~ubuntu-branches/ubuntu/maverick/pgadmin3/maverick

« back to all changes in this revision

Viewing changes to i18n/sv_SE/pgadmin3.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Gerfried Fuchs
  • Date: 2009-12-17 20:34:00 UTC
  • mfrom: (1.1.7 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20091217203400-tlnmt4m3v7udjp0h
Tags: 1.10.1-1
* New upstream release, containing fix for:
  - default value in function parameters not shown (closes: #547940)
  - cannot open files without dot in names for restore (closes: #451038)
* Suggest postgresql-contrib (closes: #503291)
* Set myself as Maintainer and remove Raphael. Thanks for his work so far.
* Switch Uploaders and Maintainer role to better describe reality.
* Bump to Standards-Version to 3.8.3.
* Update to debhelper level 7, use dh_prep instead of dh_clean -k.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: pgAdmin3\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2009-06-11 17:37+0200\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2009-11-30 22:06+0100\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2004-09-15 11:42+0100\n"
12
12
"Last-Translator:  <>\n"
13
13
"Language-Team: pgAdmin Developers <pgadmin-hackers@postgresql.org>\n"
17
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
18
18
 
19
19
#: src/frm/frmQuery.cpp:1269 src/frm/frmQuery.cpp:1623
20
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1866 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2289
 
20
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1866 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2312
21
21
#, c-format
22
22
msgid ""
23
23
"\n"
25
25
msgstr ""
26
26
 
27
27
#: src/frm/frmQuery.cpp:1271 src/frm/frmQuery.cpp:1625
28
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1868 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2291
 
28
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1868 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2314
29
29
#, c-format
30
30
msgid ""
31
31
"\n"
92
92
msgstr ""
93
93
 
94
94
#: src/schema/pgObject.cpp:429 src/schema/pgObject.cpp:442
95
 
#: pgadmin/schema/pgObject.cpp:442 pgadmin/schema/pgObject.cpp:633
 
95
#: pgadmin/schema/pgObject.cpp:442 pgadmin/schema/pgObject.cpp:638
96
96
msgid " Connection broken."
97
97
msgstr ""
98
98
 
198
198
msgid "%d replacements made."
199
199
msgstr ""
200
200
 
201
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2115
 
201
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2135
202
202
#, fuzzy, c-format
203
203
msgid "%d row affected."
204
204
msgid_plural "%d rows affected."
205
205
msgstr[0] "%d rader hämtade."
206
206
msgstr[1] "%d rader hämtade."
207
207
 
208
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2200
 
208
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2220
209
209
#, fuzzy, c-format
210
210
msgid "%d row retrieved."
211
211
msgid_plural "%d rows retrieved."
212
212
msgstr[0] "%d rader hämtade."
213
213
msgstr[1] "%d rader hämtade."
214
214
 
215
 
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:1104 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:1323
216
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2174 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2218
 
215
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:1110 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:1334
 
216
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2194 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2238
217
217
#, fuzzy, c-format
218
218
msgid "%d row."
219
219
msgid_plural "%d rows."
255
255
msgid "%d seconds"
256
256
msgstr "%.2f sekunder"
257
257
 
258
 
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:390
 
258
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:392
259
259
#, fuzzy, c-format
260
260
msgid "%i row"
261
261
msgid_plural "%i rows"
277
277
msgid "%ld of %ld rows"
278
278
msgstr "%ld av %ld rader"
279
279
 
280
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2216
 
280
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2236
281
281
#, fuzzy, c-format
282
282
msgid "%ld row retrieved."
283
283
msgid_plural "%ld rows retrieved."
290
290
msgid "%ld rows retrieved."
291
291
msgstr "%ld rader hämtade."
292
292
 
293
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2306
 
293
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2329
294
294
#, c-format
295
295
msgid "%s (%d asynchronous notification received)."
296
296
msgid_plural "%s (%d asynchronous notifications received)."
340
340
msgid "%s on %s:%d"
341
341
msgstr ""
342
342
 
343
 
#: pgadmin/db/pgConn.cpp:437 pgadmin/db/pgConn.cpp:505
 
343
#: pgadmin/db/pgConn.cpp:437 pgadmin/db/pgConn.cpp:507
344
344
#, c-format
345
345
msgid "%s on %s@%s:%d"
346
346
msgstr ""
351
351
msgstr "Lokal"
352
352
 
353
353
#: src/base/pgConnBase.cpp:274 pgadmin/db/pgConn.cpp:435
354
 
#: pgadmin/db/pgConn.cpp:503
 
354
#: pgadmin/db/pgConn.cpp:505
355
355
#, fuzzy, c-format
356
356
msgid "%s on local socket"
357
357
msgstr "Lokal"
410
410
msgid "&Apply"
411
411
msgstr ""
412
412
 
413
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:181 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:206
 
413
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:181 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:212
414
414
msgid "&Auto indent"
415
415
msgstr ""
416
416
 
499
499
msgstr "&Avbryt"
500
500
 
501
501
#: src/frm/frmQuery.cpp:145 src/frm/frmQuery.cpp:182
502
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:199 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:237
 
502
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:199 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:243
503
503
msgid "&Cancel\tAlt-Break"
504
504
msgstr "&Avbryt\tAlt-Break"
505
505
 
507
507
# standard
508
508
#: standard input:698 src/frm/frmEditGrid.cpp:155 input:755
509
509
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:156 pgadmin/ui/dlgFindReplace.xrc:2
510
 
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:165 pgadmin/ui/dlgFindReplace.xrc:29
 
510
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:167 pgadmin/ui/dlgFindReplace.xrc:29
511
511
msgid "&Close"
512
512
msgstr "Stäng"
513
513
 
529
529
msgid "&Connect..."
530
530
msgstr "&Anslut..."
531
531
 
532
 
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:371 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:398
 
532
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:371 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:400
533
533
#, fuzzy
534
534
msgid "&Copy"
535
535
msgstr "Kopiera"
537
537
#: src/frm/frmQuery.cpp:124 src/frm/frmEditGrid.cpp:162
538
538
#: src/frm/frmMain.cpp:295 src/frm/frmQuery.cpp:149
539
539
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:163 pgadmin/frm/frmMain.cpp:301
540
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:175 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:172
541
 
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:325 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:200
 
540
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:175 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:174
 
541
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:325 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:206
542
542
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:184
543
543
msgid "&Copy\tCtrl-C"
544
544
msgstr "K&opiera\tCtrl-C"
545
545
 
546
546
#: src/dlg/dlgTable.cpp:1027 src/dlg/dlgTable.cpp:1029
547
547
#: src/dlg/dlgTable.cpp:1046 pgadmin/schema/pgTable.cpp:952
548
 
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1465
 
548
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1472
549
549
#, fuzzy
550
550
msgid "&Count"
551
551
msgstr "Klipp ut"
555
555
msgstr "&Skapa"
556
556
 
557
557
#: src/dlg/dlgProperty.cpp:1445 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1593
558
 
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1860
 
558
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1862
559
559
#, fuzzy
560
560
msgid "&Create..."
561
561
msgstr "&Skapa"
578
578
msgstr "Databas"
579
579
 
580
580
# standard
581
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:257
 
581
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:263
582
582
#, fuzzy
583
583
msgid "&Database bar\tCtrl-Alt-B"
584
584
msgstr "Databas"
620
620
# standard
621
621
#: pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:318 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:180
622
622
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:260 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:229
623
 
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:187 pgadmin/frm/frmMain.cpp:282
624
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:267 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:196
 
623
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:189 pgadmin/frm/frmMain.cpp:282
 
624
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:273 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:196
625
625
#: pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:358
626
626
#, fuzzy
627
627
msgid "&Default view\tCtrl-Alt-V"
629
629
 
630
630
# Ostestat, hoppas att &R är ledigt.
631
631
# standard
632
 
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:373 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:400
 
632
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:373 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:402
633
633
msgid "&Delete"
634
634
msgstr "&Radera"
635
635
 
642
642
msgstr "&Radera"
643
643
 
644
644
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:164 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:165
645
 
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:174
 
645
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:176
646
646
#, fuzzy
647
647
msgid "&Delete\tDel"
648
648
msgstr "&Radera\tDel"
665
665
msgstr "&Radera"
666
666
 
667
667
#: src/dlg/dlgProperty.cpp:1370 src/dlg/dlgProperty.cpp:1468
668
 
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1616 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1883
 
668
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1616 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1885
669
669
msgid "&Delete/Drop\tDel"
670
670
msgstr "&Radera\tDel"
671
671
 
708
708
#: src/frm/frmMain.cpp:395 src/frm/frmQuery.cpp:158
709
709
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:153 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:189
710
710
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:420 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:183
711
 
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:154 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:209
712
 
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:451 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:220
 
711
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:154 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:211
 
712
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:451 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:226
713
713
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:186
714
714
msgid "&Edit"
715
715
msgstr "&Redigera"
716
716
 
717
717
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:184 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:185
718
 
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:205
 
718
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:207
719
719
msgid "&Edit grid help"
720
720
msgstr ""
721
721
 
742
742
msgstr "&Kör"
743
743
 
744
744
#: src/frm/frmQuery.cpp:133 src/frm/frmQuery.cpp:169
745
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:186 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:223
 
745
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:186 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:229
746
746
msgid "&Execute\tF5"
747
747
msgstr "&Kör\tF5"
748
748
 
751
751
msgstr "&Exportera"
752
752
 
753
753
#: src/frm/frmQuery.cpp:136 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:157
754
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:182
 
754
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:188
755
755
#, fuzzy
756
756
msgid "&Export..."
757
757
msgstr "&Exportera"
769
769
msgstr "Statistik"
770
770
 
771
771
# standard
772
 
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1493
 
772
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1500
773
773
#, fuzzy
774
774
msgid "&Extended table statistics"
775
775
msgstr "Statistik"
794
794
#: pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:293 pgadmin/frm/frmConfig.cpp:152
795
795
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:188 pgadmin/frm/frmMain.cpp:419
796
796
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:163 pgadmin/frm/frmConfig.cpp:153
797
 
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:208 pgadmin/frm/frmMain.cpp:450
798
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:188 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:181
 
797
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:210 pgadmin/frm/frmMain.cpp:450
 
798
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:194 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:181
799
799
#: pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:311
800
800
msgid "&File"
801
801
msgstr "&Arkiv"
810
810
msgstr "&Sök\tCtrl-F"
811
811
 
812
812
#: src/frm/frmQuery.cpp:153 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:179
813
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:204
 
813
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:210
814
814
#, fuzzy
815
815
msgid "&Find and Replace\tCtrl-F"
816
816
msgstr "&Sök\tCtrl-F"
872
872
#: pgadmin/ui/frmOptions.xrc:66 pgadmin/ui/frmPassword.xrc:5
873
873
#: pgadmin/ui/frmReport.xrc:37 pgadmin/ui/frmRestore.xrc:13
874
874
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:142 pgadmin/frm/frmConfig.cpp:155
875
 
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:212 pgadmin/frm/frmMain.cpp:456
876
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:272 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:275
 
875
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:214 pgadmin/frm/frmMain.cpp:456
 
876
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:278 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:281
877
877
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:201 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:203
878
878
#: pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:364 pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:366
879
879
#: pgadmin/ui/frmMaintenance.xrc:15 pgadmin/ui/frmOptions.xrc:70
884
884
# standard
885
885
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:183 src/frm/frmHelp.cpp:220
886
886
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:184 pgadmin/frm/frmMain.cpp:1100
887
 
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:204 pgadmin/frm/frmMain.cpp:1152
 
887
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:206 pgadmin/frm/frmMain.cpp:1152
888
888
#, fuzzy
889
889
msgid "&Help contents"
890
890
msgstr "Context"
893
893
msgid "&Help..."
894
894
msgstr "&Hjälp..."
895
895
 
896
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:224 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:262
 
896
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:224 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:268
897
897
msgid "&Indent guides"
898
898
msgstr ""
899
899
 
905
905
msgid "&Limit bar"
906
906
msgstr ""
907
907
 
908
 
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:176 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:183
 
908
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:176 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:185
909
909
msgid "&Limit bar\tCtrl-Alt-L"
910
910
msgstr ""
911
911
 
912
912
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:182 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:225
913
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:218 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:263
 
913
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:224 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:269
914
914
msgid "&Line ends"
915
915
msgstr ""
916
916
 
924
924
msgid "&Locks\tCtrl-Alt-L"
925
925
msgstr "SQL-hjälp"
926
926
 
927
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:211
 
927
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:217
928
928
#, fuzzy
929
929
msgid "&Lower case\tCtrl-Shift-U"
930
930
msgstr "SQL-hjälp"
931
931
 
932
932
# Egenskap för sekvenser.
933
933
# standard
934
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:215 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:253
 
934
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:215 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:259
935
935
#, fuzzy
936
936
msgid "&Macros"
937
937
msgstr "Cache"
947
947
msgstr "U&nderhåll"
948
948
 
949
949
#: src/frm/frmQuery.cpp:131 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:152
950
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:177
 
950
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:183
951
951
#, fuzzy
952
952
msgid "&New window\tCtrl-N"
953
953
msgstr "&Ångra\tCtrl-Z"
1041
1041
#: src/frm/frmConfig.cpp:108 src/frm/frmQuery.cpp:108
1042
1042
#: src/frm/frmConfig.cpp:111 src/frm/frmQuery.cpp:132
1043
1043
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:110 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:153
1044
 
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:111 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:178
 
1044
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:111 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:184
1045
1045
msgid "&Open...\tCtrl-O"
1046
1046
msgstr "&Öppna...\tCtrl-O"
1047
1047
 
1048
1048
#: src/frm/frmOptions.cpp:326 src/frm/frmOptions.cpp:349
1049
 
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:523 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:553
 
1049
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:523 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:630
1050
1050
msgid "&Options..."
1051
1051
msgstr "I&nställningar"
1052
1052
 
1056
1056
msgstr "Utdata"
1057
1057
 
1058
1058
#: pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:314 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:220
1059
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:258 pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:354
 
1059
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:264 pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:354
1060
1060
#, fuzzy
1061
1061
msgid "&Output pane\tCtrl-Alt-O"
1062
1062
msgstr "Utdata"
1063
1063
 
1064
 
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:372 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:399
 
1064
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:372 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:401
1065
1065
#, fuzzy
1066
1066
msgid "&Paste"
1067
1067
msgstr "Klistra in"
1068
1068
 
1069
1069
#: src/frm/frmQuery.cpp:125 src/frm/frmEditGrid.cpp:163
1070
1070
#: src/frm/frmQuery.cpp:150 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:164
1071
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:176 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:173
1072
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:201
 
1071
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:176 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:175
 
1072
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:207
1073
1073
msgid "&Paste\tCtrl-V"
1074
1074
msgstr "K&listra in\tCtrl-V"
1075
1075
 
1093
1093
msgstr "&Egenskaper"
1094
1094
 
1095
1095
#: src/dlg/dlgProperty.cpp:1419 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1567
1096
 
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1834
 
1096
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1836
1097
1097
#, fuzzy
1098
1098
msgid "&Properties..."
1099
1099
msgstr "&Egenskaper"
1100
1100
 
1101
1101
#: src/frm/frmQuery.cpp:146 src/frm/frmQuery.cpp:183
1102
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:200 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:238
 
1102
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:200 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:244
1103
1103
msgid "&Query"
1104
1104
msgstr "&Fråga"
1105
1105
 
1116
1116
msgid "&Query tool"
1117
1117
msgstr "&Frågeverktyg"
1118
1118
 
1119
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2487
 
1119
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2510
1120
1120
#, fuzzy
1121
1121
msgid "&Query tool\tCtrl-E"
1122
1122
msgstr "&Frågeverktyg"
1123
1123
 
1124
1124
#: src/frm/frmQuery.cpp:137 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:158
1125
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:183
 
1125
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:189
1126
1126
#, fuzzy
1127
1127
msgid "&Quick report..."
1128
1128
msgstr "&Bugrapport"
1134
1134
#: src/frm/frmConfig.cpp:127 src/frm/frmQuery.cpp:114
1135
1135
#: src/frm/frmConfig.cpp:130 src/frm/frmQuery.cpp:139
1136
1136
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:129 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:160
1137
 
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:130 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:185
 
1137
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:130 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:191
1138
1138
msgid "&Recent files"
1139
1139
msgstr "Senas&t använda filer"
1140
1140
 
1141
1141
#: src/frm/frmQuery.cpp:121 src/frm/frmQuery.cpp:146
1142
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:172 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:197
 
1142
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:172 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:203
1143
1143
msgid "&Redo\tCtrl-Y"
1144
1144
msgstr "&Upprepa\tCtrl-Y"
1145
1145
 
1146
1146
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:171 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:172
1147
 
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:181
 
1147
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:183
1148
1148
#, fuzzy
1149
1149
msgid "&Refresh\tF5"
1150
1150
msgstr "&Uppdatera\tF5"
1156
1156
msgstr "Ta bort"
1157
1157
 
1158
1158
# standard
1159
 
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:196 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:432
 
1159
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:198 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:434
1160
1160
#, fuzzy
1161
1161
msgid "&Remove Filter"
1162
1162
msgstr "Ta bort"
1163
1163
 
1164
1164
# standard
1165
 
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:200 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:436
 
1165
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:202 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:438
1166
1166
#, fuzzy
1167
1167
msgid "&Remove Sort"
1168
1168
msgstr "Ta bort"
1201
1201
 
1202
1202
#: src/frm/frmQuery.cpp:150 src/frm/frmQuery.cpp:195
1203
1203
#: pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:325 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:235
1204
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:273 pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:365
 
1204
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:279 pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:365
1205
1205
msgid "&SQL Help\tF1"
1206
1206
msgstr "&SQL-hjälp\tF1"
1207
1207
 
1215
1215
msgstr "&Spara\tCtrl-S"
1216
1216
 
1217
1217
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:153 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:154
1218
 
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:163
 
1218
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:165
1219
1219
msgid "&Save"
1220
1220
msgstr "&Spara"
1221
1221
 
1222
1222
#: src/frm/frmConfig.cpp:111 src/frm/frmQuery.cpp:109
1223
1223
#: src/frm/frmConfig.cpp:114 src/frm/frmQuery.cpp:133
1224
1224
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:113 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:154
1225
 
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:114 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:179
 
1225
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:114 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:185
1226
1226
msgid "&Save\tCtrl-S"
1227
1227
msgstr "&Spara\tCtrl-S"
1228
1228
 
1265
1265
msgid "&Slony Help"
1266
1266
msgstr "SQL-hjälp"
1267
1267
 
1268
 
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:192
 
1268
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:194
1269
1269
msgid "&Sort / Filter ..."
1270
1270
msgstr ""
1271
1271
 
1315
1315
 
1316
1316
#: pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:316 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:178
1317
1317
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:258 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:222
1318
 
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:185 pgadmin/frm/frmMain.cpp:280
1319
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:260 pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:356
 
1318
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:187 pgadmin/frm/frmMain.cpp:280
 
1319
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:266 pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:356
1320
1320
#, fuzzy
1321
1321
msgid "&Tool bar\tCtrl-Alt-T"
1322
1322
msgstr "Verk&tyg"
1323
1323
 
1324
1324
#: src/frm/frmMain.cpp:235 src/frm/frmMain.cpp:397 pgadmin/frm/frmMain.cpp:422
1325
 
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:211 pgadmin/frm/frmMain.cpp:455
 
1325
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:213 pgadmin/frm/frmMain.cpp:455
1326
1326
msgid "&Tools"
1327
1327
msgstr "Verk&tyg"
1328
1328
 
1332
1332
msgstr "Funktioner"
1333
1333
 
1334
1334
# standard
1335
 
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1581
 
1335
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1588
1336
1336
#, fuzzy
1337
1337
msgid "&Truncate"
1338
1338
msgstr "Mall"
1341
1341
#: src/frm/frmConfig.cpp:133 src/frm/frmEditGrid.cpp:160
1342
1342
#: src/frm/frmQuery.cpp:145 pgadmin/frm/frmConfig.cpp:132
1343
1343
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:161 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:171
1344
 
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:133 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:170
1345
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:196
 
1344
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:133 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:172
 
1345
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:202
1346
1346
msgid "&Undo\tCtrl-Z"
1347
1347
msgstr "&Ångra\tCtrl-Z"
1348
1348
 
1349
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:210
 
1349
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:216
1350
1350
#, fuzzy
1351
1351
msgid "&Upper case\tCtrl-U"
1352
1352
msgstr "K&listra in\tCtrl-V"
1357
1357
#: src/frm/frmQuery.cpp:166 input:967 pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:321
1358
1358
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:190 pgadmin/frm/frmMain.cpp:421
1359
1359
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:231 pgadmin/ui/frmRestore.xrc:14
1360
 
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:210 pgadmin/frm/frmMain.cpp:454
1361
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:269 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:198
 
1360
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:212 pgadmin/frm/frmMain.cpp:454
 
1361
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:275 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:198
1362
1362
#: pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:361 pgadmin/ui/frmRestore.xrc:15
1363
1363
msgid "&View"
1364
1364
msgstr "&Visa"
1365
1365
 
1366
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:226 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:264
 
1366
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:226 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:270
1367
1367
#, fuzzy
1368
1368
msgid "&Whitespace"
1369
1369
msgstr "Upprepa senaste åtgärd"
1370
1370
 
1371
1371
#: src/frm/frmQuery.cpp:155 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:227
1372
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:265
 
1372
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:271
1373
1373
msgid "&Word wrap"
1374
1374
msgstr ""
1375
1375
 
1432
1432
msgstr ","
1433
1433
 
1434
1434
#: src/dlg/dlgProperty.cpp:631 src/dlg/dlgProperty.cpp:670
1435
 
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:759 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:625
 
1435
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:759 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:627
1436
1436
#, c-format
1437
1437
msgid "-- Execute replicated using cluster \"%s\", set %ld\n"
1438
1438
msgstr ""
1439
1439
 
1440
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1887
 
1440
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1907
1441
1441
#, fuzzy
1442
1442
msgid "-- Executing pgScript\n"
1443
1443
msgstr "-- Kör fråga:\n"
1444
1444
 
1445
1445
#: src/frm/frmQuery.cpp:1035 src/frm/frmQuery.cpp:1447
1446
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1680 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2040
 
1446
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1680 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2060
1447
1447
msgid "-- Executing query:\n"
1448
1448
msgstr "-- Kör fråga:\n"
1449
1449
 
1454
1454
msgstr ""
1455
1455
 
1456
1456
#: src/dlg/dlgProperty.cpp:640 src/dlg/dlgProperty.cpp:679
1457
 
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:768 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:580
1458
 
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:582 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:638
 
1457
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:768 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:582
 
1458
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:584 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:640
1459
1459
msgid "-- definition incomplete"
1460
1460
msgstr "-- definition ej komplett"
1461
1461
 
1462
1462
#: src/dlg/dlgProperty.cpp:638 src/dlg/dlgProperty.cpp:677
1463
 
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:766 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:579
1464
 
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:581 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:636
 
1463
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:766 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:581
 
1464
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:583 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:638
1465
1465
msgid "-- nothing to change"
1466
1466
msgstr "-- ingenting att ändra"
1467
1467
 
1559
1559
msgstr "%.2f sekunder"
1560
1560
 
1561
1561
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:143 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:144
1562
 
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:153
 
1562
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:155
1563
1563
#, fuzzy
1564
1564
msgid "100 rows"
1565
1565
msgstr "%d rader."
1566
1566
 
1567
1567
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:141 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:142
1568
 
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:151
 
1568
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:153
1569
1569
#, fuzzy
1570
1570
msgid "1000 rows"
1571
1571
msgstr "%d rader."
1701
1701
msgstr "%.2f sekunder"
1702
1702
 
1703
1703
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:142 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:143
1704
 
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:152
 
1704
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:154
1705
1705
#, fuzzy
1706
1706
msgid "500 rows"
1707
1707
msgstr "%d rader."
1728
1728
 
1729
1729
#: pgadmin/debugger/dbgPgConn.cpp:89 pgadmin/debugger/dbgPgConn.cpp:97
1730
1730
#: pgadmin/debugger/dbgPgConn.cpp:106 pgadmin/debugger/dbgPgConn.cpp:114
1731
 
#: pgadmin/debugger/dbgPgConn.cpp:134 pgadmin/debugger/dbgPgConn.cpp:148
1732
 
#: pgadmin/debugger/dbgPgConn.cpp:157 pgadmin/debugger/dbgPgConn.cpp:165
 
1731
#: pgadmin/debugger/dbgPgConn.cpp:135 pgadmin/debugger/dbgPgConn.cpp:149
 
1732
#: pgadmin/debugger/dbgPgConn.cpp:158 pgadmin/debugger/dbgPgConn.cpp:166
1733
1733
msgid ":"
1734
1734
msgstr ""
1735
1735
 
1794
1794
msgstr ""
1795
1795
 
1796
1796
# standard
1797
 
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:2636
 
1797
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:2649
1798
1798
#, fuzzy
1799
1799
msgid "<binary data>"
1800
1800
msgstr "Vid UPDATE"
1801
1801
 
1802
1802
# standard
1803
 
#: pgadmin/dlg/dlgDatabase.cpp:225 pgadmin/dlg/dlgIndexConstraint.cpp:94
1804
 
#: pgadmin/dlg/dlgIndex.cpp:379 pgadmin/dlg/dlgTable.cpp:345
 
1803
#: pgadmin/dlg/dlgDatabase.cpp:225 pgadmin/dlg/dlgIndex.cpp:381
 
1804
#: pgadmin/dlg/dlgIndexConstraint.cpp:94 pgadmin/dlg/dlgTable.cpp:345
1805
1805
#, fuzzy
1806
1806
msgid "<default tablespace>"
1807
1807
msgstr "Förvalt värde"
1818
1818
msgstr "<html><body>Laddar %s</body></html>"
1819
1819
 
1820
1820
#: src/frm/frmQuery.cpp:204 src/frm/frmQuery.cpp:262
1821
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:302 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:342
 
1821
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:302 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:348
1822
1822
#, fuzzy
1823
1823
msgid "<new connection>"
1824
1824
msgstr "Tillåt anslutningar?"
1829
1829
msgstr "Ny sekvens"
1830
1830
 
1831
1831
#: src/schema/pgTable.cpp:415 src/schema/pgTable.cpp:518
1832
 
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:562 pgadmin/schema/pgTable.cpp:826
 
1832
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:562 pgadmin/schema/pgTable.cpp:832
1833
1833
#, fuzzy
1834
1834
msgid "<no primary key>"
1835
1835
msgstr "Primärnyckel"
1837
1837
#: src/slony/dlgRepCluster.cpp:286 src/slony/dlgRepCluster.cpp:364
1838
1838
#: src/slony/slCluster.cpp:298 pgadmin/slony/dlgRepCluster.cpp:287
1839
1839
#: pgadmin/slony/dlgRepCluster.cpp:376 pgadmin/slony/slCluster.cpp:290
1840
 
#: pgadmin/slony/dlgRepCluster.cpp:283 pgadmin/slony/dlgRepCluster.cpp:379
 
1840
#: pgadmin/slony/dlgRepCluster.cpp:299 pgadmin/slony/dlgRepCluster.cpp:515
1841
1841
msgid "<none>"
1842
1842
msgstr "<ingen>"
1843
1843
 
1897
1897
msgstr ""
1898
1898
 
1899
1899
#: src/frm/frmQuery.cpp:752 src/frm/frmQuery.cpp:1090
1900
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1179 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1364
 
1900
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1179 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1372
1901
1901
msgid "A query is running. Do you wish to cancel it?"
1902
1902
msgstr ""
1903
1903
 
1922
1922
#: pgadmin/schema/edbPackage.cpp:139 pgadmin/schema/gpExtTable.cpp:393
1923
1923
#: pgadmin/schema/pgColumn.cpp:324 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:431
1924
1924
#: pgadmin/schema/pgFunction.cpp:206 pgadmin/schema/pgLanguage.cpp:68
1925
 
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:267 pgadmin/schema/pgTable.cpp:824
 
1925
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:267 pgadmin/schema/pgTable.cpp:830
1926
1926
#: pgadmin/schema/pgView.cpp:229
1927
1927
msgid "ACL"
1928
1928
msgstr "ACL"
1995
1995
 
1996
1996
#: src/slony/slNode.cpp:153 src/slony/slNode.cpp:323
1997
1997
#: pgadmin/slony/slNode.cpp:146 pgadmin/slony/slNode.cpp:314
1998
 
#: pgadmin/slony/slNode.cpp:147 pgadmin/slony/slNode.cpp:315
 
1998
#: pgadmin/slony/slNode.cpp:147 pgadmin/slony/slNode.cpp:318
1999
1999
msgid "Acks outstanding"
2000
2000
msgstr ""
2001
2001
 
2095
2095
msgstr "alla kolumner"
2096
2096
 
2097
2097
#: src/frm/frmQuery.cpp:186 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:203
2098
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:241
 
2098
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:247
2099
2099
msgid "Add current query to favourites"
2100
2100
msgstr ""
2101
2101
 
2121
2121
msgstr ""
2122
2122
 
2123
2123
#: src/frm/frmQuery.cpp:186 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:203
2124
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:241
 
2124
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:247
2125
2125
#, fuzzy
2126
2126
msgid "Add favourite..."
2127
2127
msgstr "&Lägg till server..."
2192
2192
#: src/schema/pgAggregate.cpp:212 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:190
2193
2193
#: pgadmin/schema/pgAggregate.cpp:271 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:76
2194
2194
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:157 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:264
2195
 
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:339 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:183
 
2195
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:339 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:252
2196
2196
#: pgadmin/schema/pgAggregate.cpp:299 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:84
2197
2197
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:190 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:97
2198
2198
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:179
2255
2255
"Ett fel har uppstått:\n"
2256
2256
"\n"
2257
2257
 
2258
 
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:683 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:855
 
2258
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:683 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:857
2259
2259
msgid ""
2260
2260
"An error occured executing the second stage SQL statement.\n"
2261
2261
"\n"
2274
2274
msgid "An exception already exists for this time on any date!"
2275
2275
msgstr ""
2276
2276
 
2277
 
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:307 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:322
 
2277
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:307 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:391
2278
2278
msgid ""
2279
2279
"An invalid EnterpriseDB help path was specified.\n"
2280
2280
"\n"
2281
2281
"Please enter another filename, directory or URL, or leave the path blank."
2282
2282
msgstr ""
2283
2283
 
2284
 
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:330
 
2284
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:399
2285
2285
msgid ""
2286
2286
"An invalid GreenplumDB help path was specified.\n"
2287
2287
"\n"
2288
2288
"Please enter another filename, directory or URL, or leave the path blank."
2289
2289
msgstr ""
2290
2290
 
2291
 
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:299 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:314
 
2291
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:299 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:383
2292
2292
msgid ""
2293
2293
"An invalid PostgreSQL help path was specified.\n"
2294
2294
"\n"
2295
2295
"Please enter another filename, directory or URL, or leave the path blank."
2296
2296
msgstr ""
2297
2297
 
2298
 
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:315 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:338
 
2298
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:315 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:407
2299
2299
msgid ""
2300
2300
"An invalid Slony help path was specified.\n"
2301
2301
"\n"
2308
2308
 
2309
2309
# Se kommentar för 'Verbose'.
2310
2310
#: src/frm/frmQuery.cpp:139 src/frm/frmQuery.cpp:176
2311
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:193 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:231
 
2311
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:193 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:237
2312
2312
msgid "Analyze"
2313
2313
msgstr "Analyze"
2314
2314
 
2316
2316
msgid "Any day of the week"
2317
2317
msgstr ""
2318
2318
 
2319
 
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:199 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:435
 
2319
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:201 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:437
2320
2320
msgid "Append a DESCENDING sort condition based on this column"
2321
2321
msgstr ""
2322
2322
 
2323
 
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:198 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:434
 
2323
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:200 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:436
2324
2324
msgid "Append an ASCENDING sort condition based on this column"
2325
2325
msgstr ""
2326
2326
 
2333
2333
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:2040 src/frm/frmEditGrid.cpp:2041
2334
2334
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:2639 src/frm/frmEditGrid.cpp:2640
2335
2335
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:2748 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:2749
2336
 
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:3074 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:3075
 
2336
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:3087 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:3088
2337
2337
#, fuzzy
2338
2338
msgid "Apply a filter and view the data in the selected object."
2339
2339
msgstr "Visa datan i det valda objektet."
2388
2388
msgid "Are you sure you wish to cancel the selected query(s)?"
2389
2389
msgstr "Är du säker på att du vill radera %s %s?"
2390
2390
 
2391
 
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:587
 
2391
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:589
2392
2392
#, fuzzy
2393
2393
msgid "Are you sure you wish to cancel your edit?"
2394
2394
msgstr "Är du säker på att du vill radera %s %s?"
2411
2411
msgstr "Är du säker på att du vill radera %s %s?"
2412
2412
 
2413
2413
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:710 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:795
2414
 
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:1067
 
2414
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:1073
2415
2415
#, fuzzy, c-format
2416
2416
msgid "Are you sure you wish to delete the selected row?"
2417
2417
msgid_plural "Are you sure you wish to delete the %d selected rows?"
2418
2418
msgstr[0] "Är du säker på att du vill radera %s %s?"
2419
2419
msgstr[1] "Är du säker på att du vill radera %s %s?"
2420
2420
 
2421
 
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1020 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1533
 
2421
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1020 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1540
2422
2422
#, fuzzy
2423
2423
msgid "Are you sure you wish to disable all triggers on this table?"
2424
2424
msgstr "Är du säker på att du vill radera %s %s?"
2460
2460
msgid "Are you sure you wish to drop multiple objects?"
2461
2461
msgstr "Är du säker på att du vill radera %s %s?"
2462
2462
 
2463
 
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1047 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1560
 
2463
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1047 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1567
2464
2464
#, fuzzy
2465
2465
msgid "Are you sure you wish to enable all triggers on this table?"
2466
2466
msgstr "Är du säker på att du vill radera %s %s?"
2521
2521
msgid "Are you sure you wish to terminate the selected server process(es)?"
2522
2522
msgstr "Är du säker på att du vill radera %s %s?"
2523
2523
 
2524
 
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1614
 
2524
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1621
2525
2525
msgid ""
2526
2526
"Are you sure you wish to truncate this table and all tables that have "
2527
2527
"foreign key references to this table?\n"
2529
2529
"WARNING: This action will delete ALL data in the table!"
2530
2530
msgstr ""
2531
2531
 
2532
 
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1587
 
2532
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1594
2533
2533
#, fuzzy
2534
2534
msgid ""
2535
2535
"Are you sure you wish to truncate this table?\n"
2596
2596
msgid "Auto-vacuum"
2597
2597
msgstr "Trigger"
2598
2598
 
2599
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:181 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:206
 
2599
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:181 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:212
2600
2600
msgid "Automatically indent text to the same level as the preceding line"
2601
2601
msgstr ""
2602
2602
 
2662
2662
msgstr "Bakåt"
2663
2663
 
2664
2664
#: src/schema/pgDatabase.cpp:574 src/schema/pgDatabase.cpp:594
2665
 
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:680 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:746
 
2665
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:680 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:758
2666
2666
#, fuzzy
2667
2667
msgid "Backends"
2668
2668
msgstr "Bakåt"
2738
2738
msgid "Blobs"
2739
2739
msgstr "Stäng"
2740
2740
 
2741
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:213
 
2741
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:219
2742
2742
msgid "Block &Indent\tTab"
2743
2743
msgstr ""
2744
2744
 
2745
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:214
 
2745
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:220
2746
2746
msgid "Block &Outdent\tShift-Tab"
2747
2747
msgstr ""
2748
2748
 
2751
2751
msgstr ""
2752
2752
 
2753
2753
#: src/schema/pgDatabase.cpp:578 src/schema/pgDatabase.cpp:598
2754
 
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:686 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:752
 
2754
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:686 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:764
2755
2755
msgid "Blocks Hit"
2756
2756
msgstr ""
2757
2757
 
2758
2758
#: src/schema/pgDatabase.cpp:577 src/schema/pgDatabase.cpp:597
2759
 
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:685 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:751
 
2759
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:685 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:763
2760
2760
msgid "Blocks Read"
2761
2761
msgstr ""
2762
2762
 
2788
2788
msgstr "&Ändra lösenord..."
2789
2789
 
2790
2790
#: src/frm/frmQuery.cpp:126 src/frm/frmQuery.cpp:151
2791
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:177 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:202
 
2791
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:177 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:208
2792
2792
msgid "C&lear window"
2793
2793
msgstr "&Rensa fönstret"
2794
2794
 
2810
2810
 
2811
2811
#: src/frm/frmQuery.cpp:1706 src/frm/frmQuery.cpp:1708
2812
2812
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2004 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2006
2813
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2503 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2505
 
2813
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2526 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2528
2814
2814
msgid "CREATE script"
2815
2815
msgstr ""
2816
2816
 
2912
2912
#: input:653 input:679 input:718 input:741 input:752 input:972 input:975
2913
2913
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:293 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:104
2914
2914
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:105 pgadmin/ui/frmStatus.xrc:3
2915
 
#: pgadmin/ui/frmStatus.xrc:6 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:333
 
2915
#: pgadmin/ui/frmStatus.xrc:6 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:339
2916
2916
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:222
2917
2917
msgid "Cancel"
2918
2918
msgstr "Avbryt"
2929
2929
#: src/frm/frmStatus.cpp:879 src/frm/frmQuery.cpp:182 src/frm/frmQuery.cpp:253
2930
2930
#: src/frm/frmStatus.cpp:927 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:199
2931
2931
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:293 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:942
2932
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:237 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:333
 
2932
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:243 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:339
2933
2933
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:222 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:2062
2934
2934
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:2087
2935
2935
msgid "Cancel query"
2946
2946
msgstr "Avbruten"
2947
2947
 
2948
2948
#: src/frm/frmQuery.cpp:895 src/frm/frmQuery.cpp:1281
2949
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1490 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1721
 
2949
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1490 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1729
2950
2950
msgid "Cancelling."
2951
2951
msgstr "Avbryter."
2952
2952
 
3002
3002
#: src/schema/pgCast.cpp:172 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:185
3003
3003
#: pgadmin/schema/pgCast.cpp:172 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:61
3004
3004
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:394 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:248
3005
 
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:335 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:178
 
3005
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:335 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:247
3006
3006
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:399 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:81
3007
3007
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:174
3008
3008
msgid "Casts"
3025
3025
 
3026
3026
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:184 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:392
3027
3027
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:448 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:246
3028
 
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:334 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:177
 
3028
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:334 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:246
3029
3029
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:397 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:526
3030
3030
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:79 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:173
3031
3031
#: pgadmin/gqb/gqbBrowser.cpp:75
3051
3051
msgid "Change Password"
3052
3052
msgstr "Ändra lösenord"
3053
3053
 
3054
 
#: pgadmin/dlg/dlgIndex.cpp:218
 
3054
#: pgadmin/dlg/dlgIndex.cpp:220
3055
3055
msgid "Change index type?"
3056
3056
msgstr ""
3057
3057
 
3058
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:211
 
3058
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:217
3059
3059
#, fuzzy
3060
3060
msgid "Change the selected text to lower case"
3061
3061
msgstr "Klipp ut"
3062
3062
 
3063
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:210
 
3063
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:216
3064
3064
#, fuzzy
3065
3065
msgid "Change the selected text to upper case"
3066
3066
msgstr "Klipp ut"
3079
3079
msgstr "Ändra"
3080
3080
 
3081
3081
#: src/dlg/dlgProperty.cpp:592 src/dlg/dlgProperty.cpp:625
3082
 
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:715 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:887
 
3082
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:715 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:889
3083
3083
msgid "Changes applied."
3084
3084
msgstr ""
3085
3085
 
3086
 
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:472 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:503
 
3086
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:472 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:572
3087
3087
msgid ""
3088
3088
"Changes to the display options may not be visible until the browser tree is "
3089
3089
"refreshed."
3100
3100
"\n"
3101
3101
"Är du säker på att du vill göra detta?"
3102
3102
 
3103
 
#: pgadmin/dlg/dlgIndex.cpp:218
 
3103
#: pgadmin/dlg/dlgIndex.cpp:220
3104
3104
#, fuzzy
3105
3105
msgid ""
3106
3106
"Changing the index type will cause the column list to be cleared. Do you "
3119
3119
 
3120
3120
# standard
3121
3121
#: src/base/pgConnBase.cpp:584 pgadmin/db/pgConn.cpp:755
3122
 
#: pgadmin/db/pgConn.cpp:842
 
3122
#: pgadmin/db/pgConn.cpp:845
3123
3123
#, fuzzy
3124
3124
msgid "Character: "
3125
3125
msgstr "Parameter"
3206
3206
 
3207
3207
#: src/frm/frmQuery.cpp:126 src/frm/frmQuery.cpp:194 src/frm/frmQuery.cpp:151
3208
3208
#: src/frm/frmQuery.cpp:242 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:177
3209
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:282 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:202
3210
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:321
 
3209
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:282 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:208
 
3210
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:327
3211
3211
msgid "Clear edit window"
3212
3212
msgstr "Rensa editeringsfönstret"
3213
3213
 
3214
3214
#: src/frm/frmQuery.cpp:143 src/frm/frmQuery.cpp:180
3215
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:197 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:235
 
3215
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:197 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:241
3216
3216
msgid "Clear history"
3217
3217
msgstr "Nollställ historik"
3218
3218
 
3219
3219
#: src/frm/frmQuery.cpp:143 src/frm/frmQuery.cpp:180
3220
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:197 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:235
 
3220
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:197 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:241
3221
3221
msgid "Clear history window."
3222
3222
msgstr "Nollställ historikfönstret."
3223
3223
 
3224
3224
#: src/frm/frmQuery.cpp:194 src/frm/frmQuery.cpp:242
3225
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:282 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:321
 
3225
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:282 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:327
3226
3226
msgid "Clear window"
3227
3227
msgstr "Rensa fönstret"
3228
3228
 
3305
3305
msgstr "Stäng detta fönster."
3306
3306
 
3307
3307
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:155 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:156
3308
 
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:165
 
3308
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:167
3309
3309
#, fuzzy
3310
3310
msgid "Close this window."
3311
3311
msgstr "Stäng detta fönster."
3320
3320
#: src/dlg/dlgProperty.cpp:229 src/schema/pgTable.cpp:431
3321
3321
#: src/dlg/dlgProperty.cpp:241 src/schema/pgTable.cpp:534
3322
3322
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:246 pgadmin/schema/pgTable.cpp:581
3323
 
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:845 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:270
 
3323
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:851 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:272
3324
3324
#, fuzzy, c-format
3325
3325
msgid "Cluster \"%s\", set %ld"
3326
3326
msgstr "Klustrad?"
3349
3349
msgid "Cmd number"
3350
3350
msgstr "medlem"
3351
3351
 
3352
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:215
 
3352
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:221
3353
3353
msgid "Co&mment Text\tCtrl-K"
3354
3354
msgstr ""
3355
3355
 
3445
3445
# standard
3446
3446
#: src/slony/slNode.cpp:200 src/slony/slNode.cpp:326
3447
3447
#: pgadmin/slony/slNode.cpp:193 pgadmin/slony/slNode.cpp:317
3448
 
#: pgadmin/slony/slNode.cpp:194 pgadmin/slony/slNode.cpp:318
 
3448
#: pgadmin/slony/slNode.cpp:194 pgadmin/slony/slNode.cpp:321
3449
3449
#, fuzzy
3450
3450
msgid "Command"
3451
3451
msgstr "Kommentar"
3527
3527
#: pgadmin/schema/pgFunction.cpp:208 pgadmin/schema/pgIndex.cpp:263
3528
3528
#: pgadmin/schema/pgLanguage.cpp:74 pgadmin/schema/pgOperatorClass.cpp:231
3529
3529
#: pgadmin/schema/pgRole.cpp:270 pgadmin/schema/pgRule.cpp:101
3530
 
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:270 pgadmin/schema/pgTable.cpp:928
 
3530
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:270 pgadmin/schema/pgTable.cpp:934
3531
3531
#: pgadmin/schema/pgTextSearchConfiguration.cpp:76
3532
3532
#: pgadmin/schema/pgTextSearchDictionary.cpp:75
3533
3533
#: pgadmin/schema/pgTextSearchParser.cpp:79
3545
3545
msgid "Comment"
3546
3546
msgstr "Kommentar"
3547
3547
 
3548
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:215
 
3548
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:221
3549
3549
#, fuzzy
3550
3550
msgid "Comment out the selected text"
3551
3551
msgstr "Anslut till den valda server."
3589
3589
msgid "Concurrent build?"
3590
3590
msgstr "Nuvarande värde"
3591
3591
 
 
3592
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1881
 
3593
msgid "Concurrent execution of pgScripts is not supported at this time."
 
3594
msgstr ""
 
3595
 
3592
3596
# standard
3593
3597
#: src/schema/pgRule.cpp:65 standard input:423 input:478
3594
3598
#: pgadmin/schema/pgRule.cpp:77 pgadmin/ui/dlgRule.xrc:10
3633
3637
msgstr "Bekräfta radering av objekt?"
3634
3638
 
3635
3639
#: src/frm/frmQuery.cpp:1039 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1128
3636
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1311
 
3640
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1319
3637
3641
msgid "Confirm replace"
3638
3642
msgstr ""
3639
3643
 
3689
3693
msgid "Connected to "
3690
3694
msgstr "Ansluten?"
3691
3695
 
3692
 
#: pgadmin/debugger/dbgPgConn.cpp:212
 
3696
#: pgadmin/debugger/dbgPgConn.cpp:213
3693
3697
#, fuzzy, c-format
3694
3698
msgid "Connected to %s"
3695
3699
msgstr "Ansluten?"
3714
3718
msgid "Connecting to "
3715
3719
msgstr "Anslut till en server"
3716
3720
 
3717
 
#: pgadmin/debugger/dbgPgConn.cpp:207
 
3721
#: pgadmin/debugger/dbgPgConn.cpp:208
3718
3722
#, fuzzy, c-format
3719
3723
msgid "Connecting to %s"
3720
3724
msgstr "Anslut till en server"
3800
3804
 
3801
3805
#: src/base/pgConnBase.cpp:436 src/base/pgConnBase.cpp:439
3802
3806
#: src/base/pgConnBase.cpp:461 pgadmin/db/pgConn.cpp:623
3803
 
#: pgadmin/db/pgConn.cpp:692
 
3807
#: pgadmin/db/pgConn.cpp:695
3804
3808
#, fuzzy
3805
3809
msgid "Connection to database broken."
3806
3810
msgstr "Lägg till en anslutning till en server."
3853
3857
msgstr "Context"
3854
3858
 
3855
3859
#: src/base/pgConnBase.cpp:591 pgadmin/db/pgConn.cpp:763
3856
 
#: pgadmin/db/pgConn.cpp:850
 
3860
#: pgadmin/db/pgConn.cpp:853
3857
3861
#, fuzzy
3858
3862
msgid "Context: "
3859
3863
msgstr "Context"
3883
3887
#: src/schema/pgConversion.cpp:149 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:191
3884
3888
#: pgadmin/schema/pgConversion.cpp:149 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:78
3885
3889
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:159 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:269
3886
 
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:340 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:184
 
3890
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:340 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:253
3887
3891
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:86 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:192
3888
3892
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:102 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:180
3889
3893
msgid "Conversions"
3895
3899
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:104 src/frm/frmQuery.cpp:192
3896
3900
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:118 src/frm/frmQuery.cpp:240
3897
3901
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:119 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:280
3898
 
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:128 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:319
 
3902
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:130 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:325
3899
3903
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:220
3900
3904
msgid "Copy"
3901
3905
msgstr "Kopiera"
3916
3920
msgstr "Kopiera SQL från huvudfönstret till SQL-fönster"
3917
3921
 
3918
3922
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:162 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:163
3919
 
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:371 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:172
3920
 
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:398
 
3923
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:371 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:174
 
3924
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:400
3921
3925
#, fuzzy
3922
3926
msgid "Copy selected cells to clipboard."
3923
3927
msgstr "Kopiera"
3928
3932
msgstr "Kopiera"
3929
3933
 
3930
3934
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:118 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:119
3931
 
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:128
 
3935
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:130
3932
3936
#, fuzzy
3933
3937
msgid "Copy selected lines to clipboard."
3934
3938
msgstr "Kopiera"
3937
3941
#: src/frm/frmQuery.cpp:149 src/frm/frmQuery.cpp:240
3938
3942
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:301 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:175
3939
3943
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:280 pgadmin/frm/frmMain.cpp:325
3940
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:200 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:319
 
3944
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:206 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:325
3941
3945
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:184 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:220
3942
3946
msgid "Copy selected text to clipboard"
3943
3947
msgstr "Kopiera"
3974
3978
msgstr ""
3975
3979
 
3976
3980
#: src/base/pgConnBase.cpp:103 src/base/pgConnBase.cpp:104
3977
 
#: pgadmin/db/pgConn.cpp:95 pgadmin/debugger/dbgPgConn.cpp:107
 
3981
#: pgadmin/db/pgConn.cpp:95 pgadmin/debugger/dbgPgConn.cpp:108
 
3982
#: pgadmin/db/pgConn.cpp:97
3978
3983
#, c-format
3979
3984
msgid "Could not resolve hostname %s"
3980
3985
msgstr "Kunde inte hitta host %s"
3992
3997
#: src/frm/frmQuery.cpp:1238 src/main/events.cpp:738
3993
3998
#: pgadmin/frm/events.cpp:779 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:852
3994
3999
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1298 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1450
3995
 
#: pgadmin/frm/events.cpp:789 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:971
3996
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1509 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1680
 
4000
#: pgadmin/frm/events.cpp:789 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:977
 
4001
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1517 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1688
3997
4002
#, c-format
3998
4003
msgid "Could not write the file %s: Errcode=%d."
3999
4004
msgstr ""
4012
4017
 
4013
4018
#: src/base/pgConnBase.cpp:405 src/base/pgConnBase.cpp:408
4014
4019
#: src/base/pgConnBase.cpp:430 pgadmin/db/pgConn.cpp:592
4015
 
#: pgadmin/db/pgConn.cpp:661
 
4020
#: pgadmin/db/pgConn.cpp:664
4016
4021
msgid "Couldn't create a pgSet object!"
4017
4022
msgstr "Kunde inte skapa pgSet objekt!"
4018
4023
 
4106
4111
msgstr "Kunde inte öppna en tips.txt-fil!"
4107
4112
 
4108
4113
#: src/slony/dlgRepCluster.cpp:839 pgadmin/slony/dlgRepCluster.cpp:859
4109
 
#: pgadmin/slony/dlgRepCluster.cpp:868
 
4114
#: pgadmin/slony/dlgRepCluster.cpp:336 pgadmin/slony/dlgRepCluster.cpp:1004
4110
4115
msgid "Couldn't test for the Slony version. Assuming 1.2.0"
4111
4116
msgstr ""
4112
4117
 
4127
4132
 
4128
4133
#: src/dlg/dlgTable.cpp:1027 src/dlg/dlgTable.cpp:1029
4129
4134
#: src/dlg/dlgTable.cpp:1046 pgadmin/schema/pgTable.cpp:952
4130
 
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1465
 
4135
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1472
4131
4136
#, fuzzy
4132
4137
msgid "Count rows in the selected object."
4133
4138
msgstr "Uppdatera det valda objektet."
4134
4139
 
4135
 
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:958 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1471
 
4140
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:958 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1478
4136
4141
#, fuzzy
4137
4142
msgid "Counting rows"
4138
4143
msgstr "Anslut till en server"
4143
4148
msgstr ""
4144
4149
 
4145
4150
#: src/dlg/dlgProperty.cpp:1348 src/dlg/dlgProperty.cpp:1446
4146
 
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1594 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1861
 
4151
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1594 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1863
4147
4152
msgid "Create"
4148
4153
msgstr "Skapa"
4149
4154
 
4191
4196
msgstr "Skapa ny konvertering."
4192
4197
 
4193
4198
#: src/schema/pgDatabase.cpp:628 src/schema/pgDatabase.cpp:648
4194
 
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:752 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:818
 
4199
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:752 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:830
4195
4200
msgid "Create a new Database."
4196
4201
msgstr "Skapa ny databas."
4197
4202
 
4231
4236
 
4232
4237
#: src/schema/pgFunction.cpp:424 src/schema/pgFunction.cpp:450
4233
4238
#: pgadmin/schema/edbPackageFunction.cpp:355 pgadmin/schema/pgFunction.cpp:558
4234
 
#: pgadmin/schema/edbPackageFunction.cpp:395 pgadmin/schema/pgFunction.cpp:716
 
4239
#: pgadmin/schema/edbPackageFunction.cpp:395 pgadmin/schema/pgFunction.cpp:726
4235
4240
msgid "Create a new Function."
4236
4241
msgstr "Skapa ny funktion."
4237
4242
 
4277
4282
msgstr "Skapa ny regel."
4278
4283
 
4279
4284
#: src/slony/slNode.cpp:370 pgadmin/slony/slNode.cpp:361
4280
 
#: pgadmin/slony/slNode.cpp:362
 
4285
#: pgadmin/slony/slNode.cpp:365
4281
4286
#, fuzzy
4282
4287
msgid "Create a new Node."
4283
4288
msgstr "Skapa nytt schema."
4314
4319
 
4315
4320
#: src/schema/pgFunction.cpp:440 src/schema/pgFunction.cpp:466
4316
4321
#: pgadmin/schema/edbPackageFunction.cpp:367 pgadmin/schema/pgFunction.cpp:577
4317
 
#: pgadmin/schema/edbPackageFunction.cpp:407 pgadmin/schema/pgFunction.cpp:735
 
4322
#: pgadmin/schema/edbPackageFunction.cpp:407 pgadmin/schema/pgFunction.cpp:745
4318
4323
#, fuzzy
4319
4324
msgid "Create a new Procedure."
4320
4325
msgstr "Skapa ny grupp."
4379
4384
 
4380
4385
#: src/schema/pgTable.cpp:712 src/slony/slTable.cpp:175
4381
4386
#: src/schema/pgTable.cpp:815 pgadmin/schema/pgTable.cpp:926
4382
 
#: pgadmin/slony/slTable.cpp:166 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1439
 
4387
#: pgadmin/slony/slTable.cpp:166 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1446
4383
4388
msgid "Create a new Table."
4384
4389
msgstr "Skapa ny tabell."
4385
4390
 
4389
4394
msgstr "Skapa ny tabell."
4390
4395
 
4391
4396
#: src/schema/pgFunction.cpp:432 src/schema/pgFunction.cpp:458
4392
 
#: pgadmin/schema/pgFunction.cpp:566 pgadmin/schema/pgFunction.cpp:724
 
4397
#: pgadmin/schema/pgFunction.cpp:566 pgadmin/schema/pgFunction.cpp:734
4393
4398
msgid "Create a new Trigger Function."
4394
4399
msgstr "Skapa ny triggerfunktion."
4395
4400
 
4428
4433
#: src/dlg/dlgProperty.cpp:1347 src/dlg/dlgProperty.cpp:1348
4429
4434
#: src/dlg/dlgProperty.cpp:1445 src/dlg/dlgProperty.cpp:1446
4430
4435
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1593 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1594
4431
 
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1860 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1861
 
4436
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1862 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1863
4432
4437
msgid "Create a new object of the same type as the selected object."
4433
4438
msgstr "Skapa nytt objekt av samma typ som det valda objektet."
4434
4439
 
4540
4545
msgstr ""
4541
4546
 
4542
4547
#: src/frm/frmQuery.cpp:123 src/frm/frmQuery.cpp:148
4543
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:174 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:199
 
4548
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:174 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:205
4544
4549
msgid "Cu&t\tCtrl-X"
4545
4550
msgstr "&Klipp ut\tCtrl-X"
4546
4551
 
4589
4594
msgstr ""
4590
4595
 
4591
4596
#: src/frm/frmQuery.cpp:191 src/frm/frmQuery.cpp:239
4592
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:279 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:318
 
4597
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:279 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:324
4593
4598
msgid "Cut"
4594
4599
msgstr "Klipp ut"
4595
4600
 
4596
4601
#: src/frm/frmQuery.cpp:123 src/frm/frmQuery.cpp:191 src/frm/frmQuery.cpp:148
4597
4602
#: src/frm/frmQuery.cpp:239 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:174
4598
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:279 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:199
4599
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:318
 
4603
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:279 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:205
 
4604
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:324
4600
4605
msgid "Cut selected text to clipboard"
4601
4606
msgstr "Klipp ut"
4602
4607
 
4649
4654
msgstr "DELETE"
4650
4655
 
4651
4656
# standard
4652
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2550
 
4657
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2573
4653
4658
#, fuzzy
4654
4659
msgid "DELETE script"
4655
4660
msgstr "SELECT"
4659
4664
msgstr ""
4660
4665
 
4661
4666
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1346 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1390
4662
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1559 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1624
 
4667
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1567 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1632
4663
4668
msgid "DOS"
4664
4669
msgstr ""
4665
4670
 
4666
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:167 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:192
 
4671
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:167 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:198
4667
4672
msgid "DOS (CRLF)"
4668
4673
msgstr ""
4669
4674
 
4671
4676
msgstr "Data"
4672
4677
 
4673
4678
#: src/frm/frmQuery.cpp:227 src/frm/frmQuery.cpp:275
4674
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:318 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:375
 
4679
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:318 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:381
4675
4680
msgid "Data Output"
4676
4681
msgstr "Data"
4677
4682
 
4682
4687
msgstr "avbryter."
4683
4688
 
4684
4689
#: src/frm/frmQuery.cpp:1152 src/frm/frmQuery.cpp:1577
4685
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1815 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2187
 
4690
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1815 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2207
4686
4691
msgid "Data export aborted."
4687
4692
msgstr ""
4688
4693
 
4721
4726
"Please correct the data or try using UTF8 instead."
4722
4727
msgstr ""
4723
4728
 
4724
 
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:672
 
4729
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:674
4725
4730
#, fuzzy, c-format
4726
4731
msgid "Data from %d row copied to clipboard."
4727
4732
msgid_plural "Data from %d rows copied to clipboard."
4737
4742
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:211 src/frm/frmEditGrid.cpp:222
4738
4743
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:318 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:212
4739
4744
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:223 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:327
4740
 
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:233 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:244
4741
 
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:356
 
4745
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:235 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:246
 
4746
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:358
4742
4747
#, fuzzy
4743
4748
msgid "Data grid"
4744
4749
msgstr "avbryter."
4759
4764
msgstr "Datatyp"
4760
4765
 
4761
4766
#: src/frm/frmQuery.cpp:1150 src/frm/frmQuery.cpp:1575
4762
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1813 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2185
 
4767
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1813 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2205
4763
4768
msgid "Data written to file."
4764
4769
msgstr ""
4765
4770
 
4792
4797
#: pgadmin/frm/frmPgpassConfig.cpp:91 pgadmin/frm/frmReport.cpp:591
4793
4798
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:423 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:473
4794
4799
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:542 pgadmin/agent/pgaStep.cpp:60
4795
 
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:745 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:818
 
4800
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:757 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:830
4796
4801
#: pgadmin/schema/pgRole.cpp:146 pgadmin/schema/pgRole.cpp:172
4797
4802
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:989 pgadmin/ui/dlgStep.xrc:8
4798
4803
msgid "Database"
4806
4811
# standard
4807
4812
#: src/frm/frmQuery.cpp:290 src/frm/frmQuery.cpp:302 src/frm/frmQuery.cpp:464
4808
4813
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:333 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:345
4809
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:535 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:390
4810
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:402 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:641
 
4814
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:535 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:396
 
4815
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:408 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:647
4811
4816
#, fuzzy
4812
4817
msgid "Database bar"
4813
4818
msgstr "Databas"
4831
4836
#: src/schema/pgDatabase.cpp:647 src/schema/pgDatabase.cpp:667
4832
4837
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:179 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:771
4833
4838
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:801 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:236
4834
 
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:329 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:171
4835
 
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:837 pgadmin/schema/pgServer.cpp:840
 
4839
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:329 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:240
 
4840
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:849 pgadmin/schema/pgServer.cpp:840
4836
4841
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:67 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:167
4837
4842
msgid "Databases"
4838
4843
msgstr "Databaser"
4860
4865
msgid "Dbname"
4861
4866
msgstr "Filnamn"
4862
4867
 
4863
 
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:800 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1170
 
4868
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:800 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1176
4864
4869
msgid "Dead Tuple Count"
4865
4870
msgstr ""
4866
4871
 
4867
 
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:801 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1171
 
4872
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:801 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1177
4868
4873
msgid "Dead Tuple Length"
4869
4874
msgstr ""
4870
4875
 
4871
 
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:802 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1172
 
4876
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:802 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1178
4872
4877
msgid "Dead Tuple Percent"
4873
4878
msgstr ""
4874
4879
 
4875
4880
# standard
4876
 
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1136
 
4881
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1142
4877
4882
#, fuzzy
4878
4883
msgid "Dead Tuples"
4879
4884
msgstr "Scheman"
4880
4885
 
4881
4886
# standard
4882
 
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1052
 
4887
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1058
4883
4888
#, fuzzy
4884
4889
msgid "Dead tuples"
4885
4890
msgstr "Datatyp"
4924
4929
#: pgadmin/schema/pgColumn.cpp:237 pgadmin/schema/pgDomain.cpp:101
4925
4930
#: pgadmin/schema/pgType.cpp:174 pgadmin/ui/dlgConversion.xrc:5
4926
4931
#: pgadmin/ui/dlgDomain.xrc:6 pgadmin/ui/dlgType.xrc:18
4927
 
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:145 pgadmin/frm/frmReport.cpp:1280
 
4932
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:214 pgadmin/frm/frmReport.cpp:1280
4928
4933
#: pgadmin/schema/pgColumn.cpp:298 pgadmin/schema/pgType.cpp:186
4929
4934
#: pgadmin/ui/dlgType.xrc:29
4930
4935
msgid "Default"
5002
5007
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:122 standard input:317
5003
5008
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:136 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:123
5004
5009
#: pgadmin/ui/dlgManageFavourites.xrc:3 pgadmin/frm/frmConfig.cpp:137
5005
 
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:132
 
5010
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:134
5006
5011
msgid "Delete"
5007
5012
msgstr "Radera"
5008
5013
 
5013
5018
msgid "Delete current row"
5014
5019
msgstr "Radera"
5015
5020
 
5016
 
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:1093
 
5021
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:1099
5017
5022
#, fuzzy
5018
5023
msgid "Delete more records ?"
5019
5024
msgstr "Radera"
5020
5025
 
5021
5026
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:507 src/frm/frmEditGrid.cpp:714
5022
 
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:799 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:1069
 
5027
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:799 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:1075
5023
5028
#, fuzzy
5024
5029
msgid "Delete rows?"
5025
5030
msgstr "Radera"
5030
5035
 
5031
5036
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:122 src/frm/frmEditGrid.cpp:164
5032
5037
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:123 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:165
5033
 
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:373 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:132
5034
 
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:174 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:400
 
5038
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:373 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:134
 
5039
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:176 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:402
5035
5040
#, fuzzy
5036
5041
msgid "Delete selected rows."
5037
5042
msgstr "Radera markerade rader."
5038
5043
 
5039
5044
#: src/dlg/dlgProperty.cpp:1370 src/dlg/dlgProperty.cpp:1468
5040
 
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1616 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1883
 
5045
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1616 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1885
5041
5046
msgid "Delete/Drop the selected object."
5042
5047
msgstr "Radera (Drop) det aktuella objektet."
5043
5048
 
5128
5133
msgstr ""
5129
5134
 
5130
5135
#: src/base/pgConnBase.cpp:570 pgadmin/db/pgConn.cpp:739
5131
 
#: pgadmin/db/pgConn.cpp:826
 
5136
#: pgadmin/db/pgConn.cpp:829
5132
5137
msgid "Detail: "
5133
5138
msgstr ""
5134
5139
 
5162
5167
msgid "Disable Trigger"
5163
5168
msgstr "Ny trigger"
5164
5169
 
5165
 
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1014 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1527
 
5170
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1014 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1534
5166
5171
#, fuzzy
5167
5172
msgid "Disable all triggers on the selected table."
5168
5173
msgstr "Radera (Drop) det aktuella objektet."
5169
5174
 
5170
5175
# standard
5171
5176
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1014 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1020
5172
 
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1527 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1533
 
5177
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1534 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1540
5173
5178
#, fuzzy
5174
5179
msgid "Disable triggers"
5175
5180
msgstr "Ny trigger"
5199
5204
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:1132 pgadmin/frm/frmMain.cpp:1134
5200
5205
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:235 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:296
5201
5206
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:1184 pgadmin/frm/frmMain.cpp:1186
5202
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:273 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:336
 
5207
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:279 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:342
5203
5208
#: pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:365
5204
5209
msgid "Display help on SQL commands."
5205
5210
msgstr "Visa hjälp för SQL-kommandon."
5234
5239
 
5235
5240
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:127 src/frm/frmEditGrid.cpp:184
5236
5241
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:128 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:185
5237
 
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:137 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:205
 
5242
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:139 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:207
5238
5243
#, fuzzy
5239
5244
msgid "Display help on this window."
5240
5245
msgstr "Visa hjälp för SQL-kommandon."
5249
5254
msgid "Display helpful hints on current object."
5250
5255
msgstr ""
5251
5256
 
5252
 
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:195 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:431
 
5257
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:197 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:433
5253
5258
msgid "Display only those rows that do not have this value in this column."
5254
5259
msgstr ""
5255
5260
 
5256
 
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:194 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:430
 
5261
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:196 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:432
5257
5262
msgid "Display only those rows that have this value in this column."
5258
5263
msgstr ""
5259
5264
 
5260
 
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:472 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:503
 
5265
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:472 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:572
5261
5266
#, fuzzy
5262
5267
msgid "Display options"
5263
5268
msgstr "EXPLAIN &parametrar"
5274
5279
#: src/dlg/dlgProperty.cpp:1321 src/dlg/dlgProperty.cpp:1325
5275
5280
#: src/dlg/dlgProperty.cpp:1419 src/dlg/dlgProperty.cpp:1423
5276
5281
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1567 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1571
5277
 
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1834 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1838
 
5282
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1836 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1840
5278
5283
msgid "Display/edit the properties of the selected object."
5279
5284
msgstr "Visa/ändra egenskaper för det valda objektet."
5280
5285
 
5328
5333
#: src/schema/pgDomain.cpp:199 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:192
5329
5334
#: pgadmin/schema/pgDomain.cpp:199 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:80
5330
5335
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:161 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:274
5331
 
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:341 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:185
 
5336
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:341 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:254
5332
5337
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:88 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:194
5333
5338
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:107 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:181
5334
5339
msgid "Domains"
5371
5376
msgstr "Nytt språk"
5372
5377
 
5373
5378
#: src/dlg/dlgProperty.cpp:1371 src/dlg/dlgProperty.cpp:1469
5374
 
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1617 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1884
 
5379
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1617 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1886
5375
5380
msgid "Drop"
5376
5381
msgstr "Radera"
5377
5382
 
5388
5393
msgstr "Radera %s?"
5389
5394
 
5390
5395
#: src/dlg/dlgProperty.cpp:1488 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1636
5391
 
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1903
 
5396
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1905
5392
5397
#, fuzzy
5393
5398
msgid "Drop Cascaded"
5394
5399
msgstr "Radera %s?"
5420
5425
msgstr "Måltyp"
5421
5426
 
5422
5427
#: src/dlg/dlgProperty.cpp:1371 src/dlg/dlgProperty.cpp:1469
5423
 
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1617 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1884
 
5428
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1617 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1886
5424
5429
msgid "Drop the currently selected object."
5425
5430
msgstr "Radera det valda objektet."
5426
5431
 
5427
5432
#: src/dlg/dlgProperty.cpp:1390 src/dlg/dlgProperty.cpp:1488
5428
 
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1636 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1903
 
5433
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1636 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1905
5429
5434
msgid "Drop the selected object and all objects dependent on it."
5430
5435
msgstr ""
5431
5436
 
5449
5454
#: pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:289 pgadmin/frm/frmConfig.cpp:130
5450
5455
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:284 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:161
5451
5456
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:131 pgadmin/frm/frmMain.cpp:308
5452
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:186 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:179
 
5457
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:192 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:179
5453
5458
#: pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:307
5454
5459
msgid "E&xit\tAlt-F4"
5455
5460
msgstr "&Avsluta\tAlt-F4"
5458
5463
msgstr "E&XPLAIN"
5459
5464
 
5460
5465
#: src/frm/frmQuery.cpp:135 src/frm/frmQuery.cpp:171
5461
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:188 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:226
 
5466
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:188 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:232
5462
5467
msgid "E&xplain\tF7"
5463
5468
msgstr "E&XPLAIN\tF7"
5464
5469
 
5500
5505
msgstr "EXTERNAL"
5501
5506
 
5502
5507
#: src/frm/frmQuery.cpp:187 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:204
5503
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:242
 
5508
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:248
5504
5509
msgid "Edit and delete favourites"
5505
5510
msgstr ""
5506
5511
 
5507
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:211 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:249
 
5512
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:211 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:255
5508
5513
msgid "Edit and delete macros"
5509
5514
msgstr ""
5510
5515
 
5514
5519
msgstr ""
5515
5520
 
5516
5521
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:127 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:128
5517
 
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:137
 
5522
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:139
5518
5523
msgid "Edit grid help"
5519
5524
msgstr ""
5520
5525
 
5547
5552
msgid "Empty Pages"
5548
5553
msgstr ""
5549
5554
 
5550
 
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1041 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1554
 
5555
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1041 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1561
5551
5556
#, fuzzy
5552
5557
msgid "Enable all triggers on the selected table."
5553
5558
msgstr "Uppdatera det valda objektet."
5554
5559
 
5555
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:224 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:262
 
5560
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:224 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:268
5556
5561
#, fuzzy
5557
5562
msgid "Enable or disable display of indent guides"
5558
5563
msgstr "Anslut till den valda server."
5559
5564
 
5560
5565
#: src/frm/frmQuery.cpp:157 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:225
5561
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:263
 
5566
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:269
5562
5567
msgid "Enable or disable display of line ends"
5563
5568
msgstr ""
5564
5569
 
5565
5570
#: src/frm/frmQuery.cpp:156 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:226
5566
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:264
 
5571
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:270
5567
5572
msgid "Enable or disable display of whitespaces"
5568
5573
msgstr ""
5569
5574
 
5578
5583
msgstr "Anslut till den valda server."
5579
5584
 
5580
5585
#: src/frm/frmQuery.cpp:155 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:227
5581
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:265
 
5586
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:271
5582
5587
msgid "Enable or disable word wrapping"
5583
5588
msgstr ""
5584
5589
 
5585
5590
# standard
5586
5591
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1041 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1047
5587
 
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1554 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1560
 
5592
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1561 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1567
5588
5593
#, fuzzy
5589
5594
msgid "Enable triggers"
5590
5595
msgstr "Ny trigger"
5744
5749
#: pgadmin/debugger/ctlCodeWindow.cpp:1427 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:279
5745
5750
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:290 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:299
5746
5751
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:307 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:315
5747
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1755 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:283
5748
 
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:294 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:305
5749
 
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:314 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:322
5750
 
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:330 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:338
5751
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2127
 
5752
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1755 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:352
 
5753
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:363 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:374
 
5754
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:383 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:391
 
5755
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:399 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:407
 
5756
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2147
5752
5757
#, fuzzy
5753
5758
msgid "Error"
5754
5759
msgstr "Fel!"
5760
5765
msgstr "Fel vid anslutning till servern: %s"
5761
5766
 
5762
5767
#: src/slony/dlgRepCluster.cpp:508 pgadmin/slony/dlgRepCluster.cpp:520
5763
 
#: pgadmin/slony/dlgRepCluster.cpp:527
 
5768
#: pgadmin/slony/dlgRepCluster.cpp:663
5764
5769
msgid "Error while joining replication cluster"
5765
5770
msgstr ""
5766
5771
 
5808
5813
 
5809
5814
# standard
5810
5815
#: src/slony/slNode.cpp:325 pgadmin/slony/slNode.cpp:316
5811
 
#: pgadmin/slony/slNode.cpp:317
 
5816
#: pgadmin/slony/slNode.cpp:320
5812
5817
#, fuzzy
5813
5818
msgid "Event No"
5814
5819
msgstr "Händelse"
5854
5859
msgstr "Parametrar"
5855
5860
 
5856
5861
#: src/frm/frmQuery.cpp:206 src/frm/frmQuery.cpp:250
5857
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:290 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:329
 
5862
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:290 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:335
5858
5863
msgid "Execute"
5859
5864
msgstr "Kör"
5860
5865
 
5861
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:224
 
5866
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:230
5862
5867
#, fuzzy
5863
5868
msgid "Execute &pgScript\tF6"
5864
5869
msgstr "Kör"
5866
5871
#: src/frm/frmQuery.cpp:1306 src/frm/frmQuery.cpp:1307
5867
5872
#: src/frm/frmQuery.cpp:1690 src/frm/frmQuery.cpp:1691
5868
5873
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1988 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1989
5869
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2487 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2488
 
5874
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2510 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2511
5870
5875
msgid "Execute arbitrary SQL queries."
5871
5876
msgstr "Kör godtycklig SQL-fråga."
5872
5877
 
5873
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1609 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1964
 
5878
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1609 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1984
5874
5879
#, fuzzy
5875
5880
msgid "Execute macro"
5876
5881
msgstr "Kör"
5877
5882
 
5878
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:224 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:330
 
5883
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:230 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:336
5879
5884
#, fuzzy
5880
5885
msgid "Execute pgScript"
5881
5886
msgstr "Kör"
5882
5887
 
5883
5888
#: src/frm/frmQuery.cpp:133 src/frm/frmQuery.cpp:206 src/frm/frmQuery.cpp:169
5884
5889
#: src/frm/frmQuery.cpp:250 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:186
5885
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:290 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:223
5886
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:329 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:985
5887
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:987
 
5890
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:290 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:229
 
5891
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:335 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:991
 
5892
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:993
5888
5893
msgid "Execute query"
5889
5894
msgstr "Kör fråga"
5890
5895
 
5891
5896
#: src/frm/frmQuery.cpp:134 src/frm/frmQuery.cpp:207 src/frm/frmQuery.cpp:170
5892
5897
#: src/frm/frmQuery.cpp:251 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:187
5893
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:291 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:225
5894
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:331 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:986
5895
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:988
 
5898
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:291 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:231
 
5899
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:337 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:992
 
5900
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:994
5896
5901
msgid "Execute query, write result to file"
5897
5902
msgstr ""
5898
5903
 
5902
5907
 
5903
5908
#: src/frm/frmQuery.cpp:134 src/frm/frmQuery.cpp:207 src/frm/frmQuery.cpp:170
5904
5909
#: src/frm/frmQuery.cpp:251 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:187
5905
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:291 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:225
5906
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:331
 
5910
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:291 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:231
 
5911
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:337
5907
5912
#, fuzzy
5908
5913
msgid "Execute to file"
5909
5914
msgstr "Välj loggfil"
5940
5945
msgstr "Avsluta frågeverktyget"
5941
5946
 
5942
5947
#: src/frm/frmQuery.cpp:115 src/frm/frmQuery.cpp:140
5943
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:161 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:186
 
5948
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:161 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:192
5944
5949
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:179
5945
5950
msgid "Exit query window"
5946
5951
msgstr "Avsluta frågeverktyget"
5947
5952
 
5948
5953
#: src/frm/frmQuery.cpp:208 src/frm/frmQuery.cpp:228 src/frm/frmQuery.cpp:252
5949
5954
#: src/frm/frmQuery.cpp:276 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:292
5950
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:319 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:332
5951
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:376
 
5955
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:319 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:338
 
5956
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:382
5952
5957
msgid "Explain"
5953
5958
msgstr "EXPLAIN"
5954
5959
 
5955
5960
#: src/frm/frmQuery.cpp:140 src/frm/frmQuery.cpp:177
5956
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:194 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:232
 
5961
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:194 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:238
5957
5962
msgid "Explain &options"
5958
5963
msgstr "EXPLAIN &parametrar"
5959
5964
 
5962
5967
msgstr "Förklara hur frågan exekveras, med tidsanalys"
5963
5968
 
5964
5969
#: src/frm/frmQuery.cpp:176 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:193
5965
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:231
 
5970
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:237
5966
5971
#, fuzzy
5967
5972
msgid "Explain analyze query"
5968
5973
msgstr "Förklara hur frågan exekveras, med tidsanalys"
5969
5974
 
5970
5975
#: src/frm/frmQuery.cpp:135 src/frm/frmQuery.cpp:208 src/frm/frmQuery.cpp:171
5971
5976
#: src/frm/frmQuery.cpp:252 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:188
5972
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:292 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:226
5973
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:332
 
5977
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:292 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:232
 
5978
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:338
5974
5979
msgid "Explain query"
5975
5980
msgstr "Förklara hur frågan exekveras"
5976
5981
 
5980
5985
msgstr "EXPLAIN"
5981
5986
 
5982
5987
#: src/frm/frmQuery.cpp:138 src/frm/frmQuery.cpp:175
5983
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:192 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:230
 
5988
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:192 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:236
5984
5989
msgid "Explain verbose query"
5985
5990
msgstr "Förklara utförligt hur frågan exekveras"
5986
5991
 
5994
5999
# standard
5995
6000
#: src/frm/frmQuery.cpp:112 standard input:728 src/frm/frmQuery.cpp:136
5996
6001
#: input:785 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:157 pgadmin/ui/frmExport.xrc:1
5997
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:182
 
6002
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:188
5998
6003
msgid "Export data to file"
5999
6004
msgstr "Exportera data till fil"
6000
6005
 
6016
6021
msgstr "Extern"
6017
6022
 
6018
6023
# standard
6019
 
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:195 pgadmin/schema/gpExtTable.cpp:477
 
6024
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:264 pgadmin/schema/gpExtTable.cpp:477
6020
6025
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:134 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:243
6021
6026
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:151 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:197
6022
6027
#, fuzzy
6024
6029
msgstr "Extern"
6025
6030
 
6026
6031
# standard
6027
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:217
 
6032
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:223
6028
6033
#, fuzzy
6029
6034
msgid "F&ormat"
6030
6035
msgstr "Framåt"
6073
6078
msgid "FTS Configuration"
6074
6079
msgstr "Spara frågefil som"
6075
6080
 
6076
 
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:196 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:108
 
6081
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:265 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:108
6077
6082
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:196
6078
6083
#: pgadmin/schema/pgTextSearchConfiguration.cpp:189
6079
6084
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:136 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:191
6081
6086
msgid "FTS Configurations"
6082
6087
msgstr "Spara frågefil som"
6083
6088
 
6084
 
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:197 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:113
 
6089
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:266 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:113
6085
6090
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:201
6086
6091
#: pgadmin/schema/pgTextSearchDictionary.cpp:146
6087
6092
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:138 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:192
6097
6102
msgid "FTS Parser"
6098
6103
msgstr ""
6099
6104
 
6100
 
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:198 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:118
 
6105
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:267 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:118
6101
6106
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:206 pgadmin/schema/pgTextSearchParser.cpp:158
6102
6107
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:140 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:193
6103
6108
msgid "FTS Parsers"
6110
6115
msgstr "Mall"
6111
6116
 
6112
6117
# standard
6113
 
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:199 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:123
 
6118
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:268 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:123
6114
6119
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:211 pgadmin/schema/pgTextSearchTemplate.cpp:147
6115
6120
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:142 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:194
6116
6121
#, fuzzy
6219
6224
msgid "Failed to open file %s."
6220
6225
msgstr "Kunde inte öppna filen %s."
6221
6226
 
 
6227
#: pgadmin/utils/macros.cpp:257
 
6228
#, fuzzy
 
6229
msgid "Failed to open macros file!"
 
6230
msgstr "Kunde inte öppna filen %s."
 
6231
 
6222
6232
#: src/frm/frmReport.cpp:1108 pgadmin/frm/frmReport.cpp:1087
6223
6233
#: pgadmin/frm/frmReport.cpp:1089
6224
6234
#, fuzzy
6320
6330
msgid "Family"
6321
6331
msgstr "&Arkiv"
6322
6332
 
6323
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:208 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:246
 
6333
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:208 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:252
6324
6334
msgid "Fav&ourites"
6325
6335
msgstr ""
6326
6336
 
6356
6366
 
6357
6367
# standard
6358
6368
#: pgadmin/schema/pgIndex.cpp:229 pgadmin/schema/pgTable.cpp:569
6359
 
#: pgadmin/schema/pgIndex.cpp:262 pgadmin/schema/pgTable.cpp:833
 
6369
#: pgadmin/schema/pgIndex.cpp:262 pgadmin/schema/pgTable.cpp:839
6360
6370
#, fuzzy
6361
6371
msgid "Fill factor"
6362
6372
msgstr "Slutfunktion"
6368
6378
msgstr "&Arkiv"
6369
6379
 
6370
6380
# standard
6371
 
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:194 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:430
 
6381
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:196 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:432
6372
6382
#, fuzzy
6373
6383
msgid "Filter By &Selection"
6374
6384
msgstr "Händelse"
6375
6385
 
6376
 
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:195 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:431
 
6386
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:197 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:433
6377
6387
msgid "Filter E&xcluding Selection"
6378
6388
msgstr ""
6379
6389
 
6401
6411
msgstr "Sluttyp"
6402
6412
 
6403
6413
#: src/frm/frmQuery.cpp:199 src/frm/frmQuery.cpp:247
6404
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:287 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:326
 
6414
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:287 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:332
6405
6415
msgid "Find"
6406
6416
msgstr "Sök"
6407
6417
 
6421
6431
 
6422
6432
#: src/frm/frmQuery.cpp:153 src/frm/frmQuery.cpp:247
6423
6433
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:179 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:287
6424
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:204 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:326
 
6434
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:210 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:332
6425
6435
#, fuzzy
6426
6436
msgid "Find and replace text"
6427
6437
msgstr "Sök text"
6461
6471
# standard
6462
6472
#: standard input:802 input:812 input:859 input:869
6463
6473
#: pgadmin/ui/frmOptions.xrc:16 pgadmin/ui/frmOptions.xrc:26
6464
 
#: pgadmin/ui/frmOptions.xrc:21 pgadmin/ui/frmOptions.xrc:31
 
6474
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:108 pgadmin/ui/frmOptions.xrc:21
 
6475
#: pgadmin/ui/frmOptions.xrc:31
6465
6476
msgid "Font"
6466
6477
msgstr "Font"
6467
6478
 
6523
6534
msgid "Forwards"
6524
6535
msgstr "Framåt"
6525
6536
 
6526
 
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:804 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1174
 
6537
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:804 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1180
6527
6538
msgid "Free Percent"
6528
6539
msgstr ""
6529
6540
 
6530
 
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:803 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1173
 
6541
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:803 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1179
6531
6542
msgid "Free Space"
6532
6543
msgstr ""
6533
6544
 
6572
6583
#: pgadmin/schema/pgFunction.cpp:558 pgadmin/schema/pgTrigger.cpp:185
6573
6584
#: pgadmin/ui/dlgCast.xrc:6 pgadmin/ui/dlgConversion.xrc:8
6574
6585
#: pgadmin/frm/frmRestore.cpp:238 pgadmin/frm/frmRestore.cpp:340
6575
 
#: pgadmin/schema/edbPackageFunction.cpp:395 pgadmin/schema/pgFunction.cpp:716
 
6586
#: pgadmin/schema/edbPackageFunction.cpp:395 pgadmin/schema/pgFunction.cpp:726
6576
6587
#: pgadmin/schema/pgTrigger.cpp:196
6577
6588
msgid "Function"
6578
6589
msgstr "Funktion"
6581
6592
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:193 pgadmin/schema/edbPackageFunction.cpp:356
6582
6593
#: pgadmin/schema/pgFunction.cpp:559 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:82
6583
6594
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:163 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:276
6584
 
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:342 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:186
6585
 
#: pgadmin/schema/edbPackageFunction.cpp:396 pgadmin/schema/pgFunction.cpp:717
 
6595
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:342 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:255
 
6596
#: pgadmin/schema/edbPackageFunction.cpp:396 pgadmin/schema/pgFunction.cpp:727
6586
6597
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:90 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:216
6587
6598
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:109 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:182
6588
6599
msgid "Functions"
6606
6617
msgstr "Allmänt"
6607
6618
 
6608
6619
# Otestat, saknar &.
6609
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1001 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1002
6610
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1003 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1004
 
6620
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1014 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1015
 
6621
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1016 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1017
6611
6622
#, fuzzy
6612
6623
msgid "Generate SQL from Graphical Query Builder Model"
6613
6624
msgstr "Frågebyggaren"
6665
6676
msgid "Get extended statistics via pgstatindex for the selected object."
6666
6677
msgstr "Visa datan i det valda objektet."
6667
6678
 
6668
 
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:980 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1493
 
6679
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:980 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1500
6669
6680
msgid "Get extended statistics via pgstattuple for the selected object."
6670
6681
msgstr ""
6671
6682
 
6701
6712
msgstr ""
6702
6713
 
6703
6714
# Otestat, saknar &.
6704
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:372
 
6715
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:378
6705
6716
#, fuzzy
6706
6717
msgid "Graphical Query Builder"
6707
6718
msgstr "Frågebyggaren"
6740
6751
#: src/dlg/dlgProperty.cpp:1196 src/frm/frmGrantWizard.cpp:220
6741
6752
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1344 pgadmin/frm/frmGrantWizard.cpp:220
6742
6753
#: pgadmin/frm/frmGrantWizard.cpp:225 pgadmin/dlg/dlgColumn.cpp:191
6743
 
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1607
 
6754
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1609
6744
6755
msgid "Group/User"
6745
6756
msgstr "Grupp/Användare"
6746
6757
 
6757
6768
msgstr "Grupper"
6758
6769
 
6759
6770
# standard
6760
 
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:174 pgadmin/schema/pgServer.cpp:101
 
6771
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:243 pgadmin/schema/pgServer.cpp:101
6761
6772
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:113 pgadmin/schema/pgServer.cpp:865
6762
6773
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:877 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:73
6763
6774
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:170
6821
6832
msgstr "Har OIDs"
6822
6833
 
6823
6834
#: src/schema/pgTable.cpp:456 src/schema/pgTable.cpp:559
6824
 
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:606 pgadmin/schema/pgTable.cpp:870
 
6835
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:606 pgadmin/schema/pgTable.cpp:876
6825
6836
msgid "Has OIDs?"
6826
6837
msgstr "Har OIDs?"
6827
6838
 
6845
6856
msgstr "Sändfunktion"
6846
6857
 
6847
6858
#: src/schema/pgTable.cpp:607 src/schema/pgTable.cpp:710
6848
 
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:779 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1140
 
6859
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:779 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1146
6849
6860
msgid "Heap Blocks Hit"
6850
6861
msgstr ""
6851
6862
 
6852
6863
#: src/schema/pgTable.cpp:606 src/schema/pgTable.cpp:709
6853
 
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:778 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1139
 
6864
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:778 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1145
6854
6865
msgid "Heap Blocks Read"
6855
6866
msgstr ""
6856
6867
 
6875
6886
#: pgadmin/ui/dlgDatabase.xrc:15 pgadmin/ui/dlgDomain.xrc:13
6876
6887
#: pgadmin/ui/dlgForeignKey.xrc:29 pgadmin/ui/dlgFunction.xrc:37
6877
6888
#: pgadmin/ui/dlgGroup.xrc:10 pgadmin/frm/frmConfig.cpp:176
6878
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:336 pgadmin/ui/dlgColumn.xrc:11
 
6889
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:342 pgadmin/ui/dlgColumn.xrc:11
6879
6890
#: pgadmin/ui/dlgConnect.xrc:4 pgadmin/ui/dlgDatabase.xrc:19
6880
6891
#: pgadmin/ui/dlgExtTable.xrc:8 pgadmin/ui/dlgFunction.xrc:41
6881
 
#: pgadmin/ui/dlgHbaConfig.xrc:9 pgadmin/ui/dlgIndexConstraint.xrc:9
6882
 
#: pgadmin/ui/dlgIndex.xrc:20 pgadmin/ui/dlgJob.xrc:21
 
6892
#: pgadmin/ui/dlgHbaConfig.xrc:9 pgadmin/ui/dlgIndex.xrc:20
 
6893
#: pgadmin/ui/dlgIndexConstraint.xrc:9 pgadmin/ui/dlgJob.xrc:21
6883
6894
#: pgadmin/ui/dlgLanguage.xrc:10 pgadmin/ui/dlgMainConfig.xrc:4
6884
6895
#: pgadmin/ui/dlgManageMacros.xrc:5 pgadmin/ui/dlgOperator.xrc:21
6885
 
#: pgadmin/ui/dlgPackage.xrc:9 pgadmin/ui/dlgRepClusterUpgrade.xrc:8
6886
 
#: pgadmin/ui/dlgRepCluster.xrc:9 pgadmin/ui/dlgRepListen.xrc:5
 
6896
#: pgadmin/ui/dlgPackage.xrc:9 pgadmin/ui/dlgRepCluster.xrc:9
 
6897
#: pgadmin/ui/dlgRepClusterUpgrade.xrc:8 pgadmin/ui/dlgRepListen.xrc:5
6887
6898
#: pgadmin/ui/dlgRepNode.xrc:4 pgadmin/ui/dlgRepPath.xrc:5
6888
 
#: pgadmin/ui/dlgRepSequence.xrc:5 pgadmin/ui/dlgRepSetMerge.xrc:5
6889
 
#: pgadmin/ui/dlgRepSetMove.xrc:5 pgadmin/ui/dlgRepSet.xrc:5
 
6899
#: pgadmin/ui/dlgRepSequence.xrc:5 pgadmin/ui/dlgRepSet.xrc:5
 
6900
#: pgadmin/ui/dlgRepSetMerge.xrc:5 pgadmin/ui/dlgRepSetMove.xrc:5
6890
6901
#: pgadmin/ui/dlgRepSubscription.xrc:6 pgadmin/ui/dlgRepTable.xrc:7
6891
6902
#: pgadmin/ui/dlgRole.xrc:28 pgadmin/ui/dlgRule.xrc:14
6892
6903
#: pgadmin/ui/dlgSchedule.xrc:72 pgadmin/ui/dlgSchema.xrc:7
6893
6904
#: pgadmin/ui/dlgSequence.xrc:14 pgadmin/ui/dlgServer.xrc:16
6894
6905
#: pgadmin/ui/dlgStep.xrc:20 pgadmin/ui/dlgSynonym.xrc:9
6895
 
#: pgadmin/ui/dlgTablespace.xrc:6 pgadmin/ui/dlgTable.xrc:47
 
6906
#: pgadmin/ui/dlgTable.xrc:47 pgadmin/ui/dlgTablespace.xrc:6
6896
6907
#: pgadmin/ui/dlgTextSearchConfiguration.xrc:14
6897
6908
#: pgadmin/ui/dlgTextSearchDictionary.xrc:13
6898
6909
#: pgadmin/ui/dlgTextSearchParser.xrc:12
6909
6920
 
6910
6921
# standard
6911
6922
#: src/base/pgConnBase.cpp:577 pgadmin/db/pgConn.cpp:747
6912
 
#: pgadmin/db/pgConn.cpp:834
 
6923
#: pgadmin/db/pgConn.cpp:837
6913
6924
#, fuzzy
6914
6925
msgid "Hint: "
6915
6926
msgstr "int4"
6932
6943
msgstr ""
6933
6944
 
6934
6945
#: src/frm/frmQuery.cpp:230 src/frm/frmQuery.cpp:278
6935
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:321 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:378
 
6946
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:321 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:384
6936
6947
msgid "History"
6937
6948
msgstr "Historik"
6938
6949
 
7028
7039
 
7029
7040
# standard
7030
7041
#: src/frm/frmQuery.cpp:1781 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2079
7031
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2612
 
7042
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2635
7032
7043
#, fuzzy
7033
7044
msgid "INSERT script"
7034
7045
msgstr "INSERT"
7125
7136
msgid "Indent characters"
7126
7137
msgstr ""
7127
7138
 
7128
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:213
 
7139
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:219
7129
7140
#, fuzzy
7130
7141
msgid "Indent the selected block"
7131
7142
msgstr "Uppdatera det valda objektet."
7138
7149
 
7139
7150
#: src/schema/pgTable.cpp:609 src/schema/pgTable.cpp:712
7140
7151
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:781 pgadmin/schema/pgIndex.cpp:275
7141
 
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1142
 
7152
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1148
7142
7153
msgid "Index Blocks Hit"
7143
7154
msgstr ""
7144
7155
 
7145
7156
#: src/schema/pgTable.cpp:608 src/schema/pgTable.cpp:711
7146
7157
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:780 pgadmin/schema/pgIndex.cpp:274
7147
 
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1141
 
7158
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1147
7148
7159
msgid "Index Blocks Read"
7149
7160
msgstr ""
7150
7161
 
7160
7171
 
7161
7172
#: src/schema/pgTable.cpp:601 src/schema/pgTable.cpp:704
7162
7173
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:773 pgadmin/schema/pgIndex.cpp:271
7163
 
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1125
 
7174
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1131
7164
7175
#, fuzzy
7165
7176
msgid "Index Scans"
7166
7177
msgstr "Index"
7174
7185
 
7175
7186
#: src/schema/pgTable.cpp:602 src/schema/pgTable.cpp:705
7176
7187
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:774 pgadmin/schema/pgIndex.cpp:273
7177
 
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1126
 
7188
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1132
7178
7189
msgid "Index Tuples Fetched"
7179
7190
msgstr ""
7180
7191
 
7189
7200
msgstr "Index"
7190
7201
 
7191
7202
#: src/schema/pgTable.cpp:619 src/schema/pgTable.cpp:722
7192
 
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:791 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1161
 
7203
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:791 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1167
7193
7204
#, fuzzy
7194
7205
msgid "Indexes Size"
7195
7206
msgstr "Index"
7224
7235
msgstr "Ärvd från tabell %s"
7225
7236
 
7226
7237
#: src/schema/pgTable.cpp:455 src/schema/pgTable.cpp:558
7227
 
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:605 pgadmin/schema/pgTable.cpp:869
 
7238
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:605 pgadmin/schema/pgTable.cpp:875
7228
7239
msgid "Inherited tables"
7229
7240
msgstr "Ärvda tabeller"
7230
7241
 
7231
7242
#: src/schema/pgTable.cpp:453 src/schema/pgTable.cpp:556
7232
 
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:603 pgadmin/schema/pgTable.cpp:867
 
7243
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:603 pgadmin/schema/pgTable.cpp:873
7233
7244
msgid "Inherited tables count"
7234
7245
msgstr "Antal ärvda tabeller"
7235
7246
 
7251
7262
msgstr "Ärver från tabeller"
7252
7263
 
7253
7264
#: src/schema/pgTable.cpp:452 src/schema/pgTable.cpp:555
7254
 
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:602 pgadmin/schema/pgTable.cpp:866
 
7265
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:602 pgadmin/schema/pgTable.cpp:872
7255
7266
msgid "Inherits tables"
7256
7267
msgstr "Ärver tabeller"
7257
7268
 
7508
7519
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:186 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:63
7509
7520
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:396 pgadmin/schema/pgLanguage.cpp:147
7510
7521
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:253 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:336
7511
 
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:179 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:401
 
7522
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:248 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:401
7512
7523
#: pgadmin/schema/pgLanguage.cpp:154 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:86
7513
7524
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:175
7514
7525
msgid "Languages"
7515
7526
msgstr "Språk"
7516
7527
 
7517
7528
# Se kommentar för 'Verbose'.
7518
 
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1153
 
7529
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1159
7519
7530
#, fuzzy
7520
7531
msgid "Last Analyze"
7521
7532
msgstr "Analyze"
7522
7533
 
7523
7534
# Se kommentar för 'Verbose'.
7524
 
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1154
 
7535
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1160
7525
7536
#, fuzzy
7526
7537
msgid "Last Autoanalyze"
7527
7538
msgstr "Analyze"
7528
7539
 
7529
 
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1152
 
7540
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1158
7530
7541
msgid "Last Autovacuum"
7531
7542
msgstr ""
7532
7543
 
7533
 
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1151
 
7544
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1157
7534
7545
msgid "Last Vacuum"
7535
7546
msgstr ""
7536
7547
 
7545
7556
msgstr ""
7546
7557
 
7547
7558
# Se kommentar för 'Verbose'.
7548
 
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1058
 
7559
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1064
7549
7560
#, fuzzy
7550
7561
msgid "Last analyze"
7551
7562
msgstr "Analyze"
7552
7563
 
7553
 
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1059
 
7564
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1065
7554
7565
msgid "Last autoanalyze"
7555
7566
msgstr ""
7556
7567
 
7557
 
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1057
 
7568
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1063
7558
7569
msgid "Last autovacuum"
7559
7570
msgstr ""
7560
7571
 
7599
7610
msgid "Last system OID"
7600
7611
msgstr "Senaste OID"
7601
7612
 
7602
 
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1056
 
7613
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1062
7603
7614
msgid "Last vacuum"
7604
7615
msgstr ""
7605
7616
 
7673
7684
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:210 src/frm/frmEditGrid.cpp:221
7674
7685
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:317 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:211
7675
7686
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:222 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:326
7676
 
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:232 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:243
7677
 
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:355
 
7687
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:234 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:245
 
7688
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:357
7678
7689
msgid "Limit bar"
7679
7690
msgstr ""
7680
7691
 
7699
7710
msgid "Lists the columns that the data will be sorted by."
7700
7711
msgstr ""
7701
7712
 
7702
 
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1135
 
7713
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1141
7703
7714
msgid "Live Tuples"
7704
7715
msgstr ""
7705
7716
 
7706
7717
# standard
7707
 
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1051
 
7718
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1057
7708
7719
#, fuzzy
7709
7720
msgid "Live tuples"
7710
7721
msgstr "Vänstertyp"
7715
7726
msgstr ""
7716
7727
 
7717
7728
#: src/frm/frmQuery.cpp:1135 pgadmin/debugger/ctlCodeWindow.cpp:296
7718
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1226 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1434
 
7729
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1226 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1442
7719
7730
#: pgadmin/debugger/ctlCodeWindow.cpp:303
7720
7731
#, c-format
7721
7732
msgid "Ln %d Col %d Ch %d"
7722
7733
msgstr ""
7723
7734
 
7724
7735
#: src/dlg/dlgForeignKey.cpp:303 pgadmin/dlg/dlgForeignKey.cpp:303
7725
 
#: pgadmin/dlg/dlgForeignKey.cpp:316 pgadmin/ui/dlgStep.xrc:6
 
7736
#: pgadmin/dlg/dlgForeignKey.cpp:323 pgadmin/ui/dlgStep.xrc:6
7726
7737
msgid "Local"
7727
7738
msgstr "Lokal"
7728
7739
 
7809
7820
#: src/frm/frmOptions.cpp:316 src/frm/frmQuery.cpp:515
7810
7821
#: src/frm/frmOptions.cpp:339 src/frm/frmQuery.cpp:744
7811
7822
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:513 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:847
7812
 
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:543 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:966
 
7823
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:620 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:972
7813
7824
msgid "Log files (*.log)|*.log|All files (*.*)|*.*"
7814
7825
msgstr "Logfiler (*.log)|*.log|Alla filer (*.*)|*.*"
7815
7826
 
7874
7885
# Egenskap för sekvenser.
7875
7886
# standard
7876
7887
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1351 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1395
7877
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1564 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1629
 
7888
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1572 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1637
7878
7889
#, fuzzy
7879
7890
msgid "Mac"
7880
7891
msgstr "Cache"
7881
7892
 
7882
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:168 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:193
 
7893
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:168 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:199
7883
7894
msgid "Mac (CR)"
7884
7895
msgstr ""
7885
7896
 
7936
7947
msgstr ""
7937
7948
 
7938
7949
#: src/frm/frmQuery.cpp:187 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:204
7939
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:242
 
7950
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:248
7940
7951
msgid "Manage favourites..."
7941
7952
msgstr ""
7942
7953
 
7943
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:211 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:249
 
7954
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:211 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:255
7944
7955
msgid "Manage macros..."
7945
7956
msgstr ""
7946
7957
 
8088
8099
#: pgadmin/ui/frmBackup.xrc:21 pgadmin/ui/frmBackupGlobals.xrc:7
8089
8100
#: pgadmin/ui/frmBackupServer.xrc:7 pgadmin/ui/frmMaintenance.xrc:15
8090
8101
#: pgadmin/ui/frmRestore.xrc:12 pgadmin/frm/frmGrantWizard.cpp:200
8091
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:377 pgadmin/ui/frmMaintenance.xrc:14
 
8102
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:383 pgadmin/ui/frmMaintenance.xrc:14
8092
8103
#: pgadmin/ui/frmRestore.xrc:13
8093
8104
msgid "Messages"
8094
8105
msgstr "Meddelanden"
8113
8124
msgstr ""
8114
8125
 
8115
8126
#: src/schema/pgObject.cpp:850 src/schema/pgObject.cpp:874
8116
 
#: pgadmin/schema/pgObject.cpp:874 pgadmin/schema/pgObject.cpp:1125
 
8127
#: pgadmin/schema/pgObject.cpp:874 pgadmin/schema/pgObject.cpp:1138
8117
8128
msgid "Missing information"
8118
8129
msgstr ""
8119
8130
 
8207
8218
 
8208
8219
# standard
8209
8220
#: src/schema/pgTable.cpp:444 src/schema/pgTable.cpp:547
8210
 
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:594 pgadmin/schema/pgTable.cpp:858
 
8221
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:594 pgadmin/schema/pgTable.cpp:864
8211
8222
#, fuzzy
8212
8223
msgid "Multiple clusters"
8213
8224
msgstr "Flerkolumnsjoin"
8348
8359
msgstr "Negerare"
8349
8360
 
8350
8361
#: src/frm/frmQuery.cpp:235 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:275
8351
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:314
 
8362
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:320
8352
8363
#, fuzzy
8353
8364
msgid "New"
8354
8365
msgstr "Ny grupp"
8428
8439
msgstr "Ny databas"
8429
8440
 
8430
8441
#: src/schema/pgDatabase.cpp:648 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:752
8431
 
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:818
 
8442
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:830
8432
8443
#, fuzzy
8433
8444
msgid "New Database..."
8434
8445
msgstr "Ny databas"
8482
8493
 
8483
8494
#: src/schema/pgFunction.cpp:450 pgadmin/schema/edbPackageFunction.cpp:355
8484
8495
#: pgadmin/schema/pgFunction.cpp:558 pgadmin/schema/edbPackageFunction.cpp:395
8485
 
#: pgadmin/schema/pgFunction.cpp:716
 
8496
#: pgadmin/schema/pgFunction.cpp:726
8486
8497
#, fuzzy
8487
8498
msgid "New Function..."
8488
8499
msgstr "Ny funktion"
8549
8560
msgstr "Ny regel"
8550
8561
 
8551
8562
#: src/slony/slNode.cpp:370 pgadmin/slony/slNode.cpp:361
8552
 
#: pgadmin/slony/slNode.cpp:362
 
8563
#: pgadmin/slony/slNode.cpp:365
8553
8564
#, fuzzy
8554
8565
msgid "New Node"
8555
8566
msgstr "Nytt index"
8609
8620
msgstr "Ny primärnyckel"
8610
8621
 
8611
8622
#: src/schema/pgFunction.cpp:440 src/schema/pgFunction.cpp:466
8612
 
#: pgadmin/schema/pgFunction.cpp:577 pgadmin/schema/pgFunction.cpp:735
 
8623
#: pgadmin/schema/pgFunction.cpp:577 pgadmin/schema/pgFunction.cpp:745
8613
8624
#, fuzzy
8614
8625
msgid "New Procedure"
8615
8626
msgstr "Procedur"
8712
8723
msgstr "Ny tabell"
8713
8724
 
8714
8725
#: src/schema/pgTable.cpp:815 pgadmin/schema/pgTable.cpp:926
8715
 
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1439
 
8726
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1446
8716
8727
#, fuzzy
8717
8728
msgid "New Table..."
8718
8729
msgstr "Ny tabell"
8736
8747
msgstr "Ny triggerfunktion"
8737
8748
 
8738
8749
#: src/schema/pgFunction.cpp:458 pgadmin/schema/pgFunction.cpp:566
8739
 
#: pgadmin/schema/pgFunction.cpp:724
 
8750
#: pgadmin/schema/pgFunction.cpp:734
8740
8751
#, fuzzy
8741
8752
msgid "New Trigger Function..."
8742
8753
msgstr "Ny triggerfunktion"
8813
8824
msgstr "Nytt antal decimaler får inte vara mindre än det gamla antalet."
8814
8825
 
8815
8826
#: src/frm/frmQuery.cpp:235 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:275
8816
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:314
 
8827
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:320
8817
8828
#, fuzzy
8818
8829
msgid "New window"
8819
8830
msgstr "Rensa fönstret"
8828
8839
#: src/base/base.cpp:47 src/frm/frmStatus.cpp:417 src/frm/frmStatus.cpp:421
8829
8840
#: src/frm/frmStatus.cpp:469 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:481
8830
8841
#: pgadmin/utils/misc.cpp:73 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:1162
8831
 
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:878 pgadmin/schema/pgTable.cpp:907
 
8842
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:884 pgadmin/schema/pgTable.cpp:913
8832
8843
#: pgadmin/utils/misc.cpp:79
8833
8844
msgid "No"
8834
8845
msgstr "Nej"
8835
8846
 
8836
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1793
 
8847
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1803
8837
8848
msgid "No SQL query was generated."
8838
8849
msgstr ""
8839
8850
 
8840
8851
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:613 src/frm/frmEditGrid.cpp:827
8841
 
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:914 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:1199
 
8852
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:914 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:1205
8842
8853
msgid "No Table or view."
8843
8854
msgstr "Ingen tabell eller vy."
8844
8855
 
8854
8865
 
8855
8866
#: src/base/pgConnBase.cpp:438 src/base/pgConnBase.cpp:441
8856
8867
#: src/base/pgConnBase.cpp:463 pgadmin/db/pgConn.cpp:625
8857
 
#: pgadmin/db/pgConn.cpp:694
 
8868
#: pgadmin/db/pgConn.cpp:697
8858
8869
#, fuzzy
8859
8870
msgid "No connection to database."
8860
8871
msgstr "Lägg till en anslutning till en server."
8865
8876
msgstr "Lägg till en anslutning till en server."
8866
8877
 
8867
8878
#: src/frm/frmQuery.cpp:1156 src/frm/frmQuery.cpp:1581
8868
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1819 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2191
 
8879
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1819 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2211
8869
8880
msgid "No data to export."
8870
8881
msgstr ""
8871
8882
 
8874
8885
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:845 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:141
8875
8886
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:145 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:361
8876
8887
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:928 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:935
8877
 
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:150 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:154
8878
 
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:388 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:1213
8879
 
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:1220
 
8888
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:152 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:156
 
8889
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:390 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:1219
 
8890
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:1226
8880
8891
msgid "No limit"
8881
8892
msgstr ""
8882
8893
 
8883
8894
#: src/slony/dlgRepSet.cpp:295 pgadmin/slony/dlgRepSet.cpp:295
 
8895
#: pgadmin/slony/dlgRepSet.cpp:296
8884
8896
msgid "No node available to move this set to."
8885
8897
msgstr ""
8886
8898
 
8913
8925
msgstr ""
8914
8926
 
8915
8927
#: src/slony/dlgRepSet.cpp:180 pgadmin/slony/dlgRepSet.cpp:180
 
8928
#: pgadmin/slony/dlgRepSet.cpp:181
8916
8929
msgid "No set available to merge to."
8917
8930
msgstr ""
8918
8931
 
8936
8949
 
8937
8950
#: src/slony/slNode.cpp:321 src/slony/slNode.cpp:370
8938
8951
#: pgadmin/slony/slNode.cpp:312 pgadmin/slony/slNode.cpp:361
8939
 
#: pgadmin/slony/slNode.cpp:313 pgadmin/slony/slNode.cpp:362
 
8952
#: pgadmin/slony/slNode.cpp:316 pgadmin/slony/slNode.cpp:365
8940
8953
#, fuzzy
8941
8954
msgid "Node"
8942
8955
msgstr "SSL-läge"
8948
8961
msgstr ""
8949
8962
 
8950
8963
#: src/slony/dlgRepCluster.cpp:661 pgadmin/slony/dlgRepCluster.cpp:673
8951
 
#: pgadmin/slony/dlgRepCluster.cpp:680
 
8964
#: pgadmin/slony/dlgRepCluster.cpp:816
8952
8965
msgid "Node ID is already in use."
8953
8966
msgstr ""
8954
8967
 
8955
8968
#: src/slony/slNode.cpp:404 pgadmin/slony/slNode.cpp:395
8956
 
#: pgadmin/slony/slNode.cpp:396
 
8969
#: pgadmin/slony/slNode.cpp:399
8957
8970
#, fuzzy
8958
8971
msgid "Nodes"
8959
8972
msgstr "Ingen"
8960
8973
 
8961
8974
#: standard input:877 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:537
8962
 
#: pgadmin/ui/frmOptions.xrc:35 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:567
 
8975
#: pgadmin/ui/frmOptions.xrc:35 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:644
8963
8976
#: pgadmin/ui/frmOptions.xrc:40
8964
8977
msgid "None"
8965
8978
msgstr "Ingen"
9000
9013
#: src/dlg/dlgProperty.cpp:736 src/dlg/dlgProperty.cpp:763
9001
9014
#: src/dlg/dlgProperty.cpp:775 src/dlg/dlgProperty.cpp:811
9002
9015
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:898 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:934
9003
 
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1074 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1110
 
9016
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1076 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1112
9004
9017
msgid "Not implemented."
9005
9018
msgstr "Inte implementerat."
9006
9019
 
9095
9108
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:429 pgadmin/schema/pgFunction.cpp:169
9096
9109
#: pgadmin/schema/pgIndex.cpp:246 pgadmin/schema/pgOperatorClass.cpp:214
9097
9110
#: pgadmin/schema/pgRole.cpp:257 pgadmin/schema/pgRule.cpp:93
9098
 
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:265 pgadmin/schema/pgTable.cpp:820
 
9111
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:265 pgadmin/schema/pgTable.cpp:826
9099
9112
#: pgadmin/schema/pgTextSearchConfiguration.cpp:73
9100
9113
#: pgadmin/schema/pgTextSearchDictionary.cpp:71
9101
9114
#: pgadmin/schema/pgTextSearchParser.cpp:73
9129
9142
#: src/frm/frmQuery.cpp:1243 src/frm/frmQuery.cpp:1494
9130
9143
#: src/frm/frmQuery.cpp:1589 src/frm/frmQuery.cpp:1606
9131
9144
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1732 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1827
9132
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1844 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2099
9133
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2201 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2216
 
9145
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1844 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2119
 
9146
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2221 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2236
9134
9147
msgid "OK."
9135
9148
msgstr "OK."
9136
9149
 
9207
9220
msgstr "Vid UPDATE"
9208
9221
 
9209
9222
#: src/frm/frmQuery.cpp:1088 src/frm/frmQuery.cpp:1500
9210
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1738 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2105
 
9223
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1738 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2125
9211
9224
#, c-format
9212
9225
msgid "One Row with OID %d inserted."
9213
9226
msgstr ""
9245
9258
#: src/frm/frmConfig.cpp:109 src/frm/frmQuery.cpp:188
9246
9259
#: src/frm/frmConfig.cpp:112 src/frm/frmQuery.cpp:236
9247
9260
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:111 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:276
9248
 
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:112 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:315
 
9261
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:112 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:321
9249
9262
msgid "Open"
9250
9263
msgstr "Öppna"
9251
9264
 
9255
9268
msgstr ""
9256
9269
 
9257
9270
#: src/frm/frmQuery.cpp:131 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:152
9258
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:177
 
9271
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:183
9259
9272
#, fuzzy
9260
9273
msgid "Open a new query window"
9261
9274
msgstr "Öppna en frågefil"
9263
9276
#: src/frm/frmConfig.cpp:108 src/frm/frmQuery.cpp:108
9264
9277
#: src/frm/frmConfig.cpp:111 src/frm/frmQuery.cpp:132
9265
9278
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:110 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:153
9266
 
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:111 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:178
 
9279
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:111 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:184
9267
9280
msgid "Open a query file"
9268
9281
msgstr "Öppna en frågefil"
9269
9282
 
9299
9312
#: src/frm/frmConfig.cpp:109 src/frm/frmQuery.cpp:188
9300
9313
#: src/frm/frmConfig.cpp:112 src/frm/frmQuery.cpp:236
9301
9314
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:111 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:276
9302
 
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:112 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:315
 
9315
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:112 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:321
9303
9316
msgid "Open file"
9304
9317
msgstr "Öppna fil"
9305
9318
 
9326
9339
msgstr ""
9327
9340
 
9328
9341
#: src/frm/frmQuery.cpp:821 src/frm/frmQuery.cpp:1167
9329
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1266 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1475
 
9342
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1266 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1483
9330
9343
msgid "Open query file"
9331
9344
msgstr "Öppna frågefil"
9332
9345
 
9333
9346
#: pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:324 pgadmin/frm/frmConfig.cpp:141
9334
9347
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:184 pgadmin/frm/frmMain.cpp:1100
9335
9348
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:234 pgadmin/frm/frmConfig.cpp:142
9336
 
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:204 pgadmin/frm/frmMain.cpp:1152
9337
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:272 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:201
 
9349
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:206 pgadmin/frm/frmMain.cpp:1152
 
9350
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:278 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:201
9338
9351
#: pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:364
9339
9352
#, fuzzy
9340
9353
msgid "Open the helpfile."
9362
9375
msgstr "Operatorklass"
9363
9376
 
9364
9377
#: src/schema/pgOperatorClass.cpp:250 pgadmin/schema/pgOperatorClass.cpp:310
9365
 
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:191 pgadmin/schema/pgOperatorClass.cpp:330
 
9378
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:260 pgadmin/schema/pgOperatorClass.cpp:330
9366
9379
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:221 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:122
9367
9380
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:187
9368
9381
msgid "Operator Classes"
9369
9382
msgstr "Operatorklasser"
9370
9383
 
9371
 
#: pgadmin/schema/pgOperatorFamily.cpp:141 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:192
 
9384
#: pgadmin/schema/pgOperatorFamily.cpp:141 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:261
9372
9385
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:224 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:127
9373
9386
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:188
9374
9387
#, fuzzy
9404
9417
#: src/schema/pgOperator.cpp:239 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:197
9405
9418
#: pgadmin/schema/pgOperator.cpp:283 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:94
9406
9419
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:166 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:284
9407
 
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:346 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:190
 
9420
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:346 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:259
9408
9421
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:102 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:219
9409
9422
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:117 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:186
9410
9423
msgid "Operators"
9427
9440
#: pgadmin/ui/dlgFindReplace.xrc:24 pgadmin/ui/frmBackup.xrc:2
9428
9441
#: pgadmin/ui/frmBackupGlobals.xrc:2 pgadmin/ui/frmBackupServer.xrc:2
9429
9442
#: pgadmin/ui/frmMaintenance.xrc:2 pgadmin/ui/frmOptions.xrc:1
9430
 
#: pgadmin/ui/frmRestore.xrc:2 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:135
 
9443
#: pgadmin/ui/frmRestore.xrc:2 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:137
9431
9444
#: pgadmin/schema/pgTextSearchDictionary.cpp:74
9432
9445
#: pgadmin/ui/dlgFindReplace.xrc:22 pgadmin/ui/dlgFunction.xrc:10
9433
9446
#: pgadmin/ui/dlgSequence.xrc:9 pgadmin/ui/dlgTextSearchDictionary.xrc:8
9435
9448
msgstr "Parametrar"
9436
9449
 
9437
9450
#: src/frm/frmQuery.cpp:140 src/frm/frmQuery.cpp:177
9438
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:194 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:232
 
9451
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:194 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:238
9439
9452
msgid "Options modifying Explain output"
9440
9453
msgstr "Flaggor till EXPLAIN-kommandot"
9441
9454
 
9473
9486
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:1903 src/frm/frmEditGrid.cpp:1961
9474
9487
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:2500 src/frm/frmEditGrid.cpp:2558
9475
9488
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:2609 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:2667
9476
 
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:2935 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:2993
 
9489
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:2948 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:3006
9477
9490
msgid "Out of Memory for cacheLinePool"
9478
9491
msgstr "Slut på minne för cacheLinePool"
9479
9492
 
9480
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:214
 
9493
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:220
9481
9494
#, fuzzy
9482
9495
msgid "Outdent the selected block"
9483
9496
msgstr "Uppdatera det valda objektet."
9509
9522
#: pgadmin/debugger/ctlCodeWindow.cpp:180
9510
9523
#: pgadmin/debugger/ctlCodeWindow.cpp:190 pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:433
9511
9524
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:335 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:347
9512
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:537 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:391
9513
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:404 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:643
 
9525
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:537 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:397
 
9526
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:410 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:649
9514
9527
#: pgadmin/debugger/ctlCodeWindow.cpp:182
9515
9528
#: pgadmin/debugger/ctlCodeWindow.cpp:192 pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:474
9516
9529
#, fuzzy
9528
9541
msgstr ""
9529
9542
 
9530
9543
#: src/slony/slNode.cpp:324 pgadmin/slony/slNode.cpp:315
9531
 
#: pgadmin/slony/slNode.cpp:316
 
9544
#: pgadmin/slony/slNode.cpp:319
9532
9545
msgid "Outstanding time"
9533
9546
msgstr ""
9534
9547
 
9580
9593
#: pgadmin/schema/gpExtTable.cpp:392 pgadmin/schema/pgAggregate.cpp:118
9581
9594
#: pgadmin/schema/pgCollection.cpp:70 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:430
9582
9595
#: pgadmin/schema/pgFunction.cpp:170 pgadmin/schema/pgLanguage.cpp:67
9583
 
#: pgadmin/schema/pgObject.cpp:429 pgadmin/schema/pgOperatorClass.cpp:215
9584
 
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:266 pgadmin/schema/pgTable.cpp:821
 
9596
#: pgadmin/schema/pgObject.cpp:434 pgadmin/schema/pgOperatorClass.cpp:215
 
9597
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:266 pgadmin/schema/pgTable.cpp:827
9585
9598
#: pgadmin/schema/pgTextSearchConfiguration.cpp:74
9586
9599
#: pgadmin/schema/pgTextSearchDictionary.cpp:72 pgadmin/schema/pgType.cpp:172
9587
9600
#: pgadmin/schema/pgView.cpp:228 pgadmin/include/schema/pgObject.h:146
9628
9641
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:195 pgadmin/schema/edbPackage.cpp:228
9629
9642
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:84 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:177
9630
9643
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:280 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:344
9631
 
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:188 pgadmin/schema/edbPackage.cpp:252
 
9644
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:257 pgadmin/schema/edbPackage.cpp:252
9632
9645
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:92 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:230
9633
9646
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:113 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:184
9634
9647
#, fuzzy
9665
9678
msgid "Partition"
9666
9679
msgstr "Position"
9667
9680
 
 
9681
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:824
 
9682
#, fuzzy
 
9683
msgid "Partition Name"
 
9684
msgstr "Position"
 
9685
 
9668
9686
#: pgadmin/schema/gpPartition.cpp:230
9669
9687
#, fuzzy
9670
9688
msgid "Partitions"
9710
9728
 
9711
9729
#: src/frm/frmQuery.cpp:193 src/frm/frmEditGrid.cpp:120
9712
9730
#: src/frm/frmQuery.cpp:241 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:121
9713
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:281 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:130
9714
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:320
 
9731
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:281 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:132
 
9732
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:326
9715
9733
msgid "Paste"
9716
9734
msgstr "Klistra in"
9717
9735
 
9718
9736
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:2401 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:2507
9719
 
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:2830
 
9737
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:2843
9720
9738
#, fuzzy
9721
9739
msgid "Paste Data"
9722
9740
msgstr "Klistra in"
9723
9741
 
9724
9742
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:120 src/frm/frmEditGrid.cpp:163
9725
9743
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:121 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:164
9726
 
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:372 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:130
9727
 
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:173 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:399
 
9744
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:372 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:132
 
9745
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:175 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:401
9728
9746
#, fuzzy
9729
9747
msgid "Paste data from the clipboard."
9730
9748
msgstr "Klistra in aktuell text från klippbordet"
9731
9749
 
9732
9750
#: src/frm/frmQuery.cpp:125 src/frm/frmQuery.cpp:193 src/frm/frmQuery.cpp:150
9733
9751
#: src/frm/frmQuery.cpp:241 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:176
9734
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:281 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:201
9735
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:320
 
9752
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:281 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:207
 
9753
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:326
9736
9754
msgid "Paste selected text from clipboard"
9737
9755
msgstr "Klistra in aktuell text från klippbordet"
9738
9756
 
9820
9838
msgstr "Ange namn."
9821
9839
 
9822
9840
#: src/slony/dlgRepCluster.cpp:654 pgadmin/slony/dlgRepCluster.cpp:666
9823
 
#: pgadmin/slony/dlgRepCluster.cpp:673
 
9841
#: pgadmin/slony/dlgRepCluster.cpp:809
9824
9842
#, fuzzy
9825
9843
msgid "Please select a cluster name."
9826
9844
msgstr "Ange namn."
9902
9920
msgstr "Ange vänster eller höger datatyp."
9903
9921
 
9904
9922
#: src/slony/dlgRepSet.cpp:296 pgadmin/slony/dlgRepSet.cpp:296
 
9923
#: pgadmin/slony/dlgRepSet.cpp:297
9905
9924
msgid "Please select node to move this replication set to."
9906
9925
msgstr ""
9907
9926
 
9922
9941
msgstr "Ange returtyp."
9923
9942
 
9924
9943
#: src/slony/dlgRepSet.cpp:181 pgadmin/slony/dlgRepSet.cpp:181
 
9944
#: pgadmin/slony/dlgRepSet.cpp:182
9925
9945
#, fuzzy
9926
9946
msgid "Please select replication set to merged to."
9927
9947
msgstr "Ange returtyp."
10008
10028
#: pgadmin/dlg/dlgForeignKey.cpp:189 pgadmin/dlg/dlgIndex.cpp:189
10009
10029
#: pgadmin/dlg/dlgIndex.cpp:246 pgadmin/dlg/dlgTable.cpp:943
10010
10030
#: pgadmin/dlg/dlgForeignKey.cpp:201 pgadmin/dlg/dlgIndex.cpp:147
10011
 
#: pgadmin/dlg/dlgIndex.cpp:196 pgadmin/dlg/dlgTable.cpp:1630
 
10031
#: pgadmin/dlg/dlgIndex.cpp:198 pgadmin/dlg/dlgTable.cpp:1630
10012
10032
msgid "Please specify columns."
10013
10033
msgstr "Ange kolumner."
10014
10034
 
10047
10067
msgstr "Ange hanterare för språket."
10048
10068
 
10049
10069
#: src/slony/dlgRepCluster.cpp:659 pgadmin/slony/dlgRepCluster.cpp:671
10050
 
#: pgadmin/slony/dlgRepCluster.cpp:678
 
10070
#: pgadmin/slony/dlgRepCluster.cpp:814
10051
10071
#, fuzzy
10052
10072
msgid "Please specify local node ID."
10053
10073
msgstr "Ange villkor."
10054
10074
 
10055
10075
#: src/slony/dlgRepCluster.cpp:663 pgadmin/slony/dlgRepCluster.cpp:675
10056
 
#: pgadmin/slony/dlgRepCluster.cpp:682
 
10076
#: pgadmin/slony/dlgRepCluster.cpp:818
10057
10077
#, fuzzy
10058
10078
msgid "Please specify local node name."
10059
10079
msgstr "Ange namn."
10094
10114
#: pgadmin/dlg/dlgUser.cpp:253 pgadmin/dlg/dlgView.cpp:101
10095
10115
#: pgadmin/slony/dlgRepCluster.cpp:668 pgadmin/agent/dlgJob.cpp:258
10096
10116
#: pgadmin/agent/dlgSchedule.cpp:236 pgadmin/agent/dlgStep.cpp:207
10097
 
#: pgadmin/slony/dlgRepCluster.cpp:675 pgadmin/dlg/dlgAggregate.cpp:191
 
10117
#: pgadmin/slony/dlgRepCluster.cpp:811 pgadmin/dlg/dlgAggregate.cpp:191
10098
10118
#: pgadmin/dlg/dlgColumn.cpp:508 pgadmin/dlg/dlgDatabase.cpp:365
10099
10119
#: pgadmin/dlg/dlgExtTable.cpp:119 pgadmin/dlg/dlgFunction.cpp:542
10100
 
#: pgadmin/dlg/dlgIndex.cpp:195 pgadmin/dlg/dlgLanguage.cpp:175
 
10120
#: pgadmin/dlg/dlgIndex.cpp:197 pgadmin/dlg/dlgLanguage.cpp:175
10101
10121
#: pgadmin/dlg/dlgPackage.cpp:120 pgadmin/dlg/dlgRole.cpp:342
10102
10122
#: pgadmin/dlg/dlgSchema.cpp:107 pgadmin/dlg/dlgSequence.cpp:211
10103
10123
#: pgadmin/dlg/dlgTable.cpp:1628 pgadmin/dlg/dlgTablespace.cpp:108
10251
10271
#: src/frm/frmReport.cpp:1355 src/schema/pgTable.cpp:518
10252
10272
#: src/schema/pgTable.cpp:520 pgadmin/frm/frmReport.cpp:1339
10253
10273
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:562 pgadmin/schema/pgTable.cpp:564
10254
 
#: pgadmin/frm/frmReport.cpp:1341 pgadmin/schema/pgTable.cpp:826
10255
 
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:828
 
10274
#: pgadmin/frm/frmReport.cpp:1341 pgadmin/schema/pgTable.cpp:832
 
10275
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:834
10256
10276
msgid "Primary key"
10257
10277
msgstr "Primärnyckel"
10258
10278
 
10303
10323
 
10304
10324
# Verkar tekniskt, antagligen inte någon poäng att översätta.
10305
10325
#: src/dlg/dlgProperty.cpp:105 src/dlg/dlgProperty.cpp:106
10306
 
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:109 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:115
 
10326
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:109 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:116
10307
10327
#, fuzzy, c-format
10308
10328
msgid ""
10309
10329
"Problem with resource %s: Notebook not found.\n"
10314
10334
 
10315
10335
#: src/schema/pgFunction.cpp:440 src/schema/pgFunction.cpp:466
10316
10336
#: pgadmin/schema/edbPackageFunction.cpp:367 pgadmin/schema/pgFunction.cpp:577
10317
 
#: pgadmin/schema/edbPackageFunction.cpp:407 pgadmin/schema/pgFunction.cpp:735
 
10337
#: pgadmin/schema/edbPackageFunction.cpp:407 pgadmin/schema/pgFunction.cpp:745
10318
10338
#, fuzzy
10319
10339
msgid "Procedure"
10320
10340
msgstr "Procedur"
10329
10349
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:196 pgadmin/schema/edbPackageFunction.cpp:372
10330
10350
#: pgadmin/schema/pgFunction.cpp:582 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:89
10331
10351
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:180 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:282
10332
 
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:345 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:189
10333
 
#: pgadmin/schema/edbPackageFunction.cpp:412 pgadmin/schema/pgFunction.cpp:740
 
10352
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:345 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:258
 
10353
#: pgadmin/schema/edbPackageFunction.cpp:412 pgadmin/schema/pgFunction.cpp:750
10334
10354
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:97 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:233
10335
10355
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:115 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:185
10336
10356
#, fuzzy
10385
10405
#: pgadmin/ui/dlgTrigger.xrc:1 pgadmin/ui/dlgType.xrc:1
10386
10406
#: pgadmin/ui/dlgUser.xrc:1 pgadmin/ui/dlgView.xrc:1
10387
10407
#: pgadmin/frm/events.cpp:257 pgadmin/frm/frmMain.cpp:163
10388
 
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:173 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1838
 
10408
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:173 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1840
10389
10409
#: pgadmin/ui/dlgDirectDbg.xrc:2 pgadmin/ui/dlgExtTable.xrc:1
10390
10410
#: pgadmin/ui/dlgTextSearchConfiguration.xrc:1
10391
10411
#: pgadmin/ui/dlgTextSearchDictionary.xrc:1
10426
10446
msgid "Public"
10427
10447
msgstr ""
10428
10448
 
10429
 
#: pgadmin/schema/edbSynonym.cpp:145 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:180
 
10449
#: pgadmin/schema/edbSynonym.cpp:145 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:249
10430
10450
#: pgadmin/schema/edbSynonym.cpp:144 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:65
10431
10451
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:403 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:91
10432
10452
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:176
10446
10466
msgstr ""
10447
10467
 
10448
10468
#: src/schema/pgTable.cpp:437 src/schema/pgTable.cpp:540
10449
 
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:587 pgadmin/schema/pgTable.cpp:851
 
10469
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:587 pgadmin/schema/pgTable.cpp:857
10450
10470
msgid "Published"
10451
10471
msgstr ""
10452
10472
 
10455
10475
#: src/frm/frmStatus.cpp:121 src/frm/frmStatus.cpp:133 input:868
10456
10476
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1150 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1179
10457
10477
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:127 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:139
10458
 
#: pgadmin/ui/frmOptions.xrc:25 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1335
10459
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1364 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1807
 
10478
#: pgadmin/ui/frmOptions.xrc:25 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1343
 
10479
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1372 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1818
10460
10480
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:435 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:483
10461
10481
#: pgadmin/ui/frmOptions.xrc:30
10462
10482
msgid "Query"
10470
10490
#: pgadmin/frm/frmBackupGlobals.cpp:100 pgadmin/frm/frmBackupServer.cpp:92
10471
10491
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1267 pgadmin/frm/frmBackup.cpp:123
10472
10492
#: pgadmin/frm/frmBackupGlobals.cpp:106 pgadmin/frm/frmBackupServer.cpp:95
10473
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1641
 
10493
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1649
10474
10494
msgid "Query files (*.sql)|*.sql|All files (*.*)|*.*"
10475
10495
msgstr "Frågefiler (*.sql)|*.sql|Alla filer (*.*)|*.*"
10476
10496
 
10490
10510
"Frågefiler (*.sql)|*.sql|UTF-8 frågefiler (*.usql)|*.usql|Alla filer (*.*)|*."
10491
10511
"*"
10492
10512
 
10493
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1476
 
10513
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1484
10494
10514
#, fuzzy
10495
10515
msgid ""
10496
10516
"Query files (*.sql)|*.sql|pgScript files (*.pgs)|*.pgs|All files (*.*)|*.*"
10509
10529
msgstr ""
10510
10530
 
10511
10531
#: src/frm/frmQuery.cpp:1031 src/frm/frmQuery.cpp:1443
10512
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1676 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2036
 
10532
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1676 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2056
10513
10533
msgid "Query is running."
10514
10534
msgstr "En fråga körs."
10515
10535
 
10540
10560
msgstr "Körningsresultat med %d rader returneras.\n"
10541
10561
 
10542
10562
#: src/frm/frmQuery.cpp:1255 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1467
10543
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1698
 
10563
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1706
10544
10564
#, fuzzy
10545
10565
msgid "Query results"
10546
10566
msgstr "Frågeverktyget"
10547
10567
 
10548
10568
#: src/frm/frmQuery.cpp:1081 src/frm/frmQuery.cpp:1493
10549
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1731 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2098
 
10569
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1731 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2118
10550
10570
#, c-format
10551
10571
msgid "Query returned successfully with no result in %s ms."
10552
10572
msgstr "Körningen avslutades korrekt med inget resultat på %s ms."
10553
10573
 
10554
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2111
 
10574
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2131
10555
10575
#, fuzzy, c-format
10556
10576
msgid "Query returned successfully: %d row affected, %s ms execution time."
10557
10577
msgid_plural ""
10566
10586
msgstr "Körningen avslutades korrekt med inget resultat på %s ms."
10567
10587
 
10568
10588
#: src/frm/frmQuery.cpp:1086 src/frm/frmQuery.cpp:1498
10569
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1736 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2103
 
10589
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1736 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2123
10570
10590
#, fuzzy, c-format
10571
10591
msgid ""
10572
10592
"Query returned successfully: one row with OID %d inserted, %s ms execution "
10579
10599
msgid "Query start"
10580
10600
msgstr "Frågeverktyget"
10581
10601
 
10582
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1501 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1671
 
10602
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1509 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1679
10583
10603
msgid ""
10584
10604
"Query text incomplete.\n"
10585
10605
"Query contained characters that could not be converted to the local "
10597
10617
msgid "Query tool"
10598
10618
msgstr "Frågeverktyget"
10599
10619
 
10600
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2488
 
10620
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2511
10601
10621
#, fuzzy
10602
10622
msgid "Query tool\tCtrl-E"
10603
10623
msgstr "Frågeverktyget"
10604
10624
 
10605
10625
#: src/frm/frmQuery.cpp:1253 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1465
10606
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1696
 
10626
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1704
10607
10627
#, fuzzy
10608
10628
msgid "Quick report"
10609
10629
msgstr "&Bugrapport"
10650
10670
msgstr "RIGHT JOIN"
10651
10671
 
10652
10672
#: src/dlg/dlgProperty.cpp:1411 src/dlg/dlgProperty.cpp:1509
10653
 
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1657 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1924
 
10673
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1657 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1926
10654
10674
msgid "Re&fresh\tF5"
10655
10675
msgstr "&Uppdatera\tF5"
10656
10676
 
10675
10695
msgid "Read and write Unicode UTF-8 files"
10676
10696
msgstr "Läs och skriv Unicode UTF-8 filer"
10677
10697
 
10678
 
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:354
 
10698
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:356
10679
10699
#, fuzzy
10680
10700
msgid "Read only"
10681
10701
msgstr "Klar."
10730
10750
msgstr ""
10731
10751
 
10732
10752
#: src/frm/frmQuery.cpp:197 src/frm/frmQuery.cpp:245
10733
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:285 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:324
 
10753
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:285 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:330
10734
10754
msgid "Redo"
10735
10755
msgstr "Upprepa"
10736
10756
 
10737
10757
#: src/frm/frmQuery.cpp:121 src/frm/frmQuery.cpp:197 src/frm/frmQuery.cpp:146
10738
10758
#: src/frm/frmQuery.cpp:245 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:172
10739
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:285 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:197
10740
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:324
 
10759
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:285 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:203
 
10760
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:330
10741
10761
msgid "Redo last action"
10742
10762
msgstr "Upprepa senaste åtgärd"
10743
10763
 
10744
10764
#: src/dlg/dlgForeignKey.cpp:303 pgadmin/dlg/dlgForeignKey.cpp:303
10745
 
#: pgadmin/dlg/dlgForeignKey.cpp:316
 
10765
#: pgadmin/dlg/dlgForeignKey.cpp:323
10746
10766
msgid "Referenced"
10747
10767
msgstr "Refererad"
10748
10768
 
10766
10786
#: src/dlg/dlgProperty.cpp:1415 src/frm/frmEditGrid.cpp:101 standard input:875
10767
10787
#: src/dlg/dlgProperty.cpp:1513 src/frm/frmEditGrid.cpp:115 input:984
10768
10788
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1661 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:116
10769
 
#: pgadmin/ui/frmStatus.xrc:15 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:125
10770
 
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:218 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1928
 
10789
#: pgadmin/ui/frmStatus.xrc:15 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:127
 
10790
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:218 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1930
10771
10791
msgid "Refresh"
10772
10792
msgstr "Uppdatera"
10773
10793
 
10785
10805
#: src/dlg/dlgProperty.cpp:1411 src/dlg/dlgProperty.cpp:1415
10786
10806
#: src/dlg/dlgProperty.cpp:1509 src/dlg/dlgProperty.cpp:1513
10787
10807
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1657 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1661
10788
 
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1924 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1928
 
10808
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1926 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1930
10789
10809
msgid "Refresh the selected object."
10790
10810
msgstr "Uppdatera det valda objektet."
10791
10811
 
10795
10815
# standard
10796
10816
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:115 src/frm/frmEditGrid.cpp:171
10797
10817
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:116 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:172
10798
 
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:125 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:181
 
10818
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:127 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:183
10799
10819
#, fuzzy
10800
10820
msgid "Refresh."
10801
10821
msgstr "Uppdatera"
10811
10831
msgstr "Uppdaterar %s..."
10812
10832
 
10813
10833
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:621 src/frm/frmEditGrid.cpp:853
10814
 
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:947 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:1232
 
10834
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:947 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:1238
10815
10835
msgid "Refreshing data, please wait."
10816
10836
msgstr "Uppdaterar data, vänta."
10817
10837
 
10927
10947
msgid "Remove all columns"
10928
10948
msgstr "Systemkolumn?"
10929
10949
 
10930
 
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:196 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:432
 
10950
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:198 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:434
10931
10951
#, fuzzy
10932
10952
msgid "Remove all filters on this table"
10933
10953
msgstr "Uppdatera det valda objektet."
10934
10954
 
10935
 
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:200 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:436
 
10955
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:202 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:438
10936
10956
#, fuzzy
10937
10957
msgid "Remove all sort conditions"
10938
10958
msgstr "Upprepa senaste åtgärd"
11023
11043
msgstr "Villkor"
11024
11044
 
11025
11045
#: src/frm/frmQuery.cpp:1039 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1128
11026
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1311
 
11046
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1319
11027
11047
#, fuzzy
11028
11048
msgid "Replace current query?"
11029
11049
msgstr "Läs om aktuell sida."
11043
11063
#: src/schema/pgTable.cpp:440 src/schema/pgTable.cpp:443
11044
11064
#: src/schema/pgTable.cpp:543 src/schema/pgTable.cpp:546
11045
11065
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:590 pgadmin/schema/pgTable.cpp:593
11046
 
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:854 pgadmin/schema/pgTable.cpp:857
 
11066
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:860 pgadmin/schema/pgTable.cpp:863
11047
11067
#, fuzzy
11048
11068
msgid "Replicated"
11049
11069
msgstr "Upprepa senaste åtgärd"
11089
11109
msgid "Resource Queue"
11090
11110
msgstr "Ta bort"
11091
11111
 
11092
 
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:176 pgadmin/schema/gpResQueue.cpp:200
 
11112
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:245 pgadmin/schema/gpResQueue.cpp:200
11093
11113
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:107 pgadmin/schema/pgServer.cpp:871
11094
11114
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:77 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:172
11095
11115
msgid "Resource Queues"
11148
11168
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:179 src/frm/frmMain.cpp:256
11149
11169
#: src/frm/frmQuery.cpp:313 pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:318
11150
11170
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:180 pgadmin/frm/frmMain.cpp:260
11151
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:229 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:187
11152
 
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:282 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:267
 
11171
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:229 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:189
 
11172
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:282 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:273
11153
11173
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:196 pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:358
11154
11174
msgid "Restore the default view."
11155
11175
msgstr ""
11227
11247
msgstr "Resultattyp"
11228
11248
 
11229
11249
#: src/schema/pgObject.cpp:437 src/schema/pgObject.cpp:450
11230
 
#: pgadmin/schema/pgObject.cpp:450 pgadmin/schema/pgObject.cpp:642
 
11250
#: pgadmin/schema/pgObject.cpp:450 pgadmin/schema/pgObject.cpp:647
11231
11251
#, c-format
11232
11252
msgid "Retrieving %s details"
11233
11253
msgstr "Hämtar detaljer för %s"
11234
11254
 
11235
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2205
 
11255
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2225
11236
11256
#, fuzzy, c-format
11237
11257
msgid "Retrieving data: %d row."
11238
11258
msgid_plural "Retrieving data: %d rows."
11359
11379
msgstr ""
11360
11380
 
11361
11381
#: src/slony/slNode.cpp:322 pgadmin/slony/slNode.cpp:313
11362
 
#: pgadmin/slony/slNode.cpp:314
 
11382
#: pgadmin/slony/slNode.cpp:317
11363
11383
msgid "Roundtrip"
11364
11384
msgstr ""
11365
11385
 
11380
11400
#: src/schema/pgTable.cpp:422 src/schema/pgTable.cpp:424
11381
11401
#: src/schema/pgTable.cpp:525 src/schema/pgTable.cpp:527
11382
11402
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:572 pgadmin/schema/pgTable.cpp:574
11383
 
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:836 pgadmin/schema/pgTable.cpp:838
 
11403
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:842 pgadmin/schema/pgTable.cpp:844
11384
11404
msgid "Rows (counted)"
11385
11405
msgstr "Rader (räknade)"
11386
11406
 
11387
11407
#: src/schema/pgTable.cpp:419 src/schema/pgTable.cpp:522
11388
 
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:566 pgadmin/schema/pgTable.cpp:830
 
11408
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:566 pgadmin/schema/pgTable.cpp:836
11389
11409
msgid "Rows (estimated)"
11390
11410
msgstr "Rader (uppskattat)"
11391
11411
 
11412
11432
msgstr ""
11413
11433
 
11414
11434
#: src/frm/frmQuery.cpp:137 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:158
11415
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:183
 
11435
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:189
11416
11436
msgid "Run a quick report..."
11417
11437
msgstr ""
11418
11438
 
11451
11471
msgstr ""
11452
11472
 
11453
11473
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:177 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:221
11454
 
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:184 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:259
 
11474
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:186 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:265
11455
11475
msgid "S&cratch pad\tCtrl-Alt-S"
11456
11476
msgstr ""
11457
11477
 
11462
11482
 
11463
11483
# standard
11464
11484
#: src/frm/frmQuery.cpp:1725 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2023
11465
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2523
 
11485
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2546
11466
11486
#, fuzzy
11467
11487
msgid "SELECT script"
11468
11488
msgstr "SELECT"
11489
11509
msgid "SQL"
11490
11510
msgstr "SQL"
11491
11511
 
11492
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:371
 
11512
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:377
11493
11513
msgid "SQL Editor"
11494
11514
msgstr ""
11495
11515
 
11505
11525
msgstr "SQL skript (*.sql)|*.sql|Alla filer (*.*)|*.*"
11506
11526
 
11507
11527
# standard
11508
 
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:587
 
11528
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:589
11509
11529
#, fuzzy
11510
11530
msgid "SQL editor"
11511
11531
msgstr "Fråga"
11526
11546
# standard
11527
11547
#: src/frm/frmQuery.cpp:291 src/frm/frmQuery.cpp:303 src/frm/frmQuery.cpp:465
11528
11548
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:334 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:346
11529
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:536 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:393
11530
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:403 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:642
 
11549
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:536 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:399
 
11550
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:409 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:648
11531
11551
#, fuzzy
11532
11552
msgid "SQL query"
11533
11553
msgstr "Fråga"
11534
11554
 
11535
11555
#: src/base/pgConnBase.cpp:563 pgadmin/db/pgConn.cpp:731
11536
 
#: pgadmin/db/pgConn.cpp:818
 
11556
#: pgadmin/db/pgConn.cpp:821
11537
11557
msgid "SQL state: "
11538
11558
msgstr ""
11539
11559
 
11570
11590
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:113 src/frm/frmQuery.cpp:237
11571
11591
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:114 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:114
11572
11592
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:277 pgadmin/ui/dlgManageMacros.xrc:4
11573
 
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:115 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:123
11574
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:316
 
11593
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:115 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:125
 
11594
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:322
11575
11595
msgid "Save"
11576
11596
msgstr "Spara"
11577
11597
 
11578
11598
#: src/frm/frmConfig.cpp:114 src/frm/frmQuery.cpp:110
11579
11599
#: src/frm/frmConfig.cpp:117 src/frm/frmQuery.cpp:134
11580
11600
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:116 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:155
11581
 
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:117 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:180
 
11601
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:117 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:186
11582
11602
msgid "Save &as..."
11583
11603
msgstr "Spara s&om..."
11584
11604
 
11591
11611
#: src/frm/frmConfig.cpp:111 src/frm/frmQuery.cpp:109
11592
11612
#: src/frm/frmConfig.cpp:114 src/frm/frmQuery.cpp:133
11593
11613
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:113 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:154
11594
 
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:114 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:179
 
11614
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:114 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:185
11595
11615
msgid "Save current file"
11596
11616
msgstr "Spara aktuell fil"
11597
11617
 
11598
11618
#: src/frm/frmConfig.cpp:112 src/frm/frmQuery.cpp:189
11599
11619
#: src/frm/frmConfig.cpp:115 src/frm/frmQuery.cpp:237
11600
11620
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:114 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:277
11601
 
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:115 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:316
 
11621
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:115 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:322
11602
11622
msgid "Save file"
11603
11623
msgstr "Spara fil"
11604
11624
 
11605
11625
#: src/frm/frmConfig.cpp:114 src/frm/frmQuery.cpp:110
11606
11626
#: src/frm/frmConfig.cpp:117 src/frm/frmQuery.cpp:134
11607
11627
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:116 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:155
11608
 
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:117 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:180
 
11628
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:117 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:186
11609
11629
msgid "Save file under new name"
11610
11630
msgstr "Spara filen under ett annat namn"
11611
11631
 
11612
11632
#: src/frm/frmQuery.cpp:142 src/frm/frmQuery.cpp:514 src/frm/frmQuery.cpp:179
11613
11633
#: src/frm/frmQuery.cpp:743 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:196
11614
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:846 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:234
11615
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:965
 
11634
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:846 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:240
 
11635
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:971
11616
11636
msgid "Save history"
11617
11637
msgstr "Spara historik"
11618
11638
 
11619
11639
#: src/frm/frmQuery.cpp:142 src/frm/frmQuery.cpp:179
11620
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:196 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:234
 
11640
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:196 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:240
11621
11641
msgid "Save history of executed commands."
11622
11642
msgstr "Spara kommandohistoriken."
11623
11643
 
11626
11646
msgstr ""
11627
11647
 
11628
11648
#: src/frm/frmQuery.cpp:851 src/frm/frmQuery.cpp:1201
11629
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1411 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1640
 
11649
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1411 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1648
11630
11650
msgid "Save query file as"
11631
11651
msgstr "Spara frågefil som"
11632
11652
 
11635
11655
msgid "Save the SQL definition of the selected object."
11636
11656
msgstr "Spara SQL-definitionen för det valda objektet."
11637
11657
 
 
11658
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:125 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:165
 
11659
#, fuzzy
 
11660
msgid "Save the changed row."
 
11661
msgstr "Spara den ändrade raden."
 
11662
 
11638
11663
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:99 src/frm/frmEditGrid.cpp:113
11639
11664
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:153 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:114
11640
 
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:154 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:123
11641
 
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:163
 
11665
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:154
11642
11666
msgid "Saved the changed row."
11643
11667
msgstr "Spara den ändrade raden."
11644
11668
 
11682
11706
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:188 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:67
11683
11707
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:400 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:445
11684
11708
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:260 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:337
11685
 
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:181 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:405
 
11709
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:250 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:405
11686
11710
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:523 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:93
11687
11711
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:177 pgadmin/gqb/gqbBrowser.cpp:76
11688
11712
msgid "Schemas"
11694
11718
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:213 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:224
11695
11719
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:328 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:336
11696
11720
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:348 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:538
11697
 
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:234 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:245
11698
 
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:357 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:392
11699
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:405 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:644
 
11721
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:236 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:247
 
11722
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:359 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:398
 
11723
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:411 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:650
11700
11724
msgid "Scratch pad"
11701
11725
msgstr ""
11702
11726
 
11743
11767
msgstr "Markera &allt"
11744
11768
 
11745
11769
#: src/slony/dlgRepCluster.cpp:937 src/slony/dlgRepCluster.cpp:954
11746
 
#: pgadmin/slony/dlgRepCluster.cpp:974 pgadmin/slony/dlgRepCluster.cpp:983
 
11770
#: pgadmin/slony/dlgRepCluster.cpp:974 pgadmin/slony/dlgRepCluster.cpp:1119
11747
11771
#, fuzzy
11748
11772
msgid "Select Slony-I cluster."
11749
11773
msgstr "Välj loggfil"
11767
11791
msgstr "Vänstra tabellens kolumner"
11768
11792
 
11769
11793
#: src/slony/dlgRepCluster.cpp:936 src/slony/dlgRepCluster.cpp:953
11770
 
#: pgadmin/slony/dlgRepCluster.cpp:973 pgadmin/slony/dlgRepCluster.cpp:982
 
11794
#: pgadmin/slony/dlgRepCluster.cpp:973 pgadmin/slony/dlgRepCluster.cpp:1118
11771
11795
msgid "Select database with Slony-I cluster installed."
11772
11796
msgstr ""
11773
11797
 
11774
 
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:251 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:248
 
11798
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:251 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:317
11775
11799
msgid "Select directory with EnterpriseDB utilities"
11776
11800
msgstr ""
11777
11801
 
11778
 
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:255
 
11802
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:324
11779
11803
msgid "Select directory with GreenplumDB utilities"
11780
11804
msgstr ""
11781
11805
 
11782
 
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:244 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:241
 
11806
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:244 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:310
11783
11807
msgid "Select directory with PostgreSQL utilities"
11784
11808
msgstr ""
11785
11809
 
11786
11810
#: src/frm/frmOptions.cpp:158 src/frm/frmOptions.cpp:172
11787
 
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:237 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:234
 
11811
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:237 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:303
11788
11812
msgid "Select directory with Slony-I creation scripts"
11789
11813
msgstr ""
11790
11814
 
11794
11818
msgstr "Ange exporteringsfilnamn"
11795
11819
 
11796
11820
#: src/frm/frmOptions.cpp:316 src/frm/frmOptions.cpp:339
11797
 
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:513 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:543
 
11821
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:513 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:620
11798
11822
msgid "Select log file"
11799
11823
msgstr "Välj loggfil"
11800
11824
 
11814
11838
msgstr "Välj utdatafil"
11815
11839
 
11816
11840
#: src/slony/dlgRepCluster.cpp:935 src/slony/dlgRepCluster.cpp:952
11817
 
#: pgadmin/slony/dlgRepCluster.cpp:972 pgadmin/slony/dlgRepCluster.cpp:981
 
11841
#: pgadmin/slony/dlgRepCluster.cpp:972 pgadmin/slony/dlgRepCluster.cpp:1117
11818
11842
msgid "Select server with Slony-I cluster installed."
11819
11843
msgstr ""
11820
11844
 
11850
11874
msgstr "Vänstra tabellens kolumner"
11851
11875
 
11852
11876
#: src/slony/dlgRepCluster.cpp:938 src/slony/dlgRepCluster.cpp:955
11853
 
#: pgadmin/slony/dlgRepCluster.cpp:975 pgadmin/slony/dlgRepCluster.cpp:984
 
11877
#: pgadmin/slony/dlgRepCluster.cpp:975 pgadmin/slony/dlgRepCluster.cpp:1120
11854
11878
msgid "Selected cluster doesn't contain newer software."
11855
11879
msgstr ""
11856
11880
 
11898
11922
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:96 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:186
11899
11923
#: pgadmin/schema/pgSequence.cpp:208 pgadmin/slony/slSequence.cpp:143
11900
11924
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:304 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:350
11901
 
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:193 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:104
 
11925
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:262 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:104
11902
11926
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:239 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:132
11903
11927
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:189
11904
11928
msgid "Sequences"
11905
11929
msgstr "Sekvenser"
11906
11930
 
11907
11931
#: src/schema/pgTable.cpp:599 src/schema/pgTable.cpp:702
11908
 
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:771 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1123
 
11932
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:771 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1129
11909
11933
#, fuzzy
11910
11934
msgid "Sequential Scans"
11911
11935
msgstr "Sekvenser"
11912
11936
 
11913
11937
#: src/schema/pgTable.cpp:600 src/schema/pgTable.cpp:703
11914
 
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:772 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1124
 
11938
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:772 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1130
11915
11939
msgid "Sequential Tuples Read"
11916
11940
msgstr ""
11917
11941
 
12105
12129
msgstr "Visa objektegenskaper vid dubbelklick i trädvyn?"
12106
12130
 
12107
12131
#: src/frm/frmOptions.cpp:326 src/frm/frmOptions.cpp:349
12108
 
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:523 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:553
 
12132
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:523 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:630
12109
12133
msgid "Show options dialog."
12110
12134
msgstr "Visa inställningar"
12111
12135
 
12125
12149
msgstr "Visa eller göm systemobjekt."
12126
12150
 
12127
12151
#: src/frm/frmQuery.cpp:162 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:219
12128
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:257
 
12152
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:263
12129
12153
#, fuzzy
12130
12154
msgid "Show or hide the database selection bar."
12131
12155
msgstr "Visa eller göm systemobjekt."
12147
12171
msgstr "Visa eller göm systemobjekt."
12148
12172
 
12149
12173
#: src/frm/frmQuery.cpp:163 pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:314
12150
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:220 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:258
 
12174
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:220 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:264
12151
12175
#: pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:354
12152
12176
#, fuzzy
12153
12177
msgid "Show or hide the output pane."
12154
12178
msgstr "Visa eller göm systemobjekt."
12155
12179
 
12156
12180
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:175 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:176
12157
 
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:183
 
12181
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:185
12158
12182
#, fuzzy
12159
12183
msgid "Show or hide the row limit options bar."
12160
12184
msgstr "Visa eller göm systemobjekt."
12161
12185
 
12162
12186
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:176 src/frm/frmQuery.cpp:164
12163
12187
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:177 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:221
12164
 
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:184 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:259
 
12188
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:186 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:265
12165
12189
#, fuzzy
12166
12190
msgid "Show or hide the scratch pad."
12167
12191
msgstr "Visa eller göm systemobjekt."
12174
12198
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:177 src/frm/frmMain.cpp:254
12175
12199
#: src/frm/frmQuery.cpp:165 pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:316
12176
12200
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:178 pgadmin/frm/frmMain.cpp:258
12177
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:222 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:185
12178
 
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:280 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:260
 
12201
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:222 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:187
 
12202
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:280 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:266
12179
12203
#: pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:356
12180
12204
#, fuzzy
12181
12205
msgid "Show or hide the tool bar."
12222
12246
#: src/schema/pgTablespace.cpp:227 src/schema/pgDatabase.cpp:600
12223
12247
#: src/schema/pgTable.cpp:661 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:682
12224
12248
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:729 pgadmin/schema/pgTablespace.cpp:227
12225
 
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:748 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1062
 
12249
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:760 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1068
12226
12250
msgid "Size"
12227
12251
msgstr ""
12228
12252
 
12231
12255
msgstr ""
12232
12256
 
12233
12257
#: src/slony/dlgRepCluster.cpp:934 src/slony/dlgRepCluster.cpp:951
12234
 
#: pgadmin/slony/dlgRepCluster.cpp:971 pgadmin/slony/dlgRepCluster.cpp:980
 
12258
#: pgadmin/slony/dlgRepCluster.cpp:971 pgadmin/slony/dlgRepCluster.cpp:1116
12235
12259
msgid "Slon process running on node; stop it before upgrading."
12236
12260
msgstr ""
12237
12261
 
12248
12272
msgid "Slony-I Cluster"
12249
12273
msgstr ""
12250
12274
 
12251
 
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:182 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:407
 
12275
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:251 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:407
12252
12276
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:95 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:178
12253
12277
#, fuzzy
12254
12278
msgid "Slony-I Clusters"
12266
12290
msgstr "Välj loggfil"
12267
12291
 
12268
12292
#: src/slony/dlgRepCluster.cpp:651 pgadmin/slony/dlgRepCluster.cpp:663
12269
 
#: pgadmin/slony/dlgRepCluster.cpp:670
 
12293
#: pgadmin/slony/dlgRepCluster.cpp:806
12270
12294
msgid "Slony-I creation scripts not available; only joining possible."
12271
12295
msgstr ""
12272
12296
 
12276
12300
msgstr ""
12277
12301
 
12278
12302
# standard
12279
 
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:198 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:434
 
12303
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:200 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:436
12280
12304
#, fuzzy
12281
12305
msgid "Sort &Ascending"
12282
12306
msgstr "Källkodning"
12283
12307
 
12284
12308
# Otestat.
12285
12309
# standard
12286
 
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:199 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:435
 
12310
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:201 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:437
12287
12311
#, fuzzy
12288
12312
msgid "Sort &Descending"
12289
12313
msgstr "Design"
12290
12314
 
12291
 
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:192
 
12315
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:194
12292
12316
msgid "Sort / Filter options."
12293
12317
msgstr ""
12294
12318
 
12310
12334
 
12311
12335
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:108 src/frm/frmEditGrid.cpp:125
12312
12336
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:173 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:126
12313
 
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:174 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:135
 
12337
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:174 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:137
12314
12338
msgid "Sort/filter options."
12315
12339
msgstr ""
12316
12340
 
12385
12409
msgstr ""
12386
12410
 
12387
12411
#: src/frm/frmQuery.cpp:1706 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2004
12388
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2503
 
12412
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2526
12389
12413
msgid "Start Query tool with CREATE script."
12390
12414
msgstr ""
12391
12415
 
12402
12426
msgstr "Tillståndstyp"
12403
12427
 
12404
12428
#: src/frm/frmQuery.cpp:1708 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2006
12405
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2505
 
12429
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2528
12406
12430
msgid "Start query tool with CREATE script."
12407
12431
msgstr ""
12408
12432
 
12409
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2550
 
12433
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2573
12410
12434
msgid "Start query tool with DELETE script."
12411
12435
msgstr ""
12412
12436
 
12413
12437
#: src/frm/frmQuery.cpp:1781 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2079
12414
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2612
 
12438
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2635
12415
12439
msgid "Start query tool with INSERT script."
12416
12440
msgstr ""
12417
12441
 
12418
12442
#: src/frm/frmQuery.cpp:1725 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2023
12419
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2523
 
12443
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2546
12420
12444
msgid "Start query tool with SELECT script."
12421
12445
msgstr ""
12422
12446
 
12423
12447
#: src/frm/frmQuery.cpp:1747 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2045
12424
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2577
 
12448
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2600
12425
12449
msgid "Start query tool with UPDATE script."
12426
12450
msgstr ""
12427
12451
 
12476
12500
#: src/schema/pgObject.cpp:826 src/schema/pgSequence.cpp:125
12477
12501
#: pgadmin/schema/pgObject.cpp:826 pgadmin/schema/pgSequence.cpp:127
12478
12502
#: pgadmin/schema/pgTablespace.cpp:135 pgadmin/slony/slNode.cpp:120
12479
 
#: pgadmin/schema/pgObject.cpp:1046 pgadmin/slony/slNode.cpp:121
 
12503
#: pgadmin/schema/pgObject.cpp:1059 pgadmin/slony/slNode.cpp:121
12480
12504
msgid "Statistic"
12481
12505
msgstr "Mätvärde"
12482
12506
 
12855
12879
msgstr "Systemfunktion?"
12856
12880
 
12857
12881
#: src/schema/pgTable.cpp:457 src/schema/pgTable.cpp:560
12858
 
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:607 pgadmin/schema/pgTable.cpp:871
 
12882
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:607 pgadmin/schema/pgTable.cpp:877
12859
12883
msgid "System table?"
12860
12884
msgstr "Systemtabell?"
12861
12885
 
12897
12921
 
12898
12922
#: standard input:887 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:134
12899
12923
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:365 pgadmin/ui/frmOptions.xrc:45
12900
 
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:124 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:388
 
12924
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:193 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:457
12901
12925
#: pgadmin/ui/frmOptions.xrc:50
12902
12926
#, fuzzy
12903
12927
msgid "Tab"
12915
12939
#: pgadmin/slony/slTable.cpp:166 pgadmin/ui/dlgRepTable.xrc:2
12916
12940
#: pgadmin/frm/frmReport.cpp:609 pgadmin/frm/frmRestore.cpp:239
12917
12941
#: pgadmin/frm/frmRestore.cpp:342 pgadmin/schema/edbSynonym.cpp:107
12918
 
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1439 pgadmin/dlg/dlgSynonym.cpp:173
 
12942
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1446 pgadmin/dlg/dlgSynonym.cpp:173
12919
12943
#: pgadmin/ui/dlgTable.xrc:21
12920
12944
msgid "Table"
12921
12945
msgstr "Tabell"
12922
12946
 
12923
12947
# standard
12924
 
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1044
 
12948
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1050
12925
12949
#, fuzzy
12926
12950
msgid "Table Name"
12927
12951
msgstr "Variabelnamn"
12928
12952
 
12929
12953
#: src/schema/pgTable.cpp:617 src/schema/pgTable.cpp:720
12930
 
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:789 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1159
 
12954
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:789 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1165
12931
12955
#, fuzzy
12932
12956
msgid "Table Size"
12933
12957
msgstr "Tabell"
12934
12958
 
12935
 
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:885
 
12959
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:891
12936
12960
msgid "Table auto-vacuum ANALYZE base threshold"
12937
12961
msgstr ""
12938
12962
 
12939
 
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:887
 
12963
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:893
12940
12964
msgid "Table auto-vacuum ANALYZE scale factor"
12941
12965
msgstr ""
12942
12966
 
12943
 
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:895
 
12967
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:901
12944
12968
msgid "Table auto-vacuum FREEZE maximum age"
12945
12969
msgstr ""
12946
12970
 
12947
 
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:893
 
12971
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:899
12948
12972
msgid "Table auto-vacuum FREEZE minimum age"
12949
12973
msgstr ""
12950
12974
 
12951
 
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:897
 
12975
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:903
12952
12976
msgid "Table auto-vacuum FREEZE table age"
12953
12977
msgstr ""
12954
12978
 
12955
 
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:881
 
12979
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:887
12956
12980
msgid "Table auto-vacuum VACUUM base threshold"
12957
12981
msgstr ""
12958
12982
 
12959
 
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:889
 
12983
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:895
12960
12984
msgid "Table auto-vacuum VACUUM cost delay"
12961
12985
msgstr ""
12962
12986
 
12963
12987
# standard
12964
 
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:891
 
12988
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:897
12965
12989
#, fuzzy
12966
12990
msgid "Table auto-vacuum VACUUM cost limit"
12967
12991
msgstr "VACUUM flaggor"
12968
12992
 
12969
 
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:883
 
12993
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:889
12970
12994
msgid "Table auto-vacuum VACUUM scale factor"
12971
12995
msgstr ""
12972
12996
 
12973
 
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:878
 
12997
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:884
12974
12998
#, fuzzy
12975
12999
msgid "Table auto-vacuum enabled?"
12976
13000
msgstr "Trigger"
12981
13005
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:98 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:188
12982
13006
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:941 pgadmin/slony/slTable.cpp:173
12983
13007
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:306 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:351
12984
 
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:194 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:106
12985
 
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:241 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1454
 
13008
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:263 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:106
 
13009
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:241 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1461
12986
13010
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:134 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:190
12987
13011
msgid "Tables"
12988
13012
msgstr "Tabeller"
13007
13031
#: pgadmin/schema/pgUser.cpp:120 pgadmin/ui/dlgIndex.xrc:3
13008
13032
#: pgadmin/ui/dlgIndexConstraint.xrc:3 pgadmin/ui/dlgTable.xrc:5
13009
13033
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:438 pgadmin/schema/pgIndex.cpp:248
13010
 
#: pgadmin/schema/pgRole.cpp:175 pgadmin/schema/pgTable.cpp:823
 
13034
#: pgadmin/schema/pgRole.cpp:175 pgadmin/schema/pgTable.cpp:829
13011
13035
#: pgadmin/ui/dlgDatabase.xrc:8
13012
13036
#, fuzzy
13013
13037
msgid "Tablespace"
13021
13045
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:180 pgadmin/schema/pgServer.cpp:91
13022
13046
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:804 pgadmin/schema/pgTablespace.cpp:267
13023
13047
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:238 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:330
13024
 
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:172 pgadmin/schema/pgServer.cpp:97
 
13048
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:241 pgadmin/schema/pgServer.cpp:97
13025
13049
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:843 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:69
13026
13050
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:168
13027
13051
#, fuzzy
13101
13125
msgid "The ANY pseudo-datatype cannot be used in multi parameter aggregates."
13102
13126
msgstr ""
13103
13127
 
13104
 
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:290 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:294
 
13128
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:290 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:363
13105
13129
msgid ""
13106
13130
"The EnterpriseDB bin path specified is not valid or does not contain an "
13107
13131
"EnterpriseDB pg_dump executable.\n"
13109
13133
"Please select another directory, or leave the path blank."
13110
13134
msgstr ""
13111
13135
 
13112
 
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:305
 
13136
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:374
13113
13137
msgid ""
13114
13138
"The Greenplum bin path specified is not valid or does not contain a "
13115
13139
"Greenplum pg_dump executable.\n"
13117
13141
"Please select another directory, or leave the path blank."
13118
13142
msgstr ""
13119
13143
 
13120
 
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:279 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:283
 
13144
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:279 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:352
13121
13145
msgid ""
13122
13146
"The PostgreSQL bin path specified is not valid or does not contain a "
13123
13147
"PostgreSQL pg_dump executable.\n"
13187
13211
"already exists. Do you want to overwrite it?"
13188
13212
msgstr ""
13189
13213
 
13190
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1803
 
13214
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1814
13191
13215
#, fuzzy
13192
13216
msgid ""
13193
13217
"The generated SQL query has changed.\n"
13196
13220
"Texten %s har ändrats.\n"
13197
13221
"Vill du spara ändringar?"
13198
13222
 
13199
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1805
 
13223
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1816
13200
13224
#, fuzzy
13201
13225
msgid ""
13202
13226
"The generated SQL query has changed.\n"
13235
13259
msgstr ""
13236
13260
 
13237
13261
#: src/slony/dlgRepCluster.cpp:506 pgadmin/slony/dlgRepCluster.cpp:518
13238
 
#: pgadmin/slony/dlgRepCluster.cpp:525
 
13262
#: pgadmin/slony/dlgRepCluster.cpp:661
13239
13263
#, c-format
13240
13264
msgid ""
13241
13265
"The newly created cluster version (%s)\n"
13269
13293
msgstr ""
13270
13294
 
13271
13295
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:841 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:931
13272
 
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:1216
 
13296
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:1222
13273
13297
msgid "The row limit must be an integer number or 'No limit'"
13274
13298
msgstr ""
13275
13299
 
13276
13300
#: src/schema/pgObject.cpp:849 src/schema/pgObject.cpp:873
13277
 
#: pgadmin/schema/pgObject.cpp:873 pgadmin/schema/pgObject.cpp:1124
 
13301
#: pgadmin/schema/pgObject.cpp:873 pgadmin/schema/pgObject.cpp:1137
13278
13302
msgid "The schema oid can't be located, please refresh all schemas!"
13279
13303
msgstr ""
13280
13304
 
13315
13339
"Texten %s har ändrats.\n"
13316
13340
"Vill du spara ändringar?"
13317
13341
 
13318
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1334
 
13342
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1342
13319
13343
#, fuzzy
13320
13344
msgid ""
13321
13345
"The text has changed.\n"
13324
13348
"Texten %s har ändrats.\n"
13325
13349
"Vill du spara ändringar?"
13326
13350
 
13327
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1332
 
13351
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1340
13328
13352
#, fuzzy, c-format
13329
13353
msgid ""
13330
13354
"The text in file %s has changed.\n"
13382
13406
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:438 src/frm/frmEditGrid.cpp:579
13383
13407
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:622 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:489
13384
13408
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:654 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:697
13385
 
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:722 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:893
13386
 
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:936 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:999
 
13409
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:724 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:895
 
13410
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:938 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:1001
13387
13411
msgid ""
13388
13412
"There is unsaved data in a row.\n"
13389
13413
"Do you want to store to the database?"
13391
13415
"Det finns osparade data i en rad.\n"
13392
13416
"Vill du spara till databasen?"
13393
13417
 
13394
 
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:1091
 
13418
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:1097
13395
13419
#, c-format
13396
13420
msgid ""
13397
13421
"There was an error deleting the previous record.\n"
13408
13432
"setting."
13409
13433
msgstr ""
13410
13434
 
13411
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1531
 
13435
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1539
13412
13436
msgid ""
13413
13437
"This file contains mixed line endings. They will be converted to the current "
13414
13438
"setting."
13415
13439
msgstr ""
13416
13440
 
13417
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1609 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1964
 
13441
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1609 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1984
13418
13442
msgid ""
13419
13443
"This macro includes a text substitution. Please select some text in the SQL "
13420
13444
"pane and re-run the macro."
13450
13474
msgstr "Detta program licensieras enligt Artistic-licensen."
13451
13475
 
13452
13476
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:2400 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:2506
13453
 
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:2829
 
13477
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:2842
13454
13478
msgid ""
13455
13479
"This table contains serial columns. Do you want to use the values in the "
13456
13480
"clipboard for these columns?"
13502
13526
msgstr "Till"
13503
13527
 
13504
13528
#: src/schema/pgTable.cpp:611 src/schema/pgTable.cpp:714
13505
 
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:783 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1144
 
13529
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:783 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1150
13506
13530
msgid "Toast Blocks Hit"
13507
13531
msgstr ""
13508
13532
 
13509
13533
#: src/schema/pgTable.cpp:610 src/schema/pgTable.cpp:713
13510
 
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:782 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1143
 
13534
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:782 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1149
13511
13535
msgid "Toast Blocks Read"
13512
13536
msgstr ""
13513
13537
 
13514
13538
#: src/schema/pgTable.cpp:613 src/schema/pgTable.cpp:716
13515
 
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:785 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1146
 
13539
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:785 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1152
13516
13540
msgid "Toast Index Blocks Hit"
13517
13541
msgstr ""
13518
13542
 
13519
13543
#: src/schema/pgTable.cpp:612 src/schema/pgTable.cpp:715
13520
 
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:784 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1145
 
13544
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:784 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1151
13521
13545
msgid "Toast Index Blocks Read"
13522
13546
msgstr ""
13523
13547
 
13524
13548
#: src/schema/pgTable.cpp:618 src/schema/pgTable.cpp:721
13525
 
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:790 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1160
 
13549
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:790 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1166
13526
13550
#, fuzzy
13527
13551
msgid "Toast Table Size"
13528
13552
msgstr "Tabell"
13529
13553
 
13530
 
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:914
 
13554
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:920
13531
13555
msgid "Toast auto-vacuum ANALYZE base threshold"
13532
13556
msgstr ""
13533
13557
 
13534
 
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:916
 
13558
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:922
13535
13559
msgid "Toast auto-vacuum ANALYZE scale factor"
13536
13560
msgstr ""
13537
13561
 
13538
 
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:924
 
13562
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:930
13539
13563
msgid "Toast auto-vacuum FREEZE maximum age"
13540
13564
msgstr ""
13541
13565
 
13542
 
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:922
 
13566
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:928
13543
13567
msgid "Toast auto-vacuum FREEZE minimum age"
13544
13568
msgstr ""
13545
13569
 
13546
 
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:926
 
13570
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:932
13547
13571
msgid "Toast auto-vacuum FREEZE table age"
13548
13572
msgstr ""
13549
13573
 
13550
 
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:910
 
13574
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:916
13551
13575
msgid "Toast auto-vacuum VACUUM base threshold"
13552
13576
msgstr ""
13553
13577
 
13554
 
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:918
 
13578
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:924
13555
13579
msgid "Toast auto-vacuum VACUUM cost delay"
13556
13580
msgstr ""
13557
13581
 
13558
13582
# standard
13559
 
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:920
 
13583
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:926
13560
13584
#, fuzzy
13561
13585
msgid "Toast auto-vacuum VACUUM cost limit"
13562
13586
msgstr "VACUUM flaggor"
13563
13587
 
13564
 
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:912
 
13588
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:918
13565
13589
msgid "Toast auto-vacuum VACUUM scale factor"
13566
13590
msgstr ""
13567
13591
 
13568
 
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:907
 
13592
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:913
13569
13593
msgid "Toast auto-vacuum enabled?"
13570
13594
msgstr ""
13571
13595
 
13612
13636
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:325 pgadmin/frm/frmMain.cpp:177
13613
13637
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:188 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:332
13614
13638
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:344 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:534
13615
 
#: pgadmin/frm/events.cpp:851 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:231
13616
 
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:242 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:354
 
13639
#: pgadmin/frm/events.cpp:851 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:233
 
13640
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:244 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:356
13617
13641
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:195 pgadmin/frm/frmMain.cpp:206
13618
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:389 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:401
13619
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:640 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:262
 
13642
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:395 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:407
 
13643
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:646 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:262
13620
13644
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:270 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:835
13621
13645
msgid "Tool bar"
13622
13646
msgstr ""
13637
13661
msgid "Total %ld rows.\n"
13638
13662
msgstr "Totalt %ld rader.\n"
13639
13663
 
13640
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2242
 
13664
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2265
13641
13665
#, fuzzy
13642
13666
msgid "Total pgScript runtime: "
13643
13667
msgstr "Total körningstid: "
13645
13669
#: src/frm/frmQuery.cpp:1237 src/main/dlgClasses.cpp:488
13646
13670
#: src/frm/frmQuery.cpp:1602 src/main/dlgClasses.cpp:496
13647
13671
#: pgadmin/dlg/dlgClasses.cpp:520 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1840
13648
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2212 pgadmin/dlg/dlgClasses.cpp:525
 
13672
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2232 pgadmin/dlg/dlgClasses.cpp:525
13649
13673
msgid "Total query runtime: "
13650
13674
msgstr "Total körningstid: "
13651
13675
 
13688
13712
msgstr "Trigger"
13689
13713
 
13690
13714
#: src/schema/pgFunction.cpp:432 src/schema/pgFunction.cpp:458
13691
 
#: pgadmin/schema/pgFunction.cpp:566 pgadmin/schema/pgFunction.cpp:724
 
13715
#: pgadmin/schema/pgFunction.cpp:566 pgadmin/schema/pgFunction.cpp:734
13692
13716
msgid "Trigger Function"
13693
13717
msgstr "Triggerfunktion"
13694
13718
 
13695
13719
#: src/schema/pgFunction.cpp:437 src/schema/pgFunction.cpp:463
13696
 
#: pgadmin/schema/pgFunction.cpp:571 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:187
13697
 
#: pgadmin/schema/pgFunction.cpp:729 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:128
 
13720
#: pgadmin/schema/pgFunction.cpp:571 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:256
 
13721
#: pgadmin/schema/pgFunction.cpp:739 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:128
13698
13722
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:248 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:111
13699
13723
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:183
13700
13724
msgid "Trigger Functions"
13724
13748
msgid "Triggers"
13725
13749
msgstr "Triggers"
13726
13750
 
13727
 
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1608
 
13751
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1615
13728
13752
#, fuzzy
13729
13753
msgid "Truncate Cascaded"
13730
13754
msgstr "Radera %s?"
13731
13755
 
13732
 
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1587
 
13756
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1594
13733
13757
#, fuzzy
13734
13758
msgid "Truncate table"
13735
13759
msgstr "Ärvda tabeller"
13736
13760
 
13737
 
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1614
 
13761
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1621
13738
13762
msgid "Truncate table cascaded"
13739
13763
msgstr ""
13740
13764
 
13741
 
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1608
 
13765
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1615
13742
13766
msgid "Truncate the selected table and all referencing tables."
13743
13767
msgstr ""
13744
13768
 
13745
 
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1581
 
13769
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1588
13746
13770
#, fuzzy
13747
13771
msgid "Truncate the selected table."
13748
13772
msgstr "Uppdatera det valda objektet."
13777
13801
msgid "Tuesday"
13778
13802
msgstr ""
13779
13803
 
13780
 
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:797 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1167
 
13804
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:797 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1173
13781
13805
#, fuzzy
13782
13806
msgid "Tuple Count"
13783
13807
msgstr "Vid UPDATE"
13784
13808
 
13785
13809
# standard
13786
 
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:798 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1168
 
13810
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:798 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1174
13787
13811
#, fuzzy
13788
13812
msgid "Tuple Length"
13789
13813
msgstr "Längd"
13790
13814
 
13791
 
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:799 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1169
 
13815
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:799 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1175
13792
13816
#, fuzzy
13793
13817
msgid "Tuple Percent"
13794
13818
msgstr "Vid DELETE"
13795
13819
 
13796
13820
#: src/schema/pgTable.cpp:605 src/schema/pgTable.cpp:708
13797
13821
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:693 pgadmin/schema/pgTable.cpp:777
13798
 
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:759 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1129
 
13822
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:771 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1135
13799
13823
#, fuzzy
13800
13824
msgid "Tuples Deleted"
13801
13825
msgstr "Vid DELETE"
13802
13826
 
13803
 
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:690 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:756
 
13827
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:690 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:768
13804
13828
#, fuzzy
13805
13829
msgid "Tuples Fetched"
13806
13830
msgstr "Vid DELETE"
13807
13831
 
13808
 
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1134
 
13832
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1140
13809
13833
#, fuzzy
13810
13834
msgid "Tuples HOT Updated"
13811
13835
msgstr "Vid UPDATE"
13812
13836
 
13813
 
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1050
 
13837
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1056
13814
13838
#, fuzzy
13815
13839
msgid "Tuples HOT updated"
13816
13840
msgstr "Vid UPDATE"
13817
13841
 
13818
13842
#: src/schema/pgTable.cpp:603 src/schema/pgTable.cpp:706
13819
13843
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:691 pgadmin/schema/pgTable.cpp:775
13820
 
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:757 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1127
 
13844
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:769 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1133
13821
13845
msgid "Tuples Inserted"
13822
13846
msgstr ""
13823
13847
 
13824
 
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:689 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:755
 
13848
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:689 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:767
13825
13849
#, fuzzy
13826
13850
msgid "Tuples Returned"
13827
13851
msgstr "Vid DELETE"
13828
13852
 
13829
13853
#: src/schema/pgTable.cpp:604 src/schema/pgTable.cpp:707
13830
13854
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:692 pgadmin/schema/pgTable.cpp:776
13831
 
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:758 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1128
 
13855
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:770 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1134
13832
13856
#, fuzzy
13833
13857
msgid "Tuples Updated"
13834
13858
msgstr "Vid UPDATE"
13835
13859
 
13836
13860
#: src/schema/pgTable.cpp:556 src/schema/pgTable.cpp:659
13837
 
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:727 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1047
 
13861
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:727 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1053
13838
13862
#, fuzzy
13839
13863
msgid "Tuples deleted"
13840
13864
msgstr "Vid DELETE"
13841
13865
 
13842
13866
#: src/schema/pgTable.cpp:554 src/schema/pgTable.cpp:657
13843
 
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:725 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1045
 
13867
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:725 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1051
13844
13868
msgid "Tuples inserted"
13845
13869
msgstr ""
13846
13870
 
13847
13871
#: src/schema/pgTable.cpp:555 src/schema/pgTable.cpp:658
13848
 
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:726 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1046
 
13872
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:726 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1052
13849
13873
#, fuzzy
13850
13874
msgid "Tuples updated"
13851
13875
msgstr "Vid UPDATE"
13880
13904
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:203 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:102
13881
13905
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:192 pgadmin/schema/pgType.cpp:304
13882
13906
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:308 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:352
13883
 
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:200 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:130
 
13907
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:269 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:130
13884
13908
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:250 pgadmin/schema/pgType.cpp:330
13885
13909
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:144 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:195
13886
13910
msgid "Types"
13914
13938
 
13915
13939
# standard
13916
13940
#: src/frm/frmQuery.cpp:1747 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2045
13917
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2577
 
13941
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2600
13918
13942
#, fuzzy
13919
13943
msgid "UPDATE script"
13920
13944
msgstr "UPDATE"
13925
13949
msgid "Uncheck all"
13926
13950
msgstr ""
13927
13951
 
13928
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:216
 
13952
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:222
13929
13953
msgid "Uncomme&nt Text\tCtrl-Shift-K"
13930
13954
msgstr ""
13931
13955
 
13932
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:216
 
13956
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:222
13933
13957
#, fuzzy
13934
13958
msgid "Uncomment the selected text"
13935
13959
msgstr "Uppdatera det valda objektet."
13939
13963
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:116 src/frm/frmQuery.cpp:244
13940
13964
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:133 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:117
13941
13965
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:284 pgadmin/frm/frmConfig.cpp:134
13942
 
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:126 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:323
 
13966
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:128 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:329
13943
13967
msgid "Undo"
13944
13968
msgstr "Ångra"
13945
13969
 
13946
13970
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:102 src/frm/frmEditGrid.cpp:116
13947
13971
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:160 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:117
13948
 
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:161 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:126
13949
 
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:170
 
13972
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:161 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:128
 
13973
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:172
13950
13974
msgid "Undo change of data."
13951
13975
msgstr "Ångra dataändring."
13952
13976
 
13955
13979
#: src/frm/frmConfig.cpp:134 src/frm/frmQuery.cpp:145 src/frm/frmQuery.cpp:244
13956
13980
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:132 pgadmin/frm/frmConfig.cpp:133
13957
13981
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:171 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:284
13958
 
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:134 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:196
13959
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:323
 
13982
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:134 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:202
 
13983
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:329
13960
13984
msgid "Undo last action"
13961
13985
msgstr "Ångra senaste åtgärd"
13962
13986
 
13963
13987
# Verkar tekniskt. Antagligen ingen poäng att översätta.
13964
13988
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:1692 src/frm/frmEditGrid.cpp:2197
13965
 
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:2300 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:2623
 
13989
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:2300 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:2636
13966
13990
msgid "Unexpected empty cache line: dataSet already closed."
13967
13991
msgstr "Unexpected empty cache line: dataSet already closed."
13968
13992
 
13991
14015
# Skapa nytt index, dialogrutan.
13992
14016
# standard
13993
14017
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1341 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1385
13994
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1554 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1619
 
14018
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1562 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1627
13995
14019
#, fuzzy
13996
14020
msgid "Unix"
13997
14021
msgstr "Unicitet"
13998
14022
 
13999
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:166 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:191
 
14023
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:166 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:197
14000
14024
msgid "Unix (LF)"
14001
14025
msgstr ""
14002
14026
 
14056
14080
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:438 src/frm/frmEditGrid.cpp:579
14057
14081
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:622 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:489
14058
14082
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:654 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:697
14059
 
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:722 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:893
14060
 
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:936 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:999
 
14083
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:724 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:895
 
14084
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:938 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:1001
14061
14085
msgid "Unsaved data"
14062
14086
msgstr "Osparad data"
14063
14087
 
14097
14121
msgid "Usage:\n"
14098
14122
msgstr ""
14099
14123
 
14100
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:167 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:192
 
14124
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:167 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:198
14101
14125
msgid "Use DOS style line endings"
14102
14126
msgstr ""
14103
14127
 
14104
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:168 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:193
 
14128
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:168 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:199
14105
14129
msgid "Use Mac style line endings"
14106
14130
msgstr ""
14107
14131
 
14109
14133
msgid "Use TAB character for autocompletion"
14110
14134
msgstr ""
14111
14135
 
14112
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:166 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:191
 
14136
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:166 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:197
14113
14137
msgid "Use Unix style line endings"
14114
14138
msgstr ""
14115
14139
 
14218
14242
msgid "Users"
14219
14243
msgstr "Användare"
14220
14244
 
14221
 
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:175 pgadmin/schema/pgServer.cpp:103
 
14245
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:244 pgadmin/schema/pgServer.cpp:103
14222
14246
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:115 pgadmin/schema/pgServer.cpp:867
14223
14247
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:879 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:75
14224
14248
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:171
14335
14359
#: pgadmin/schema/pgSequence.cpp:127 pgadmin/schema/pgTablespace.cpp:135
14336
14360
#: pgadmin/slony/slNode.cpp:120 pgadmin/include/schema/pgObject.h:137
14337
14361
#: pgadmin/ui/dlgMainConfig.xrc:2 pgadmin/frm/frmMainConfig.cpp:177
14338
 
#: pgadmin/debugger/dlgDirectDbg.cpp:109 pgadmin/schema/pgObject.cpp:1046
 
14362
#: pgadmin/debugger/dlgDirectDbg.cpp:109 pgadmin/schema/pgObject.cpp:1059
14339
14363
#: pgadmin/slony/slNode.cpp:121 pgadmin/dlg/dlgDatabase.cpp:82
14340
14364
#: pgadmin/dlg/dlgFunction.cpp:139 pgadmin/dlg/dlgRole.cpp:100
14341
14365
#: pgadmin/dlg/dlgTextSearchDictionary.cpp:91
14398
14422
# Frågeverktyget - Fråga -> EXPLAIN parametrar -> Verbose
14399
14423
# Möjlig översättning 'Utförlig', men det känns inte helt rätt. Låter 'Verbose' stå kvar enligt motivering att det överensstämmer med SQL-nyckelordet.
14400
14424
#: src/frm/frmQuery.cpp:138 src/frm/frmQuery.cpp:175
14401
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:192 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:230
 
14425
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:192 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:236
14402
14426
msgid "Verbose"
14403
14427
msgstr "Verbose"
14404
14428
 
14442
14466
msgid "View &All Rows"
14443
14467
msgstr ""
14444
14468
 
14445
 
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:3059
 
14469
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:3072
14446
14470
msgid "View &All Rows\tCtrl-D"
14447
14471
msgstr ""
14448
14472
 
14455
14479
msgid "View All Rows"
14456
14480
msgstr ""
14457
14481
 
14458
 
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:3060
 
14482
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:3073
14459
14483
msgid "View All Rows\tCtrl-D"
14460
14484
msgstr ""
14461
14485
 
14480
14504
msgid "View F&iltered Rows..."
14481
14505
msgstr "Visa &data"
14482
14506
 
14483
 
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:3074
 
14507
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:3087
14484
14508
#, fuzzy
14485
14509
msgid "View F&iltered Rows...\tCtrl-G"
14486
14510
msgstr "Visa &data"
14495
14519
msgid "View Filtered Rows"
14496
14520
msgstr "Visa data"
14497
14521
 
14498
 
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:3075
 
14522
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:3088
14499
14523
#, fuzzy
14500
14524
msgid "View Filtered Rows\tCtrl-G"
14501
14525
msgstr "Visa data"
14502
14526
 
14503
 
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:3087
 
14527
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:3100
14504
14528
#, fuzzy, c-format
14505
14529
msgid "View Top %i Row"
14506
14530
msgid_plural "View Top %i Rows"
14513
14537
msgstr ""
14514
14538
 
14515
14539
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:2652 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:2761
14516
 
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:3087
 
14540
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:3100
14517
14541
#, fuzzy
14518
14542
msgid "View a limited number of rows in the selected object."
14519
14543
msgstr "Visa datan i det valda objektet."
14527
14551
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:2026 src/frm/frmEditGrid.cpp:2027
14528
14552
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:2624 src/frm/frmEditGrid.cpp:2625
14529
14553
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:2733 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:2734
14530
 
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:3059 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:3060
 
14554
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:3072 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:3073
14531
14555
msgid "View the data in the selected object."
14532
14556
msgstr "Visa datan i det valda objektet."
14533
14557
 
14536
14560
#: input:758 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:204 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:104
14537
14561
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:194 pgadmin/schema/pgView.cpp:311
14538
14562
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:313 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:353
14539
 
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:201 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:132
 
14563
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:270 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:132
14540
14564
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:252 pgadmin/schema/pgView.cpp:322
14541
14565
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:149 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:196
14542
14566
msgid "Views"
14617
14641
msgstr ""
14618
14642
 
14619
14643
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:683 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1318
14620
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1531 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:855
 
14644
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1539 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:857
14621
14645
#, fuzzy
14622
14646
msgid "Warning"
14623
14647
msgstr ""
14678
14702
msgstr ""
14679
14703
 
14680
14704
#: src/frm/frmQuery.cpp:1143 src/frm/frmQuery.cpp:1568
14681
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1806 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2178
 
14705
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1806 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2198
14682
14706
msgid "Writing data."
14683
14707
msgstr ""
14684
14708
 
14701
14725
msgstr "Logfiler (*.log)|*.log|Alla filer (*.*)|*.*"
14702
14726
 
14703
14727
#: src/schema/pgDatabase.cpp:575 src/schema/pgDatabase.cpp:595
14704
 
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:683 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:749
 
14728
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:683 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:761
14705
14729
msgid "Xact Committed"
14706
14730
msgstr ""
14707
14731
 
14708
14732
#: src/schema/pgDatabase.cpp:576 src/schema/pgDatabase.cpp:596
14709
 
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:684 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:750
 
14733
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:684 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:762
14710
14734
msgid "Xact Rolled Back"
14711
14735
msgstr ""
14712
14736
 
14713
14737
#: src/base/base.cpp:47 src/frm/frmStatus.cpp:415 src/frm/frmStatus.cpp:419
14714
14738
#: src/frm/frmStatus.cpp:467 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:479
14715
14739
#: pgadmin/utils/misc.cpp:73 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:1160
14716
 
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:878 pgadmin/schema/pgTable.cpp:907
 
14740
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:884 pgadmin/schema/pgTable.cpp:913
14717
14741
#: pgadmin/utils/misc.cpp:79
14718
14742
msgid "Yes"
14719
14743
msgstr "Ja"
14766
14790
msgstr ""
14767
14791
 
14768
14792
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:699 src/frm/frmEditGrid.cpp:948
14769
 
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:1066 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:1383
 
14793
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:1066 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:1396
14770
14794
msgid "aborting."
14771
14795
msgstr "avbryter."
14772
14796
 
14788
14812
msgid "allow"
14789
14813
msgstr "tillåt"
14790
14814
 
14791
 
#: pgadmin/schema/pgObject.cpp:496 pgadmin/schema/pgObject.cpp:613
 
14815
#: pgadmin/schema/pgObject.cpp:501 pgadmin/schema/pgObject.cpp:618
14792
14816
msgid "auto"
14793
14817
msgstr ""
14794
14818
 
14885
14909
msgstr "int4"
14886
14910
 
14887
14911
# standard
14888
 
#: pgadmin/schema/pgObject.cpp:494 pgadmin/schema/pgObject.cpp:617
 
14912
#: pgadmin/schema/pgObject.cpp:499 pgadmin/schema/pgObject.cpp:622
14889
14913
#, fuzzy
14890
14914
msgid "internal"
14891
14915
msgstr "Extern"
14936
14960
msgstr "ingen citering"
14937
14961
 
14938
14962
#: src/schema/pgTable.cpp:618 src/schema/pgTable.cpp:721
14939
 
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:790 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1160
 
14963
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:790 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1166
14940
14964
#, fuzzy
14941
14965
msgid "none"
14942
14966
msgstr "<ingen>"
14943
14967
 
14944
14968
# standard
14945
 
#: pgadmin/schema/pgObject.cpp:615
 
14969
#: pgadmin/schema/pgObject.cpp:620
14946
14970
#, fuzzy
14947
14971
msgid "normal"
14948
14972
msgstr "Framåt"
14954
14978
msgstr "Rader (räknade)"
14955
14979
 
14956
14980
#: src/schema/pgTable.cpp:424 src/schema/pgTable.cpp:527
14957
 
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:574 pgadmin/schema/pgTable.cpp:838
 
14981
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:574 pgadmin/schema/pgTable.cpp:844
14958
14982
#, fuzzy
14959
14983
msgid "not counted"
14960
14984
msgstr "Rader (räknade)"
15046
15070
msgid "pgAgent Job"
15047
15071
msgstr "Justering"
15048
15072
 
15049
 
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:173 pgadmin/schema/pgServer.cpp:848
 
15073
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:242 pgadmin/schema/pgServer.cpp:848
15050
15074
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:71 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:169
15051
15075
#, fuzzy
15052
15076
msgid "pgAgent Jobs"
15064
15088
msgid "pgAgent jobs"
15065
15089
msgstr "Justering"
15066
15090
 
15067
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2241
 
15091
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1881
 
15092
#, fuzzy
 
15093
msgid "pgScript already running."
 
15094
msgstr "En fråga körs."
 
15095
 
 
15096
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2264
15068
15097
msgid "pgScript completed."
15069
15098
msgstr ""
15070
15099
 
15073
15102
msgid "pgScript interrupted"
15074
15103
msgstr "En fråga körs."
15075
15104
 
15076
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1883
 
15105
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1903
15077
15106
#, fuzzy
15078
15107
msgid "pgScript is running."
15079
15108
msgstr "En fråga körs."
15104
15133
msgstr "föredra"
15105
15134
 
15106
15135
#: src/frm/frmQuery.cpp:182 src/frm/frmQuery.cpp:229
15107
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:269 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:308
 
15136
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:269 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:314
15108
15137
msgid "ready"
15109
15138
msgstr "klar"
15110
15139