4597
4597
"Ja , je dient op het hoofd van de vijand mee te rennen ---- helemaal naar de "
4598
4598
"andere kant! Je hebt alleen een vaste hand nodig."
4600
#: src/kgoldrunner.cpp:203 src/kgrgame.cpp:632
4600
#: src/kgoldrunner.cpp:201 src/kgrgame.cpp:653
4601
4601
msgid "&New Game..."
4602
4602
msgstr "&Nieuw spel..."
4604
#: src/kgoldrunner.cpp:206
4604
#: src/kgoldrunner.cpp:204
4605
4605
msgid "Pla&y Next Level"
4606
4606
msgstr "Volgende niveau s&pelen"
4608
#: src/kgoldrunner.cpp:207
4608
#: src/kgoldrunner.cpp:205
4609
4609
msgid "Play next level."
4610
4610
msgstr "Volgende niveau spelen."
4612
#: src/kgoldrunner.cpp:208
4612
#: src/kgoldrunner.cpp:206
4613
4613
msgid "Try the next level in the game you are playing."
4614
4614
msgstr "Probeer het volgende niveau van het spel dat u aan het spelen bent."
4616
#: src/kgoldrunner.cpp:215
4616
#: src/kgoldrunner.cpp:213
4617
4617
msgid "&Load Saved Game..."
4618
4618
msgstr "Opgeslagen spel &laden..."
4620
#: src/kgoldrunner.cpp:224
4620
#: src/kgoldrunner.cpp:222
4621
4621
msgid "&Save Game..."
4622
4622
msgstr "Spel op&slaan..."
4624
#: src/kgoldrunner.cpp:257
4624
#: src/kgoldrunner.cpp:255
4625
4625
msgid "&Show A Solution"
4626
4626
msgstr "Een oplossing &tonen"
4628
#: src/kgoldrunner.cpp:258
4628
#: src/kgoldrunner.cpp:256
4629
4629
msgid "Show how to win this level."
4630
4630
msgstr "Toon hoe dit niveau te winnen."
4632
#: src/kgoldrunner.cpp:259
4632
#: src/kgoldrunner.cpp:257
4633
4633
msgid "Play a recording of how to win this level, if there is one available."
4635
4635
"Speel een opname af over hoe dit niveau te winnen, als deze beschikbaar is."
4637
#: src/kgoldrunner.cpp:263
4637
#: src/kgoldrunner.cpp:261
4638
4638
msgid "&Instant Replay"
4639
4639
msgstr "&Direct herhalen"
4641
#: src/kgoldrunner.cpp:264
4641
#: src/kgoldrunner.cpp:262
4642
4642
msgid "Instant replay."
4643
4643
msgstr "Direct herhalen."
4645
#: src/kgoldrunner.cpp:265
4645
#: src/kgoldrunner.cpp:263
4646
4646
msgid "Show a recording of the level you are currently playing."
4647
4647
msgstr "Toon een opname van het niveau dat u nu aan het spelen bent."
4649
#: src/kgoldrunner.cpp:270
4649
#: src/kgoldrunner.cpp:268
4650
4650
msgid "Replay &Last Level"
4651
4651
msgstr "&Laatste niveau opnieuw spelen"
4653
#: src/kgoldrunner.cpp:271
4653
#: src/kgoldrunner.cpp:269
4654
4654
msgid "Replay last level."
4655
4655
msgstr "Laatste niveau opnieuw spelen."
4657
#: src/kgoldrunner.cpp:272
4657
#: src/kgoldrunner.cpp:270
4659
4659
"Show a recording of the last level you played and finished, regardless of "
4660
4660
"whether you won or lost."
4690
4690
"Dood de vijand, in het geval dat hij zich in een situatie bevindt waaruit "
4691
4691
"hij niet kan ontsnappen."
4693
#: src/kgoldrunner.cpp:309
4693
#: src/kgoldrunner.cpp:307
4694
4694
msgid "&Create Level"
4695
4695
msgstr "Nivea&u aanmaken"
4697
#: src/kgoldrunner.cpp:310
4697
#: src/kgoldrunner.cpp:308
4698
4698
msgid "Create level."
4699
4699
msgstr "Niveau aanmaken."
4701
#: src/kgoldrunner.cpp:311
4701
#: src/kgoldrunner.cpp:309
4702
4702
msgid "Create a completely new level."
4703
4703
msgstr "Een volledig nieuw niveau aanmaken."
4705
#: src/kgoldrunner.cpp:313
4705
#: src/kgoldrunner.cpp:311
4707
4707
msgstr "Aanmaken"
4709
#: src/kgoldrunner.cpp:316
4709
#: src/kgoldrunner.cpp:314
4710
4710
msgid "&Edit Level..."
4711
4711
msgstr "Spelniveau bew&erken..."
4713
#: src/kgoldrunner.cpp:317
4713
#: src/kgoldrunner.cpp:315
4714
4714
msgid "Edit level..."
4715
4715
msgstr "Spelniveau bewerken..."
4717
#: src/kgoldrunner.cpp:318
4717
#: src/kgoldrunner.cpp:316
4718
4718
msgid "Edit any level..."
4719
4719
msgstr "Een niveau bewerken..."
4721
#: src/kgoldrunner.cpp:320
4721
#: src/kgoldrunner.cpp:318
4723
4723
msgstr "Bewerken"
4725
#: src/kgoldrunner.cpp:328 src/kgrgame.cpp:1290
4725
#: src/kgoldrunner.cpp:326 src/kgrgame.cpp:1325
4726
4726
msgid "&Save Edits..."
4727
4727
msgstr "Wijzigingen op&slaan..."
4729
#: src/kgoldrunner.cpp:329
4729
#: src/kgoldrunner.cpp:327
4730
4730
msgid "Save edits..."
4731
4731
msgstr "Wijzigingen opslaan..."
4733
#: src/kgoldrunner.cpp:330
4733
#: src/kgoldrunner.cpp:328
4734
4734
msgid "Save your level after editing..."
4735
4735
msgstr "Sla je spelniveau op na het bewerken..."
4737
#: src/kgoldrunner.cpp:332
4737
#: src/kgoldrunner.cpp:330
4739
4739
msgstr "Opslaan"
4741
#: src/kgoldrunner.cpp:336
4741
#: src/kgoldrunner.cpp:334
4742
4742
msgid "&Move Level..."
4743
4743
msgstr "Spel&niveau verplaatsen..."
4745
#: src/kgoldrunner.cpp:337
4745
#: src/kgoldrunner.cpp:335
4746
4746
msgid "Move level..."
4747
4747
msgstr "Spelniveau verplaatsen..."
4749
#: src/kgoldrunner.cpp:338
4749
#: src/kgoldrunner.cpp:336
4750
4750
msgid "Change a level's number or move it to another game..."
4751
4751
msgstr "Verander het spelniveaunummer of verplaats het naar een ander spel..."
4753
#: src/kgoldrunner.cpp:342
4753
#: src/kgoldrunner.cpp:340
4754
4754
msgid "&Delete Level..."
4755
4755
msgstr "S&pelniveau verwijderen..."
4757
#: src/kgoldrunner.cpp:343
4757
#: src/kgoldrunner.cpp:341
4758
4758
msgid "Delete level..."
4759
4759
msgstr "Spelniveau verwijderen..."
4761
#: src/kgoldrunner.cpp:344
4761
#: src/kgoldrunner.cpp:342
4762
4762
msgid "Delete a level..."
4763
4763
msgstr "Spelniveau verwijderen..."
4765
#: src/kgoldrunner.cpp:351
4765
#: src/kgoldrunner.cpp:349
4766
4766
msgid "Create &Game..."
4767
4767
msgstr "Spel &aanmaken..."
4769
#: src/kgoldrunner.cpp:352
4769
#: src/kgoldrunner.cpp:350
4770
4770
msgid "Create game..."
4771
4771
msgstr "Spel aanmaken..."
4773
#: src/kgoldrunner.cpp:353
4773
#: src/kgoldrunner.cpp:351
4774
4774
msgid "Create a completely new game..."
4775
4775
msgstr "Een volledig nieuw spel aanmaken..."
4777
#: src/kgoldrunner.cpp:356
4777
#: src/kgoldrunner.cpp:354
4778
4778
msgid "Edit Game &Info..."
4779
4779
msgstr "Spel&informatie bewerken..."
4781
#: src/kgoldrunner.cpp:357
4781
#: src/kgoldrunner.cpp:355
4782
4782
msgid "Edit game info..."
4783
4783
msgstr "Spelinformatie bewerken..."
4785
#: src/kgoldrunner.cpp:358
4785
#: src/kgoldrunner.cpp:356
4786
4786
msgid "Change the name, rules or description of a game..."
4787
4787
msgstr "Verander de naam, regels of de beschrijving van een spel..."
4789
#: src/kgoldrunner.cpp:386
4789
#: src/kgoldrunner.cpp:384
4790
4790
msgid "&Play Sounds"
4791
4791
msgstr "Geluiden afs&pelen"
4793
#: src/kgoldrunner.cpp:387
4793
#: src/kgoldrunner.cpp:385
4794
4794
msgid "Play sound effects."
4795
4795
msgstr "Geluidseffecten afspelen."
4797
#: src/kgoldrunner.cpp:388
4797
#: src/kgoldrunner.cpp:386
4798
4798
msgid "Play sound effects during the game."
4799
4799
msgstr "Geluidseffecten afspelen tijdens het spel."
4801
#: src/kgoldrunner.cpp:394
4801
#: src/kgoldrunner.cpp:391
4802
4802
msgid "&Demo At Start"
4803
4803
msgstr "&Demo bij de start"
4805
#: src/kgoldrunner.cpp:395 src/kgoldrunner.cpp:396
4805
#: src/kgoldrunner.cpp:392 src/kgoldrunner.cpp:393
4806
4806
msgid "Run a demo when the game starts."
4807
4807
msgstr "Doe een demo als het spel start."
4809
#: src/kgoldrunner.cpp:407
4809
#: src/kgoldrunner.cpp:401
4810
4810
msgid "&Mouse Controls Hero"
4811
4811
msgstr "&Muis bestuurt held"
4813
#: src/kgoldrunner.cpp:408
4813
#: src/kgoldrunner.cpp:402
4814
4814
msgid "Mouse controls hero."
4815
4815
msgstr "Muis bestuurt de held."
4817
#: src/kgoldrunner.cpp:409
4817
#: src/kgoldrunner.cpp:403
4818
4818
msgid "Use the mouse to control the hero's moves."
4819
4819
msgstr "Gebruik de muis om de bewegingen van de held te besturen."
4821
#: src/kgoldrunner.cpp:413
4821
#: src/kgoldrunner.cpp:407
4822
4822
msgid "&Keyboard Controls Hero"
4823
4823
msgstr "&Toetsenbord bestuurt held"
4825
#: src/kgoldrunner.cpp:414
4825
#: src/kgoldrunner.cpp:408
4826
4826
msgid "Keyboard controls hero."
4827
4827
msgstr "Toetsenbord bestuurt held."
4829
#: src/kgoldrunner.cpp:415
4829
#: src/kgoldrunner.cpp:409
4830
4830
msgid "Use the keyboard to control the hero's moves."
4831
4831
msgstr "Gebruik het toetsenbord om de bewegingen van de held te besturen."
4833
#: src/kgoldrunner.cpp:419
4834
msgid "&Hybrid Control (Laptop)"
4835
msgstr "&Hybride besturing (laptop)"
4833
#: src/kgoldrunner.cpp:413
4834
msgid "Hybrid Control (&Laptop)"
4835
msgstr "Hybride besturing (&laptop)"
4837
#: src/kgoldrunner.cpp:420
4837
#: src/kgoldrunner.cpp:414
4838
4838
msgid "Pointer controls hero; dig using keyboard."
4839
4839
msgstr "Muis bestuurt held; graven met het toetsenbord."
4841
#: src/kgoldrunner.cpp:422
4841
#: src/kgoldrunner.cpp:416
4843
4843
"Use the laptop's pointer device to control the hero's moves, and use the "
4844
4844
"keyboard to dig left and right."
4846
4846
"Gebruik de muisbesturing van de laptop om de held te besturen en gebruik het "
4847
4847
"toetsenbord voor het links en rechts graven."
4849
#: src/kgoldrunner.cpp:431
4850
msgid "&Click Key To Move"
4851
msgstr "&Klik op toets om te verplaatsen"
4853
#: src/kgoldrunner.cpp:432
4854
msgid "Click Key To Move."
4855
msgstr "Klik op toets om te verplaatsen."
4857
#: src/kgoldrunner.cpp:433
4859
"In keyboard mode, click a direction-key to start moving and keep on going "
4860
"until you click another key."
4862
"In toetsenbordmodus, klik op een pijltjestoets om met verplaatsen te "
4863
"beginnen en blijf gaan totdat u op een andere toets klikt."
4865
#: src/kgoldrunner.cpp:439
4866
msgid "&Hold Key To Move"
4867
msgstr "&Houd de toets ingedrukt om te verplaatsen"
4869
#: src/kgoldrunner.cpp:440
4870
msgid "Hold Key To Move."
4871
msgstr "Houd de toets ingedrukt om te verplaatsen."
4849
4873
#: src/kgoldrunner.cpp:441
4875
"In keyboard mode, hold down a direction-key to move and release it to stop."
4877
"In toetsenbordmodus, houd de pijltjestoets ingedrukt om te verplaatsen en "
4878
"laat los om te stoppen."
4880
#: src/kgoldrunner.cpp:458
4850
4881
msgid "Normal Speed"
4851
4882
msgstr "Normale snelheid"
4853
#: src/kgoldrunner.cpp:442
4884
#: src/kgoldrunner.cpp:459
4854
4885
msgid "Set normal speed."
4855
4886
msgstr "Normale snelheid instellen."
4857
#: src/kgoldrunner.cpp:443
4858
msgid "Set normal game speed (12 units)."
4859
msgstr "Zet de spelsnelheid op normaal (12 eenheden)."
4888
#: src/kgoldrunner.cpp:460
4889
msgid "Set normal game speed."
4890
msgstr "Normale spelsnelheid instellen."
4861
#: src/kgoldrunner.cpp:447
4892
#: src/kgoldrunner.cpp:464
4862
4893
msgid "Beginner Speed"
4863
4894
msgstr "Beginnersnelheid"
4865
#: src/kgoldrunner.cpp:448
4896
#: src/kgoldrunner.cpp:465
4866
4897
msgid "Set beginners' speed."
4867
4898
msgstr "Beginnersnelheid."
4869
#: src/kgoldrunner.cpp:449
4870
msgid "Set beginners' game speed (6 units)."
4871
msgstr "Zet de spelsnelheid op beginner (6 eenheden)."
4900
#: src/kgoldrunner.cpp:466
4901
msgid "Set beginners' game speed (0.5 times normal)."
4902
msgstr "Zet de spelsnelheid op beginner (0,5 maal normaal)."
4873
#: src/kgoldrunner.cpp:453
4904
#: src/kgoldrunner.cpp:471
4874
4905
msgid "Champion Speed"
4875
4906
msgstr "Kampioensnelheid"
4877
#: src/kgoldrunner.cpp:454
4908
#: src/kgoldrunner.cpp:472
4878
4909
msgid "Set champions' speed."
4879
4910
msgstr "Kampioenssnelheid."
4881
#: src/kgoldrunner.cpp:455
4882
msgid "Set champions' game speed (18 units)."
4883
msgstr "Zet de spelsnelheid op kampioen (18 eenheden)."
4912
#: src/kgoldrunner.cpp:473
4913
msgid "Set champions' game speed (1.5 times normal)."
4914
msgstr "Zet de spelsnelheid op kampioen (1,5 keer normaal)."
4885
#: src/kgoldrunner.cpp:459
4916
#: src/kgoldrunner.cpp:477
4886
4917
msgid "Increase Speed"
4887
4918
msgstr "Snelheid verhogen"
4889
#: src/kgoldrunner.cpp:460
4920
#: src/kgoldrunner.cpp:478
4890
4921
msgid "Increase speed."
4891
4922
msgstr "Snelheid verhogen."
4893
#: src/kgoldrunner.cpp:461
4894
msgid "Increase the game speed by one unit."
4895
msgstr "Verhoog de spelsnelheid met een eenheid."
4924
#: src/kgoldrunner.cpp:479
4925
msgid "Increase the game speed by 0.1 (maximum is 2.0 times normal)."
4926
msgstr "Verhoog de spelsnelheid met 0,1 (maximum is 2,0 maal normaal)."
4897
#: src/kgoldrunner.cpp:465
4928
#: src/kgoldrunner.cpp:484
4898
4929
msgid "Decrease Speed"
4899
4930
msgstr "Snelheid verlagen"
4901
#: src/kgoldrunner.cpp:466
4932
#: src/kgoldrunner.cpp:485
4902
4933
msgid "Decrease speed."
4903
4934
msgstr "Snelheid verlagen."
4905
#: src/kgoldrunner.cpp:467
4906
msgid "Decrease the game speed by one unit."
4907
msgstr "Verlaag de spelsnelheid met een eenheid."
4936
#: src/kgoldrunner.cpp:486
4937
msgid "Decrease the game speed by 0.1 (minimum is 0.2 times normal)."
4938
msgstr "Verlaag de spelsnelheid met 0,1 (minimum is 0,2 maal normaal)."
4909
#: src/kgoldrunner.cpp:493
4940
#: src/kgoldrunner.cpp:520
4911
4942
msgstr "Stoppen"
4913
#: src/kgoldrunner.cpp:494
4944
#: src/kgoldrunner.cpp:521
4914
4945
msgid "Move Right"
4915
4946
msgstr "Naar rechts"
4917
#: src/kgoldrunner.cpp:495
4948
#: src/kgoldrunner.cpp:522
4918
4949
msgid "Move Left"
4919
4950
msgstr "Naar links"
4921
#: src/kgoldrunner.cpp:496
4952
#: src/kgoldrunner.cpp:523
4922
4953
msgid "Move Up"
4923
4954
msgstr "Omhoog"
4925
#: src/kgoldrunner.cpp:497
4956
#: src/kgoldrunner.cpp:524
4926
4957
msgid "Move Down"
4927
4958
msgstr "Omlaag"
4929
#: src/kgoldrunner.cpp:498
4960
#: src/kgoldrunner.cpp:525
4930
4961
msgid "Dig Right"
4931
4962
msgstr "Rechts graven"
4933
#: src/kgoldrunner.cpp:499
4964
#: src/kgoldrunner.cpp:526
4934
4965
msgid "Dig Left"
4935
4966
msgstr "Links graven"
4937
#: src/kgoldrunner.cpp:527
4968
#: src/kgoldrunner.cpp:554
4938
4969
msgid "Do a Step"
4939
4970
msgstr "Doe een stap"
4941
#: src/kgoldrunner.cpp:528
4972
#: src/kgoldrunner.cpp:555
4942
4973
msgid "Test Bug Fix"
4943
4974
msgstr "Programmareparatie testen"
4945
#: src/kgoldrunner.cpp:529
4976
#: src/kgoldrunner.cpp:556
4946
4977
msgid "Show Positions"
4947
4978
msgstr "Posities tonen"
4949
#: src/kgoldrunner.cpp:530
4980
#: src/kgoldrunner.cpp:557
4950
4981
msgid "Start Logging"
4951
4982
msgstr "Protocol starten"
4953
#: src/kgoldrunner.cpp:531
4984
#: src/kgoldrunner.cpp:558
4954
4985
msgid "Show Hero"
4955
4986
msgstr "Held tonen"
4957
#: src/kgoldrunner.cpp:532
4988
#: src/kgoldrunner.cpp:559
4958
4989
msgid "Show Object"
4959
4990
msgstr "Object tonen"
4961
#: src/kgoldrunner.cpp:534 src/kgoldrunner.cpp:535 src/kgoldrunner.cpp:536
4962
#: src/kgoldrunner.cpp:537 src/kgoldrunner.cpp:538 src/kgoldrunner.cpp:539
4963
#: src/kgoldrunner.cpp:540
4992
#: src/kgoldrunner.cpp:561 src/kgoldrunner.cpp:562 src/kgoldrunner.cpp:563
4993
#: src/kgoldrunner.cpp:564 src/kgoldrunner.cpp:565 src/kgoldrunner.cpp:566
4994
#: src/kgoldrunner.cpp:567
4964
4995
msgid "Show Enemy"
4965
4996
msgstr "Vijand tonen"
4967
#: src/kgoldrunner.cpp:653
4998
#: src/kgoldrunner.cpp:733
4968
4999
msgid "Missing Name"
4969
5000
msgstr "Ontbrekende naam"
4971
#: src/kgoldrunner.cpp:712
5002
#: src/kgoldrunner.cpp:792
4972
5003
msgid " Lives: "
4973
5004
msgstr " Levens: "
4975
#: src/kgoldrunner.cpp:724
5006
#: src/kgoldrunner.cpp:804
4976
5007
msgid " Score: "
4977
5008
msgstr " Score: "
4979
#: src/kgoldrunner.cpp:736
5010
#: src/kgoldrunner.cpp:816
4980
5011
msgid " Level: "
4981
5012
msgstr " Niveau: "
4983
#: src/kgoldrunner.cpp:753
5014
#: src/kgoldrunner.cpp:833
4985
5016
msgid "Press \"%1\" to RESUME"
4986
5017
msgstr "Druk op \"%1\" om verder te gaan"
4988
#: src/kgoldrunner.cpp:755
5019
#: src/kgoldrunner.cpp:835
4990
5021
msgid "Press \"%1\" or \"%2\" to RESUME"
4991
5022
msgstr "Druk op \"%1\" of \"%2\" om verder te gaan"
4993
#: src/kgoldrunner.cpp:761
5024
#: src/kgoldrunner.cpp:841
4995
5026
msgid "Press \"%1\" to PAUSE"
4996
5027
msgstr "Druk op \"%1\" om te pauzeren"
4998
#: src/kgoldrunner.cpp:763
5029
#: src/kgoldrunner.cpp:843
5000
5031
msgid "Press \"%1\" or \"%2\" to PAUSE"
5001
5032
msgstr "Druk op \"%1\" of \"%2\" om te pauzeren"
5003
#: src/kgoldrunner.cpp:773
5034
#: src/kgoldrunner.cpp:853
5004
5035
msgid " Has hint "
5005
5036
msgstr " Heeft tip "
5007
#: src/kgoldrunner.cpp:776
5038
#: src/kgoldrunner.cpp:856
5008
5039
msgid " No hint "
5009
5040
msgstr " Geen tip "
5011
#: src/kgoldrunner.cpp:844
5042
#: src/kgoldrunner.cpp:924
5012
5043
msgid "Theme Not Loaded"
5013
5044
msgstr "Het thema is niet geladen"
5015
#: src/kgoldrunner.cpp:845
5046
#: src/kgoldrunner.cpp:925
5017
5048
"Cannot load the theme you selected. It is not in the required graphics "
5018
5049
"format (SVG)."
5061
5092
"De map 'levels/'is niet gevonden in de submap '%1'/user van de KDE-"
5062
5093
"gebruikersmap ($KDEHOME), of kan niet worden aangemaakt."
5064
#: src/kgoldrunner.cpp:973
5095
#: src/kgoldrunner.cpp:1053
5065
5096
msgid "Edit Name/Hint"
5066
5097
msgstr "Naam/tip bewerken"
5068
#: src/kgoldrunner.cpp:974
5099
#: src/kgoldrunner.cpp:1054
5069
5100
msgid "Edit level name or hint"
5070
5101
msgstr "Niveaunaam en tip bewerken"
5072
#: src/kgoldrunner.cpp:975
5103
#: src/kgoldrunner.cpp:1055
5073
5104
msgid "Edit text for the name or hint of a level"
5074
5105
msgstr "Naam of de tip van een niveau bewerken"
5076
#: src/kgoldrunner.cpp:978
5107
#: src/kgoldrunner.cpp:1058
5077
5108
msgid "Name/Hint"
5078
5109
msgstr "Naam/tip"
5080
#: src/kgoldrunner.cpp:981
5111
#: src/kgoldrunner.cpp:1061
5082
5113
msgstr "Wissen"
5084
#: src/kgoldrunner.cpp:981
5115
#: src/kgoldrunner.cpp:1061
5085
5116
msgid "Space/Erase"
5086
5117
msgstr "Spatie/wissen"
5088
#: src/kgoldrunner.cpp:982
5119
#: src/kgoldrunner.cpp:1062
5089
5120
msgid "Paint empty squares or erase"
5090
5121
msgstr "Lege vierkantjes tekenen of wissen"
5092
#: src/kgoldrunner.cpp:983
5123
#: src/kgoldrunner.cpp:1063
5093
5124
msgid "Erase objects or paint empty squares"
5094
5125
msgstr "Wis objecten door lege vierkanten"
5096
#: src/kgoldrunner.cpp:986
5127
#: src/kgoldrunner.cpp:1066
5100
#: src/kgoldrunner.cpp:987
5131
#: src/kgoldrunner.cpp:1067
5101
5132
msgid "Move hero"
5102
5133
msgstr "Held bewegen"
5104
#: src/kgoldrunner.cpp:988
5135
#: src/kgoldrunner.cpp:1068
5105
5136
msgid "Change the hero's starting position"
5106
5137
msgstr "Verander de beginpositie van de held"
5108
#: src/kgoldrunner.cpp:991
5139
#: src/kgoldrunner.cpp:1071
5110
5141
msgstr "Vijand"
5112
#: src/kgoldrunner.cpp:992
5143
#: src/kgoldrunner.cpp:1072
5113
5144
msgid "Paint enemies"
5114
5145
msgstr "Vijanden plaatsen"
5116
#: src/kgoldrunner.cpp:993
5147
#: src/kgoldrunner.cpp:1073
5117
5148
msgid "Paint enemies at their starting positions"
5118
5149
msgstr "Plaats vijanden op hun beginposities"
5120
#: src/kgoldrunner.cpp:997
5151
#: src/kgoldrunner.cpp:1077
5124
#: src/kgoldrunner.cpp:998
5155
#: src/kgoldrunner.cpp:1078
5125
5156
msgid "Paint bricks (can dig)"
5126
5157
msgstr "Plaats steen (kan in worden gegraven)"
5128
#: src/kgoldrunner.cpp:999
5159
#: src/kgoldrunner.cpp:1079
5129
5160
msgid "Paint bricks (diggable objects)"
5130
5161
msgstr "Plaats steen (kan in worden gegraven)"
5132
#: src/kgoldrunner.cpp:1002
5163
#: src/kgoldrunner.cpp:1082
5133
5164
msgid "Concrete"
5136
#: src/kgoldrunner.cpp:1003
5167
#: src/kgoldrunner.cpp:1083
5137
5168
msgid "Paint concrete (cannot dig)"
5138
5169
msgstr "Plaats beton (kan niet in worden gegraven)"
5140
#: src/kgoldrunner.cpp:1004
5171
#: src/kgoldrunner.cpp:1084
5141
5172
msgid "Paint concrete objects (not diggable)"
5142
5173
msgstr "Plaats beton (kan niet in worden gegraven)"
5144
#: src/kgoldrunner.cpp:1007
5175
#: src/kgoldrunner.cpp:1087
5148
#: src/kgoldrunner.cpp:1007
5179
#: src/kgoldrunner.cpp:1087
5149
5180
msgid "Trap/False Brick"
5150
5181
msgstr "Val/valse stenen"
5152
#: src/kgoldrunner.cpp:1008 src/kgoldrunner.cpp:1010
5183
#: src/kgoldrunner.cpp:1088 src/kgoldrunner.cpp:1090
5153
5184
msgid "Paint traps or false bricks (can fall through)"
5154
5185
msgstr "Plaats val of valse steen (kan er doorheen vallen)"
5156
#: src/kgoldrunner.cpp:1014
5187
#: src/kgoldrunner.cpp:1094
5158
5189
msgstr "Ladder"
5160
#: src/kgoldrunner.cpp:1015
5191
#: src/kgoldrunner.cpp:1095
5161
5192
msgid "Paint ladders"
5162
5193
msgstr "Plaats ladders"
5164
#: src/kgoldrunner.cpp:1016
5195
#: src/kgoldrunner.cpp:1096
5165
5196
msgid "Paint ladders (ways to go up or down)"
5166
5197
msgstr "Plaats ladders (mogelijkheid om omhoog of omlaag te gaan)"
5168
#: src/kgoldrunner.cpp:1019
5199
#: src/kgoldrunner.cpp:1099
5169
5200
msgid "H Ladder"
5170
5201
msgstr "H-ladder"
5172
#: src/kgoldrunner.cpp:1019
5203
#: src/kgoldrunner.cpp:1099
5173
5204
msgid "Hidden Ladder"
5174
5205
msgstr "Verborgen ladder"
5176
#: src/kgoldrunner.cpp:1020
5207
#: src/kgoldrunner.cpp:1100
5177
5208
msgid "Paint hidden ladders"
5178
5209
msgstr "Plaats verborgen ladder"
5180
#: src/kgoldrunner.cpp:1021
5211
#: src/kgoldrunner.cpp:1101
5181
5212
msgid "Paint hidden ladders, which appear when all the gold is gone"
5183
5214
"Plaats verborgen ladder, die tevoorschijn komt wanneer al het goud verdwenen "
5186
#: src/kgoldrunner.cpp:1025
5217
#: src/kgoldrunner.cpp:1105
5190
#: src/kgoldrunner.cpp:1025
5221
#: src/kgoldrunner.cpp:1105
5191
5222
msgid "Bar/Pole"
5192
5223
msgstr "Balk/stang"
5194
#: src/kgoldrunner.cpp:1026
5225
#: src/kgoldrunner.cpp:1106
5195
5226
msgid "Paint bars or poles"
5196
5227
msgstr "Plaats balken of stangen"
5198
#: src/kgoldrunner.cpp:1027
5229
#: src/kgoldrunner.cpp:1107
5199
5230
msgid "Paint bars or poles (can fall from these)"
5200
5231
msgstr "Plaats balken of stangen (kan van deze vallen)"
5202
#: src/kgoldrunner.cpp:1031
5233
#: src/kgoldrunner.cpp:1111
5206
#: src/kgoldrunner.cpp:1031
5237
#: src/kgoldrunner.cpp:1111
5207
5238
msgid "Gold/Treasure"
5208
5239
msgstr "Goud/schat"
5210
#: src/kgoldrunner.cpp:1032
5241
#: src/kgoldrunner.cpp:1112
5211
5242
msgid "Paint gold (or other treasure)"
5212
5243
msgstr "Plaats goud (of andere schatten)"
5214
#: src/kgoldrunner.cpp:1033
5245
#: src/kgoldrunner.cpp:1113
5215
5246
msgid "Paint gold pieces (or other treasure)"
5216
5247
msgstr "Plaats goudstukken (of andere schatten)"