455
455
<name>BaseGui</name>
457
<location filename="../basegui.cpp" line="1155"/>
457
<location filename="../basegui.cpp" line="1224"/>
458
458
<source>&File...</source>
459
459
<translation>&ფაილი...</translation>
462
<location filename="../basegui.cpp" line="1156"/>
462
<location filename="../basegui.cpp" line="1225"/>
463
463
<source>D&irectory...</source>
464
464
<translation>დ&ირექტორია...</translation>
467
<location filename="../basegui.cpp" line="1157"/>
467
<location filename="../basegui.cpp" line="1226"/>
468
468
<source>&Playlist...</source>
469
469
<translation>რე&პერტუარი...</translation>
472
<location filename="../basegui.cpp" line="1160"/>
472
<location filename="../basegui.cpp" line="1229"/>
473
473
<source>&DVD from drive</source>
474
474
<translation>&DVD ამძრავიდან</translation>
477
<location filename="../basegui.cpp" line="1161"/>
477
<location filename="../basegui.cpp" line="1230"/>
478
478
<source>D&VD from folder...</source>
479
479
<translation>D&VD დასტიდან...</translation>
482
<location filename="../basegui.cpp" line="1162"/>
482
<location filename="../basegui.cpp" line="1231"/>
483
483
<source>&URL...</source>
484
484
<translation>&URL...</translation>
487
<location filename="../basegui.cpp" line="1166"/>
487
<location filename="../basegui.cpp" line="1235"/>
488
488
<source>P&lay</source>
489
489
<translation>და&კვრა</translation>
492
<location filename="../basegui.cpp" line="1172"/>
492
<location filename="../basegui.cpp" line="1241"/>
493
493
<source>&Pause</source>
494
494
<translation>&პაუზა</translation>
497
<location filename="../basegui.cpp" line="1173"/>
497
<location filename="../basegui.cpp" line="1242"/>
498
498
<source>&Stop</source>
499
499
<translation>&გაჩერება</translation>
502
<location filename="../basegui.cpp" line="1174"/>
502
<location filename="../basegui.cpp" line="1243"/>
503
503
<source>&Frame step</source>
504
504
<translation>კადრული ბი&ჯი</translation>
507
<location filename="../basegui.cpp" line="1186"/>
507
<location filename="../basegui.cpp" line="1255"/>
508
508
<source>&Repeat</source>
509
509
<translation>გამეო&რება</translation>
512
<location filename="../basegui.cpp" line="1190"/>
512
<location filename="../basegui.cpp" line="1259"/>
513
513
<source>&Normal speed</source>
514
514
<translation>&ნორმალური სიჩქარე</translation>
517
<location filename="../basegui.cpp" line="1191"/>
517
<location filename="../basegui.cpp" line="1260"/>
518
518
<source>&Halve speed</source>
519
519
<translation>ნა&ხევარი სიჩქარე</translation>
522
<location filename="../basegui.cpp" line="1192"/>
522
<location filename="../basegui.cpp" line="1261"/>
523
523
<source>&Double speed</source>
524
524
<translation>&ორმაგი სიჩქარე</translation>
527
<location filename="../basegui.cpp" line="1193"/>
527
<location filename="../basegui.cpp" line="1262"/>
528
528
<source>Speed &-10%</source>
529
529
<translation>სიჩქარე &-10%</translation>
532
<location filename="../basegui.cpp" line="1194"/>
532
<location filename="../basegui.cpp" line="1263"/>
533
533
<source>Speed &+10%</source>
534
534
<translation>სიჩქარე &+10%</translation>
537
<location filename="../basegui.cpp" line="1368"/>
537
<location filename="../basegui.cpp" line="1439"/>
538
538
<source>Sp&eed</source>
539
539
<translation>სი&ჩქარე</translation>
542
<location filename="../basegui.cpp" line="1201"/>
542
<location filename="../basegui.cpp" line="1270"/>
543
543
<source>&Fullscreen</source>
544
544
<translation>მთელს ეკრან&ზე</translation>
547
<location filename="../basegui.cpp" line="1202"/>
547
<location filename="../basegui.cpp" line="1271"/>
548
548
<source>&Compact mode</source>
549
549
<translation>&კომპაქტური რეჟიმი</translation>
552
<location filename="../basegui.cpp" line="1203"/>
552
<location filename="../basegui.cpp" line="1272"/>
553
553
<source>&Equalizer</source>
554
554
<translation>&ეკვალაიზერი</translation>
557
<location filename="../basegui.cpp" line="1204"/>
557
<location filename="../basegui.cpp" line="1273"/>
558
558
<source>&Screenshot</source>
559
559
<translation>ეკრანი&ს ანაბეჭდი</translation>
562
<location filename="../basegui.cpp" line="1393"/>
562
<location filename="../basegui.cpp" line="1464"/>
563
563
<source>S&tay on top</source>
564
564
<translation>&ყოველთვის ზემოდან</translation>
567
<location filename="../basegui.cpp" line="1221"/>
567
<location filename="../basegui.cpp" line="1290"/>
568
568
<source>&Postprocessing</source>
569
569
<translation>&შემდგომი დამუშავება</translation>
572
<location filename="../basegui.cpp" line="1222"/>
572
<location filename="../basegui.cpp" line="1291"/>
573
573
<source>&Autodetect phase</source>
574
574
<translation>ფაზის &ავტოამოცნობა</translation>
577
<location filename="../basegui.cpp" line="1223"/>
577
<location filename="../basegui.cpp" line="1292"/>
578
578
<source>&Deblock</source>
579
579
<translation>&Deblock</translation>
582
<location filename="../basegui.cpp" line="1224"/>
582
<location filename="../basegui.cpp" line="1293"/>
583
583
<source>De&ring</source>
584
584
<translation>De&ring</translation>
587
<location filename="../basegui.cpp" line="1225"/>
587
<location filename="../basegui.cpp" line="1294"/>
588
588
<source>Add n&oise</source>
589
589
<translation>&ხმაურის დამატება</translation>
592
<location filename="../basegui.cpp" line="1387"/>
592
<location filename="../basegui.cpp" line="1458"/>
593
593
<source>F&ilters</source>
594
594
<translation>ფ&ილტრები</translation>
597
<location filename="../basegui.cpp" line="1235"/>
597
<location filename="../basegui.cpp" line="1304"/>
598
598
<source>&Mute</source>
599
599
<translation>გა&ჩუმება</translation>
602
<location filename="../basegui.cpp" line="1236"/>
602
<location filename="../basegui.cpp" line="1305"/>
603
603
<source>Volume &-</source>
604
604
<translation>ხმა &-</translation>
607
<location filename="../basegui.cpp" line="1237"/>
607
<location filename="../basegui.cpp" line="1306"/>
608
608
<source>Volume &+</source>
609
609
<translation>ხმა &+</translation>
612
<location filename="../basegui.cpp" line="1238"/>
612
<location filename="../basegui.cpp" line="1307"/>
613
613
<source>&Delay -</source>
614
614
<translation>&დაყოვნება -</translation>
617
<location filename="../basegui.cpp" line="1239"/>
617
<location filename="../basegui.cpp" line="1308"/>
618
618
<source>D&elay +</source>
619
619
<translation>და&ყოვნება +</translation>
622
<location filename="../basegui.cpp" line="1244"/>
622
<location filename="../basegui.cpp" line="1314"/>
623
623
<source>&Extrastereo</source>
624
624
<translation>&ექსტრასტერეო</translation>
627
<location filename="../basegui.cpp" line="1245"/>
627
<location filename="../basegui.cpp" line="1315"/>
628
628
<source>&Karaoke</source>
629
629
<translation>&კარაოკე</translation>
632
<location filename="../basegui.cpp" line="1454"/>
632
<location filename="../basegui.cpp" line="1526"/>
633
633
<source>&Filters</source>
634
634
<translation>&ფილტრები</translation>
637
<location filename="../basegui.cpp" line="1249"/>
637
<location filename="../basegui.cpp" line="1319"/>
638
638
<source>&Load...</source>
639
639
<translation>ჩა&ტვირთვა...</translation>
642
<location filename="../basegui.cpp" line="1251"/>
642
<location filename="../basegui.cpp" line="1321"/>
643
643
<source>Delay &-</source>
644
644
<translation>დაყოვნება &-</translation>
647
<location filename="../basegui.cpp" line="1252"/>
647
<location filename="../basegui.cpp" line="1322"/>
648
648
<source>Delay &+</source>
649
649
<translation>დაყოვნება &+</translation>
652
<location filename="../basegui.cpp" line="1253"/>
652
<location filename="../basegui.cpp" line="1324"/>
653
653
<source>&Up</source>
654
654
<translation>&ზევით</translation>
657
<location filename="../basegui.cpp" line="1254"/>
657
<location filename="../basegui.cpp" line="1325"/>
658
658
<source>&Down</source>
659
659
<translation>&ქვევით</translation>
662
<location filename="../basegui.cpp" line="1269"/>
662
<location filename="../basegui.cpp" line="1340"/>
663
663
<source>&Playlist</source>
664
664
<translation>რე&პერტუარი</translation>
667
<location filename="../basegui.cpp" line="1272"/>
667
<location filename="../basegui.cpp" line="1343"/>
668
668
<source>&Show frame counter</source>
669
669
<translation>კადრების მ&თვლელის ჩვენება</translation>
672
<location filename="../basegui.cpp" line="1275"/>
672
<location filename="../basegui.cpp" line="1346"/>
673
673
<source>P&references</source>
674
674
<translation>პა&რამეტრები</translation>
677
<location filename="../basegui.cpp" line="1490"/>
677
<location filename="../basegui.cpp" line="1573"/>
678
678
<source>&View logs</source>
679
679
<translation>&ჟურნალების ჩვენება</translation>
682
<location filename="../basegui.cpp" line="1285"/>
682
<location filename="../basegui.cpp" line="1356"/>
683
683
<source>About &Qt</source>
684
684
<translation>&Qt-ს შესახებ</translation>
687
<location filename="../basegui.cpp" line="1286"/>
687
<location filename="../basegui.cpp" line="1357"/>
688
688
<source>About &SMPlayer</source>
689
689
<translation>&SMPlayer-ის შესახებ</translation>
692
<location filename="../basegui.cpp" line="1342"/>
692
<location filename="../basegui.cpp" line="1413"/>
693
693
<source>&Open</source>
694
694
<translation>&გახსნა</translation>
697
<location filename="../basegui.cpp" line="1343"/>
697
<location filename="../basegui.cpp" line="1414"/>
698
698
<source>&Play</source>
699
699
<translation>და&კვრა</translation>
702
<location filename="../basegui.cpp" line="1344"/>
702
<location filename="../basegui.cpp" line="1415"/>
703
703
<source>&Video</source>
704
704
<translation>&ვიდეო</translation>
707
<location filename="../basegui.cpp" line="1345"/>
707
<location filename="../basegui.cpp" line="1416"/>
708
708
<source>&Audio</source>
709
709
<translation>&აუდიო</translation>
712
<location filename="../basegui.cpp" line="1346"/>
712
<location filename="../basegui.cpp" line="1417"/>
713
713
<source>&Subtitles</source>
714
714
<translation>&სუბტიტრები</translation>
717
<location filename="../basegui.cpp" line="1347"/>
717
<location filename="../basegui.cpp" line="1418"/>
718
718
<source>&Browse</source>
719
719
<translation>&ნუსხა</translation>
722
<location filename="../basegui.cpp" line="1348"/>
722
<location filename="../basegui.cpp" line="1419"/>
723
723
<source>Op&tions</source>
724
724
<translation>პარამე&ტრები</translation>
727
<location filename="../basegui.cpp" line="1349"/>
727
<location filename="../basegui.cpp" line="1420"/>
728
728
<source>&Help</source>
729
729
<translation>და&ხმარება</translation>
732
<location filename="../basegui.cpp" line="1363"/>
732
<location filename="../basegui.cpp" line="1434"/>
733
733
<source>&Recent files</source>
734
734
<translation>&წინა ფაილები</translation>
737
<location filename="../basegui.cpp" line="1365"/>
737
<location filename="../basegui.cpp" line="1436"/>
738
738
<source>&Clear</source>
739
739
<translation>&გასუფთავება</translation>
742
<location filename="../basegui.cpp" line="1375"/>
742
<location filename="../basegui.cpp" line="1446"/>
743
743
<source>Si&ze</source>
744
744
<translation>&ზომა</translation>
747
<location filename="../basegui.cpp" line="1381"/>
747
<location filename="../basegui.cpp" line="1452"/>
748
748
<source>&Aspect ratio</source>
749
749
<translation>&ფარდობა</translation>
752
<location filename="../basegui.cpp" line="1384"/>
752
<location filename="../basegui.cpp" line="1455"/>
753
753
<source>&Deinterlace</source>
754
754
<translation>&დეინტერლაცია</translation>
757
<location filename="../basegui.cpp" line="1419"/>
757
<location filename="../basegui.cpp" line="1490"/>
758
758
<source>4:3 &Letterbox</source>
759
759
<translation>4:3 &Letterbox</translation>
762
<location filename="../basegui.cpp" line="1420"/>
762
<location filename="../basegui.cpp" line="1491"/>
763
763
<source>16:9 L&etterbox</source>
764
764
<translation>16:9 L&etterbox</translation>
767
<location filename="../basegui.cpp" line="1421"/>
767
<location filename="../basegui.cpp" line="1492"/>
768
768
<source>4:3 &Panscan</source>
769
769
<translation>4:3 &Panscan</translation>
772
<location filename="../basegui.cpp" line="1422"/>
772
<location filename="../basegui.cpp" line="1493"/>
773
773
<source>4:3 &to 16:9</source>
774
774
<translation>4:3 -> 16:9-&ზე</translation>
777
<location filename="../basegui.cpp" line="2470"/>
777
<location filename="../basegui.cpp" line="2568"/>
778
778
<source>&None</source>
779
779
<translation>&არაა</translation>
782
<location filename="../basegui.cpp" line="1426"/>
782
<location filename="../basegui.cpp" line="1497"/>
783
783
<source>&Lowpass5</source>
784
784
<translation>&Lowpass5</translation>
787
<location filename="../basegui.cpp" line="1429"/>
787
<location filename="../basegui.cpp" line="1500"/>
788
788
<source>Linear &Blend</source>
789
789
<translation>სწრფივი &შერევა</translation>
792
<location filename="../basegui.cpp" line="1457"/>
792
<location filename="../basegui.cpp" line="1529"/>
793
793
<source>&Channels</source>
794
794
<translation>არ&ხები</translation>
797
<location filename="../basegui.cpp" line="1460"/>
797
<location filename="../basegui.cpp" line="1532"/>
798
798
<source>&Stereo mode</source>
799
799
<translation>&სტერეორეჟიმი</translation>
802
<location filename="../basegui.cpp" line="1468"/>
802
<location filename="../basegui.cpp" line="1540"/>
803
803
<source>&Stereo</source>
804
804
<translation>&სტერეო</translation>
807
<location filename="../basegui.cpp" line="1465"/>
807
<location filename="../basegui.cpp" line="1537"/>
808
808
<source>&4.0 Surround</source>
809
809
<translation>&4.0 Surround</translation>
812
<location filename="../basegui.cpp" line="1466"/>
812
<location filename="../basegui.cpp" line="1538"/>
813
813
<source>&5.1 Surround</source>
814
814
<translation>&5.1 Surround</translation>
817
<location filename="../basegui.cpp" line="1469"/>
817
<location filename="../basegui.cpp" line="1541"/>
818
818
<source>&Left channel</source>
819
819
<translation>მარ&ცხენა არცი</translation>
822
<location filename="../basegui.cpp" line="1470"/>
822
<location filename="../basegui.cpp" line="1542"/>
823
823
<source>&Right channel</source>
824
824
<translation>მარ&ჯვენა არხი</translation>
827
<location filename="../basegui.cpp" line="1473"/>
827
<location filename="../basegui.cpp" line="1545"/>
828
828
<source>&Select</source>
829
829
<translation>ა&რჩევა</translation>
832
<location filename="../basegui.cpp" line="1477"/>
832
<location filename="../basegui.cpp" line="1549"/>
833
833
<source>&Title</source>
834
834
<translation>&სათაური</translation>
837
<location filename="../basegui.cpp" line="1480"/>
837
<location filename="../basegui.cpp" line="1552"/>
838
838
<source>&Chapter</source>
839
839
<translation>&თავი</translation>
842
<location filename="../basegui.cpp" line="1483"/>
842
<location filename="../basegui.cpp" line="1555"/>
843
843
<source>&Angle</source>
844
844
<translation>&კუთხე</translation>
847
<location filename="../basegui.cpp" line="1487"/>
847
<location filename="../basegui.cpp" line="1570"/>
848
848
<source>&OSD</source>
849
849
<translation>&OSD</translation>
852
<location filename="../basegui.cpp" line="1415"/>
852
<location filename="../basegui.cpp" line="1486"/>
853
853
<source>&Disabled</source>
854
854
<translation>გათი&შულია</translation>
857
<location filename="../basegui.cpp" line="1336"/>
857
<location filename="../basegui.cpp" line="1407"/>
858
858
<source>&Seek bar</source>
859
859
<translation>გადა&სვლის ზოლი</translation>
862
<location filename="../basegui.cpp" line="1337"/>
862
<location filename="../basegui.cpp" line="1408"/>
863
863
<source>&Time</source>
864
864
<translation>&დრო</translation>
867
<location filename="../basegui.cpp" line="1338"/>
867
<location filename="../basegui.cpp" line="1409"/>
868
868
<source>Time + T&otal time</source>
869
869
<translation>დრო + &ჯამური დრო</translation>
872
<location filename="../basegui.cpp" line="1498"/>
872
<location filename="../basegui.cpp" line="1581"/>
873
873
<source>SMPlayer - mplayer log</source>
874
874
<translation>SMPlayer - mplayer-ის ჟურნალი</translation>
877
<location filename="../basegui.cpp" line="1499"/>
877
<location filename="../basegui.cpp" line="1582"/>
878
878
<source>SMPlayer - smplayer log</source>
879
879
<translation>SMPlayer - smplayer-ის ჟურნალი</translation>
882
<location filename="../basegui.cpp" line="2612"/>
882
<location filename="../basegui.cpp" line="2715"/>
883
883
<source><empty></source>
884
884
<translation><ცარიელია></translation>
887
<location filename="../basegui.cpp" line="2969"/>
887
<location filename="../basegui.cpp" line="3073"/>
888
888
<source>Video</source>
889
889
<translation>ვიდეო</translation>
892
<location filename="../basegui.cpp" line="3153"/>
892
<location filename="../basegui.cpp" line="3264"/>
893
893
<source>Audio</source>
894
894
<translation>აუდიო</translation>
897
<location filename="../basegui.cpp" line="2971"/>
897
<location filename="../basegui.cpp" line="3075"/>
898
898
<source>Playlists</source>
899
899
<translation>რეპერტუარები</translation>
902
<location filename="../basegui.cpp" line="3154"/>
902
<location filename="../basegui.cpp" line="3265"/>
903
903
<source>All files</source>
904
904
<translation>ყველა ფაილი</translation>
907
<location filename="../basegui.cpp" line="3151"/>
907
<location filename="../basegui.cpp" line="3262"/>
908
908
<source>Choose a file</source>
909
909
<translation>აირჩიეთ ფაილი</translation>
912
<location filename="../basegui.cpp" line="3019"/>
912
<location filename="../basegui.cpp" line="3123"/>
913
913
<source>SMPlayer - Information</source>
914
914
<translation>SMPlayer - ინფორმაცია</translation>
917
<location filename="../basegui.cpp" line="3022"/>
917
<location filename="../basegui.cpp" line="3126"/>
918
918
<source>The CDROM / DVD drives are not configured yet.
919
919
The configuration dialog will be shown now, so you can do it.</source>
920
920
<translation>CDROM / DVD ამძრავები ჯერ არ არის გამართული.(new line)კონფიგურაციის დიალოგი ახლა გამოჩნდება, შეგიძლიათ გამართოთ ისინი.</translation>
923
<location filename="../basegui.cpp" line="3096"/>
923
<location filename="../basegui.cpp" line="3207"/>
924
924
<source>Choose a directory</source>
925
925
<translation>აირჩიეთ დასტა</translation>
928
<location filename="../basegui.cpp" line="3132"/>
928
<location filename="../basegui.cpp" line="3243"/>
929
929
<source>Subtitles</source>
930
930
<translation>სუბტიტრები</translation>
933
<location filename="../basegui.cpp" line="3184"/>
933
<location filename="../basegui.cpp" line="3295"/>
934
934
<source>About Qt</source>
935
935
<translation>Qt-ს შესახებ</translation>
938
<location filename="../basegui.cpp" line="3613"/>
938
<location filename="../basegui.cpp" line="3748"/>
939
939
<source>Playing %1</source>
940
940
<translation>ვუკრავ %1-ს</translation>
943
<location filename="../basegui.cpp" line="3614"/>
943
<location filename="../basegui.cpp" line="3749"/>
944
944
<source>Pause</source>
945
945
<translation>პაუზა</translation>
948
<location filename="../basegui.cpp" line="3615"/>
948
<location filename="../basegui.cpp" line="3750"/>
949
949
<source>Stop</source>
950
950
<translation>შეჩერება</translation>
953
<location filename="../basegui.cpp" line="1176"/>
953
<location filename="../basegui.cpp" line="1245"/>
954
954
<source>Play / Pause</source>
955
955
<translation>დაკვრა / პაუზა</translation>
958
<location filename="../basegui.cpp" line="1182"/>
958
<location filename="../basegui.cpp" line="1251"/>
959
959
<source>Pause / Frame step</source>
960
960
<translation>პაუზა / კადრული ბიჯი</translation>
963
<location filename="../basegui.cpp" line="1250"/>
963
<location filename="../basegui.cpp" line="1320"/>
964
964
<source>U&nload</source>
965
965
<translation>&გამოტვირთვა</translation>
968
<location filename="../basegui.cpp" line="1158"/>
968
<location filename="../basegui.cpp" line="1227"/>
969
969
<source>V&CD</source>
970
970
<translation type="unfinished"></translation>
973
<location filename="../basegui.cpp" line="1163"/>
973
<location filename="../basegui.cpp" line="1232"/>
974
974
<source>C&lose</source>
975
975
<translation type="unfinished"></translation>
978
<location filename="../basegui.cpp" line="1270"/>
978
<location filename="../basegui.cpp" line="1341"/>
979
979
<source>View &info and properties...</source>
980
980
<translation type="unfinished"></translation>
983
<location filename="../basegui.cpp" line="1209"/>
983
<location filename="../basegui.cpp" line="1278"/>
984
984
<source>Zoom &-</source>
985
985
<translation type="unfinished"></translation>
988
<location filename="../basegui.cpp" line="1210"/>
988
<location filename="../basegui.cpp" line="1279"/>
989
989
<source>Zoom &+</source>
990
990
<translation type="unfinished"></translation>
993
<location filename="../basegui.cpp" line="1211"/>
993
<location filename="../basegui.cpp" line="1280"/>
994
994
<source>&Reset</source>
995
995
<translation type="unfinished">&საწყისი პარამეტრები</translation>
998
<location filename="../basegui.cpp" line="1215"/>
998
<location filename="../basegui.cpp" line="1284"/>
999
999
<source>Move &left</source>
1000
1000
<translation type="unfinished"></translation>
1003
<location filename="../basegui.cpp" line="1216"/>
1003
<location filename="../basegui.cpp" line="1285"/>
1004
1004
<source>Move &right</source>
1005
1005
<translation type="unfinished"></translation>
1008
<location filename="../basegui.cpp" line="1217"/>
1008
<location filename="../basegui.cpp" line="1286"/>
1009
1009
<source>Move &up</source>
1010
1010
<translation type="unfinished">&ზევით აწევა</translation>
1013
<location filename="../basegui.cpp" line="1218"/>
1013
<location filename="../basegui.cpp" line="1287"/>
1014
1014
<source>Move &down</source>
1015
1015
<translation type="unfinished">&ქვევით ჩაწევა</translation>
1018
<location filename="../basegui.cpp" line="1378"/>
1018
<location filename="../basegui.cpp" line="1449"/>
1019
1019
<source>&Pan && scan</source>
1020
1020
<translation type="unfinished"></translation>
1023
<location filename="../basegui.cpp" line="1258"/>
1023
<location filename="../basegui.cpp" line="1329"/>
1024
1024
<source>&Previous line in subtitles</source>
1025
1025
<translation type="unfinished"></translation>
1028
<location filename="../basegui.cpp" line="1260"/>
1028
<location filename="../basegui.cpp" line="1331"/>
1029
1029
<source>N&ext line in subtitles</source>
1030
1030
<translation type="unfinished"></translation>
1033
<location filename="../basegui.cpp" line="1513"/>
1033
<location filename="../basegui.cpp" line="1596"/>
1034
1034
<source>-%1</source>
1035
1035
<translation type="unfinished"></translation>
1038
<location filename="../basegui.cpp" line="1517"/>
1038
<location filename="../basegui.cpp" line="1600"/>
1039
1039
<source>+%1</source>
1040
1040
<translation type="unfinished"></translation>
1043
<location filename="../basegui.cpp" line="1304"/>
1043
<location filename="../basegui.cpp" line="1375"/>
1044
1044
<source>Dec volume (2)</source>
1045
1045
<translation type="unfinished"></translation>
1048
<location filename="../basegui.cpp" line="1305"/>
1048
<location filename="../basegui.cpp" line="1376"/>
1049
1049
<source>Inc volume (2)</source>
1050
1050
<translation type="unfinished"></translation>
1053
<location filename="../basegui.cpp" line="1308"/>
1053
<location filename="../basegui.cpp" line="1379"/>
1054
1054
<source>Exit fullscreen</source>
1055
1055
<translation type="unfinished"></translation>
1058
<location filename="../basegui.cpp" line="1310"/>
1058
<location filename="../basegui.cpp" line="1381"/>
1059
1059
<source>OSD - Next level</source>
1060
1060
<translation type="unfinished"></translation>
1063
<location filename="../basegui.cpp" line="1311"/>
1063
<location filename="../basegui.cpp" line="1382"/>
1064
1064
<source>Dec contrast</source>
1065
1065
<translation type="unfinished"></translation>
1068
<location filename="../basegui.cpp" line="1312"/>
1068
<location filename="../basegui.cpp" line="1383"/>
1069
1069
<source>Inc contrast</source>
1070
1070
<translation type="unfinished"></translation>
1073
<location filename="../basegui.cpp" line="1313"/>
1073
<location filename="../basegui.cpp" line="1384"/>
1074
1074
<source>Dec brightness</source>
1075
1075
<translation type="unfinished"></translation>
1078
<location filename="../basegui.cpp" line="1314"/>
1078
<location filename="../basegui.cpp" line="1385"/>
1079
1079
<source>Inc brightness</source>
1080
1080
<translation type="unfinished"></translation>
1083
<location filename="../basegui.cpp" line="1315"/>
1083
<location filename="../basegui.cpp" line="1386"/>
1084
1084
<source>Dec hue</source>
1085
1085
<translation type="unfinished"></translation>
1088
<location filename="../basegui.cpp" line="1316"/>
1088
<location filename="../basegui.cpp" line="1387"/>
1089
1089
<source>Inc hue</source>
1090
1090
<translation type="unfinished"></translation>
1093
<location filename="../basegui.cpp" line="1317"/>
1093
<location filename="../basegui.cpp" line="1388"/>
1094
1094
<source>Dec saturation</source>
1095
1095
<translation type="unfinished"></translation>
1098
<location filename="../basegui.cpp" line="1319"/>
1098
<location filename="../basegui.cpp" line="1390"/>
1099
1099
<source>Dec gamma</source>
1100
1100
<translation type="unfinished"></translation>
1103
<location filename="../basegui.cpp" line="1322"/>
1103
<location filename="../basegui.cpp" line="1393"/>
1104
1104
<source>Next audio</source>
1105
1105
<translation type="unfinished"></translation>
1108
<location filename="../basegui.cpp" line="1323"/>
1108
<location filename="../basegui.cpp" line="1394"/>
1109
1109
<source>Next subtitle</source>
1110
1110
<translation type="unfinished"></translation>
1113
<location filename="../basegui.cpp" line="1324"/>
1113
<location filename="../basegui.cpp" line="1395"/>
1114
1114
<source>Next chapter</source>
1115
1115
<translation type="unfinished"></translation>
1118
<location filename="../basegui.cpp" line="1325"/>
1118
<location filename="../basegui.cpp" line="1396"/>
1119
1119
<source>Previous chapter</source>
1120
1120
<translation type="unfinished"></translation>
1123
<location filename="../basegui.cpp" line="1318"/>
1123
<location filename="../basegui.cpp" line="1389"/>
1124
1124
<source>Inc saturation</source>
1125
1125
<translation type="unfinished"></translation>
1128
<location filename="../basegui.cpp" line="1320"/>
1128
<location filename="../basegui.cpp" line="1391"/>
1129
1129
<source>Inc gamma</source>
1130
1130
<translation type="unfinished"></translation>
1133
<location filename="../basegui.cpp" line="1240"/>
1133
<location filename="../basegui.cpp" line="1310"/>
1134
1134
<source>&Load external file...</source>
1135
1135
<translation type="unfinished"></translation>
1138
<location filename="../basegui.cpp" line="1430"/>
1138
<location filename="../basegui.cpp" line="1501"/>
1139
1139
<source>&Kerndeint</source>
1140
1140
<translation type="unfinished"></translation>
1143
<location filename="../basegui.cpp" line="1427"/>
1143
<location filename="../basegui.cpp" line="1498"/>
1144
1144
<source>&Yadif (normal)</source>
1145
1145
<translation type="unfinished"></translation>
1148
<location filename="../basegui.cpp" line="1428"/>
1148
<location filename="../basegui.cpp" line="1499"/>
1149
1149
<source>Y&adif (double framerate)</source>
1150
1150
<translation type="unfinished"></translation>
1153
<location filename="../basegui.cpp" line="1289"/>
1153
<location filename="../basegui.cpp" line="1360"/>
1154
1154
<source>&Next</source>
1155
1155
<translation type="unfinished">&შემდეგი</translation>
1158
<location filename="../basegui.cpp" line="1290"/>
1158
<location filename="../basegui.cpp" line="1361"/>
1159
1159
<source>Pre&vious</source>
1160
1160
<translation type="unfinished">&წინა</translation>
1163
<location filename="../basegui.cpp" line="1246"/>
1163
<location filename="../basegui.cpp" line="1316"/>
1164
1164
<source>Volume &normalization</source>
1165
1165
<translation type="unfinished"></translation>
1168
<location filename="../basegui.cpp" line="1159"/>
1168
<location filename="../basegui.cpp" line="1228"/>
1169
1169
<source>&Audio CD</source>
1170
1170
<translation type="unfinished"></translation>
1173
<location filename="../basegui.cpp" line="1433"/>
1173
<location filename="../basegui.cpp" line="1504"/>
1174
1174
<source>Denoise nor&mal</source>
1175
1175
<translation type="unfinished"></translation>
1178
<location filename="../basegui.cpp" line="1434"/>
1178
<location filename="../basegui.cpp" line="1505"/>
1179
1179
<source>Denoise &soft</source>
1180
1180
<translation type="unfinished"></translation>
1183
<location filename="../basegui.cpp" line="1432"/>
1183
<location filename="../basegui.cpp" line="1503"/>
1184
1184
<source>Denoise o&ff</source>
1185
1185
<translation type="unfinished"></translation>
1188
<location filename="../basegui.cpp" line="1261"/>
1188
<location filename="../basegui.cpp" line="1332"/>
1189
1189
<source>Use SSA/&ASS library</source>
1190
1190
<translation type="unfinished"></translation>
1193
<location filename="../basegui.cpp" line="1206"/>
1193
<location filename="../basegui.cpp" line="1275"/>
1194
1194
<source>Flip i&mage</source>
1195
1195
<translation type="unfinished"></translation>
1198
<location filename="../basegui.cpp" line="1397"/>
1199
<source>&Toggle double size</source>
1200
<translation type="unfinished"></translation>
1198
1203
<location filename="../basegui.cpp" line="1326"/>
1199
<source>&Toggle double size</source>
1200
<translation type="unfinished"></translation>
1203
<location filename="../basegui.cpp" line="1255"/>
1204
1204
<source>S&ize -</source>
1205
1205
<translation type="unfinished"></translation>
1208
<location filename="../basegui.cpp" line="1256"/>
1208
<location filename="../basegui.cpp" line="1327"/>
1209
1209
<source>Si&ze +</source>
1210
1210
<translation type="unfinished"></translation>
1213
<location filename="../basegui.cpp" line="1227"/>
1213
<location filename="../basegui.cpp" line="1296"/>
1214
1214
<source>Add &black borders</source>
1215
1215
<translation type="unfinished"></translation>
1218
<location filename="../basegui.cpp" line="1229"/>
1218
<location filename="../basegui.cpp" line="1298"/>
1219
1219
<source>Soft&ware scaling</source>
1220
1220
<translation type="unfinished"></translation>
1223
<location filename="../basegui.cpp" line="1282"/>
1223
<location filename="../basegui.cpp" line="1353"/>
1224
1224
<source>&FAQ</source>
1225
1225
<translation type="unfinished"></translation>
1228
<location filename="../basegui.cpp" line="1274"/>
1228
<location filename="../basegui.cpp" line="1345"/>
1229
1229
<source>Visualize &motion vectors</source>
1230
1230
<translation type="unfinished"></translation>
1233
<location filename="../basegui.cpp" line="1283"/>
1233
<location filename="../basegui.cpp" line="1354"/>
1234
1234
<source>&Command line options</source>
1235
1235
<translation type="unfinished"></translation>
1238
<location filename="../basegui.cpp" line="3169"/>
1238
<location filename="../basegui.cpp" line="3280"/>
1239
1239
<source>SMPlayer command line options</source>
1240
1240
<translation type="unfinished"></translation>
1243
<location filename="../basegui.cpp" line="1262"/>
1243
<location filename="../basegui.cpp" line="1333"/>
1244
1244
<source>Enable &closed caption</source>
1245
1245
<translation type="unfinished"></translation>
1248
<location filename="../basegui.cpp" line="1263"/>
1248
<location filename="../basegui.cpp" line="1334"/>
1249
1249
<source>&Forced subtitles only</source>
1250
1250
<translation type="unfinished"></translation>
1253
<location filename="../basegui.cpp" line="1327"/>
1253
<location filename="../basegui.cpp" line="1398"/>
1254
1254
<source>Reset video equalizer</source>
1255
1255
<translation type="unfinished"></translation>
1258
<location filename="../basegui.cpp" line="3993"/>
1258
<location filename="../basegui.cpp" line="4144"/>
1259
1259
<source>MPlayer has finished unexpectedly.</source>
1260
1260
<translation type="unfinished"></translation>
1263
<location filename="../basegui.cpp" line="3994"/>
1263
<location filename="../basegui.cpp" line="4145"/>
1264
1264
<source>Exit code: %1</source>
1265
1265
<translation type="unfinished"></translation>
1268
<location filename="../basegui.cpp" line="4011"/>
1268
<location filename="../basegui.cpp" line="4162"/>
1269
1269
<source>MPlayer failed to start.</source>
1270
1270
<translation type="unfinished"></translation>
1273
<location filename="../basegui.cpp" line="4012"/>
1273
<location filename="../basegui.cpp" line="4163"/>
1274
1274
<source>Please check the MPlayer path in preferences.</source>
1275
1275
<translation type="unfinished"></translation>
1278
<location filename="../basegui.cpp" line="4014"/>
1278
<location filename="../basegui.cpp" line="4165"/>
1279
1279
<source>MPlayer has crashed.</source>
1280
1280
<translation type="unfinished"></translation>
1283
<location filename="../basegui.cpp" line="4015"/>
1283
<location filename="../basegui.cpp" line="4166"/>
1284
1284
<source>See the log for more info.</source>
1285
1285
<translation type="unfinished"></translation>
1288
<location filename="../basegui.cpp" line="1390"/>
1288
<location filename="../basegui.cpp" line="1461"/>
1289
1289
<source>&Rotate</source>
1290
1290
<translation type="unfinished"></translation>
1293
<location filename="../basegui.cpp" line="1436"/>
1293
<location filename="../basegui.cpp" line="1507"/>
1294
1294
<source>&Off</source>
1295
1295
<translation type="unfinished"></translation>
1298
<location filename="../basegui.cpp" line="1437"/>
1298
<location filename="../basegui.cpp" line="1508"/>
1299
1299
<source>&Rotate by 90 degrees clockwise and flip</source>
1300
1300
<translation type="unfinished"></translation>
1303
<location filename="../basegui.cpp" line="1438"/>
1303
<location filename="../basegui.cpp" line="1509"/>
1304
1304
<source>Rotate by 90 degrees &clockwise</source>
1305
1305
<translation type="unfinished"></translation>
1308
<location filename="../basegui.cpp" line="1439"/>
1308
<location filename="../basegui.cpp" line="1510"/>
1309
1309
<source>Rotate by 90 degrees counterclock&wise</source>
1310
1310
<translation type="unfinished"></translation>
1313
<location filename="../basegui.cpp" line="1440"/>
1313
<location filename="../basegui.cpp" line="1511"/>
1314
1314
<source>Rotate by 90 degrees counterclockwise and &flip</source>
1315
1315
<translation type="unfinished"></translation>
1318
<location filename="../basegui.cpp" line="1187"/>
1318
<location filename="../basegui.cpp" line="1256"/>
1319
1319
<source>&Jump to...</source>
1320
1320
<translation type="unfinished"></translation>
1323
<location filename="../basegui.cpp" line="1329"/>
1323
<location filename="../basegui.cpp" line="1400"/>
1324
1324
<source>Show context menu</source>
1325
1325
<translation type="unfinished"></translation>
1328
<location filename="../basegui.cpp" line="2968"/>
1328
<location filename="../basegui.cpp" line="3072"/>
1329
1329
<source>Multimedia</source>
1330
1330
<translation type="unfinished"></translation>
1333
<location filename="../basegui.cpp" line="1232"/>
1333
<location filename="../basegui.cpp" line="1301"/>
1334
1334
<source>E&qualizer</source>
1335
1335
<translation type="unfinished"></translation>
1338
<location filename="../basegui.cpp" line="1328"/>
1338
<location filename="../basegui.cpp" line="1399"/>
1339
1339
<source>Reset audio equalizer</source>
1340
1340
<translation type="unfinished"></translation>
1343
<location filename="../basegui.cpp" line="1265"/>
1343
<location filename="../basegui.cpp" line="1336"/>
1344
1344
<source>Find subtitles on &OpenSubtitles.org...</source>
1345
1345
<translation type="unfinished"></translation>
1348
<location filename="../basegui.cpp" line="1266"/>
1348
<location filename="../basegui.cpp" line="1337"/>
1349
1349
<source>Upload su&btitles to OpenSubtitles.org...</source>
1350
1350
<translation type="unfinished"></translation>
1353
<location filename="../basegui.cpp" line="1284"/>
1353
<location filename="../basegui.cpp" line="1355"/>
1354
1354
<source>&Tips</source>
1355
1355
<translation type="unfinished"></translation>
1358
<location filename="../basegui.cpp" line="1406"/>
1358
<location filename="../basegui.cpp" line="1477"/>
1359
1359
<source>&Auto</source>
1360
1360
<translation type="unfinished"></translation>
1363
<location filename="../basegui.cpp" line="1195"/>
1363
<location filename="../basegui.cpp" line="1264"/>
1364
1364
<source>Speed -&4%</source>
1365
1365
<translation type="unfinished"></translation>
1368
<location filename="../basegui.cpp" line="1196"/>
1368
<location filename="../basegui.cpp" line="1265"/>
1369
1369
<source>&Speed +4%</source>
1370
1370
<translation type="unfinished"></translation>
1373
<location filename="../basegui.cpp" line="1197"/>
1373
<location filename="../basegui.cpp" line="1266"/>
1374
1374
<source>Speed -&1%</source>
1375
1375
<translation type="unfinished"></translation>
1378
<location filename="../basegui.cpp" line="1198"/>
1378
<location filename="../basegui.cpp" line="1267"/>
1379
1379
<source>S&peed +1%</source>
1380
1380
<translation type="unfinished"></translation>
1383
<location filename="../basegui.cpp" line="1397"/>
1383
<location filename="../basegui.cpp" line="1468"/>
1384
1384
<source>Scree&n</source>
1385
1385
<translation type="unfinished"></translation>
1388
<location filename="../basegui.cpp" line="1447"/>
1388
<location filename="../basegui.cpp" line="1519"/>
1389
1389
<source>&Default</source>
1390
1390
<translation type="unfinished"></translation>
1393
<location filename="../basegui.cpp" line="1207"/>
1393
<location filename="../basegui.cpp" line="1276"/>
1394
1394
<source>Mirr&or image</source>
1395
1395
<translation type="unfinished"></translation>
1398
<location filename="../basegui.cpp" line="1321"/>
1398
<location filename="../basegui.cpp" line="1392"/>
1399
1399
<source>Next video</source>
1400
1400
<translation type="unfinished"></translation>
1403
<location filename="../basegui.cpp" line="1372"/>
1403
<location filename="../basegui.cpp" line="1443"/>
1404
1404
<source>&Track</source>
1405
1405
<comment>video</comment>
1406
1406
<translation type="unfinished">&ჩანაწერი</translation>
1409
<location filename="../basegui.cpp" line="1451"/>
1409
<location filename="../basegui.cpp" line="1523"/>
1410
1410
<source>&Track</source>
1411
1411
<comment>audio</comment>
1412
1412
<translation type="unfinished">&ჩანაწერი</translation>
1415
<location filename="../basegui.cpp" line="3443"/>
1415
<location filename="../basegui.cpp" line="3578"/>
1416
1416
<source>Warning - Using old MPlayer</source>
1417
1417
<translation type="unfinished"></translation>
1420
<location filename="../basegui.cpp" line="3447"/>
1420
<location filename="../basegui.cpp" line="3582"/>
1421
1421
<source>The version of MPlayer (%1) installed on your system is obsolete. SMPlayer can't work well with it: some options won't work, subtitle selection may fail...</source>
1422
1422
<translation type="unfinished"></translation>
1425
<location filename="../basegui.cpp" line="3450"/>
1425
<location filename="../basegui.cpp" line="3585"/>
1426
1426
<source>Please, update your MPlayer.</source>
1427
1427
<translation type="unfinished"></translation>
1430
<location filename="../basegui.cpp" line="3451"/>
1430
<location filename="../basegui.cpp" line="3586"/>
1431
1431
<source>(This warning won't be displayed anymore)</source>
1432
1432
<translation type="unfinished"></translation>
1435
<location filename="../basegui.cpp" line="1331"/>
1435
<location filename="../basegui.cpp" line="1402"/>
1436
1436
<source>Next aspect ratio</source>
1437
1437
<translation type="unfinished"></translation>
1440
<location filename="../basegui.cpp" line="1212"/>
1440
<location filename="../basegui.cpp" line="1281"/>
1441
1441
<source>&Auto zoom</source>
1442
1442
<translation type="unfinished"></translation>
1445
<location filename="../basegui.cpp" line="1213"/>
1445
<location filename="../basegui.cpp" line="1282"/>
1446
1446
<source>Zoom for &16:9</source>
1447
1447
<translation type="unfinished"></translation>
1450
<location filename="../basegui.cpp" line="1214"/>
1450
<location filename="../basegui.cpp" line="1283"/>
1451
1451
<source>Zoom for &2.35:1</source>
1452
1452
<translation type="unfinished"></translation>
1455
<location filename="../basegui.cpp" line="1205"/>
1455
<location filename="../basegui.cpp" line="1274"/>
1456
1456
<source>Pre&view...</source>
1457
1457
<translation type="unfinished"></translation>
1460
<location filename="../basegui.cpp" line="1442"/>
1460
<location filename="../basegui.cpp" line="1513"/>
1461
1461
<source>&Always</source>
1462
1462
<translation type="unfinished"></translation>
1465
<location filename="../basegui.cpp" line="1443"/>
1465
<location filename="../basegui.cpp" line="1514"/>
1466
1466
<source>&Never</source>
1467
1467
<translation type="unfinished"></translation>
1470
<location filename="../basegui.cpp" line="1444"/>
1470
<location filename="../basegui.cpp" line="1515"/>
1471
1471
<source>While &playing</source>
1472
1472
<translation type="unfinished"></translation>
1475
<location filename="../basegui.cpp" line="1563"/>
1476
<source>DVD &menu</source>
1477
<translation type="unfinished"></translation>
1480
<location filename="../basegui.cpp" line="1565"/>
1481
<source>DVD &previous menu</source>
1482
<translation type="unfinished"></translation>
1485
<location filename="../basegui.cpp" line="1559"/>
1486
<source>DVD menu, move up</source>
1487
<translation type="unfinished"></translation>
1490
<location filename="../basegui.cpp" line="1560"/>
1491
<source>DVD menu, move down</source>
1492
<translation type="unfinished"></translation>
1495
<location filename="../basegui.cpp" line="1561"/>
1496
<source>DVD menu, move left</source>
1497
<translation type="unfinished"></translation>
1500
<location filename="../basegui.cpp" line="1562"/>
1501
<source>DVD menu, move right</source>
1502
<translation type="unfinished"></translation>
1505
<location filename="../basegui.cpp" line="1564"/>
1506
<source>DVD menu, select option</source>
1507
<translation type="unfinished"></translation>
1510
<location filename="../basegui.cpp" line="1566"/>
1511
<source>DVD menu, mouse click</source>
1512
<translation type="unfinished"></translation>
1515
<location filename="../basegui.cpp" line="1309"/>
1516
<source>Set dela&y...</source>
1517
<translation type="unfinished"></translation>
1520
<location filename="../basegui.cpp" line="1323"/>
1521
<source>Se&t delay...</source>
1522
<translation type="unfinished"></translation>
1525
<location filename="../basegui.cpp" line="3300"/>
1526
<source>&Jump to:</source>
1527
<translation type="unfinished"></translation>
1530
<location filename="../basegui.cpp" line="3301"/>
1531
<source>SMPlayer - Seek</source>
1532
<translation type="unfinished"></translation>
1535
<location filename="../basegui.cpp" line="3311"/>
1536
<source>SMPlayer - Audio delay</source>
1537
<translation type="unfinished"></translation>
1540
<location filename="../basegui.cpp" line="3312"/>
1541
<source>Audio delay (in milliseconds):</source>
1542
<translation type="unfinished"></translation>
1545
<location filename="../basegui.cpp" line="3321"/>
1546
<source>SMPlayer - Subtitle delay</source>
1547
<translation type="unfinished"></translation>
1550
<location filename="../basegui.cpp" line="3322"/>
1551
<source>Subtitle delay (in milliseconds):</source>
1552
<translation type="unfinished"></translation>
1555
<location filename="../basegui.cpp" line="1516"/>
1556
<source>Toggle stay on top</source>
1557
<translation type="unfinished"></translation>
1476
1561
<name>BaseGuiPlus</name>
1844
2012
<translation type="unfinished"></translation>
1847
<location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.ui" line="33"/>
2015
<location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.ui" line="51"/>
1848
2016
<source>&Subtitles for</source>
1849
2017
<translation type="unfinished"></translation>
1852
<location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.ui" line="56"/>
2020
<location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.ui" line="86"/>
1853
2021
<source>&Language:</source>
1854
2022
<translation type="unfinished"></translation>
1857
<location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.ui" line="89"/>
2025
<location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.ui" line="126"/>
1858
2026
<source>&Refresh</source>
1859
2027
<translation type="unfinished"></translation>
1862
<location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="463"/>
2030
<location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="499"/>
1863
2031
<source>Subtitle saved as %1</source>
1864
2032
<translation type="unfinished"></translation>
1866
2034
<message numerus="yes">
1867
<location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="486"/>
2035
<location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="522"/>
1868
2036
<source>%1 subtitle(s) extracted</source>
1869
2037
<translation type="unfinished">
1870
2038
<numerusform></numerusform>
1874
<location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="500"/>
2042
<location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="536"/>
1875
2043
<source>Overwrite?</source>
1876
2044
<translation type="unfinished"></translation>
1879
<location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="501"/>
2047
<location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="537"/>
1880
2048
<source>The file %1 already exits, overwrite?</source>
1881
2049
<translation type="unfinished"></translation>
1884
<location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="418"/>
2052
<location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="454"/>
1885
2053
<source>Error saving file</source>
1886
2054
<translation type="unfinished">შეცდომა ფაილის შენახვისას</translation>
1889
<location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="421"/>
2057
<location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="457"/>
1890
2058
<source>It wasn't possible to save the downloaded
1891
2059
file in folder %1
1892
2060
Please check the permissions of that folder.</source>
1893
2061
<translation type="unfinished"></translation>
1896
<location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="412"/>
2064
<location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="448"/>
1897
2065
<source>Download failed</source>
1898
2066
<translation type="unfinished"></translation>
1901
<location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="398"/>
2069
<location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="432"/>
1902
2070
<source>Temporary file %1</source>
1903
2071
<translation type="unfinished"></translation>
2074
<location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.ui" line="116"/>
2075
<source>&Options</source>
2076
<translation type="unfinished"></translation>
1907
2080
<name>InfoFile</name>
1909
<location filename="../infofile.cpp" line="60"/>
2082
<location filename="../infofile.cpp" line="61"/>
1910
2083
<source>General</source>
1911
2084
<translation type="unfinished">ძირითადი</translation>
1914
<location filename="../infofile.cpp" line="64"/>
2087
<location filename="../infofile.cpp" line="65"/>
1915
2088
<source>Size</source>
1916
2089
<translation type="unfinished">ზომა</translation>
1919
<location filename="../infofile.cpp" line="64"/>
2092
<location filename="../infofile.cpp" line="65"/>
1920
2093
<source>%1 KB (%2 MB)</source>
1921
2094
<translation type="unfinished">%1 კბ (%2 მბ)</translation>
1924
<location filename="../infofile.cpp" line="71"/>
2097
<location filename="../infofile.cpp" line="72"/>
1925
2098
<source>URL</source>
1926
2099
<translation type="unfinished">URL</translation>
1929
<location filename="../infofile.cpp" line="73"/>
2102
<location filename="../infofile.cpp" line="74"/>
1930
2103
<source>Length</source>
1931
2104
<translation type="unfinished">ხანგრძლივობა</translation>
1934
<location filename="../infofile.cpp" line="74"/>
2107
<location filename="../infofile.cpp" line="75"/>
1935
2108
<source>Demuxer</source>
1936
2109
<translation type="unfinished">დემულტიპლექსორი</translation>
1939
<location filename="../infofile.cpp" line="150"/>
2112
<location filename="../infofile.cpp" line="151"/>
1940
2113
<source>Name</source>
1941
2114
<translation type="unfinished">დასახელება</translation>
1944
<location filename="../infofile.cpp" line="80"/>
2117
<location filename="../infofile.cpp" line="81"/>
1945
2118
<source>Artist</source>
1946
2119
<translation type="unfinished">შემსრულებელი</translation>
1949
<location filename="../infofile.cpp" line="81"/>
2122
<location filename="../infofile.cpp" line="82"/>
1950
2123
<source>Author</source>
1951
2124
<translation type="unfinished">ავტორი</translation>
1954
<location filename="../infofile.cpp" line="82"/>
2127
<location filename="../infofile.cpp" line="83"/>
1955
2128
<source>Album</source>
1956
2129
<translation type="unfinished">ალბომი</translation>
1959
<location filename="../infofile.cpp" line="83"/>
2132
<location filename="../infofile.cpp" line="84"/>
1960
2133
<source>Genre</source>
1961
2134
<translation type="unfinished">ჟანრი</translation>
1964
<location filename="../infofile.cpp" line="84"/>
2137
<location filename="../infofile.cpp" line="85"/>
1965
2138
<source>Date</source>
1966
2139
<translation type="unfinished">თარიღი</translation>
1969
<location filename="../infofile.cpp" line="85"/>
2142
<location filename="../infofile.cpp" line="86"/>
1970
2143
<source>Track</source>
1971
2144
<translation type="unfinished">ჩანაწერი</translation>
1974
<location filename="../infofile.cpp" line="86"/>
2147
<location filename="../infofile.cpp" line="87"/>
1975
2148
<source>Copyright</source>
1976
2149
<translation type="unfinished">საავტორო უფლებები</translation>
1979
<location filename="../infofile.cpp" line="87"/>
2152
<location filename="../infofile.cpp" line="88"/>
1980
2153
<source>Comment</source>
1981
2154
<translation type="unfinished">კომენტარი</translation>
1984
<location filename="../infofile.cpp" line="88"/>
2157
<location filename="../infofile.cpp" line="89"/>
1985
2158
<source>Software</source>
1986
2159
<translation type="unfinished">პროგრამა</translation>
1989
<location filename="../infofile.cpp" line="93"/>
2162
<location filename="../infofile.cpp" line="94"/>
1990
2163
<source>Clip info</source>
1991
2164
<translation type="unfinished">ინფორმაცია - კლიპი</translation>
1994
<location filename="../infofile.cpp" line="100"/>
1995
<source>Video</source>
1996
<translation type="unfinished">ვიდეო</translation>
1999
2167
<location filename="../infofile.cpp" line="101"/>
2168
<source>Video</source>
2169
<translation type="unfinished">ვიდეო</translation>
2172
<location filename="../infofile.cpp" line="102"/>
2000
2173
<source>Resolution</source>
2001
2174
<translation type="unfinished">გარჩევადობა</translation>
2004
<location filename="../infofile.cpp" line="102"/>
2177
<location filename="../infofile.cpp" line="103"/>
2005
2178
<source>Aspect ratio</source>
2006
2179
<translation type="unfinished">თანაფარდობა</translation>
2009
<location filename="../infofile.cpp" line="112"/>
2182
<location filename="../infofile.cpp" line="113"/>
2010
2183
<source>Format</source>
2011
2184
<translation type="unfinished">ფორმატი</translation>
2014
<location filename="../infofile.cpp" line="113"/>
2187
<location filename="../infofile.cpp" line="114"/>
2015
2188
<source>Bitrate</source>
2016
2189
<translation type="unfinished">ბიტური სიხშირე</translation>
2019
<location filename="../infofile.cpp" line="113"/>
2192
<location filename="../infofile.cpp" line="114"/>
2020
2193
<source>%1 kbps</source>
2021
2194
<translation type="unfinished">%1 კბწმ</translation>
2024
<location filename="../infofile.cpp" line="105"/>
2197
<location filename="../infofile.cpp" line="106"/>
2025
2198
<source>Frames per second</source>
2026
2199
<translation type="unfinished">კადრი წამში</translation>
2029
<location filename="../infofile.cpp" line="116"/>
2202
<location filename="../infofile.cpp" line="117"/>
2030
2203
<source>Selected codec</source>
2031
2204
<translation type="unfinished">არჩეული კოდეკი</translation>
2034
<location filename="../infofile.cpp" line="111"/>
2207
<location filename="../infofile.cpp" line="112"/>
2035
2208
<source>Initial Audio Stream</source>
2036
2209
<translation type="unfinished">საწყისი აუდიონაკადი</translation>
2039
<location filename="../infofile.cpp" line="114"/>
2212
<location filename="../infofile.cpp" line="115"/>
2040
2213
<source>Rate</source>
2041
2214
<translation type="unfinished">სიხშირე</translation>
2044
<location filename="../infofile.cpp" line="114"/>
2217
<location filename="../infofile.cpp" line="115"/>
2045
2218
<source>%1 Hz</source>
2046
2219
<translation type="unfinished">%1 ჰც</translation>
2049
<location filename="../infofile.cpp" line="115"/>
2222
<location filename="../infofile.cpp" line="116"/>
2050
2223
<source>Channels</source>
2051
2224
<translation type="unfinished">არხები</translation>
2054
<location filename="../infofile.cpp" line="121"/>
2227
<location filename="../infofile.cpp" line="122"/>
2055
2228
<source>Audio Streams</source>
2056
2229
<translation type="unfinished">აუდიონაკადები</translation>
2059
<location filename="../infofile.cpp" line="150"/>
2232
<location filename="../infofile.cpp" line="151"/>
2060
2233
<source>Language</source>
2061
2234
<translation type="unfinished">ენა</translation>
2064
<location filename="../infofile.cpp" line="165"/>
2237
<location filename="../infofile.cpp" line="166"/>
2065
2238
<source>empty</source>
2066
2239
<translation type="unfinished">ცარიელია</translation>
2069
<location filename="../infofile.cpp" line="145"/>
2242
<location filename="../infofile.cpp" line="146"/>
2070
2243
<source>Subtitles</source>
2071
2244
<translation type="unfinished">სუბტიტრები</translation>
2074
<location filename="../infofile.cpp" line="149"/>
2247
<location filename="../infofile.cpp" line="150"/>
2075
2248
<source>Type</source>
2076
2249
<translation type="unfinished">ტიპი</translation>
2079
<location filename="../infofile.cpp" line="151"/>
2252
<location filename="../infofile.cpp" line="152"/>
2080
2253
<source>ID</source>
2081
2254
<comment>Info for translators: this is a identification code</comment>
2082
2255
<translation type="unfinished">ID</translation>
2085
<location filename="../infofile.cpp" line="148"/>
2258
<location filename="../infofile.cpp" line="149"/>
2086
2259
<source>#</source>
2087
2260
<comment>Info for translators: this is a abbreviation for number</comment>
2088
2261
<translation type="unfinished">#</translation>
2091
<location filename="../infofile.cpp" line="89"/>
2264
<location filename="../infofile.cpp" line="90"/>
2092
2265
<source>Stream title</source>
2093
2266
<translation type="unfinished"></translation>
2096
<location filename="../infofile.cpp" line="90"/>
2269
<location filename="../infofile.cpp" line="91"/>
2097
2270
<source>Stream URL</source>
2098
2271
<translation type="unfinished"></translation>
2101
<location filename="../infofile.cpp" line="63"/>
2274
<location filename="../infofile.cpp" line="64"/>
2102
2275
<source>File</source>
2103
2276
<translation type="unfinished"></translation>
3608
3781
<translation type="unfinished"></translation>
3611
<location filename="../prefadvanced.ui" line="334"/>
3784
<location filename="../prefadvanced.ui" line="357"/>
3612
3785
<source>&Options:</source>
3613
3786
<translation type="unfinished">&პარამეტრები:</translation>
3616
<location filename="../prefadvanced.ui" line="403"/>
3789
<location filename="../prefadvanced.ui" line="426"/>
3617
3790
<source>V&ideo filters:</source>
3618
3791
<translation type="unfinished">ვ&იდეოფილტრები:</translation>
3621
<location filename="../prefadvanced.ui" line="471"/>
3794
<location filename="../prefadvanced.ui" line="494"/>
3622
3795
<source>Audio &filters:</source>
3623
3796
<translation type="unfinished">აუდიო&ფილტრები:</translation>
3626
<location filename="../prefadvanced.ui" line="216"/>
3799
<location filename="../prefadvanced.ui" line="239"/>
3627
3800
<source>&Colorkey:</source>
3628
3801
<translation type="unfinished"></translation>
3631
<location filename="../prefadvanced.ui" line="706"/>
3804
<location filename="../prefadvanced.ui" line="605"/>
3632
3805
<source>Log &SMPlayer output</source>
3633
3806
<translation type="unfinished"></translation>
3636
<location filename="../prefadvanced.ui" line="763"/>
3809
<location filename="../prefadvanced.ui" line="662"/>
3637
3810
<source>&Filter for SMPlayer logs:</source>
3638
3811
<translation type="unfinished"></translation>
3641
<location filename="../prefadvanced.ui" line="239"/>
3814
<location filename="../prefadvanced.ui" line="262"/>
3642
3815
<source>C&hange...</source>
3643
3816
<translation type="unfinished"></translation>
3646
<location filename="../prefadvanced.cpp" line="520"/>
3819
<location filename="../prefadvanced.cpp" line="420"/>
3647
3820
<source>Logs</source>
3648
3821
<translation type="unfinished"></translation>
3651
<location filename="../prefadvanced.ui" line="713"/>
3824
<location filename="../prefadvanced.ui" line="612"/>
3652
3825
<source>Log MPlayer &output</source>
3653
3826
<translation type="unfinished"></translation>
3656
<location filename="../prefadvanced.ui" line="281"/>
3829
<location filename="../prefadvanced.ui" line="304"/>
3657
3830
<source>Options for MP&layer</source>
3658
3831
<translation type="unfinished"></translation>
3661
<location filename="../prefadvanced.cpp" line="535"/>
3834
<location filename="../prefadvanced.cpp" line="435"/>
3662
3835
<source>Autosave MPlayer log</source>
3663
3836
<translation type="unfinished"></translation>
3666
<location filename="../prefadvanced.cpp" line="539"/>
3839
<location filename="../prefadvanced.cpp" line="439"/>
3667
3840
<source>If this option is checked, the MPlayer log will be saved to the specified file every time a new file starts to play. It's intended for external applications, so they can get info about the file you're playing.</source>
3668
3841
<translation type="unfinished"></translation>
3671
<location filename="../prefadvanced.cpp" line="541"/>
3844
<location filename="../prefadvanced.cpp" line="441"/>
3672
3845
<source>Autosave MPlayer log filename</source>
3673
3846
<translation type="unfinished"></translation>
3676
<location filename="../prefadvanced.cpp" line="543"/>
3849
<location filename="../prefadvanced.cpp" line="443"/>
3677
3850
<source>Enter here the path and filename that will be used to save the MPlayer log.</source>
3678
3851
<translation type="unfinished"></translation>
3681
<location filename="../prefadvanced.ui" line="720"/>
3854
<location filename="../prefadvanced.ui" line="619"/>
3682
3855
<source>A&utosave MPlayer log to file</source>
3683
3856
<translation type="unfinished"></translation>
3686
<location filename="../prefadvanced.cpp" line="446"/>
3859
<location filename="../prefadvanced.cpp" line="365"/>
3687
3860
<source>Pass short filenames (8+3) to MPlayer</source>
3688
3861
<translation type="unfinished"></translation>
3691
<location filename="../prefadvanced.cpp" line="450"/>
3864
<location filename="../prefadvanced.cpp" line="369"/>
3692
3865
<source>Currently MPlayer can't open filenames which contains characters outside the local codepage. Checking this option will make SMPlayer to pass to MPlayer the short version of the filenames, and thus it will able to open them.</source>
3693
3866
<translation type="unfinished"></translation>
3696
<location filename="../prefadvanced.ui" line="143"/>
3869
<location filename="../prefadvanced.ui" line="166"/>
3697
3870
<source>&Pass short filenames (8+3) to MPlayer</source>
3698
3871
<translation type="unfinished"></translation>
3701
<location filename="../prefadvanced.cpp" line="417"/>
3874
<location filename="../prefadvanced.cpp" line="336"/>
3702
3875
<source>Monitor aspect</source>
3703
3876
<translation type="unfinished"></translation>
3706
<location filename="../prefadvanced.cpp" line="418"/>
3879
<location filename="../prefadvanced.cpp" line="337"/>
3707
3880
<source>Select the aspect ratio of your monitor.</source>
3708
3881
<translation type="unfinished"></translation>
3711
<location filename="../prefadvanced.cpp" line="420"/>
3884
<location filename="../prefadvanced.cpp" line="339"/>
3712
3885
<source>Run MPlayer in its own window</source>
3713
3886
<translation type="unfinished"></translation>
3716
<location filename="../prefadvanced.cpp" line="426"/>
3889
<location filename="../prefadvanced.cpp" line="345"/>
3717
3890
<source>If you check this option, the MPlayer video window won't be embedded in SMPlayer's main window but instead it will use its own window. Note that mouse and keyboard events will be handled directly by MPlayer, that means key shortcuts and mouse clicks probably won't work as expected when the MPlayer window has the focus.</source>
3718
3891
<translation type="unfinished"></translation>
3721
<location filename="../prefadvanced.cpp" line="461"/>
3894
<location filename="../prefadvanced.cpp" line="380"/>
3722
3895
<source>Colorkey</source>
3723
3896
<translation type="unfinished"></translation>
3726
<location filename="../prefadvanced.cpp" line="464"/>
3899
<location filename="../prefadvanced.cpp" line="383"/>
3727
3900
<source>If you see parts of the video over any other window, you can change the colorkey to fix it. Try to select a color close to black.</source>
3728
3901
<translation type="unfinished"></translation>
3731
<location filename="../prefadvanced.cpp" line="479"/>
3904
<location filename="../prefadvanced.cpp" line="398"/>
3732
3905
<source>Options for MPlayer</source>
3733
3906
<translation type="unfinished"></translation>
3736
<location filename="../prefadvanced.cpp" line="481"/>
3909
<location filename="../prefadvanced.cpp" line="400"/>
3737
3910
<source>Options</source>
3738
3911
<translation type="unfinished"></translation>
3741
<location filename="../prefadvanced.cpp" line="483"/>
3914
<location filename="../prefadvanced.cpp" line="402"/>
3742
3915
<source>Here you can type options for MPlayer. Write them separated by spaces.</source>
3743
3916
<translation type="unfinished"></translation>
3746
<location filename="../prefadvanced.cpp" line="485"/>
3919
<location filename="../prefadvanced.cpp" line="404"/>
3747
3920
<source>Video filters</source>
3748
3921
<translation type="unfinished"></translation>
3751
<location filename="../prefadvanced.cpp" line="487"/>
3924
<location filename="../prefadvanced.cpp" line="406"/>
3752
3925
<source>Here you can add video filters for MPlayer. Write them separated by commas. Don't use spaces!</source>
3753
3926
<translation type="unfinished"></translation>
3756
<location filename="../prefadvanced.cpp" line="489"/>
3929
<location filename="../prefadvanced.cpp" line="408"/>
3757
3930
<source>Audio filters</source>
3758
3931
<translation type="unfinished"></translation>
3761
<location filename="../prefadvanced.cpp" line="491"/>
3934
<location filename="../prefadvanced.cpp" line="410"/>
3762
3935
<source>Here you can add audio filters for MPlayer. Write them separated by commas. Don't use spaces!</source>
3763
3936
<translation type="unfinished"></translation>
3766
<location filename="../prefadvanced.cpp" line="455"/>
3939
<location filename="../prefadvanced.cpp" line="374"/>
3767
3940
<source>Repaint the background of the video window</source>
3768
3941
<translation type="unfinished"></translation>
3771
<location filename="../prefadvanced.ui" line="150"/>
3944
<location filename="../prefadvanced.ui" line="173"/>
3772
3945
<source>Repaint the backgroun&d of the video window</source>
3773
3946
<translation type="unfinished"></translation>
3776
<location filename="../prefadvanced.cpp" line="495"/>
3949
<location filename="../prefadvanced.cpp" line="414"/>
3777
3950
<source>IPv4</source>
3778
3951
<translation type="unfinished"></translation>
3781
<location filename="../prefadvanced.cpp" line="496"/>
3954
<location filename="../prefadvanced.cpp" line="415"/>
3782
3955
<source>Use IPv4 on network connections. Falls back on IPv6 automatically.</source>
3783
3956
<translation type="unfinished"></translation>
3786
<location filename="../prefadvanced.cpp" line="498"/>
3959
<location filename="../prefadvanced.cpp" line="417"/>
3787
3960
<source>IPv6</source>
3788
3961
<translation type="unfinished"></translation>
3791
<location filename="../prefadvanced.cpp" line="499"/>
3964
<location filename="../prefadvanced.cpp" line="418"/>
3792
3965
<source>Use IPv6 on network connections. Falls back on IPv4 automatically.</source>
3793
3966
<translation type="unfinished"></translation>
3796
<location filename="../prefadvanced.ui" line="509"/>
3969
<location filename="../prefadvanced.ui" line="532"/>
3797
3970
<source>Network Connection</source>
3798
3971
<translation type="unfinished"></translation>
3801
<location filename="../prefadvanced.ui" line="530"/>
3974
<location filename="../prefadvanced.ui" line="553"/>
3802
3975
<source>IPv&4</source>
3803
3976
<translation type="unfinished"></translation>
3806
<location filename="../prefadvanced.ui" line="537"/>
3979
<location filename="../prefadvanced.ui" line="560"/>
3807
3980
<source>IPv&6</source>
3808
3981
<translation type="unfinished"></translation>
3811
<location filename="../prefadvanced.ui" line="685"/>
3984
<location filename="../prefadvanced.ui" line="584"/>
3812
3985
<source>Lo&gs</source>
3813
3986
<translation type="unfinished"></translation>
3816
<location filename="../prefadvanced.cpp" line="428"/>
3989
<location filename="../prefadvanced.cpp" line="347"/>
3817
3990
<source>Rebuild index if needed</source>
3818
3991
<translation type="unfinished"></translation>