189
189
msgid "DCC transfer error"
190
190
msgstr "Erro de transferência DCC"
192
#: data/konversation.notifyrc:583
192
#: data/konversation.notifyrc:584
193
193
msgctxt "Comment"
194
194
msgid "An error occurred in a DCC transfer"
195
195
msgstr "Ocorreu um erro numa transferência DCC"
197
#: data/konversation.notifyrc:620
197
#: data/konversation.notifyrc:621
199
199
msgid "DCC transfer complete"
200
200
msgstr "Transferência DCC completa"
202
#: data/konversation.notifyrc:655
202
#: data/konversation.notifyrc:657
203
203
msgctxt "Comment"
204
204
msgid "A DCC transfer successfully completed"
205
205
msgstr "Foi terminada com sucesso uma transferência DCC"
207
#: data/konversation.notifyrc:692
207
#: data/konversation.notifyrc:694
209
209
msgid "Nick joined channel"
210
210
msgstr "Alcunha juntou-se ao canal"
212
#: data/konversation.notifyrc:732
212
#: data/konversation.notifyrc:734
213
213
msgctxt "Comment"
214
214
msgid "New nick joined a channel"
215
215
msgstr "Um novo utilizador juntou-se ao canal"
217
#: data/konversation.notifyrc:775
217
#: data/konversation.notifyrc:777
219
219
msgid "Nick left channel"
220
220
msgstr "Alcunha saiu do canal"
222
#: data/konversation.notifyrc:815
222
#: data/konversation.notifyrc:817
223
223
msgctxt "Comment"
224
224
msgid "A nick left a channel"
225
225
msgstr "Um utilizador abandonou o canal"
227
#: data/konversation.notifyrc:858
227
#: data/konversation.notifyrc:860
229
229
msgid "Mode change"
230
230
msgstr "Mudança de modo"
232
#: data/konversation.notifyrc:899
232
#: data/konversation.notifyrc:901
233
233
msgctxt "Comment"
234
234
msgid "A user or channel mode was changed"
235
235
msgstr "O modo de um utilizador ou canal foi alterado"
237
#: data/konversation.notifyrc:942
237
#: data/konversation.notifyrc:944
240
240
msgstr "Notificação"
242
#: data/konversation.notifyrc:984
242
#: data/konversation.notifyrc:986
243
243
msgctxt "Comment"
244
244
msgid "A user on your watched nicks list has come online"
245
245
msgstr "Um utilizador da sua lista de notificações ligou-se"
247
#: data/konversation.notifyrc:1027
247
#: data/konversation.notifyrc:1029
252
#: data/konversation.notifyrc:1070
252
#: data/konversation.notifyrc:1072
253
253
msgctxt "Comment"
254
254
msgid "Someone started a conversation (query) with you"
255
255
msgstr "Alguém iniciou uma conversa (procura) consigo"
257
#: data/konversation.notifyrc:1113
257
#: data/konversation.notifyrc:1115
262
#: data/konversation.notifyrc:1156
262
#: data/konversation.notifyrc:1158
263
263
msgctxt "Comment"
264
264
msgid "Someone kicked you out of a channel"
265
265
msgstr "Alguém o expulsou de um canal"
267
#: data/konversation.notifyrc:1199
267
#: data/konversation.notifyrc:1201
269
269
msgid "Connection failure"
270
270
msgstr "Erro na ligação"
272
#: data/konversation.notifyrc:1240
272
#: data/konversation.notifyrc:1242
273
273
msgctxt "Comment"
274
274
msgid "Failed to connect to server"
275
275
msgstr "Não foi possível ligar ao servidor"
277
#: data/konversation.notifyrc:1284
277
#: data/konversation.notifyrc:1286
279
279
msgid "You joined a channel"
280
280
msgstr "Você juntou-se a um canal"
282
#: data/konversation.notifyrc:1324
282
#: data/konversation.notifyrc:1326
283
283
msgctxt "Comment"
284
284
msgid "You joined a channel"
285
285
msgstr "Você juntou-se a um canal"
287
#: data/konversation.notifyrc:1367
287
#: data/konversation.notifyrc:1369
290
290
msgstr "Conversa DCC"
292
#: data/konversation.notifyrc:1409
292
#: data/konversation.notifyrc:1411
293
293
msgctxt "Comment"
294
294
msgid "Someone started a DCC chat with you"
295
295
msgstr "Alguém iniciou uma conversa DCC consigo"