721
12745
msgstr "Monikkojen lkm."
12723
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:798 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1168
12747
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:798 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1174
12724
12748
msgid "Tuple Length"
12725
12749
msgstr "Monikkojen pituus"
12727
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:799 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1169
12751
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:799 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1175
12728
12752
msgid "Tuple Percent"
12729
12753
msgstr "Monikkoja (%)"
12731
12755
#: src/schema/pgTable.cpp:605 src/schema/pgTable.cpp:708
12732
12756
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:693 pgadmin/schema/pgTable.cpp:777
12733
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:759 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1129
12757
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:771 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1135
12734
12758
msgid "Tuples Deleted"
12735
12759
msgstr "Monikkoa poistettu"
12737
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:690 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:756
12761
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:690 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:768
12738
12762
msgid "Tuples Fetched"
12739
12763
msgstr "Monikkoa haettu"
12741
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1134
12765
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1140
12743
12767
msgid "Tuples HOT Updated"
12744
12768
msgstr "Monikkoa päivitetty"
12746
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1050
12770
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1056
12748
12772
msgid "Tuples HOT updated"
12749
12773
msgstr "Monikkoa päivitetty"
12751
12775
#: src/schema/pgTable.cpp:603 src/schema/pgTable.cpp:706
12752
12776
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:691 pgadmin/schema/pgTable.cpp:775
12753
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:757 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1127
12777
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:769 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1133
12754
12778
msgid "Tuples Inserted"
12755
12779
msgstr "Monikkoa lisätty"
12757
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:689 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:755
12781
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:689 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:767
12758
12782
msgid "Tuples Returned"
12759
12783
msgstr "Monikkoa palautettu"
12761
12785
#: src/schema/pgTable.cpp:604 src/schema/pgTable.cpp:707
12762
12786
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:692 pgadmin/schema/pgTable.cpp:776
12763
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:758 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1128
12787
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:770 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1134
12764
12788
msgid "Tuples Updated"
12765
12789
msgstr "Monikkoa päivitetty"
12767
12791
#: src/schema/pgTable.cpp:556 src/schema/pgTable.cpp:659
12768
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:727 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1047
12792
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:727 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1053
12769
12793
msgid "Tuples deleted"
12770
12794
msgstr "Monikkoa päivitetty"
12772
12796
#: src/schema/pgTable.cpp:554 src/schema/pgTable.cpp:657
12773
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:725 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1045
12797
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:725 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1051
12774
12798
msgid "Tuples inserted"
12775
12799
msgstr "Monikkoa lisätty"
12777
12801
#: src/schema/pgTable.cpp:555 src/schema/pgTable.cpp:658
12778
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:726 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1046
12802
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:726 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1052
12779
12803
msgid "Tuples updated"
12780
12804
msgstr "Monikkoa päivitetty"
12861
12885
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:116 src/frm/frmQuery.cpp:244
12862
12886
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:133 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:117
12863
12887
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:284 pgadmin/frm/frmConfig.cpp:134
12864
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:126 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:323
12888
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:128 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:329
12866
12890
msgstr "Peruuta"
12868
12892
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:102 src/frm/frmEditGrid.cpp:116
12869
12893
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:160 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:117
12870
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:161 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:126
12871
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:170
12894
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:161 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:128
12895
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:172
12872
12896
msgid "Undo change of data."
12873
12897
msgstr "Peruuta tietojen muutos."
12877
12901
#: src/frm/frmConfig.cpp:134 src/frm/frmQuery.cpp:145 src/frm/frmQuery.cpp:244
12878
12902
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:132 pgadmin/frm/frmConfig.cpp:133
12879
12903
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:171 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:284
12880
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:134 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:196
12881
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:323
12904
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:134 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:202
12905
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:329
12882
12906
msgid "Undo last action"
12883
12907
msgstr "Peruuta ed. toiminto"
12885
12909
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:1692 src/frm/frmEditGrid.cpp:2197
12886
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:2300 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:2623
12910
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:2300 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:2636
12887
12911
msgid "Unexpected empty cache line: dataSet already closed."
12888
12912
msgstr "Odottamaton tyhjä välimuistirivi: dataSet oli jo suljettu."
13570
13594
msgstr "XML tiedostot (*.xml)|*.xml|Kaikki tiedostot (*.*)|*.*"
13572
13596
#: src/schema/pgDatabase.cpp:575 src/schema/pgDatabase.cpp:595
13573
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:683 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:749
13597
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:683 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:761
13574
13598
msgid "Xact Committed"
13575
13599
msgstr "Sitoutuneita transaktioita"
13577
13601
#: src/schema/pgDatabase.cpp:576 src/schema/pgDatabase.cpp:596
13578
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:684 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:750
13602
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:684 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:762
13579
13603
msgid "Xact Rolled Back"
13580
13604
msgstr "Peruutettuja transaktioita"
13582
13606
#: src/base/base.cpp:47 src/frm/frmStatus.cpp:415 src/frm/frmStatus.cpp:419
13583
13607
#: src/frm/frmStatus.cpp:467 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:479
13584
13608
#: pgadmin/utils/misc.cpp:73 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:1160
13585
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:878 pgadmin/schema/pgTable.cpp:907
13609
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:884 pgadmin/schema/pgTable.cpp:913
13586
13610
#: pgadmin/utils/misc.cpp:79
13588
13612
msgstr "Kyllä"