~ubuntu-branches/ubuntu/oneiric/cairo-dock-plug-ins/oneiric-updates

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/el.po

  • Committer: Kees Cook
  • Date: 2011-08-11 23:17:39 UTC
  • mfrom: (20.1.1 cairo-dock-plug-ins)
  • Revision ID: kees@outflux.net-20110811231739-cteedan51tmdg77v
Tags: 2.4.0~0beta2-0ubuntu1
releasing version 2.4.0~0beta2-0ubuntu1

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: cairo-dock-plug-ins\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: fabounet@glx-dock.org\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2011-04-15 00:27+0000\n"
11
 
"PO-Revision-Date: 2011-04-19 12:54+0100\n"
12
 
"Last-Translator: Matthieu Baerts <matttbe@gmail.com>\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2011-07-15 23:57+0000\n"
 
11
"PO-Revision-Date: 2011-04-21 06:25+0000\n"
 
12
"Last-Translator: Michael Kotsarinis <mk73628@gmail.com>\n"
13
13
"Language-Team: Greek <el@li.org>\n"
14
14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-16 05:13+0000\n"
18
 
"X-Generator: Launchpad (build 12735)\n"
 
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-17 04:36+0000\n"
 
18
"X-Generator: Launchpad (build 13405)\n"
19
19
"Language: el\n"
20
20
 
21
21
#: ../Animated-icons/src/applet-init.c:32
24
24
 
25
25
#: ../Animated-icons/src/applet-init.c:35
26
26
msgid "This plug-in provides many different animations for your icons."
27
 
msgstr "Αυτό το πρόσθετο προσφέρει πολλές διαφορετικές κινούμενες απεικονίσεις για τα εικονίδιά σας."
 
27
msgstr ""
 
28
"Αυτό το πρόσθετο προσφέρει πολλές διαφορετικές κινούμενες απεικονίσεις για "
 
29
"τα εικονίδιά σας."
28
30
 
29
 
#: ../Animated-icons/src/applet-init.c:80
30
 
#: ../Animated-icons/data/messages:9
31
 
#: ../Animated-icons/data/messages:27
32
 
#: ../Animated-icons/data/messages:47
33
 
#: ../Animated-icons/data/messages:67
34
 
#: ../Animated-icons/data/messages:177
 
31
#: ../Animated-icons/src/applet-init.c:80 ../Animated-icons/data/messages:9
 
32
#: ../Animated-icons/data/messages:27 ../Animated-icons/data/messages:47
 
33
#: ../Animated-icons/data/messages:67 ../Animated-icons/data/messages:177
35
34
msgid "Bounce"
36
35
msgstr "Αναπήδηση"
37
36
 
38
 
#: ../Animated-icons/src/applet-init.c:81
39
 
#: ../Animated-icons/data/messages:11
40
 
#: ../Animated-icons/data/messages:29
41
 
#: ../Animated-icons/data/messages:49
 
37
#: ../Animated-icons/src/applet-init.c:81 ../Animated-icons/data/messages:11
 
38
#: ../Animated-icons/data/messages:29 ../Animated-icons/data/messages:49
42
39
#: ../Animated-icons/data/messages:69
43
40
msgid "Rotate"
44
41
msgstr "Περιστροφή:"
45
42
 
46
 
#: ../Animated-icons/src/applet-init.c:82
47
 
#: ../Animated-icons/data/messages:13
48
 
#: ../Animated-icons/data/messages:31
49
 
#: ../Animated-icons/data/messages:51
50
 
#: ../Animated-icons/data/messages:71
51
 
#: ../Animated-icons/data/messages:191
 
43
#: ../Animated-icons/src/applet-init.c:82 ../Animated-icons/data/messages:13
 
44
#: ../Animated-icons/data/messages:31 ../Animated-icons/data/messages:51
 
45
#: ../Animated-icons/data/messages:71 ../Animated-icons/data/messages:191
52
46
msgid "Blink"
53
47
msgstr "Αναβόσβημα"
54
48
 
55
 
#: ../Animated-icons/src/applet-init.c:83
56
 
#: ../Animated-icons/data/messages:15
57
 
#: ../Animated-icons/data/messages:33
58
 
#: ../Animated-icons/data/messages:53
59
 
#: ../Animated-icons/data/messages:73
60
 
#: ../Animated-icons/data/messages:165
 
49
#: ../Animated-icons/src/applet-init.c:83 ../Animated-icons/data/messages:15
 
50
#: ../Animated-icons/data/messages:33 ../Animated-icons/data/messages:53
 
51
#: ../Animated-icons/data/messages:73 ../Animated-icons/data/messages:165
61
52
msgid "Pulse"
62
53
msgstr "Παλμός"
63
54
 
64
 
#: ../Animated-icons/src/applet-init.c:84
65
 
#: ../Animated-icons/data/messages:17
66
 
#: ../Animated-icons/data/messages:35
67
 
#: ../Animated-icons/data/messages:55
68
 
#: ../Animated-icons/data/messages:75
69
 
#: ../Animated-icons/data/messages:137
 
55
#: ../Animated-icons/src/applet-init.c:84 ../Animated-icons/data/messages:17
 
56
#: ../Animated-icons/data/messages:35 ../Animated-icons/data/messages:55
 
57
#: ../Animated-icons/data/messages:75 ../Animated-icons/data/messages:137
70
58
msgid "Wobbly"
71
59
msgstr "Ταλάντευση"
72
60
 
73
 
#: ../Animated-icons/src/applet-init.c:85
74
 
#: ../Animated-icons/data/messages:19
75
 
#: ../Animated-icons/data/messages:37
76
 
#: ../Animated-icons/data/messages:57
77
 
#: ../Animated-icons/data/messages:77
78
 
#: ../Animated-icons/data/messages:153
 
61
#: ../Animated-icons/src/applet-init.c:85 ../Animated-icons/data/messages:19
 
62
#: ../Animated-icons/data/messages:37 ../Animated-icons/data/messages:57
 
63
#: ../Animated-icons/data/messages:77 ../Animated-icons/data/messages:153
79
64
msgid "Wave"
80
65
msgstr "Κυματισμός"
81
66
 
82
 
#: ../Animated-icons/src/applet-init.c:86
83
 
#: ../Animated-icons/data/messages:21
84
 
#: ../Animated-icons/data/messages:39
85
 
#: ../Animated-icons/data/messages:59
86
 
#: ../Animated-icons/data/messages:79
87
 
#: ../Animated-icons/data/messages:101
 
67
#: ../Animated-icons/src/applet-init.c:86 ../Animated-icons/data/messages:21
 
68
#: ../Animated-icons/data/messages:39 ../Animated-icons/data/messages:59
 
69
#: ../Animated-icons/data/messages:79 ../Animated-icons/data/messages:101
88
70
#: ../Animated-icons/data/messages:109
89
71
msgid "Spot"
90
72
msgstr "Σημείο"
94
76
"Add a lively Penguin in your dock !\n"
95
77
"Left click to change the animation,\n"
96
78
"Middle-click to disturb him ^_^\n"
97
 
"Tux images are taken from Pingus, some other characters are available or can be added easily."
 
79
"Tux images are taken from Pingus, some other characters are available or can "
 
80
"be added easily."
98
81
msgstr ""
99
82
"Προσθέστε έναν ζωηρό πιγκουίνο στο dock σας!\n"
100
83
"Αριστερό κλικ για αλλαγή της κινούμενης απεικόνισης.\n"
101
84
"Μεσαίο κλικ για μετακίνησή του ^_^\n"
102
 
"Οι εικόνες του Tux πάρθηκαν από το Pingus, ενώ άλλοι χαρακτήρες είναι διαθέσιμοι ή μπορούν πολύ εύκολα να προστεθούν."
 
85
"Οι εικόνες του Tux πάρθηκαν από το Pingus, ενώ άλλοι χαρακτήρες είναι "
 
86
"διαθέσιμοι ή μπορούν πολύ εύκολα να προστεθούν."
103
87
 
104
88
#: ../Cairo-Penguin/src/applet-init.c:39
105
89
msgid "Cairo-Penguin"
114
98
msgstr "Συγνώμη, αλλά είμαι απασχολημένος τώρα."
115
99
 
116
100
#: ../Cairo-Penguin/src/applet-notifications.c:31
117
 
msgid "I don't have time to play with you, I have to dig and mine all these icons."
118
 
msgstr "Δεν έχω χρόνο να παίξω μαζί σου. Πρέπει να \"σκάψω για να εξορύξω\" αυτά τα εικονίδια."
 
101
msgid ""
 
102
"I don't have time to play with you, I have to dig and mine all these icons."
 
103
msgstr ""
 
104
"Δεν έχω χρόνο να παίξω μαζί σου. Πρέπει να \"σκάψω για να εξορύξω\" αυτά τα "
 
105
"εικονίδια."
119
106
 
120
107
#: ../Cairo-Penguin/src/applet-notifications.c:32
121
108
msgid "Your dock is so messy! Let me clean it."
155
142
"- The same thing we do every night, Pinky : try to take over the Dock!"
156
143
msgstr ""
157
144
"- Ε, Brain, τι θέλεις να κάνουμε απόψε;\n"
158
 
"- Το ίδιο πράγμα που κάνουμε κάθε νύχτα, Pinky : θα προσπαθήσουμε να κυριαρχήσουμε στο Dock!"
 
145
"- Το ίδιο πράγμα που κάνουμε κάθε νύχτα, Pinky : θα προσπαθήσουμε να "
 
146
"κυριαρχήσουμε στο Dock!"
159
147
 
160
148
#: ../Cairo-Penguin/src/applet-notifications.c:41
161
149
msgid "For Aiur!"
183
171
msgid "Zzzzz"
184
172
msgstr "Zzzzz"
185
173
 
186
 
#: ../Clipper/src/applet-config.c:33
187
 
#: ../Clipper/src/applet-notifications.c:33
 
174
#: ../Clipper/src/applet-config.c:33 ../Clipper/src/applet-notifications.c:33
188
175
msgid "No items yet."
189
176
msgstr "Δεν υπάρχουν ακόμα αντικείμενα."
190
177
 
192
179
msgid ""
193
180
"This applet keeps a trace of the clipboard and mouse selection,\n"
194
181
"so that you can recall them quickly. It's a clone of the well-know Klipper.\n"
195
 
"It supports clipboard and mouse selection, predefined actions, and persistent items.\n"
 
182
"It supports clipboard and mouse selection, predefined actions, and "
 
183
"persistent items.\n"
196
184
"Left-click to popup the clipboard and mouse selection history,\n"
197
 
"Drop text on the icon to create persistent items, and middle-clck to recall them."
 
185
"Drop text on the icon to create persistent items, and middle-clck to recall "
 
186
"them."
198
187
msgstr ""
199
 
"Αυτή η μικροεφαρμογή κρατάει ιστορικό του πρόχειρου και των επιλογών του ποντικιού,\n"
 
188
"Αυτή η μικροεφαρμογή κρατάει ιστορικό του πρόχειρου και των επιλογών του "
 
189
"ποντικιού,\n"
200
190
"έτσι ώστε να τις ανακαλέσετε γρήγορα. Είναι κλώνος του γνωστού Klipper.\n"
201
 
"Υποστηρίζει το πρόχειρο και τις επιλογές ποντικιού, προκαθορισμένες ενέργειες και μόνιμα αντικείμενα.\n"
202
 
"Με αριστερό κλικ αναδύεται το ιστορικό του πρόχειρου και των επιλογών του ποντικιού.\n"
203
 
"Αφήστε κείμενο στο εικονίδιο για να δημιουργήσετε μόνιμα αντικείμενα και με μεσαίο κλικ τα ανακαλείτε."
 
191
"Υποστηρίζει το πρόχειρο και τις επιλογές ποντικιού, προκαθορισμένες "
 
192
"ενέργειες και μόνιμα αντικείμενα.\n"
 
193
"Με αριστερό κλικ αναδύεται το ιστορικό του πρόχειρου και των επιλογών του "
 
194
"ποντικιού.\n"
 
195
"Αφήστε κείμενο στο εικονίδιο για να δημιουργήσετε μόνιμα αντικείμενα και με "
 
196
"μεσαίο κλικ τα ανακαλείτε."
204
197
 
205
198
#: ../Clipper/src/applet-init.c:39
206
199
msgid "Clipboard history"
214
207
"Δεν υπάρχουν μόνιμα αντικείμενα.\n"
215
208
"Μπορείτε να προσθέσετε μερικά σύροντας και αφήνοντας κείμενο στο εικονίδιο."
216
209
 
 
210
#: ../Composite-Manager/src/applet-composite-manager.c:421
 
211
#: ../Composite-Manager/src/applet-composite-manager.c:436
 
212
msgid "No compositor is available."
 
213
msgstr ""
 
214
 
 
215
#: ../Composite-Manager/src/applet-composite-manager.c:444
 
216
#: ../Composite-Manager/src/applet-composite-manager.c:459
 
217
msgid "No fallback is available."
 
218
msgstr ""
 
219
 
 
220
#: ../Composite-Manager/src/applet-composite-manager.c:499
 
221
#, c-format
 
222
msgid "You need to install '%s'"
 
223
msgstr ""
 
224
 
 
225
#: ../Composite-Manager/src/applet-composite-manager.c:510
 
226
msgid "No configuration tool is available."
 
227
msgstr ""
 
228
 
 
229
#: ../Composite-Manager/src/applet-init.c:27
 
230
msgid "Composite-Manager"
 
231
msgstr ""
 
232
 
 
233
#: ../Composite-Manager/src/applet-init.c:30
 
234
msgid ""
 
235
"This applet allows you to <b>toggle the composite ON/OFF</b>.\n"
 
236
"The composite is what allows transparency on the desktop, but it can slow "
 
237
"down your PC, especially during games.\n"
 
238
"<b>Click</b> on the icon to switch the composite ON/OFF. You can define a "
 
239
"<b>shortcut</b> for this action.\n"
 
240
"The applet also lets you acces to some actions of the Window-Manager, from "
 
241
"<b>middle-click and the menu</b>.\n"
 
242
"You can define in the configuration a Window-Manager that will provide the "
 
243
"composite, and another as a fallback."
 
244
msgstr ""
 
245
 
 
246
#: ../Composite-Manager/src/applet-notifications.c:43
 
247
msgid "Toggle composite?"
 
248
msgstr ""
 
249
 
 
250
#: ../Composite-Manager/src/applet-notifications.c:120
 
251
#: ../Composite-Manager/data/messages:131
 
252
msgid "Edit Window-Manager settings"
 
253
msgstr ""
 
254
 
 
255
#: ../Composite-Manager/src/applet-notifications.c:120
 
256
#: ../Composite-Manager/src/applet-notifications.c:127
 
257
#: ../Composite-Manager/src/applet-notifications.c:136
 
258
#: ../Composite-Manager/src/applet-notifications.c:145
 
259
#: ../Composite-Manager/src/applet-notifications.c:154
 
260
#: ../Composite-Manager/src/applet-notifications.c:163
 
261
#: ../Folders/src/applet-notifications.c:360
 
262
#: ../GMenu/src/applet-notifications.c:76
 
263
#: ../RSSreader/src/applet-notifications.c:132
 
264
#: ../System-Monitor/src/applet-notifications.c:108
 
265
#: ../Xgamma/src/applet-notifications.c:89
 
266
#: ../alsaMixer/src/applet-notifications.c:71
 
267
#: ../dustbin/src/applet-notifications.c:139
 
268
#: ../logout/src/applet-notifications.c:144
 
269
#: ../logout/src/applet-notifications.c:153
 
270
#: ../logout/src/applet-notifications.c:163
 
271
#: ../mail/src/cd-mail-applet-notifications.c:157
 
272
#: ../musicPlayer/src/applet-notifications.c:186
 
273
#: ../netspeed/src/applet-notifications.c:97
 
274
#: ../quick-browser/src/applet-notifications.c:43
 
275
#: ../shortcuts/src/applet-notifications.c:250
 
276
#: ../shortcuts/src/applet-notifications.c:271
 
277
#: ../showDesktop/src/applet-notifications.c:154
 
278
#: ../showDesktop/src/applet-notifications.c:166
 
279
#: ../showDesktop/src/applet-notifications.c:178
 
280
#: ../slider/src/applet-notifications.c:230
 
281
#: ../slider/src/applet-notifications.c:271
 
282
#: ../stack/src/applet-notifications.c:186
 
283
#: ../switcher/src/applet-notifications.c:301
 
284
#: ../switcher/src/applet-notifications.c:306
 
285
#: ../switcher/src/applet-notifications.c:315
 
286
#: ../switcher/src/applet-notifications.c:324
 
287
msgid "middle-click"
 
288
msgstr "μεσαίο-κλικ"
 
289
 
 
290
#: ../Composite-Manager/src/applet-notifications.c:127
 
291
#: ../Composite-Manager/data/messages:133
 
292
msgid "Reload Window-Manager"
 
293
msgstr ""
 
294
 
 
295
#: ../Composite-Manager/src/applet-notifications.c:136
 
296
#: ../showDesktop/src/applet-notifications.c:154
 
297
#: ../showDesktop/src/applet-notifications.c:156
 
298
#: ../Composite-Manager/data/messages:135 ../showDesktop/data/messages:105
 
299
#: ../showDesktop/data/messages:119 ../switcher/data/messages:107
 
300
msgid "Show desktop"
 
301
msgstr "Εμφάνιση επιφάνειας εργασίας"
 
302
 
 
303
#: ../Composite-Manager/src/applet-notifications.c:145
 
304
#: ../showDesktop/src/applet-notifications.c:166
 
305
#: ../showDesktop/src/applet-notifications.c:168
 
306
#: ../switcher/src/applet-notifications.c:315
 
307
#: ../Composite-Manager/data/messages:137 ../showDesktop/data/messages:113
 
308
#: ../showDesktop/data/messages:127 ../switcher/data/messages:109
 
309
msgid "Expose all the desktops"
 
310
msgstr "Εμφάνιση όλων των επιφανειών εργασίας"
 
311
 
 
312
#: ../Composite-Manager/src/applet-notifications.c:154
 
313
#: ../switcher/src/applet-notifications.c:324
 
314
#: ../Composite-Manager/data/messages:139 ../switcher/data/messages:111
 
315
msgid "Expose all the windows"
 
316
msgstr "Εμφάνιση όλων των παραθύρων"
 
317
 
 
318
#: ../Composite-Manager/src/applet-notifications.c:163
 
319
#: ../showDesktop/src/applet-notifications.c:178
 
320
#: ../showDesktop/src/applet-notifications.c:180
 
321
#: ../Composite-Manager/data/messages:141 ../showDesktop/data/messages:111
 
322
#: ../showDesktop/data/messages:125
 
323
msgid "Show the Widget Layer"
 
324
msgstr ""
 
325
 
217
326
#: ../Dbus/src/applet-init.c:36
218
327
msgid ""
219
328
"This plug-in lets extern applications interact on the dock.\n"
220
329
"The communication between both sides is based on Dbus"
221
330
msgstr ""
222
 
"Αυτό το πρόσθετο επιτρέπει σε εξωτερικές εφαρμογές να αλληλεπιδράσουν στο dock.\n"
 
331
"Αυτό το πρόσθετο επιτρέπει σε εξωτερικές εφαρμογές να αλληλεπιδράσουν στο "
 
332
"dock.\n"
223
333
"Η επικοινωνία μεταξύ των δύο πλευρών βασίζεται στο Dbus"
224
334
 
225
335
#: ../Dbus/src/interface-applet-signals.c:365
226
 
#: ../Cairo-Penguin/data/messages:15
227
 
#: ../Clipper/data/messages:19
228
 
#: ../Disks/data/messages:19
229
 
#: ../Folders/data/messages:31
230
 
#: ../GMenu/data/messages:19
231
 
#: ../MeMenu/data/messages:13
232
 
#: ../Messaging-Menu/data/messages:15
233
 
#: ../Network-Monitor/data/messages:19
234
 
#: ../RSSreader/data/messages:21
235
 
#: ../Recent-Events/data/messages:19
236
 
#: ../Scooby-Do/data/messages:115
237
 
#: ../Status-Notifier/data/messages:19
238
 
#: ../System-Monitor/data/messages:17
239
 
#: ../Toons/data/messages:17
240
 
#: ../Xgamma/data/messages:21
241
 
#: ../alsaMixer/data/messages:17
242
 
#: ../clock/data/messages:19
243
 
#: ../compiz-icon/data/messages:15
244
 
#: ../dnd2share/data/messages:19
245
 
#: ../dustbin/data/messages:15
246
 
#: ../keyboard-indicator/data/messages:15
247
 
#: ../logout/data/messages:19
248
 
#: ../mail/data/messages:15
249
 
#: ../musicPlayer/data/messages:17
250
 
#: ../netspeed/data/messages:15
251
 
#: ../powermanager/data/messages:19
252
 
#: ../quick-browser/data/messages:21
253
 
#: ../shortcuts/data/messages:19
254
 
#: ../showDesktop/data/messages:23
255
 
#: ../slider/data/messages:17
256
 
#: ../stack/data/messages:21
257
 
#: ../switcher/data/messages:19
258
 
#: ../systray/data/messages:19
259
 
#: ../template/data/messages:19
260
 
#: ../terminal/data/messages:19
261
 
#: ../tomboy/data/messages:29
262
 
#: ../weather/data/messages:17
263
 
#: ../weblets/data/messages:19
264
 
#: ../wifi/data/messages:17
 
336
#: ../Cairo-Penguin/data/messages:13 ../Clipper/data/messages:17
 
337
#: ../Composite-Manager/data/messages:13 ../Disks/data/messages:17
 
338
#: ../Folders/data/messages:29 ../GMenu/data/messages:17
 
339
#: ../Impulse/data/messages:17 ../MeMenu/data/messages:11
 
340
#: ../Messaging-Menu/data/messages:13 ../Network-Monitor/data/messages:17
 
341
#: ../RSSreader/data/messages:19 ../Recent-Events/data/messages:17
 
342
#: ../Scooby-Do/data/messages:115 ../Status-Notifier/data/messages:17
 
343
#: ../System-Monitor/data/messages:15 ../Toons/data/messages:15
 
344
#: ../Xgamma/data/messages:19 ../alsaMixer/data/messages:15
 
345
#: ../clock/data/messages:17 ../dnd2share/data/messages:17
 
346
#: ../dustbin/data/messages:13 ../keyboard-indicator/data/messages:13
 
347
#: ../logout/data/messages:17 ../mail/data/messages:13
 
348
#: ../musicPlayer/data/messages:15 ../netspeed/data/messages:13
 
349
#: ../powermanager/data/messages:17 ../quick-browser/data/messages:19
 
350
#: ../shortcuts/data/messages:17 ../showDesktop/data/messages:21
 
351
#: ../slider/data/messages:15 ../stack/data/messages:19
 
352
#: ../switcher/data/messages:17 ../systray/data/messages:17
 
353
#: ../template/data/messages:17 ../terminal/data/messages:17
 
354
#: ../tomboy/data/messages:27 ../weather/data/messages:15
 
355
#: ../weblets/data/messages:17 ../wifi/data/messages:15
265
356
msgid "Applet's Handbook"
266
357
msgstr "Εγχειρίδιο μικροεφαρμογής"
267
358
 
277
368
 
278
369
#: ../Dbus/src/interface-applet-signals.c:466
279
370
#, c-format
280
 
msgid "The applet '%s' has been succefully updated and automatically reloaded"
281
 
msgstr "Η μικροεφαρμογή '%s' έχει επιτυχώς ενημερωθεί και έχει επαναφορτωθεί αυτόματα."
 
371
msgid ""
 
372
"The applet '%s' has been succefully updated and automatically reloaded"
 
373
msgstr ""
 
374
"Η μικροεφαρμογή '%s' έχει επιτυχώς ενημερωθεί και έχει επαναφορτωθεί "
 
375
"αυτόματα."
282
376
 
283
377
#: ../Dbus/src/interface-applet-signals.c:466
284
378
#, c-format
285
 
msgid "The applet '%s' has been succefully installed and automatically launched"
286
 
msgstr "Η μικροεφαρμογή '%s' έχει επιτυχώς εγκατασταθεί και έχει εκκινηθεί αυτόματα."
 
379
msgid ""
 
380
"The applet '%s' has been succefully installed and automatically launched"
 
381
msgstr ""
 
382
"Η μικροεφαρμογή '%s' έχει επιτυχώς εγκατασταθεί και έχει εκκινηθεί αυτόματα."
287
383
 
288
 
#: ../Disks/src/applet-disks.c:43
289
 
#: ../Disks/src/applet-disks.c:51
 
384
#: ../Disks/src/applet-disks.c:43 ../Disks/src/applet-disks.c:51
290
385
#: ../Network-Monitor/src/applet-netspeed.c:42
291
386
#: ../Network-Monitor/src/applet-netspeed.c:50
292
 
#: ../netspeed/src/applet-netspeed.c:42
293
 
#: ../netspeed/src/applet-netspeed.c:50
 
387
#: ../netspeed/src/applet-netspeed.c:42 ../netspeed/src/applet-netspeed.c:50
294
388
msgid "B"
295
389
msgstr "Β"
296
390
 
297
 
#: ../Disks/src/applet-disks.c:59
298
 
#: ../Network-Monitor/src/applet-netspeed.c:58
 
391
#: ../Disks/src/applet-disks.c:59 ../Network-Monitor/src/applet-netspeed.c:58
299
392
#: ../netspeed/src/applet-netspeed.c:58
300
393
msgid "KB"
301
394
msgstr "KB"
302
395
 
303
 
#: ../Disks/src/applet-disks.c:67
304
 
#: ../Network-Monitor/src/applet-netspeed.c:66
 
396
#: ../Disks/src/applet-disks.c:67 ../Network-Monitor/src/applet-netspeed.c:66
305
397
#: ../netspeed/src/applet-netspeed.c:66
306
398
#: ../netspeed/src/applet-notifications.c:37
307
399
#: ../netspeed/src/applet-notifications.c:38
308
400
msgid "MB"
309
401
msgstr "MB"
310
402
 
311
 
#: ../Disks/src/applet-disks.c:75
312
 
#: ../Network-Monitor/src/applet-netspeed.c:74
 
403
#: ../Disks/src/applet-disks.c:75 ../Network-Monitor/src/applet-netspeed.c:74
313
404
#: ../netspeed/src/applet-netspeed.c:74
314
405
msgid "GB"
315
406
msgstr "GB"
316
407
 
317
 
#: ../Disks/src/applet-disks.c:83
318
 
#: ../Network-Monitor/src/applet-netspeed.c:82
 
408
#: ../Disks/src/applet-disks.c:83 ../Network-Monitor/src/applet-netspeed.c:82
319
409
#: ../netspeed/src/applet-netspeed.c:82
320
410
msgid "TB"
321
411
msgstr "TB"
352
442
"\n"
353
443
"Αρχική έκδοση, πολλά ακόμη πρέπει να γίνουν:\n"
354
444
" - Επιλογή για όλους τους δίσκους\n"
355
 
" - Αναδυόμενη εμφάνιση των πληροφοριών των δίσκων για να γνωρίζετε τι να προσθέσετε στη λίστα\n"
 
445
" - Αναδυόμενη εμφάνιση των πληροφοριών των δίσκων για να γνωρίζετε τι να "
 
446
"προσθέσετε στη λίστα\n"
356
447
" - Ελεύθερος χώρος\n"
357
448
" - Εύρεση ενεργειών: αριστερό, μεσαίο κλικ, άφεση και ροδέλα\n"
358
449
" - Συμπλήρωση του μενού με ενέργειες\n"
363
454
msgid "System Monitor"
364
455
msgstr "Παρακολούθηση συστήματος"
365
456
 
366
 
#: ../Doncky/src/applet-cpusage.c:65
367
 
#: ../System-Monitor/src/applet-cpusage.c:58
 
457
#: ../Doncky/src/applet-cpusage.c:65 ../System-Monitor/src/applet-cpusage.c:58
368
458
#: ../System-Monitor/src/applet-cpusage.c:63
369
459
msgid "day(s)"
370
460
msgstr "ημέρα(ες)"
377
467
"  - NEED TO BE DETACHED FROM THE DOCK TO WORK !\n"
378
468
"  - Middle-clic to reload values"
379
469
msgstr ""
380
 
"Αυτή η μικροεφαρμογή σας επιτρέπει να γράψετε κείμενα και να παρακολουθείτε το σύστημά σας\n"
 
470
"Αυτή η μικροεφαρμογή σας επιτρέπει να γράψετε κείμενα και να παρακολουθείτε "
 
471
"το σύστημά σας\n"
381
472
"με ένα \"desklet σε στυλ κειμένου\".\n"
382
473
"ΧΡΗΣΗ:\n"
383
 
"  - ΠΡΕΠΕΙ ΝΑ ΑΠΟΣΥΝΔΕΘΕΙ ΑΠΟ ΤΟ DOCK ΓΙΑ ΝΑ ΔΟΥΛΕΨΕΙ !\\n"
384
 
"\n"
 
474
"  - ΠΡΕΠΕΙ ΝΑ ΑΠΟΣΥΝΔΕΘΕΙ ΑΠΟ ΤΟ DOCK ΓΙΑ ΝΑ ΔΟΥΛΕΨΕΙ !\\n\n"
385
475
"  - Με μεσαίο κλικ επαναφορτώνονται οι τιμές"
386
476
 
387
477
#: ../Doncky/src/applet-notifications.c:215
395
485
#: ../Folders/src/applet-init.c:32
396
486
msgid ""
397
487
"This applet imports folders inside the Dock\n"
398
 
"You can have as many instances of this applet as you want, each one with a different folder.\n"
 
488
"You can have as many instances of this applet as you want, each one with a "
 
489
"different folder.\n"
399
490
"To add a folder in your dock:\n"
400
491
" - activate the applet, open its configuration panel, and select a folder\n"
401
492
" - or just drop a folder into the dock\n"
402
493
"Middle-click on the main icon opens the folder.\n"
403
494
msgstr ""
404
495
"Αυτή η μικροεφαρμογή εισάγει φακέλους μέσα στο Dcok\n"
405
 
"Μπορείτε να έχετε όσες εκτελέσεις αυτής της μικροεφαρμογής θέλετε, καθεμιά με διαφορετικό φάκελο.\n"
 
496
"Μπορείτε να έχετε όσες εκτελέσεις αυτής της μικροεφαρμογής θέλετε, καθεμιά "
 
497
"με διαφορετικό φάκελο.\n"
406
498
"Για να προσθέσετε ένα φάκελο στο dock σας:\n"
407
 
" - ενεργοποιήστε τη μικροεφαρμογή, ανοίξτε το πάνελ διαμόρφωσης και επιλέξτε ένα φάκελο\n"
 
499
" - ενεργοποιήστε τη μικροεφαρμογή, ανοίξτε το πάνελ διαμόρφωσης και επιλέξτε "
 
500
"ένα φάκελο\n"
408
501
" - ή απλώς ρίξτε ένα φάκελο στο dock\n"
409
502
"Μεσαίο κλικ στο κύριο εικονίδιο ανοίγει το φάκελο.\n"
410
503
 
411
504
#: ../Folders/src/applet-notifications.c:42
412
505
msgid "Open the configuration of the applet to choose a folder to import."
413
 
msgstr "Ανοίξτε τη διαμόρφωση της μικροεφαρμογής για να επιλέξετε φάκελο για να εισάγετε."
 
506
msgstr ""
 
507
"Ανοίξτε τη διαμόρφωση της μικροεφαρμογής για να επιλέξετε φάκελο για να "
 
508
"εισάγετε."
414
509
 
415
510
#: ../Folders/src/applet-notifications.c:54
416
511
msgid "Empty or unreadable folder."
469
564
msgid "Open the folder"
470
565
msgstr "Άνοιγμα φακέλου"
471
566
 
472
 
#: ../Folders/src/applet-notifications.c:360
473
 
#: ../GMenu/src/applet-notifications.c:76
474
 
#: ../RSSreader/src/applet-notifications.c:132
475
 
#: ../System-Monitor/src/applet-notifications.c:108
476
 
#: ../Xgamma/src/applet-notifications.c:89
477
 
#: ../alsaMixer/src/applet-notifications.c:62
478
 
#: ../dustbin/src/applet-notifications.c:139
479
 
#: ../logout/src/applet-notifications.c:167
480
 
#: ../logout/src/applet-notifications.c:176
481
 
#: ../logout/src/applet-notifications.c:185
482
 
#: ../mail/src/cd-mail-applet-notifications.c:157
483
 
#: ../netspeed/src/applet-notifications.c:97
484
 
#: ../quick-browser/src/applet-notifications.c:43
485
 
#: ../shortcuts/src/applet-notifications.c:250
486
 
#: ../shortcuts/src/applet-notifications.c:271
487
 
#: ../showDesktop/src/applet-notifications.c:153
488
 
#: ../showDesktop/src/applet-notifications.c:162
489
 
#: ../showDesktop/src/applet-notifications.c:171
490
 
#: ../slider/src/applet-notifications.c:230
491
 
#: ../slider/src/applet-notifications.c:271
492
 
#: ../stack/src/applet-notifications.c:183
493
 
#: ../switcher/src/applet-notifications.c:301
494
 
#: ../switcher/src/applet-notifications.c:306
495
 
#: ../switcher/src/applet-notifications.c:315
496
 
#: ../switcher/src/applet-notifications.c:324
497
 
msgid "middle-click"
498
 
msgstr "μεσαίο-κλικ"
499
 
 
500
567
#: ../Folders/src/applet-notifications.c:370
501
568
msgid "Rename this file"
502
569
msgstr "Μετονομασία αυτού του αρχείου"
527
594
msgid "Create a new folder"
528
595
msgstr "Δημιουργία νέου φακέλου"
529
596
 
530
 
#: ../Folders/src/applet-notifications.c:417
 
597
#: ../Folders/src/applet-notifications.c:419
531
598
msgid "Sort by"
532
 
msgstr ""
 
599
msgstr "Ταξινόμηση κατά"
533
600
 
534
 
#: ../Folders/src/applet-notifications.c:418
 
601
#: ../Folders/src/applet-notifications.c:420
535
602
msgid "By name"
536
 
msgstr ""
 
603
msgstr "Κατά όνομα"
537
604
 
538
 
#: ../Folders/src/applet-notifications.c:419
 
605
#: ../Folders/src/applet-notifications.c:421
539
606
msgid "By date"
540
 
msgstr ""
 
607
msgstr "Κατά ημερομηνία"
541
608
 
542
 
#: ../Folders/src/applet-notifications.c:420
 
609
#: ../Folders/src/applet-notifications.c:422
543
610
msgid "By size"
544
 
msgstr ""
 
611
msgstr "Κατά μέγεθος"
545
612
 
546
 
#: ../Folders/src/applet-notifications.c:421
 
613
#: ../Folders/src/applet-notifications.c:423
547
614
msgid "By type"
548
 
msgstr ""
 
615
msgstr "Κατά τύπο"
549
616
 
550
 
#: ../Folders/src/applet-notifications.c:459
 
617
#: ../Folders/src/applet-notifications.c:452
551
618
msgid "The folder has been imported."
 
619
msgstr "Ο φάκελος έχει εισαχθεί."
 
620
 
 
621
#: ../Folders/src/applet-notifications.c:485
 
622
msgid "Do you want to import the content of the folder too?"
552
623
msgstr ""
553
624
 
554
625
#: ../GMenu/src/applet-init.c:33
555
626
msgid ""
556
627
"Displays the common Applications menu and the Recently used files.\n"
557
628
"It is compatible with any XDG compliant menu (Gnome, XFCE, KDE, ...)\n"
558
 
"Middle-click to open a dialog to quickly launch any command (you can set up a shortkey for it, like ALT+F2)\n"
 
629
"Middle-click to open a dialog to quickly launch any command (you can set up "
 
630
"a shortkey for it, like ALT+F2)\n"
559
631
"You can also set up a shortkey to pop up the menu (like ALT+F1)"
560
632
msgstr ""
561
633
"Εμφανίζει το κοινό μενού Εφαρμογών και τα πρόσφατα αρχεία.\n"
562
634
"Είναι συμβατή με οποιοδήποτε μενού προδιαγραφών XDG (Gnome, XFCE, KDE, …)\n"
563
 
"Με μεσαίο κλικ ανοίγει ένα παράθυρο διαλόγου για δώσετε γρήγορα οποιαδήποτε εντολή (μπορείτε να ορίσετε συντόμευση γι' αυτό, όπως το ALT+F2)\n"
564
 
"Μπορείτε επίσης να ορίσετε συντόμευση για να αναδύεται το μενού (όπως το ALT+F1)"
 
635
"Με μεσαίο κλικ ανοίγει ένα παράθυρο διαλόγου για δώσετε γρήγορα οποιαδήποτε "
 
636
"εντολή (μπορείτε να ορίσετε συντόμευση γι' αυτό, όπως το ALT+F2)\n"
 
637
"Μπορείτε επίσης να ορίσετε συντόμευση για να αναδύεται το μενού (όπως το "
 
638
"ALT+F1)"
565
639
 
566
640
#: ../GMenu/src/applet-init.c:39
567
641
msgid "Applications Menu"
583
657
msgid "Recent Documents"
584
658
msgstr "Πρόσφατα έγγραφα"
585
659
 
586
 
#: ../GMenu/src/applet-recent.c:108
 
660
#: ../GMenu/src/applet-recent.c:111
587
661
msgid "Clear the list of the recently used documents?"
588
662
msgstr "Να εκκαθαριστεί η λίστα των πρόσφατων εγγράφων;"
589
663
 
590
 
#: ../GMenu/src/applet-run-dialog.c:350
591
 
#: ../Scooby-Do/data/messages:111
 
664
#: ../GMenu/src/applet-run-dialog.c:350 ../Scooby-Do/data/messages:111
592
665
msgid "Enter a command to launch:"
593
666
msgstr "Εισάγετε μια εντολή για εκτέλεση:"
594
667
 
 
668
#: ../Impulse/src/applet-init.c:29
 
669
msgid "Impulse"
 
670
msgstr ""
 
671
 
 
672
#: ../Impulse/src/applet-init.c:32
 
673
msgid ""
 
674
"Did you know that your dock can dance? :)\n"
 
675
"If you click on this icon, the dock will dance!\n"
 
676
"In fact, you will have a graphical equalizer into the dock\n"
 
677
"It will analyse the signal given by PulseAudio."
 
678
msgstr ""
 
679
 
595
680
#: ../MeMenu/src/applet-init.c:30
596
681
msgid "Me Menu"
597
682
msgstr "Me Menu"
598
683
 
599
684
#: ../MeMenu/src/applet-init.c:33
600
 
msgid "A menu that lets you access quickly to your information, your online status, your friends."
601
 
msgstr "Ένα μενού που σας επιτρέπει γρήγορη πρόσβαση στις πληροφορίες σας, την κατάσταση σύνδεσης, τους φίλους σας."
 
685
msgid ""
 
686
"A menu that lets you access quickly to your information, your online status, "
 
687
"your friends."
 
688
msgstr ""
 
689
"Ένα μενού που σας επιτρέπει γρήγορη πρόσβαση στις πληροφορίες σας, την "
 
690
"κατάσταση σύνδεσης, τους φίλους σας."
602
691
 
603
692
#: ../MeMenu/src/applet-notifications.c:31
604
693
msgid "It seems that the Me-Menu is not installed on your system"
613
702
"A menu that notices you about new messages from Mail or Chat applications.\n"
614
703
"It handles Evolution, Pidgin, Empathy, etc"
615
704
msgstr ""
616
 
"Ένα μενού που σας ειδοποιεί για νέα μηνύματα από εφαρμογές ταχυδρομείου ή συζήτησης (chat).\n"
 
705
"Ένα μενού που σας ειδοποιεί για νέα μηνύματα από εφαρμογές ταχυδρομείου ή "
 
706
"συζήτησης (chat).\n"
617
707
"Δουλεύει με Evolution, Pidgin, Empathy, κλπ"
618
708
 
619
709
#: ../Messaging-Menu/src/applet-notifications.c:31
620
710
msgid "It seems that the Messaging-Menu is not installed on your system"
621
 
msgstr "Φαίνεται ότι το μενού μηνυμάτων δεν είναι εγκατεστημένο στο σύστημά σας"
 
711
msgstr ""
 
712
"Φαίνεται ότι το μενού μηνυμάτων δεν είναι εγκατεστημένο στο σύστημά σας"
622
713
 
623
714
#: ../Network-Monitor/src/applet-dbus-callbacks.c:69
624
715
msgid "Network connection state changed to inactive."
645
736
msgstr "Αποσυνδέθηκε ένα καλώδιο"
646
737
 
647
738
#: ../Network-Monitor/src/applet-draw.c:30
648
 
#: ../powermanager/src/powermanager-draw.c:161
649
 
#: ../wifi/src/applet-draw.c:31
650
 
#: ../Clipper/data/messages:103
651
 
#: ../Network-Monitor/data/messages:217
652
 
#: ../alsaMixer/data/messages:131
653
 
#: ../compiz-icon/data/messages:99
654
 
#: ../dnd2share/data/messages:115
655
 
#: ../dustbin/data/messages:105
656
 
#: ../wifi/data/messages:135
657
 
#: ../wifi/data/messages:185
 
739
#: ../powermanager/src/powermanager-draw.c:144 ../wifi/src/applet-draw.c:31
 
740
#: ../Clipper/data/messages:101 ../Network-Monitor/data/messages:215
 
741
#: ../alsaMixer/data/messages:129 ../dnd2share/data/messages:113
 
742
#: ../dustbin/data/messages:103 ../wifi/data/messages:133
 
743
#: ../wifi/data/messages:183
658
744
msgid "None"
659
745
msgstr "Κανένα"
660
746
 
661
 
#: ../Network-Monitor/src/applet-draw.c:30
662
 
#: ../wifi/src/applet-draw.c:31
 
747
#: ../Network-Monitor/src/applet-draw.c:30 ../wifi/src/applet-draw.c:31
663
748
msgid "Very Low"
664
749
msgstr "Πολύ χαμηλή"
665
750
 
666
 
#: ../Network-Monitor/src/applet-draw.c:30
667
 
#: ../wifi/src/applet-draw.c:31
 
751
#: ../Network-Monitor/src/applet-draw.c:30 ../wifi/src/applet-draw.c:31
668
752
msgid "Low"
669
753
msgstr "Χαμηλή"
670
754
 
671
 
#: ../Network-Monitor/src/applet-draw.c:30
672
 
#: ../wifi/src/applet-draw.c:31
 
755
#: ../Network-Monitor/src/applet-draw.c:30 ../wifi/src/applet-draw.c:31
673
756
msgid "Middle"
674
757
msgstr "Μέτρια"
675
758
 
676
 
#: ../Network-Monitor/src/applet-draw.c:30
677
 
#: ../wifi/src/applet-draw.c:31
 
759
#: ../Network-Monitor/src/applet-draw.c:30 ../wifi/src/applet-draw.c:31
678
760
msgid "Good"
679
761
msgstr "Καλή"
680
762
 
681
 
#: ../Network-Monitor/src/applet-draw.c:30
682
 
#: ../wifi/src/applet-draw.c:31
 
763
#: ../Network-Monitor/src/applet-draw.c:30 ../wifi/src/applet-draw.c:31
683
764
msgid "Excellent"
684
765
msgstr "Εξαιρετική"
685
766
 
691
772
msgid "Wired connection"
692
773
msgstr "Ενσύρματη σύνδεση"
693
774
 
694
 
#: ../Network-Monitor/src/applet-draw.c:123
695
 
#: ../wifi/src/applet-draw.c:143
 
775
#: ../Network-Monitor/src/applet-draw.c:123 ../wifi/src/applet-draw.c:143
696
776
msgid ""
697
777
"Checking connection...\n"
698
778
"Please retry in a few seconds"
705
785
msgstr "Ενσύρματη σύνδεση."
706
786
 
707
787
#: ../Network-Monitor/src/applet-draw.c:133
708
 
#: ../Network-Monitor/src/applet-draw.c:148
709
 
#: ../wifi/src/applet-draw.c:160
 
788
#: ../Network-Monitor/src/applet-draw.c:148 ../wifi/src/applet-draw.c:160
710
789
msgid "Interface"
711
790
msgstr "Διεπαφή"
712
791
 
715
794
msgid "Speed"
716
795
msgstr "Ταχύτητα"
717
796
 
718
 
#: ../Network-Monitor/src/applet-draw.c:143
719
 
#: ../wifi/src/applet-draw.c:156
 
797
#: ../Network-Monitor/src/applet-draw.c:143 ../wifi/src/applet-draw.c:156
720
798
msgid "Wifi enabled."
721
799
msgstr "Η ασύρματη σύνδεση ενεργοποιήθηκε."
722
800
 
723
 
#: ../Network-Monitor/src/applet-draw.c:145
724
 
#: ../wifi/src/applet-draw.c:158
 
801
#: ../Network-Monitor/src/applet-draw.c:145 ../wifi/src/applet-draw.c:158
725
802
msgid "Network ID"
726
803
msgstr "Ταυτότητα (ID) δικτύου"
727
804
 
728
805
#: ../Network-Monitor/src/applet-draw.c:145
729
 
#: ../musicPlayer/src/applet-draw.c:344
730
 
#: ../musicPlayer/src/applet-draw.c:346
 
806
#: ../musicPlayer/src/applet-draw.c:344 ../musicPlayer/src/applet-draw.c:346
731
807
#: ../musicPlayer/src/applet-draw.c:348
732
 
#: ../powermanager/src/powermanager-draw.c:189
733
 
#: ../powermanager/src/powermanager-draw.c:218
 
808
#: ../powermanager/src/powermanager-draw.c:173
 
809
#: ../powermanager/src/powermanager-draw.c:226
734
810
msgid "Unknown"
735
811
msgstr "Άγνωστη"
736
812
 
737
 
#: ../Network-Monitor/src/applet-draw.c:147
738
 
#: ../wifi/src/applet-draw.c:159
 
813
#: ../Network-Monitor/src/applet-draw.c:147 ../wifi/src/applet-draw.c:159
739
814
msgid "Access point"
740
815
msgstr "Σημείο πρόσβασης"
741
816
 
742
 
#: ../Network-Monitor/src/applet-draw.c:149
743
 
#: ../wifi/src/applet-draw.c:161
 
817
#: ../Network-Monitor/src/applet-draw.c:149 ../wifi/src/applet-draw.c:161
744
818
msgid "Signal Quality"
745
819
msgstr "Ποιότητα σήματος"
746
820
 
752
826
msgid ""
753
827
"This applet allows you to monitor your network connection(s).\n"
754
828
"It can display the download/upload speeds and the wifi signal quality.\n"
755
 
"If you have network-manager running, it can also let you choose the current wifi network.\n"
756
 
"Left-click to pop-up some info,Scroll on the icon to switch the display between net speed and wifi."
 
829
"If you have network-manager running, it can also let you choose the current "
 
830
"wifi network.\n"
 
831
"Left-click to pop-up some info,Scroll on the icon to switch the display "
 
832
"between net speed and wifi."
757
833
msgstr ""
758
 
"Αυτή η μικροεφαρμογή σας επιτρέπει να παρακολουθείτε τη σύνδεση (ή τις συνδέσεις) δικτύου.\n"
759
 
"Μπορεί να εμφανίσει τις ταχύτητες μεταφόρτωσης/αποστολής και την ποιότητα του ασύρματου σήματος.\n"
760
 
"Αν εκτελείται ο network-manager, μπορεί επίσης να σας επιτρέψει να επιλέξετε το τρέχον ασύρματο δίκτυο.\n"
761
 
"Με αριστερό κλικ αναδύονται ορισμένες πληροφορίες. Κυλήστε στο εικονίδιο για να αλλάξετε την απεικόνιση μεταξύ ταχύτητας δικτύου και ασύρματου σήματος."
 
834
"Αυτή η μικροεφαρμογή σας επιτρέπει να παρακολουθείτε τη σύνδεση (ή τις "
 
835
"συνδέσεις) δικτύου.\n"
 
836
"Μπορεί να εμφανίσει τις ταχύτητες μεταφόρτωσης/αποστολής και την ποιότητα "
 
837
"του ασύρματου σήματος.\n"
 
838
"Αν εκτελείται ο network-manager, μπορεί επίσης να σας επιτρέψει να επιλέξετε "
 
839
"το τρέχον ασύρματο δίκτυο.\n"
 
840
"Με αριστερό κλικ αναδύονται ορισμένες πληροφορίες. Κυλήστε στο εικονίδιο για "
 
841
"να αλλάξετε την απεικόνιση μεταξύ ταχύτητας δικτύου και ασύρματου σήματος."
762
842
 
763
843
#: ../Network-Monitor/src/applet-netspeed.c:200
764
844
#: ../System-Monitor/src/applet-monitor.c:90
765
 
#: ../System-Monitor/src/applet-top.c:427
 
845
#: ../System-Monitor/src/applet-top.c:428
766
846
#: ../netspeed/src/applet-netspeed.c:196
767
847
msgid "Loading"
768
848
msgstr "Φόρτωση"
815
895
" - Αριστερό κλικ : εμφάνιση των πλήρων ροών σε παράθυρο διαλόγου.\n"
816
896
" - Μεσαίο κλικ : ανανέωση ροής.\n"
817
897
" - Κύλιση στο desklet : κύλιση των γραμμών ροής.\n"
818
 
" - Σύρετε και αφήστε μια έγκυρη διεύθυνση στο εικονίδιο για να τη χρησιμοποιήσετε,\n"
819
 
"    ή αντιγράψτε τη και χρησιμοποιήστε το \"Επικόλληση νέας RSS Url\" στο μενού.\n"
 
898
" - Σύρετε και αφήστε μια έγκυρη διεύθυνση στο εικονίδιο για να τη "
 
899
"χρησιμοποιήσετε,\n"
 
900
"    ή αντιγράψτε τη και χρησιμοποιήστε το \"Επικόλληση νέας RSS Url\" στο "
 
901
"μενού.\n"
820
902
"    ή επεξεργασθείτε το πάνελ διαμόρφωσης."
821
903
 
822
 
#: ../RSSreader/src/applet-init.c:62
823
 
#: ../RSSreader/src/applet-init.c:122
 
904
#: ../RSSreader/src/applet-init.c:65 ../RSSreader/src/applet-init.c:125
824
905
#: ../RSSreader/src/applet-notifications.c:56
825
906
msgid "Retrieving data..."
826
907
msgstr "Ανάκτηση δεδομένων..."
844
925
 
845
926
#: ../RSSreader/src/applet-rss.c:400
846
927
msgid "Warning: couldn't retrieve data last time we tried."
847
 
msgstr "Προειδοποίηση: αδυναμία ανάκτησης δεδομένων κατά την τελευταία προσπάθεια."
 
928
msgstr ""
 
929
"Προειδοποίηση: αδυναμία ανάκτησης δεδομένων κατά την τελευταία προσπάθεια."
848
930
 
849
931
#: ../RSSreader/src/applet-rss.c:436
850
932
msgid "No URL is defined."
854
936
msgid "No data (no connection?)"
855
937
msgstr "Δεν υπάρχουν δεδομένα (δεν υπάρχει σύνδεση;)"
856
938
 
857
 
#: ../RSSreader/src/applet-rss.c:468
858
 
#: ../RSSreader/src/applet-rss.c:487
 
939
#: ../RSSreader/src/applet-rss.c:468 ../RSSreader/src/applet-rss.c:487
859
940
msgid "Invalid data (invalid RSS/Atom feed?)"
860
941
msgstr "Μη έγκυρα δεδομένα (μη έγκυρη ροή RSS/Atom;)"
861
942
 
892
973
"Είναι η σύνδεσή σας ενεργή;"
893
974
 
894
975
#: ../Recent-Events/src/applet-dialog.c:280
895
 
#: ../stack/src/applet-notifications.c:181
 
976
#: ../stack/src/applet-notifications.c:184
896
977
msgid "Open parent folder"
897
978
msgstr "Άνοιγμα γονικού φακέλου"
898
979
 
940
1021
msgid "Look for events"
941
1022
msgstr "Αναζήτηση γεγονότων"
942
1023
 
943
 
#: ../Recent-Events/src/applet-dialog.c:421
 
1024
#: ../Recent-Events/src/applet-dialog.c:422
944
1025
msgid "File name"
945
1026
msgstr "Όνομα αρχείου"
946
1027
 
947
 
#: ../Recent-Events/src/applet-dialog.c:428
 
1028
#: ../Recent-Events/src/applet-dialog.c:429
948
1029
msgid "Last access"
949
1030
msgstr "Τελευταία προσπέλαση"
950
1031
 
951
 
#: ../Recent-Events/src/applet-dialog.c:469
 
1032
#: ../Recent-Events/src/applet-dialog.c:478
 
1033
msgid "You need to install the Zeitgeist data engine."
 
1034
msgstr ""
 
1035
 
 
1036
#: ../Recent-Events/src/applet-dialog.c:484
952
1037
msgid "Browse and search in recent events"
953
1038
msgstr "Περιήγηση και αναζήτηση σε πρόφατα γεγονότα"
954
1039
 
962
1047
msgstr "%d γεγονότα διαγράφηκαν"
963
1048
 
964
1049
#: ../Recent-Events/src/applet-notifications.c:110
965
 
#: ../Scooby-Do/src/applet-backend-recent.c:212
966
 
#: ../Scooby-Do/data/messages:105
 
1050
#: ../Scooby-Do/src/applet-backend-recent.c:212 ../Scooby-Do/data/messages:105
967
1051
msgid "Recent files"
968
1052
msgstr "Πρόσφατα αρχεία"
969
1053
 
1033
1117
msgstr "Άνοιγμα σε νέο παράθυρο"
1034
1118
 
1035
1119
#: ../Scooby-Do/src/applet-backend-firefox.c:433
1036
 
#: ../dnd2share/src/applet-notifications.c:470
 
1120
#: ../dnd2share/src/applet-notifications.c:473
1037
1121
msgid "Open file"
1038
1122
msgstr "Άνοιγμα αρχείου"
1039
1123
 
1094
1178
msgid "(F7) Sources"
1095
1179
msgstr "(F7) Πηγές"
1096
1180
 
1097
 
#: ../Scooby-Do/src/applet-listing.c:671
1098
 
#: ../Scooby-Do/src/applet-search.c:362
 
1181
#: ../Scooby-Do/src/applet-listing.c:671 ../Scooby-Do/src/applet-search.c:362
1099
1182
msgid "No result"
1100
1183
msgstr "Κανένα αποτέλεσμα"
1101
1184
 
1102
 
#: ../Scooby-Do/src/applet-listing.c:675
1103
 
#: ../Scooby-Do/src/applet-search.c:358
1104
 
#: ../tomboy/src/tomboy-draw.c:156
1105
 
#: ../tomboy/src/tomboy-draw.c:169
 
1185
#: ../Scooby-Do/src/applet-listing.c:675 ../Scooby-Do/src/applet-search.c:358
 
1186
#: ../tomboy/src/tomboy-draw.c:156 ../tomboy/src/tomboy-draw.c:169
1106
1187
msgid "results"
1107
1188
msgstr "αποτελέσματα"
1108
1189
 
1109
 
#: ../Scooby-Do/src/applet-listing.c:675
1110
 
#: ../Scooby-Do/src/applet-search.c:358
1111
 
#: ../tomboy/src/tomboy-draw.c:156
1112
 
#: ../tomboy/src/tomboy-draw.c:169
 
1190
#: ../Scooby-Do/src/applet-listing.c:675 ../Scooby-Do/src/applet-search.c:358
 
1191
#: ../tomboy/src/tomboy-draw.c:156 ../tomboy/src/tomboy-draw.c:169
1113
1192
msgid "result"
1114
1193
msgstr "αποτέλεσμα"
1115
1194
 
1125
1204
msgid ""
1126
1205
"A <b>notification area</b> for your dock\n"
1127
1206
"Programs can use it to display their current status.\n"
1128
 
"If a program doesn't appear inside when it should, it's probably because it doesn't support the this feature yet. Please fill a bug report to the devs."
 
1207
"If a program doesn't appear inside when it should, it's probably because it "
 
1208
"doesn't support this feature yet. Please fill a bug report to the devs."
1129
1209
msgstr ""
1130
1210
 
1131
1211
#: ../Status-Notifier/src/applet-init.c:38
1132
1212
msgid "Notification Area"
1133
 
msgstr ""
 
1213
msgstr "Περιοχή ειδοποιήσεων"
1134
1214
 
1135
1215
#: ../System-Monitor/src/applet-cpusage.c:57
1136
1216
msgid "Uptime"
1154
1234
 
1155
1235
#: ../System-Monitor/src/applet-init.c:38
1156
1236
msgid ""
1157
 
"This applet shows you the CPU load, RAM usage, graphic card temperature, etc.\n"
 
1237
"This applet shows you the CPU load, RAM usage, graphic card temperature, "
 
1238
"etc.\n"
1158
1239
"Middle click on the icon to get some valuable info.\n"
1159
1240
"Left click on the icon to get a list of the most ressources using programs.\n"
1160
 
"You can instanciate this applet several times to show different values each time."
 
1241
"You can instanciate this applet several times to show different values each "
 
1242
"time."
1161
1243
msgstr ""
1162
 
"Αυτή η μικροεφαρμογή σας δείχνει το φόρτο του επεξεργαστή, τη χρήση μνήμης, τη θερμοκρασία της κάρτας γραφικών κλπ.\n"
 
1244
"Αυτή η μικροεφαρμογή σας δείχνει το φόρτο του επεξεργαστή, τη χρήση μνήμης, "
 
1245
"τη θερμοκρασία της κάρτας γραφικών κλπ.\n"
1163
1246
"Με μεσαίο κλικ στο εικονίδιο παίρνετε μερικές χρήσιμες πληροφορίες.\n"
1164
 
"Με αριστερό κλικ στο εικονίδιο παίρνετε μια λίστα με τα προγράμματα που χρησιμοποιούν τους περισσότερους πόρους.\n"
1165
 
"Μπορείτε να εκτελείτε πολλαπλές φορές αυτή την μικροεφαρμογή για να εμφανίζονται διαφορετικές τιμές ταυτόχρονα."
 
1247
"Με αριστερό κλικ στο εικονίδιο παίρνετε μια λίστα με τα προγράμματα που "
 
1248
"χρησιμοποιούν τους περισσότερους πόρους.\n"
 
1249
"Μπορείτε να εκτελείτε πολλαπλές φορές αυτή την μικροεφαρμογή για να "
 
1250
"εμφανίζονται διαφορετικές τιμές ταυτόχρονα."
1166
1251
 
1167
1252
#: ../System-Monitor/src/applet-notifications.c:40
1168
1253
#: ../System-Monitor/src/applet-notifications.c:83
1207
1292
#: ../System-Monitor/src/applet-nvidia.c:161
1208
1293
#, c-format
1209
1294
msgid "Alert! Graphic Card core temperature has reached %d°C"
1210
 
msgstr "Συναγερμός! Η θερμοκρασία του πυρήνα της κάρτας γραφικών έχει φτάσει τους %d°C"
 
1295
msgstr ""
 
1296
"Συναγερμός! Η θερμοκρασία του πυρήνα της κάρτας γραφικών έχει φτάσει τους "
 
1297
"%d°C"
1211
1298
 
1212
1299
#: ../System-Monitor/src/applet-rame.c:124
1213
1300
msgid "Gb"
1262
1349
 
1263
1350
#: ../Toons/src/applet-init.c:32
1264
1351
msgid "This applet displays a toon that will look at your mouse."
1265
 
msgstr "Αυτή η μικροεφαρμογή εμφανίζει ένα κινούμενο σχέδιο που κοιτάζει το ποντίκι σας."
 
1352
msgstr ""
 
1353
"Αυτή η μικροεφαρμογή εμφανίζει ένα κινούμενο σχέδιο που κοιτάζει το ποντίκι "
 
1354
"σας."
1266
1355
 
1267
1356
#: ../Xgamma/src/applet-init.c:43
1268
1357
msgid ""
1270
1359
"Scroll up/down to increase/decrease the luminosity\n"
1271
1360
"Left-click to open a dialog to setup the luminosity\n"
1272
1361
"Middle-click to set it up for each color.\n"
1273
 
"You can also define a luminosity value that will be applied automatically on startup."
 
1362
"You can also define a luminosity value that will be applied automatically on "
 
1363
"startup."
1274
1364
msgstr ""
1275
1365
"Ορίστε τη φωτεινότητα της οθόνης σας απευθείας από το dock.\n"
1276
1366
"Κυλήστε πάνω/κάτω για να αυξήσετε/ελαττώσετε τη φωτεινότητα\n"
1277
 
"Αριστερό κλικ για να ανοίξετε ένα παράθυρο διαλόγου για να ορίσετε τη φωτεινότητα\n"
 
1367
"Αριστερό κλικ για να ανοίξετε ένα παράθυρο διαλόγου για να ορίσετε τη "
 
1368
"φωτεινότητα\n"
1278
1369
"Μεσαίο κλικ για να την ορίσετε για το κάθε χρώμα.\n"
1279
 
"Μπορείτε επίσης να ορίσετε μια τιμή φωτεινότητας που θα χρησιμοποιείται αυτόματα στην έναρξη."
 
1370
"Μπορείτε επίσης να ορίσετε μια τιμή φωτεινότητας που θα χρησιμοποιείται "
 
1371
"αυτόματα στην έναρξη."
1280
1372
 
1281
 
#: ../Xgamma/src/applet-init.c:50
 
1373
#: ../Xgamma/src/applet-init.c:51
1282
1374
msgid "Screen Luminosity"
1283
1375
msgstr "Φωτεινότητα οθόνης"
1284
1376
 
1290
1382
msgid "Apply current luminosity on startup"
1291
1383
msgstr "Εφαρμογή τρέχουσας φωτεινότητας στην έναρξη"
1292
1384
 
1293
 
#: ../Xgamma/src/applet-xgamma.c:200
1294
 
#: ../Xgamma/src/applet-xgamma.c:270
 
1385
#: ../Xgamma/src/applet-xgamma.c:200 ../Xgamma/src/applet-xgamma.c:270
1295
1386
msgid "Set up gamma:"
1296
1387
msgstr "Ορισμός γάμμα:"
1297
1388
 
1298
1389
#: ../Xgamma/src/applet-xgamma.c:283
1299
1390
msgid "Luminosity"
1300
 
msgstr ""
 
1391
msgstr "Φωτεινότητα"
1301
1392
 
1302
1393
#: ../alsaMixer/src/applet-init.c:34
1303
1394
msgid ""
1304
1395
"This applet lets you control the sound volume from the dock.\n"
1305
1396
"Scroll up/down on the icon to increase/decrease the volume.\n"
1306
 
"Click on icon to show/hide volume control (you can bind a keyboard shortcut for it)\n"
 
1397
"Click on icon to show/hide volume control (you can bind a keyboard shortcut "
 
1398
"for it)\n"
1307
1399
"You can also hide the dialog by clicking on it.\n"
1308
 
"Middle-click to set or unset to mute, double-click to raise the channels mixer.\n"
 
1400
"Middle-click to set or unset to mute, double-click to raise the channels "
 
1401
"mixer.\n"
1309
1402
"This applet works with the Alsa sound driver."
1310
1403
msgstr ""
1311
 
"Αυτή η μικροεφαρμογή σας επιτρέπει να ελέγξετε την ένταση του ήχου από το dock.\n"
 
1404
"Αυτή η μικροεφαρμογή σας επιτρέπει να ελέγξετε την ένταση του ήχου από το "
 
1405
"dock.\n"
1312
1406
"Με κύλιση πάνω/κάτω στο εικονίδιο αυξάνεται/μειώνεται η ένταση.\n"
1313
 
"Κάντε κλικ στο εικονίδιο για να εμφανίσετε/αποκρύψετε την ένταση του ήχου (μπορείτε να ορίσετε συντόμευση πληκτρολογίου)\n"
 
1407
"Κάντε κλικ στο εικονίδιο για να εμφανίσετε/αποκρύψετε την ένταση του ήχου "
 
1408
"(μπορείτε να ορίσετε συντόμευση πληκτρολογίου)\n"
1314
1409
"Μπορείτε επίσης να αποκρύψετε το διάλογο με κλικ σε αυτόν.\n"
1315
 
"Με μεσαίο κλικ κάνετε σίγαση ή άρση της, με διπλό κλικ ανοίγει ο μίκτης καναλιών.\n"
 
1410
"Με μεσαίο κλικ κάνετε σίγαση ή άρση της, με διπλό κλικ ανοίγει ο μίκτης "
 
1411
"καναλιών.\n"
1316
1412
"Αυτή η μικροεφαρμογή δουλεύει με τον οδηγό ήχου Alsa."
1317
1413
 
1318
 
#: ../alsaMixer/src/applet-init.c:42
 
1414
#: ../alsaMixer/src/applet-init.c:43
1319
1415
msgid "Sound Control"
1320
1416
msgstr "Έλεγχος ήχου"
1321
1417
 
1327
1423
#: ../alsaMixer/src/applet-mixer.c:56
1328
1424
#, c-format
1329
1425
msgid "Card '%s' opened but I couldn't get any info"
1330
 
msgstr "Η κάρτα '%s' άνοιξε αλλά δεν ήταν δυνατή η ανάκτηση οποιασήποτε πληροφορίας."
 
1426
msgstr ""
 
1427
"Η κάρτα '%s' άνοιξε αλλά δεν ήταν δυνατή η ανάκτηση οποιασήποτε πληροφορίας."
1331
1428
 
1332
1429
#: ../alsaMixer/src/applet-mixer.c:64
1333
1430
msgid "I couldn't open the mixer"
1345
1442
msgid "I couldn't load the mixer"
1346
1443
msgstr "Αδυναμία φόρτωσης του μίκτη"
1347
1444
 
1348
 
#: ../alsaMixer/src/applet-mixer.c:295
 
1445
#: ../alsaMixer/src/applet-mixer.c:297
1349
1446
msgid "Set up volume:"
1350
1447
msgstr "Καθορισμός έντασης:"
1351
1448
 
1352
 
#: ../alsaMixer/src/applet-notifications.c:59
 
1449
#: ../alsaMixer/src/applet-notifications.c:68
1353
1450
msgid "Adjust channels"
1354
1451
msgstr "Ρύθμιση καναλιών"
1355
1452
 
1356
 
#: ../alsaMixer/src/applet-notifications.c:59
 
1453
#: ../alsaMixer/src/applet-notifications.c:68
1357
1454
msgid "double-click"
1358
1455
msgstr "διπλό-κλικ"
1359
1456
 
1360
 
#: ../alsaMixer/src/applet-notifications.c:62
 
1457
#: ../alsaMixer/src/applet-notifications.c:71
1361
1458
msgid "Unmute"
1362
1459
msgstr "Άρση σίγασης"
1363
1460
 
1364
 
#: ../alsaMixer/src/applet-notifications.c:62
 
1461
#: ../alsaMixer/src/applet-notifications.c:71
1365
1462
msgid "Mute"
1366
1463
msgstr "Σίγαση"
1367
1464
 
1368
 
#: ../clock/src/applet-calendar.c:193
1369
 
#: ../clock/src/applet-calendar.c:274
1370
 
#: ../clock/src/applet-calendar.c:528
1371
 
#: ../clock/src/applet-calendar.c:533
1372
 
#: ../clock/src/applet-task-editor.c:119
1373
 
#: ../clock/src/applet-timer.c:84
1374
 
#: ../clock/src/applet-timer.c:172
1375
 
#: ../clock/src/applet-timer.c:455
1376
 
#: ../clock/src/applet-timer.c:472
1377
 
#: ../clock/src/applet-timer.c:492
 
1465
#: ../clock/src/applet-calendar.c:193 ../clock/src/applet-calendar.c:274
 
1466
#: ../clock/src/applet-calendar.c:528 ../clock/src/applet-calendar.c:533
 
1467
#: ../clock/src/applet-task-editor.c:119 ../clock/src/applet-timer.c:84
 
1468
#: ../clock/src/applet-timer.c:172 ../clock/src/applet-timer.c:455
 
1469
#: ../clock/src/applet-timer.c:472 ../clock/src/applet-timer.c:492
1378
1470
msgid "No title"
1379
1471
msgstr "Χωρίς τίτλο"
1380
1472
 
1386
1478
msgid "Calendar and tasks"
1387
1479
msgstr "Ημερολόγιο και εργασίες"
1388
1480
 
1389
 
#: ../clock/src/applet-config.c:36
1390
 
#: ../clock/data/messages:169
 
1481
#: ../clock/src/applet-config.c:36 ../clock/data/messages:167
1391
1482
msgid "Alarm"
1392
1483
msgstr "Ειδοποίηση"
1393
1484
 
1407
1498
msgid "Day"
1408
1499
msgstr "Ημέρα"
1409
1500
 
1410
 
#: ../clock/src/applet-config.c:36
1411
 
#: ../weather/src/applet-load-icons.c:26
 
1501
#: ../clock/src/applet-config.c:36 ../weather/src/applet-load-icons.c:26
1412
1502
msgid "Monday"
1413
1503
msgstr "Δευτέρα"
1414
1504
 
1415
 
#: ../clock/src/applet-config.c:36
1416
 
#: ../weather/src/applet-load-icons.c:26
 
1505
#: ../clock/src/applet-config.c:36 ../weather/src/applet-load-icons.c:26
1417
1506
msgid "Tuesday"
1418
1507
msgstr "Τρίτη"
1419
1508
 
1420
 
#: ../clock/src/applet-config.c:36
1421
 
#: ../weather/src/applet-load-icons.c:26
 
1509
#: ../clock/src/applet-config.c:36 ../weather/src/applet-load-icons.c:26
1422
1510
msgid "Wednesday"
1423
1511
msgstr "Τετάρτη"
1424
1512
 
1425
 
#: ../clock/src/applet-config.c:36
1426
 
#: ../weather/src/applet-load-icons.c:26
 
1513
#: ../clock/src/applet-config.c:36 ../weather/src/applet-load-icons.c:26
1427
1514
msgid "Thursday"
1428
1515
msgstr "Πέμπτη"
1429
1516
 
1430
 
#: ../clock/src/applet-config.c:36
1431
 
#: ../weather/src/applet-load-icons.c:26
 
1517
#: ../clock/src/applet-config.c:36 ../weather/src/applet-load-icons.c:26
1432
1518
msgid "Friday"
1433
1519
msgstr "Παρασκευή"
1434
1520
 
1435
 
#: ../clock/src/applet-config.c:36
1436
 
#: ../weather/src/applet-load-icons.c:26
 
1521
#: ../clock/src/applet-config.c:36 ../weather/src/applet-load-icons.c:26
1437
1522
msgid "Saturday"
1438
1523
msgstr "Σάββατο"
1439
1524
 
1440
 
#: ../clock/src/applet-config.c:36
1441
 
#: ../weather/src/applet-load-icons.c:26
 
1525
#: ../clock/src/applet-config.c:36 ../weather/src/applet-load-icons.c:26
1442
1526
msgid "Sunday"
1443
1527
msgstr "Κυριακή"
1444
1528
 
1478
1562
msgid "E.g.:"
1479
1563
msgstr "Π.χ.:"
1480
1564
 
1481
 
#: ../clock/src/applet-config.c:495
1482
 
#: ../weather/src/applet-config.c:205
 
1565
#: ../clock/src/applet-config.c:495 ../weather/src/applet-config.c:205
1483
1566
msgid "Search for your location :"
1484
1567
msgstr "Αναζήτηση της τοποθεσίας σας :"
1485
1568
 
1491
1574
msgid ""
1492
1575
"This applet displays time, date and a calandar.\n"
1493
1576
"2 view are available : <b>numeric</b> and <b>analogic</b>.\n"
1494
 
" Analogic view is compatible with the Cairo-Clock's themes, and you can detach the applet to be a perfect clone of Cairo-Clock.\n"
1495
 
"It displays a <b>calendar</b> on left-click, which lets you <b>manage tasks</b>.\n"
 
1577
" Analogic view is compatible with the Cairo-Clock's themes, and you can "
 
1578
"detach the applet to be a perfect clone of Cairo-Clock.\n"
 
1579
"It displays a <b>calendar</b> on left-click, which lets you <b>manage "
 
1580
"tasks</b>.\n"
1496
1581
"It also supports alarms, and allows you to setup time and date.\n"
1497
1582
"Left-click to show/hide the calendar, Middle-click to stop a notification,\n"
1498
1583
"Double-click on a day to edit the tasks for this day."
1499
1584
msgstr ""
1500
1585
"Αυτή η μικροεφαρμογή εμφανίζει ώρα, ημέρα και ημερολόγιο.\n"
1501
1586
"Είναι διαθέσιμες 2 προβολές: <b>αριθμητική</b> και <b>αναλογική</b>.\n"
1502
 
" Η αναλογική προβολή είναι συμβατή με τα θέματα του Cairo-Clock και μπορείτε να αποσυνδέσετε τη μικροεφαρμογή ώστε να είναι τέλειος κλώνος του Cairo-Clock.\n"
1503
 
"Εμφανίζει ένα <b>ημερολόγιο</b> με αριστερό κλικ, το οποίο σας επιτρέπει να <b>διαχειριστείτε εργασίες</b>.\n"
1504
 
"Επίσης υποστηρίζει ειδοποιήσεις και σας επιτρέπει να ορίσετε την ημέρα και την ώρα.\n"
1505
 
"Με αριστερό κλικ εμφανίζεται/αποκρύπτεται το ημερολόγιο, με μεσαίο κλικ σταματά μια ειδοποίηση,\n"
 
1587
" Η αναλογική προβολή είναι συμβατή με τα θέματα του Cairo-Clock και μπορείτε "
 
1588
"να αποσυνδέσετε τη μικροεφαρμογή ώστε να είναι τέλειος κλώνος του Cairo-"
 
1589
"Clock.\n"
 
1590
"Εμφανίζει ένα <b>ημερολόγιο</b> με αριστερό κλικ, το οποίο σας επιτρέπει να "
 
1591
"<b>διαχειριστείτε εργασίες</b>.\n"
 
1592
"Επίσης υποστηρίζει ειδοποιήσεις και σας επιτρέπει να ορίσετε την ημέρα και "
 
1593
"την ώρα.\n"
 
1594
"Με αριστερό κλικ εμφανίζεται/αποκρύπτεται το ημερολόγιο, με μεσαίο κλικ "
 
1595
"σταματά μια ειδοποίηση,\n"
1506
1596
"με δεξί κλικ σε μια ημέρα γίνεται επεξεργασία των εργασιών γι' αυτή."
1507
1597
 
1508
1598
#: ../clock/src/applet-notifications.c:62
1509
1599
msgid ""
1510
1600
"No task is sheduled for today.\n"
1511
1601
"\n"
1512
 
"You can add tasks by clicking on the applet to open the calendar, and then double-clicking on a day."
 
1602
"You can add tasks by clicking on the applet to open the calendar, and then "
 
1603
"double-clicking on a day."
1513
1604
msgstr ""
1514
1605
"Δεν υπάρχουν προγραμματισμένες εργασίες για σήμερα.\n"
1515
1606
"\n"
1516
 
"Μπορείτε να προσθέσετε εργασίες με κλικ στη μικροεφαρμογή για να ανοίξετε το ημερολόγιο και μετά διπλό κλικ σε μια ημέρα."
 
1607
"Μπορείτε να προσθέσετε εργασίες με κλικ στη μικροεφαρμογή για να ανοίξετε το "
 
1608
"ημερολόγιο και μετά διπλό κλικ σε μια ημέρα."
1517
1609
 
1518
1610
#: ../clock/src/applet-notifications.c:77
1519
1611
msgid ""
1520
1612
"No task is sheduled for the next 7 days.\n"
1521
1613
"\n"
1522
 
"You can add tasks by clicking on the applet to open the calendar, and then double-clicking on a day."
 
1614
"You can add tasks by clicking on the applet to open the calendar, and then "
 
1615
"double-clicking on a day."
1523
1616
msgstr ""
1524
1617
"Δεν υπάρχουν προγραμματισμένες εργασίες για τις επόμενες 7 ημέρες.\n"
1525
 
"Μπορείτε να προσθέσετε εργασίες με κλικ στη μικροεφαρμογή για να ανοίξετε το ημερολόγιο και μετά διπλό κλικ σε μια ημέρα."
 
1618
"Μπορείτε να προσθέσετε εργασίες με κλικ στη μικροεφαρμογή για να ανοίξετε το "
 
1619
"ημερολόγιο και μετά διπλό κλικ σε μια ημέρα."
1526
1620
 
1527
1621
#: ../clock/src/applet-notifications.c:92
1528
1622
msgid "Show today's tasks"
1532
1626
msgid "Show this week's tasks"
1533
1627
msgstr "Εμφάνιση των εργασιών της εβδομάδας"
1534
1628
 
1535
 
#: ../clock/src/applet-notifications.c:96
 
1629
#: ../clock/src/applet-notifications.c:98
1536
1630
msgid "Set up time and date"
1537
1631
msgstr "Ορισμός ώρας και ημερομηνίας"
1538
1632
 
1568
1662
msgid "Right-click to add a new task."
1569
1663
msgstr "Δεξί κλικ για προσθήηκ νέας εργασίας"
1570
1664
 
1571
 
#: ../clock/src/applet-task-editor.c:398
1572
 
#: ../musicPlayer/src/applet-draw.c:345
1573
 
#: ../RSSreader/data/messages:139
 
1665
#: ../clock/src/applet-task-editor.c:398 ../musicPlayer/src/applet-draw.c:345
 
1666
#: ../RSSreader/data/messages:137
1574
1667
msgid "Title"
1575
1668
msgstr "Τίτλος"
1576
1669
 
1577
1670
#: ../clock/src/applet-task-editor.c:405
1578
 
#: ../dnd2share/src/applet-notifications.c:378
1579
 
#: ../Doncky/data/messages:101
1580
 
#: ../RSSreader/data/messages:155
 
1671
#: ../dnd2share/src/applet-notifications.c:378 ../Doncky/data/messages:99
 
1672
#: ../RSSreader/data/messages:153
1581
1673
msgid "Text"
1582
1674
msgstr "Κείμενο"
1583
1675
 
1584
1676
#: ../clock/src/applet-task-editor.c:412
1585
 
#: ../powermanager/src/powermanager-draw.c:135
1586
1677
msgid "Time"
1587
1678
msgstr "Ώρα"
1588
1679
 
1606
1697
msgid "The following task was scheduled at"
1607
1698
msgstr "Η ακόλυθη εργασία προγραμματίσθηκε στις"
1608
1699
 
1609
 
#: ../clock/src/applet-timer.c:86
1610
 
#: ../clock/src/applet-timer.c:457
 
1700
#: ../clock/src/applet-timer.c:86 ../clock/src/applet-timer.c:457
1611
1701
#: ../clock/src/applet-timer.c:494
1612
1702
msgid "Repeat this message every:"
1613
1703
msgstr "Επανάληψη αυτού του μηνύματος κάθε:"
1632
1722
msgid "Tomorrow is the following anniversary:"
1633
1723
msgstr "Αύριο είναι η ακόλουθη επέτειος:"
1634
1724
 
1635
 
#: ../compiz-icon/src/applet-init.c:31
1636
 
msgid "compiz-icon"
1637
 
msgstr "compiz-icon"
1638
 
 
1639
 
#: ../compiz-icon/src/applet-init.c:34
1640
 
msgid ""
1641
 
"This applet allows you to manage compiz and other windows manager\n"
1642
 
"The sub-dock gives you to acces to CCSM, Emerald and some basic Compiz actions.\n"
1643
 
"You can bind one of these actions with the middle-click.\n"
1644
 
"The configuration panel gives you some options to launch Compiz."
1645
 
msgstr ""
1646
 
"Αυτή η μικροεφαρμογή σας επιτρέπει να διαχειρίζεστε το compiz και άλλους διαχειριστές παραθύρων\n"
1647
 
"Το sub-dock σας δίνει πρόσβαση στο CCSM, το Emerald και μερικές βασικές ενέργειες του Compiz.\n"
1648
 
"Μπορείτε να συνδέσετε μια από αυτές τις ενέργειες με το μεσαίο κλικ.\n"
1649
 
"Το πάνελ διαμόρφωσης σας δίνει μερικές επιλογές για να εκκινήσετε το Compiz."
1650
 
 
1651
 
#: ../compiz-icon/src/applet-load-icon.c:31
1652
 
msgid "Configure Compiz"
1653
 
msgstr "Διαμόρφωση του Compiz"
1654
 
 
1655
 
#: ../compiz-icon/src/applet-load-icon.c:31
1656
 
#: ../compiz-icon/src/applet-notifications.c:180
1657
 
msgid "Emerald Manager"
1658
 
msgstr "Διαχειριστής Emerald"
1659
 
 
1660
 
#: ../compiz-icon/src/applet-load-icon.c:31
1661
 
msgid "Reload WM"
1662
 
msgstr "Επαναφόρτωση WM"
1663
 
 
1664
 
#: ../compiz-icon/src/applet-load-icon.c:31
1665
 
msgid "Exposition"
1666
 
msgstr "Έκθεση"
1667
 
 
1668
 
#: ../compiz-icon/src/applet-load-icon.c:31
1669
 
#: ../compiz-icon/data/messages:103
1670
 
msgid "Widget Layer"
1671
 
msgstr "Επίπεδο Widget"
1672
 
 
1673
 
#: ../compiz-icon/src/applet-notifications.c:94
1674
 
msgid ""
1675
 
"To configure Compiz, you need to install CCSM\n"
1676
 
" through your package manager (Synaptic, YasT, etc)"
1677
 
msgstr ""
1678
 
"Για τη διαμόρφωση του Compiz, πρέπει να εγκαταστήσετε το CCSM\n"
1679
 
" από το διαχειριστή πακέτων σας (Synaptic, YasT, κλπ)"
1680
 
 
1681
 
#: ../compiz-icon/src/applet-notifications.c:181
1682
 
msgid "Reload Emerald"
1683
 
msgstr "Επαναφόρτωση Emerald"
1684
 
 
1685
 
#: ../compiz-icon/src/applet-notifications.c:184
1686
 
msgid "Switch Windows Manager"
1687
 
msgstr "Αλλαγή διαχειριστή παραθύρων"
1688
 
 
1689
 
#: ../compiz-icon/src/applet-notifications.c:185
1690
 
msgid "Switch Windows Decorator"
1691
 
msgstr "Αλλαγή διακοσμητή παραθύρων"
1692
 
 
1693
 
#: ../compiz-icon/src/applet-notifications.c:194
1694
 
msgid "Toggle Exposition Mode"
1695
 
msgstr "Εναλλαγή τρόπου έκθεσης"
1696
 
 
1697
 
#: ../compiz-icon/src/applet-notifications.c:195
1698
 
msgid "Toggle Widget Layer"
1699
 
msgstr "Εναλλαγή επιπέδου Widget"
1700
 
 
1701
 
#: ../compiz-icon/src/applet-notifications.c:198
1702
 
msgid "Toggle Show Desktop"
1703
 
msgstr "Εναλλαγή εμφάνισης επιφάνειας εργασίας"
1704
 
 
1705
1725
#: ../desklet-rendering/src/rendering-desklet-decorations.c:46
1706
1726
msgid "frame&reflects"
1707
1727
msgstr "πλαίσιο&ανακλάσεις"
1731
1751
msgstr "φουτουρισιτκός"
1732
1752
 
1733
1753
#: ../desklet-rendering/src/rendering-desklet-decorations.c:105
1734
 
#: ../slider/data/messages:133
 
1754
#: ../slider/data/messages:131
1735
1755
msgid "none"
1736
1756
msgstr "κανένας"
1737
1757
 
1739
1759
msgid "board"
1740
1760
msgstr "πλακέτα"
1741
1761
 
1742
 
#: ../desklet-rendering/src/rendering-init.c:34
1743
 
msgid "desklet rendering"
1744
 
msgstr "απόδοση desklet"
1745
 
 
1746
 
#: ../desklet-rendering/src/rendering-init.c:37
1747
 
msgid "This module provides different views for your desklets."
1748
 
msgstr "Αυτό το άρθρωμα προσφέρει διαφορετικές προβολές για τα desklet σας."
1749
 
 
1750
1762
#: ../dialog-rendering/src/applet-decorator-3Dplane.h:26
1751
1763
msgid "3Dplane"
1752
1764
msgstr "Τρισδιάστο επίπεδο"
1767
1779
msgid "tooltip"
1768
1780
msgstr "συμβουλή"
1769
1781
 
1770
 
#: ../dialog-rendering/src/applet-init.c:32
1771
 
msgid "dialog rendering"
1772
 
msgstr "απόδοση διαλόγων"
1773
 
 
1774
 
#: ../dialog-rendering/src/applet-init.c:35
1775
 
msgid "This plug-in provides some decorators for dialog bubbles."
1776
 
msgstr "Αυτό το πρόσθετο σας παρέχει μερικούς διακοσμητές για τις φυσαλίδες διαλόγου."
1777
 
 
1778
1782
#: ../dnd2share/src/applet-dnd2share.c:165
1779
 
msgid "Couldn't upload the file, check that your internet connection is active."
1780
 
msgstr "Αδυναμία φόρτωσης του αρχείου, ελέγξτε ότι η σύνδεσή σας με το διαδίκτυο είναι ενεργή."
 
1783
msgid ""
 
1784
"Couldn't upload the file, check that your internet connection is active."
 
1785
msgstr ""
 
1786
"Αδυναμία φόρτωσης του αρχείου, ελέγξτε ότι η σύνδεσή σας με το διαδίκτυο "
 
1787
"είναι ενεργή."
1781
1788
 
1782
1789
#: ../dnd2share/src/applet-dnd2share.c:280
1783
1790
msgid ""
1788
1795
"Απλώς πατήστε CTRL+v για να επικολλήσετε το URL του οπουδήποτε."
1789
1796
 
1790
1797
#: ../dnd2share/src/applet-dnd2share.c:331
1791
 
msgid "Please wait for the current upload to finish before starting a new one."
1792
 
msgstr "Παρακαλώ περιμένετε για το τρέχον ανέβασμα να τελειώσει πριν ξεκινήσετε καινούριο."
 
1798
msgid ""
 
1799
"Please wait for the current upload to finish before starting a new one."
 
1800
msgstr ""
 
1801
"Παρακαλώ περιμένετε για το τρέχον ανέβασμα να τελειώσει πριν ξεκινήσετε "
 
1802
"καινούριο."
1793
1803
 
1794
1804
#: ../dnd2share/src/applet-dnd2share.c:591
1795
1805
msgid "Tiny URL"
1798
1808
#: ../dnd2share/src/applet-init.c:45
1799
1809
msgid ""
1800
1810
"This applet lets you share files easily:\n"
1801
 
"Drag-and-drop a file on the icon to upload it to one of the available hosting sites.\n"
 
1811
"Drag-and-drop a file on the icon to upload it to one of the available "
 
1812
"hosting sites.\n"
1802
1813
"You can upload text, image, video, files, and even the current clipboard\n"
1803
 
" and you can choose amongst many sites, like DropBox, Imageshack, pastebin, etc\n"
1804
 
"The resulting URL is automatically stored in the clipboard to be directly copied by CTRL+v.\n"
1805
 
"It can keep an history of your last uploads to retrieve them without registering on the sites.\n"
1806
 
"Press left-click to copy the latest URL into the clipboard, middle-click to copy it into the mouse selection.\n"
 
1814
" and you can choose amongst many sites, like DropBox, Imageshack, pastebin, "
 
1815
"etc\n"
 
1816
"The resulting URL is automatically stored in the clipboard to be directly "
 
1817
"copied by CTRL+v.\n"
 
1818
"It can keep an history of your last uploads to retrieve them without "
 
1819
"registering on the sites.\n"
 
1820
"Press left-click to copy the latest URL into the clipboard, middle-click to "
 
1821
"copy it into the mouse selection.\n"
1807
1822
"You'll need to install 'curl' and 'wget' to upload the data."
1808
1823
msgstr ""
1809
1824
"Αυτή η μικροεφαρμογή σας επιτρέπει να μοιράζεστε αρχεία εύκολα:\n"
1810
 
"Σύρετε και αφήστε ένα αρχείο στο εικονίδιο για να το αποστείλετε σε έναν από τους διαθέσιμους ιστοτόπους αποθήκευσης.\n"
1811
 
"Μπορείτε να αποστείλετε κείμενο, εικόνα, βίντεο, αρχεία ακόμα και το τρέχον πρόχειρο\n"
1812
 
" και μπορείτε να επιλέξετε μεταξύ πολλών ιστοτόπων, όπως οι DropBox, Imageshack, pastebin κλπ\n"
1813
 
"Το παραγόμενο URL αποθηκεύεται αυτόματα στο πρόχειρο για να αντιγραφεί απευθείας με CTRL+v.\n"
1814
 
"Μπορεί να τηρήσει ιστορικό των τελευταίων αποστολών σας για να τις ανακτήσετε χωρίς να συνδεθείτε στους ιστοτόπους,\n"
1815
 
"Με αριστερό κλικ αντιγράφετε το πιο πρόσφατο URL στο πρόχειρο, με μεσαίο το αντιγράφετε στην επιλογή.\n"
1816
 
"Θα χρειαστεί να αντικαταστήσετε τα 'curl' και 'wget' για να αποστείλετε δεδομένα."
 
1825
"Σύρετε και αφήστε ένα αρχείο στο εικονίδιο για να το αποστείλετε σε έναν από "
 
1826
"τους διαθέσιμους ιστοτόπους αποθήκευσης.\n"
 
1827
"Μπορείτε να αποστείλετε κείμενο, εικόνα, βίντεο, αρχεία ακόμα και το τρέχον "
 
1828
"πρόχειρο\n"
 
1829
" και μπορείτε να επιλέξετε μεταξύ πολλών ιστοτόπων, όπως οι DropBox, "
 
1830
"Imageshack, pastebin κλπ\n"
 
1831
"Το παραγόμενο URL αποθηκεύεται αυτόματα στο πρόχειρο για να αντιγραφεί "
 
1832
"απευθείας με CTRL+v.\n"
 
1833
"Μπορεί να τηρήσει ιστορικό των τελευταίων αποστολών σας για να τις "
 
1834
"ανακτήσετε χωρίς να συνδεθείτε στους ιστοτόπους,\n"
 
1835
"Με αριστερό κλικ αντιγράφετε το πιο πρόσφατο URL στο πρόχειρο, με μεσαίο το "
 
1836
"αντιγράφετε στην επιλογή.\n"
 
1837
"Θα χρειαστεί να αντικαταστήσετε τα 'curl' και 'wget' για να αποστείλετε "
 
1838
"δεδομένα."
1817
1839
 
1818
1840
#: ../dnd2share/src/applet-init.c:55
1819
1841
msgid "Drop to share"
1833
1855
 
1834
1856
#: ../dnd2share/src/applet-notifications.c:73
1835
1857
msgid "Sorry, couldn't find the original file nor a preview of it."
1836
 
msgstr "Συγγνώμη, αδυναμία εύρεσης του πρωτότυπου αρχείου ή προεπισκόπησής του."
 
1858
msgstr ""
 
1859
"Συγγνώμη, αδυναμία εύρεσης του πρωτότυπου αρχείου ή προεπισκόπησής του."
1837
1860
 
1838
1861
#: ../dnd2share/src/applet-notifications.c:98
1839
1862
msgid ""
1854
1877
#: ../dnd2share/src/applet-notifications.c:114
1855
1878
msgid ""
1856
1879
"No uploaded file available.\n"
1857
 
"Consider activating the history if you want the applet to remember previous uploads."
 
1880
"Consider activating the history if you want the applet to remember previous "
 
1881
"uploads."
1858
1882
msgstr ""
1859
1883
"Δεν υπάρχει διαθέσιμο απεσταλμένο αρχείο.\n"
1860
 
"Σκεφτείτε να ενεργοποιήσετε το ιστορικό αν θέλετε η μικροεφαρμογή να θυμάται προηγούμενες αποστολές."
 
1884
"Σκεφτείτε να ενεργοποιήσετε το ιστορικό αν θέλετε η μικροεφαρμογή να θυμάται "
 
1885
"προηγούμενες αποστολές."
1861
1886
 
1862
1887
#: ../dnd2share/src/applet-notifications.c:131
1863
1888
msgid ""
1891
1916
msgid "History"
1892
1917
msgstr "Ιστορικό"
1893
1918
 
1894
 
#: ../dnd2share/src/applet-notifications.c:472
 
1919
#: ../dnd2share/src/applet-notifications.c:475
1895
1920
msgid "Get text"
1896
1921
msgstr "Ανάκτηση κειμένου"
1897
1922
 
1898
 
#: ../dnd2share/src/applet-notifications.c:474
 
1923
#: ../dnd2share/src/applet-notifications.c:477
1899
1924
msgid "Remove from history"
1900
1925
msgstr "Αφαίρεση από ιστορικό"
1901
1926
 
1902
 
#: ../dnd2share/src/applet-notifications.c:477
 
1927
#: ../dnd2share/src/applet-notifications.c:480
1903
1928
msgid "Clear History"
1904
1929
msgstr "Εκκαθάριση ιστορικού"
1905
1930
 
1922
1947
msgstr "Ουράνιο τόξο"
1923
1948
 
1924
1949
#: ../dock-rendering/src/rendering-init.c:39
1925
 
#: ../dock-rendering/data/messages:27
1926
 
#: ../shortcuts/data/messages:115
1927
 
#: ../stack/data/messages:107
 
1950
#: ../dock-rendering/data/messages:27 ../shortcuts/data/messages:113
 
1951
#: ../stack/data/messages:105
1928
1952
msgid "Slide"
1929
1953
msgstr "Διαφάνεια"
1930
1954
 
1931
 
#: ../dock-rendering/src/rendering-init.c:40
1932
 
#: ../dock-rendering/data/messages:7
 
1955
#: ../dock-rendering/src/rendering-init.c:40 ../dock-rendering/data/messages:7
1933
1956
msgid "Curve"
1934
1957
msgstr "Καμπύλη"
1935
1958
 
1938
1961
msgid "Panel"
1939
1962
msgstr "Πλευρική στήλη"
1940
1963
 
1941
 
#: ../dock-rendering/src/rendering-init.c:131
1942
 
msgid ""
1943
 
"This module adds different views to your dock.\n"
1944
 
"Any dock or sub-dock can be displayed with the view of your choice.\n"
1945
 
"Currently, 3D-plane, Caroussel, Parabolic, Rainbow, Slide, and Curve views are provided."
1946
 
msgstr ""
1947
 
"Αυτό το άρθρωμα προσθέτει διάφορες προβολές στο dock σας.\n"
1948
 
"Οποιοδήποτε dock ή sub-dock μπορεί να εμφανισθεί με την προβολή της επιλογής σας.\n"
1949
 
"Προς το παρόν είναι διαθέσιμες οι προβολές: Τρισδιάστατο επίπεδο, Caroussel, Παραβολική, Διαφάνεια και Καμπύλη."
1950
 
 
1951
1964
#: ../drop-indicator/src/applet-init.c:28
1952
1965
msgid "drop indicator"
1953
1966
msgstr "δείκτης άφεσης"
1954
1967
 
1955
 
#: ../drop-indicator/src/applet-init.c:31
1956
 
msgid "This plug-in displays an animated indicator when you drop something into the dock."
1957
 
msgstr "Αυτό το πρόσθετο εμφανίζει ένα κινούμενο δείκτη όταν αφήνετε κάτι στο dock."
1958
 
 
1959
1968
#: ../dustbin/src/applet-init.c:30
1960
1969
msgid "dustbin"
1961
1970
msgstr "κάδος απορριμμάτων"
1963
1972
#: ../dustbin/src/applet-init.c:33
1964
1973
msgid ""
1965
1974
"This applet manages the dustbin\n"
1966
 
"You can threw files and unmount disks by drag-and-dropping them on the icon.\n"
 
1975
"You can threw files and unmount disks by drag-and-dropping them on the "
 
1976
"icon.\n"
1967
1977
"Middle-click on the icon will empty the dustbin."
1968
1978
msgstr ""
1969
1979
"Αυτή η μικροεφαρμογή διαχειρίζεται τον κάδο απορριμμάτων\n"
1970
 
"Μπορείτε να πετάξετε αρχεία και να αποπροσαρτήσετε δίσκους σύροντας και αφήνοντάς τα στο εικονίδιο.\n"
 
1980
"Μπορείτε να πετάξετε αρχεία και να αποπροσαρτήσετε δίσκους σύροντας και "
 
1981
"αφήνοντάς τα στο εικονίδιο.\n"
1971
1982
"Με μεσαίο κλικ αδειάζει ο κάδος."
1972
1983
 
1973
1984
#: ../dustbin/src/applet-notifications.c:32
1974
1985
msgid "You're about to delete all files in all dustbins. Sure ?"
1975
 
msgstr "Πρόκειται να διαγράψετε όλα τα αρχεία σε όλους τους κάδους απορριμμάτων. Είστε βέβαιοι;"
 
1986
msgstr ""
 
1987
"Πρόκειται να διαγράψετε όλα τα αρχεία σε όλους τους κάδους απορριμμάτων. "
 
1988
"Είστε βέβαιοι;"
1976
1989
 
1977
1990
#: ../dustbin/src/applet-notifications.c:91
1978
1991
msgid "The trash contains"
2038
2051
msgid "calculating"
2039
2052
msgstr "υπολογισμός"
2040
2053
 
2041
 
#: ../gnome-integration-old/src/applet-init.c:30
2042
 
msgid ""
2043
 
"This applet provides functions for a better integration into a GNOME environnement.\n"
2044
 
"It is auto-activated, so you don't need to activate it.\n"
2045
 
"It is designed for old Gnome version (prior to 2.22)."
2046
 
msgstr ""
2047
 
"Αυτή η μικροεφαρμογή παρέχει λειτουργίες για καλύτερη ενσωμάτωση σε περιβάλλον GNOME.\n"
2048
 
"Αυτο-ενεργοποιείται, έτσι δεν χρειάζεται να την ενεργοποιήσετε.\n"
2049
 
"Έχει σχεδιασθεί για παλιότερες εκδόσεις του Gnome (πριν την 2.22)."
2050
 
 
2051
 
#: ../gnome-integration/src/applet-init.c:31
2052
 
msgid ""
2053
 
"This applet provides functions for a better integration into a GNOME environnement.\n"
2054
 
"It is auto-activated, so you don't need to activate it.\n"
2055
 
"It is designed for the a GNOME version >= 2.22"
2056
 
msgstr ""
2057
 
"Αυτή η μικροεφαρμογή παρέχει λειτουργίες για καλύτερη ενσωμάτωση σε περιβάλλον GNOME.\n"
2058
 
"Αυτο-ενεργοποιείται, έτσι δεν χρειάζεται να την ενεργοποιήσετε.\n"
2059
 
"Έχει σχεδιασθεί για νεότερες εκδόσεις του Gnome (από την 2.22 και μετά)."
2060
 
 
2061
2054
#: ../icon-effect/src/applet-init.c:34
2062
2055
msgid "icon effects"
2063
2056
msgstr "εφέ εικονιδίων"
2066
2059
msgid "This plugin adds many special effects to your icons."
2067
2060
msgstr "Αυτό το πρόσθετο προσθέτει πολλά ειδικά εφέ στα εικονίδιά σας."
2068
2061
 
2069
 
#: ../icon-effect/src/applet-init.c:101
2070
 
#: ../icon-effect/data/messages:7
2071
 
#: ../icon-effect/data/messages:23
2072
 
#: ../icon-effect/data/messages:39
2073
 
#: ../icon-effect/data/messages:55
2074
 
#: ../icon-effect/data/messages:71
 
2062
#: ../icon-effect/src/applet-init.c:101 ../icon-effect/data/messages:7
 
2063
#: ../icon-effect/data/messages:23 ../icon-effect/data/messages:39
 
2064
#: ../icon-effect/data/messages:55 ../icon-effect/data/messages:71
2075
2065
msgid "Fire"
2076
2066
msgstr "Φωτιά"
2077
2067
 
2078
 
#: ../icon-effect/src/applet-init.c:104
2079
 
#: ../icon-effect/data/messages:9
2080
 
#: ../icon-effect/data/messages:25
2081
 
#: ../icon-effect/data/messages:41
2082
 
#: ../icon-effect/data/messages:57
2083
 
#: ../icon-effect/data/messages:99
 
2068
#: ../icon-effect/src/applet-init.c:104 ../icon-effect/data/messages:9
 
2069
#: ../icon-effect/data/messages:25 ../icon-effect/data/messages:41
 
2070
#: ../icon-effect/data/messages:57 ../icon-effect/data/messages:99
2084
2071
msgid "Stars"
2085
2072
msgstr "Αστέρια"
2086
2073
 
2087
 
#: ../icon-effect/src/applet-init.c:107
2088
 
#: ../icon-effect/data/messages:11
2089
 
#: ../icon-effect/data/messages:27
2090
 
#: ../icon-effect/data/messages:43
2091
 
#: ../icon-effect/data/messages:59
2092
 
#: ../icon-effect/data/messages:143
 
2074
#: ../icon-effect/src/applet-init.c:107 ../icon-effect/data/messages:11
 
2075
#: ../icon-effect/data/messages:27 ../icon-effect/data/messages:43
 
2076
#: ../icon-effect/data/messages:59 ../icon-effect/data/messages:143
2093
2077
msgid "Rain"
2094
2078
msgstr "Βροχή"
2095
2079
 
2096
 
#: ../icon-effect/src/applet-init.c:110
2097
 
#: ../icon-effect/data/messages:13
2098
 
#: ../icon-effect/data/messages:29
2099
 
#: ../icon-effect/data/messages:45
2100
 
#: ../icon-effect/data/messages:61
2101
 
#: ../icon-effect/data/messages:121
 
2080
#: ../icon-effect/src/applet-init.c:110 ../icon-effect/data/messages:13
 
2081
#: ../icon-effect/data/messages:29 ../icon-effect/data/messages:45
 
2082
#: ../icon-effect/data/messages:61 ../icon-effect/data/messages:121
2102
2083
msgid "Snow"
2103
2084
msgstr "Χιόνι"
2104
2085
 
2105
 
#: ../icon-effect/src/applet-init.c:113
2106
 
#: ../icon-effect/data/messages:15
2107
 
#: ../icon-effect/data/messages:31
2108
 
#: ../icon-effect/data/messages:47
2109
 
#: ../icon-effect/data/messages:63
2110
 
#: ../icon-effect/data/messages:165
 
2086
#: ../icon-effect/src/applet-init.c:113 ../icon-effect/data/messages:15
 
2087
#: ../icon-effect/data/messages:31 ../icon-effect/data/messages:47
 
2088
#: ../icon-effect/data/messages:63 ../icon-effect/data/messages:165
2111
2089
msgid "Storm"
2112
2090
msgstr "Καταιγίδα"
2113
2091
 
2114
 
#: ../icon-effect/src/applet-init.c:116
2115
 
#: ../icon-effect/data/messages:17
2116
 
#: ../icon-effect/data/messages:33
2117
 
#: ../icon-effect/data/messages:49
2118
 
#: ../icon-effect/data/messages:65
2119
 
#: ../icon-effect/data/messages:185
 
2092
#: ../icon-effect/src/applet-init.c:116 ../icon-effect/data/messages:17
 
2093
#: ../icon-effect/data/messages:33 ../icon-effect/data/messages:49
 
2094
#: ../icon-effect/data/messages:65 ../icon-effect/data/messages:185
2120
2095
msgid "Firework"
2121
2096
msgstr "Πυροτέχνημα"
2122
2097
 
2125
2100
msgstr "ψευδαίσθηση"
2126
2101
 
2127
2102
#: ../illusion/src/applet-init.c:33
2128
 
msgid "This plugin provides animations for appearance & disappearance of icons."
2129
 
msgstr "Αυτό το πρόσθετο παρέχει εφέ κίνησης για την εμφάνιση και απόκρυψη των εικονιδίων."
2130
 
 
2131
 
#: ../kde-integration/src/applet-init.c:30
2132
2103
msgid ""
2133
 
"This applet provides functions for a better integration into a KDE environnement.\n"
2134
 
"It is auto-activated, so you don't need to activate it.\n"
2135
 
"It is designed for KDE4"
 
2104
"This plugin provides animations for appearance & disappearance of icons."
2136
2105
msgstr ""
2137
 
"Αυτή η μικροεφαρμογή παρέχει λειτουργίες για καλύτερη ενσωμάτωση σε περιβάλλον KDE.\n"
2138
 
"Αυτο-ενεργοποιείται, έτσι δεν θα χρειαστεί να την ενεργοποιήσετε.\n"
2139
 
"Έχει σχεδιασθεί για το KDE4"
 
2106
"Αυτό το πρόσθετο παρέχει εφέ κίνησης για την εμφάνιση και απόκρυψη των "
 
2107
"εικονιδίων."
2140
2108
 
2141
2109
#: ../keyboard-indicator/src/applet-init.c:31
2142
2110
msgid "keyboard indicator"
2151
2119
"\tRight-click gives you access to the list of available layouts."
2152
2120
msgstr ""
2153
2121
"Αυτή η μικροεφαρμογή σας αφήνει να ελέγξετε τη διάταξη πληκτρολογίου.\n"
2154
 
"\tΜπορεί επίσης να εμφανίζει την τρέχουσα ένδειξη για κλείδωμα αριθμητικού πληκτρολογίου και κεφαλαίων.\n"
 
2122
"\tΜπορεί επίσης να εμφανίζει την τρέχουσα ένδειξη για κλείδωμα αριθμητικού "
 
2123
"πληκτρολογίου και κεφαλαίων.\n"
2155
2124
"\tΜε αριστερό κλικ αλλάζετε στην επόμενη διάταξη\n"
2156
2125
"\tΚύλιση άνω/κάτω επιλέγει την προηγούμενη/επόμενη διάταξη\n"
2157
2126
"\tΜε δεξί κλικ έχετε πρόσβαση στη λίστα των διαθέσιμων διατάξεων."
2160
2129
msgid "Keyboard preferences"
2161
2130
msgstr "Προτιμήσεις πληκτρολογίου"
2162
2131
 
2163
 
#: ../logout/src/applet-init.c:27
2164
 
msgid "logout"
2165
 
msgstr "αποσύνδεση"
2166
 
 
2167
 
#: ../logout/src/applet-init.c:30
 
2132
#: ../logout/src/applet-init.c:31
2168
2133
msgid ""
2169
2134
"A very simple applet that adds an icon to log out from your session\n"
2170
 
"Left click to log out or change the user, middle click to shutdown or restart\n"
2171
 
"  (you can invert the buttons if you prefer to shutdown on left-click)."
 
2135
"Left click to log out or change the user, middle click to shutdown or "
 
2136
"restart\n"
 
2137
"  (you can invert the buttons if you prefer to shutdown on left-click).You "
 
2138
"can also lock the screen from the menu on right-click,\n"
 
2139
"  and program an automatic shutdown at a given time.\n"
2172
2140
msgstr ""
2173
 
"Μια πολύ απλή μικροεφαρμογή που προσθέτει ένα εικονίδιο για να αποσυνδέεστε από τη συνεδρία σας\n"
2174
 
"Με αριστερό κλικ αποσυνδέεστε ή αλλάζετε το χρήστη, μεσαίο κλικ για τερματισμό ή επανεκκίνηση\n"
2175
 
"  (μπορείτε να αναστρέψετε τα κουμπιά αν προτιμάτε τον τερματισμό με αριστερό κλικ)."
2176
 
 
2177
 
#: ../logout/src/applet-notifications.c:138
2178
 
msgid "Choose in how many minutes your PC will stop:"
2179
 
msgstr "Επιλέξτε σε πόσα λεπτά θα σταματήσει ο υπολογιστής σας:"
2180
 
 
2181
 
#: ../logout/src/applet-notifications.c:167
2182
 
#: ../logout/src/applet-notifications.c:169
2183
 
#: ../logout/data/messages:101
2184
 
#: ../logout/data/messages:109
 
2141
 
 
2142
#: ../logout/src/applet-init.c:38 ../logout/src/applet-logout.c:335
 
2143
#: ../logout/src/applet-notifications.c:144
 
2144
#: ../logout/src/applet-notifications.c:146 ../logout/data/messages:99
 
2145
#: ../logout/data/messages:107
2185
2146
msgid "Log out"
2186
2147
msgstr "Αποσύνδεση"
2187
2148
 
2188
 
#: ../logout/src/applet-notifications.c:176
2189
 
#: ../logout/src/applet-notifications.c:178
2190
 
#: ../logout/data/messages:103
2191
 
#: ../logout/data/messages:111
 
2149
#: ../logout/src/applet-logout.c:317 ../logout/src/applet-notifications.c:153
 
2150
#: ../logout/src/applet-notifications.c:155 ../logout/data/messages:101
 
2151
#: ../logout/data/messages:109
2192
2152
msgid "Shut down"
2193
2153
msgstr "Τερματισμός"
2194
2154
 
2195
 
#: ../logout/src/applet-notifications.c:185
2196
 
#: ../logout/src/applet-notifications.c:187
2197
 
#: ../logout/data/messages:105
2198
 
#: ../logout/data/messages:113
 
2155
#: ../logout/src/applet-logout.c:321
 
2156
msgid "Restart"
 
2157
msgstr ""
 
2158
 
 
2159
#: ../logout/src/applet-logout.c:325
 
2160
#: ../powermanager/src/powermanager-menu-functions.c:58
 
2161
msgid "Hibernate"
 
2162
msgstr "Αδρανοποίηση"
 
2163
 
 
2164
#: ../logout/src/applet-logout.c:326
 
2165
msgid "Your computer will still consume a small amount of energy."
 
2166
msgstr ""
 
2167
 
 
2168
#: ../logout/src/applet-logout.c:330
 
2169
#: ../powermanager/src/powermanager-menu-functions.c:60
 
2170
msgid "Suspend"
 
2171
msgstr "Αναστολή"
 
2172
 
 
2173
#: ../logout/src/applet-logout.c:331
 
2174
msgid "Your computer will not consume any energy."
 
2175
msgstr ""
 
2176
 
 
2177
#: ../logout/src/applet-logout.c:336
 
2178
msgid "Close your session and allow to open a new one."
 
2179
msgstr ""
 
2180
 
 
2181
#: ../logout/src/applet-logout.c:340 ../logout/src/applet-notifications.c:163
 
2182
#: ../logout/src/applet-notifications.c:165 ../logout/data/messages:103
 
2183
#: ../logout/data/messages:111
2199
2184
msgid "Lock screen"
2200
2185
msgstr "Κλείδωμα οθόνης"
2201
2186
 
2202
 
#: ../logout/src/applet-notifications.c:193
2203
 
#: ../logout/src/applet-notifications.c:199
 
2187
#: ../logout/src/applet-logout.c:344 ../logout/src/applet-notifications.c:171
2204
2188
msgid "Guest session"
2205
 
msgstr ""
 
2189
msgstr "Συνεδρία επισκέπτη"
2206
2190
 
2207
 
#: ../logout/src/applet-notifications.c:203
 
2191
#: ../logout/src/applet-logout.c:348 ../logout/src/applet-notifications.c:174
2208
2192
msgid "Program an automatic shut-down"
2209
2193
msgstr "Προγραμματίστε αυτόματα τερματισμό"
2210
2194
 
2211
 
#: ../logout/src/applet-notifications.c:233
 
2195
#: ../logout/src/applet-logout.c:386
2212
2196
msgid "Your computer will shut-down in 1 minute."
2213
2197
msgstr "Ο υπολγιστής σας θα τερματίσει τη λειτουργία του σε 1 λεπτό."
2214
2198
 
 
2199
#: ../logout/src/applet-logout.c:410
 
2200
msgid "Choose in how many minutes your PC will stop:"
 
2201
msgstr "Επιλέξτε σε πόσα λεπτά θα σταματήσει ο υπολογιστής σας:"
 
2202
 
2215
2203
#: ../mail/src/cd-mail-applet-accounts.c:39
2216
2204
msgid "Server address:"
2217
2205
msgstr "Διεύθυνση διακομιστή:"
2242
2230
msgstr "Θύρα:"
2243
2231
 
2244
2232
#: ../mail/src/cd-mail-applet-accounts.c:39
2245
 
msgid "Enter 0 to use the default port. Default ports are 110 for POP3 or APOP and 995 for POP3S."
2246
 
msgstr "Εισάγετε 0 για να χρησιμοποιήσετε την προεπιλεγμένη θύρα. Οι προεπιλεγμένες θύρες είναι η 110 για POP3 ή APOP και η 995 για POP3S."
 
2233
msgid ""
 
2234
"Enter 0 to use the default port. Default ports are 110 for POP3 or APOP and "
 
2235
"995 for POP3S."
 
2236
msgstr ""
 
2237
"Εισάγετε 0 για να χρησιμοποιήσετε την προεπιλεγμένη θύρα. Οι προεπιλεγμένες "
 
2238
"θύρες είναι η 110 για POP3 ή APOP και η 995 για POP3S."
2247
2239
 
2248
2240
#: ../mail/src/cd-mail-applet-accounts.c:39
2249
 
msgid "Enter 0 to use the default port. Default ports are 143 for IMAP4 and 993 for IMAP4 over SSL."
2250
 
msgstr "Εισάγετε 0 για χρήση της προεπιλεγμένης θύρας. Αυτές είναι η 143 για IMAP4 και η 993 για IMAP4 over SSL."
 
2241
msgid ""
 
2242
"Enter 0 to use the default port. Default ports are 143 for IMAP4 and 993 for "
 
2243
"IMAP4 over SSL."
 
2244
msgstr ""
 
2245
"Εισάγετε 0 για χρήση της προεπιλεγμένης θύρας. Αυτές είναι η 143 για IMAP4 "
 
2246
"και η 993 για IMAP4 over SSL."
2251
2247
 
2252
2248
#: ../mail/src/cd-mail-applet-accounts.c:39
2253
2249
msgid "Use a secure connection (SSL)"
2254
2250
msgstr "Χρήση ασφαλούς σύνδεσης (SSL)"
2255
2251
 
2256
 
#: ../mail/src/cd-mail-applet-accounts.c:39
2257
 
#: ../RSSreader/data/messages:113
2258
 
#: ../netspeed/data/messages:137
2259
 
#: ../powermanager/data/messages:157
2260
 
#: ../weather/data/messages:111
 
2252
#: ../mail/src/cd-mail-applet-accounts.c:39 ../RSSreader/data/messages:111
 
2253
#: ../netspeed/data/messages:135 ../powermanager/data/messages:155
 
2254
#: ../weather/data/messages:109
2261
2255
msgid "Refresh time:"
2262
2256
msgstr "Χρόνος ανανέωσης:"
2263
2257
 
2264
 
#: ../mail/src/cd-mail-applet-accounts.c:39
2265
 
#: ../RSSreader/data/messages:111
2266
 
#: ../weather/data/messages:109
 
2258
#: ../mail/src/cd-mail-applet-accounts.c:39 ../RSSreader/data/messages:109
 
2259
#: ../weather/data/messages:107
2267
2260
msgid "In minutes."
2268
2261
msgstr "Σε λεπτά."
2269
2262
 
2296
2289
msgstr "Αφαίρεση αυτού του λογαριασμού"
2297
2290
 
2298
2291
#: ../mail/src/cd-mail-applet-accounts.c:39
2299
 
msgid "Don't forget to enable IMAP (or POP) service from settings of your mail account."
2300
 
msgstr "Μην ξεχάσετε να ενεργοποιήσετε την υπηρεσία IMAP (ή POP) από τις ρυθμίσεις του λογαριασμού αλληλογραφίας σας."
 
2292
msgid ""
 
2293
"Don't forget to enable IMAP (or POP) service from settings of your mail "
 
2294
"account."
 
2295
msgstr ""
 
2296
"Μην ξεχάσετε να ενεργοποιήσετε την υπηρεσία IMAP (ή POP) από τις ρυθμίσεις "
 
2297
"του λογαριασμού αλληλογραφίας σας."
2301
2298
 
2302
2299
#: ../mail/src/cd-mail-applet-config.c:230
2303
2300
msgid "Please choose an account type."
2321
2318
 
2322
2319
#: ../mail/src/cd-mail-applet-config.c:384
2323
2320
msgid "Enter a name for this account. You can give it any name you want."
2324
 
msgstr "Εισάγετε ένα όνομα γι' αυτό το λογαριασμό. Μπορείτε να του δώσετε όποιο όνομα επιθυμείτε."
 
2321
msgstr ""
 
2322
"Εισάγετε ένα όνομα γι' αυτό το λογαριασμό. Μπορείτε να του δώσετε όποιο "
 
2323
"όνομα επιθυμείτε."
2325
2324
 
2326
2325
#: ../mail/src/cd-mail-applet-config.c:439
2327
2326
msgid "Remove Account"
2328
2327
msgstr "Αφαίρεση λογαριασμού"
2329
2328
 
2330
 
#: ../mail/src/cd-mail-applet-etpan.c:236
2331
 
#: ../wifi/src/applet-draw.c:158
 
2329
#: ../mail/src/cd-mail-applet-etpan.c:236 ../wifi/src/applet-draw.c:158
2332
2330
msgid "unknown"
2333
2331
msgstr "άγνωστο"
2334
2332
 
2360
2358
"Left-click to launch the prefered mail application,\n"
2361
2359
"Middle-click to refresh all the mailboxes."
2362
2360
msgstr ""
2363
 
"Αυτή η μικροεφαρμογή είναι πολύ χρήσιμη όταν λαμβάνεται νέα μηνύματα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου\n"
 
2361
"Αυτή η μικροεφαρμογή είναι πολύ χρήσιμη όταν λαμβάνεται νέα μηνύματα "
 
2362
"ηλεκτρονικού ταχυδρομείου\n"
2364
2363
"Μπορεί να ελέγξει οποιοδήποτε είδος λογαριασμού (yahoo, gmail, κλπ)\n"
2365
2364
"Με αριστερό κλικ εκκινείται η προτιμώμενη εφαρμογή αλληλογραφίας,\n"
2366
2365
"με μεσαίο κλικ ανανεώνονται όλοι οι λογαριασμοί."
2426
2425
msgid "Unknown title"
2427
2426
msgstr "Άγνωστος τίτλος"
2428
2427
 
2429
 
#: ../musicPlayer/src/applet-draw.c:233
2430
 
#: ../musicPlayer/src/applet-mpris.c:317
 
2428
#: ../musicPlayer/src/applet-draw.c:233 ../musicPlayer/src/applet-mpris.c:317
2431
2429
msgid "Track"
2432
2430
msgstr "Κομμάτι"
2433
2431
 
2468
2466
"This applet lets you control any music player.\n"
2469
2467
"Left click to Play/Pause, middle-click to play Next song.\n"
2470
2468
"Scroll up/down to play previous/next song.\n"
2471
 
"You can drag and drop songs on the icon to put them in the queue (depends on Player),\n"
 
2469
"You can drag and drop songs on the icon to put them in the queue (depends on "
 
2470
"Player),\n"
2472
2471
" and jpeg image to use as cover.\n"
2473
2472
"Note : For XMMS, you have to install the 'xmms-infopipe' plug-in.\n"
2474
2473
"       For SongBird, you have to install its dbus add-on.\n"
2475
2474
"       For Exaile 0.3, you have to activate its MPRIS plug-in"
2476
2475
msgstr ""
2477
 
"Αυτή η μικροεφαρμογή σας επιτρέπει να ελέγχετε οποιοδήποτε πρόγραμμα αναπαραγωγής μουσικής.\n"
 
2476
"Αυτή η μικροεφαρμογή σας επιτρέπει να ελέγχετε οποιοδήποτε πρόγραμμα "
 
2477
"αναπαραγωγής μουσικής.\n"
2478
2478
"Αριστερό κλικ για αναπαραγωγή/παύση, μεσαίο κλικ για επόμενο τραγούδι.\n"
2479
2479
"Κυλήστε πάνω/κάτω για αναπαραγωγή προηγούμενου/επόμενου τραγουδιού.\n"
2480
 
"Μπορείτε να σύρετε και αφήσετε τραγούδια στο εικονίδιο για να βάλετε στην ουρά αναπαραγωγής (ανάλογα με το πρόγραμμα),\n"
 
2480
"Μπορείτε να σύρετε και αφήσετε τραγούδια στο εικονίδιο για να βάλετε στην "
 
2481
"ουρά αναπαραγωγής (ανάλογα με το πρόγραμμα),\n"
2481
2482
" και εικόνες jpeg για τα εξώφυλλα.\n"
2482
2483
"Σημείωση: Για το XMMS, πρέπει να εγκαταστήσετε το πρόσθετο 'xmms-infopipe'.\n"
2483
 
"       Για το SongBird, πρέπει να εγκαταστήσετε το πρόσθετο για το dbus του.\n"
 
2484
"       Για το SongBird, πρέπει να εγκαταστήσετε το πρόσθετο για το dbus "
 
2485
"του.\n"
2484
2486
"       Για το Exaile 0.3,πρέπει να ενεργοποιήσετε το πρόσθετο MPRIS"
2485
2487
 
2486
2488
#: ../musicPlayer/src/applet-notifications.c:74
2487
2489
msgid ""
2488
2490
"Sorry, I couldn't detect any player.\n"
2489
 
"If it is running, it is maybe because its version is too old and does not offer such service."
 
2491
"If it is running, it is maybe because its version is too old and does not "
 
2492
"offer such service."
2490
2493
msgstr ""
2491
2494
"Συγγνώμη, αδυναμία ανίχνευσης κάποιου αναπαραγωγέα.\n"
2492
 
"Αν εκτελείται, είναι ίσως επειδή η έκδοσή του είναι πολύ παλιά και δεν προσφέρει τέτοια υπηρεσία."
 
2495
"Αν εκτελείται, είναι ίσως επειδή η έκδοσή του είναι πολύ παλιά και δεν "
 
2496
"προσφέρει τέτοια υπηρεσία."
2493
2497
 
2494
2498
#: ../musicPlayer/src/applet-notifications.c:172
2495
2499
msgid "Find opened player"
2553
2557
 
2554
2558
#: ../netspeed/src/applet-init.c:32
2555
2559
msgid ""
2556
 
"This applet shows you the bit rate of your internet connection and some stats about it.\n"
 
2560
"This applet shows you the bit rate of your internet connection and some "
 
2561
"stats about it.\n"
2557
2562
"Left-click on the icon to have the total amount of data transfered\n"
2558
2563
"Middle-click to (de)activate the network (needs NetworManager)"
2559
2564
msgstr ""
2560
 
"Αυτή η μικροεφαρμογή σας δείχνει την ταχύτητα της σύνδεσής σας με το διαδίκτυο και μερικά στατιστικά γι' αυτή.\n"
2561
 
"Με αριστερό κλικ στο εικονίδιο έχετε τον συνολικό όγκο δεδομένων που μεταφέρθηκε\n"
 
2565
"Αυτή η μικροεφαρμογή σας δείχνει την ταχύτητα της σύνδεσής σας με το "
 
2566
"διαδίκτυο και μερικά στατιστικά γι' αυτή.\n"
 
2567
"Με αριστερό κλικ στο εικονίδιο έχετε τον συνολικό όγκο δεδομένων που "
 
2568
"μεταφέρθηκε\n"
2562
2569
"Με μεσαίο κλικ (απ)ενεργοποιείται το διαδίκτυο (χρειάζεται το NetworkManager)"
2563
2570
 
2564
2571
#: ../netspeed/src/applet-notifications.c:36
2592
2599
msgid "Re-check interface"
2593
2600
msgstr "Επανέλεγχος διεπαφής"
2594
2601
 
2595
 
#: ../powermanager/src/powermanager-draw.c:133
2596
 
msgid "Charge"
2597
 
msgstr "Φόρτιση"
2598
 
 
2599
 
#: ../powermanager/src/powermanager-draw.c:192
2600
 
msgid ""
2601
 
"Laptop on Battery.\n"
2602
 
" Battery charged at:"
2603
 
msgstr ""
2604
 
"Ο φορητός λειτουργεί με τη μπαταρία.\n"
2605
 
" Φόρτιση μπαταρίας στο:"
2606
 
 
2607
 
#: ../powermanager/src/powermanager-draw.c:192
2608
 
#: ../powermanager/src/powermanager-draw.c:224
2609
 
msgid "Estimated time with charge:"
2610
 
msgstr "Εκτιμώμενος χρόνος με τη φόρτιση:"
2611
 
 
2612
 
#: ../powermanager/src/powermanager-draw.c:196
2613
 
msgid ""
2614
 
"Laptop on Charge.\n"
2615
 
" Battery charged at:"
2616
 
msgstr ""
2617
 
"Ο φορητός είναι σε φόρτιση.\n"
2618
 
" Φόρτιση μπαταρίας στο:"
2619
 
 
2620
 
#: ../powermanager/src/powermanager-draw.c:196
2621
 
msgid "Estimated charge time:"
2622
 
msgstr "Εκτιμώμενος χρόνος φόρτισης:"
2623
 
 
2624
 
#: ../powermanager/src/powermanager-draw.c:202
 
2602
#: ../powermanager/src/powermanager-draw.c:100
 
2603
msgid "Battery charged"
 
2604
msgstr ""
 
2605
 
 
2606
#: ../powermanager/src/powermanager-draw.c:122
 
2607
msgid "Time before empty"
 
2608
msgstr ""
 
2609
 
 
2610
#: ../powermanager/src/powermanager-draw.c:122
 
2611
msgid "Time before full"
 
2612
msgstr ""
 
2613
 
 
2614
#: ../powermanager/src/powermanager-draw.c:179
 
2615
msgid "Laptop on Battery."
 
2616
msgstr ""
 
2617
 
 
2618
#: ../powermanager/src/powermanager-draw.c:180
 
2619
#: ../powermanager/src/powermanager-draw.c:189
 
2620
msgid "Battery charged at:"
 
2621
msgstr ""
 
2622
 
 
2623
#: ../powermanager/src/powermanager-draw.c:181
 
2624
msgid "Estimated time before empty:"
 
2625
msgstr ""
 
2626
 
 
2627
#: ../powermanager/src/powermanager-draw.c:188
 
2628
msgid "Laptop on Charge."
 
2629
msgstr ""
 
2630
 
 
2631
#: ../powermanager/src/powermanager-draw.c:190
 
2632
msgid "Estimated time before full:"
 
2633
msgstr ""
 
2634
 
 
2635
#: ../powermanager/src/powermanager-draw.c:197
 
2636
msgid "Model"
 
2637
msgstr ""
 
2638
 
 
2639
#: ../powermanager/src/powermanager-draw.c:201
 
2640
msgid "Technology"
 
2641
msgstr ""
 
2642
 
 
2643
#: ../powermanager/src/powermanager-draw.c:205
 
2644
msgid "Maximum capacity"
 
2645
msgstr ""
 
2646
 
 
2647
#: ../powermanager/src/powermanager-draw.c:210
2625
2648
msgid "No battery found."
2626
2649
msgstr "Δεν βρέθηκε μπαταρία"
2627
2650
 
2628
 
#: ../powermanager/src/powermanager-draw.c:224
 
2651
#: ../powermanager/src/powermanager-draw.c:232
2629
2652
msgid ""
2630
2653
"PowerManager.\n"
2631
2654
"Battery charge seems to be low"
2633
2656
"Διαχείριση Ενέργειας.\n"
2634
2657
"Η φόρτιση της μπαταρίας είναι χαμηλή"
2635
2658
 
2636
 
#: ../powermanager/src/powermanager-draw.c:224
 
2659
#: ../powermanager/src/powermanager-draw.c:232
 
2660
msgid "Estimated time with charge:"
 
2661
msgstr "Εκτιμώμενος χρόνος με τη φόρτιση:"
 
2662
 
 
2663
#: ../powermanager/src/powermanager-draw.c:232
2637
2664
msgid "Please put your laptop on charge."
2638
2665
msgstr "Παρακαλώ βάλτε το φορητό σας να φορτίσει."
2639
2666
 
2640
 
#: ../powermanager/src/powermanager-draw.c:238
 
2667
#: ../powermanager/src/powermanager-draw.c:246
2641
2668
msgid ""
2642
2669
"PowerManager.\n"
2643
2670
"Your battery is now charged"
2645
2672
"Διαχείριση Ενέργειας.\n"
2646
2673
"Η μπαταρία σας είναι τώρα φορτισμένη"
2647
2674
 
2648
 
#: ../powermanager/src/powermanager-init.c:31
 
2675
#: ../powermanager/src/powermanager-init.c:32
2649
2676
msgid "PowerManager"
2650
2677
msgstr "Διαχείριση ενέργειας"
2651
2678
 
2652
 
#: ../powermanager/src/powermanager-init.c:34
2653
 
msgid "A power manager for laptop batteries. Works with ACPI and DBus."
2654
 
msgstr "Ένα διαχειριστής ενέργειας για τις μπαταρίες των φορητών. Δουλεύει με ACPI και DBus."
 
2679
#: ../powermanager/src/powermanager-init.c:35
 
2680
msgid ""
 
2681
"This applet displays the current state of your <b>laptop battery</b>: "
 
2682
"charge, time remaining, etc\n"
 
2683
"<b>Click</b> on the icon to have useful inforamtion,\n"
 
2684
"<b>Right-click</b> on the icon to hibernate or suspend the system."
 
2685
msgstr ""
2655
2686
 
2656
 
#: ../powermanager/src/powermanager-menu-functions.c:55
 
2687
#: ../powermanager/src/powermanager-menu-functions.c:56
2657
2688
msgid "Set up power management"
2658
2689
msgstr "Ρύθμιση διαχείρισης ενέργειας"
2659
2690
 
2660
 
#: ../powermanager/src/powermanager-menu-functions.c:58
2661
 
msgid "Halt"
2662
 
msgstr "Παύση"
2663
 
 
2664
 
#: ../powermanager/src/powermanager-menu-functions.c:59
2665
 
msgid "Hibernate"
2666
 
msgstr "Αδρανοποίηση"
2667
 
 
2668
 
#: ../powermanager/src/powermanager-menu-functions.c:60
2669
 
msgid "Suspend"
2670
 
msgstr "Αναστολή"
2671
 
 
2672
 
#: ../powermanager/src/powermanager-menu-functions.c:61
2673
 
msgid "Reboot"
2674
 
msgstr "Επανεκκίνηση"
2675
 
 
2676
2691
#: ../quick-browser/src/applet-init.c:29
2677
2692
msgid "Quick Browser"
2678
2693
msgstr "Γρήγορος περιηγητής"
2682
2697
"This applet lets you browse a folder and its sub-folders very quickly.\n"
2683
2698
"You can set up a shortkey to pop up the menu.\n"
2684
2699
"Midlle-click will open the main folder.\n"
2685
 
"This applet can be instanciated several times, if you want to browse different folders."
 
2700
"This applet can be instanciated several times, if you want to browse "
 
2701
"different folders."
2686
2702
msgstr ""
2687
 
"Αυτή η μικροεφαρμογή σας επιτρέπει να περιηγηθείτε σε ένα φάκελο και τους υποφακέλους του πολύ γρήγορα.\n"
 
2703
"Αυτή η μικροεφαρμογή σας επιτρέπει να περιηγηθείτε σε ένα φάκελο και τους "
 
2704
"υποφακέλους του πολύ γρήγορα.\n"
2688
2705
"Μπορείτε να ορίσετε μια συντόμευση για την εμφάνιση του μενού.\n"
2689
2706
"Με μεσαίο κλικ ανοίγει ο κύριος φάκελος.\n"
2690
 
"Αυτή η εφαρμογή μπορεί να εκτελείται πολλαπλές φορές, αν θέλετε να περιηγηθείτε σε διάφορους φακέλους."
 
2707
"Αυτή η εφαρμογή μπορεί να εκτελείται πολλαπλές φορές, αν θέλετε να "
 
2708
"περιηγηθείτε σε διάφορους φακέλους."
2691
2709
 
2692
2710
#: ../quick-browser/src/applet-menu.c:107
2693
 
#: ../quick-browser/src/applet-menu.c:113
 
2711
#: ../quick-browser/src/applet-menu.c:116
2694
2712
msgid "Open this folder"
2695
2713
msgstr "Άνοιγμα αυτού του φακέλου"
2696
2714
 
2704
2722
msgid "Unmounted"
2705
2723
msgstr "Αποπροσαρτημένο"
2706
2724
 
2707
 
#: ../shortcuts/src/applet-drives.c:147
2708
 
#: ../shortcuts/src/applet-drives.c:204
 
2725
#: ../shortcuts/src/applet-drives.c:147 ../shortcuts/src/applet-drives.c:204
2709
2726
#, c-format
2710
2727
msgid "%s is now mounted"
2711
2728
msgstr "%s είναι τώρα προσαρτημένο"
2728
2745
#: ../shortcuts/src/applet-init.c:35
2729
2746
msgid ""
2730
2747
"An applet that let you access quickly to all of your shortcuts.\n"
2731
 
"It can manage disks, network points, and Nautilus bookmarks (even if you don't have Nautilus).\n"
 
2748
"It can manage disks, network points, and Nautilus bookmarks (even if you "
 
2749
"don't have Nautilus).\n"
2732
2750
"Drag and drop a folder on the main icon or the sub-dock to add a bookmark.\n"
2733
2751
"Middle-click on the main icon to show your home folder.\n"
2734
2752
"Middle-click on a mounting point icon to (un)mount is quickly.\n"
2735
 
"The applet can also display valuable information about your disks, like free space, type, etc."
 
2753
"The applet can also display valuable information about your disks, like free "
 
2754
"space, type, etc."
2736
2755
msgstr ""
2737
 
"Μια μικροεφαρμογή που σας επιτρέπει να έχετε γρήγορη πρόσβαση σε όλες τις συντομεύσεις σας.\n"
2738
 
"Μπορεί να διαχειρισθεί δίσκους, τοποθεσίες δικτύου και σελιδοδείκτες του Ναυτίλου (ακόμα και αν δεν τον έχετε).\n"
2739
 
"Σύρετε και αφήστε ένα φάκελο στο κεντρικό εικονίδιο ή στο sub-dock για να προσθέσετε ένα σελιδοδείκτη.\n"
 
2756
"Μια μικροεφαρμογή που σας επιτρέπει να έχετε γρήγορη πρόσβαση σε όλες τις "
 
2757
"συντομεύσεις σας.\n"
 
2758
"Μπορεί να διαχειρισθεί δίσκους, τοποθεσίες δικτύου και σελιδοδείκτες του "
 
2759
"Ναυτίλου (ακόμα και αν δεν τον έχετε).\n"
 
2760
"Σύρετε και αφήστε ένα φάκελο στο κεντρικό εικονίδιο ή στο sub-dock για να "
 
2761
"προσθέσετε ένα σελιδοδείκτη.\n"
2740
2762
"Μεσαίο κλικ στο κεντρικό εικονίδιο εμφανίζει τον προσωπικό σας φάκελο.\n"
2741
2763
"Μεσαίο κλικ σε εικονίδιο σημείου προσάρτησης το (απο)προσαρτά γρήγορα.\n"
2742
 
"Η μικροεφαρμογή μπορεί επίσης να εμφανίσει πολύτιμες πληροφορίες για τους δίσκους, όπως ελεύθερο χώρο, τύπο κλπ."
 
2764
"Η μικροεφαρμογή μπορεί επίσης να εμφανίσει πολύτιμες πληροφορίες για τους "
 
2765
"δίσκους, όπως ελεύθερο χώρο, τύπο κλπ."
2743
2766
 
2744
2767
#: ../shortcuts/src/applet-notifications.c:44
2745
2768
#: ../shortcuts/src/applet-notifications.c:72
2802
2825
msgstr "εμφάνιση ποντικιού"
2803
2826
 
2804
2827
#: ../show-mouse/src/applet-init.c:31
2805
 
msgid "This plugin draws some animations around the cursor when it's inside a dock/desklet."
2806
 
msgstr "Αυτό το πρόσθετο σχεδιάζει μερικά κινούμενα εφέ γύρω από το δρομέα όταν βρίσκεται μέσα σε ένα dock/desklet."
 
2828
msgid ""
 
2829
"This plugin draws some animations around the cursor when it's inside a "
 
2830
"dock/desklet."
 
2831
msgstr ""
 
2832
"Αυτό το πρόσθετο σχεδιάζει μερικά κινούμενα εφέ γύρω από το δρομέα όταν "
 
2833
"βρίσκεται μέσα σε ένα dock/desklet."
2807
2834
 
2808
2835
#: ../showDesktop/src/applet-init.c:28
2809
2836
msgid "showDesktop"
2813
2840
msgid ""
2814
2841
"This applet adds an icon to show your desktop,\n"
2815
2842
" and also : the desklets, the Widget Layer, or all the desktops at once.\n"
2816
 
"It can also be used to quickly change the screen's resolution from the right-click menu.\n"
 
2843
"It can also be used to quickly change the screen's resolution from the right-"
 
2844
"click menu.\n"
2817
2845
"Left-click to show/hide the desktop,\n"
2818
 
"Middle-click to show/hide either the desktop, the desklets, the Widget Layer, or all the desktops at once."
 
2846
"Middle-click to show/hide either the desktop, the desklets, the Widget "
 
2847
"Layer, or all the desktops at once."
2819
2848
msgstr ""
2820
 
"Αυτή η μικροεφαρμογή προσθέτει ένα εικονίδιο που εμφανίζει την επιφάνεια εργασίας σας\n"
2821
 
" καθώς και : τα desklet, το Επίπεδο Widget ή όλους τους χώρους εργασίας ταυτόχρονα.\n"
2822
 
"Μπορεί επίσης να χρησιμοποιηθεί για να αλλάξετε γρήγορα την ανάλυση οθόνης από το μενού του δεξί κλικ.\n"
 
2849
"Αυτή η μικροεφαρμογή προσθέτει ένα εικονίδιο που εμφανίζει την επιφάνεια "
 
2850
"εργασίας σας\n"
 
2851
" καθώς και : τα desklet, το Επίπεδο Widget ή όλους τους χώρους εργασίας "
 
2852
"ταυτόχρονα.\n"
 
2853
"Μπορεί επίσης να χρησιμοποιηθεί για να αλλάξετε γρήγορα την ανάλυση οθόνης "
 
2854
"από το μενού του δεξί κλικ.\n"
2823
2855
"Αριστερό κλικ για την εμφάνιση/απόκρυψη της επιφάνειας εργασίας,\n"
2824
 
"μεσαίο κλικ για την εμφάνιση/απόκρυψη είτε της επιφάνειας εργασίας, των desklet του επιπέδου Widget ή όλων των χώρων εργασίας ταυτόχρονα."
2825
 
 
2826
 
#: ../showDesktop/src/applet-notifications.c:153
2827
 
#: ../showDesktop/src/applet-notifications.c:155
2828
 
#: ../switcher/src/applet-notifications.c:306
2829
 
#: ../showDesktop/data/messages:107
2830
 
#: ../showDesktop/data/messages:121
2831
 
msgid "Show the desktop"
2832
 
msgstr "Εμφάνιση της επιφάνειας εργασίας"
2833
 
 
2834
 
#: ../showDesktop/src/applet-notifications.c:162
2835
 
#: ../showDesktop/src/applet-notifications.c:164
2836
 
#: ../switcher/src/applet-notifications.c:315
2837
 
#: ../showDesktop/data/messages:115
2838
 
#: ../showDesktop/data/messages:129
2839
 
#: ../switcher/data/messages:111
2840
 
msgid "Expose all the desktops"
2841
 
msgstr "Εμφάνιση όλων των επιφανειών εργασίας"
2842
 
 
2843
 
#: ../showDesktop/src/applet-notifications.c:171
2844
 
#: ../showDesktop/src/applet-notifications.c:173
2845
 
#: ../showDesktop/data/messages:113
2846
 
#: ../showDesktop/data/messages:127
2847
 
msgid "Show the Widget Layer (Compiz)"
2848
 
msgstr "Εμφάνιση του Επιπέδου Widget (Compiz)"
2849
 
 
2850
 
#: ../showDesktop/src/applet-notifications.c:180
 
2856
"μεσαίο κλικ για την εμφάνιση/απόκρυψη είτε της επιφάνειας εργασίας, των "
 
2857
"desklet του επιπέδου Widget ή όλων των χώρων εργασίας ταυτόχρονα."
 
2858
 
 
2859
#: ../showDesktop/src/applet-notifications.c:190
2851
2860
msgid "Change screen resolution"
2852
2861
msgstr "Αλλαγή ανάλυσης οθόνης"
2853
2862
 
2854
 
#: ../showDesktop/src/applet-notifications.c:320
2855
 
msgid "Move to the Desktop"
2856
 
msgstr "Μετακίνηση στην Επιφάνεια εργασίας"
2857
 
 
2858
 
#: ../showDesktop/src/applet-notifications.c:321
2859
 
msgid "Copy to the Desktop"
2860
 
msgstr "Αντιγραφή στην Επιφάνεια εργασίας"
2861
 
 
2862
 
#: ../showDesktop/src/applet-notifications.c:322
2863
 
#: ../showDesktop/src/applet-notifications.c:326
2864
 
msgid "Link to the Desktop"
2865
 
msgstr "Σύνδεσμος στην Επιφάνεια εργασίας"
2866
 
 
2867
 
#: ../showDesktop/src/applet-notifications.c:327
2868
 
msgid "Download onto the Desktop"
2869
 
msgstr "Μεταφόρτωση στην Επιφάνεια εργασίας"
2870
 
 
2871
2863
#: ../slider/src/applet-init.c:29
2872
2864
msgid "slider"
2873
2865
msgstr "προβολή διαφανειών"
2908
2900
 
2909
2901
#: ../stack/src/applet-init.c:34
2910
2902
msgid ""
2911
 
"This applet allows you to build a stack of files, just like the Stacks applet of MacOS X.\n"
2912
 
"To add file into your stacks, you just have to drag and drop it on the Stacks icon and you're done.\n"
 
2903
"This applet allows you to build a stack of files, just like the Stacks "
 
2904
"applet of MacOS X.\n"
 
2905
"To add file into your stacks, you just have to drag and drop it on the "
 
2906
"Stacks icon and you're done.\n"
2913
2907
"You can drop any file, or web URL, or even some piece of text\n"
2914
2908
"You can quickly copy the path/url/text to the clipboard, or open it."
2915
2909
msgstr ""
2916
 
"Αυτή η μικροεφαρμογή σας επιτρέπει να φτιάξετε μια στοίβα αρχείων, όπως η μικροεφαρμογή Stacks του MacOS X.\n"
2917
 
"Για να προσθέσετε ένα αρχείο στις στοίβες σας, απλώς σύρετε και αφήστε το στο εικονίδιο και είστε έτοιμοι.\n"
2918
 
"Μπορείτε να αφήσετε οποιοδήποτε αρχείο, URL ιστού ή ακόμα και τμήμα κειμένου.\n"
2919
 
"Μπορείτε γρήγορα να αντιγράψετε τη διαδρομή/url/κείμενο στο πρόχειρο ή να τα ανοίξετε."
 
2910
"Αυτή η μικροεφαρμογή σας επιτρέπει να φτιάξετε μια στοίβα αρχείων, όπως η "
 
2911
"μικροεφαρμογή Stacks του MacOS X.\n"
 
2912
"Για να προσθέσετε ένα αρχείο στις στοίβες σας, απλώς σύρετε και αφήστε το "
 
2913
"στο εικονίδιο και είστε έτοιμοι.\n"
 
2914
"Μπορείτε να αφήσετε οποιοδήποτε αρχείο, URL ιστού ή ακόμα και τμήμα "
 
2915
"κειμένου.\n"
 
2916
"Μπορείτε γρήγορα να αντιγράψετε τη διαδρομή/url/κείμενο στο πρόχειρο ή να τα "
 
2917
"ανοίξετε."
2920
2918
 
2921
2919
#: ../stack/src/applet-notifications.c:50
2922
2920
msgid ""
2923
2921
"No items in the stack.\n"
2924
 
"You can add files, URL, and even a piece of text by dragging them onto the icon."
 
2922
"You can add files, URL, and even a piece of text by dragging them onto the "
 
2923
"icon."
2925
2924
msgstr ""
2926
2925
"Δεν υπάρχουν αντικείμενα στη στοίβα.\n"
2927
 
"Μπορείτε να προσθέσετε αρχεία, URL, ακόμα και τμήμα κειμένου σύροντάς τα στο εικονίδιο."
 
2926
"Μπορείτε να προσθέσετε αρχεία, URL, ακόμα και τμήμα κειμένου σύροντάς τα στο "
 
2927
"εικονίδιο."
2928
2928
 
2929
 
#: ../stack/src/applet-notifications.c:75
 
2929
#: ../stack/src/applet-notifications.c:78
2930
2930
msgid "Clear the stack?"
2931
2931
msgstr "Εκκαθάριση της στοίβας;"
2932
2932
 
2933
 
#: ../stack/src/applet-notifications.c:96
 
2933
#: ../stack/src/applet-notifications.c:99
2934
2934
msgid "Set new name for this item:"
2935
2935
msgstr "Ορισμός νέου ονόματος για αυτό το αντικείμενο:"
2936
2936
 
2937
 
#: ../stack/src/applet-notifications.c:168
 
2937
#: ../stack/src/applet-notifications.c:171
2938
2938
msgid "Paste (drag'n'drop)"
2939
2939
msgstr "Επικόλληση (σύρε και άφησε)"
2940
2940
 
2941
 
#: ../stack/src/applet-notifications.c:171
 
2941
#: ../stack/src/applet-notifications.c:174
2942
2942
msgid "Clear the stack"
2943
2943
msgstr "Εκκαθάριση της στοίβας"
2944
2944
 
2945
 
#: ../stack/src/applet-notifications.c:178
 
2945
#: ../stack/src/applet-notifications.c:181
2946
2946
msgid "Open (click)"
2947
2947
msgstr "Άνοιγμα (κλικ)"
2948
2948
 
2949
 
#: ../stack/src/applet-notifications.c:183
 
2949
#: ../stack/src/applet-notifications.c:186
2950
2950
#: ../terminal/src/terminal-callbacks.c:82
2951
2951
#: ../terminal/src/terminal-widget.c:386
2952
2952
msgid "Copy"
2953
2953
msgstr "Αντιγραφή"
2954
2954
 
2955
 
#: ../stack/src/applet-notifications.c:186
 
2955
#: ../stack/src/applet-notifications.c:189
2956
2956
msgid "Cut"
2957
2957
msgstr "Αποκοπή"
2958
2958
 
2959
 
#: ../stack/src/applet-notifications.c:189
 
2959
#: ../stack/src/applet-notifications.c:192
2960
2960
msgid "Rename this item"
2961
2961
msgstr "Μετονομασία του αντικειμένου"
2962
2962
 
2963
 
#: ../stack/src/applet-notifications.c:190
 
2963
#: ../stack/src/applet-notifications.c:193
2964
2964
msgid "Remove this item"
2965
2965
msgstr "Αφαίρεση του αντικειμένου"
2966
2966
 
2967
 
#: ../stack/src/applet-notifications.c:259
 
2967
#: ../stack/src/applet-notifications.c:262
2968
2968
msgid "The file has been added to the stack."
2969
 
msgstr ""
 
2969
msgstr "Το αρχείο προστέθηκε στη στοίβα."
2970
2970
 
2971
 
#: ../stack/src/applet-notifications.c:260
 
2971
#: ../stack/src/applet-notifications.c:263
2972
2972
msgid "The URL has been added to the stack."
2973
 
msgstr ""
 
2973
msgstr "Το URL προστέθηκε στη στοίβα."
2974
2974
 
2975
 
#: ../switcher/src/applet-draw.c:618
2976
 
#: ../switcher/src/applet-draw.c:625
 
2975
#: ../switcher/src/applet-draw.c:621 ../switcher/src/applet-draw.c:628
2977
2976
#: ../switcher/src/applet-load-icons.c:43
2978
2977
#: ../switcher/src/applet-notifications.c:420
2979
2978
msgid "Current"
2980
2979
msgstr "Τρέχον"
2981
2980
 
2982
 
#: ../switcher/src/applet-draw.c:625
2983
 
#: ../switcher/src/applet-draw.c:627
 
2981
#: ../switcher/src/applet-draw.c:628 ../switcher/src/applet-draw.c:630
2984
2982
#: ../switcher/src/applet-load-icons.c:49
2985
2983
#: ../switcher/src/applet-notifications.c:216
2986
2984
#: ../switcher/src/applet-notifications.c:228
3003
3001
" - list all windows on each workspace ((middle-click or in the menu)\n"
3004
3002
"It has 2 modes : compact (on 1 icon) and expanded (with a sub-dock)."
3005
3003
msgstr ""
3006
 
"Αυτή η μικροεφαρμογή σας επιτρέπει να αλληλεπιδράσετε με τους χώρους εργασίας σας:\n"
 
3004
"Αυτή η μικροεφαρμογή σας επιτρέπει να αλληλεπιδράσετε με τους χώρους "
 
3005
"εργασίας σας:\n"
3007
3006
" - εναλλαγή μεταξύ χώρων εργασίας (κύλιση άνω/κάτω με το ποντίκι).\n"
3008
3007
" - ονομασία τους (στο config),\n"
3009
3008
" - γρήγορη προσθήκη/αφαίρεση χώρου (στο μενού),\n"
3010
3009
" - εμφάνιση της επιφάνειας εργασίας (μεσαίο κλικ ή στο μενού),\n"
3011
3010
" - λίστα όλων των παραθύρων σε κάθε χώρο εργασίας (μεσαίο κλικ ή στο μενού)\n"
3012
 
"Έχει δύο τρόπους λειτουργίας : συνεπτυγμένος (σε 1 εικονίδιο) ή εκτεταμένος (με sub-dock)."
 
3011
"Έχει δύο τρόπους λειτουργίας : συνεπτυγμένος (σε 1 εικονίδιο) ή εκτεταμένος "
 
3012
"(με sub-dock)."
3013
3013
 
3014
3014
#: ../switcher/src/applet-notifications.c:217
3015
3015
#: ../switcher/src/applet-notifications.c:280
3029
3029
msgstr "Μετακίνηση τρέχοντα χώρου εργασίας σε αυτό το χώρο εργασίας"
3030
3030
 
3031
3031
#: ../switcher/src/applet-notifications.c:292
3032
 
msgid "This will move all windows from the current desktop to the one you clicked on."
3033
 
msgstr "Αυτό θα μετακινήσει όλα τα παράθυρα από την τρέχουσα επιφάνεια εργασίας σε αυτή που κάνατε κλικ."
 
3032
msgid ""
 
3033
"This will move all windows from the current desktop to the one you clicked "
 
3034
"on."
 
3035
msgstr ""
 
3036
"Αυτό θα μετακινήσει όλα τα παράθυρα από την τρέχουσα επιφάνεια εργασίας σε "
 
3037
"αυτή που κάνατε κλικ."
3034
3038
 
3035
3039
#: ../switcher/src/applet-notifications.c:301
3036
3040
msgid "Windows List"
3037
3041
msgstr "Λίστα παραθύρων"
3038
3042
 
3039
 
#: ../switcher/src/applet-notifications.c:324
3040
 
#: ../switcher/data/messages:113
3041
 
msgid "Expose all the windows"
3042
 
msgstr "Εμφάνιση όλων των παραθύρων"
 
3043
#: ../switcher/src/applet-notifications.c:306
 
3044
msgid "Show the desktop"
 
3045
msgstr "Εμφάνιση της επιφάνειας εργασίας"
3043
3046
 
3044
3047
#: ../systray/src/systray-init.c:35
3045
3048
msgid ""
3046
3049
"Add a systray to your dock.\n"
3047
 
"Left-click to show/hide the systray in a dialog (you can bind a keyboard shortcut for it.)\n"
3048
 
"But the best way to use it is to detach it from the dock, and place it somewhere, above other windows."
 
3050
"Left-click to show/hide the systray in a dialog (you can bind a keyboard "
 
3051
"shortcut for it.)\n"
 
3052
"But the best way to use it is to detach it from the dock, and place it "
 
3053
"somewhere, above other windows."
3049
3054
msgstr ""
3050
3055
"Προσθήκη systray στο dock σας.\n"
3051
 
"Με αριστερό κλικ εμφανίζεται/αποκρύπτεται το systray σε ένα παράθυρο διαλόγου (μπορείτε να ορίσετε συντόμευση πληκτρολογίου).\n"
3052
 
"Αλλά ο καλύτερος τρόπος να το χρησιμοποιήσετε είναι να το αποσυνδέσετε από το dock και να το βάλετε αλλού, πάνω από άλλα παράθυρα."
 
3056
"Με αριστερό κλικ εμφανίζεται/αποκρύπτεται το systray σε ένα παράθυρο "
 
3057
"διαλόγου (μπορείτε να ορίσετε συντόμευση πληκτρολογίου).\n"
 
3058
"Αλλά ο καλύτερος τρόπος να το χρησιμοποιήσετε είναι να το αποσυνδέσετε από "
 
3059
"το dock και να το βάλετε αλλού, πάνω από άλλα παράθυρα."
3053
3060
 
3054
3061
#: ../systray/src/systray-init.c:41
3055
3062
msgid "Notification Area Old"
3056
 
msgstr ""
 
3063
msgstr "Περιοχή ειδοποιήσεων παλιά"
3057
3064
 
3058
 
#: ../systray/src/systray-interface.c:71
 
3065
#: ../systray/src/systray-interface.c:72
3059
3066
msgid ""
3060
3067
"Another systray is already running (probably on your panel)\n"
3061
 
"Since there can only be one systray at once, you should remove it to avoid any conflict."
 
3068
"Since there can only be one systray at once, you should remove it to avoid "
 
3069
"any conflict."
3062
3070
msgstr ""
3063
3071
"Εκτελείται ήδη ένα άλλο systray (πιθανώς στον πίνακα εφαρμογών σας)\n"
3064
 
"Από τη στιγμή που μπορεί να υπάρχει ένα μόνο κάθε φορά, θα πρέπει να το αφαιρέσετε για να αποφύγετε οποιαδήποτε σύγκρουση."
 
3072
"Από τη στιγμή που μπορεί να υπάρχει ένα μόνο κάθε φορά, θα πρέπει να το "
 
3073
"αφαιρέσετε για να αποφύγετε οποιαδήποτε σύγκρουση."
3065
3074
 
3066
3075
#: ../template/src/applet-init.c:28
3067
3076
msgid "CD_APPLET_NAME"
3084
3093
"Add a terminal to your dock !\n"
3085
3094
"Left-click to show/hide terminal (you can bind a keyboard shortcut for it.)\n"
3086
3095
"You can drag'n'drop files or text and select an action.\n"
3087
 
"You can open many tabs, rename them, change their color (right-click on a tab to interact on it)\n"
 
3096
"You can open many tabs, rename them, change their color (right-click on a "
 
3097
"tab to interact on it)\n"
3088
3098
"To open a new tab : type 'CTRL+t' or double-click next to the last tab\n"
3089
3099
"To close a tab : type 'CTRL+w' or middle-click on it."
3090
3100
msgstr ""
3091
3101
"Προσθήκη τερματικού στο dock σας !\n"
3092
 
"Με αριστερό κλικ εμφανίζεται/αποκρύπτεται το τερματικό (μπορείτε να ορίσετε συντόμευση πληκτρολογίου).\n"
3093
 
"Μπορείτε να σύρετε και να αφήσετε αρχεία ή κείμενο και να επιλέξετε μια ενέργεια.\n"
3094
 
"Μπορείτε να ανοίξετε πολλές καρτέλες, να τις μετονομάσετε να αλλάξετε το χρώμα τους (δεξί κλικ σε καρτέλα για αλληλεπίδραση)\n"
3095
 
"Για άνοιγμα νέας καρτέλας: 'CTRL+t' ή διπλό κλικ δίπλα στην τελευταία καρτέλα\n"
 
3102
"Με αριστερό κλικ εμφανίζεται/αποκρύπτεται το τερματικό (μπορείτε να ορίσετε "
 
3103
"συντόμευση πληκτρολογίου).\n"
 
3104
"Μπορείτε να σύρετε και να αφήσετε αρχεία ή κείμενο και να επιλέξετε μια "
 
3105
"ενέργεια.\n"
 
3106
"Μπορείτε να ανοίξετε πολλές καρτέλες, να τις μετονομάσετε να αλλάξετε το "
 
3107
"χρώμα τους (δεξί κλικ σε καρτέλα για αλληλεπίδραση)\n"
 
3108
"Για άνοιγμα νέας καρτέλας: 'CTRL+t' ή διπλό κλικ δίπλα στην τελευταία "
 
3109
"καρτέλα\n"
3096
3110
"Για κλείσιμο καρτέλας: 'CTRL+w' ή μεσαίο κλικ σε αυτή."
3097
3111
 
3098
3112
#: ../terminal/src/terminal-menu-functions.c:79
3099
 
#: ../terminal/src/terminal-widget.c:402
 
3113
#: ../terminal/src/terminal-widget.c:408
3100
3114
msgid "New Tab"
3101
3115
msgstr "Νέα καρτέλα"
3102
3116
 
3108
3122
msgid "Close current Tab"
3109
3123
msgstr "Κλείσιμο τρέχουσας καρτέλας"
3110
3124
 
3111
 
#: ../terminal/src/terminal-widget.c:51
3112
 
#: ../terminal/data/messages:111
 
3125
#: ../terminal/src/terminal-widget.c:51 ../terminal/data/messages:109
3113
3126
msgid "Terminal"
3114
3127
msgstr "Τερματικό"
3115
3128
 
3126
3139
msgid "You can recall the Terminal desklet by typing %s"
3127
3140
msgstr "Μπορείτε να ανακαλέσετε το Τερματικό πληκτρολογώντας %s"
3128
3141
 
3129
 
#: ../terminal/src/terminal-widget.c:392
 
3142
#: ../terminal/src/terminal-widget.c:395
3130
3143
msgid "Paste"
3131
3144
msgstr "Επικόλληση"
3132
3145
 
3133
 
#: ../terminal/src/terminal-widget.c:408
 
3146
#: ../terminal/src/terminal-widget.c:417
3134
3147
msgid "Rename this Tab"
3135
3148
msgstr "Μετονομασία αυτής της καρτέλας"
3136
3149
 
3137
 
#: ../terminal/src/terminal-widget.c:414
 
3150
#: ../terminal/src/terminal-widget.c:426
3138
3151
msgid "Change this Tab's colour"
3139
3152
msgstr "Αλλαγή χρώματος αυτής της καρτέλας"
3140
3153
 
3141
 
#: ../terminal/src/terminal-widget.c:420
 
3154
#: ../terminal/src/terminal-widget.c:435
3142
3155
msgid "Close this Tab"
3143
3156
msgstr "Κλείσιμο αυτής της καρτέλας"
3144
3157
 
3156
3169
"Ελέγξτε τις σημειώσεις σας στο Gnote ή το TomBoy απευθείας από το dock!\n"
3157
3170
"Κλικ σε μια σημείωση για να την ανοίξετε, Escape για να την κλείσετε.\n"
3158
3171
"Μεσαίο κλικ για άμεση δημιουργία νέας σημείωσης.\n"
3159
 
"Μπορείτε να ψάξετε μέσα στις σημειώσεις και να εμφανίσετε το περιεχόμενό τους στα εικονίδια."
 
3172
"Μπορείτε να ψάξετε μέσα στις σημειώσεις και να εμφανίσετε το περιεχόμενό "
 
3173
"τους στα εικονίδια."
3160
3174
 
3161
3175
#: ../tomboy/src/tomboy-notifications.c:100
3162
3176
msgid "Note name : "
3231
3245
msgstr "Αναζήτηση του κώδικα της τοποθεσίας…"
3232
3246
 
3233
3247
#: ../weather/src/applet-config.c:209
3234
 
msgid "Enter the name of your location and press Enter to choose amongst results."
3235
 
msgstr "Εισάγετε το όνομα της τοποθεσίας και πατήστε Enter για να επιλέξετε μεταξύ των αποτελεσμάτων."
 
3248
msgid ""
 
3249
"Enter the name of your location and press Enter to choose amongst results."
 
3250
msgstr ""
 
3251
"Εισάγετε το όνομα της τοποθεσίας και πατήστε Enter για να επιλέξετε μεταξύ "
 
3252
"των αποτελεσμάτων."
3236
3253
 
3237
3254
#: ../weather/src/applet-init.c:29
3238
3255
msgid "weather"
3241
3258
#: ../weather/src/applet-init.c:32
3242
3259
msgid ""
3243
3260
"This applet displays weather into your dock.\n"
3244
 
"Data are provided by www.weather.com, you can find your location in the config panel.\n"
 
3261
"Data are provided by www.weather.com, you can find your location in the "
 
3262
"config panel.\n"
3245
3263
"It can detach itself to be a totally eye-candy 3D deskelt.\n"
3246
 
"Middle-click on the main icon to have current conditions information, left-click on a sub-icon to have forcast information.\n"
 
3264
"Middle-click on the main icon to have current conditions information, left-"
 
3265
"click on a sub-icon to have forcast information.\n"
3247
3266
msgstr ""
3248
3267
"Αυτή η μικροεφαρμογή εμφανίζει την πρόγνωση καιρού στο dock σας.\n"
3249
 
"Τα δεδομένα προέρχονται από το www.weather.com, μπορείτε να βρείτε την τοποθεσία σας στον πίνακα διαμόρφωσης.\n"
 
3268
"Τα δεδομένα προέρχονται από το www.weather.com, μπορείτε να βρείτε την "
 
3269
"τοποθεσία σας στον πίνακα διαμόρφωσης.\n"
3250
3270
"Μπορεί να αποσυνδεθεί για να γίνει ένα πανέμορφο τρισδιάστατο desklet.\n"
3251
 
"Μεσαίο κλικ στο κύριο εικονίδιο εμφανίζει τις τρέχουσες συνθήκες, αριστερό κλικ σε υπο-εικονίδιο για πληροφορίες πρόγνωσης.\n"
 
3271
"Μεσαίο κλικ στο κύριο εικονίδιο εμφανίζει τις τρέχουσες συνθήκες, αριστερό "
 
3272
"κλικ σε υπο-εικονίδιο για πληροφορίες πρόγνωσης.\n"
3252
3273
 
3253
3274
#: ../weather/src/applet-load-icons.c:26
3254
3275
msgid "Jan"
3353
3374
 
3354
3375
#: ../weather/src/applet-notifications.c:175
3355
3376
msgid "Data are being fetched, please re-try in a few seconds."
3356
 
msgstr "Δεδομένα ανακτούνται, παρακαλώ προσπαθήστε ξανά σε λίγα δευτερόλεπτα."
 
3377
msgstr ""
 
3378
"Δεδομένα ανακτούνται, παρακαλώ προσπαθήστε ξανά σε λίγα δευτερόλεπτα."
3357
3379
 
3358
3380
#: ../weather/src/applet-notifications.c:185
3359
3381
msgid ""
3377
3399
 
3378
3400
#: ../weblets/src/applet-init.c:31
3379
3401
msgid ""
3380
 
"The weblets applet allows you to show an interactive web page on your desktop.\n"
 
3402
"The weblets applet allows you to show an interactive web page on your "
 
3403
"desktop.\n"
3381
3404
"You can select your web page, set the desired scrolling,\n"
3382
3405
"and hide the scrollbars to get a real 'crop' of the page."
3383
3406
msgstr ""
3384
 
"Η μικροεφαρμογή weblets επιτρέπει να εμφανίζεται μια διαδραστική ιστοσελίδα στην επιφάνεια εργασίας σας.\n"
 
3407
"Η μικροεφαρμογή weblets επιτρέπει να εμφανίζεται μια διαδραστική ιστοσελίδα "
 
3408
"στην επιφάνεια εργασίας σας.\n"
3385
3409
"Μπορείτε να επιλέξετε την ιστοσελίδα σας, να ορίσετε την επιθυμητή κύλιση,\n"
3386
 
"να κρύψετε τις μπάρες κύλισης για να πάρετε ένα πραγματικό 'κομμάτι' της σελίδας."
 
3410
"να κρύψετε τις μπάρες κύλισης για να πάρετε ένα πραγματικό 'κομμάτι' της "
 
3411
"σελίδας."
3387
3412
 
3388
3413
#: ../weblets/src/applet-widget.c:58
3389
3414
msgid "Weblets"
3399
3424
 
3400
3425
#: ../wifi/src/applet-init.c:33
3401
3426
msgid ""
3402
 
"This applet shows you the signal strength of the first active wifi connection\n"
 
3427
"This applet shows you the signal strength of the first active wifi "
 
3428
"connection\n"
3403
3429
"Left-click to pop-up some info,Middle-click to re-check immediately."
3404
3430
msgstr ""
3405
 
"Αυτή η μικροεφαρμογή σας δείχνει την ισχύ του σήματος της πρώτης ενεργής ασύρματης σύνδεσης\n"
3406
 
"Αριστερό κλικ για εμφάνιση μερικών πληροφοριών, μεσαίο κλικ για άμεσο επανέλεγχο."
3407
 
 
3408
 
#: ../xfce-integration/src/applet-init.c:32
3409
 
msgid ""
3410
 
"This applet provides functions for a better integration into a XFCE environnement.\n"
3411
 
"It is auto-activated, so you don't need to activate it."
3412
 
msgstr ""
3413
 
"Αυτή η μικροεφαρμογή παρέχει λειτουργίες για καλύτερη ενσωμάτωση σε περιβάλλον XFCE.\n"
3414
 
"Ενεργοποιείται αυτόματα, έτσι δεν χρειάζεται να την ενεργοποιήσετε."
3415
 
 
3416
 
#: ../Animated-icons/data/messages:1
3417
 
#: ../icon-effect/data/messages:1
 
3431
"Αυτή η μικροεφαρμογή σας δείχνει την ισχύ του σήματος της πρώτης ενεργής "
 
3432
"ασύρματης σύνδεσης\n"
 
3433
"Αριστερό κλικ για εμφάνιση μερικών πληροφοριών, μεσαίο κλικ για άμεσο "
 
3434
"επανέλεγχο."
 
3435
 
 
3436
#: ../Animated-icons/data/messages:1 ../icon-effect/data/messages:1
3418
3437
#: ../illusion/data/messages:1
3419
3438
msgid "Global"
3420
3439
msgstr "Καθολική"
3421
3440
 
3422
3441
#: ../Animated-icons/data/messages:3
3423
3442
msgid "Animations are triggered when hovering an icon only in OpenGL mode."
3424
 
msgstr "Τα εφέ κίνησης ενεργοποιούνται όταν περνάμε πάνω από ένα εικονίδιο μόνο σε κατάσταση λειτουργίας OpenGL."
 
3443
msgstr ""
 
3444
"Τα εφέ κίνησης ενεργοποιούνται όταν περνάμε πάνω από ένα εικονίδιο μόνο σε "
 
3445
"κατάσταση λειτουργίας OpenGL."
3425
3446
 
3426
 
#: ../Animated-icons/data/messages:5
3427
 
#: ../icon-effect/data/messages:3
 
3447
#: ../Animated-icons/data/messages:5 ../icon-effect/data/messages:3
3428
3448
msgid "when hovering over an icon"
3429
3449
msgstr "κατά την αιώρηση πάνω από εα εικονίδιο"
3430
3450
 
3431
 
#: ../Animated-icons/data/messages:7
3432
 
#: ../icon-effect/data/messages:5
 
3451
#: ../Animated-icons/data/messages:7 ../icon-effect/data/messages:5
3433
3452
msgid "Effects used:"
3434
3453
msgstr "Χρησιμοποιούμενα εφέ:"
3435
3454
 
3436
 
#: ../Animated-icons/data/messages:23
3437
 
#: ../icon-effect/data/messages:19
 
3455
#: ../Animated-icons/data/messages:23 ../icon-effect/data/messages:19
3438
3456
msgid "when clicking on an launcher"
3439
3457
msgstr "κάνοντας κλικ σε έναν εκκινητή"
3440
3458
 
3441
 
#: ../Animated-icons/data/messages:25
3442
 
#: ../icon-effect/data/messages:21
 
3459
#: ../Animated-icons/data/messages:25 ../icon-effect/data/messages:21
3443
3460
msgid "Effects used on launcher:"
3444
3461
msgstr "Χρησιμοποιούμενα εφέ στον εκκινητή:"
3445
3462
 
3446
 
#: ../Animated-icons/data/messages:41
3447
 
#: ../Animated-icons/data/messages:61
 
3463
#: ../Animated-icons/data/messages:41 ../Animated-icons/data/messages:61
3448
3464
#: ../Animated-icons/data/messages:81
3449
3465
msgid "Number of times the animation will play:"
3450
3466
msgstr "Αριθμός επαναλήψεων της κίνησης:"
3451
3467
 
3452
 
#: ../Animated-icons/data/messages:43
3453
 
#: ../icon-effect/data/messages:35
 
3468
#: ../Animated-icons/data/messages:43 ../icon-effect/data/messages:35
3454
3469
msgid "when clicking on an application"
3455
3470
msgstr "κατά το κλικ σε μια εφαρμογή"
3456
3471
 
3457
 
#: ../Animated-icons/data/messages:45
3458
 
#: ../icon-effect/data/messages:37
 
3472
#: ../Animated-icons/data/messages:45 ../icon-effect/data/messages:37
3459
3473
msgid "Effects used on applications:"
3460
3474
msgstr "Χρησιμοποιύμενα εφέ στις εφαρμογές:"
3461
3475
 
3462
 
#: ../Animated-icons/data/messages:63
3463
 
#: ../icon-effect/data/messages:51
 
3476
#: ../Animated-icons/data/messages:63 ../icon-effect/data/messages:51
3464
3477
msgid "when clicking on an applet"
3465
3478
msgstr "κατά το κλικ σε μικροεφαρμογή"
3466
3479
 
3467
 
#: ../Animated-icons/data/messages:65
3468
 
#: ../icon-effect/data/messages:53
 
3480
#: ../Animated-icons/data/messages:65 ../icon-effect/data/messages:53
3469
3481
msgid "Effects used on applets:"
3470
3482
msgstr "Χρησιμοποιύμενα εφέ στις μικροεφαρμογές:"
3471
3483
 
3473
3485
msgid "Rotation"
3474
3486
msgstr "Περιστροφή"
3475
3487
 
3476
 
#: ../Animated-icons/data/messages:85
3477
 
#: ../Animated-icons/data/messages:103
3478
 
#: ../Animated-icons/data/messages:155
3479
 
#: ../Animated-icons/data/messages:167
3480
 
#: ../Animated-icons/data/messages:179
3481
 
#: ../Animated-icons/data/messages:193
3482
 
#: ../Remote-Control/data/messages:7
3483
 
#: ../Scooby-Do/data/messages:15
3484
 
#: ../Scooby-Do/data/messages:19
3485
 
#: ../Toons/data/messages:101
3486
 
#: ../icon-effect/data/messages:101
3487
 
#: ../icon-effect/data/messages:123
3488
 
#: ../icon-effect/data/messages:145
3489
 
#: ../icon-effect/data/messages:167
3490
 
#: ../icon-effect/data/messages:187
3491
 
#: ../show-mouse/data/messages:19
 
3488
#: ../Animated-icons/data/messages:85 ../Animated-icons/data/messages:103
 
3489
#: ../Animated-icons/data/messages:155 ../Animated-icons/data/messages:167
 
3490
#: ../Animated-icons/data/messages:179 ../Animated-icons/data/messages:193
 
3491
#: ../Remote-Control/data/messages:7 ../Scooby-Do/data/messages:15
 
3492
#: ../Scooby-Do/data/messages:19 ../Toons/data/messages:99
 
3493
#: ../icon-effect/data/messages:101 ../icon-effect/data/messages:123
 
3494
#: ../icon-effect/data/messages:145 ../icon-effect/data/messages:167
 
3495
#: ../icon-effect/data/messages:187 ../show-mouse/data/messages:19
3492
3496
msgid "In ms."
3493
3497
msgstr "σε ms."
3494
3498
 
3495
 
#: ../Animated-icons/data/messages:87
3496
 
#: ../Animated-icons/data/messages:105
3497
 
#: ../Animated-icons/data/messages:157
3498
 
#: ../icon-effect/data/messages:75
3499
 
#: ../icon-effect/data/messages:103
3500
 
#: ../icon-effect/data/messages:125
3501
 
#: ../icon-effect/data/messages:147
3502
 
#: ../icon-effect/data/messages:169
3503
 
#: ../icon-effect/data/messages:189
3504
 
#: ../illusion/data/messages:33
3505
 
#: ../illusion/data/messages:55
3506
 
#: ../illusion/data/messages:59
3507
 
#: ../illusion/data/messages:69
3508
 
#: ../illusion/data/messages:75
3509
 
#: ../mail/data/messages:137
 
3499
#: ../Animated-icons/data/messages:87 ../Animated-icons/data/messages:105
 
3500
#: ../Animated-icons/data/messages:157 ../icon-effect/data/messages:75
 
3501
#: ../icon-effect/data/messages:103 ../icon-effect/data/messages:125
 
3502
#: ../icon-effect/data/messages:147 ../icon-effect/data/messages:169
 
3503
#: ../icon-effect/data/messages:189 ../illusion/data/messages:33
 
3504
#: ../illusion/data/messages:55 ../illusion/data/messages:59
 
3505
#: ../illusion/data/messages:69 ../illusion/data/messages:75
 
3506
#: ../mail/data/messages:135
3510
3507
msgid "Duration of the animation:"
3511
3508
msgstr "Διάρκεια κίνησης:"
3512
3509
 
3513
 
#: ../Animated-icons/data/messages:89
3514
 
#: ../Animated-icons/data/messages:107
3515
 
#: ../Animated-icons/data/messages:159
3516
 
#: ../Animated-icons/data/messages:171
3517
 
#: ../Animated-icons/data/messages:183
3518
 
#: ../Animated-icons/data/messages:197
3519
 
#: ../icon-effect/data/messages:77
3520
 
#: ../icon-effect/data/messages:105
3521
 
#: ../icon-effect/data/messages:127
3522
 
#: ../icon-effect/data/messages:149
3523
 
#: ../icon-effect/data/messages:171
3524
 
#: ../icon-effect/data/messages:191
 
3510
#: ../Animated-icons/data/messages:89 ../Animated-icons/data/messages:107
 
3511
#: ../Animated-icons/data/messages:159 ../Animated-icons/data/messages:171
 
3512
#: ../Animated-icons/data/messages:183 ../Animated-icons/data/messages:197
 
3513
#: ../icon-effect/data/messages:77 ../icon-effect/data/messages:105
 
3514
#: ../icon-effect/data/messages:127 ../icon-effect/data/messages:149
 
3515
#: ../icon-effect/data/messages:171 ../icon-effect/data/messages:191
3525
3516
msgid "Repeat while icon is pointed to?"
3526
3517
msgstr "Επανάληψη όσο ο δείκτης είναι στο εικονίδιο;"
3527
3518
 
3529
3520
msgid "Type of mesh:"
3530
3521
msgstr "Τύπος πλέγματος:"
3531
3522
 
3532
 
#: ../Animated-icons/data/messages:93
3533
 
#: ../Clipper/data/messages:49
3534
 
#: ../Disks/data/messages:37
3535
 
#: ../Doncky/data/messages:47
3536
 
#: ../Folders/data/messages:61
3537
 
#: ../GMenu/data/messages:49
3538
 
#: ../MeMenu/data/messages:43
3539
 
#: ../Messaging-Menu/data/messages:45
3540
 
#: ../Network-Monitor/data/messages:49
3541
 
#: ../RSSreader/data/messages:51
3542
 
#: ../Recent-Events/data/messages:49
3543
 
#: ../Status-Notifier/data/messages:49
3544
 
#: ../System-Monitor/data/messages:47
3545
 
#: ../Toons/data/messages:47
3546
 
#: ../Xgamma/data/messages:51
3547
 
#: ../alsaMixer/data/messages:47
3548
 
#: ../clock/data/messages:49
3549
 
#: ../compiz-icon/data/messages:45
3550
 
#: ../dnd2share/data/messages:45
3551
 
#: ../dustbin/data/messages:45
3552
 
#: ../keyboard-indicator/data/messages:45
3553
 
#: ../logout/data/messages:49
3554
 
#: ../mail/data/messages:45
3555
 
#: ../musicPlayer/data/messages:47
3556
 
#: ../netspeed/data/messages:45
3557
 
#: ../powermanager/data/messages:49
3558
 
#: ../quick-browser/data/messages:51
3559
 
#: ../shortcuts/data/messages:49
3560
 
#: ../showDesktop/data/messages:53
3561
 
#: ../slider/data/messages:47
3562
 
#: ../stack/data/messages:51
3563
 
#: ../switcher/data/messages:41
3564
 
#: ../systray/data/messages:41
3565
 
#: ../template/data/messages:49
3566
 
#: ../terminal/data/messages:49
3567
 
#: ../tomboy/data/messages:59
3568
 
#: ../weather/data/messages:47
3569
 
#: ../weblets/data/messages:49
3570
 
#: ../wifi/data/messages:47
 
3523
#: ../Animated-icons/data/messages:93 ../Clipper/data/messages:47
 
3524
#: ../Composite-Manager/data/messages:43 ../Disks/data/messages:35
 
3525
#: ../Doncky/data/messages:45 ../Folders/data/messages:59
 
3526
#: ../GMenu/data/messages:47 ../Impulse/data/messages:47
 
3527
#: ../MeMenu/data/messages:41 ../Messaging-Menu/data/messages:43
 
3528
#: ../Network-Monitor/data/messages:47 ../RSSreader/data/messages:49
 
3529
#: ../Recent-Events/data/messages:47 ../Status-Notifier/data/messages:47
 
3530
#: ../System-Monitor/data/messages:45 ../Toons/data/messages:45
 
3531
#: ../Xgamma/data/messages:49 ../alsaMixer/data/messages:45
 
3532
#: ../clock/data/messages:47 ../dnd2share/data/messages:43
 
3533
#: ../dustbin/data/messages:43 ../keyboard-indicator/data/messages:43
 
3534
#: ../logout/data/messages:47 ../mail/data/messages:43
 
3535
#: ../musicPlayer/data/messages:45 ../netspeed/data/messages:43
 
3536
#: ../powermanager/data/messages:47 ../quick-browser/data/messages:49
 
3537
#: ../shortcuts/data/messages:47 ../showDesktop/data/messages:51
 
3538
#: ../slider/data/messages:45 ../stack/data/messages:49
 
3539
#: ../switcher/data/messages:39 ../systray/data/messages:39
 
3540
#: ../template/data/messages:47 ../terminal/data/messages:47
 
3541
#: ../tomboy/data/messages:57 ../weather/data/messages:45
 
3542
#: ../weblets/data/messages:47 ../wifi/data/messages:45
3571
3543
msgid "Normal"
3572
3544
msgstr "Κανονικό"
3573
3545
 
3583
3555
msgid "Colour of the sheen:"
3584
3556
msgstr "Χρώμα ανταύγειας:"
3585
3557
 
3586
 
#: ../Animated-icons/data/messages:111
3587
 
#: ../Animated-icons/data/messages:115
3588
 
#: ../Clipper/data/messages:11
3589
 
#: ../Disks/data/messages:11
3590
 
#: ../Doncky/data/messages:11
3591
 
#: ../Doncky/data/messages:95
3592
 
#: ../Folders/data/messages:23
3593
 
#: ../GMenu/data/messages:11
3594
 
#: ../GMenu/data/messages:103
3595
 
#: ../RSSreader/data/messages:13
3596
 
#: ../RSSreader/data/messages:133
3597
 
#: ../Recent-Events/data/messages:11
3598
 
#: ../System-Monitor/data/messages:175
3599
 
#: ../System-Monitor/data/messages:183
3600
 
#: ../Xgamma/data/messages:13
3601
 
#: ../alsaMixer/data/messages:139
3602
 
#: ../alsaMixer/data/messages:143
3603
 
#: ../alsaMixer/data/messages:147
3604
 
#: ../dnd2share/data/messages:11
3605
 
#: ../logout/data/messages:11
3606
 
#: ../quick-browser/data/messages:13
3607
 
#: ../shortcuts/data/messages:11
3608
 
#: ../showDesktop/data/messages:11
3609
 
#: ../stack/data/messages:13
3610
 
#: ../switcher/data/messages:11
3611
 
#: ../switcher/data/messages:147
3612
 
#: ../systray/data/messages:11
3613
 
#: ../template/data/messages:11
3614
 
#: ../terminal/data/messages:11
3615
 
#: ../weblets/data/messages:11
 
3558
#: ../Animated-icons/data/messages:111 ../Animated-icons/data/messages:115
 
3559
#: ../Clipper/data/messages:9 ../Composite-Manager/data/messages:93
 
3560
#: ../Composite-Manager/data/messages:97 ../Disks/data/messages:9
 
3561
#: ../Doncky/data/messages:9 ../Doncky/data/messages:93
 
3562
#: ../Folders/data/messages:21 ../GMenu/data/messages:9
 
3563
#: ../GMenu/data/messages:101 ../Impulse/data/messages:9
 
3564
#: ../RSSreader/data/messages:11 ../RSSreader/data/messages:131
 
3565
#: ../Recent-Events/data/messages:9 ../System-Monitor/data/messages:173
 
3566
#: ../System-Monitor/data/messages:181 ../Xgamma/data/messages:11
 
3567
#: ../alsaMixer/data/messages:137 ../alsaMixer/data/messages:141
 
3568
#: ../alsaMixer/data/messages:145 ../dnd2share/data/messages:9
 
3569
#: ../logout/data/messages:9 ../quick-browser/data/messages:11
 
3570
#: ../shortcuts/data/messages:9 ../showDesktop/data/messages:9
 
3571
#: ../stack/data/messages:11 ../switcher/data/messages:9
 
3572
#: ../switcher/data/messages:145 ../systray/data/messages:9
 
3573
#: ../template/data/messages:9 ../terminal/data/messages:9
 
3574
#: ../weblets/data/messages:9
3616
3575
msgid "Leave empty to use the default one."
3617
3576
msgstr "Αφήστε κενό για χρήση του προεπιλεγμένου."
3618
3577
 
3636
3595
msgid "Rays"
3637
3596
msgstr "Ακτίνες"
3638
3597
 
3639
 
#: ../Animated-icons/data/messages:125
3640
 
#: ../icon-effect/data/messages:81
3641
 
#: ../icon-effect/data/messages:109
3642
 
#: ../icon-effect/data/messages:131
3643
 
#: ../icon-effect/data/messages:153
3644
 
#: ../icon-effect/data/messages:175
3645
 
#: ../illusion/data/messages:37
3646
 
#: ../show-mouse/data/messages:27
 
3598
#: ../Animated-icons/data/messages:125 ../icon-effect/data/messages:81
 
3599
#: ../icon-effect/data/messages:109 ../icon-effect/data/messages:131
 
3600
#: ../icon-effect/data/messages:153 ../icon-effect/data/messages:175
 
3601
#: ../illusion/data/messages:37 ../show-mouse/data/messages:27
3647
3602
msgid "1st color of gradation :"
3648
3603
msgstr "1ο χρώμα διαβάθμισης :"
3649
3604
 
3650
 
#: ../Animated-icons/data/messages:127
3651
 
#: ../icon-effect/data/messages:83
3652
 
#: ../icon-effect/data/messages:111
3653
 
#: ../icon-effect/data/messages:133
3654
 
#: ../icon-effect/data/messages:155
3655
 
#: ../icon-effect/data/messages:177
3656
 
#: ../illusion/data/messages:39
3657
 
#: ../show-mouse/data/messages:29
 
3605
#: ../Animated-icons/data/messages:127 ../icon-effect/data/messages:83
 
3606
#: ../icon-effect/data/messages:111 ../icon-effect/data/messages:133
 
3607
#: ../icon-effect/data/messages:155 ../icon-effect/data/messages:177
 
3608
#: ../illusion/data/messages:39 ../show-mouse/data/messages:29
3658
3609
msgid "2nd color of gradation :"
3659
3610
msgstr "2ο χρώμα διαβάθμισης :"
3660
3611
 
3661
 
#: ../Animated-icons/data/messages:129
3662
 
#: ../icon-effect/data/messages:85
3663
 
#: ../icon-effect/data/messages:113
3664
 
#: ../icon-effect/data/messages:197
3665
 
#: ../illusion/data/messages:41
3666
 
#: ../show-mouse/data/messages:31
 
3612
#: ../Animated-icons/data/messages:129 ../icon-effect/data/messages:85
 
3613
#: ../icon-effect/data/messages:113 ../icon-effect/data/messages:197
 
3614
#: ../illusion/data/messages:41 ../show-mouse/data/messages:31
3667
3615
msgid "Random colours?"
3668
3616
msgstr "Τυχαία χρώματα;"
3669
3617
 
3747
3695
msgid "Blink duration:"
3748
3696
msgstr "Διάρκεια αναβοσβησίματος:"
3749
3697
 
3750
 
#: ../Cairo-Penguin/data/messages:1
3751
 
#: ../Clipper/data/messages:1
3752
 
#: ../Disks/data/messages:1
3753
 
#: ../Doncky/data/messages:1
3754
 
#: ../Folders/data/messages:1
3755
 
#: ../GMenu/data/messages:1
3756
 
#: ../MeMenu/data/messages:1
3757
 
#: ../Messaging-Menu/data/messages:1
3758
 
#: ../Network-Monitor/data/messages:1
3759
 
#: ../RSSreader/data/messages:1
3760
 
#: ../Recent-Events/data/messages:1
3761
 
#: ../Status-Notifier/data/messages:1
3762
 
#: ../System-Monitor/data/messages:1
3763
 
#: ../Toons/data/messages:1
3764
 
#: ../Xgamma/data/messages:1
3765
 
#: ../alsaMixer/data/messages:1
3766
 
#: ../clock/data/messages:1
3767
 
#: ../compiz-icon/data/messages:1
3768
 
#: ../dnd2share/data/messages:1
3769
 
#: ../dustbin/data/messages:1
3770
 
#: ../keyboard-indicator/data/messages:1
3771
 
#: ../logout/data/messages:1
3772
 
#: ../mail/data/messages:1
3773
 
#: ../musicPlayer/data/messages:1
3774
 
#: ../netspeed/data/messages:1
3775
 
#: ../powermanager/data/messages:1
3776
 
#: ../quick-browser/data/messages:1
3777
 
#: ../shortcuts/data/messages:1
3778
 
#: ../showDesktop/data/messages:1
3779
 
#: ../slider/data/messages:1
3780
 
#: ../stack/data/messages:1
3781
 
#: ../switcher/data/messages:1
3782
 
#: ../systray/data/messages:1
3783
 
#: ../template/data/messages:1
3784
 
#: ../terminal/data/messages:1
3785
 
#: ../tomboy/data/messages:1
3786
 
#: ../weather/data/messages:1
3787
 
#: ../weblets/data/messages:1
3788
 
#: ../wifi/data/messages:1
 
3698
#: ../Cairo-Penguin/data/messages:1 ../Cairo-Penguin/data/messages:3
 
3699
#: ../Clipper/data/messages:1 ../Clipper/data/messages:3
 
3700
#: ../Composite-Manager/data/messages:1 ../Composite-Manager/data/messages:3
 
3701
#: ../Disks/data/messages:1 ../Disks/data/messages:3 ../Doncky/data/messages:1
 
3702
#: ../Doncky/data/messages:3 ../Folders/data/messages:1
 
3703
#: ../Folders/data/messages:3 ../GMenu/data/messages:1
 
3704
#: ../GMenu/data/messages:3 ../Impulse/data/messages:1
 
3705
#: ../Impulse/data/messages:3 ../MeMenu/data/messages:1
 
3706
#: ../MeMenu/data/messages:3 ../Messaging-Menu/data/messages:1
 
3707
#: ../Messaging-Menu/data/messages:3 ../Network-Monitor/data/messages:1
 
3708
#: ../Network-Monitor/data/messages:3 ../RSSreader/data/messages:1
 
3709
#: ../RSSreader/data/messages:3 ../Recent-Events/data/messages:1
 
3710
#: ../Recent-Events/data/messages:3 ../Status-Notifier/data/messages:1
 
3711
#: ../Status-Notifier/data/messages:3 ../System-Monitor/data/messages:1
 
3712
#: ../System-Monitor/data/messages:3 ../Toons/data/messages:1
 
3713
#: ../Toons/data/messages:3 ../Xgamma/data/messages:1
 
3714
#: ../Xgamma/data/messages:3 ../alsaMixer/data/messages:1
 
3715
#: ../alsaMixer/data/messages:3 ../clock/data/messages:1
 
3716
#: ../clock/data/messages:3 ../dnd2share/data/messages:1
 
3717
#: ../dnd2share/data/messages:3 ../dustbin/data/messages:1
 
3718
#: ../dustbin/data/messages:3 ../keyboard-indicator/data/messages:1
 
3719
#: ../keyboard-indicator/data/messages:3 ../logout/data/messages:1
 
3720
#: ../logout/data/messages:3 ../mail/data/messages:1 ../mail/data/messages:3
 
3721
#: ../musicPlayer/data/messages:1 ../musicPlayer/data/messages:3
 
3722
#: ../netspeed/data/messages:1 ../netspeed/data/messages:3
 
3723
#: ../powermanager/data/messages:1 ../powermanager/data/messages:3
 
3724
#: ../quick-browser/data/messages:1 ../quick-browser/data/messages:3
 
3725
#: ../shortcuts/data/messages:1 ../shortcuts/data/messages:3
 
3726
#: ../showDesktop/data/messages:1 ../showDesktop/data/messages:3
 
3727
#: ../slider/data/messages:1 ../slider/data/messages:3
 
3728
#: ../stack/data/messages:1 ../stack/data/messages:3
 
3729
#: ../switcher/data/messages:1 ../switcher/data/messages:3
 
3730
#: ../systray/data/messages:1 ../systray/data/messages:3
 
3731
#: ../template/data/messages:1 ../template/data/messages:3
 
3732
#: ../terminal/data/messages:1 ../terminal/data/messages:3
 
3733
#: ../tomboy/data/messages:1 ../tomboy/data/messages:3
 
3734
#: ../weather/data/messages:1 ../weather/data/messages:3
 
3735
#: ../weblets/data/messages:1 ../weblets/data/messages:3
 
3736
#: ../wifi/data/messages:1 ../wifi/data/messages:3
3789
3737
msgid "Icon"
3790
3738
msgstr "Εικονίδιο"
3791
3739
 
3792
 
#: ../Cairo-Penguin/data/messages:3
3793
 
#: ../Clipper/data/messages:3
3794
 
#: ../Disks/data/messages:3
3795
 
#: ../Doncky/data/messages:3
3796
 
#: ../Folders/data/messages:3
3797
 
#: ../GMenu/data/messages:3
3798
 
#: ../MeMenu/data/messages:3
3799
 
#: ../Messaging-Menu/data/messages:3
3800
 
#: ../Network-Monitor/data/messages:3
3801
 
#: ../RSSreader/data/messages:3
3802
 
#: ../Recent-Events/data/messages:3
3803
 
#: ../Status-Notifier/data/messages:3
3804
 
#: ../System-Monitor/data/messages:3
3805
 
#: ../Toons/data/messages:3
3806
 
#: ../Xgamma/data/messages:3
3807
 
#: ../alsaMixer/data/messages:3
3808
 
#: ../clock/data/messages:3
3809
 
#: ../compiz-icon/data/messages:3
3810
 
#: ../dnd2share/data/messages:3
3811
 
#: ../dustbin/data/messages:3
3812
 
#: ../keyboard-indicator/data/messages:3
3813
 
#: ../logout/data/messages:3
3814
 
#: ../mail/data/messages:3
3815
 
#: ../musicPlayer/data/messages:3
3816
 
#: ../netspeed/data/messages:3
3817
 
#: ../powermanager/data/messages:3
3818
 
#: ../quick-browser/data/messages:3
3819
 
#: ../shortcuts/data/messages:3
3820
 
#: ../showDesktop/data/messages:3
3821
 
#: ../slider/data/messages:3
3822
 
#: ../stack/data/messages:3
3823
 
#: ../switcher/data/messages:3
3824
 
#: ../systray/data/messages:3
3825
 
#: ../template/data/messages:3
3826
 
#: ../terminal/data/messages:3
3827
 
#: ../tomboy/data/messages:3
3828
 
#: ../weather/data/messages:3
3829
 
#: ../weblets/data/messages:3
3830
 
#: ../wifi/data/messages:3
3831
 
msgid "Applet"
3832
 
msgstr "Μικροεφαρμογή"
3833
 
 
3834
 
#: ../Cairo-Penguin/data/messages:5
3835
 
#: ../Clipper/data/messages:5
3836
 
#: ../Doncky/data/messages:5
3837
 
#: ../Folders/data/messages:5
3838
 
#: ../GMenu/data/messages:5
3839
 
#: ../MeMenu/data/messages:5
3840
 
#: ../Messaging-Menu/data/messages:5
3841
 
#: ../Network-Monitor/data/messages:5
3842
 
#: ../RSSreader/data/messages:5
3843
 
#: ../Recent-Events/data/messages:5
3844
 
#: ../Status-Notifier/data/messages:5
3845
 
#: ../System-Monitor/data/messages:5
3846
 
#: ../Toons/data/messages:5
3847
 
#: ../Xgamma/data/messages:5
3848
 
#: ../alsaMixer/data/messages:5
3849
 
#: ../clock/data/messages:5
3850
 
#: ../compiz-icon/data/messages:5
3851
 
#: ../dnd2share/data/messages:5
3852
 
#: ../dustbin/data/messages:5
3853
 
#: ../keyboard-indicator/data/messages:5
3854
 
#: ../logout/data/messages:5
3855
 
#: ../mail/data/messages:5
3856
 
#: ../musicPlayer/data/messages:5
3857
 
#: ../netspeed/data/messages:5
3858
 
#: ../powermanager/data/messages:5
3859
 
#: ../quick-browser/data/messages:5
3860
 
#: ../shortcuts/data/messages:5
3861
 
#: ../showDesktop/data/messages:5
3862
 
#: ../slider/data/messages:5
3863
 
#: ../stack/data/messages:5
3864
 
#: ../switcher/data/messages:5
3865
 
#: ../systray/data/messages:5
3866
 
#: ../template/data/messages:5
3867
 
#: ../terminal/data/messages:5
3868
 
#: ../tomboy/data/messages:5
3869
 
#: ../weather/data/messages:5
3870
 
#: ../weblets/data/messages:5
 
3740
#: ../Cairo-Penguin/data/messages:5 ../Clipper/data/messages:5
 
3741
#: ../Composite-Manager/data/messages:5 ../Doncky/data/messages:5
 
3742
#: ../Folders/data/messages:5 ../GMenu/data/messages:5
 
3743
#: ../Impulse/data/messages:5 ../MeMenu/data/messages:5
 
3744
#: ../Messaging-Menu/data/messages:5 ../Network-Monitor/data/messages:5
 
3745
#: ../RSSreader/data/messages:5 ../Recent-Events/data/messages:5
 
3746
#: ../Status-Notifier/data/messages:5 ../System-Monitor/data/messages:5
 
3747
#: ../Toons/data/messages:5 ../Xgamma/data/messages:5
 
3748
#: ../alsaMixer/data/messages:5 ../clock/data/messages:5
 
3749
#: ../dnd2share/data/messages:5 ../dustbin/data/messages:5
 
3750
#: ../keyboard-indicator/data/messages:5 ../logout/data/messages:5
 
3751
#: ../mail/data/messages:5 ../musicPlayer/data/messages:5
 
3752
#: ../netspeed/data/messages:5 ../powermanager/data/messages:5
 
3753
#: ../quick-browser/data/messages:5 ../shortcuts/data/messages:5
 
3754
#: ../showDesktop/data/messages:5 ../slider/data/messages:5
 
3755
#: ../stack/data/messages:5 ../switcher/data/messages:5
 
3756
#: ../systray/data/messages:5 ../template/data/messages:5
 
3757
#: ../terminal/data/messages:5 ../tomboy/data/messages:5
 
3758
#: ../weather/data/messages:5 ../weblets/data/messages:5
3871
3759
#: ../wifi/data/messages:5
3872
3760
msgid "Name of the dock it belongs to:"
3873
3761
msgstr "Όνομα του dock στο οποίο ανήκει:"
3874
3762
 
3875
 
#: ../Cairo-Penguin/data/messages:7
3876
 
#: ../Clipper/data/messages:7
3877
 
#: ../Disks/data/messages:7
3878
 
#: ../Doncky/data/messages:7
3879
 
#: ../Folders/data/messages:9
3880
 
#: ../GMenu/data/messages:7
3881
 
#: ../Messaging-Menu/data/messages:7
3882
 
#: ../Network-Monitor/data/messages:9
3883
 
#: ../RSSreader/data/messages:9
3884
 
#: ../Recent-Events/data/messages:7
3885
 
#: ../System-Monitor/data/messages:7
3886
 
#: ../Toons/data/messages:7
3887
 
#: ../Xgamma/data/messages:9
3888
 
#: ../alsaMixer/data/messages:9
3889
 
#: ../clock/data/messages:9
3890
 
#: ../compiz-icon/data/messages:7
3891
 
#: ../dnd2share/data/messages:7
3892
 
#: ../dustbin/data/messages:7
3893
 
#: ../keyboard-indicator/data/messages:7
3894
 
#: ../logout/data/messages:7
3895
 
#: ../mail/data/messages:7
3896
 
#: ../musicPlayer/data/messages:9
3897
 
#: ../netspeed/data/messages:7
3898
 
#: ../quick-browser/data/messages:9
3899
 
#: ../shortcuts/data/messages:7
3900
 
#: ../showDesktop/data/messages:7
3901
 
#: ../slider/data/messages:7
3902
 
#: ../stack/data/messages:9
3903
 
#: ../switcher/data/messages:7
3904
 
#: ../template/data/messages:7
3905
 
#: ../weather/data/messages:9
3906
 
#: ../weblets/data/messages:7
3907
 
#: ../wifi/data/messages:7
 
3763
#: ../Cairo-Penguin/data/messages:7 ../Clipper/data/messages:7
 
3764
#: ../Composite-Manager/data/messages:7 ../Disks/data/messages:7
 
3765
#: ../Doncky/data/messages:7 ../Folders/data/messages:9
 
3766
#: ../GMenu/data/messages:7 ../Impulse/data/messages:7
 
3767
#: ../Messaging-Menu/data/messages:7 ../Network-Monitor/data/messages:9
 
3768
#: ../RSSreader/data/messages:9 ../Recent-Events/data/messages:7
 
3769
#: ../System-Monitor/data/messages:7 ../Toons/data/messages:7
 
3770
#: ../Xgamma/data/messages:9 ../alsaMixer/data/messages:9
 
3771
#: ../clock/data/messages:9 ../dnd2share/data/messages:7
 
3772
#: ../dustbin/data/messages:7 ../keyboard-indicator/data/messages:7
 
3773
#: ../logout/data/messages:7 ../mail/data/messages:7
 
3774
#: ../musicPlayer/data/messages:9 ../netspeed/data/messages:7
 
3775
#: ../quick-browser/data/messages:9 ../shortcuts/data/messages:7
 
3776
#: ../showDesktop/data/messages:7 ../slider/data/messages:7
 
3777
#: ../stack/data/messages:9 ../switcher/data/messages:7
 
3778
#: ../template/data/messages:7 ../weather/data/messages:9
 
3779
#: ../weblets/data/messages:7 ../wifi/data/messages:7
3908
3780
msgid "Name of the icon as it will appear in its caption in the dock:"
3909
3781
msgstr "Όνομα του εικονιδίου όπως θα εμφανίζεται στη λεζάντα του στο dock:"
3910
3782
 
3911
 
#: ../Cairo-Penguin/data/messages:9
3912
 
#: ../Clipper/data/messages:9
3913
 
#: ../Disks/data/messages:9
3914
 
#: ../Disks/data/messages:139
3915
 
#: ../Doncky/data/messages:9
3916
 
#: ../Folders/data/messages:11
3917
 
#: ../GMenu/data/messages:9
3918
 
#: ../MeMenu/data/messages:7
3919
 
#: ../Messaging-Menu/data/messages:9
3920
 
#: ../Network-Monitor/data/messages:11
3921
 
#: ../RSSreader/data/messages:11
3922
 
#: ../Recent-Events/data/messages:9
3923
 
#: ../Status-Notifier/data/messages:9
3924
 
#: ../System-Monitor/data/messages:9
3925
 
#: ../Toons/data/messages:9
3926
 
#: ../Xgamma/data/messages:11
3927
 
#: ../alsaMixer/data/messages:11
3928
 
#: ../alsaMixer/data/messages:119
3929
 
#: ../clock/data/messages:11
3930
 
#: ../compiz-icon/data/messages:9
3931
 
#: ../dnd2share/data/messages:9
3932
 
#: ../dustbin/data/messages:9
3933
 
#: ../keyboard-indicator/data/messages:9
3934
 
#: ../keyboard-indicator/data/messages:101
3935
 
#: ../logout/data/messages:9
3936
 
#: ../mail/data/messages:9
3937
 
#: ../mail/data/messages:97
3938
 
#: ../musicPlayer/data/messages:11
3939
 
#: ../musicPlayer/data/messages:149
3940
 
#: ../netspeed/data/messages:9
3941
 
#: ../powermanager/data/messages:11
3942
 
#: ../quick-browser/data/messages:11
3943
 
#: ../shortcuts/data/messages:9
3944
 
#: ../shortcuts/data/messages:97
3945
 
#: ../shortcuts/data/messages:107
3946
 
#: ../showDesktop/data/messages:9
3947
 
#: ../slider/data/messages:9
3948
 
#: ../slider/data/messages:159
3949
 
#: ../stack/data/messages:11
3950
 
#: ../stack/data/messages:99
3951
 
#: ../switcher/data/messages:9
3952
 
#: ../systray/data/messages:9
3953
 
#: ../template/data/messages:9
3954
 
#: ../terminal/data/messages:9
3955
 
#: ../tomboy/data/messages:9
3956
 
#: ../tomboy/data/messages:107
3957
 
#: ../weather/data/messages:11
3958
 
#: ../weather/data/messages:123
3959
 
#: ../weblets/data/messages:9
3960
 
#: ../wifi/data/messages:9
3961
 
msgid "Display"
3962
 
msgstr "Εμφάνιση"
3963
 
 
3964
 
#: ../Cairo-Penguin/data/messages:11
3965
 
#: ../Clipper/data/messages:15
3966
 
#: ../Disks/data/messages:15
3967
 
#: ../Doncky/data/messages:15
3968
 
#: ../Folders/data/messages:27
3969
 
#: ../GMenu/data/messages:15
3970
 
#: ../MeMenu/data/messages:9
3971
 
#: ../Messaging-Menu/data/messages:11
3972
 
#: ../Network-Monitor/data/messages:13
3973
 
#: ../RSSreader/data/messages:17
3974
 
#: ../Recent-Events/data/messages:15
3975
 
#: ../Status-Notifier/data/messages:15
3976
 
#: ../System-Monitor/data/messages:11
3977
 
#: ../Toons/data/messages:11
3978
 
#: ../Xgamma/data/messages:17
3979
 
#: ../alsaMixer/data/messages:13
3980
 
#: ../clock/data/messages:13
3981
 
#: ../compiz-icon/data/messages:11
3982
 
#: ../dnd2share/data/messages:15
3983
 
#: ../dustbin/data/messages:11
3984
 
#: ../keyboard-indicator/data/messages:11
3985
 
#: ../logout/data/messages:15
3986
 
#: ../mail/data/messages:11
3987
 
#: ../musicPlayer/data/messages:13
3988
 
#: ../netspeed/data/messages:11
3989
 
#: ../powermanager/data/messages:13
3990
 
#: ../quick-browser/data/messages:17
3991
 
#: ../shortcuts/data/messages:15
3992
 
#: ../showDesktop/data/messages:19
3993
 
#: ../slider/data/messages:11
3994
 
#: ../stack/data/messages:17
3995
 
#: ../switcher/data/messages:15
3996
 
#: ../systray/data/messages:15
3997
 
#: ../template/data/messages:15
3998
 
#: ../terminal/data/messages:15
3999
 
#: ../tomboy/data/messages:25
4000
 
#: ../weather/data/messages:13
4001
 
#: ../weblets/data/messages:15
4002
 
#: ../wifi/data/messages:11
 
3783
#: ../Cairo-Penguin/data/messages:9 ../Clipper/data/messages:13
 
3784
#: ../Composite-Manager/data/messages:9 ../Disks/data/messages:13
 
3785
#: ../Doncky/data/messages:13 ../Folders/data/messages:25
 
3786
#: ../GMenu/data/messages:13 ../Impulse/data/messages:13
 
3787
#: ../MeMenu/data/messages:7 ../Messaging-Menu/data/messages:9
 
3788
#: ../Network-Monitor/data/messages:11 ../RSSreader/data/messages:15
 
3789
#: ../Recent-Events/data/messages:13 ../Status-Notifier/data/messages:13
 
3790
#: ../System-Monitor/data/messages:9 ../Toons/data/messages:9
 
3791
#: ../Xgamma/data/messages:15 ../alsaMixer/data/messages:11
 
3792
#: ../clock/data/messages:11 ../dnd2share/data/messages:13
 
3793
#: ../dustbin/data/messages:9 ../keyboard-indicator/data/messages:9
 
3794
#: ../logout/data/messages:13 ../mail/data/messages:9
 
3795
#: ../musicPlayer/data/messages:11 ../netspeed/data/messages:9
 
3796
#: ../powermanager/data/messages:11 ../quick-browser/data/messages:15
 
3797
#: ../shortcuts/data/messages:13 ../showDesktop/data/messages:17
 
3798
#: ../slider/data/messages:9 ../stack/data/messages:15
 
3799
#: ../switcher/data/messages:13 ../systray/data/messages:13
 
3800
#: ../template/data/messages:13 ../terminal/data/messages:13
 
3801
#: ../tomboy/data/messages:23 ../weather/data/messages:11
 
3802
#: ../weblets/data/messages:13 ../wifi/data/messages:9
4003
3803
msgid "Set to 0 to use the default applet size"
4004
3804
msgstr "Ορίστε σε 0 για χρήση του προεπιλεγμένου μεγέθους μικροεφαρμογής"
4005
3805
 
4006
 
#: ../Cairo-Penguin/data/messages:13
4007
 
msgid "Icon size for busy penguin:"
4008
 
msgstr "Μέγεθος εικονιδίου για απασχολημένο πιγκουΐνο:"
 
3806
#: ../Cairo-Penguin/data/messages:11 ../Clipper/data/messages:15
 
3807
#: ../Composite-Manager/data/messages:11 ../Disks/data/messages:15
 
3808
#: ../Doncky/data/messages:15 ../Folders/data/messages:27
 
3809
#: ../GMenu/data/messages:15 ../Impulse/data/messages:15
 
3810
#: ../MeMenu/data/messages:9 ../Messaging-Menu/data/messages:11
 
3811
#: ../Network-Monitor/data/messages:13 ../RSSreader/data/messages:17
 
3812
#: ../Recent-Events/data/messages:15 ../Status-Notifier/data/messages:15
 
3813
#: ../System-Monitor/data/messages:11 ../Toons/data/messages:11
 
3814
#: ../Xgamma/data/messages:17 ../alsaMixer/data/messages:13
 
3815
#: ../clock/data/messages:13 ../dnd2share/data/messages:15
 
3816
#: ../dustbin/data/messages:11 ../keyboard-indicator/data/messages:11
 
3817
#: ../logout/data/messages:15 ../mail/data/messages:11
 
3818
#: ../musicPlayer/data/messages:13 ../netspeed/data/messages:11
 
3819
#: ../powermanager/data/messages:13 ../quick-browser/data/messages:17
 
3820
#: ../shortcuts/data/messages:15 ../showDesktop/data/messages:19
 
3821
#: ../slider/data/messages:11 ../stack/data/messages:17
 
3822
#: ../switcher/data/messages:15 ../systray/data/messages:15
 
3823
#: ../template/data/messages:15 ../terminal/data/messages:15
 
3824
#: ../tomboy/data/messages:25 ../weather/data/messages:13
 
3825
#: ../weblets/data/messages:15 ../wifi/data/messages:11
 
3826
msgid "Desired icon size for this applet"
 
3827
msgstr "Επιθυμητό μέγεθος εικονιδίου για αυτή τη μικροεφαρμογή"
4009
3828
 
4010
 
#: ../Cairo-Penguin/data/messages:17
4011
 
#: ../Clipper/data/messages:95
4012
 
#: ../Dbus/data/messages:1
4013
 
#: ../Disks/data/messages:101
4014
 
#: ../Doncky/data/messages:93
4015
 
#: ../Folders/data/messages:107
4016
 
#: ../GMenu/data/messages:95
4017
 
#: ../MeMenu/data/messages:89
4018
 
#: ../Messaging-Menu/data/messages:91
4019
 
#: ../Network-Monitor/data/messages:95
4020
 
#: ../RSSreader/data/messages:97
4021
 
#: ../Recent-Events/data/messages:95
4022
 
#: ../Remote-Control/data/messages:1
4023
 
#: ../Scooby-Do/data/messages:1
4024
 
#: ../Status-Notifier/data/messages:95
4025
 
#: ../System-Monitor/data/messages:93
4026
 
#: ../Toons/data/messages:93
4027
 
#: ../Xgamma/data/messages:97
4028
 
#: ../alsaMixer/data/messages:93
4029
 
#: ../clock/data/messages:95
4030
 
#: ../compiz-icon/data/messages:91
4031
 
#: ../dnd2share/data/messages:91
4032
 
#: ../dustbin/data/messages:91
4033
 
#: ../keyboard-indicator/data/messages:91
4034
 
#: ../logout/data/messages:95
4035
 
#: ../mail/data/messages:91
4036
 
#: ../motion-blur/data/messages:1
4037
 
#: ../musicPlayer/data/messages:93
4038
 
#: ../netspeed/data/messages:91
4039
 
#: ../powermanager/data/messages:95
4040
 
#: ../quick-browser/data/messages:97
4041
 
#: ../shortcuts/data/messages:95
4042
 
#: ../show-mouse/data/messages:1
4043
 
#: ../showDesktop/data/messages:99
4044
 
#: ../slider/data/messages:93
4045
 
#: ../stack/data/messages:97
4046
 
#: ../switcher/data/messages:87
4047
 
#: ../switcher/data/messages:89
4048
 
#: ../systray/data/messages:87
4049
 
#: ../template/data/messages:95
4050
 
#: ../terminal/data/messages:95
4051
 
#: ../tomboy/data/messages:105
4052
 
#: ../weather/data/messages:93
4053
 
#: ../weather/data/messages:95
4054
 
#: ../weblets/data/messages:95
4055
 
#: ../wifi/data/messages:93
 
3829
#: ../Cairo-Penguin/data/messages:15 ../Clipper/data/messages:93
 
3830
#: ../Composite-Manager/data/messages:89 ../Dbus/data/messages:1
 
3831
#: ../Disks/data/messages:99 ../Doncky/data/messages:91
 
3832
#: ../Folders/data/messages:105 ../GMenu/data/messages:93
 
3833
#: ../Impulse/data/messages:93 ../MeMenu/data/messages:87
 
3834
#: ../Messaging-Menu/data/messages:89 ../Network-Monitor/data/messages:93
 
3835
#: ../RSSreader/data/messages:95 ../Recent-Events/data/messages:93
 
3836
#: ../Remote-Control/data/messages:1 ../Scooby-Do/data/messages:1
 
3837
#: ../Status-Notifier/data/messages:93 ../System-Monitor/data/messages:91
 
3838
#: ../Toons/data/messages:91 ../Xgamma/data/messages:95
 
3839
#: ../alsaMixer/data/messages:91 ../clock/data/messages:93
 
3840
#: ../dnd2share/data/messages:89 ../dustbin/data/messages:89
 
3841
#: ../keyboard-indicator/data/messages:89 ../logout/data/messages:93
 
3842
#: ../mail/data/messages:89 ../motion-blur/data/messages:1
 
3843
#: ../musicPlayer/data/messages:91 ../netspeed/data/messages:89
 
3844
#: ../powermanager/data/messages:93 ../quick-browser/data/messages:95
 
3845
#: ../shortcuts/data/messages:93 ../show-mouse/data/messages:1
 
3846
#: ../showDesktop/data/messages:97 ../slider/data/messages:91
 
3847
#: ../stack/data/messages:95 ../switcher/data/messages:85
 
3848
#: ../switcher/data/messages:87 ../systray/data/messages:85
 
3849
#: ../template/data/messages:93 ../terminal/data/messages:93
 
3850
#: ../tomboy/data/messages:103 ../weather/data/messages:91
 
3851
#: ../weather/data/messages:93 ../weblets/data/messages:93
 
3852
#: ../wifi/data/messages:91
4056
3853
msgid "Configuration"
4057
3854
msgstr "Διαμόρφωση"
4058
3855
 
4059
 
#: ../Cairo-Penguin/data/messages:19
4060
 
#: ../Disks/data/messages:111
4061
 
#: ../Network-Monitor/data/messages:143
4062
 
#: ../Network-Monitor/data/messages:187
4063
 
#: ../System-Monitor/data/messages:103
4064
 
#: ../Toons/data/messages:95
4065
 
#: ../dustbin/data/messages:95
4066
 
#: ../mail/data/messages:99
4067
 
#: ../netspeed/data/messages:101
4068
 
#: ../powermanager/data/messages:107
4069
 
#: ../weather/data/messages:125
4070
 
#: ../wifi/data/messages:105
 
3856
#: ../Cairo-Penguin/data/messages:17 ../Disks/data/messages:109
 
3857
#: ../Network-Monitor/data/messages:141 ../Network-Monitor/data/messages:185
 
3858
#: ../System-Monitor/data/messages:101 ../Toons/data/messages:93
 
3859
#: ../dustbin/data/messages:93 ../mail/data/messages:97
 
3860
#: ../netspeed/data/messages:99 ../powermanager/data/messages:105
 
3861
#: ../weather/data/messages:123 ../wifi/data/messages:103
4071
3862
msgid "Choose one of the available themes:"
4072
3863
msgstr "Επιλέξτε ένα από τα διαθέσιμα θέματα :"
4073
3864
 
4074
 
#: ../Cairo-Penguin/data/messages:21
4075
 
#: ../Clipper/data/messages:143
4076
 
#: ../Disks/data/messages:149
4077
 
#: ../Network-Monitor/data/messages:171
4078
 
#: ../System-Monitor/data/messages:157
4079
 
#: ../System-Monitor/data/messages:203
4080
 
#: ../Toons/data/messages:97
4081
 
#: ../dnd2share/data/messages:97
4082
 
#: ../mail/data/messages:131
4083
 
#: ../musicPlayer/data/messages:143
4084
 
#: ../netspeed/data/messages:135
4085
 
#: ../powermanager/data/messages:155
4086
 
#: ../shortcuts/data/messages:133
4087
 
#: ../slider/data/messages:127
4088
 
#: ../tomboy/data/messages:119
4089
 
#: ../wifi/data/messages:169
 
3865
#: ../Cairo-Penguin/data/messages:19 ../Clipper/data/messages:141
 
3866
#: ../Disks/data/messages:147 ../Network-Monitor/data/messages:169
 
3867
#: ../System-Monitor/data/messages:155 ../System-Monitor/data/messages:201
 
3868
#: ../Toons/data/messages:95 ../dnd2share/data/messages:95
 
3869
#: ../mail/data/messages:129 ../musicPlayer/data/messages:141
 
3870
#: ../netspeed/data/messages:133 ../powermanager/data/messages:153
 
3871
#: ../shortcuts/data/messages:131 ../slider/data/messages:125
 
3872
#: ../tomboy/data/messages:117 ../wifi/data/messages:167
4090
3873
msgid "in seconds."
4091
3874
msgstr "σε δευτερόλεπτα."
4092
3875
 
4093
 
#: ../Cairo-Penguin/data/messages:23
 
3876
#: ../Cairo-Penguin/data/messages:21
4094
3877
msgid "Delay between animation changes :"
4095
3878
msgstr "Καθυστέρηση μεταξύ αλλαγών στα εφέ κίνησης:"
4096
3879
 
4097
 
#: ../Cairo-Penguin/data/messages:25
 
3880
#: ../Cairo-Penguin/data/messages:23
4098
3881
msgid "Penguin transparency:"
4099
3882
msgstr "Διαφάνεια πιγκουΐνου"
4100
3883
 
4101
 
#: ../Cairo-Penguin/data/messages:27
 
3884
#: ../Cairo-Penguin/data/messages:25
4102
3885
msgid "Let the penguin wander everywhere in the dock?"
4103
3886
msgstr "Να περιφέρεται ο πιγκουΐνος οπουδήποτε στο dock;"
4104
3887
 
4105
 
#: ../Cairo-Penguin/data/messages:29
4106
 
#: ../dock-rendering/data/messages:13
4107
 
#: ../dock-rendering/data/messages:101
4108
 
#: ../show-mouse/data/messages:23
 
3888
#: ../Cairo-Penguin/data/messages:27 ../dock-rendering/data/messages:13
 
3889
#: ../dock-rendering/data/messages:101 ../show-mouse/data/messages:23
4109
3890
msgid "in pixels."
4110
3891
msgstr "σε pixel."
4111
3892
 
4112
 
#: ../Cairo-Penguin/data/messages:31
 
3893
#: ../Cairo-Penguin/data/messages:29
4113
3894
msgid "Ground offset:"
4114
3895
msgstr "Μετατόπιση από το έδαφος:"
4115
3896
 
4116
 
#: ../Clipper/data/messages:13
4117
 
#: ../Doncky/data/messages:13
4118
 
#: ../Folders/data/messages:25
4119
 
#: ../GMenu/data/messages:13
4120
 
#: ../RSSreader/data/messages:15
4121
 
#: ../Recent-Events/data/messages:13
4122
 
#: ../Xgamma/data/messages:15
4123
 
#: ../dnd2share/data/messages:13
4124
 
#: ../logout/data/messages:13
4125
 
#: ../quick-browser/data/messages:15
4126
 
#: ../shortcuts/data/messages:13
4127
 
#: ../showDesktop/data/messages:13
4128
 
#: ../stack/data/messages:15
4129
 
#: ../switcher/data/messages:13
4130
 
#: ../systray/data/messages:13
4131
 
#: ../template/data/messages:13
4132
 
#: ../terminal/data/messages:13
4133
 
#: ../weblets/data/messages:13
 
3897
#: ../Clipper/data/messages:11 ../Doncky/data/messages:11
 
3898
#: ../Folders/data/messages:23 ../GMenu/data/messages:11
 
3899
#: ../Impulse/data/messages:11 ../RSSreader/data/messages:13
 
3900
#: ../Recent-Events/data/messages:11 ../Xgamma/data/messages:13
 
3901
#: ../dnd2share/data/messages:11 ../logout/data/messages:11
 
3902
#: ../quick-browser/data/messages:13 ../shortcuts/data/messages:11
 
3903
#: ../showDesktop/data/messages:11 ../stack/data/messages:13
 
3904
#: ../switcher/data/messages:11 ../systray/data/messages:11
 
3905
#: ../template/data/messages:11 ../terminal/data/messages:11
 
3906
#: ../weblets/data/messages:11
4134
3907
msgid "Image filename:"
4135
3908
msgstr "Όνομα αρχείου εικόνας:"
4136
3909
 
4137
 
#: ../Clipper/data/messages:17
4138
 
#: ../Disks/data/messages:17
4139
 
#: ../Doncky/data/messages:17
4140
 
#: ../Folders/data/messages:29
4141
 
#: ../GMenu/data/messages:17
4142
 
#: ../MeMenu/data/messages:11
4143
 
#: ../Messaging-Menu/data/messages:13
4144
 
#: ../Network-Monitor/data/messages:15
4145
 
#: ../RSSreader/data/messages:19
4146
 
#: ../Recent-Events/data/messages:17
4147
 
#: ../Status-Notifier/data/messages:17
4148
 
#: ../System-Monitor/data/messages:13
4149
 
#: ../Toons/data/messages:13
4150
 
#: ../Xgamma/data/messages:19
4151
 
#: ../alsaMixer/data/messages:15
4152
 
#: ../clock/data/messages:15
4153
 
#: ../compiz-icon/data/messages:13
4154
 
#: ../dnd2share/data/messages:17
4155
 
#: ../dustbin/data/messages:13
4156
 
#: ../keyboard-indicator/data/messages:13
4157
 
#: ../logout/data/messages:17
4158
 
#: ../mail/data/messages:13
4159
 
#: ../musicPlayer/data/messages:15
4160
 
#: ../netspeed/data/messages:13
4161
 
#: ../powermanager/data/messages:15
4162
 
#: ../quick-browser/data/messages:19
4163
 
#: ../shortcuts/data/messages:17
4164
 
#: ../showDesktop/data/messages:21
4165
 
#: ../slider/data/messages:13
4166
 
#: ../stack/data/messages:19
4167
 
#: ../switcher/data/messages:17
4168
 
#: ../systray/data/messages:17
4169
 
#: ../template/data/messages:17
4170
 
#: ../terminal/data/messages:17
4171
 
#: ../tomboy/data/messages:27
4172
 
#: ../weather/data/messages:15
4173
 
#: ../weblets/data/messages:17
4174
 
#: ../wifi/data/messages:13
4175
 
msgid "Desired icon size for this applet"
4176
 
msgstr "Επιθυμητό μέγεθος εικονιδίου για αυτή τη μικροεφαρμογή"
4177
 
 
4178
 
#: ../Clipper/data/messages:21
4179
 
#: ../Disks/data/messages:21
4180
 
#: ../Doncky/data/messages:19
4181
 
#: ../Folders/data/messages:33
4182
 
#: ../GMenu/data/messages:21
4183
 
#: ../MeMenu/data/messages:15
4184
 
#: ../Messaging-Menu/data/messages:17
4185
 
#: ../Network-Monitor/data/messages:21
4186
 
#: ../RSSreader/data/messages:23
4187
 
#: ../Recent-Events/data/messages:21
4188
 
#: ../Status-Notifier/data/messages:21
4189
 
#: ../System-Monitor/data/messages:19
4190
 
#: ../Toons/data/messages:19
4191
 
#: ../Xgamma/data/messages:23
4192
 
#: ../alsaMixer/data/messages:19
4193
 
#: ../clock/data/messages:21
4194
 
#: ../compiz-icon/data/messages:17
4195
 
#: ../dnd2share/data/messages:21
4196
 
#: ../dustbin/data/messages:17
4197
 
#: ../keyboard-indicator/data/messages:17
4198
 
#: ../logout/data/messages:21
4199
 
#: ../mail/data/messages:17
4200
 
#: ../musicPlayer/data/messages:19
4201
 
#: ../netspeed/data/messages:17
4202
 
#: ../powermanager/data/messages:21
4203
 
#: ../quick-browser/data/messages:23
4204
 
#: ../shortcuts/data/messages:21
4205
 
#: ../show-mouse/data/messages:13
4206
 
#: ../showDesktop/data/messages:25
4207
 
#: ../slider/data/messages:19
4208
 
#: ../stack/data/messages:23
4209
 
#: ../switcher/data/messages:21
4210
 
#: ../systray/data/messages:21
4211
 
#: ../template/data/messages:21
4212
 
#: ../terminal/data/messages:21
4213
 
#: ../tomboy/data/messages:31
4214
 
#: ../weather/data/messages:19
4215
 
#: ../weblets/data/messages:21
4216
 
#: ../wifi/data/messages:19
 
3910
#: ../Clipper/data/messages:19 ../Composite-Manager/data/messages:15
 
3911
#: ../Disks/data/messages:19 ../Doncky/data/messages:17
 
3912
#: ../Folders/data/messages:31 ../GMenu/data/messages:19
 
3913
#: ../Impulse/data/messages:19 ../MeMenu/data/messages:13
 
3914
#: ../Messaging-Menu/data/messages:15 ../Network-Monitor/data/messages:19
 
3915
#: ../RSSreader/data/messages:21 ../Recent-Events/data/messages:19
 
3916
#: ../Status-Notifier/data/messages:19 ../System-Monitor/data/messages:17
 
3917
#: ../Toons/data/messages:17 ../Xgamma/data/messages:21
 
3918
#: ../alsaMixer/data/messages:17 ../clock/data/messages:19
 
3919
#: ../dnd2share/data/messages:19 ../dustbin/data/messages:15
 
3920
#: ../keyboard-indicator/data/messages:15 ../logout/data/messages:19
 
3921
#: ../mail/data/messages:15 ../musicPlayer/data/messages:17
 
3922
#: ../netspeed/data/messages:15 ../powermanager/data/messages:19
 
3923
#: ../quick-browser/data/messages:21 ../shortcuts/data/messages:19
 
3924
#: ../show-mouse/data/messages:13 ../showDesktop/data/messages:23
 
3925
#: ../slider/data/messages:17 ../stack/data/messages:21
 
3926
#: ../switcher/data/messages:19 ../systray/data/messages:19
 
3927
#: ../template/data/messages:19 ../terminal/data/messages:19
 
3928
#: ../tomboy/data/messages:29 ../weather/data/messages:17
 
3929
#: ../weblets/data/messages:19 ../wifi/data/messages:17
4217
3930
msgid "Desklet"
4218
3931
msgstr "Desklet"
4219
3932
 
4220
 
#: ../Clipper/data/messages:23
4221
 
#: ../Disks/data/messages:49
4222
 
#: ../Doncky/data/messages:21
4223
 
#: ../Folders/data/messages:35
4224
 
#: ../GMenu/data/messages:23
4225
 
#: ../MeMenu/data/messages:17
4226
 
#: ../Messaging-Menu/data/messages:19
4227
 
#: ../Network-Monitor/data/messages:23
4228
 
#: ../RSSreader/data/messages:25
4229
 
#: ../Recent-Events/data/messages:23
4230
 
#: ../Status-Notifier/data/messages:23
4231
 
#: ../System-Monitor/data/messages:21
4232
 
#: ../Toons/data/messages:21
4233
 
#: ../Xgamma/data/messages:25
4234
 
#: ../alsaMixer/data/messages:21
4235
 
#: ../clock/data/messages:23
4236
 
#: ../compiz-icon/data/messages:19
4237
 
#: ../dnd2share/data/messages:23
4238
 
#: ../dustbin/data/messages:19
4239
 
#: ../keyboard-indicator/data/messages:19
4240
 
#: ../logout/data/messages:23
4241
 
#: ../mail/data/messages:19
4242
 
#: ../musicPlayer/data/messages:21
4243
 
#: ../netspeed/data/messages:19
4244
 
#: ../powermanager/data/messages:23
4245
 
#: ../quick-browser/data/messages:25
4246
 
#: ../shortcuts/data/messages:23
4247
 
#: ../showDesktop/data/messages:27
4248
 
#: ../slider/data/messages:21
4249
 
#: ../stack/data/messages:25
4250
 
#: ../switcher/data/messages:23
4251
 
#: ../systray/data/messages:23
4252
 
#: ../template/data/messages:23
4253
 
#: ../terminal/data/messages:23
4254
 
#: ../tomboy/data/messages:33
4255
 
#: ../weather/data/messages:21
4256
 
#: ../weblets/data/messages:23
4257
 
#: ../wifi/data/messages:21
 
3933
#: ../Clipper/data/messages:21 ../Composite-Manager/data/messages:17
 
3934
#: ../Disks/data/messages:47 ../Doncky/data/messages:19
 
3935
#: ../Folders/data/messages:33 ../GMenu/data/messages:21
 
3936
#: ../Impulse/data/messages:21 ../MeMenu/data/messages:15
 
3937
#: ../Messaging-Menu/data/messages:17 ../Network-Monitor/data/messages:21
 
3938
#: ../RSSreader/data/messages:23 ../Recent-Events/data/messages:21
 
3939
#: ../Status-Notifier/data/messages:21 ../System-Monitor/data/messages:19
 
3940
#: ../Toons/data/messages:19 ../Xgamma/data/messages:23
 
3941
#: ../alsaMixer/data/messages:19 ../clock/data/messages:21
 
3942
#: ../dnd2share/data/messages:21 ../dustbin/data/messages:17
 
3943
#: ../keyboard-indicator/data/messages:17 ../logout/data/messages:21
 
3944
#: ../mail/data/messages:17 ../musicPlayer/data/messages:19
 
3945
#: ../netspeed/data/messages:17 ../powermanager/data/messages:21
 
3946
#: ../quick-browser/data/messages:23 ../shortcuts/data/messages:21
 
3947
#: ../showDesktop/data/messages:25 ../slider/data/messages:19
 
3948
#: ../stack/data/messages:23 ../switcher/data/messages:21
 
3949
#: ../systray/data/messages:21 ../template/data/messages:21
 
3950
#: ../terminal/data/messages:21 ../tomboy/data/messages:31
 
3951
#: ../weather/data/messages:19 ../weblets/data/messages:21
 
3952
#: ../wifi/data/messages:19
4258
3953
msgid "Position"
4259
3954
msgstr "Θέση"
4260
3955
 
4261
 
#: ../Clipper/data/messages:25
4262
 
#: ../Disks/data/messages:51
4263
 
#: ../Doncky/data/messages:23
4264
 
#: ../Folders/data/messages:37
4265
 
#: ../GMenu/data/messages:25
4266
 
#: ../MeMenu/data/messages:19
4267
 
#: ../Messaging-Menu/data/messages:21
4268
 
#: ../Network-Monitor/data/messages:25
4269
 
#: ../RSSreader/data/messages:27
4270
 
#: ../Recent-Events/data/messages:25
4271
 
#: ../Status-Notifier/data/messages:25
4272
 
#: ../System-Monitor/data/messages:23
4273
 
#: ../Toons/data/messages:23
4274
 
#: ../Xgamma/data/messages:27
4275
 
#: ../alsaMixer/data/messages:23
4276
 
#: ../clock/data/messages:25
4277
 
#: ../compiz-icon/data/messages:21
4278
 
#: ../dnd2share/data/messages:25
4279
 
#: ../dustbin/data/messages:21
4280
 
#: ../keyboard-indicator/data/messages:21
4281
 
#: ../logout/data/messages:25
4282
 
#: ../mail/data/messages:21
4283
 
#: ../musicPlayer/data/messages:23
4284
 
#: ../netspeed/data/messages:21
4285
 
#: ../powermanager/data/messages:25
4286
 
#: ../quick-browser/data/messages:27
4287
 
#: ../shortcuts/data/messages:25
4288
 
#: ../showDesktop/data/messages:29
4289
 
#: ../slider/data/messages:23
4290
 
#: ../stack/data/messages:27
4291
 
#: ../switcher/data/messages:25
4292
 
#: ../systray/data/messages:25
4293
 
#: ../template/data/messages:25
4294
 
#: ../terminal/data/messages:25
4295
 
#: ../tomboy/data/messages:35
4296
 
#: ../weather/data/messages:23
4297
 
#: ../weblets/data/messages:25
 
3956
#: ../Clipper/data/messages:23 ../Composite-Manager/data/messages:19
 
3957
#: ../Disks/data/messages:49 ../Doncky/data/messages:21
 
3958
#: ../Folders/data/messages:35 ../GMenu/data/messages:23
 
3959
#: ../Impulse/data/messages:23 ../MeMenu/data/messages:17
 
3960
#: ../Messaging-Menu/data/messages:19 ../Network-Monitor/data/messages:23
 
3961
#: ../RSSreader/data/messages:25 ../Recent-Events/data/messages:23
 
3962
#: ../Status-Notifier/data/messages:23 ../System-Monitor/data/messages:21
 
3963
#: ../Toons/data/messages:21 ../Xgamma/data/messages:25
 
3964
#: ../alsaMixer/data/messages:21 ../clock/data/messages:23
 
3965
#: ../dnd2share/data/messages:23 ../dustbin/data/messages:19
 
3966
#: ../keyboard-indicator/data/messages:19 ../logout/data/messages:23
 
3967
#: ../mail/data/messages:19 ../musicPlayer/data/messages:21
 
3968
#: ../netspeed/data/messages:19 ../powermanager/data/messages:23
 
3969
#: ../quick-browser/data/messages:25 ../shortcuts/data/messages:23
 
3970
#: ../showDesktop/data/messages:27 ../slider/data/messages:21
 
3971
#: ../stack/data/messages:25 ../switcher/data/messages:23
 
3972
#: ../systray/data/messages:23 ../template/data/messages:23
 
3973
#: ../terminal/data/messages:23 ../tomboy/data/messages:33
 
3974
#: ../weather/data/messages:21 ../weblets/data/messages:23
 
3975
#: ../wifi/data/messages:21
 
3976
msgid ""
 
3977
"If locked, the desklet cannot be moved by simply dragging it with the left "
 
3978
"mouse button. It can still be moved with ALT + left-click."
 
3979
msgstr ""
 
3980
"Αν είναι κλειδωμένο, το desklet δεν μπορεί να μετακινηθεί απλά με σύρσιμο με "
 
3981
"το αριστερό κουμπί, Μπορεί να μετακινηθεί με ALT + αριστερό κλικ."
 
3982
 
 
3983
#: ../Clipper/data/messages:25 ../Composite-Manager/data/messages:21
 
3984
#: ../Disks/data/messages:51 ../Doncky/data/messages:23
 
3985
#: ../Folders/data/messages:37 ../GMenu/data/messages:25
 
3986
#: ../Impulse/data/messages:25 ../MeMenu/data/messages:19
 
3987
#: ../Messaging-Menu/data/messages:21 ../Network-Monitor/data/messages:25
 
3988
#: ../RSSreader/data/messages:27 ../Recent-Events/data/messages:25
 
3989
#: ../Status-Notifier/data/messages:25 ../System-Monitor/data/messages:23
 
3990
#: ../Toons/data/messages:23 ../Xgamma/data/messages:27
 
3991
#: ../alsaMixer/data/messages:23 ../clock/data/messages:25
 
3992
#: ../dnd2share/data/messages:25 ../dustbin/data/messages:21
 
3993
#: ../keyboard-indicator/data/messages:21 ../logout/data/messages:25
 
3994
#: ../mail/data/messages:21 ../musicPlayer/data/messages:23
 
3995
#: ../netspeed/data/messages:21 ../powermanager/data/messages:25
 
3996
#: ../quick-browser/data/messages:27 ../shortcuts/data/messages:25
 
3997
#: ../showDesktop/data/messages:29 ../slider/data/messages:23
 
3998
#: ../stack/data/messages:27 ../switcher/data/messages:25
 
3999
#: ../systray/data/messages:25 ../template/data/messages:25
 
4000
#: ../terminal/data/messages:25 ../tomboy/data/messages:35
 
4001
#: ../weather/data/messages:23 ../weblets/data/messages:25
4298
4002
#: ../wifi/data/messages:23
4299
 
msgid "If locked, the desklet cannot be moved by simply dragging it with the left mouse button. It can still be moved with ALT + left-click."
4300
 
msgstr "Αν είναι κλειδωμένο, το desklet δεν μπορεί να μετακινηθεί απλά με σύρσιμο με το αριστερό κουμπί, Μπορεί να μετακινηθεί με ALT + αριστερό κλικ."
4301
 
 
4302
 
#: ../Clipper/data/messages:27
4303
 
#: ../Disks/data/messages:53
4304
 
#: ../Doncky/data/messages:25
4305
 
#: ../Folders/data/messages:39
4306
 
#: ../GMenu/data/messages:27
4307
 
#: ../MeMenu/data/messages:21
4308
 
#: ../Messaging-Menu/data/messages:23
4309
 
#: ../Network-Monitor/data/messages:27
4310
 
#: ../RSSreader/data/messages:29
4311
 
#: ../Recent-Events/data/messages:27
4312
 
#: ../Status-Notifier/data/messages:27
4313
 
#: ../System-Monitor/data/messages:25
4314
 
#: ../Toons/data/messages:25
4315
 
#: ../Xgamma/data/messages:29
4316
 
#: ../alsaMixer/data/messages:25
4317
 
#: ../clock/data/messages:27
4318
 
#: ../compiz-icon/data/messages:23
4319
 
#: ../dnd2share/data/messages:27
4320
 
#: ../dustbin/data/messages:23
4321
 
#: ../keyboard-indicator/data/messages:23
4322
 
#: ../logout/data/messages:27
4323
 
#: ../mail/data/messages:23
4324
 
#: ../musicPlayer/data/messages:25
4325
 
#: ../netspeed/data/messages:23
4326
 
#: ../powermanager/data/messages:27
4327
 
#: ../quick-browser/data/messages:29
4328
 
#: ../shortcuts/data/messages:27
4329
 
#: ../showDesktop/data/messages:31
4330
 
#: ../slider/data/messages:25
4331
 
#: ../stack/data/messages:29
4332
 
#: ../switcher/data/messages:27
4333
 
#: ../systray/data/messages:27
4334
 
#: ../template/data/messages:27
4335
 
#: ../terminal/data/messages:27
4336
 
#: ../tomboy/data/messages:37
4337
 
#: ../weather/data/messages:25
4338
 
#: ../weblets/data/messages:27
4339
 
#: ../wifi/data/messages:25
4340
4003
msgid "Lock position?"
4341
4004
msgstr "Κλείδωμα θέσης;"
4342
4005
 
4343
 
#: ../Clipper/data/messages:29
4344
 
#: ../Disks/data/messages:27
4345
 
#: ../Doncky/data/messages:27
4346
 
#: ../Folders/data/messages:41
4347
 
#: ../GMenu/data/messages:29
4348
 
#: ../MeMenu/data/messages:23
4349
 
#: ../Messaging-Menu/data/messages:25
4350
 
#: ../Network-Monitor/data/messages:29
4351
 
#: ../RSSreader/data/messages:31
4352
 
#: ../Recent-Events/data/messages:29
4353
 
#: ../Status-Notifier/data/messages:29
4354
 
#: ../System-Monitor/data/messages:27
4355
 
#: ../Toons/data/messages:27
4356
 
#: ../Xgamma/data/messages:31
4357
 
#: ../alsaMixer/data/messages:27
4358
 
#: ../clock/data/messages:29
4359
 
#: ../compiz-icon/data/messages:25
4360
 
#: ../dnd2share/data/messages:29
4361
 
#: ../dustbin/data/messages:25
4362
 
#: ../keyboard-indicator/data/messages:25
4363
 
#: ../logout/data/messages:29
4364
 
#: ../mail/data/messages:25
4365
 
#: ../musicPlayer/data/messages:27
4366
 
#: ../netspeed/data/messages:25
4367
 
#: ../powermanager/data/messages:29
4368
 
#: ../quick-browser/data/messages:31
4369
 
#: ../shortcuts/data/messages:29
4370
 
#: ../showDesktop/data/messages:33
4371
 
#: ../slider/data/messages:27
4372
 
#: ../stack/data/messages:31
4373
 
#: ../switcher/data/messages:29
4374
 
#: ../template/data/messages:29
4375
 
#: ../terminal/data/messages:29
4376
 
#: ../tomboy/data/messages:39
4377
 
#: ../weather/data/messages:27
4378
 
#: ../weblets/data/messages:29
4379
 
#: ../wifi/data/messages:27
4380
 
msgid "Depending on your WindowManager, you may be able to resize this with ALT + middle-click or ALT + left-click."
4381
 
msgstr "Ανάλογα με το διαχειριστή παραθύρων σας, μπορείτε να του αλλάξετε το μέγεθος με ALT + μεσαίο κλικ ή ALT + αριστερό κλικ."
 
4006
#: ../Clipper/data/messages:27 ../Composite-Manager/data/messages:23
 
4007
#: ../Disks/data/messages:25 ../Doncky/data/messages:25
 
4008
#: ../Folders/data/messages:39 ../GMenu/data/messages:27
 
4009
#: ../Impulse/data/messages:27 ../MeMenu/data/messages:21
 
4010
#: ../Messaging-Menu/data/messages:23 ../Network-Monitor/data/messages:27
 
4011
#: ../RSSreader/data/messages:29 ../Recent-Events/data/messages:27
 
4012
#: ../Status-Notifier/data/messages:27 ../System-Monitor/data/messages:25
 
4013
#: ../Toons/data/messages:25 ../Xgamma/data/messages:29
 
4014
#: ../alsaMixer/data/messages:25 ../clock/data/messages:27
 
4015
#: ../dnd2share/data/messages:27 ../dustbin/data/messages:23
 
4016
#: ../keyboard-indicator/data/messages:23 ../logout/data/messages:27
 
4017
#: ../mail/data/messages:23 ../musicPlayer/data/messages:25
 
4018
#: ../netspeed/data/messages:23 ../powermanager/data/messages:27
 
4019
#: ../quick-browser/data/messages:29 ../shortcuts/data/messages:27
 
4020
#: ../showDesktop/data/messages:31 ../slider/data/messages:25
 
4021
#: ../stack/data/messages:29 ../switcher/data/messages:27
 
4022
#: ../template/data/messages:27 ../terminal/data/messages:27
 
4023
#: ../tomboy/data/messages:37 ../weather/data/messages:25
 
4024
#: ../weblets/data/messages:27 ../wifi/data/messages:25
 
4025
msgid ""
 
4026
"Depending on your WindowManager, you may be able to resize this with ALT + "
 
4027
"middle-click or ALT + left-click."
 
4028
msgstr ""
 
4029
"Ανάλογα με το διαχειριστή παραθύρων σας, μπορείτε να του αλλάξετε το μέγεθος "
 
4030
"με ALT + μεσαίο κλικ ή ALT + αριστερό κλικ."
4382
4031
 
4383
 
#: ../Clipper/data/messages:31
4384
 
#: ../Disks/data/messages:29
4385
 
#: ../Doncky/data/messages:29
4386
 
#: ../Folders/data/messages:43
4387
 
#: ../GMenu/data/messages:31
4388
 
#: ../MeMenu/data/messages:25
4389
 
#: ../Messaging-Menu/data/messages:27
4390
 
#: ../Network-Monitor/data/messages:31
4391
 
#: ../RSSreader/data/messages:33
4392
 
#: ../Recent-Events/data/messages:31
4393
 
#: ../Status-Notifier/data/messages:31
4394
 
#: ../System-Monitor/data/messages:29
4395
 
#: ../Toons/data/messages:29
4396
 
#: ../Xgamma/data/messages:33
4397
 
#: ../alsaMixer/data/messages:29
4398
 
#: ../clock/data/messages:31
4399
 
#: ../compiz-icon/data/messages:27
4400
 
#: ../dnd2share/data/messages:31
4401
 
#: ../dustbin/data/messages:27
4402
 
#: ../keyboard-indicator/data/messages:27
4403
 
#: ../logout/data/messages:31
4404
 
#: ../mail/data/messages:27
4405
 
#: ../musicPlayer/data/messages:29
4406
 
#: ../netspeed/data/messages:27
4407
 
#: ../powermanager/data/messages:31
4408
 
#: ../quick-browser/data/messages:33
4409
 
#: ../shortcuts/data/messages:31
4410
 
#: ../showDesktop/data/messages:35
4411
 
#: ../slider/data/messages:29
4412
 
#: ../stack/data/messages:33
4413
 
#: ../switcher/data/messages:31
4414
 
#: ../template/data/messages:31
4415
 
#: ../terminal/data/messages:31
4416
 
#: ../tomboy/data/messages:41
4417
 
#: ../weather/data/messages:29
4418
 
#: ../weblets/data/messages:31
4419
 
#: ../wifi/data/messages:29
 
4032
#: ../Clipper/data/messages:29 ../Composite-Manager/data/messages:25
 
4033
#: ../Disks/data/messages:27 ../Doncky/data/messages:27
 
4034
#: ../Folders/data/messages:41 ../GMenu/data/messages:29
 
4035
#: ../Impulse/data/messages:29 ../MeMenu/data/messages:23
 
4036
#: ../Messaging-Menu/data/messages:25 ../Network-Monitor/data/messages:29
 
4037
#: ../RSSreader/data/messages:31 ../Recent-Events/data/messages:29
 
4038
#: ../Status-Notifier/data/messages:29 ../System-Monitor/data/messages:27
 
4039
#: ../Toons/data/messages:27 ../Xgamma/data/messages:31
 
4040
#: ../alsaMixer/data/messages:27 ../clock/data/messages:29
 
4041
#: ../dnd2share/data/messages:29 ../dustbin/data/messages:25
 
4042
#: ../keyboard-indicator/data/messages:25 ../logout/data/messages:29
 
4043
#: ../mail/data/messages:25 ../musicPlayer/data/messages:27
 
4044
#: ../netspeed/data/messages:25 ../powermanager/data/messages:29
 
4045
#: ../quick-browser/data/messages:31 ../shortcuts/data/messages:29
 
4046
#: ../showDesktop/data/messages:33 ../slider/data/messages:27
 
4047
#: ../stack/data/messages:31 ../switcher/data/messages:29
 
4048
#: ../template/data/messages:29 ../terminal/data/messages:29
 
4049
#: ../tomboy/data/messages:39 ../weather/data/messages:27
 
4050
#: ../weblets/data/messages:29 ../wifi/data/messages:27
4420
4051
msgid "Desklet dimensions (width x height):"
4421
4052
msgstr "Διαστάσεις desklet (πλάτος x ύψος):"
4422
4053
 
4423
 
#: ../Clipper/data/messages:33
4424
 
#: ../Disks/data/messages:55
4425
 
#: ../Doncky/data/messages:31
4426
 
#: ../Folders/data/messages:45
4427
 
#: ../GMenu/data/messages:33
4428
 
#: ../MeMenu/data/messages:27
4429
 
#: ../Messaging-Menu/data/messages:29
4430
 
#: ../Network-Monitor/data/messages:33
4431
 
#: ../RSSreader/data/messages:35
4432
 
#: ../System-Monitor/data/messages:31
4433
 
#: ../Toons/data/messages:31
4434
 
#: ../Xgamma/data/messages:35
4435
 
#: ../compiz-icon/data/messages:29
4436
 
#: ../dnd2share/data/messages:33
4437
 
#: ../keyboard-indicator/data/messages:29
4438
 
#: ../logout/data/messages:33
4439
 
#: ../mail/data/messages:29
4440
 
#: ../musicPlayer/data/messages:31
4441
 
#: ../powermanager/data/messages:33
4442
 
#: ../quick-browser/data/messages:35
4443
 
#: ../shortcuts/data/messages:33
4444
 
#: ../showDesktop/data/messages:37
4445
 
#: ../slider/data/messages:31
4446
 
#: ../stack/data/messages:35
4447
 
#: ../terminal/data/messages:33
4448
 
#: ../weather/data/messages:31
4449
 
#: ../weblets/data/messages:33
 
4054
#: ../Clipper/data/messages:31 ../Disks/data/messages:53
 
4055
#: ../Doncky/data/messages:29 ../Folders/data/messages:43
 
4056
#: ../GMenu/data/messages:31 ../MeMenu/data/messages:25
 
4057
#: ../Messaging-Menu/data/messages:27 ../Network-Monitor/data/messages:31
 
4058
#: ../RSSreader/data/messages:33 ../System-Monitor/data/messages:29
 
4059
#: ../Toons/data/messages:29 ../Xgamma/data/messages:33
 
4060
#: ../dnd2share/data/messages:31 ../keyboard-indicator/data/messages:27
 
4061
#: ../logout/data/messages:31 ../mail/data/messages:27
 
4062
#: ../musicPlayer/data/messages:29 ../powermanager/data/messages:31
 
4063
#: ../quick-browser/data/messages:33 ../shortcuts/data/messages:31
 
4064
#: ../showDesktop/data/messages:35 ../slider/data/messages:29
 
4065
#: ../stack/data/messages:33 ../terminal/data/messages:31
 
4066
#: ../weather/data/messages:29 ../weblets/data/messages:31
 
4067
#: ../wifi/data/messages:29
 
4068
msgid ""
 
4069
"Depending on your WindowManager, you may be able to move this with ALT + "
 
4070
"left-click."
 
4071
msgstr ""
 
4072
"Ανάλογα με το διαχειριστή παραθύρων σας, μπορείτε να το μετακινήσετε με ALT "
 
4073
"+ αριστερό κλικ."
 
4074
 
 
4075
#: ../Clipper/data/messages:33 ../Composite-Manager/data/messages:29
 
4076
#: ../Disks/data/messages:55 ../Doncky/data/messages:31
 
4077
#: ../Folders/data/messages:45 ../GMenu/data/messages:33
 
4078
#: ../Impulse/data/messages:33 ../MeMenu/data/messages:27
 
4079
#: ../Messaging-Menu/data/messages:29 ../Network-Monitor/data/messages:33
 
4080
#: ../RSSreader/data/messages:35 ../Recent-Events/data/messages:33
 
4081
#: ../Status-Notifier/data/messages:33 ../System-Monitor/data/messages:31
 
4082
#: ../Toons/data/messages:31 ../Xgamma/data/messages:35
 
4083
#: ../alsaMixer/data/messages:31 ../clock/data/messages:33
 
4084
#: ../dnd2share/data/messages:33 ../dustbin/data/messages:29
 
4085
#: ../keyboard-indicator/data/messages:29 ../logout/data/messages:33
 
4086
#: ../mail/data/messages:29 ../musicPlayer/data/messages:31
 
4087
#: ../netspeed/data/messages:29 ../powermanager/data/messages:33
 
4088
#: ../quick-browser/data/messages:35 ../shortcuts/data/messages:33
 
4089
#: ../showDesktop/data/messages:37 ../slider/data/messages:31
 
4090
#: ../stack/data/messages:35 ../switcher/data/messages:31
 
4091
#: ../systray/data/messages:29 ../template/data/messages:33
 
4092
#: ../terminal/data/messages:33 ../tomboy/data/messages:43
 
4093
#: ../weather/data/messages:31 ../weblets/data/messages:33
4450
4094
#: ../wifi/data/messages:31
4451
 
msgid "Depending on your WindowManager, you may be able to move this with ALT + left-click."
4452
 
msgstr "Ανάλογα με το διαχειριστή παραθύρων σας, μπορείτε να το μετακινήσετε με ALT + αριστερό κλικ."
4453
 
 
4454
 
#: ../Clipper/data/messages:35
4455
 
#: ../Disks/data/messages:57
4456
 
#: ../Doncky/data/messages:33
4457
 
#: ../Folders/data/messages:47
4458
 
#: ../GMenu/data/messages:35
4459
 
#: ../MeMenu/data/messages:29
4460
 
#: ../Messaging-Menu/data/messages:31
4461
 
#: ../Network-Monitor/data/messages:35
4462
 
#: ../RSSreader/data/messages:37
4463
 
#: ../Recent-Events/data/messages:35
4464
 
#: ../Status-Notifier/data/messages:35
4465
 
#: ../System-Monitor/data/messages:33
4466
 
#: ../Toons/data/messages:33
4467
 
#: ../Xgamma/data/messages:37
4468
 
#: ../alsaMixer/data/messages:33
4469
 
#: ../clock/data/messages:35
4470
 
#: ../compiz-icon/data/messages:31
4471
 
#: ../dnd2share/data/messages:35
4472
 
#: ../dustbin/data/messages:31
4473
 
#: ../keyboard-indicator/data/messages:31
4474
 
#: ../logout/data/messages:35
4475
 
#: ../mail/data/messages:31
4476
 
#: ../musicPlayer/data/messages:33
4477
 
#: ../netspeed/data/messages:31
4478
 
#: ../powermanager/data/messages:35
4479
 
#: ../quick-browser/data/messages:37
4480
 
#: ../shortcuts/data/messages:35
4481
 
#: ../showDesktop/data/messages:39
4482
 
#: ../slider/data/messages:33
4483
 
#: ../stack/data/messages:37
4484
 
#: ../switcher/data/messages:33
4485
 
#: ../systray/data/messages:31
4486
 
#: ../template/data/messages:35
4487
 
#: ../terminal/data/messages:35
4488
 
#: ../tomboy/data/messages:45
4489
 
#: ../weather/data/messages:33
4490
 
#: ../weblets/data/messages:35
4491
 
#: ../wifi/data/messages:33
4492
4095
msgid "Desklet position (x, y):"
4493
4096
msgstr "Θέση desklet (x, y):"
4494
4097
 
4495
 
#: ../Clipper/data/messages:37
4496
 
#: ../Disks/data/messages:59
4497
 
#: ../Doncky/data/messages:35
4498
 
#: ../Folders/data/messages:49
4499
 
#: ../GMenu/data/messages:37
4500
 
#: ../MeMenu/data/messages:31
4501
 
#: ../Messaging-Menu/data/messages:33
4502
 
#: ../Network-Monitor/data/messages:37
4503
 
#: ../RSSreader/data/messages:39
4504
 
#: ../Recent-Events/data/messages:37
4505
 
#: ../Status-Notifier/data/messages:37
4506
 
#: ../System-Monitor/data/messages:35
4507
 
#: ../Toons/data/messages:35
4508
 
#: ../Xgamma/data/messages:39
4509
 
#: ../alsaMixer/data/messages:35
4510
 
#: ../clock/data/messages:37
4511
 
#: ../compiz-icon/data/messages:33
4512
 
#: ../dustbin/data/messages:33
4513
 
#: ../keyboard-indicator/data/messages:33
4514
 
#: ../logout/data/messages:37
4515
 
#: ../mail/data/messages:33
4516
 
#: ../musicPlayer/data/messages:35
4517
 
#: ../netspeed/data/messages:33
4518
 
#: ../powermanager/data/messages:37
4519
 
#: ../quick-browser/data/messages:39
4520
 
#: ../shortcuts/data/messages:37
4521
 
#: ../showDesktop/data/messages:41
4522
 
#: ../slider/data/messages:35
4523
 
#: ../stack/data/messages:39
4524
 
#: ../template/data/messages:37
4525
 
#: ../terminal/data/messages:37
4526
 
#: ../tomboy/data/messages:47
4527
 
#: ../weather/data/messages:35
4528
 
#: ../weblets/data/messages:37
4529
 
#: ../wifi/data/messages:35
4530
 
msgid "You can quickly rotate the desklet with the mouse, by dragging the little buttons on its left and top sides."
4531
 
msgstr "Μπορείτε να περιστρέψετε γρήγορα το deklet με το ποντίκι, σύροντας τα μικρά κουμπιά στην αριστερή και επάνω πλευρά."
4532
 
 
4533
 
#: ../Clipper/data/messages:39
4534
 
#: ../Disks/data/messages:61
4535
 
#: ../Doncky/data/messages:37
4536
 
#: ../Folders/data/messages:51
4537
 
#: ../GMenu/data/messages:39
4538
 
#: ../MeMenu/data/messages:33
4539
 
#: ../Messaging-Menu/data/messages:35
4540
 
#: ../Network-Monitor/data/messages:39
4541
 
#: ../RSSreader/data/messages:41
4542
 
#: ../Recent-Events/data/messages:39
4543
 
#: ../Status-Notifier/data/messages:39
4544
 
#: ../System-Monitor/data/messages:37
4545
 
#: ../Toons/data/messages:37
4546
 
#: ../Xgamma/data/messages:41
4547
 
#: ../alsaMixer/data/messages:37
4548
 
#: ../clock/data/messages:39
4549
 
#: ../compiz-icon/data/messages:35
4550
 
#: ../dustbin/data/messages:35
4551
 
#: ../keyboard-indicator/data/messages:35
4552
 
#: ../logout/data/messages:39
4553
 
#: ../mail/data/messages:35
4554
 
#: ../musicPlayer/data/messages:37
4555
 
#: ../netspeed/data/messages:35
4556
 
#: ../powermanager/data/messages:39
4557
 
#: ../quick-browser/data/messages:41
4558
 
#: ../shortcuts/data/messages:39
4559
 
#: ../showDesktop/data/messages:43
4560
 
#: ../slider/data/messages:37
4561
 
#: ../stack/data/messages:41
4562
 
#: ../template/data/messages:39
4563
 
#: ../terminal/data/messages:39
4564
 
#: ../tomboy/data/messages:49
4565
 
#: ../weather/data/messages:37
4566
 
#: ../weblets/data/messages:39
 
4098
#: ../Clipper/data/messages:35 ../Composite-Manager/data/messages:31
 
4099
#: ../Disks/data/messages:57 ../Doncky/data/messages:33
 
4100
#: ../Folders/data/messages:47 ../GMenu/data/messages:35
 
4101
#: ../Impulse/data/messages:35 ../MeMenu/data/messages:29
 
4102
#: ../Messaging-Menu/data/messages:31 ../Network-Monitor/data/messages:35
 
4103
#: ../RSSreader/data/messages:37 ../Recent-Events/data/messages:35
 
4104
#: ../Status-Notifier/data/messages:35 ../System-Monitor/data/messages:33
 
4105
#: ../Toons/data/messages:33 ../Xgamma/data/messages:37
 
4106
#: ../alsaMixer/data/messages:33 ../clock/data/messages:35
 
4107
#: ../dustbin/data/messages:31 ../keyboard-indicator/data/messages:31
 
4108
#: ../logout/data/messages:35 ../mail/data/messages:31
 
4109
#: ../musicPlayer/data/messages:33 ../netspeed/data/messages:31
 
4110
#: ../powermanager/data/messages:35 ../quick-browser/data/messages:37
 
4111
#: ../shortcuts/data/messages:35 ../showDesktop/data/messages:39
 
4112
#: ../slider/data/messages:33 ../stack/data/messages:37
 
4113
#: ../template/data/messages:35 ../terminal/data/messages:35
 
4114
#: ../tomboy/data/messages:45 ../weather/data/messages:33
 
4115
#: ../weblets/data/messages:35 ../wifi/data/messages:33
 
4116
msgid ""
 
4117
"You can quickly rotate the desklet with the mouse, by dragging the little "
 
4118
"buttons on its left and top sides."
 
4119
msgstr ""
 
4120
"Μπορείτε να περιστρέψετε γρήγορα το deklet με το ποντίκι, σύροντας τα μικρά "
 
4121
"κουμπιά στην αριστερή και επάνω πλευρά."
 
4122
 
 
4123
#: ../Clipper/data/messages:37 ../Composite-Manager/data/messages:33
 
4124
#: ../Disks/data/messages:59 ../Doncky/data/messages:35
 
4125
#: ../Folders/data/messages:49 ../GMenu/data/messages:37
 
4126
#: ../Impulse/data/messages:37 ../MeMenu/data/messages:31
 
4127
#: ../Messaging-Menu/data/messages:33 ../Network-Monitor/data/messages:37
 
4128
#: ../RSSreader/data/messages:39 ../Recent-Events/data/messages:37
 
4129
#: ../Status-Notifier/data/messages:37 ../System-Monitor/data/messages:35
 
4130
#: ../Toons/data/messages:35 ../Xgamma/data/messages:39
 
4131
#: ../alsaMixer/data/messages:35 ../clock/data/messages:37
 
4132
#: ../dustbin/data/messages:33 ../keyboard-indicator/data/messages:33
 
4133
#: ../logout/data/messages:37 ../mail/data/messages:33
 
4134
#: ../musicPlayer/data/messages:35 ../netspeed/data/messages:33
 
4135
#: ../powermanager/data/messages:37 ../quick-browser/data/messages:39
 
4136
#: ../shortcuts/data/messages:37 ../showDesktop/data/messages:41
 
4137
#: ../slider/data/messages:35 ../stack/data/messages:39
 
4138
#: ../template/data/messages:37 ../terminal/data/messages:37
 
4139
#: ../tomboy/data/messages:47 ../weather/data/messages:35
 
4140
#: ../weblets/data/messages:37 ../wifi/data/messages:35
 
4141
msgid "Rotation:"
 
4142
msgstr "Περιστροφή:"
 
4143
 
 
4144
#: ../Clipper/data/messages:39 ../Composite-Manager/data/messages:35
 
4145
#: ../Disks/data/messages:29 ../Doncky/data/messages:37
 
4146
#: ../Folders/data/messages:51 ../GMenu/data/messages:39
 
4147
#: ../Impulse/data/messages:39 ../MeMenu/data/messages:33
 
4148
#: ../Messaging-Menu/data/messages:35 ../Network-Monitor/data/messages:39
 
4149
#: ../RSSreader/data/messages:41 ../Recent-Events/data/messages:39
 
4150
#: ../Status-Notifier/data/messages:39 ../System-Monitor/data/messages:37
 
4151
#: ../Toons/data/messages:37 ../Xgamma/data/messages:41
 
4152
#: ../alsaMixer/data/messages:37 ../clock/data/messages:39
 
4153
#: ../dnd2share/data/messages:35 ../dustbin/data/messages:35
 
4154
#: ../keyboard-indicator/data/messages:35 ../logout/data/messages:39
 
4155
#: ../mail/data/messages:35 ../musicPlayer/data/messages:37
 
4156
#: ../netspeed/data/messages:35 ../powermanager/data/messages:39
 
4157
#: ../quick-browser/data/messages:41 ../shortcuts/data/messages:39
 
4158
#: ../showDesktop/data/messages:43 ../slider/data/messages:37
 
4159
#: ../stack/data/messages:41 ../switcher/data/messages:33
 
4160
#: ../systray/data/messages:31 ../template/data/messages:39
 
4161
#: ../terminal/data/messages:39 ../tomboy/data/messages:49
 
4162
#: ../weather/data/messages:37 ../weblets/data/messages:39
4567
4163
#: ../wifi/data/messages:37
4568
 
msgid "Rotation:"
4569
 
msgstr "Περιστροφή:"
4570
 
 
4571
 
#: ../Clipper/data/messages:41
4572
 
#: ../Disks/data/messages:31
4573
 
#: ../Doncky/data/messages:39
4574
 
#: ../Folders/data/messages:53
4575
 
#: ../GMenu/data/messages:41
4576
 
#: ../MeMenu/data/messages:35
4577
 
#: ../Messaging-Menu/data/messages:37
4578
 
#: ../Network-Monitor/data/messages:41
4579
 
#: ../RSSreader/data/messages:43
4580
 
#: ../Recent-Events/data/messages:41
4581
 
#: ../Status-Notifier/data/messages:41
4582
 
#: ../System-Monitor/data/messages:39
4583
 
#: ../Toons/data/messages:39
4584
 
#: ../Xgamma/data/messages:43
4585
 
#: ../alsaMixer/data/messages:39
4586
 
#: ../clock/data/messages:41
4587
 
#: ../compiz-icon/data/messages:37
4588
 
#: ../dnd2share/data/messages:37
4589
 
#: ../dustbin/data/messages:37
4590
 
#: ../keyboard-indicator/data/messages:37
4591
 
#: ../logout/data/messages:41
4592
 
#: ../mail/data/messages:37
4593
 
#: ../musicPlayer/data/messages:39
4594
 
#: ../netspeed/data/messages:37
4595
 
#: ../powermanager/data/messages:41
4596
 
#: ../quick-browser/data/messages:43
4597
 
#: ../shortcuts/data/messages:41
4598
 
#: ../showDesktop/data/messages:45
4599
 
#: ../slider/data/messages:39
4600
 
#: ../stack/data/messages:43
4601
 
#: ../switcher/data/messages:35
4602
 
#: ../systray/data/messages:33
4603
 
#: ../template/data/messages:41
4604
 
#: ../terminal/data/messages:41
4605
 
#: ../tomboy/data/messages:51
4606
 
#: ../weather/data/messages:39
4607
 
#: ../weblets/data/messages:41
4608
 
#: ../wifi/data/messages:39
4609
4164
msgid "Visibility"
4610
4165
msgstr "Ορατότητα"
4611
4166
 
4612
 
#: ../Clipper/data/messages:43
4613
 
#: ../Disks/data/messages:25
4614
 
#: ../Doncky/data/messages:41
4615
 
#: ../Folders/data/messages:55
4616
 
#: ../GMenu/data/messages:43
4617
 
#: ../MeMenu/data/messages:37
4618
 
#: ../Messaging-Menu/data/messages:39
4619
 
#: ../Network-Monitor/data/messages:43
4620
 
#: ../RSSreader/data/messages:45
4621
 
#: ../Recent-Events/data/messages:43
4622
 
#: ../Scooby-Do/data/messages:25
4623
 
#: ../Status-Notifier/data/messages:43
4624
 
#: ../System-Monitor/data/messages:41
4625
 
#: ../Toons/data/messages:41
4626
 
#: ../Xgamma/data/messages:45
4627
 
#: ../alsaMixer/data/messages:41
4628
 
#: ../clock/data/messages:43
4629
 
#: ../compiz-icon/data/messages:39
4630
 
#: ../dnd2share/data/messages:39
4631
 
#: ../dustbin/data/messages:39
4632
 
#: ../keyboard-indicator/data/messages:39
4633
 
#: ../logout/data/messages:43
4634
 
#: ../mail/data/messages:39
4635
 
#: ../musicPlayer/data/messages:41
4636
 
#: ../netspeed/data/messages:39
4637
 
#: ../powermanager/data/messages:43
4638
 
#: ../quick-browser/data/messages:45
4639
 
#: ../shortcuts/data/messages:43
4640
 
#: ../showDesktop/data/messages:47
4641
 
#: ../slider/data/messages:41
4642
 
#: ../stack/data/messages:45
4643
 
#: ../switcher/data/messages:37
4644
 
#: ../systray/data/messages:35
4645
 
#: ../template/data/messages:43
4646
 
#: ../terminal/data/messages:43
4647
 
#: ../tomboy/data/messages:53
4648
 
#: ../weather/data/messages:41
4649
 
#: ../weblets/data/messages:43
4650
 
#: ../wifi/data/messages:41
 
4167
#: ../Clipper/data/messages:41 ../Composite-Manager/data/messages:37
 
4168
#: ../Disks/data/messages:23 ../Doncky/data/messages:39
 
4169
#: ../Folders/data/messages:53 ../GMenu/data/messages:41
 
4170
#: ../Impulse/data/messages:41 ../MeMenu/data/messages:35
 
4171
#: ../Messaging-Menu/data/messages:37 ../Network-Monitor/data/messages:41
 
4172
#: ../RSSreader/data/messages:43 ../Recent-Events/data/messages:41
 
4173
#: ../Scooby-Do/data/messages:25 ../Status-Notifier/data/messages:41
 
4174
#: ../System-Monitor/data/messages:39 ../Toons/data/messages:39
 
4175
#: ../Xgamma/data/messages:43 ../alsaMixer/data/messages:39
 
4176
#: ../clock/data/messages:41 ../dnd2share/data/messages:37
 
4177
#: ../dustbin/data/messages:37 ../keyboard-indicator/data/messages:37
 
4178
#: ../logout/data/messages:41 ../mail/data/messages:37
 
4179
#: ../musicPlayer/data/messages:39 ../netspeed/data/messages:37
 
4180
#: ../powermanager/data/messages:41 ../quick-browser/data/messages:43
 
4181
#: ../shortcuts/data/messages:41 ../showDesktop/data/messages:45
 
4182
#: ../slider/data/messages:39 ../stack/data/messages:43
 
4183
#: ../switcher/data/messages:35 ../systray/data/messages:33
 
4184
#: ../template/data/messages:41 ../terminal/data/messages:41
 
4185
#: ../tomboy/data/messages:51 ../weather/data/messages:39
 
4186
#: ../weblets/data/messages:41 ../wifi/data/messages:39
4651
4187
msgid "Is detached from the dock"
4652
4188
msgstr "Είναι αποσυνδεδεμένο από το dock"
4653
4189
 
4654
 
#: ../Clipper/data/messages:45
4655
 
#: ../Disks/data/messages:33
4656
 
#: ../Doncky/data/messages:43
4657
 
#: ../Folders/data/messages:57
4658
 
#: ../GMenu/data/messages:45
4659
 
#: ../MeMenu/data/messages:39
4660
 
#: ../Messaging-Menu/data/messages:41
4661
 
#: ../Network-Monitor/data/messages:45
4662
 
#: ../RSSreader/data/messages:47
4663
 
#: ../Recent-Events/data/messages:45
4664
 
#: ../Status-Notifier/data/messages:45
4665
 
#: ../System-Monitor/data/messages:43
4666
 
#: ../Toons/data/messages:43
4667
 
#: ../Xgamma/data/messages:47
4668
 
#: ../alsaMixer/data/messages:43
4669
 
#: ../clock/data/messages:45
4670
 
#: ../compiz-icon/data/messages:41
4671
 
#: ../dnd2share/data/messages:41
4672
 
#: ../dustbin/data/messages:41
4673
 
#: ../keyboard-indicator/data/messages:41
4674
 
#: ../logout/data/messages:45
4675
 
#: ../mail/data/messages:41
4676
 
#: ../musicPlayer/data/messages:43
4677
 
#: ../netspeed/data/messages:41
4678
 
#: ../powermanager/data/messages:45
4679
 
#: ../quick-browser/data/messages:47
4680
 
#: ../shortcuts/data/messages:45
4681
 
#: ../showDesktop/data/messages:49
4682
 
#: ../slider/data/messages:43
4683
 
#: ../stack/data/messages:47
4684
 
#: ../systray/data/messages:37
4685
 
#: ../template/data/messages:45
4686
 
#: ../terminal/data/messages:45
4687
 
#: ../tomboy/data/messages:55
4688
 
#: ../weather/data/messages:43
4689
 
#: ../weblets/data/messages:45
 
4190
#: ../Clipper/data/messages:43 ../Composite-Manager/data/messages:39
 
4191
#: ../Disks/data/messages:31 ../Doncky/data/messages:41
 
4192
#: ../Folders/data/messages:55 ../GMenu/data/messages:43
 
4193
#: ../Impulse/data/messages:43 ../MeMenu/data/messages:37
 
4194
#: ../Messaging-Menu/data/messages:39 ../Network-Monitor/data/messages:43
 
4195
#: ../RSSreader/data/messages:45 ../Recent-Events/data/messages:43
 
4196
#: ../Status-Notifier/data/messages:43 ../System-Monitor/data/messages:41
 
4197
#: ../Toons/data/messages:41 ../Xgamma/data/messages:45
 
4198
#: ../alsaMixer/data/messages:41 ../clock/data/messages:43
 
4199
#: ../dnd2share/data/messages:39 ../dustbin/data/messages:39
 
4200
#: ../keyboard-indicator/data/messages:39 ../logout/data/messages:43
 
4201
#: ../mail/data/messages:39 ../musicPlayer/data/messages:41
 
4202
#: ../netspeed/data/messages:39 ../powermanager/data/messages:43
 
4203
#: ../quick-browser/data/messages:45 ../shortcuts/data/messages:43
 
4204
#: ../showDesktop/data/messages:47 ../slider/data/messages:41
 
4205
#: ../stack/data/messages:45 ../systray/data/messages:35
 
4206
#: ../template/data/messages:43 ../terminal/data/messages:43
 
4207
#: ../tomboy/data/messages:53 ../weather/data/messages:41
 
4208
#: ../weblets/data/messages:43 ../wifi/data/messages:41
 
4209
msgid ""
 
4210
"for CompizFusion's \"widget layer\", set behaviour in Compiz to: "
 
4211
"(class=Cairo-dock & type=utility)"
 
4212
msgstr ""
 
4213
"για το «επίπεδο widget» του CompizFusion, ορίστε τη συμπεριφορά στο Compiz "
 
4214
"σε: (class=Cairo-dock & type=utility)"
 
4215
 
 
4216
#: ../Clipper/data/messages:45 ../Composite-Manager/data/messages:41
 
4217
#: ../Disks/data/messages:33 ../Doncky/data/messages:43
 
4218
#: ../Folders/data/messages:57 ../GMenu/data/messages:45
 
4219
#: ../Impulse/data/messages:45 ../MeMenu/data/messages:39
 
4220
#: ../Messaging-Menu/data/messages:41 ../Network-Monitor/data/messages:45
 
4221
#: ../RSSreader/data/messages:47 ../Recent-Events/data/messages:45
 
4222
#: ../Status-Notifier/data/messages:45 ../System-Monitor/data/messages:43
 
4223
#: ../Toons/data/messages:43 ../Xgamma/data/messages:47
 
4224
#: ../alsaMixer/data/messages:43 ../clock/data/messages:45
 
4225
#: ../dnd2share/data/messages:41 ../dustbin/data/messages:41
 
4226
#: ../keyboard-indicator/data/messages:41 ../logout/data/messages:45
 
4227
#: ../mail/data/messages:41 ../musicPlayer/data/messages:43
 
4228
#: ../netspeed/data/messages:41 ../powermanager/data/messages:45
 
4229
#: ../quick-browser/data/messages:47 ../shortcuts/data/messages:45
 
4230
#: ../showDesktop/data/messages:49 ../slider/data/messages:43
 
4231
#: ../stack/data/messages:47 ../switcher/data/messages:37
 
4232
#: ../systray/data/messages:37 ../template/data/messages:45
 
4233
#: ../terminal/data/messages:45 ../tomboy/data/messages:55
 
4234
#: ../weather/data/messages:43 ../weblets/data/messages:45
4690
4235
#: ../wifi/data/messages:43
4691
 
msgid "for CompizFusion's \"widget layer\", set behaviour in Compiz to: (class=Cairo-dock & type=utility)"
4692
 
msgstr "για το «επίπεδο widget» του CompizFusion, ορίστε τη συμπεριφορά στο Compiz σε: (class=Cairo-dock & type=utility)"
4693
 
 
4694
 
#: ../Clipper/data/messages:47
4695
 
#: ../Disks/data/messages:35
4696
 
#: ../Doncky/data/messages:45
4697
 
#: ../Folders/data/messages:59
4698
 
#: ../GMenu/data/messages:47
4699
 
#: ../MeMenu/data/messages:41
4700
 
#: ../Messaging-Menu/data/messages:43
4701
 
#: ../Network-Monitor/data/messages:47
4702
 
#: ../RSSreader/data/messages:49
4703
 
#: ../Recent-Events/data/messages:47
4704
 
#: ../Status-Notifier/data/messages:47
4705
 
#: ../System-Monitor/data/messages:45
4706
 
#: ../Toons/data/messages:45
4707
 
#: ../Xgamma/data/messages:49
4708
 
#: ../alsaMixer/data/messages:45
4709
 
#: ../clock/data/messages:47
4710
 
#: ../compiz-icon/data/messages:43
4711
 
#: ../dnd2share/data/messages:43
4712
 
#: ../dustbin/data/messages:43
4713
 
#: ../keyboard-indicator/data/messages:43
4714
 
#: ../logout/data/messages:47
4715
 
#: ../mail/data/messages:43
4716
 
#: ../musicPlayer/data/messages:45
4717
 
#: ../netspeed/data/messages:43
4718
 
#: ../powermanager/data/messages:47
4719
 
#: ../quick-browser/data/messages:49
4720
 
#: ../shortcuts/data/messages:47
4721
 
#: ../showDesktop/data/messages:51
4722
 
#: ../slider/data/messages:45
4723
 
#: ../stack/data/messages:49
4724
 
#: ../switcher/data/messages:39
4725
 
#: ../systray/data/messages:39
4726
 
#: ../template/data/messages:47
4727
 
#: ../terminal/data/messages:47
4728
 
#: ../tomboy/data/messages:57
4729
 
#: ../weather/data/messages:45
4730
 
#: ../weblets/data/messages:47
4731
 
#: ../wifi/data/messages:45
4732
4236
msgid "Visibility:"
4733
4237
msgstr "Ορατότητα :"
4734
4238
 
4735
 
#: ../Clipper/data/messages:51
4736
 
#: ../Disks/data/messages:39
4737
 
#: ../Doncky/data/messages:49
4738
 
#: ../Folders/data/messages:63
4739
 
#: ../GMenu/data/messages:51
4740
 
#: ../MeMenu/data/messages:45
4741
 
#: ../Messaging-Menu/data/messages:47
4742
 
#: ../Network-Monitor/data/messages:51
4743
 
#: ../RSSreader/data/messages:53
4744
 
#: ../Recent-Events/data/messages:51
4745
 
#: ../Status-Notifier/data/messages:51
4746
 
#: ../System-Monitor/data/messages:49
4747
 
#: ../Toons/data/messages:49
4748
 
#: ../Xgamma/data/messages:53
4749
 
#: ../alsaMixer/data/messages:49
4750
 
#: ../clock/data/messages:51
4751
 
#: ../compiz-icon/data/messages:47
4752
 
#: ../dnd2share/data/messages:47
4753
 
#: ../dustbin/data/messages:47
4754
 
#: ../keyboard-indicator/data/messages:47
4755
 
#: ../logout/data/messages:51
4756
 
#: ../mail/data/messages:47
4757
 
#: ../musicPlayer/data/messages:49
4758
 
#: ../netspeed/data/messages:47
4759
 
#: ../powermanager/data/messages:51
4760
 
#: ../quick-browser/data/messages:53
4761
 
#: ../shortcuts/data/messages:51
4762
 
#: ../showDesktop/data/messages:55
4763
 
#: ../slider/data/messages:49
4764
 
#: ../stack/data/messages:53
4765
 
#: ../switcher/data/messages:43
4766
 
#: ../systray/data/messages:43
4767
 
#: ../template/data/messages:51
4768
 
#: ../terminal/data/messages:51
4769
 
#: ../tomboy/data/messages:61
4770
 
#: ../weather/data/messages:49
4771
 
#: ../weblets/data/messages:51
4772
 
#: ../wifi/data/messages:49
 
4239
#: ../Clipper/data/messages:49 ../Composite-Manager/data/messages:45
 
4240
#: ../Disks/data/messages:37 ../Doncky/data/messages:47
 
4241
#: ../Folders/data/messages:61 ../GMenu/data/messages:49
 
4242
#: ../Impulse/data/messages:49 ../MeMenu/data/messages:43
 
4243
#: ../Messaging-Menu/data/messages:45 ../Network-Monitor/data/messages:49
 
4244
#: ../RSSreader/data/messages:51 ../Recent-Events/data/messages:49
 
4245
#: ../Status-Notifier/data/messages:49 ../System-Monitor/data/messages:47
 
4246
#: ../Toons/data/messages:47 ../Xgamma/data/messages:51
 
4247
#: ../alsaMixer/data/messages:47 ../clock/data/messages:49
 
4248
#: ../dnd2share/data/messages:45 ../dustbin/data/messages:45
 
4249
#: ../keyboard-indicator/data/messages:45 ../logout/data/messages:49
 
4250
#: ../mail/data/messages:45 ../musicPlayer/data/messages:47
 
4251
#: ../netspeed/data/messages:45 ../powermanager/data/messages:49
 
4252
#: ../quick-browser/data/messages:51 ../shortcuts/data/messages:49
 
4253
#: ../showDesktop/data/messages:53 ../slider/data/messages:47
 
4254
#: ../stack/data/messages:51 ../switcher/data/messages:41
 
4255
#: ../systray/data/messages:41 ../template/data/messages:49
 
4256
#: ../terminal/data/messages:49 ../tomboy/data/messages:59
 
4257
#: ../weather/data/messages:47 ../weblets/data/messages:49
 
4258
#: ../wifi/data/messages:47
4773
4259
msgid "Keep above"
4774
4260
msgstr "Διατήρηση άνωθεν"
4775
4261
 
4776
 
#: ../Clipper/data/messages:53
4777
 
#: ../Disks/data/messages:41
4778
 
#: ../Doncky/data/messages:51
4779
 
#: ../Folders/data/messages:65
4780
 
#: ../GMenu/data/messages:53
4781
 
#: ../MeMenu/data/messages:47
4782
 
#: ../Messaging-Menu/data/messages:49
4783
 
#: ../Network-Monitor/data/messages:53
4784
 
#: ../RSSreader/data/messages:55
4785
 
#: ../Recent-Events/data/messages:53
4786
 
#: ../Status-Notifier/data/messages:53
4787
 
#: ../System-Monitor/data/messages:51
4788
 
#: ../Toons/data/messages:51
4789
 
#: ../Xgamma/data/messages:55
4790
 
#: ../alsaMixer/data/messages:51
4791
 
#: ../clock/data/messages:53
4792
 
#: ../compiz-icon/data/messages:49
4793
 
#: ../dnd2share/data/messages:49
4794
 
#: ../dustbin/data/messages:49
4795
 
#: ../keyboard-indicator/data/messages:49
4796
 
#: ../logout/data/messages:53
4797
 
#: ../mail/data/messages:49
4798
 
#: ../musicPlayer/data/messages:51
4799
 
#: ../netspeed/data/messages:49
4800
 
#: ../powermanager/data/messages:53
4801
 
#: ../quick-browser/data/messages:55
4802
 
#: ../shortcuts/data/messages:53
4803
 
#: ../showDesktop/data/messages:57
4804
 
#: ../slider/data/messages:51
4805
 
#: ../stack/data/messages:55
4806
 
#: ../switcher/data/messages:45
4807
 
#: ../systray/data/messages:45
4808
 
#: ../template/data/messages:53
4809
 
#: ../terminal/data/messages:53
4810
 
#: ../tomboy/data/messages:63
4811
 
#: ../weather/data/messages:51
4812
 
#: ../weblets/data/messages:53
4813
 
#: ../wifi/data/messages:51
 
4262
#: ../Clipper/data/messages:51 ../Composite-Manager/data/messages:47
 
4263
#: ../Disks/data/messages:39 ../Doncky/data/messages:49
 
4264
#: ../Folders/data/messages:63 ../GMenu/data/messages:51
 
4265
#: ../Impulse/data/messages:51 ../MeMenu/data/messages:45
 
4266
#: ../Messaging-Menu/data/messages:47 ../Network-Monitor/data/messages:51
 
4267
#: ../RSSreader/data/messages:53 ../Recent-Events/data/messages:51
 
4268
#: ../Status-Notifier/data/messages:51 ../System-Monitor/data/messages:49
 
4269
#: ../Toons/data/messages:49 ../Xgamma/data/messages:53
 
4270
#: ../alsaMixer/data/messages:49 ../clock/data/messages:51
 
4271
#: ../dnd2share/data/messages:47 ../dustbin/data/messages:47
 
4272
#: ../keyboard-indicator/data/messages:47 ../logout/data/messages:51
 
4273
#: ../mail/data/messages:47 ../musicPlayer/data/messages:49
 
4274
#: ../netspeed/data/messages:47 ../powermanager/data/messages:51
 
4275
#: ../quick-browser/data/messages:53 ../shortcuts/data/messages:51
 
4276
#: ../showDesktop/data/messages:55 ../slider/data/messages:49
 
4277
#: ../stack/data/messages:53 ../switcher/data/messages:43
 
4278
#: ../systray/data/messages:43 ../template/data/messages:51
 
4279
#: ../terminal/data/messages:51 ../tomboy/data/messages:61
 
4280
#: ../weather/data/messages:49 ../weblets/data/messages:51
 
4281
#: ../wifi/data/messages:49
4814
4282
msgid "Keep below"
4815
4283
msgstr "Διατήρηση κάτω"
4816
4284
 
4817
 
#: ../Clipper/data/messages:55
4818
 
#: ../Disks/data/messages:43
4819
 
#: ../Doncky/data/messages:53
4820
 
#: ../Folders/data/messages:67
4821
 
#: ../GMenu/data/messages:55
4822
 
#: ../MeMenu/data/messages:49
4823
 
#: ../Messaging-Menu/data/messages:51
4824
 
#: ../Network-Monitor/data/messages:55
4825
 
#: ../RSSreader/data/messages:57
4826
 
#: ../Recent-Events/data/messages:55
4827
 
#: ../Status-Notifier/data/messages:55
4828
 
#: ../System-Monitor/data/messages:53
4829
 
#: ../Toons/data/messages:53
4830
 
#: ../Xgamma/data/messages:57
4831
 
#: ../alsaMixer/data/messages:53
4832
 
#: ../clock/data/messages:55
4833
 
#: ../compiz-icon/data/messages:51
4834
 
#: ../dnd2share/data/messages:51
4835
 
#: ../dustbin/data/messages:51
4836
 
#: ../keyboard-indicator/data/messages:51
4837
 
#: ../logout/data/messages:55
4838
 
#: ../mail/data/messages:51
4839
 
#: ../musicPlayer/data/messages:53
4840
 
#: ../netspeed/data/messages:51
4841
 
#: ../powermanager/data/messages:55
4842
 
#: ../quick-browser/data/messages:57
4843
 
#: ../shortcuts/data/messages:55
4844
 
#: ../showDesktop/data/messages:59
4845
 
#: ../slider/data/messages:53
4846
 
#: ../stack/data/messages:57
4847
 
#: ../switcher/data/messages:47
4848
 
#: ../systray/data/messages:47
4849
 
#: ../template/data/messages:55
4850
 
#: ../terminal/data/messages:55
4851
 
#: ../tomboy/data/messages:65
4852
 
#: ../weather/data/messages:53
4853
 
#: ../weblets/data/messages:55
4854
 
#: ../wifi/data/messages:53
 
4285
#: ../Clipper/data/messages:53 ../Composite-Manager/data/messages:49
 
4286
#: ../Disks/data/messages:41 ../Doncky/data/messages:51
 
4287
#: ../Folders/data/messages:65 ../GMenu/data/messages:53
 
4288
#: ../Impulse/data/messages:53 ../MeMenu/data/messages:47
 
4289
#: ../Messaging-Menu/data/messages:49 ../Network-Monitor/data/messages:53
 
4290
#: ../RSSreader/data/messages:55 ../Recent-Events/data/messages:53
 
4291
#: ../Status-Notifier/data/messages:53 ../System-Monitor/data/messages:51
 
4292
#: ../Toons/data/messages:51 ../Xgamma/data/messages:55
 
4293
#: ../alsaMixer/data/messages:51 ../clock/data/messages:53
 
4294
#: ../dnd2share/data/messages:49 ../dustbin/data/messages:49
 
4295
#: ../keyboard-indicator/data/messages:49 ../logout/data/messages:53
 
4296
#: ../mail/data/messages:49 ../musicPlayer/data/messages:51
 
4297
#: ../netspeed/data/messages:49 ../powermanager/data/messages:53
 
4298
#: ../quick-browser/data/messages:55 ../shortcuts/data/messages:53
 
4299
#: ../showDesktop/data/messages:57 ../slider/data/messages:51
 
4300
#: ../stack/data/messages:55 ../switcher/data/messages:45
 
4301
#: ../systray/data/messages:45 ../template/data/messages:53
 
4302
#: ../terminal/data/messages:53 ../tomboy/data/messages:63
 
4303
#: ../weather/data/messages:51 ../weblets/data/messages:53
 
4304
#: ../wifi/data/messages:51
4855
4305
msgid "Keep on widget layer"
4856
4306
msgstr "Διατήρηση στο επίπεδο widget"
4857
4307
 
4858
 
#: ../Clipper/data/messages:57
4859
 
#: ../Disks/data/messages:45
4860
 
#: ../Doncky/data/messages:55
4861
 
#: ../Folders/data/messages:69
4862
 
#: ../GMenu/data/messages:57
4863
 
#: ../MeMenu/data/messages:51
4864
 
#: ../Messaging-Menu/data/messages:53
4865
 
#: ../Network-Monitor/data/messages:57
4866
 
#: ../RSSreader/data/messages:59
4867
 
#: ../Recent-Events/data/messages:57
4868
 
#: ../Status-Notifier/data/messages:57
4869
 
#: ../System-Monitor/data/messages:55
4870
 
#: ../Toons/data/messages:55
4871
 
#: ../Xgamma/data/messages:59
4872
 
#: ../alsaMixer/data/messages:55
4873
 
#: ../clock/data/messages:57
4874
 
#: ../compiz-icon/data/messages:53
4875
 
#: ../dnd2share/data/messages:53
4876
 
#: ../dustbin/data/messages:53
4877
 
#: ../keyboard-indicator/data/messages:53
4878
 
#: ../logout/data/messages:57
4879
 
#: ../mail/data/messages:53
4880
 
#: ../musicPlayer/data/messages:55
4881
 
#: ../netspeed/data/messages:53
4882
 
#: ../powermanager/data/messages:57
4883
 
#: ../quick-browser/data/messages:59
4884
 
#: ../shortcuts/data/messages:57
4885
 
#: ../showDesktop/data/messages:61
4886
 
#: ../slider/data/messages:55
4887
 
#: ../stack/data/messages:59
4888
 
#: ../switcher/data/messages:49
4889
 
#: ../systray/data/messages:49
4890
 
#: ../template/data/messages:57
4891
 
#: ../terminal/data/messages:57
4892
 
#: ../tomboy/data/messages:67
4893
 
#: ../weather/data/messages:55
4894
 
#: ../weblets/data/messages:57
4895
 
#: ../wifi/data/messages:55
 
4308
#: ../Clipper/data/messages:55 ../Composite-Manager/data/messages:51
 
4309
#: ../Disks/data/messages:43 ../Doncky/data/messages:53
 
4310
#: ../Folders/data/messages:67 ../GMenu/data/messages:55
 
4311
#: ../Impulse/data/messages:55 ../MeMenu/data/messages:49
 
4312
#: ../Messaging-Menu/data/messages:51 ../Network-Monitor/data/messages:55
 
4313
#: ../RSSreader/data/messages:57 ../Recent-Events/data/messages:55
 
4314
#: ../Status-Notifier/data/messages:55 ../System-Monitor/data/messages:53
 
4315
#: ../Toons/data/messages:53 ../Xgamma/data/messages:57
 
4316
#: ../alsaMixer/data/messages:53 ../clock/data/messages:55
 
4317
#: ../dnd2share/data/messages:51 ../dustbin/data/messages:51
 
4318
#: ../keyboard-indicator/data/messages:51 ../logout/data/messages:55
 
4319
#: ../mail/data/messages:51 ../musicPlayer/data/messages:53
 
4320
#: ../netspeed/data/messages:51 ../powermanager/data/messages:55
 
4321
#: ../quick-browser/data/messages:57 ../shortcuts/data/messages:55
 
4322
#: ../showDesktop/data/messages:59 ../slider/data/messages:53
 
4323
#: ../stack/data/messages:57 ../switcher/data/messages:47
 
4324
#: ../systray/data/messages:47 ../template/data/messages:55
 
4325
#: ../terminal/data/messages:55 ../tomboy/data/messages:65
 
4326
#: ../weather/data/messages:53 ../weblets/data/messages:55
 
4327
#: ../wifi/data/messages:53
4896
4328
msgid "Reserve space"
4897
4329
msgstr "Δέσμευση χώρου"
4898
4330
 
4899
 
#: ../Clipper/data/messages:59
4900
 
#: ../Disks/data/messages:47
4901
 
#: ../Doncky/data/messages:57
4902
 
#: ../Folders/data/messages:71
4903
 
#: ../GMenu/data/messages:59
4904
 
#: ../MeMenu/data/messages:53
4905
 
#: ../Messaging-Menu/data/messages:55
4906
 
#: ../Network-Monitor/data/messages:59
4907
 
#: ../RSSreader/data/messages:61
4908
 
#: ../Recent-Events/data/messages:59
4909
 
#: ../Status-Notifier/data/messages:59
4910
 
#: ../System-Monitor/data/messages:57
4911
 
#: ../Toons/data/messages:57
4912
 
#: ../Xgamma/data/messages:61
4913
 
#: ../alsaMixer/data/messages:57
4914
 
#: ../clock/data/messages:59
4915
 
#: ../compiz-icon/data/messages:55
4916
 
#: ../dnd2share/data/messages:55
4917
 
#: ../dustbin/data/messages:55
4918
 
#: ../keyboard-indicator/data/messages:55
4919
 
#: ../logout/data/messages:59
4920
 
#: ../mail/data/messages:55
4921
 
#: ../musicPlayer/data/messages:57
4922
 
#: ../netspeed/data/messages:55
4923
 
#: ../powermanager/data/messages:59
4924
 
#: ../quick-browser/data/messages:61
4925
 
#: ../shortcuts/data/messages:59
4926
 
#: ../showDesktop/data/messages:63
4927
 
#: ../slider/data/messages:57
4928
 
#: ../stack/data/messages:61
4929
 
#: ../switcher/data/messages:51
4930
 
#: ../systray/data/messages:51
4931
 
#: ../template/data/messages:59
4932
 
#: ../terminal/data/messages:59
4933
 
#: ../tomboy/data/messages:69
4934
 
#: ../weather/data/messages:57
4935
 
#: ../weblets/data/messages:59
4936
 
#: ../wifi/data/messages:57
 
4331
#: ../Clipper/data/messages:57 ../Composite-Manager/data/messages:53
 
4332
#: ../Disks/data/messages:45 ../Doncky/data/messages:55
 
4333
#: ../Folders/data/messages:69 ../GMenu/data/messages:57
 
4334
#: ../Impulse/data/messages:57 ../MeMenu/data/messages:51
 
4335
#: ../Messaging-Menu/data/messages:53 ../Network-Monitor/data/messages:57
 
4336
#: ../RSSreader/data/messages:59 ../Recent-Events/data/messages:57
 
4337
#: ../Status-Notifier/data/messages:57 ../System-Monitor/data/messages:55
 
4338
#: ../Toons/data/messages:55 ../Xgamma/data/messages:59
 
4339
#: ../alsaMixer/data/messages:55 ../clock/data/messages:57
 
4340
#: ../dnd2share/data/messages:53 ../dustbin/data/messages:53
 
4341
#: ../keyboard-indicator/data/messages:53 ../logout/data/messages:57
 
4342
#: ../mail/data/messages:53 ../musicPlayer/data/messages:55
 
4343
#: ../netspeed/data/messages:53 ../powermanager/data/messages:57
 
4344
#: ../quick-browser/data/messages:59 ../shortcuts/data/messages:57
 
4345
#: ../showDesktop/data/messages:61 ../slider/data/messages:55
 
4346
#: ../stack/data/messages:59 ../switcher/data/messages:49
 
4347
#: ../systray/data/messages:49 ../template/data/messages:57
 
4348
#: ../terminal/data/messages:57 ../tomboy/data/messages:67
 
4349
#: ../weather/data/messages:55 ../weblets/data/messages:57
 
4350
#: ../wifi/data/messages:55
4937
4351
msgid "Should be visible on all desktops?"
4938
4352
msgstr "Θα πρέπει να είναι ορατό σε όλες τις επιφάνειες εργασίας;"
4939
4353
 
4940
 
#: ../Clipper/data/messages:61
4941
 
#: ../Disks/data/messages:63
4942
 
#: ../Doncky/data/messages:59
4943
 
#: ../Folders/data/messages:73
4944
 
#: ../GMenu/data/messages:61
4945
 
#: ../MeMenu/data/messages:55
4946
 
#: ../Messaging-Menu/data/messages:57
4947
 
#: ../Network-Monitor/data/messages:61
4948
 
#: ../RSSreader/data/messages:63
4949
 
#: ../Recent-Events/data/messages:61
4950
 
#: ../Status-Notifier/data/messages:61
4951
 
#: ../System-Monitor/data/messages:59
4952
 
#: ../Toons/data/messages:59
4953
 
#: ../Xgamma/data/messages:63
4954
 
#: ../alsaMixer/data/messages:59
4955
 
#: ../clock/data/messages:61
4956
 
#: ../compiz-icon/data/messages:57
4957
 
#: ../dnd2share/data/messages:57
4958
 
#: ../dustbin/data/messages:57
4959
 
#: ../keyboard-indicator/data/messages:57
4960
 
#: ../logout/data/messages:61
4961
 
#: ../mail/data/messages:57
4962
 
#: ../musicPlayer/data/messages:59
4963
 
#: ../netspeed/data/messages:57
4964
 
#: ../powermanager/data/messages:61
4965
 
#: ../quick-browser/data/messages:63
4966
 
#: ../shortcuts/data/messages:61
4967
 
#: ../showDesktop/data/messages:65
4968
 
#: ../slider/data/messages:59
4969
 
#: ../stack/data/messages:63
4970
 
#: ../switcher/data/messages:53
4971
 
#: ../systray/data/messages:53
4972
 
#: ../template/data/messages:61
4973
 
#: ../terminal/data/messages:61
4974
 
#: ../tomboy/data/messages:71
4975
 
#: ../weather/data/messages:59
4976
 
#: ../weblets/data/messages:61
4977
 
#: ../wifi/data/messages:59
 
4354
#: ../Clipper/data/messages:59 ../Composite-Manager/data/messages:55
 
4355
#: ../Disks/data/messages:61 ../Doncky/data/messages:57
 
4356
#: ../Folders/data/messages:71 ../GMenu/data/messages:59
 
4357
#: ../Impulse/data/messages:59 ../MeMenu/data/messages:53
 
4358
#: ../Messaging-Menu/data/messages:55 ../Network-Monitor/data/messages:59
 
4359
#: ../RSSreader/data/messages:61 ../Recent-Events/data/messages:59
 
4360
#: ../Status-Notifier/data/messages:59 ../System-Monitor/data/messages:57
 
4361
#: ../Toons/data/messages:57 ../Xgamma/data/messages:61
 
4362
#: ../alsaMixer/data/messages:57 ../clock/data/messages:59
 
4363
#: ../dnd2share/data/messages:55 ../dustbin/data/messages:55
 
4364
#: ../keyboard-indicator/data/messages:55 ../logout/data/messages:59
 
4365
#: ../mail/data/messages:55 ../musicPlayer/data/messages:57
 
4366
#: ../netspeed/data/messages:55 ../powermanager/data/messages:59
 
4367
#: ../quick-browser/data/messages:61 ../shortcuts/data/messages:59
 
4368
#: ../showDesktop/data/messages:63 ../slider/data/messages:57
 
4369
#: ../stack/data/messages:61 ../switcher/data/messages:51
 
4370
#: ../systray/data/messages:51 ../template/data/messages:59
 
4371
#: ../terminal/data/messages:59 ../tomboy/data/messages:69
 
4372
#: ../weather/data/messages:57 ../weblets/data/messages:59
 
4373
#: ../wifi/data/messages:57
4978
4374
msgid "Decorations"
4979
4375
msgstr "Διάκοσμος"
4980
4376
 
4981
 
#: ../Clipper/data/messages:63
4982
 
#: ../Disks/data/messages:65
4983
 
#: ../Doncky/data/messages:61
4984
 
#: ../Folders/data/messages:75
4985
 
#: ../GMenu/data/messages:63
4986
 
#: ../MeMenu/data/messages:57
4987
 
#: ../Messaging-Menu/data/messages:59
4988
 
#: ../Network-Monitor/data/messages:63
4989
 
#: ../RSSreader/data/messages:65
4990
 
#: ../Recent-Events/data/messages:63
4991
 
#: ../Status-Notifier/data/messages:63
4992
 
#: ../System-Monitor/data/messages:61
4993
 
#: ../Toons/data/messages:61
4994
 
#: ../Xgamma/data/messages:65
4995
 
#: ../alsaMixer/data/messages:61
4996
 
#: ../clock/data/messages:63
4997
 
#: ../compiz-icon/data/messages:59
4998
 
#: ../dnd2share/data/messages:59
4999
 
#: ../dustbin/data/messages:59
5000
 
#: ../keyboard-indicator/data/messages:59
5001
 
#: ../logout/data/messages:63
5002
 
#: ../mail/data/messages:59
5003
 
#: ../musicPlayer/data/messages:61
5004
 
#: ../netspeed/data/messages:59
5005
 
#: ../powermanager/data/messages:63
5006
 
#: ../quick-browser/data/messages:65
5007
 
#: ../shortcuts/data/messages:63
5008
 
#: ../showDesktop/data/messages:67
5009
 
#: ../slider/data/messages:61
5010
 
#: ../stack/data/messages:65
5011
 
#: ../switcher/data/messages:55
5012
 
#: ../systray/data/messages:55
5013
 
#: ../template/data/messages:63
5014
 
#: ../terminal/data/messages:63
5015
 
#: ../tomboy/data/messages:73
5016
 
#: ../weather/data/messages:61
5017
 
#: ../weblets/data/messages:63
 
4377
#: ../Clipper/data/messages:61 ../Composite-Manager/data/messages:57
 
4378
#: ../Disks/data/messages:63 ../Doncky/data/messages:59
 
4379
#: ../Folders/data/messages:73 ../GMenu/data/messages:61
 
4380
#: ../Impulse/data/messages:61 ../MeMenu/data/messages:55
 
4381
#: ../Messaging-Menu/data/messages:57 ../Network-Monitor/data/messages:61
 
4382
#: ../RSSreader/data/messages:63 ../Recent-Events/data/messages:61
 
4383
#: ../Status-Notifier/data/messages:61 ../System-Monitor/data/messages:59
 
4384
#: ../Toons/data/messages:59 ../Xgamma/data/messages:63
 
4385
#: ../alsaMixer/data/messages:59 ../clock/data/messages:61
 
4386
#: ../dnd2share/data/messages:57 ../dustbin/data/messages:57
 
4387
#: ../keyboard-indicator/data/messages:57 ../logout/data/messages:61
 
4388
#: ../mail/data/messages:57 ../musicPlayer/data/messages:59
 
4389
#: ../netspeed/data/messages:57 ../powermanager/data/messages:61
 
4390
#: ../quick-browser/data/messages:63 ../shortcuts/data/messages:61
 
4391
#: ../showDesktop/data/messages:65 ../slider/data/messages:59
 
4392
#: ../stack/data/messages:63 ../switcher/data/messages:53
 
4393
#: ../systray/data/messages:53 ../template/data/messages:61
 
4394
#: ../terminal/data/messages:61 ../tomboy/data/messages:71
 
4395
#: ../weather/data/messages:59 ../weblets/data/messages:61
 
4396
#: ../wifi/data/messages:59
 
4397
msgid "Choose 'Custom decorations' to define your own decorations below."
 
4398
msgstr ""
 
4399
"Επιλέξτε 'Προσαρμοσμένος διάκοσμος' για να καθορίσετε το δικό σας διάκοσμο "
 
4400
"παρακάτω."
 
4401
 
 
4402
#: ../Clipper/data/messages:63 ../Composite-Manager/data/messages:59
 
4403
#: ../Disks/data/messages:65 ../Doncky/data/messages:61
 
4404
#: ../Folders/data/messages:75 ../GMenu/data/messages:63
 
4405
#: ../Impulse/data/messages:63 ../MeMenu/data/messages:57
 
4406
#: ../Messaging-Menu/data/messages:59 ../Network-Monitor/data/messages:63
 
4407
#: ../RSSreader/data/messages:65 ../Recent-Events/data/messages:63
 
4408
#: ../Status-Notifier/data/messages:63 ../System-Monitor/data/messages:61
 
4409
#: ../Toons/data/messages:61 ../Xgamma/data/messages:65
 
4410
#: ../alsaMixer/data/messages:61 ../clock/data/messages:63
 
4411
#: ../dnd2share/data/messages:59 ../dustbin/data/messages:59
 
4412
#: ../keyboard-indicator/data/messages:59 ../logout/data/messages:63
 
4413
#: ../mail/data/messages:59 ../musicPlayer/data/messages:61
 
4414
#: ../netspeed/data/messages:59 ../powermanager/data/messages:63
 
4415
#: ../quick-browser/data/messages:65 ../shortcuts/data/messages:63
 
4416
#: ../showDesktop/data/messages:67 ../slider/data/messages:61
 
4417
#: ../stack/data/messages:65 ../switcher/data/messages:55
 
4418
#: ../systray/data/messages:55 ../template/data/messages:63
 
4419
#: ../terminal/data/messages:63 ../tomboy/data/messages:73
 
4420
#: ../weather/data/messages:61 ../weblets/data/messages:63
5018
4421
#: ../wifi/data/messages:61
5019
 
msgid "Choose 'Custom decorations' to define your own decorations below."
5020
 
msgstr "Επιλέξτε 'Προσαρμοσμένος διάκοσμος' για να καθορίσετε το δικό σας διάκοσμο παρακάτω."
5021
 
 
5022
 
#: ../Clipper/data/messages:65
5023
 
#: ../Disks/data/messages:67
5024
 
#: ../Doncky/data/messages:63
5025
 
#: ../Folders/data/messages:77
5026
 
#: ../GMenu/data/messages:65
5027
 
#: ../MeMenu/data/messages:59
5028
 
#: ../Messaging-Menu/data/messages:61
5029
 
#: ../Network-Monitor/data/messages:65
5030
 
#: ../RSSreader/data/messages:67
5031
 
#: ../Recent-Events/data/messages:65
5032
 
#: ../Status-Notifier/data/messages:65
5033
 
#: ../System-Monitor/data/messages:63
5034
 
#: ../Toons/data/messages:63
5035
 
#: ../Xgamma/data/messages:67
5036
 
#: ../alsaMixer/data/messages:63
5037
 
#: ../clock/data/messages:65
5038
 
#: ../compiz-icon/data/messages:61
5039
 
#: ../dnd2share/data/messages:61
5040
 
#: ../dustbin/data/messages:61
5041
 
#: ../keyboard-indicator/data/messages:61
5042
 
#: ../logout/data/messages:65
5043
 
#: ../mail/data/messages:61
5044
 
#: ../musicPlayer/data/messages:63
5045
 
#: ../netspeed/data/messages:61
5046
 
#: ../powermanager/data/messages:65
5047
 
#: ../quick-browser/data/messages:67
5048
 
#: ../shortcuts/data/messages:65
5049
 
#: ../showDesktop/data/messages:69
5050
 
#: ../slider/data/messages:63
5051
 
#: ../stack/data/messages:67
5052
 
#: ../switcher/data/messages:57
5053
 
#: ../systray/data/messages:57
5054
 
#: ../template/data/messages:65
5055
 
#: ../terminal/data/messages:65
5056
 
#: ../tomboy/data/messages:75
5057
 
#: ../weather/data/messages:63
5058
 
#: ../weblets/data/messages:65
5059
 
#: ../wifi/data/messages:63
5060
4422
msgid "Choose a decoration theme for this desklet:"
5061
4423
msgstr "Επιλέξτε ένα θέμα διακόσμησης για αυτό το desklet:"
5062
4424
 
5063
 
#: ../Clipper/data/messages:67
5064
 
#: ../Disks/data/messages:71
5065
 
#: ../Doncky/data/messages:65
5066
 
#: ../Folders/data/messages:79
5067
 
#: ../GMenu/data/messages:67
5068
 
#: ../MeMenu/data/messages:61
5069
 
#: ../Messaging-Menu/data/messages:63
5070
 
#: ../Network-Monitor/data/messages:67
5071
 
#: ../RSSreader/data/messages:69
5072
 
#: ../Recent-Events/data/messages:67
5073
 
#: ../Status-Notifier/data/messages:67
5074
 
#: ../System-Monitor/data/messages:65
5075
 
#: ../Toons/data/messages:65
5076
 
#: ../Xgamma/data/messages:69
5077
 
#: ../alsaMixer/data/messages:65
5078
 
#: ../clock/data/messages:67
5079
 
#: ../compiz-icon/data/messages:63
5080
 
#: ../dnd2share/data/messages:63
5081
 
#: ../dustbin/data/messages:63
5082
 
#: ../keyboard-indicator/data/messages:63
5083
 
#: ../logout/data/messages:67
5084
 
#: ../mail/data/messages:63
5085
 
#: ../musicPlayer/data/messages:65
5086
 
#: ../netspeed/data/messages:63
5087
 
#: ../powermanager/data/messages:67
5088
 
#: ../quick-browser/data/messages:69
5089
 
#: ../shortcuts/data/messages:67
5090
 
#: ../showDesktop/data/messages:71
5091
 
#: ../slider/data/messages:65
5092
 
#: ../stack/data/messages:69
5093
 
#: ../switcher/data/messages:59
5094
 
#: ../systray/data/messages:59
5095
 
#: ../template/data/messages:67
5096
 
#: ../terminal/data/messages:67
5097
 
#: ../tomboy/data/messages:77
5098
 
#: ../weather/data/messages:65
5099
 
#: ../weblets/data/messages:67
 
4425
#: ../Clipper/data/messages:65 ../Composite-Manager/data/messages:61
 
4426
#: ../Disks/data/messages:69 ../Doncky/data/messages:63
 
4427
#: ../Folders/data/messages:77 ../GMenu/data/messages:65
 
4428
#: ../Impulse/data/messages:65 ../MeMenu/data/messages:59
 
4429
#: ../Messaging-Menu/data/messages:61 ../Network-Monitor/data/messages:65
 
4430
#: ../RSSreader/data/messages:67 ../Recent-Events/data/messages:65
 
4431
#: ../Status-Notifier/data/messages:65 ../System-Monitor/data/messages:63
 
4432
#: ../Toons/data/messages:63 ../Xgamma/data/messages:67
 
4433
#: ../alsaMixer/data/messages:63 ../clock/data/messages:65
 
4434
#: ../dnd2share/data/messages:61 ../dustbin/data/messages:61
 
4435
#: ../keyboard-indicator/data/messages:61 ../logout/data/messages:65
 
4436
#: ../mail/data/messages:61 ../musicPlayer/data/messages:63
 
4437
#: ../netspeed/data/messages:61 ../powermanager/data/messages:65
 
4438
#: ../quick-browser/data/messages:67 ../shortcuts/data/messages:65
 
4439
#: ../showDesktop/data/messages:69 ../slider/data/messages:63
 
4440
#: ../stack/data/messages:67 ../switcher/data/messages:57
 
4441
#: ../systray/data/messages:57 ../template/data/messages:65
 
4442
#: ../terminal/data/messages:65 ../tomboy/data/messages:75
 
4443
#: ../weather/data/messages:63 ../weblets/data/messages:65
 
4444
#: ../wifi/data/messages:63
 
4445
msgid ""
 
4446
"Image to be displayed below drawings, e.g. a frame. Leave empty for no image."
 
4447
msgstr ""
 
4448
"Εικόνα που θα εμφανίζεται κάτω από τα σχέδια, π.χ. ένα πλαίσιο. Αφήστε κενό "
 
4449
"για να μη χρησιμοποιηθεί εικόνα."
 
4450
 
 
4451
#: ../Clipper/data/messages:67 ../Composite-Manager/data/messages:63
 
4452
#: ../Disks/data/messages:71 ../Doncky/data/messages:65
 
4453
#: ../Folders/data/messages:79 ../GMenu/data/messages:67
 
4454
#: ../Impulse/data/messages:67 ../MeMenu/data/messages:61
 
4455
#: ../Messaging-Menu/data/messages:63 ../Network-Monitor/data/messages:67
 
4456
#: ../RSSreader/data/messages:69 ../Recent-Events/data/messages:67
 
4457
#: ../Status-Notifier/data/messages:67 ../System-Monitor/data/messages:65
 
4458
#: ../Toons/data/messages:65 ../Xgamma/data/messages:69
 
4459
#: ../alsaMixer/data/messages:65 ../clock/data/messages:67
 
4460
#: ../clock/data/messages:159 ../dnd2share/data/messages:63
 
4461
#: ../dustbin/data/messages:63 ../keyboard-indicator/data/messages:63
 
4462
#: ../keyboard-indicator/data/messages:115 ../logout/data/messages:67
 
4463
#: ../mail/data/messages:63 ../musicPlayer/data/messages:65
 
4464
#: ../netspeed/data/messages:63 ../powermanager/data/messages:67
 
4465
#: ../quick-browser/data/messages:69 ../shortcuts/data/messages:67
 
4466
#: ../showDesktop/data/messages:71 ../slider/data/messages:65
 
4467
#: ../stack/data/messages:69 ../switcher/data/messages:59
 
4468
#: ../systray/data/messages:59 ../template/data/messages:67
 
4469
#: ../terminal/data/messages:67 ../tomboy/data/messages:77
 
4470
#: ../weather/data/messages:65 ../weblets/data/messages:67
5100
4471
#: ../wifi/data/messages:65
5101
 
msgid "Image to be displayed below drawings, e.g. a frame. Leave empty for no image."
5102
 
msgstr "Εικόνα που θα εμφανίζεται κάτω από τα σχέδια, π.χ. ένα πλαίσιο. Αφήστε κενό για να μη χρησιμοποιηθεί εικόνα."
5103
 
 
5104
 
#: ../Clipper/data/messages:69
5105
 
#: ../Disks/data/messages:73
5106
 
#: ../Doncky/data/messages:67
5107
 
#: ../Folders/data/messages:81
5108
 
#: ../GMenu/data/messages:69
5109
 
#: ../MeMenu/data/messages:63
5110
 
#: ../Messaging-Menu/data/messages:65
5111
 
#: ../Network-Monitor/data/messages:69
5112
 
#: ../RSSreader/data/messages:71
5113
 
#: ../Recent-Events/data/messages:69
5114
 
#: ../Status-Notifier/data/messages:69
5115
 
#: ../System-Monitor/data/messages:67
5116
 
#: ../Toons/data/messages:67
5117
 
#: ../Xgamma/data/messages:71
5118
 
#: ../alsaMixer/data/messages:67
5119
 
#: ../clock/data/messages:69
5120
 
#: ../clock/data/messages:161
5121
 
#: ../compiz-icon/data/messages:65
5122
 
#: ../dnd2share/data/messages:65
5123
 
#: ../dustbin/data/messages:65
5124
 
#: ../keyboard-indicator/data/messages:65
5125
 
#: ../keyboard-indicator/data/messages:117
5126
 
#: ../logout/data/messages:69
5127
 
#: ../mail/data/messages:65
5128
 
#: ../musicPlayer/data/messages:67
5129
 
#: ../netspeed/data/messages:65
5130
 
#: ../powermanager/data/messages:69
5131
 
#: ../quick-browser/data/messages:71
5132
 
#: ../shortcuts/data/messages:69
5133
 
#: ../showDesktop/data/messages:73
5134
 
#: ../slider/data/messages:67
5135
 
#: ../stack/data/messages:71
5136
 
#: ../switcher/data/messages:61
5137
 
#: ../systray/data/messages:61
5138
 
#: ../template/data/messages:69
5139
 
#: ../terminal/data/messages:69
5140
 
#: ../tomboy/data/messages:79
5141
 
#: ../weather/data/messages:67
5142
 
#: ../weblets/data/messages:69
5143
 
#: ../wifi/data/messages:67
5144
4472
msgid "Background image:"
5145
4473
msgstr "Εικόνα παρασκηνίου:"
5146
4474
 
5147
 
#: ../Clipper/data/messages:71
5148
 
#: ../Disks/data/messages:75
5149
 
#: ../Doncky/data/messages:69
5150
 
#: ../Folders/data/messages:83
5151
 
#: ../GMenu/data/messages:71
5152
 
#: ../MeMenu/data/messages:65
5153
 
#: ../Messaging-Menu/data/messages:67
5154
 
#: ../Network-Monitor/data/messages:71
5155
 
#: ../RSSreader/data/messages:73
5156
 
#: ../Recent-Events/data/messages:71
5157
 
#: ../Status-Notifier/data/messages:71
5158
 
#: ../System-Monitor/data/messages:69
5159
 
#: ../Toons/data/messages:69
5160
 
#: ../Xgamma/data/messages:73
5161
 
#: ../alsaMixer/data/messages:69
5162
 
#: ../clock/data/messages:71
5163
 
#: ../compiz-icon/data/messages:67
5164
 
#: ../dnd2share/data/messages:67
5165
 
#: ../dustbin/data/messages:67
5166
 
#: ../keyboard-indicator/data/messages:67
5167
 
#: ../logout/data/messages:71
5168
 
#: ../mail/data/messages:67
5169
 
#: ../musicPlayer/data/messages:69
5170
 
#: ../netspeed/data/messages:67
5171
 
#: ../powermanager/data/messages:71
5172
 
#: ../quick-browser/data/messages:73
5173
 
#: ../shortcuts/data/messages:71
5174
 
#: ../showDesktop/data/messages:75
5175
 
#: ../slider/data/messages:69
5176
 
#: ../stack/data/messages:73
5177
 
#: ../switcher/data/messages:63
5178
 
#: ../systray/data/messages:63
5179
 
#: ../template/data/messages:71
5180
 
#: ../terminal/data/messages:71
5181
 
#: ../tomboy/data/messages:81
5182
 
#: ../weather/data/messages:69
5183
 
#: ../weblets/data/messages:71
5184
 
#: ../wifi/data/messages:69
 
4475
#: ../Clipper/data/messages:69 ../Composite-Manager/data/messages:65
 
4476
#: ../Disks/data/messages:73 ../Doncky/data/messages:67
 
4477
#: ../Folders/data/messages:81 ../GMenu/data/messages:69
 
4478
#: ../Impulse/data/messages:69 ../MeMenu/data/messages:63
 
4479
#: ../Messaging-Menu/data/messages:65 ../Network-Monitor/data/messages:69
 
4480
#: ../RSSreader/data/messages:71 ../Recent-Events/data/messages:69
 
4481
#: ../Status-Notifier/data/messages:69 ../System-Monitor/data/messages:67
 
4482
#: ../Toons/data/messages:67 ../Xgamma/data/messages:71
 
4483
#: ../alsaMixer/data/messages:67 ../clock/data/messages:69
 
4484
#: ../dnd2share/data/messages:65 ../dustbin/data/messages:65
 
4485
#: ../keyboard-indicator/data/messages:65 ../logout/data/messages:69
 
4486
#: ../mail/data/messages:65 ../musicPlayer/data/messages:67
 
4487
#: ../netspeed/data/messages:65 ../powermanager/data/messages:69
 
4488
#: ../quick-browser/data/messages:71 ../shortcuts/data/messages:69
 
4489
#: ../showDesktop/data/messages:73 ../slider/data/messages:67
 
4490
#: ../stack/data/messages:71 ../switcher/data/messages:61
 
4491
#: ../systray/data/messages:61 ../template/data/messages:69
 
4492
#: ../terminal/data/messages:69 ../tomboy/data/messages:79
 
4493
#: ../weather/data/messages:67 ../weblets/data/messages:69
 
4494
#: ../wifi/data/messages:67
5185
4495
msgid "Background transparency:"
5186
4496
msgstr "Διαφάνεια παρασκηνίου:"
5187
4497
 
5188
 
#: ../Clipper/data/messages:73
5189
 
#: ../Disks/data/messages:85
5190
 
#: ../Doncky/data/messages:71
5191
 
#: ../Folders/data/messages:85
5192
 
#: ../GMenu/data/messages:73
5193
 
#: ../MeMenu/data/messages:67
5194
 
#: ../Messaging-Menu/data/messages:69
5195
 
#: ../Network-Monitor/data/messages:73
5196
 
#: ../RSSreader/data/messages:75
5197
 
#: ../Recent-Events/data/messages:73
5198
 
#: ../Status-Notifier/data/messages:73
5199
 
#: ../System-Monitor/data/messages:71
5200
 
#: ../Toons/data/messages:71
5201
 
#: ../Xgamma/data/messages:75
5202
 
#: ../alsaMixer/data/messages:71
5203
 
#: ../clock/data/messages:73
5204
 
#: ../compiz-icon/data/messages:69
5205
 
#: ../dnd2share/data/messages:69
5206
 
#: ../dustbin/data/messages:69
5207
 
#: ../keyboard-indicator/data/messages:69
5208
 
#: ../logout/data/messages:73
5209
 
#: ../mail/data/messages:69
5210
 
#: ../musicPlayer/data/messages:71
5211
 
#: ../netspeed/data/messages:69
5212
 
#: ../powermanager/data/messages:73
5213
 
#: ../quick-browser/data/messages:75
5214
 
#: ../shortcuts/data/messages:73
5215
 
#: ../showDesktop/data/messages:77
5216
 
#: ../slider/data/messages:71
5217
 
#: ../stack/data/messages:75
5218
 
#: ../switcher/data/messages:65
5219
 
#: ../systray/data/messages:65
5220
 
#: ../template/data/messages:73
5221
 
#: ../terminal/data/messages:73
5222
 
#: ../tomboy/data/messages:83
5223
 
#: ../weather/data/messages:71
5224
 
#: ../weblets/data/messages:73
 
4498
#: ../Clipper/data/messages:71 ../Composite-Manager/data/messages:67
 
4499
#: ../Disks/data/messages:83 ../Doncky/data/messages:69
 
4500
#: ../Folders/data/messages:83 ../GMenu/data/messages:71
 
4501
#: ../Impulse/data/messages:71 ../MeMenu/data/messages:65
 
4502
#: ../Messaging-Menu/data/messages:67 ../Network-Monitor/data/messages:71
 
4503
#: ../RSSreader/data/messages:73 ../Recent-Events/data/messages:71
 
4504
#: ../Status-Notifier/data/messages:71 ../System-Monitor/data/messages:69
 
4505
#: ../Toons/data/messages:69 ../Xgamma/data/messages:73
 
4506
#: ../alsaMixer/data/messages:69 ../clock/data/messages:71
 
4507
#: ../dnd2share/data/messages:67 ../dustbin/data/messages:67
 
4508
#: ../keyboard-indicator/data/messages:67 ../logout/data/messages:71
 
4509
#: ../mail/data/messages:67 ../musicPlayer/data/messages:69
 
4510
#: ../netspeed/data/messages:67 ../powermanager/data/messages:71
 
4511
#: ../quick-browser/data/messages:73 ../shortcuts/data/messages:71
 
4512
#: ../showDesktop/data/messages:75 ../slider/data/messages:69
 
4513
#: ../stack/data/messages:73 ../switcher/data/messages:63
 
4514
#: ../systray/data/messages:63 ../template/data/messages:71
 
4515
#: ../terminal/data/messages:71 ../tomboy/data/messages:81
 
4516
#: ../weather/data/messages:69 ../weblets/data/messages:71
 
4517
#: ../wifi/data/messages:69
 
4518
msgid "in pixels. Use this to adjust the left position of drawings."
 
4519
msgstr ""
 
4520
"σε pixel. Χρησιμοποιήστε τη για ρυθμίσετε την αριστερή θέση των σχεδίων."
 
4521
 
 
4522
#: ../Clipper/data/messages:73 ../Composite-Manager/data/messages:69
 
4523
#: ../Disks/data/messages:85 ../Doncky/data/messages:71
 
4524
#: ../Folders/data/messages:85 ../GMenu/data/messages:73
 
4525
#: ../Impulse/data/messages:73 ../MeMenu/data/messages:67
 
4526
#: ../Messaging-Menu/data/messages:69 ../Network-Monitor/data/messages:73
 
4527
#: ../RSSreader/data/messages:75 ../Recent-Events/data/messages:73
 
4528
#: ../Status-Notifier/data/messages:73 ../System-Monitor/data/messages:71
 
4529
#: ../Toons/data/messages:71 ../Xgamma/data/messages:75
 
4530
#: ../alsaMixer/data/messages:71 ../clock/data/messages:73
 
4531
#: ../dnd2share/data/messages:69 ../dustbin/data/messages:69
 
4532
#: ../keyboard-indicator/data/messages:69 ../logout/data/messages:73
 
4533
#: ../mail/data/messages:69 ../musicPlayer/data/messages:71
 
4534
#: ../netspeed/data/messages:69 ../powermanager/data/messages:73
 
4535
#: ../quick-browser/data/messages:75 ../shortcuts/data/messages:73
 
4536
#: ../showDesktop/data/messages:77 ../slider/data/messages:71
 
4537
#: ../stack/data/messages:75 ../switcher/data/messages:65
 
4538
#: ../systray/data/messages:65 ../template/data/messages:73
 
4539
#: ../terminal/data/messages:73 ../tomboy/data/messages:83
 
4540
#: ../weather/data/messages:71 ../weblets/data/messages:73
5225
4541
#: ../wifi/data/messages:71
5226
 
msgid "in pixels. Use this to adjust the left position of drawings."
5227
 
msgstr "σε pixel. Χρησιμοποιήστε τη για ρυθμίσετε την αριστερή θέση των σχεδίων."
5228
 
 
5229
 
#: ../Clipper/data/messages:75
5230
 
#: ../Disks/data/messages:87
5231
 
#: ../Doncky/data/messages:73
5232
 
#: ../Folders/data/messages:87
5233
 
#: ../GMenu/data/messages:75
5234
 
#: ../MeMenu/data/messages:69
5235
 
#: ../Messaging-Menu/data/messages:71
5236
 
#: ../Network-Monitor/data/messages:75
5237
 
#: ../RSSreader/data/messages:77
5238
 
#: ../Recent-Events/data/messages:75
5239
 
#: ../Status-Notifier/data/messages:75
5240
 
#: ../System-Monitor/data/messages:73
5241
 
#: ../Toons/data/messages:73
5242
 
#: ../Xgamma/data/messages:77
5243
 
#: ../alsaMixer/data/messages:73
5244
 
#: ../clock/data/messages:75
5245
 
#: ../compiz-icon/data/messages:71
5246
 
#: ../dnd2share/data/messages:71
5247
 
#: ../dustbin/data/messages:71
5248
 
#: ../keyboard-indicator/data/messages:71
5249
 
#: ../logout/data/messages:75
5250
 
#: ../mail/data/messages:71
5251
 
#: ../musicPlayer/data/messages:73
5252
 
#: ../netspeed/data/messages:71
5253
 
#: ../powermanager/data/messages:75
5254
 
#: ../quick-browser/data/messages:77
5255
 
#: ../shortcuts/data/messages:75
5256
 
#: ../showDesktop/data/messages:79
5257
 
#: ../slider/data/messages:73
5258
 
#: ../stack/data/messages:77
5259
 
#: ../switcher/data/messages:67
5260
 
#: ../systray/data/messages:67
5261
 
#: ../template/data/messages:75
5262
 
#: ../terminal/data/messages:75
5263
 
#: ../tomboy/data/messages:85
5264
 
#: ../weather/data/messages:73
5265
 
#: ../weblets/data/messages:75
5266
 
#: ../wifi/data/messages:73
5267
4542
msgid "Left offset:"
5268
4543
msgstr "Αριστερή μετατόπιση"
5269
4544
 
5270
 
#: ../Clipper/data/messages:77
5271
 
#: ../Disks/data/messages:89
5272
 
#: ../Doncky/data/messages:75
5273
 
#: ../Folders/data/messages:89
5274
 
#: ../GMenu/data/messages:77
5275
 
#: ../MeMenu/data/messages:71
5276
 
#: ../Messaging-Menu/data/messages:73
5277
 
#: ../Network-Monitor/data/messages:77
5278
 
#: ../RSSreader/data/messages:79
5279
 
#: ../Recent-Events/data/messages:77
5280
 
#: ../Status-Notifier/data/messages:77
5281
 
#: ../System-Monitor/data/messages:75
5282
 
#: ../Toons/data/messages:75
5283
 
#: ../Xgamma/data/messages:79
5284
 
#: ../alsaMixer/data/messages:75
5285
 
#: ../clock/data/messages:77
5286
 
#: ../compiz-icon/data/messages:73
5287
 
#: ../dnd2share/data/messages:73
5288
 
#: ../dustbin/data/messages:73
5289
 
#: ../keyboard-indicator/data/messages:73
5290
 
#: ../logout/data/messages:77
5291
 
#: ../mail/data/messages:73
5292
 
#: ../musicPlayer/data/messages:75
5293
 
#: ../netspeed/data/messages:73
5294
 
#: ../powermanager/data/messages:77
5295
 
#: ../quick-browser/data/messages:79
5296
 
#: ../shortcuts/data/messages:77
5297
 
#: ../showDesktop/data/messages:81
5298
 
#: ../slider/data/messages:75
5299
 
#: ../stack/data/messages:79
5300
 
#: ../switcher/data/messages:69
5301
 
#: ../systray/data/messages:69
5302
 
#: ../template/data/messages:77
5303
 
#: ../terminal/data/messages:77
5304
 
#: ../tomboy/data/messages:87
5305
 
#: ../weather/data/messages:75
5306
 
#: ../weblets/data/messages:77
5307
 
#: ../wifi/data/messages:75
 
4545
#: ../Clipper/data/messages:75 ../Composite-Manager/data/messages:71
 
4546
#: ../Disks/data/messages:87 ../Doncky/data/messages:73
 
4547
#: ../Folders/data/messages:87 ../GMenu/data/messages:75
 
4548
#: ../Impulse/data/messages:75 ../MeMenu/data/messages:69
 
4549
#: ../Messaging-Menu/data/messages:71 ../Network-Monitor/data/messages:75
 
4550
#: ../RSSreader/data/messages:77 ../Recent-Events/data/messages:75
 
4551
#: ../Status-Notifier/data/messages:75 ../System-Monitor/data/messages:73
 
4552
#: ../Toons/data/messages:73 ../Xgamma/data/messages:77
 
4553
#: ../alsaMixer/data/messages:73 ../clock/data/messages:75
 
4554
#: ../dnd2share/data/messages:71 ../dustbin/data/messages:71
 
4555
#: ../keyboard-indicator/data/messages:71 ../logout/data/messages:75
 
4556
#: ../mail/data/messages:71 ../musicPlayer/data/messages:73
 
4557
#: ../netspeed/data/messages:71 ../powermanager/data/messages:75
 
4558
#: ../quick-browser/data/messages:77 ../shortcuts/data/messages:75
 
4559
#: ../showDesktop/data/messages:79 ../slider/data/messages:73
 
4560
#: ../stack/data/messages:77 ../switcher/data/messages:67
 
4561
#: ../systray/data/messages:67 ../template/data/messages:75
 
4562
#: ../terminal/data/messages:75 ../tomboy/data/messages:85
 
4563
#: ../weather/data/messages:73 ../weblets/data/messages:75
 
4564
#: ../wifi/data/messages:73
5308
4565
msgid "in pixels. Use this to adjust the top position of drawings."
5309
4566
msgstr "σε pixel. Χρησιμοποιήστε τη για ρυθμίσετε την άνω θέση των σχεδίων."
5310
4567
 
5311
 
#: ../Clipper/data/messages:79
5312
 
#: ../Disks/data/messages:91
5313
 
#: ../Doncky/data/messages:77
5314
 
#: ../Folders/data/messages:91
5315
 
#: ../GMenu/data/messages:79
5316
 
#: ../MeMenu/data/messages:73
5317
 
#: ../Messaging-Menu/data/messages:75
5318
 
#: ../Network-Monitor/data/messages:79
5319
 
#: ../RSSreader/data/messages:81
5320
 
#: ../Recent-Events/data/messages:79
5321
 
#: ../Status-Notifier/data/messages:79
5322
 
#: ../System-Monitor/data/messages:77
5323
 
#: ../Toons/data/messages:77
5324
 
#: ../Xgamma/data/messages:81
5325
 
#: ../alsaMixer/data/messages:77
5326
 
#: ../clock/data/messages:79
5327
 
#: ../compiz-icon/data/messages:75
5328
 
#: ../dnd2share/data/messages:75
5329
 
#: ../dustbin/data/messages:75
5330
 
#: ../keyboard-indicator/data/messages:75
5331
 
#: ../logout/data/messages:79
5332
 
#: ../mail/data/messages:75
5333
 
#: ../musicPlayer/data/messages:77
5334
 
#: ../netspeed/data/messages:75
5335
 
#: ../powermanager/data/messages:79
5336
 
#: ../quick-browser/data/messages:81
5337
 
#: ../shortcuts/data/messages:79
5338
 
#: ../showDesktop/data/messages:83
5339
 
#: ../slider/data/messages:77
5340
 
#: ../stack/data/messages:81
5341
 
#: ../switcher/data/messages:71
5342
 
#: ../systray/data/messages:71
5343
 
#: ../template/data/messages:79
5344
 
#: ../terminal/data/messages:79
5345
 
#: ../tomboy/data/messages:89
5346
 
#: ../weather/data/messages:77
5347
 
#: ../weblets/data/messages:79
5348
 
#: ../wifi/data/messages:77
 
4568
#: ../Clipper/data/messages:77 ../Composite-Manager/data/messages:73
 
4569
#: ../Disks/data/messages:89 ../Doncky/data/messages:75
 
4570
#: ../Folders/data/messages:89 ../GMenu/data/messages:77
 
4571
#: ../Impulse/data/messages:77 ../MeMenu/data/messages:71
 
4572
#: ../Messaging-Menu/data/messages:73 ../Network-Monitor/data/messages:77
 
4573
#: ../RSSreader/data/messages:79 ../Recent-Events/data/messages:77
 
4574
#: ../Status-Notifier/data/messages:77 ../System-Monitor/data/messages:75
 
4575
#: ../Toons/data/messages:75 ../Xgamma/data/messages:79
 
4576
#: ../alsaMixer/data/messages:75 ../clock/data/messages:77
 
4577
#: ../dnd2share/data/messages:73 ../dustbin/data/messages:73
 
4578
#: ../keyboard-indicator/data/messages:73 ../logout/data/messages:77
 
4579
#: ../mail/data/messages:73 ../musicPlayer/data/messages:75
 
4580
#: ../netspeed/data/messages:73 ../powermanager/data/messages:77
 
4581
#: ../quick-browser/data/messages:79 ../shortcuts/data/messages:77
 
4582
#: ../showDesktop/data/messages:81 ../slider/data/messages:75
 
4583
#: ../stack/data/messages:79 ../switcher/data/messages:69
 
4584
#: ../systray/data/messages:69 ../template/data/messages:77
 
4585
#: ../terminal/data/messages:77 ../tomboy/data/messages:87
 
4586
#: ../weather/data/messages:75 ../weblets/data/messages:77
 
4587
#: ../wifi/data/messages:75
5349
4588
msgid "Top offset:"
5350
4589
msgstr "Άνω μετατόπιση:"
5351
4590
 
5352
 
#: ../Clipper/data/messages:81
5353
 
#: ../Disks/data/messages:93
5354
 
#: ../Doncky/data/messages:79
5355
 
#: ../Folders/data/messages:93
5356
 
#: ../GMenu/data/messages:81
5357
 
#: ../MeMenu/data/messages:75
5358
 
#: ../Messaging-Menu/data/messages:77
5359
 
#: ../Network-Monitor/data/messages:81
5360
 
#: ../RSSreader/data/messages:83
5361
 
#: ../Recent-Events/data/messages:81
5362
 
#: ../Status-Notifier/data/messages:81
5363
 
#: ../System-Monitor/data/messages:79
5364
 
#: ../Toons/data/messages:79
5365
 
#: ../Xgamma/data/messages:83
5366
 
#: ../alsaMixer/data/messages:79
5367
 
#: ../clock/data/messages:81
5368
 
#: ../compiz-icon/data/messages:77
5369
 
#: ../dnd2share/data/messages:77
5370
 
#: ../dustbin/data/messages:77
5371
 
#: ../keyboard-indicator/data/messages:77
5372
 
#: ../logout/data/messages:81
5373
 
#: ../mail/data/messages:77
5374
 
#: ../musicPlayer/data/messages:79
5375
 
#: ../netspeed/data/messages:77
5376
 
#: ../powermanager/data/messages:81
5377
 
#: ../quick-browser/data/messages:83
5378
 
#: ../shortcuts/data/messages:81
5379
 
#: ../showDesktop/data/messages:85
5380
 
#: ../slider/data/messages:79
5381
 
#: ../stack/data/messages:83
5382
 
#: ../switcher/data/messages:73
5383
 
#: ../systray/data/messages:73
5384
 
#: ../template/data/messages:81
5385
 
#: ../terminal/data/messages:81
5386
 
#: ../tomboy/data/messages:91
5387
 
#: ../weather/data/messages:79
5388
 
#: ../weblets/data/messages:81
5389
 
#: ../wifi/data/messages:79
 
4591
#: ../Clipper/data/messages:79 ../Composite-Manager/data/messages:75
 
4592
#: ../Disks/data/messages:91 ../Doncky/data/messages:77
 
4593
#: ../Folders/data/messages:91 ../GMenu/data/messages:79
 
4594
#: ../Impulse/data/messages:79 ../MeMenu/data/messages:73
 
4595
#: ../Messaging-Menu/data/messages:75 ../Network-Monitor/data/messages:79
 
4596
#: ../RSSreader/data/messages:81 ../Recent-Events/data/messages:79
 
4597
#: ../Status-Notifier/data/messages:79 ../System-Monitor/data/messages:77
 
4598
#: ../Toons/data/messages:77 ../Xgamma/data/messages:81
 
4599
#: ../alsaMixer/data/messages:77 ../clock/data/messages:79
 
4600
#: ../dnd2share/data/messages:75 ../dustbin/data/messages:75
 
4601
#: ../keyboard-indicator/data/messages:75 ../logout/data/messages:79
 
4602
#: ../mail/data/messages:75 ../musicPlayer/data/messages:77
 
4603
#: ../netspeed/data/messages:75 ../powermanager/data/messages:79
 
4604
#: ../quick-browser/data/messages:81 ../shortcuts/data/messages:79
 
4605
#: ../showDesktop/data/messages:83 ../slider/data/messages:77
 
4606
#: ../stack/data/messages:81 ../switcher/data/messages:71
 
4607
#: ../systray/data/messages:71 ../template/data/messages:79
 
4608
#: ../terminal/data/messages:79 ../tomboy/data/messages:89
 
4609
#: ../weather/data/messages:77 ../weblets/data/messages:79
 
4610
#: ../wifi/data/messages:77
5390
4611
msgid "in pixels. Use this to adjust the right position of drawings."
5391
4612
msgstr "σε pixel. Χρησιμοποιήστε τη για ρυθμίσετε τη δεξιά θέση των σχεδίων."
5392
4613
 
5393
 
#: ../Clipper/data/messages:83
5394
 
#: ../Disks/data/messages:95
5395
 
#: ../Doncky/data/messages:81
5396
 
#: ../Folders/data/messages:95
5397
 
#: ../GMenu/data/messages:83
5398
 
#: ../MeMenu/data/messages:77
5399
 
#: ../Messaging-Menu/data/messages:79
5400
 
#: ../Network-Monitor/data/messages:83
5401
 
#: ../RSSreader/data/messages:85
5402
 
#: ../Recent-Events/data/messages:83
5403
 
#: ../Status-Notifier/data/messages:83
5404
 
#: ../System-Monitor/data/messages:81
5405
 
#: ../Toons/data/messages:81
5406
 
#: ../Xgamma/data/messages:85
5407
 
#: ../alsaMixer/data/messages:81
5408
 
#: ../clock/data/messages:83
5409
 
#: ../compiz-icon/data/messages:79
5410
 
#: ../dnd2share/data/messages:79
5411
 
#: ../dustbin/data/messages:79
5412
 
#: ../keyboard-indicator/data/messages:79
5413
 
#: ../logout/data/messages:83
5414
 
#: ../mail/data/messages:79
5415
 
#: ../musicPlayer/data/messages:81
5416
 
#: ../netspeed/data/messages:79
5417
 
#: ../powermanager/data/messages:83
5418
 
#: ../quick-browser/data/messages:85
5419
 
#: ../shortcuts/data/messages:83
5420
 
#: ../showDesktop/data/messages:87
5421
 
#: ../slider/data/messages:81
5422
 
#: ../stack/data/messages:85
5423
 
#: ../switcher/data/messages:75
5424
 
#: ../systray/data/messages:75
5425
 
#: ../template/data/messages:83
5426
 
#: ../terminal/data/messages:83
5427
 
#: ../tomboy/data/messages:93
5428
 
#: ../weather/data/messages:81
5429
 
#: ../weblets/data/messages:83
5430
 
#: ../wifi/data/messages:81
 
4614
#: ../Clipper/data/messages:81 ../Composite-Manager/data/messages:77
 
4615
#: ../Disks/data/messages:93 ../Doncky/data/messages:79
 
4616
#: ../Folders/data/messages:93 ../GMenu/data/messages:81
 
4617
#: ../Impulse/data/messages:81 ../MeMenu/data/messages:75
 
4618
#: ../Messaging-Menu/data/messages:77 ../Network-Monitor/data/messages:81
 
4619
#: ../RSSreader/data/messages:83 ../Recent-Events/data/messages:81
 
4620
#: ../Status-Notifier/data/messages:81 ../System-Monitor/data/messages:79
 
4621
#: ../Toons/data/messages:79 ../Xgamma/data/messages:83
 
4622
#: ../alsaMixer/data/messages:79 ../clock/data/messages:81
 
4623
#: ../dnd2share/data/messages:77 ../dustbin/data/messages:77
 
4624
#: ../keyboard-indicator/data/messages:77 ../logout/data/messages:81
 
4625
#: ../mail/data/messages:77 ../musicPlayer/data/messages:79
 
4626
#: ../netspeed/data/messages:77 ../powermanager/data/messages:81
 
4627
#: ../quick-browser/data/messages:83 ../shortcuts/data/messages:81
 
4628
#: ../showDesktop/data/messages:85 ../slider/data/messages:79
 
4629
#: ../stack/data/messages:83 ../switcher/data/messages:73
 
4630
#: ../systray/data/messages:73 ../template/data/messages:81
 
4631
#: ../terminal/data/messages:81 ../tomboy/data/messages:91
 
4632
#: ../weather/data/messages:79 ../weblets/data/messages:81
 
4633
#: ../wifi/data/messages:79
5431
4634
msgid "Right offset:"
5432
4635
msgstr "Δεξιά μετατόπιση:"
5433
4636
 
5434
 
#: ../Clipper/data/messages:85
5435
 
#: ../Disks/data/messages:97
5436
 
#: ../Doncky/data/messages:83
5437
 
#: ../Folders/data/messages:97
5438
 
#: ../GMenu/data/messages:85
5439
 
#: ../MeMenu/data/messages:79
5440
 
#: ../Messaging-Menu/data/messages:81
5441
 
#: ../Network-Monitor/data/messages:85
5442
 
#: ../RSSreader/data/messages:87
5443
 
#: ../Recent-Events/data/messages:85
5444
 
#: ../Status-Notifier/data/messages:85
5445
 
#: ../System-Monitor/data/messages:83
5446
 
#: ../Toons/data/messages:83
5447
 
#: ../Xgamma/data/messages:87
5448
 
#: ../alsaMixer/data/messages:83
5449
 
#: ../clock/data/messages:85
5450
 
#: ../compiz-icon/data/messages:81
5451
 
#: ../dnd2share/data/messages:81
5452
 
#: ../dustbin/data/messages:81
5453
 
#: ../keyboard-indicator/data/messages:81
5454
 
#: ../logout/data/messages:85
5455
 
#: ../mail/data/messages:81
5456
 
#: ../musicPlayer/data/messages:83
5457
 
#: ../netspeed/data/messages:81
5458
 
#: ../powermanager/data/messages:85
5459
 
#: ../quick-browser/data/messages:87
5460
 
#: ../shortcuts/data/messages:85
5461
 
#: ../showDesktop/data/messages:89
5462
 
#: ../slider/data/messages:83
5463
 
#: ../stack/data/messages:87
5464
 
#: ../switcher/data/messages:77
5465
 
#: ../systray/data/messages:77
5466
 
#: ../template/data/messages:85
5467
 
#: ../terminal/data/messages:85
5468
 
#: ../tomboy/data/messages:95
5469
 
#: ../weather/data/messages:83
5470
 
#: ../weblets/data/messages:85
5471
 
#: ../wifi/data/messages:83
 
4637
#: ../Clipper/data/messages:83 ../Composite-Manager/data/messages:79
 
4638
#: ../Disks/data/messages:95 ../Doncky/data/messages:81
 
4639
#: ../Folders/data/messages:95 ../GMenu/data/messages:83
 
4640
#: ../Impulse/data/messages:83 ../MeMenu/data/messages:77
 
4641
#: ../Messaging-Menu/data/messages:79 ../Network-Monitor/data/messages:83
 
4642
#: ../RSSreader/data/messages:85 ../Recent-Events/data/messages:83
 
4643
#: ../Status-Notifier/data/messages:83 ../System-Monitor/data/messages:81
 
4644
#: ../Toons/data/messages:81 ../Xgamma/data/messages:85
 
4645
#: ../alsaMixer/data/messages:81 ../clock/data/messages:83
 
4646
#: ../dnd2share/data/messages:79 ../dustbin/data/messages:79
 
4647
#: ../keyboard-indicator/data/messages:79 ../logout/data/messages:83
 
4648
#: ../mail/data/messages:79 ../musicPlayer/data/messages:81
 
4649
#: ../netspeed/data/messages:79 ../powermanager/data/messages:83
 
4650
#: ../quick-browser/data/messages:85 ../shortcuts/data/messages:83
 
4651
#: ../showDesktop/data/messages:87 ../slider/data/messages:81
 
4652
#: ../stack/data/messages:85 ../switcher/data/messages:75
 
4653
#: ../systray/data/messages:75 ../template/data/messages:83
 
4654
#: ../terminal/data/messages:83 ../tomboy/data/messages:93
 
4655
#: ../weather/data/messages:81 ../weblets/data/messages:83
 
4656
#: ../wifi/data/messages:81
5472
4657
msgid "in pixels. Use this to adjust the bottom position of drawings."
5473
4658
msgstr "σε pixel. Χρησιμοποιήστε τη για ρυθμίσετε την κάτω θέση των σχεδίων."
5474
4659
 
5475
 
#: ../Clipper/data/messages:87
5476
 
#: ../Disks/data/messages:99
5477
 
#: ../Doncky/data/messages:85
5478
 
#: ../Folders/data/messages:99
5479
 
#: ../GMenu/data/messages:87
5480
 
#: ../MeMenu/data/messages:81
5481
 
#: ../Messaging-Menu/data/messages:83
5482
 
#: ../Network-Monitor/data/messages:87
5483
 
#: ../RSSreader/data/messages:89
5484
 
#: ../Recent-Events/data/messages:87
5485
 
#: ../Status-Notifier/data/messages:87
5486
 
#: ../System-Monitor/data/messages:85
5487
 
#: ../Toons/data/messages:85
5488
 
#: ../Xgamma/data/messages:89
5489
 
#: ../alsaMixer/data/messages:85
5490
 
#: ../clock/data/messages:87
5491
 
#: ../compiz-icon/data/messages:83
5492
 
#: ../dnd2share/data/messages:83
5493
 
#: ../dustbin/data/messages:83
5494
 
#: ../keyboard-indicator/data/messages:83
5495
 
#: ../logout/data/messages:87
5496
 
#: ../mail/data/messages:83
5497
 
#: ../musicPlayer/data/messages:85
5498
 
#: ../netspeed/data/messages:83
5499
 
#: ../powermanager/data/messages:87
5500
 
#: ../quick-browser/data/messages:89
5501
 
#: ../shortcuts/data/messages:87
5502
 
#: ../showDesktop/data/messages:91
5503
 
#: ../slider/data/messages:85
5504
 
#: ../stack/data/messages:89
5505
 
#: ../switcher/data/messages:79
5506
 
#: ../systray/data/messages:79
5507
 
#: ../template/data/messages:87
5508
 
#: ../terminal/data/messages:87
5509
 
#: ../tomboy/data/messages:97
5510
 
#: ../weather/data/messages:85
5511
 
#: ../weblets/data/messages:87
5512
 
#: ../wifi/data/messages:85
 
4660
#: ../Clipper/data/messages:85 ../Composite-Manager/data/messages:81
 
4661
#: ../Disks/data/messages:97 ../Doncky/data/messages:83
 
4662
#: ../Folders/data/messages:97 ../GMenu/data/messages:85
 
4663
#: ../Impulse/data/messages:85 ../MeMenu/data/messages:79
 
4664
#: ../Messaging-Menu/data/messages:81 ../Network-Monitor/data/messages:85
 
4665
#: ../RSSreader/data/messages:87 ../Recent-Events/data/messages:85
 
4666
#: ../Status-Notifier/data/messages:85 ../System-Monitor/data/messages:83
 
4667
#: ../Toons/data/messages:83 ../Xgamma/data/messages:87
 
4668
#: ../alsaMixer/data/messages:83 ../clock/data/messages:85
 
4669
#: ../dnd2share/data/messages:81 ../dustbin/data/messages:81
 
4670
#: ../keyboard-indicator/data/messages:81 ../logout/data/messages:85
 
4671
#: ../mail/data/messages:81 ../musicPlayer/data/messages:83
 
4672
#: ../netspeed/data/messages:81 ../powermanager/data/messages:85
 
4673
#: ../quick-browser/data/messages:87 ../shortcuts/data/messages:85
 
4674
#: ../showDesktop/data/messages:89 ../slider/data/messages:83
 
4675
#: ../stack/data/messages:87 ../switcher/data/messages:77
 
4676
#: ../systray/data/messages:77 ../template/data/messages:85
 
4677
#: ../terminal/data/messages:85 ../tomboy/data/messages:95
 
4678
#: ../weather/data/messages:83 ../weblets/data/messages:85
 
4679
#: ../wifi/data/messages:83
5513
4680
msgid "Bottom offset:"
5514
4681
msgstr "Κάτω μετατόπιση:"
5515
4682
 
5516
 
#: ../Clipper/data/messages:89
5517
 
#: ../Disks/data/messages:77
5518
 
#: ../Doncky/data/messages:87
5519
 
#: ../Folders/data/messages:101
5520
 
#: ../GMenu/data/messages:89
5521
 
#: ../MeMenu/data/messages:83
5522
 
#: ../Messaging-Menu/data/messages:85
5523
 
#: ../Network-Monitor/data/messages:89
5524
 
#: ../RSSreader/data/messages:91
5525
 
#: ../Recent-Events/data/messages:89
5526
 
#: ../Status-Notifier/data/messages:89
5527
 
#: ../System-Monitor/data/messages:87
5528
 
#: ../Toons/data/messages:87
5529
 
#: ../Xgamma/data/messages:91
5530
 
#: ../alsaMixer/data/messages:87
5531
 
#: ../clock/data/messages:89
5532
 
#: ../compiz-icon/data/messages:85
5533
 
#: ../dnd2share/data/messages:85
5534
 
#: ../dustbin/data/messages:85
5535
 
#: ../keyboard-indicator/data/messages:85
5536
 
#: ../logout/data/messages:89
5537
 
#: ../mail/data/messages:85
5538
 
#: ../musicPlayer/data/messages:87
5539
 
#: ../netspeed/data/messages:85
5540
 
#: ../powermanager/data/messages:89
5541
 
#: ../quick-browser/data/messages:91
5542
 
#: ../shortcuts/data/messages:89
5543
 
#: ../showDesktop/data/messages:93
5544
 
#: ../slider/data/messages:87
5545
 
#: ../stack/data/messages:91
5546
 
#: ../switcher/data/messages:81
5547
 
#: ../systray/data/messages:81
5548
 
#: ../template/data/messages:89
5549
 
#: ../terminal/data/messages:89
5550
 
#: ../tomboy/data/messages:99
5551
 
#: ../weather/data/messages:87
5552
 
#: ../weblets/data/messages:89
 
4683
#: ../Clipper/data/messages:87 ../Composite-Manager/data/messages:83
 
4684
#: ../Disks/data/messages:75 ../Doncky/data/messages:85
 
4685
#: ../Folders/data/messages:99 ../GMenu/data/messages:87
 
4686
#: ../Impulse/data/messages:87 ../MeMenu/data/messages:81
 
4687
#: ../Messaging-Menu/data/messages:83 ../Network-Monitor/data/messages:87
 
4688
#: ../RSSreader/data/messages:89 ../Recent-Events/data/messages:87
 
4689
#: ../Status-Notifier/data/messages:87 ../System-Monitor/data/messages:85
 
4690
#: ../Toons/data/messages:85 ../Xgamma/data/messages:89
 
4691
#: ../alsaMixer/data/messages:85 ../clock/data/messages:87
 
4692
#: ../dnd2share/data/messages:83 ../dustbin/data/messages:83
 
4693
#: ../keyboard-indicator/data/messages:83 ../logout/data/messages:87
 
4694
#: ../mail/data/messages:83 ../musicPlayer/data/messages:85
 
4695
#: ../netspeed/data/messages:83 ../powermanager/data/messages:87
 
4696
#: ../quick-browser/data/messages:89 ../shortcuts/data/messages:87
 
4697
#: ../showDesktop/data/messages:91 ../slider/data/messages:85
 
4698
#: ../stack/data/messages:89 ../switcher/data/messages:79
 
4699
#: ../systray/data/messages:79 ../template/data/messages:87
 
4700
#: ../terminal/data/messages:87 ../tomboy/data/messages:97
 
4701
#: ../weather/data/messages:85 ../weblets/data/messages:87
 
4702
#: ../wifi/data/messages:85
 
4703
msgid ""
 
4704
"Image to be displayed above the drawings, e.g. a reflection. Leave empty for "
 
4705
"no image."
 
4706
msgstr ""
 
4707
"Εικόνα που θα εμφανισθεί πάνω από τα σχέδια, π.χ. μια αντανάκλαση. Αφήστε "
 
4708
"κενό για να μη χρησιμοποιηθεί εικόνα."
 
4709
 
 
4710
#: ../Clipper/data/messages:89 ../Composite-Manager/data/messages:85
 
4711
#: ../Disks/data/messages:77 ../Doncky/data/messages:87
 
4712
#: ../Folders/data/messages:101 ../GMenu/data/messages:89
 
4713
#: ../Impulse/data/messages:89 ../MeMenu/data/messages:83
 
4714
#: ../Messaging-Menu/data/messages:85 ../Network-Monitor/data/messages:89
 
4715
#: ../RSSreader/data/messages:91 ../Recent-Events/data/messages:89
 
4716
#: ../Status-Notifier/data/messages:89 ../System-Monitor/data/messages:87
 
4717
#: ../Toons/data/messages:87 ../Xgamma/data/messages:91
 
4718
#: ../alsaMixer/data/messages:87 ../clock/data/messages:89
 
4719
#: ../dnd2share/data/messages:85 ../dustbin/data/messages:85
 
4720
#: ../keyboard-indicator/data/messages:85 ../logout/data/messages:89
 
4721
#: ../mail/data/messages:85 ../musicPlayer/data/messages:87
 
4722
#: ../netspeed/data/messages:85 ../powermanager/data/messages:89
 
4723
#: ../quick-browser/data/messages:91 ../shortcuts/data/messages:89
 
4724
#: ../showDesktop/data/messages:93 ../slider/data/messages:87
 
4725
#: ../stack/data/messages:91 ../switcher/data/messages:81
 
4726
#: ../systray/data/messages:81 ../template/data/messages:89
 
4727
#: ../terminal/data/messages:89 ../tomboy/data/messages:99
 
4728
#: ../weather/data/messages:87 ../weblets/data/messages:89
5553
4729
#: ../wifi/data/messages:87
5554
 
msgid "Image to be displayed above the drawings, e.g. a reflection. Leave empty for no image."
5555
 
msgstr "Εικόνα που θα εμφανισθεί πάνω από τα σχέδια, π.χ. μια αντανάκλαση. Αφήστε κενό για να μη χρησιμοποιηθεί εικόνα."
5556
 
 
5557
 
#: ../Clipper/data/messages:91
5558
 
#: ../Disks/data/messages:79
5559
 
#: ../Doncky/data/messages:89
5560
 
#: ../Folders/data/messages:103
5561
 
#: ../GMenu/data/messages:91
5562
 
#: ../MeMenu/data/messages:85
5563
 
#: ../Messaging-Menu/data/messages:87
5564
 
#: ../Network-Monitor/data/messages:91
5565
 
#: ../RSSreader/data/messages:93
5566
 
#: ../Recent-Events/data/messages:91
5567
 
#: ../Status-Notifier/data/messages:91
5568
 
#: ../System-Monitor/data/messages:89
5569
 
#: ../Toons/data/messages:89
5570
 
#: ../Xgamma/data/messages:93
5571
 
#: ../alsaMixer/data/messages:89
5572
 
#: ../clock/data/messages:91
5573
 
#: ../compiz-icon/data/messages:87
5574
 
#: ../dnd2share/data/messages:87
5575
 
#: ../dustbin/data/messages:87
5576
 
#: ../keyboard-indicator/data/messages:87
5577
 
#: ../logout/data/messages:91
5578
 
#: ../mail/data/messages:87
5579
 
#: ../musicPlayer/data/messages:89
5580
 
#: ../netspeed/data/messages:87
5581
 
#: ../powermanager/data/messages:91
5582
 
#: ../quick-browser/data/messages:93
5583
 
#: ../shortcuts/data/messages:91
5584
 
#: ../showDesktop/data/messages:95
5585
 
#: ../slider/data/messages:89
5586
 
#: ../stack/data/messages:93
5587
 
#: ../switcher/data/messages:83
5588
 
#: ../systray/data/messages:83
5589
 
#: ../template/data/messages:91
5590
 
#: ../terminal/data/messages:91
5591
 
#: ../tomboy/data/messages:101
5592
 
#: ../weather/data/messages:89
5593
 
#: ../weblets/data/messages:91
5594
 
#: ../wifi/data/messages:89
5595
4730
msgid "Foreground image:"
5596
4731
msgstr "Εικόνα προσκήνιου:"
5597
4732
 
5598
 
#: ../Clipper/data/messages:93
5599
 
#: ../Disks/data/messages:81
5600
 
#: ../Doncky/data/messages:91
5601
 
#: ../Folders/data/messages:105
5602
 
#: ../GMenu/data/messages:93
5603
 
#: ../MeMenu/data/messages:87
5604
 
#: ../Messaging-Menu/data/messages:89
5605
 
#: ../Network-Monitor/data/messages:93
5606
 
#: ../RSSreader/data/messages:95
5607
 
#: ../Recent-Events/data/messages:93
5608
 
#: ../Status-Notifier/data/messages:93
5609
 
#: ../System-Monitor/data/messages:91
5610
 
#: ../Toons/data/messages:91
5611
 
#: ../Xgamma/data/messages:95
5612
 
#: ../alsaMixer/data/messages:91
5613
 
#: ../clock/data/messages:93
5614
 
#: ../compiz-icon/data/messages:89
5615
 
#: ../dnd2share/data/messages:89
5616
 
#: ../dustbin/data/messages:89
5617
 
#: ../keyboard-indicator/data/messages:89
5618
 
#: ../logout/data/messages:93
5619
 
#: ../mail/data/messages:89
5620
 
#: ../musicPlayer/data/messages:91
5621
 
#: ../netspeed/data/messages:89
5622
 
#: ../powermanager/data/messages:93
5623
 
#: ../quick-browser/data/messages:95
5624
 
#: ../shortcuts/data/messages:93
5625
 
#: ../showDesktop/data/messages:97
5626
 
#: ../slider/data/messages:91
5627
 
#: ../stack/data/messages:95
5628
 
#: ../switcher/data/messages:85
5629
 
#: ../systray/data/messages:85
5630
 
#: ../template/data/messages:93
5631
 
#: ../terminal/data/messages:93
5632
 
#: ../tomboy/data/messages:103
5633
 
#: ../weather/data/messages:91
5634
 
#: ../weblets/data/messages:93
5635
 
#: ../wifi/data/messages:91
 
4733
#: ../Clipper/data/messages:91 ../Composite-Manager/data/messages:87
 
4734
#: ../Disks/data/messages:79 ../Doncky/data/messages:89
 
4735
#: ../Folders/data/messages:103 ../GMenu/data/messages:91
 
4736
#: ../Impulse/data/messages:91 ../MeMenu/data/messages:85
 
4737
#: ../Messaging-Menu/data/messages:87 ../Network-Monitor/data/messages:91
 
4738
#: ../RSSreader/data/messages:93 ../Recent-Events/data/messages:91
 
4739
#: ../Status-Notifier/data/messages:91 ../System-Monitor/data/messages:89
 
4740
#: ../Toons/data/messages:89 ../Xgamma/data/messages:93
 
4741
#: ../alsaMixer/data/messages:89 ../clock/data/messages:91
 
4742
#: ../dnd2share/data/messages:87 ../dustbin/data/messages:87
 
4743
#: ../keyboard-indicator/data/messages:87 ../logout/data/messages:91
 
4744
#: ../mail/data/messages:87 ../musicPlayer/data/messages:89
 
4745
#: ../netspeed/data/messages:87 ../powermanager/data/messages:91
 
4746
#: ../quick-browser/data/messages:93 ../shortcuts/data/messages:91
 
4747
#: ../showDesktop/data/messages:95 ../slider/data/messages:89
 
4748
#: ../stack/data/messages:93 ../switcher/data/messages:83
 
4749
#: ../systray/data/messages:83 ../template/data/messages:91
 
4750
#: ../terminal/data/messages:91 ../tomboy/data/messages:101
 
4751
#: ../weather/data/messages:89 ../weblets/data/messages:91
 
4752
#: ../wifi/data/messages:89
5636
4753
msgid "Foreground tansparency:"
5637
4754
msgstr "Διαφάνεια προσκήνιου:"
5638
4755
 
5639
 
#: ../Clipper/data/messages:97
 
4756
#: ../Clipper/data/messages:95
5640
4757
msgid "Items"
5641
4758
msgstr "Αντικείμενα"
5642
4759
 
 
4760
#: ../Clipper/data/messages:97
 
4761
msgid ""
 
4762
"Clipboard items are those you get with CTRL+c. Selection items are those you "
 
4763
"get by selecting some text with the mouse."
 
4764
msgstr ""
 
4765
"Αντικείμενα του προχείρου είναι αυτά που επιλέγετε με CTRL+c. Αντικείμενα "
 
4766
"επιλογής είναι αυτά που παίρνετε επιλέγοντας κείμενο με το ποντίκι."
 
4767
 
5643
4768
#: ../Clipper/data/messages:99
5644
 
msgid "Clipboard items are those you get with CTRL+c. Selection items are those you get by selecting some text with the mouse."
5645
 
msgstr "Αντικείμενα του προχείρου είναι αυτά που επιλέγετε με CTRL+c. Αντικείμενα επιλογής είναι αυτά που παίρνετε επιλέγοντας κείμενο με το ποντίκι."
5646
 
 
5647
 
#: ../Clipper/data/messages:101
5648
4769
msgid "Which items should be remembered?"
5649
4770
msgstr "Για ποια αντικέιμενα θα γίνεται απομνημόνευση;"
5650
4771
 
5651
 
#: ../Clipper/data/messages:105
 
4772
#: ../Clipper/data/messages:103
5652
4773
msgid "Clipboard"
5653
4774
msgstr "Πρόχειρο"
5654
4775
 
5655
 
#: ../Clipper/data/messages:107
 
4776
#: ../Clipper/data/messages:105
5656
4777
msgid "Selection"
5657
4778
msgstr "Επιλογή"
5658
4779
 
5659
 
#: ../Clipper/data/messages:109
5660
 
#: ../show-mouse/data/messages:15
 
4780
#: ../Clipper/data/messages:107 ../show-mouse/data/messages:15
5661
4781
msgid "Both"
5662
4782
msgstr "Και τα δύο"
5663
4783
 
5664
 
#: ../Clipper/data/messages:111
 
4784
#: ../Clipper/data/messages:109
5665
4785
msgid "Number of items:"
5666
4786
msgstr "Αριθμός αντικειμένων:"
5667
4787
 
5668
 
#: ../Clipper/data/messages:113
 
4788
#: ../Clipper/data/messages:111
5669
4789
msgid "Remember items between 2 sessions ?"
5670
4790
msgstr "Απομνημόνευση αντικειμένων μεταξύ δύο συνεδριών;"
5671
4791
 
 
4792
#: ../Clipper/data/messages:113
 
4793
msgid ""
 
4794
"It is especially useful if you often select text with the mouse and don't "
 
4795
"want to loose your clipboard items due to too many items in the selection."
 
4796
msgstr ""
 
4797
"Είναι ιδιαίτερα χρήσιμο αν επιλέγετε συχνά κείμενο με το ποντίκι και δεν "
 
4798
"θέλετε να χάσετε τα αντικείμενα του προχείρου σας λόγω πολλών αντικειμένων "
 
4799
"στην επιλογή."
 
4800
 
5672
4801
#: ../Clipper/data/messages:115
5673
 
msgid "It is especially useful if you often select text with the mouse and don't want to loose your clipboard items due to too many items in the selection."
5674
 
msgstr "Είναι ιδιαίτερα χρήσιμο αν επιλέγετε συχνά κείμενο με το ποντίκι και δεν θέλετε να χάσετε τα αντικείμενα του προχείρου σας λόγω πολλών αντικειμένων στην επιλογή."
5675
 
 
5676
 
#: ../Clipper/data/messages:117
5677
4802
msgid "Separate clipboard and selection?"
5678
4803
msgstr "Διαχωρισμός προχείρου και επιλογής;"
5679
4804
 
5680
 
#: ../Clipper/data/messages:119
 
4805
#: ../Clipper/data/messages:117
5681
4806
msgid "If so, number of selection items:"
5682
4807
msgstr "Αν ναι, αριθμός αντικειμένων επιλογής:"
5683
4808
 
 
4809
#: ../Clipper/data/messages:119
 
4810
msgid ""
 
4811
"When you click on an item, its content will become accessible with CTRL+v"
 
4812
msgstr ""
 
4813
"Όταν κάνετε κλικ σε ένα αντικείμενο, το περιεχόμενό του θα γίνει προσβάσιμο "
 
4814
"με CTRL+v"
 
4815
 
5684
4816
#: ../Clipper/data/messages:121
5685
 
msgid "When you click on an item, its content will become accessible with CTRL+v"
5686
 
msgstr "Όταν κάνετε κλικ σε ένα αντικείμενο, το περιεχόμενό του θα γίνει προσβάσιμο με CTRL+v"
5687
 
 
5688
 
#: ../Clipper/data/messages:123
5689
4817
msgid "Paste into Clipboard?"
5690
4818
msgstr "Επικόλληση στο πρόχειρο;"
5691
4819
 
 
4820
#: ../Clipper/data/messages:123
 
4821
msgid ""
 
4822
"When you click on an item, its content will become accessible with the "
 
4823
"middle-click"
 
4824
msgstr ""
 
4825
"Όταν κάνετε κλικ σε ένα αντικείμενο, το περιεχόμενό του θα γίνει προσβάσιμο "
 
4826
"με μεσαίο κλικ"
 
4827
 
5692
4828
#: ../Clipper/data/messages:125
5693
 
msgid "When you click on an item, its content will become accessible with the middle-click"
5694
 
msgstr "Όταν κάνετε κλικ σε ένα αντικείμενο, το περιεχόμενό του θα γίνει προσβάσιμο με μεσαίο κλικ"
5695
 
 
5696
 
#: ../Clipper/data/messages:127
5697
4829
msgid "Paste into Selection?"
5698
4830
msgstr "Επικόλληση στην επιλογή;"
5699
4831
 
5700
 
#: ../Clipper/data/messages:129
 
4832
#: ../Clipper/data/messages:127
5701
4833
msgid "Shortkey to pop-up the items menu:"
5702
4834
msgstr "Πλήκτρο συντόμευσης για εμφάνιση του μενού αντικειμένων:"
5703
4835
 
5704
 
#: ../Clipper/data/messages:131
 
4836
#: ../Clipper/data/messages:129
5705
4837
msgid "Pop-up menus at mouse position?"
5706
4838
msgstr "Αναδυόμενα μενού στη θέση του ποντικιού;"
5707
4839
 
5708
 
#: ../Clipper/data/messages:133
5709
 
#: ../compiz-icon/data/messages:93
 
4840
#: ../Clipper/data/messages:131
5710
4841
msgid "Actions"
5711
4842
msgstr "Ενέργειες"
5712
4843
 
 
4844
#: ../Clipper/data/messages:133
 
4845
msgid ""
 
4846
"If some actions are associated with an item, they will be proposed when the "
 
4847
"item is created."
 
4848
msgstr ""
 
4849
"Αν κάποιες ενέργειες είναι συσχετισμένες με ένα αντικείμενο, θα προταθούν "
 
4850
"όταν δημιουργηθεί το αντικείμενο."
 
4851
 
5713
4852
#: ../Clipper/data/messages:135
5714
 
msgid "If some actions are associated with an item, they will be proposed when the item is created."
5715
 
msgstr "Αν κάποιες ενέργειες είναι συσχετισμένες με ένα αντικείμενο, θα προταθούν όταν δημιουργηθεί το αντικείμενο."
5716
 
 
5717
 
#: ../Clipper/data/messages:137
5718
4853
msgid "Enable actions?"
5719
4854
msgstr "Ενεργοποίηση ενεργειών;"
5720
4855
 
5721
 
#: ../Clipper/data/messages:139
 
4856
#: ../Clipper/data/messages:137
5722
4857
msgid "Display actions when selecting an item in the history."
5723
4858
msgstr "Εμφάνιση ενεργειών κατά την επιλογή ενός αντικεμένου στο ιστορικό."
5724
4859
 
5725
 
#: ../Clipper/data/messages:141
 
4860
#: ../Clipper/data/messages:139
5726
4861
msgid "Replay actions?"
5727
4862
msgstr "Επανάληψη ενεργειών;"
5728
4863
 
5729
 
#: ../Clipper/data/messages:145
 
4864
#: ../Clipper/data/messages:143
5730
4865
msgid "Duration of the action menu:"
5731
4866
msgstr "Διάρκεια του μενού ενεργειών:"
5732
4867
 
5733
 
#: ../Clipper/data/messages:147
 
4868
#: ../Clipper/data/messages:145
5734
4869
msgid "Persistent items"
5735
4870
msgstr "Παραμένοντα αντικείμενα"
5736
4871
 
5737
 
#: ../Clipper/data/messages:149
 
4872
#: ../Clipper/data/messages:147
5738
4873
msgid "A list of persistent items which can be accessed with middle-click:"
5739
 
msgstr "Μια λίστα των παραμένοντων αντικειμένων, που μπορεί να προσπελασθεί με μεσαίο κλικ:"
 
4874
msgstr ""
 
4875
"Μια λίστα των παραμένοντων αντικειμένων, που μπορεί να προσπελασθεί με "
 
4876
"μεσαίο κλικ:"
 
4877
 
 
4878
#: ../Composite-Manager/data/messages:27 ../Impulse/data/messages:31
 
4879
#: ../Recent-Events/data/messages:31 ../Status-Notifier/data/messages:31
 
4880
#: ../alsaMixer/data/messages:29 ../clock/data/messages:31
 
4881
#: ../dustbin/data/messages:27 ../netspeed/data/messages:27
 
4882
#: ../systray/data/messages:27 ../template/data/messages:31
 
4883
#: ../tomboy/data/messages:41
 
4884
msgid ""
 
4885
"Depending on your WindowManager, you may be able to move this with ALT + "
 
4886
"left-click.. Negative values are counted from the right/bottom of the screen"
 
4887
msgstr ""
 
4888
"Ανάλογα με τον διαχειριστή παραθύρων, μπορεί να είναι δυνατόν να το "
 
4889
"μετακινήσετε με ALT + αριστερό κλικ. Αρνητικές τιμές μετρώνται από τα "
 
4890
"δεξιά/κάτω της οθόνης"
 
4891
 
 
4892
#: ../Composite-Manager/data/messages:91 ../clock/data/messages:127
 
4893
msgid "Style"
 
4894
msgstr "Στυλ"
 
4895
 
 
4896
#: ../Composite-Manager/data/messages:95
 
4897
msgid "Image when composite is active:"
 
4898
msgstr ""
 
4899
 
 
4900
#: ../Composite-Manager/data/messages:99
 
4901
msgid "Image when composite is inactive:"
 
4902
msgstr ""
 
4903
 
 
4904
#: ../Composite-Manager/data/messages:101 ../RSSreader/data/messages:107
 
4905
#: ../clock/data/messages:95 ../dnd2share/data/messages:99
 
4906
#: ../showDesktop/data/messages:99 ../slider/data/messages:109
 
4907
msgid "Behaviour"
 
4908
msgstr "Συμπεριφορά"
 
4909
 
 
4910
#: ../Composite-Manager/data/messages:103
 
4911
#: ../Composite-Manager/data/messages:115
 
4912
msgid ""
 
4913
"Let empty to use the default one. Alternatively, you can set any command you "
 
4914
"want."
 
4915
msgstr ""
 
4916
 
 
4917
#: ../Composite-Manager/data/messages:105
 
4918
msgid "Composite window-manager:"
 
4919
msgstr ""
 
4920
 
 
4921
#: ../Composite-Manager/data/messages:107
 
4922
#: ../Composite-Manager/data/messages:119
 
4923
msgid "Compiz"
 
4924
msgstr ""
 
4925
 
 
4926
#: ../Composite-Manager/data/messages:109
 
4927
#: ../Composite-Manager/data/messages:121
 
4928
msgid "KWin"
 
4929
msgstr ""
 
4930
 
 
4931
#: ../Composite-Manager/data/messages:111
 
4932
#: ../Composite-Manager/data/messages:123
 
4933
msgid "Xfwm"
 
4934
msgstr ""
 
4935
 
 
4936
#: ../Composite-Manager/data/messages:113
 
4937
#: ../Composite-Manager/data/messages:125
 
4938
msgid "Metacity"
 
4939
msgstr ""
 
4940
 
 
4941
#: ../Composite-Manager/data/messages:117
 
4942
msgid "Fallback window-manager:"
 
4943
msgstr ""
 
4944
 
 
4945
#: ../Composite-Manager/data/messages:127
 
4946
msgid "Ask before switching:"
 
4947
msgstr ""
 
4948
 
 
4949
#: ../Composite-Manager/data/messages:129 ../logout/data/messages:105
 
4950
#: ../showDesktop/data/messages:117 ../slider/data/messages:117
 
4951
#: ../switcher/data/messages:103
 
4952
msgid "Action on middle-click:"
 
4953
msgstr "Ενέργεια με μεσαίο κλικ:"
 
4954
 
 
4955
#: ../Composite-Manager/data/messages:143
 
4956
msgid "Shortkey to toggle the composite ON/OFF:"
 
4957
msgstr ""
5740
4958
 
5741
4959
#: ../Dbus/data/messages:3
5742
4960
msgid "Let external applications pop up dialogs in the dock?"
5743
 
msgstr "Να επιτρέπεται στις εξωτερικές εφαρμογές να αναδύουν διαλόγους στο dock;"
 
4961
msgstr ""
 
4962
"Να επιτρέπεται στις εξωτερικές εφαρμογές να αναδύουν διαλόγους στο dock;"
5744
4963
 
5745
4964
#: ../Dbus/data/messages:5
5746
4965
msgid "Let external applications reboot the dock?"
5752
4971
 
5753
4972
#: ../Dbus/data/messages:9
5754
4973
msgid "Let external applications show/hide desklets?"
5755
 
msgstr "Να επιτρέπεται στις εξωτερικές εφαρμογές να εμφανίζουν/αποκρύπτουν desklet;"
 
4974
msgstr ""
 
4975
"Να επιτρέπεται στις εξωτερικές εφαρμογές να εμφανίζουν/αποκρύπτουν desklet;"
5756
4976
 
5757
4977
#: ../Dbus/data/messages:11
5758
4978
msgid "Let external applications reload applets?"
5759
 
msgstr "Να επιτρέπεται στις εξωτερικές εφαρμογές να επαναφορτώνουν μικροεφαρμογές;"
 
4979
msgstr ""
 
4980
"Να επιτρέπεται στις εξωτερικές εφαρμογές να επαναφορτώνουν μικροεφαρμογές;"
5760
4981
 
5761
4982
#: ../Dbus/data/messages:13
5762
4983
msgid "Let external applications show/hide docks?"
5763
 
msgstr "Να επιτρέπεται στις εξωτερικές εφαρμογές να εμφανίζουν/αποκρύπτουν dock;"
 
4984
msgstr ""
 
4985
"Να επιτρέπεται στις εξωτερικές εφαρμογές να εμφανίζουν/αποκρύπτουν dock;"
5764
4986
 
5765
4987
#: ../Dbus/data/messages:15
5766
4988
msgid "Let extern applications add launchers to the docks?"
5767
 
msgstr "Να επιτρέπεται στις εξωτερικές εφαρμογές να προσθέτουν εκκινητές στα dock;"
 
4989
msgstr ""
 
4990
"Να επιτρέπεται στις εξωτερικές εφαρμογές να προσθέτουν εκκινητές στα dock;"
5768
4991
 
5769
4992
#: ../Dbus/data/messages:17
5770
4993
msgid "Let external applications modify the labels of icons?"
5771
 
msgstr "Να επιτρέπεται στις εξωτερικές εφαρμογές να τροποποιούν τις ετικέτες εικονιδίων;"
 
4994
msgstr ""
 
4995
"Να επιτρέπεται στις εξωτερικές εφαρμογές να τροποποιούν τις ετικέτες "
 
4996
"εικονιδίων;"
5772
4997
 
5773
4998
#: ../Dbus/data/messages:19
5774
4999
msgid "Let extern applications modify the quick-infos on icons?"
5775
 
msgstr "Να επιτρέπεται στις εξωτερικές εφαρμογές να τροποποιούν τις γρήγορες πληροφορίες των εικονιδίων;"
 
5000
msgstr ""
 
5001
"Να επιτρέπεται στις εξωτερικές εφαρμογές να τροποποιούν τις γρήγορες "
 
5002
"πληροφορίες των εικονιδίων;"
5776
5003
 
5777
5004
#: ../Dbus/data/messages:21
5778
5005
msgid "Let extern applications modify the icons' image?"
5779
 
msgstr "Να επιτρέπεται στις εξωτερικές εφαρμογές να τροποποιούν την εικόνα των εικονιδίων;"
 
5006
msgstr ""
 
5007
"Να επιτρέπεται στις εξωτερικές εφαρμογές να τροποποιούν την εικόνα των "
 
5008
"εικονιδίων;"
5780
5009
 
5781
5010
#: ../Dbus/data/messages:23
5782
5011
msgid "Let extern applications animate icons?"
5783
 
msgstr "Να επιτρέπεται στις εξωτερικές εφαρμογές να κάνουν εφέ κίνησης στα εικονίδια;"
 
5012
msgstr ""
 
5013
"Να επιτρέπεται στις εξωτερικές εφαρμογές να κάνουν εφέ κίνησης στα εικονίδια;"
5784
5014
 
5785
5015
#: ../Disks/data/messages:5
5786
5016
msgid "Name of the container it belongs to:"
5787
5017
msgstr "Όνομα του περιέκτη στον οποίο ανήκει:"
5788
5018
 
5789
 
#: ../Disks/data/messages:13
 
5019
#: ../Disks/data/messages:11
5790
5020
msgid "Image's name or path :"
5791
5021
msgstr "Όνομα ή διαδρομή της εικόνας:"
5792
5022
 
5793
 
#: ../Disks/data/messages:23
 
5023
#: ../Disks/data/messages:21
5794
5024
msgid "Desklet mode"
5795
5025
msgstr "Κατάσταση Desklet"
5796
5026
 
5797
 
#: ../Disks/data/messages:69
 
5027
#: ../Disks/data/messages:67
5798
5028
msgid "Custom decorations"
5799
5029
msgstr "Προσαρμοσμένοι διάκοσμοι"
5800
5030
 
5801
 
#: ../Disks/data/messages:83
 
5031
#: ../Disks/data/messages:81
5802
5032
msgid "Custom margins"
5803
5033
msgstr "Προσαρμοσμένα περιθώρια"
5804
5034
 
5805
 
#: ../Disks/data/messages:103
5806
 
#: ../Network-Monitor/data/messages:135
5807
 
#: ../System-Monitor/data/messages:95
5808
 
#: ../netspeed/data/messages:93
5809
 
#: ../powermanager/data/messages:97
5810
 
#: ../wifi/data/messages:95
 
5035
#: ../Disks/data/messages:101 ../Network-Monitor/data/messages:133
 
5036
#: ../System-Monitor/data/messages:93 ../netspeed/data/messages:91
 
5037
#: ../powermanager/data/messages:95 ../wifi/data/messages:93
5811
5038
msgid "Choose the style of the display: "
5812
5039
msgstr "Επιλέξτε το στυλ της απεικόνισης: "
5813
5040
 
5814
 
#: ../Disks/data/messages:105
5815
 
#: ../Disks/data/messages:109
5816
 
#: ../Network-Monitor/data/messages:137
5817
 
#: ../Network-Monitor/data/messages:141
5818
 
#: ../Network-Monitor/data/messages:179
5819
 
#: ../Network-Monitor/data/messages:185
5820
 
#: ../System-Monitor/data/messages:97
5821
 
#: ../System-Monitor/data/messages:101
5822
 
#: ../netspeed/data/messages:95
5823
 
#: ../netspeed/data/messages:99
5824
 
#: ../powermanager/data/messages:99
5825
 
#: ../powermanager/data/messages:105
5826
 
#: ../wifi/data/messages:97
5827
 
#: ../wifi/data/messages:103
 
5041
#: ../Disks/data/messages:103 ../Disks/data/messages:107
 
5042
#: ../Network-Monitor/data/messages:135 ../Network-Monitor/data/messages:139
 
5043
#: ../Network-Monitor/data/messages:177 ../Network-Monitor/data/messages:183
 
5044
#: ../System-Monitor/data/messages:95 ../System-Monitor/data/messages:99
 
5045
#: ../netspeed/data/messages:93 ../netspeed/data/messages:97
 
5046
#: ../powermanager/data/messages:97 ../powermanager/data/messages:103
 
5047
#: ../wifi/data/messages:95 ../wifi/data/messages:101
5828
5048
msgid "Gauge"
5829
5049
msgstr "Κλίμακα"
5830
5050
 
5831
 
#: ../Disks/data/messages:107
5832
 
#: ../Disks/data/messages:113
5833
 
#: ../Network-Monitor/data/messages:139
5834
 
#: ../Network-Monitor/data/messages:145
5835
 
#: ../Network-Monitor/data/messages:181
5836
 
#: ../Network-Monitor/data/messages:189
5837
 
#: ../System-Monitor/data/messages:99
5838
 
#: ../System-Monitor/data/messages:105
5839
 
#: ../netspeed/data/messages:97
5840
 
#: ../netspeed/data/messages:103
5841
 
#: ../powermanager/data/messages:101
5842
 
#: ../powermanager/data/messages:109
5843
 
#: ../wifi/data/messages:99
5844
 
#: ../wifi/data/messages:107
 
5051
#: ../Disks/data/messages:105 ../Disks/data/messages:111
 
5052
#: ../Network-Monitor/data/messages:137 ../Network-Monitor/data/messages:143
 
5053
#: ../Network-Monitor/data/messages:179 ../Network-Monitor/data/messages:187
 
5054
#: ../System-Monitor/data/messages:97 ../System-Monitor/data/messages:103
 
5055
#: ../netspeed/data/messages:95 ../netspeed/data/messages:101
 
5056
#: ../powermanager/data/messages:99 ../powermanager/data/messages:107
 
5057
#: ../wifi/data/messages:97 ../wifi/data/messages:105
5845
5058
msgid "Graph"
5846
5059
msgstr "Γράφημα"
5847
5060
 
5848
 
#: ../Disks/data/messages:115
5849
 
#: ../Network-Monitor/data/messages:147
5850
 
#: ../Network-Monitor/data/messages:191
5851
 
#: ../System-Monitor/data/messages:107
5852
 
#: ../netspeed/data/messages:105
5853
 
#: ../powermanager/data/messages:111
5854
 
#: ../wifi/data/messages:109
 
5061
#: ../Disks/data/messages:113 ../Network-Monitor/data/messages:145
 
5062
#: ../Network-Monitor/data/messages:189 ../System-Monitor/data/messages:105
 
5063
#: ../netspeed/data/messages:103 ../powermanager/data/messages:109
 
5064
#: ../wifi/data/messages:107
5855
5065
msgid "Type of graphic :"
5856
5066
msgstr "Τύπος γραφικού :"
5857
5067
 
5858
 
#: ../Disks/data/messages:117
5859
 
#: ../Network-Monitor/data/messages:149
5860
 
#: ../Network-Monitor/data/messages:193
5861
 
#: ../System-Monitor/data/messages:109
5862
 
#: ../netspeed/data/messages:107
5863
 
#: ../powermanager/data/messages:113
5864
 
#: ../wifi/data/messages:111
 
5068
#: ../Disks/data/messages:115 ../Network-Monitor/data/messages:147
 
5069
#: ../Network-Monitor/data/messages:191 ../System-Monitor/data/messages:107
 
5070
#: ../netspeed/data/messages:105 ../powermanager/data/messages:111
 
5071
#: ../wifi/data/messages:109
5865
5072
msgid "Line"
5866
5073
msgstr "Γραμμή"
5867
5074
 
5868
 
#: ../Disks/data/messages:119
5869
 
#: ../Network-Monitor/data/messages:151
5870
 
#: ../Network-Monitor/data/messages:195
5871
 
#: ../System-Monitor/data/messages:111
5872
 
#: ../netspeed/data/messages:109
5873
 
#: ../powermanager/data/messages:115
5874
 
#: ../wifi/data/messages:113
 
5075
#: ../Disks/data/messages:117 ../Network-Monitor/data/messages:149
 
5076
#: ../Network-Monitor/data/messages:193 ../System-Monitor/data/messages:109
 
5077
#: ../netspeed/data/messages:107 ../powermanager/data/messages:113
 
5078
#: ../wifi/data/messages:111
5875
5079
msgid "Plain"
5876
5080
msgstr "Απλό"
5877
5081
 
5878
 
#: ../Disks/data/messages:121
5879
 
#: ../Network-Monitor/data/messages:153
5880
 
#: ../Network-Monitor/data/messages:197
5881
 
#: ../System-Monitor/data/messages:113
5882
 
#: ../netspeed/data/messages:111
5883
 
#: ../powermanager/data/messages:117
5884
 
#: ../wifi/data/messages:115
 
5082
#: ../Disks/data/messages:119 ../Network-Monitor/data/messages:151
 
5083
#: ../Network-Monitor/data/messages:195 ../System-Monitor/data/messages:111
 
5084
#: ../netspeed/data/messages:109 ../powermanager/data/messages:115
 
5085
#: ../wifi/data/messages:113
5885
5086
msgid "Bar"
5886
5087
msgstr "Μπάρα"
5887
5088
 
5888
 
#: ../Disks/data/messages:123
5889
 
#: ../Network-Monitor/data/messages:155
5890
 
#: ../Network-Monitor/data/messages:199
5891
 
#: ../System-Monitor/data/messages:115
5892
 
#: ../netspeed/data/messages:113
5893
 
#: ../powermanager/data/messages:119
5894
 
#: ../wifi/data/messages:117
 
5089
#: ../Disks/data/messages:121 ../Network-Monitor/data/messages:153
 
5090
#: ../Network-Monitor/data/messages:197 ../System-Monitor/data/messages:113
 
5091
#: ../netspeed/data/messages:111 ../powermanager/data/messages:117
 
5092
#: ../wifi/data/messages:115
5895
5093
msgid "Circle"
5896
5094
msgstr "Κύκλος"
5897
5095
 
5898
 
#: ../Disks/data/messages:125
5899
 
#: ../Network-Monitor/data/messages:157
5900
 
#: ../Network-Monitor/data/messages:201
5901
 
#: ../System-Monitor/data/messages:117
5902
 
#: ../netspeed/data/messages:115
5903
 
#: ../powermanager/data/messages:121
5904
 
#: ../wifi/data/messages:119
 
5096
#: ../Disks/data/messages:123 ../Network-Monitor/data/messages:155
 
5097
#: ../Network-Monitor/data/messages:199 ../System-Monitor/data/messages:115
 
5098
#: ../netspeed/data/messages:113 ../powermanager/data/messages:119
 
5099
#: ../wifi/data/messages:117
5905
5100
msgid "Plain Circle"
5906
5101
msgstr "Απλό κύκλος"
5907
5102
 
5908
 
#: ../Disks/data/messages:127
5909
 
#: ../netspeed/data/messages:117
 
5103
#: ../Disks/data/messages:125 ../netspeed/data/messages:115
5910
5104
msgid "It's the colour of the graphic for high rate values."
5911
5105
msgstr "Είναι το χρώμα του γραφικού για υψηλές τιμές ταχύτητας."
5912
5106
 
5913
 
#: ../Disks/data/messages:129
5914
 
#: ../Network-Monitor/data/messages:161
5915
 
#: ../Network-Monitor/data/messages:205
5916
 
#: ../System-Monitor/data/messages:121
5917
 
#: ../netspeed/data/messages:119
5918
 
#: ../powermanager/data/messages:125
5919
 
#: ../wifi/data/messages:123
 
5107
#: ../Disks/data/messages:127 ../Network-Monitor/data/messages:159
 
5108
#: ../Network-Monitor/data/messages:203 ../System-Monitor/data/messages:119
 
5109
#: ../netspeed/data/messages:117 ../powermanager/data/messages:123
 
5110
#: ../wifi/data/messages:121
5920
5111
msgid "High value's colour :"
5921
5112
msgstr "Χρώμα υψηλής τιμής :"
5922
5113
 
5923
 
#: ../Disks/data/messages:131
5924
 
#: ../netspeed/data/messages:121
 
5114
#: ../Disks/data/messages:129 ../netspeed/data/messages:119
5925
5115
msgid "Graph colour for low rate vaues:"
5926
5116
msgstr "Χρώμα γραφικού για χαμηλές τιμές ταχύτητας:"
5927
5117
 
5928
 
#: ../Disks/data/messages:133
5929
 
#: ../Network-Monitor/data/messages:165
5930
 
#: ../Network-Monitor/data/messages:209
5931
 
#: ../System-Monitor/data/messages:125
5932
 
#: ../netspeed/data/messages:123
5933
 
#: ../powermanager/data/messages:129
5934
 
#: ../wifi/data/messages:127
 
5118
#: ../Disks/data/messages:131 ../Network-Monitor/data/messages:163
 
5119
#: ../Network-Monitor/data/messages:207 ../System-Monitor/data/messages:123
 
5120
#: ../netspeed/data/messages:121 ../powermanager/data/messages:127
 
5121
#: ../wifi/data/messages:125
5935
5122
msgid "Low value's colour :"
5936
5123
msgstr "Χρώμα χαμηλής τιμής :"
5937
5124
 
5938
 
#: ../Disks/data/messages:135
5939
 
#: ../Network-Monitor/data/messages:167
5940
 
#: ../Network-Monitor/data/messages:211
5941
 
#: ../System-Monitor/data/messages:127
5942
 
#: ../netspeed/data/messages:125
5943
 
#: ../powermanager/data/messages:131
5944
 
#: ../wifi/data/messages:129
 
5125
#: ../Disks/data/messages:133 ../Network-Monitor/data/messages:165
 
5126
#: ../Network-Monitor/data/messages:209 ../System-Monitor/data/messages:125
 
5127
#: ../netspeed/data/messages:123 ../powermanager/data/messages:129
 
5128
#: ../wifi/data/messages:127
5945
5129
msgid "Background colour of the graphic :"
5946
5130
msgstr "Χρώμα παρασκηνίου του γραφικού :"
5947
5131
 
5948
 
#: ../Disks/data/messages:137
5949
 
#: ../System-Monitor/data/messages:129
5950
 
#: ../netspeed/data/messages:127
 
5132
#: ../Disks/data/messages:135 ../System-Monitor/data/messages:127
 
5133
#: ../netspeed/data/messages:125
5951
5134
msgid "Show all values on same graph?"
5952
5135
msgstr "Εμφάνιση όλων των τιμών στο ίδιο γράφημα;"
5953
5136
 
5954
 
#: ../Disks/data/messages:141
 
5137
#: ../Disks/data/messages:137 ../alsaMixer/data/messages:117
 
5138
#: ../keyboard-indicator/data/messages:99 ../mail/data/messages:95
 
5139
#: ../musicPlayer/data/messages:147 ../shortcuts/data/messages:95
 
5140
#: ../shortcuts/data/messages:105 ../slider/data/messages:157
 
5141
#: ../stack/data/messages:97 ../tomboy/data/messages:105
 
5142
#: ../weather/data/messages:121
 
5143
msgid "Display"
 
5144
msgstr "Εμφάνιση"
 
5145
 
 
5146
#: ../Disks/data/messages:139
5955
5147
msgid "Display values"
5956
5148
msgstr "Εμφάνιση τιμών"
5957
5149
 
5958
 
#: ../Disks/data/messages:143
5959
 
#: ../Network-Monitor/data/messages:113
5960
 
#: ../RSSreader/data/messages:117
5961
 
#: ../System-Monitor/data/messages:151
5962
 
#: ../alsaMixer/data/messages:123
5963
 
#: ../clock/data/messages:101
5964
 
#: ../netspeed/data/messages:145
5965
 
#: ../shortcuts/data/messages:123
5966
 
#: ../slider/data/messages:163
 
5150
#: ../Disks/data/messages:141 ../Network-Monitor/data/messages:111
 
5151
#: ../RSSreader/data/messages:115 ../System-Monitor/data/messages:149
 
5152
#: ../alsaMixer/data/messages:121 ../clock/data/messages:99
 
5153
#: ../netspeed/data/messages:143 ../shortcuts/data/messages:121
 
5154
#: ../slider/data/messages:161
5967
5155
msgid "No"
5968
5156
msgstr "Όχι"
5969
5157
 
5970
 
#: ../Disks/data/messages:145
5971
 
#: ../Network-Monitor/data/messages:115
5972
 
#: ../System-Monitor/data/messages:153
5973
 
#: ../alsaMixer/data/messages:127
5974
 
#: ../clock/data/messages:103
5975
 
#: ../netspeed/data/messages:147
 
5158
#: ../Disks/data/messages:143 ../Network-Monitor/data/messages:113
 
5159
#: ../System-Monitor/data/messages:151 ../alsaMixer/data/messages:125
 
5160
#: ../clock/data/messages:101 ../netspeed/data/messages:145
5976
5161
msgid "On icon"
5977
5162
msgstr "Στο εικονίδιο"
5978
5163
 
5979
 
#: ../Disks/data/messages:147
5980
 
#: ../Network-Monitor/data/messages:117
5981
 
#: ../System-Monitor/data/messages:155
5982
 
#: ../alsaMixer/data/messages:125
5983
 
#: ../clock/data/messages:105
5984
 
#: ../netspeed/data/messages:149
 
5164
#: ../Disks/data/messages:145 ../Network-Monitor/data/messages:115
 
5165
#: ../System-Monitor/data/messages:153 ../alsaMixer/data/messages:123
 
5166
#: ../clock/data/messages:103 ../netspeed/data/messages:147
5985
5167
msgid "On label"
5986
5168
msgstr "Στην ετικέτα"
5987
5169
 
5988
 
#: ../Disks/data/messages:151
 
5170
#: ../Disks/data/messages:149
5989
5171
msgid "Refresh time"
5990
5172
msgstr "Χρόνος ανανέωσης"
5991
5173
 
 
5174
#: ../Disks/data/messages:151 ../netspeed/data/messages:137
 
5175
msgid ""
 
5176
"You need OpenGL for this option. Set it to 0 to disable it, 1 means the "
 
5177
"transition is continue."
 
5178
msgstr ""
 
5179
"Χρειάζεστε το OpenGL γι' αυτή την επιλογή. Ορίστε σε 0 για να την "
 
5180
"απενεργοποιήσετε, 1 σημαίνει ότι η μετάβαση είναι συνεχής."
 
5181
 
5992
5182
#: ../Disks/data/messages:153
5993
 
#: ../netspeed/data/messages:139
5994
 
msgid "You need OpenGL for this option. Set it to 0 to disable it, 1 means the transition is continue."
5995
 
msgstr "Χρειάζεστε το OpenGL γι' αυτή την επιλογή. Ορίστε σε 0 για να την απενεργοποιήσετε, 1 σημαίνει ότι η μετάβαση είναι συνεχής."
5996
 
 
5997
 
#: ../Disks/data/messages:155
5998
5183
msgid "Fluidity of the transition between 2 values"
5999
5184
msgstr "Ρευστότητα της μετάβασης μεταξύ των 2 τιμών"
6000
5185
 
6001
 
#: ../Disks/data/messages:157
 
5186
#: ../Disks/data/messages:155
6002
5187
msgid "Disks monitored : Speed"
6003
5188
msgstr "Παρακολουθούμενοι δίσκοι: Ταχύτητα"
6004
5189
 
6005
 
#: ../Disks/data/messages:159
 
5190
#: ../Disks/data/messages:157
6006
5191
msgid "E.g. sda, sdb... Up to 5 values allowed"
6007
5192
msgstr "Π.χ. sda, sdb... Επιτρέπονται μέχρι 5 τιμές"
6008
5193
 
6009
 
#: ../Disks/data/messages:161
 
5194
#: ../Disks/data/messages:159
6010
5195
msgid "Partitions monitored : Size"
6011
5196
msgstr "Παρακολουθούμενες κατατμήσεις: Μέγεθος"
6012
5197
 
6013
 
#: ../Disks/data/messages:163
 
5198
#: ../Disks/data/messages:161
6014
5199
msgid "E.g. sda1, sdb5..."
6015
5200
msgstr "Π.χ. sda1, sdb5..."
6016
5201
 
6017
 
#: ../Disks/data/messages:165
 
5202
#: ../Disks/data/messages:163
6018
5203
msgid "Preferences"
6019
5204
msgstr "Προτιμήσεις"
6020
5205
 
6021
 
#: ../Disks/data/messages:167
6022
 
#: ../Network-Monitor/data/messages:129
6023
 
#: ../netspeed/data/messages:151
 
5206
#: ../Disks/data/messages:165 ../Network-Monitor/data/messages:127
 
5207
#: ../netspeed/data/messages:149
6024
5208
msgid "Leave empty to use the default."
6025
5209
msgstr "Αφήστε κενό για χρήση της προεπιλογής."
6026
5210
 
6027
 
#: ../Disks/data/messages:169
 
5211
#: ../Disks/data/messages:167
6028
5212
msgid "System monitor command"
6029
5213
msgstr "Εντολή παρακολούθησης συστήματος"
6030
5214
 
6031
 
#: ../Doncky/data/messages:97
 
5215
#: ../Doncky/data/messages:95
6032
5216
msgid "Specify the xml file to be used :"
6033
5217
msgstr "Καθορίστε το xml αρχείο που θα χρησιμοποιηθεί:"
6034
5218
 
6035
 
#: ../Doncky/data/messages:99
6036
 
#: ../RSSreader/data/messages:137
 
5219
#: ../Doncky/data/messages:97 ../RSSreader/data/messages:135
6037
5220
msgid "Appearance"
6038
5221
msgstr "Εμφάνιση"
6039
5222
 
 
5223
#: ../Doncky/data/messages:101
 
5224
msgid "Font to be used by default if none is specify in the .xml"
 
5225
msgstr ""
 
5226
"Γραμματοσειρά που θα χρησιμοποιηθεί ως προεπιλογή αν δεν καθορίζεται καμμιά "
 
5227
"στο .xml"
 
5228
 
6040
5229
#: ../Doncky/data/messages:103
6041
 
msgid "Font to be used by default if none is specify in the .xml"
6042
 
msgstr "Γραμματοσειρά που θα χρησιμοποιηθεί ως προεπιλογή αν δεν καθορίζεται καμμιά στο .xml"
6043
 
 
6044
 
#: ../Doncky/data/messages:105
6045
5230
msgid "Default Font:"
6046
5231
msgstr "Προεπιλεγμένη γραμματοσειρά:"
6047
5232
 
6048
 
#: ../Doncky/data/messages:107
 
5233
#: ../Doncky/data/messages:105
6049
5234
msgid "Color to be used by default if none is specify in the .xml"
6050
 
msgstr "Χρώμα που θα χρησιμοποιηθεί ως προεπιλογή αν δεν καθορίζεται κανένα στο .xml"
 
5235
msgstr ""
 
5236
"Χρώμα που θα χρησιμοποιηθεί ως προεπιλογή αν δεν καθορίζεται κανένα στο .xml"
6051
5237
 
6052
 
#: ../Doncky/data/messages:109
6053
 
#: ../icon-effect/data/messages:195
 
5238
#: ../Doncky/data/messages:107 ../icon-effect/data/messages:195
6054
5239
msgid "Default colour:"
6055
5240
msgstr "Προεπιλεγμένο χρώμα:"
6056
5241
 
 
5242
#: ../Doncky/data/messages:109
 
5243
msgid "Margin to be used on left, right and top of the desklet"
 
5244
msgstr ""
 
5245
"Περιθώριο που θα χρησιμοποιηθεί αριστερά, δεξιά και πάνω από το desklet"
 
5246
 
6057
5247
#: ../Doncky/data/messages:111
6058
 
msgid "Margin to be used on left, right and top of the desklet"
6059
 
msgstr "Περιθώριο που θα χρησιμοποιηθεί αριστερά, δεξιά και πάνω από το desklet"
6060
 
 
6061
 
#: ../Doncky/data/messages:113
6062
5248
msgid "Margin all around the desklet:"
6063
5249
msgstr "Περιθώριο ολόγυρα από το desklet:"
6064
5250
 
6065
 
#: ../Doncky/data/messages:115
 
5251
#: ../Doncky/data/messages:113
6066
5252
msgid "Use this to increase the space between the lines"
6067
5253
msgstr "Χρησιμοποιήστε το για να αυξήσετε το διάστημα μεταξύ των γραμμών"
6068
5254
 
6069
 
#: ../Doncky/data/messages:117
 
5255
#: ../Doncky/data/messages:115
6070
5256
msgid "Space between lines:"
6071
5257
msgstr "Διάστημα μεταξύ των γραμμών:"
6072
5258
 
6073
 
#: ../Doncky/data/messages:119
6074
 
#: ../RSSreader/data/messages:183
 
5259
#: ../Doncky/data/messages:117 ../RSSreader/data/messages:181
6075
5260
msgid "Background"
6076
5261
msgstr "Παρασκήνιο"
6077
5262
 
6078
 
#: ../Doncky/data/messages:121
6079
 
#: ../RSSreader/data/messages:185
6080
 
msgid "You can have more attractive backgrounds using the Desklet decorations"
6081
 
msgstr "Μπορείτε να έχετε πιο ελκυστικά παρασκήνια χρησιμοποιώντας τους διάκοσμους των Desklet"
 
5263
#: ../Doncky/data/messages:119 ../RSSreader/data/messages:183
 
5264
msgid ""
 
5265
"You can have more attractive backgrounds using the Desklet decorations"
 
5266
msgstr ""
 
5267
"Μπορείτε να έχετε πιο ελκυστικά παρασκήνια χρησιμοποιώντας τους διάκοσμους "
 
5268
"των Desklet"
6082
5269
 
6083
 
#: ../Doncky/data/messages:123
6084
 
#: ../RSSreader/data/messages:187
 
5270
#: ../Doncky/data/messages:121 ../RSSreader/data/messages:185
6085
5271
msgid "Display a simple background?"
6086
5272
msgstr "Εμφάνιση απλού παρασκηνίου;"
6087
5273
 
6088
 
#: ../Doncky/data/messages:125
6089
 
#: ../RSSreader/data/messages:189
 
5274
#: ../Doncky/data/messages:123 ../RSSreader/data/messages:187
6090
5275
msgid "first colour of the gradation"
6091
5276
msgstr "πρώτο χρώμα της διαβάθμισης"
6092
5277
 
6093
 
#: ../Doncky/data/messages:127
6094
 
#: ../RSSreader/data/messages:191
 
5278
#: ../Doncky/data/messages:125 ../RSSreader/data/messages:189
6095
5279
msgid "Background first colour :"
6096
5280
msgstr "Πρώτο χρώμα παρασκηνίου :"
6097
5281
 
6098
 
#: ../Doncky/data/messages:129
6099
 
#: ../RSSreader/data/messages:193
 
5282
#: ../Doncky/data/messages:127 ../RSSreader/data/messages:191
6100
5283
msgid "second colour of the gradation"
6101
5284
msgstr "δεύτερο χρώμα της διαβάθμισης"
6102
5285
 
6103
 
#: ../Doncky/data/messages:131
6104
 
#: ../RSSreader/data/messages:195
 
5286
#: ../Doncky/data/messages:129 ../RSSreader/data/messages:193
6105
5287
msgid "Background second colour:"
6106
5288
msgstr "Δεύτερο χρώμα παρασκηνίου :"
6107
5289
 
6108
 
#: ../Doncky/data/messages:133
6109
 
#: ../RSSreader/data/messages:197
 
5290
#: ../Doncky/data/messages:131 ../RSSreader/data/messages:195
6110
5291
msgid "Set the radius corner to 0 for no radius"
6111
5292
msgstr "Ορίστε τη γωνία της ακτίνας σε 0 για να μην υπάρχει ακτίνα"
6112
5293
 
6113
 
#: ../Doncky/data/messages:135
6114
 
#: ../RSSreader/data/messages:199
 
5294
#: ../Doncky/data/messages:133 ../RSSreader/data/messages:197
6115
5295
msgid "Background radius corner:"
6116
5296
msgstr "Γωνία ακτίνας παρασκηνίου:"
6117
5297
 
6118
 
#: ../Doncky/data/messages:137
6119
 
#: ../RSSreader/data/messages:201
 
5298
#: ../Doncky/data/messages:135 ../RSSreader/data/messages:199
6120
5299
msgid "Set the thickness to 0 for no border"
6121
5300
msgstr "Ορίστε το πάχος σε 0 για να μην υπάρχει περίγραμμα"
6122
5301
 
6123
 
#: ../Doncky/data/messages:139
6124
 
#: ../RSSreader/data/messages:203
 
5302
#: ../Doncky/data/messages:137 ../RSSreader/data/messages:201
6125
5303
msgid "Border thickness:"
6126
5304
msgstr "Πάχος περιγράμματος:"
6127
5305
 
6128
 
#: ../Doncky/data/messages:141
6129
 
#: ../RSSreader/data/messages:205
 
5306
#: ../Doncky/data/messages:139 ../RSSreader/data/messages:203
6130
5307
msgid "Border colour"
6131
5308
msgstr "Χρώμα περιγράμματος"
6132
5309
 
6133
 
#: ../Doncky/data/messages:143
6134
 
#: ../RSSreader/data/messages:207
 
5310
#: ../Doncky/data/messages:141 ../RSSreader/data/messages:205
6135
5311
msgid "Border colour :"
6136
5312
msgstr "Χρώμα περιγράμματος :"
6137
5313
 
6139
5315
msgid "Let empty to use the name of the folder."
6140
5316
msgstr "Αφήστε κενό για χρήση του ονόματος του φακέλου."
6141
5317
 
6142
 
#: ../Folders/data/messages:13
 
5318
#: ../Folders/data/messages:11
6143
5319
msgid "How to render the icon :"
6144
5320
msgstr "Πως θα αποδοθεί το εικονίδιο :"
6145
5321
 
6146
 
#: ../Folders/data/messages:15
 
5322
#: ../Folders/data/messages:13
6147
5323
msgid "Use an image"
6148
5324
msgstr "Χρήση εικόνας"
6149
5325
 
6150
 
#: ../Folders/data/messages:17
 
5326
#: ../Folders/data/messages:15
6151
5327
msgid "Draw sub-dock's content as emblems"
6152
5328
msgstr "Σχεδίαση των περιεχομένων του subdock ως εμβλήματα"
6153
5329
 
6154
 
#: ../Folders/data/messages:19
 
5330
#: ../Folders/data/messages:17
6155
5331
msgid "Draw sub-dock's content as stack"
6156
5332
msgstr "Σχεδίαση των περιεχομένων του subdock ως στοίβα"
6157
5333
 
6158
 
#: ../Folders/data/messages:21
 
5334
#: ../Folders/data/messages:19
6159
5335
msgid "Draw sub-dock's content inside a box"
6160
5336
msgstr "Σχεδίαση των περιεχομένων του subdock μέσα σε κουτί"
6161
5337
 
6162
 
#: ../Folders/data/messages:109
 
5338
#: ../Folders/data/messages:107
6163
5339
msgid "Folder's path:"
6164
5340
msgstr "Διαδρομή φακέλου:"
6165
5341
 
 
5342
#: ../Folders/data/messages:109
 
5343
msgid ""
 
5344
"Allow to show the files of the folder in a sub-dock. If disabled, the applet "
 
5345
"behaves as a mere launcher."
 
5346
msgstr ""
 
5347
"Να επιτρέπεται η εμφάνιση των αρχείων του φακέλου σε ένα sub-dock. Αν είναι "
 
5348
"απενεργοποιημένο, η μικροεφαρμογή συμπεριφέρεται ως απλός εκκινητής."
 
5349
 
6166
5350
#: ../Folders/data/messages:111
6167
 
msgid "Allow to show the files of the folder in a sub-dock. If disabled, the applet behaves as a mere launcher."
6168
 
msgstr "Να επιτρέπεται η εμφάνιση των αρχείων του φακέλου σε ένα sub-dock. Αν είναι απενεργοποιημένο, η μικροεφαρμογή συμπεριφέρεται ως απλός εκκινητής."
6169
 
 
6170
 
#: ../Folders/data/messages:113
6171
5351
msgid "Show folder's content?"
6172
5352
msgstr "Να εμφανιστεί το περιεχόμενο του φακέλου;"
6173
5353
 
6174
 
#: ../Folders/data/messages:115
 
5354
#: ../Folders/data/messages:113
6175
5355
msgid "Sort files by :"
6176
5356
msgstr "Ταξινόμηση αρχείων κατά:"
6177
5357
 
6178
 
#: ../Folders/data/messages:117
6179
 
#: ../stack/data/messages:131
 
5358
#: ../Folders/data/messages:115 ../stack/data/messages:129
6180
5359
msgid "Name"
6181
5360
msgstr "Όνομα"
6182
5361
 
6183
 
#: ../Folders/data/messages:119
6184
 
#: ../stack/data/messages:133
 
5362
#: ../Folders/data/messages:117 ../stack/data/messages:131
6185
5363
msgid "Date"
6186
5364
msgstr "Ημερομηνία"
6187
5365
 
6188
 
#: ../Folders/data/messages:121
 
5366
#: ../Folders/data/messages:119
6189
5367
msgid "Size"
6190
5368
msgstr "Μέγεθος"
6191
5369
 
6192
 
#: ../Folders/data/messages:123
 
5370
#: ../Folders/data/messages:121
6193
5371
msgid "Sort folders before files?"
6194
5372
msgstr "Ταξινόμηση των φακέλων πριν από τα αρχεία;"
6195
5373
 
6196
 
#: ../Folders/data/messages:125
6197
 
#: ../Scooby-Do/data/messages:101
6198
 
#: ../quick-browser/data/messages:107
 
5374
#: ../Folders/data/messages:123 ../Scooby-Do/data/messages:101
 
5375
#: ../quick-browser/data/messages:105
6199
5376
msgid "Show hidden files?"
6200
5377
msgstr "Εμφάνιση κρυφών αρχείων;"
6201
5378
 
6202
 
#: ../GMenu/data/messages:97
6203
 
#: ../quick-browser/data/messages:113
 
5379
#: ../GMenu/data/messages:95 ../quick-browser/data/messages:111
6204
5380
msgid "Display icons in the menu?"
6205
5381
msgstr "Εμφάνιση εικονιδίων στο μενού;"
6206
5382
 
6207
 
#: ../GMenu/data/messages:99
6208
 
#: ../quick-browser/data/messages:123
 
5383
#: ../GMenu/data/messages:97 ../quick-browser/data/messages:121
6209
5384
msgid "Shortkey to show/hide the menu:"
6210
5385
msgstr "Πλήκτρο συντόμευσης για εμφάνιση/απόκρυψη του μενού:"
6211
5386
 
6212
 
#: ../GMenu/data/messages:101
 
5387
#: ../GMenu/data/messages:99
6213
5388
msgid "Shortkey to show/hide the quick-launch dialog:"
6214
 
msgstr "Πλήκτρο συντόμευσης για εμφάνιση/απόκρυψη του διαλόγου γρήγορης εκκίνησης:"
 
5389
msgstr ""
 
5390
"Πλήκτρο συντόμευσης για εμφάνιση/απόκρυψη του διαλόγου γρήγορης εκκίνησης:"
6215
5391
 
6216
 
#: ../GMenu/data/messages:105
 
5392
#: ../GMenu/data/messages:103
6217
5393
msgid "Command to use for configuring the menu:"
6218
5394
msgstr "Εντολή για χρήση διαμόρφωσης μενού:"
6219
5395
 
 
5396
#: ../GMenu/data/messages:105
 
5397
msgid "Recent documents"
 
5398
msgstr "Πρόσφατα έγγραφα"
 
5399
 
6220
5400
#: ../GMenu/data/messages:107
6221
 
msgid "Recent documents"
6222
 
msgstr "Πρόσφατα έγγραφα"
6223
 
 
6224
 
#: ../GMenu/data/messages:109
6225
5401
msgid "Show recent documents?"
6226
5402
msgstr "Εμφάνιση πρόσφατων εγγράφων;"
6227
5403
 
6228
 
#: ../GMenu/data/messages:111
 
5404
#: ../GMenu/data/messages:109
6229
5405
msgid "Leave blank if filter is not needed."
6230
5406
msgstr "Αφήστε κενό αν δεν χρειάζεται φίλτρο."
6231
5407
 
 
5408
#: ../GMenu/data/messages:111
 
5409
msgid "Only show files that are under this folder or its sub-folder:"
 
5410
msgstr ""
 
5411
"Εμφάνιση μόνο των αρχείων που βρίσκονται σε αυτό το φάκελο ή τον υποφάκελο:"
 
5412
 
6232
5413
#: ../GMenu/data/messages:113
6233
 
msgid "Only show files that are under this folder or its sub-folder:"
6234
 
msgstr "Εμφάνιση μόνο των αρχείων που βρίσκονται σε αυτό το φάκελο ή τον υποφάκελο:"
6235
 
 
6236
 
#: ../GMenu/data/messages:115
6237
5414
msgid "in days. Set 0 if unsued."
6238
5415
msgstr "σε ημέρες. Ορίστε σε 0 αν δεν χρησιμοποιηθεί."
6239
5416
 
6240
 
#: ../GMenu/data/messages:117
 
5417
#: ../GMenu/data/messages:115
6241
5418
msgid "Only show files whose last modification date is less than ;"
6242
 
msgstr "Εμφάνιση μόνο των αρχείων που η ημερομηνία τελευταίας τροποποίησης είναι μικρότερη από :"
6243
 
 
6244
 
#: ../Messaging-Menu/data/messages:93
6245
 
msgid "Animation of the icon when one of the application demands your attention :"
6246
 
msgstr "Εφέ κίνησης στο εικονίδιο όταν μία από τις εφαρμογές απαιτεί την προσοχή σας :"
 
5419
msgstr ""
 
5420
"Εμφάνιση μόνο των αρχείων που η ημερομηνία τελευταίας τροποποίησης είναι "
 
5421
"μικρότερη από :"
 
5422
 
 
5423
#: ../Impulse/data/messages:95
 
5424
msgid "Animation of the icons :"
 
5425
msgstr ""
 
5426
 
 
5427
#: ../Impulse/data/messages:97
 
5428
msgid ""
 
5429
"It's the sensitivity in order to know if the animation is played or not."
 
5430
msgstr ""
 
5431
 
 
5432
#: ../Impulse/data/messages:99
 
5433
msgid "Sensitivity of the animation:"
 
5434
msgstr ""
 
5435
 
 
5436
#: ../Impulse/data/messages:101
 
5437
msgid "in ms."
 
5438
msgstr "σε ms."
 
5439
 
 
5440
#: ../Impulse/data/messages:103
 
5441
msgid "Time between two animations:"
 
5442
msgstr ""
 
5443
 
 
5444
#: ../Impulse/data/messages:105
 
5445
msgid ""
 
5446
"Do we have to stop the animation on a icon which doesn't have to be animated "
 
5447
"each refresh?"
 
5448
msgstr ""
 
5449
 
 
5450
#: ../Impulse/data/messages:107
 
5451
msgid "Stop animations sooner?"
 
5452
msgstr ""
 
5453
 
 
5454
#: ../Messaging-Menu/data/messages:91
 
5455
msgid ""
 
5456
"Animation of the icon when one of the application demands your attention :"
 
5457
msgstr ""
 
5458
"Εφέ κίνησης στο εικονίδιο όταν μία από τις εφαρμογές απαιτεί την προσοχή σας "
 
5459
":"
6247
5460
 
6248
5461
#: ../Network-Monitor/data/messages:7
6249
5462
msgid "Leave empty to use the connection name."
6250
5463
msgstr "Αφήστε κενό για χρήση του ονόματος της σύνδεσης."
6251
5464
 
6252
 
#: ../Network-Monitor/data/messages:17
6253
 
#: ../System-Monitor/data/messages:15
6254
 
#: ../Toons/data/messages:15
6255
 
#: ../clock/data/messages:17
6256
 
#: ../powermanager/data/messages:17
6257
 
#: ../slider/data/messages:15
6258
 
#: ../wifi/data/messages:15
 
5465
#: ../Network-Monitor/data/messages:15 ../System-Monitor/data/messages:13
 
5466
#: ../Toons/data/messages:13 ../clock/data/messages:15
 
5467
#: ../powermanager/data/messages:15 ../slider/data/messages:13
 
5468
#: ../wifi/data/messages:13
6259
5469
msgid "Always display the icon, even when the dock is hidden?"
6260
 
msgstr "Να εμφανίζεται πάντα το εικονίδιο, ακόμα και όταν το dock είναι κρυμμένο;"
 
5470
msgstr ""
 
5471
"Να εμφανίζεται πάντα το εικονίδιο, ακόμα και όταν το dock είναι κρυμμένο;"
6261
5472
 
6262
 
#: ../Network-Monitor/data/messages:97
6263
 
#: ../Network-Monitor/data/messages:169
6264
 
#: ../Network-Monitor/data/messages:257
6265
 
#: ../System-Monitor/data/messages:131
6266
 
#: ../netspeed/data/messages:129
6267
 
#: ../powermanager/data/messages:153
6268
 
#: ../tomboy/data/messages:127
6269
 
#: ../wifi/data/messages:167
 
5473
#: ../Network-Monitor/data/messages:95 ../Network-Monitor/data/messages:167
 
5474
#: ../Network-Monitor/data/messages:255 ../System-Monitor/data/messages:129
 
5475
#: ../netspeed/data/messages:127 ../powermanager/data/messages:151
 
5476
#: ../tomboy/data/messages:125 ../wifi/data/messages:165
6270
5477
msgid "Parameters"
6271
5478
msgstr "Παράμετροι"
6272
5479
 
 
5480
#: ../Network-Monitor/data/messages:97
 
5481
msgid "You can quickly switch to the other mode by scrolling on the icon."
 
5482
msgstr ""
 
5483
"Μπορείτε να αλλάξετε γρήγορα στην άλλη κατάσταση λειτουργίας με κύλιση στο "
 
5484
"εικονίδιο."
 
5485
 
6273
5486
#: ../Network-Monitor/data/messages:99
6274
 
msgid "You can quickly switch to the other mode by scrolling on the icon."
6275
 
msgstr "Μπορείτε να αλλάξετε γρήγορα στην άλλη κατάσταση λειτουργίας με κύλιση στο εικονίδιο."
6276
 
 
6277
 
#: ../Network-Monitor/data/messages:101
6278
5487
msgid "Info displayed by the icon:"
6279
5488
msgstr "Πληροφορίες που εμφανίζονται από το εικονίδιο:"
6280
5489
 
6281
 
#: ../Network-Monitor/data/messages:103
 
5490
#: ../Network-Monitor/data/messages:101
6282
5491
msgid "Wifi signal"
6283
5492
msgstr "Σήμα ασύρματου δικτύου"
6284
5493
 
6285
 
#: ../Network-Monitor/data/messages:105
 
5494
#: ../Network-Monitor/data/messages:103
6286
5495
msgid "Connexion speed"
6287
5496
msgstr "Ταχύτητα σύνδεσης"
6288
5497
 
6289
 
#: ../Network-Monitor/data/messages:107
 
5498
#: ../Network-Monitor/data/messages:105
6290
5499
msgid "By default the first active interface is used."
6291
5500
msgstr "Από προεπιλογή χρησιμοποιείται η πρώτη ενεργή διεπαφή."
6292
5501
 
6293
 
#: ../Network-Monitor/data/messages:109
 
5502
#: ../Network-Monitor/data/messages:107
6294
5503
msgid "Connection interface to monitor:"
6295
5504
msgstr "Διεπαφή σύνδεσης για παρακολούθηση:"
6296
5505
 
6297
 
#: ../Network-Monitor/data/messages:111
 
5506
#: ../Network-Monitor/data/messages:109
6298
5507
msgid "Display numeric values:"
6299
5508
msgstr "Εμφάνιση αριθμητικών τιμών:"
6300
5509
 
 
5510
#: ../Network-Monitor/data/messages:117 ../System-Monitor/data/messages:159
 
5511
#: ../wifi/data/messages:171
 
5512
msgid ""
 
5513
"You need OpenGL for this option. Set it to 0 means not used, 1 means the "
 
5514
"movement is continue."
 
5515
msgstr ""
 
5516
"Χρειάζεται το OpenGL για αυτή την επιλογή. Αν ορισθεί σε 0 σημαίνει ότι δεν "
 
5517
"θα χρησιμοποιηθεί, 1 σημαίνει η κίνηση είναι συνεχής."
 
5518
 
6301
5519
#: ../Network-Monitor/data/messages:119
6302
 
#: ../System-Monitor/data/messages:161
6303
 
#: ../wifi/data/messages:173
6304
 
msgid "You need OpenGL for this option. Set it to 0 means not used, 1 means the movement is continue."
6305
 
msgstr "Χρειάζεται το OpenGL για αυτή την επιλογή. Αν ορισθεί σε 0 σημαίνει ότι δεν θα χρησιμοποιηθεί, 1 σημαίνει η κίνηση είναι συνεχής."
6306
 
 
6307
 
#: ../Network-Monitor/data/messages:121
6308
5520
msgid "Fluidity of the transition animation between 2 values:"
6309
5521
msgstr "Ροή του εφέ κίνησης της μετάβασης μεταξύ 2 τιμών:"
6310
5522
 
6311
 
#: ../Network-Monitor/data/messages:123
 
5523
#: ../Network-Monitor/data/messages:121
6312
5524
msgid "Animation of the icon when connecting:"
6313
5525
msgstr "Εφέ κίνησης του εικονιδίου κατά τη σύνδεση:"
6314
5526
 
 
5527
#: ../Network-Monitor/data/messages:123
 
5528
msgid ""
 
5529
"Allow you to overwrite applet's default command line and launch your "
 
5530
"preferred wireless configuration interface."
 
5531
msgstr ""
 
5532
"Σας επιτρέπει να παρακάμψετε την προεπιλεγμένη γραμμή εντολών της "
 
5533
"μικροεφαρμογής και να εκκινήσετε την προτιμώμενη διεπαφή διαμόρφωσης της "
 
5534
"ασύρματης σύνδεσης."
 
5535
 
6315
5536
#: ../Network-Monitor/data/messages:125
6316
 
msgid "Allow you to overwrite applet's default command line and launch your preferred wireless configuration interface."
6317
 
msgstr "Σας επιτρέπει να παρακάμψετε την προεπιλεγμένη γραμμή εντολών της μικροεφαρμογής και να εκκινήσετε την προτιμώμενη διεπαφή διαμόρφωσης της ασύρματης σύνδεσης."
6318
 
 
6319
 
#: ../Network-Monitor/data/messages:127
6320
5537
msgid "User command to show Wireless Configuration:"
6321
5538
msgstr "Εντολή χρήστη για εμφάνιση της Διαμόρφωσης ασύρματης σύνδεσης:"
6322
5539
 
6323
 
#: ../Network-Monitor/data/messages:131
6324
 
#: ../System-Monitor/data/messages:177
6325
 
#: ../netspeed/data/messages:153
 
5540
#: ../Network-Monitor/data/messages:129 ../System-Monitor/data/messages:175
 
5541
#: ../netspeed/data/messages:151
6326
5542
msgid "User command to display a system monitor:"
6327
5543
msgstr "Εντολή χρήστη για εμφάνιση παρακολούθησης συστήματος:"
6328
5544
 
6329
 
#: ../Network-Monitor/data/messages:133
 
5545
#: ../Network-Monitor/data/messages:131
6330
5546
msgid "Net Speed"
6331
5547
msgstr "Ταχύτητα δικτύου"
6332
5548
 
6333
 
#: ../Network-Monitor/data/messages:159
6334
 
#: ../Network-Monitor/data/messages:203
6335
 
#: ../wifi/data/messages:121
 
5549
#: ../Network-Monitor/data/messages:157 ../Network-Monitor/data/messages:201
 
5550
#: ../wifi/data/messages:119
6336
5551
msgid "It's the colour of the graphic for high quality signal."
6337
5552
msgstr "Είναι το χρώμα του γραφικού για σήμα υψηλής ποιότητας."
6338
5553
 
6339
 
#: ../Network-Monitor/data/messages:163
6340
 
#: ../Network-Monitor/data/messages:207
6341
 
#: ../wifi/data/messages:125
 
5554
#: ../Network-Monitor/data/messages:161 ../Network-Monitor/data/messages:205
 
5555
#: ../wifi/data/messages:123
6342
5556
msgid "It's the colour of the graphic for low quality signal."
6343
5557
msgstr "Είναι το χρώμα του γραφικού για χαμηλή ποιότητα σήματος."
6344
5558
 
6345
 
#: ../Network-Monitor/data/messages:173
 
5559
#: ../Network-Monitor/data/messages:171
6346
5560
msgid "Delays between net speed checks:"
6347
5561
msgstr "Διάστημα μεταξύ ελέγχων ταχύτητας δικτύου:"
6348
5562
 
6349
 
#: ../Network-Monitor/data/messages:175
 
5563
#: ../Network-Monitor/data/messages:173
6350
5564
msgid "Wifi"
6351
5565
msgstr "WiFi"
6352
5566
 
6353
 
#: ../Network-Monitor/data/messages:177
 
5567
#: ../Network-Monitor/data/messages:175
6354
5568
msgid "Choose the style of the display:"
6355
5569
msgstr "Επιλέξτε το στυλ της εμφάνισης:"
6356
5570
 
6357
 
#: ../Network-Monitor/data/messages:183
6358
 
#: ../Network-Monitor/data/messages:213
6359
 
#: ../powermanager/data/messages:103
6360
 
#: ../powermanager/data/messages:133
6361
 
#: ../wifi/data/messages:101
6362
 
#: ../wifi/data/messages:131
 
5571
#: ../Network-Monitor/data/messages:181 ../Network-Monitor/data/messages:211
 
5572
#: ../powermanager/data/messages:101 ../powermanager/data/messages:131
 
5573
#: ../wifi/data/messages:99 ../wifi/data/messages:129
6363
5574
msgid "Icons"
6364
5575
msgstr "Εικονίδια"
6365
5576
 
6366
 
#: ../Network-Monitor/data/messages:215
6367
 
#: ../wifi/data/messages:133
 
5577
#: ../Network-Monitor/data/messages:213 ../wifi/data/messages:131
6368
5578
msgid "Effect to apply on the icon according to strength :"
6369
5579
msgstr "Εφέ που θα εφαρμοσθεί στο εικονίδιο ανάλογα με την ισχύ:"
6370
5580
 
6371
 
#: ../Network-Monitor/data/messages:219
6372
 
#: ../alsaMixer/data/messages:133
6373
 
#: ../powermanager/data/messages:147
6374
 
#: ../wifi/data/messages:137
 
5581
#: ../Network-Monitor/data/messages:217 ../alsaMixer/data/messages:131
 
5582
#: ../powermanager/data/messages:145 ../wifi/data/messages:135
6375
5583
msgid "Zoom"
6376
5584
msgstr "Μεγέθυνση"
6377
5585
 
6378
 
#: ../Network-Monitor/data/messages:221
6379
 
#: ../alsaMixer/data/messages:135
6380
 
#: ../powermanager/data/messages:149
 
5586
#: ../Network-Monitor/data/messages:219 ../alsaMixer/data/messages:133
 
5587
#: ../powermanager/data/messages:147 ../wifi/data/messages:137
 
5588
msgid "Transparency"
 
5589
msgstr "Διαφάνεια"
 
5590
 
 
5591
#: ../Network-Monitor/data/messages:221 ../alsaMixer/data/messages:135
6381
5592
#: ../wifi/data/messages:139
6382
 
msgid "Transparency"
6383
 
msgstr "Διαφάνεια"
6384
 
 
6385
 
#: ../Network-Monitor/data/messages:223
6386
 
#: ../alsaMixer/data/messages:137
6387
 
#: ../wifi/data/messages:141
6388
5593
msgid "Draw Bar"
6389
5594
msgstr "Σχεδιασμός μπάρας"
6390
5595
 
6391
 
#: ../Network-Monitor/data/messages:225
6392
 
#: ../Network-Monitor/data/messages:229
6393
 
#: ../Network-Monitor/data/messages:233
6394
 
#: ../Network-Monitor/data/messages:237
6395
 
#: ../Network-Monitor/data/messages:241
6396
 
#: ../Network-Monitor/data/messages:245
6397
 
#: ../Network-Monitor/data/messages:249
6398
 
#: ../Network-Monitor/data/messages:253
6399
 
#: ../compiz-icon/data/messages:169
6400
 
#: ../compiz-icon/data/messages:173
6401
 
#: ../compiz-icon/data/messages:177
6402
 
#: ../compiz-icon/data/messages:181
6403
 
#: ../compiz-icon/data/messages:185
6404
 
#: ../compiz-icon/data/messages:189
6405
 
#: ../compiz-icon/data/messages:193
6406
 
#: ../compiz-icon/data/messages:197
6407
 
#: ../logout/data/messages:127
6408
 
#: ../musicPlayer/data/messages:177
6409
 
#: ../musicPlayer/data/messages:181
6410
 
#: ../musicPlayer/data/messages:185
6411
 
#: ../musicPlayer/data/messages:189
6412
 
#: ../musicPlayer/data/messages:193
6413
 
#: ../powermanager/data/messages:135
6414
 
#: ../powermanager/data/messages:139
6415
 
#: ../powermanager/data/messages:167
6416
 
#: ../tomboy/data/messages:13
6417
 
#: ../tomboy/data/messages:17
6418
 
#: ../tomboy/data/messages:21
6419
 
#: ../tomboy/data/messages:109
6420
 
#: ../wifi/data/messages:143
6421
 
#: ../wifi/data/messages:147
6422
 
#: ../wifi/data/messages:151
6423
 
#: ../wifi/data/messages:155
6424
 
#: ../wifi/data/messages:159
6425
 
#: ../wifi/data/messages:163
 
5596
#: ../Network-Monitor/data/messages:223 ../Network-Monitor/data/messages:227
 
5597
#: ../Network-Monitor/data/messages:231 ../Network-Monitor/data/messages:235
 
5598
#: ../Network-Monitor/data/messages:239 ../Network-Monitor/data/messages:243
 
5599
#: ../Network-Monitor/data/messages:247 ../Network-Monitor/data/messages:251
 
5600
#: ../logout/data/messages:125 ../musicPlayer/data/messages:175
 
5601
#: ../musicPlayer/data/messages:179 ../musicPlayer/data/messages:183
 
5602
#: ../musicPlayer/data/messages:187 ../musicPlayer/data/messages:191
 
5603
#: ../powermanager/data/messages:133 ../powermanager/data/messages:137
 
5604
#: ../powermanager/data/messages:165 ../tomboy/data/messages:11
 
5605
#: ../tomboy/data/messages:15 ../tomboy/data/messages:19
 
5606
#: ../tomboy/data/messages:107 ../wifi/data/messages:141
 
5607
#: ../wifi/data/messages:145 ../wifi/data/messages:149
 
5608
#: ../wifi/data/messages:153 ../wifi/data/messages:157
 
5609
#: ../wifi/data/messages:161
6426
5610
msgid "Leave empty to use the default icon."
6427
5611
msgstr "Αφήστε κενό για χρήση του προεπιλεγμένου εικονιδίου."
6428
5612
 
6429
 
#: ../Network-Monitor/data/messages:227
 
5613
#: ../Network-Monitor/data/messages:225
6430
5614
msgid "Name of the image for the 'No signal' icon :"
6431
5615
msgstr "Όνομα εικόνας για το εικονίδιο 'Χωρίς σήμα' :"
6432
5616
 
6433
 
#: ../Network-Monitor/data/messages:231
 
5617
#: ../Network-Monitor/data/messages:229
6434
5618
msgid "Name of the image for the 'Very low' icon :"
6435
5619
msgstr "Όνομα εικόνας για το εικονίδιο 'Πολύ χαμηλό' :"
6436
5620
 
6437
 
#: ../Network-Monitor/data/messages:235
 
5621
#: ../Network-Monitor/data/messages:233
6438
5622
msgid "Name of the image for the 'Low' icon :"
6439
5623
msgstr "Όνομα εικόνας για το εικονίδιο 'Χαμηλό' :"
6440
5624
 
6441
 
#: ../Network-Monitor/data/messages:239
 
5625
#: ../Network-Monitor/data/messages:237
6442
5626
msgid "Name of the image for the 'Middle' icon :"
6443
5627
msgstr "Όνομα εικόνας για το εικονίδιο 'Μεσαίο' :"
6444
5628
 
6445
 
#: ../Network-Monitor/data/messages:243
 
5629
#: ../Network-Monitor/data/messages:241
6446
5630
msgid "Name of an image for the 'Good' icon :"
6447
5631
msgstr "Όνομα εικόνας για το εικονίδιο 'Καλό' :"
6448
5632
 
6449
 
#: ../Network-Monitor/data/messages:247
 
5633
#: ../Network-Monitor/data/messages:245
6450
5634
msgid "Name of the image for the 'Excellent' icon :"
6451
5635
msgstr "Όνομα εικόνας για το εικονίδιο 'Εξαιρετικό' :"
6452
5636
 
6453
 
#: ../Network-Monitor/data/messages:251
 
5637
#: ../Network-Monitor/data/messages:249
6454
5638
msgid "Name of the image for the 'Not connected' icon :"
6455
5639
msgstr "Όνομα εικόνας για το εικονίδιο 'Χωρίς σύνδεση' :"
6456
5640
 
6457
 
#: ../Network-Monitor/data/messages:255
 
5641
#: ../Network-Monitor/data/messages:253
6458
5642
msgid "Name of the image for the 'Wired connection' icon :"
6459
5643
msgstr "Όνομα εικόνας για το εικονίδιο 'Ενσύρματη σύνδεση' :"
6460
5644
 
6461
 
#: ../Network-Monitor/data/messages:259
 
5645
#: ../Network-Monitor/data/messages:257
6462
5646
msgid "in seconds. if you don't have Network-Manager."
6463
5647
msgstr "σε δευτερόλεπτα. Αν δεν έχετε το Network-Manager."
6464
5648
 
6465
 
#: ../Network-Monitor/data/messages:261
 
5649
#: ../Network-Monitor/data/messages:259
6466
5650
msgid "Delays between wifi signal checks:"
6467
5651
msgstr "Διάστημα μεταξύ ελέγχων του ασύρματου σήματος:"
6468
5652
 
6470
5654
msgid "Leave empty to use the title of the RSS feed."
6471
5655
msgstr "Αφήστε κενό για να χρησιμοποιήσετε οτν τίτλο της ροής RSS."
6472
5656
 
6473
 
#: ../RSSreader/data/messages:99
 
5657
#: ../RSSreader/data/messages:97
6474
5658
msgid "RSS Feed"
6475
5659
msgstr "Ροή RSS"
6476
5660
 
6477
 
#: ../RSSreader/data/messages:101
 
5661
#: ../RSSreader/data/messages:99
6478
5662
msgid "Enter a valid atom/rss feed"
6479
5663
msgstr "Εισάγετε μια έγκυρη ροή atom/rss"
6480
5664
 
6481
 
#: ../RSSreader/data/messages:103
 
5665
#: ../RSSreader/data/messages:101
6482
5666
msgid "URL:"
6483
5667
msgstr "Διεύθυνση URL:"
6484
5668
 
6485
 
#: ../RSSreader/data/messages:105
 
5669
#: ../RSSreader/data/messages:103
6486
5670
msgid "RSS login (optional):"
6487
5671
msgstr "Σύνδεση σε RSS (προαιρετικά):"
6488
5672
 
6489
 
#: ../RSSreader/data/messages:107
 
5673
#: ../RSSreader/data/messages:105
6490
5674
msgid "RSS password (optional):"
6491
5675
msgstr "Κωδικός πρόσβασης RSS (προαιρετικά):"
6492
5676
 
6493
 
#: ../RSSreader/data/messages:109
6494
 
#: ../clock/data/messages:97
6495
 
#: ../dnd2share/data/messages:101
6496
 
#: ../showDesktop/data/messages:101
6497
 
#: ../slider/data/messages:111
6498
 
msgid "Behaviour"
6499
 
msgstr "Συμπεριφορά"
6500
 
 
6501
 
#: ../RSSreader/data/messages:115
 
5677
#: ../RSSreader/data/messages:113
6502
5678
msgid "Notify about feed updates:"
6503
5679
msgstr "Ειδοποίηση για ανανεώσεις ροών:"
6504
5680
 
6505
 
#: ../RSSreader/data/messages:119
6506
 
#: ../powermanager/data/messages:199
 
5681
#: ../RSSreader/data/messages:117 ../powermanager/data/messages:197
6507
5682
msgid "Icon animation"
6508
5683
msgstr "Εφέ κίνησης εικονιδίου"
6509
5684
 
6510
 
#: ../RSSreader/data/messages:121
6511
 
#: ../powermanager/data/messages:201
 
5685
#: ../RSSreader/data/messages:119 ../powermanager/data/messages:199
6512
5686
msgid "Dialog bubble"
6513
5687
msgstr "Φυσσαλίδα διαλόγου"
6514
5688
 
6515
 
#: ../RSSreader/data/messages:123
6516
 
#: ../powermanager/data/messages:203
 
5689
#: ../RSSreader/data/messages:121 ../powermanager/data/messages:201
6517
5690
msgid "Icon animation + Dialog bubble"
6518
5691
msgstr "Εφέ κίνησης εικονιδίου + Φυσσαλίδα διαλόγου"
6519
5692
 
6520
 
#: ../RSSreader/data/messages:125
6521
 
#: ../powermanager/data/messages:205
 
5693
#: ../RSSreader/data/messages:123 ../powermanager/data/messages:203
6522
5694
msgid "Let empty to use the default notification animation."
6523
5695
msgstr "Αφήστε κενό για χρήση του προεπιλεγμένου εφέ κίνησης ειδοποίησης."
6524
5696
 
6525
 
#: ../RSSreader/data/messages:127
6526
 
#: ../powermanager/data/messages:207
 
5697
#: ../RSSreader/data/messages:125 ../powermanager/data/messages:205
6527
5698
msgid "Animation of the icon:"
6528
5699
msgstr "Εφέ κίνησης του εικονιδίου:"
6529
5700
 
6530
 
#: ../RSSreader/data/messages:129
6531
 
#: ../powermanager/data/messages:209
6532
 
msgid "In seconds. Set to 0 for infinite time (need to click on dialog to close it)."
6533
 
msgstr "Σε δευτερόλεπτα. Ορίστε σε 0 για άπειρο χρόνο (πρέπει να κάνετε κλικ στον διάλογο για να τον κλείσετε)."
 
5701
#: ../RSSreader/data/messages:127 ../powermanager/data/messages:207
 
5702
msgid ""
 
5703
"In seconds. Set to 0 for infinite time (need to click on dialog to close it)."
 
5704
msgstr ""
 
5705
"Σε δευτερόλεπτα. Ορίστε σε 0 για άπειρο χρόνο (πρέπει να κάνετε κλικ στον "
 
5706
"διάλογο για να τον κλείσετε)."
6534
5707
 
6535
 
#: ../RSSreader/data/messages:131
6536
 
#: ../powermanager/data/messages:211
 
5708
#: ../RSSreader/data/messages:129 ../powermanager/data/messages:209
6537
5709
msgid "Duration of the notification:"
6538
5710
msgstr "Διάρκεια της ειδοποίησης:"
6539
5711
 
6540
 
#: ../RSSreader/data/messages:135
 
5712
#: ../RSSreader/data/messages:133
6541
5713
msgid "Open the feed with the following program:"
6542
5714
msgstr "Άνοιγμα της ροής με το ακόλουθο πρόγραμμα:"
6543
5715
 
6544
 
#: ../RSSreader/data/messages:141
 
5716
#: ../RSSreader/data/messages:139
6545
5717
msgid "Font to be used for the title"
6546
5718
msgstr "Γραμματοσειρά για χρήση στον τίτλο"
6547
5719
 
6548
 
#: ../RSSreader/data/messages:143
 
5720
#: ../RSSreader/data/messages:141
6549
5721
msgid "Title font:"
6550
5722
msgstr "Γραμματοσειρά τίτλου:"
6551
5723
 
6552
 
#: ../RSSreader/data/messages:145
 
5724
#: ../RSSreader/data/messages:143
6553
5725
msgid "Colour to be used for the title"
6554
5726
msgstr "Χρώμα για τον τίτλο"
6555
5727
 
6556
 
#: ../RSSreader/data/messages:147
 
5728
#: ../RSSreader/data/messages:145
6557
5729
msgid "Title colour:"
6558
5730
msgstr "Χρώμα τίτλου:"
6559
5731
 
6560
 
#: ../RSSreader/data/messages:149
 
5732
#: ../RSSreader/data/messages:147
6561
5733
msgid "Alignment of the title:"
6562
5734
msgstr "Ευθυγράμμιση τίτλου:"
6563
5735
 
6564
 
#: ../RSSreader/data/messages:151
 
5736
#: ../RSSreader/data/messages:149
6565
5737
msgid "left"
6566
5738
msgstr "αριστερά"
6567
5739
 
6568
 
#: ../RSSreader/data/messages:153
 
5740
#: ../RSSreader/data/messages:151
6569
5741
msgid "right"
6570
5742
msgstr "δεξιά"
6571
5743
 
6572
 
#: ../RSSreader/data/messages:157
 
5744
#: ../RSSreader/data/messages:155
6573
5745
msgid "Font to be used for the feed lines"
6574
5746
msgstr "Γραμματοσειρά για χρήση στις γραμμές των ροών"
6575
5747
 
6576
 
#: ../RSSreader/data/messages:159
 
5748
#: ../RSSreader/data/messages:157
6577
5749
msgid "Feed lines font:"
6578
5750
msgstr "Γραμματοσειρά γραμμών ροής:"
6579
5751
 
6580
 
#: ../RSSreader/data/messages:161
 
5752
#: ../RSSreader/data/messages:159
6581
5753
msgid "Colour to be used for the feed lines"
6582
5754
msgstr "Χρώμα για χρήση στις γραμμές ροής"
6583
5755
 
6584
 
#: ../RSSreader/data/messages:163
 
5756
#: ../RSSreader/data/messages:161
6585
5757
msgid "Feed lines colour:"
6586
5758
msgstr "Χρώμα γραμμών ροής:"
6587
5759
 
6588
 
#: ../RSSreader/data/messages:165
 
5760
#: ../RSSreader/data/messages:163
6589
5761
msgid "Left margin for the feed lines:"
6590
5762
msgstr "Αριστερό περιθώριο για τις γραμμές ροής:"
6591
5763
 
6592
 
#: ../RSSreader/data/messages:167
 
5764
#: ../RSSreader/data/messages:165
6593
5765
msgid "Space between 2 feed lines:"
6594
5766
msgstr "Διάστημα μεταξύ 2 γραμμών:"
6595
5767
 
6596
 
#: ../RSSreader/data/messages:169
 
5768
#: ../RSSreader/data/messages:167
6597
5769
msgid "Logo"
6598
5770
msgstr "Λογότυπο"
6599
5771
 
6600
 
#: ../RSSreader/data/messages:171
 
5772
#: ../RSSreader/data/messages:169
6601
5773
msgid "The default logo is the applet's icon"
6602
5774
msgstr "Το προεπιλεγμένο λογότυπο είναι το εικονίδιο της μικροεφαρμογής"
6603
5775
 
6604
 
#: ../RSSreader/data/messages:173
 
5776
#: ../RSSreader/data/messages:171
6605
5777
msgid "Display the logo?"
6606
5778
msgstr "Εμφάνιση του λογοτύπου;"
6607
5779
 
6608
 
#: ../RSSreader/data/messages:175
 
5780
#: ../RSSreader/data/messages:173
6609
5781
msgid "Adjust to increase/decrease the logo's size"
6610
5782
msgstr "Ρυθμίστε για να αυξήσετε/μειώσετε το μέγεθος του λογοτύπου"
6611
5783
 
6612
 
#: ../RSSreader/data/messages:177
 
5784
#: ../RSSreader/data/messages:175
6613
5785
msgid "Logo size:"
6614
5786
msgstr "Μέγεθος λογοτύπου"
6615
5787
 
6616
 
#: ../RSSreader/data/messages:179
6617
 
#: ../dock-rendering/data/messages:45
6618
 
#: ../keyboard-indicator/data/messages:115
 
5788
#: ../RSSreader/data/messages:177 ../dock-rendering/data/messages:45
 
5789
#: ../keyboard-indicator/data/messages:113
6619
5790
msgid "normal"
6620
5791
msgstr "κανονικό"
6621
5792
 
6622
 
#: ../RSSreader/data/messages:181
6623
 
#: ../dock-rendering/data/messages:47
 
5793
#: ../RSSreader/data/messages:179 ../dock-rendering/data/messages:47
6624
5794
msgid "big"
6625
5795
msgstr "μεγάλο"
6626
5796
 
6627
 
#: ../Recent-Events/data/messages:33
6628
 
#: ../Status-Notifier/data/messages:33
6629
 
#: ../alsaMixer/data/messages:31
6630
 
#: ../clock/data/messages:33
6631
 
#: ../dustbin/data/messages:29
6632
 
#: ../netspeed/data/messages:29
6633
 
#: ../systray/data/messages:29
6634
 
#: ../template/data/messages:33
6635
 
#: ../tomboy/data/messages:43
6636
 
msgid "Depending on your WindowManager, you may be able to move this with ALT + left-click.. Negative values are counted from the right/bottom of the screen"
6637
 
msgstr "Ανάλογα με τον διαχειριστή παραθύρων, μπορεί να είναι δυνατόν να το μετακινήσετε με ALT + αριστερό κλικ. Αρνητικές τιμές μετρώνται από τα δεξιά/κάτω της οθόνης"
6638
 
 
6639
 
#: ../Recent-Events/data/messages:97
 
5797
#: ../Recent-Events/data/messages:95
6640
5798
msgid "Shortkey to show/hide the search dialog"
6641
5799
msgstr "Συντόμευση για εμφάνιση/απόκρυψη του διαλόγου αναζήτησης"
6642
5800
 
6643
 
#: ../Recent-Events/data/messages:99
 
5801
#: ../Recent-Events/data/messages:97
6644
5802
msgid "Max number of results to show"
6645
5803
msgstr "Μέγιστος αριθμός εμφανιζόμενων αποτελεσμάτων"
6646
5804
 
6648
5806
msgid "Shortkey to trigger the applet:"
6649
5807
msgstr "Πλήκτρο συντόμευσης για εκκίνηση της μικροεφαρμογής:"
6650
5808
 
6651
 
#: ../Remote-Control/data/messages:5
6652
 
#: ../Scooby-Do/data/messages:23
 
5809
#: ../Remote-Control/data/messages:5 ../Scooby-Do/data/messages:23
6653
5810
msgid "Animation of the current icon :"
6654
5811
msgstr "Εφέ κίνησης του τρέχοντος εικονιδίου :"
6655
5812
 
6656
 
#: ../Remote-Control/data/messages:9
6657
 
#: ../Scooby-Do/data/messages:21
 
5813
#: ../Remote-Control/data/messages:9 ../Scooby-Do/data/messages:21
6658
5814
msgid "Duration of the stop animation :"
6659
5815
msgstr "Διάρκεια του εφέ της διακοπής :"
6660
5816
 
6661
5817
#: ../Scooby-Do/data/messages:3
6662
5818
msgid "Shortkey to enable/disable the finder mode:"
6663
 
msgstr "Πλήκτρο συντόμευσης για ενεργοποίηση/απενεργοποίηση της κατάστασης εύρεσης:"
 
5819
msgstr ""
 
5820
"Πλήκτρο συντόμευσης για ενεργοποίηση/απενεργοποίηση της κατάστασης εύρεσης:"
6664
5821
 
6665
5822
#: ../Scooby-Do/data/messages:5
6666
 
msgid "Maximum number of mails that will be previewed. Put -1 to show the maximum possible."
6667
 
msgstr "Μέγιστος αριθμός μηνυμάτων που θα προεπισκοπηθούν. Θέστε -1 για να εμφανισθεί  ο μέγιστος δυνατός."
 
5823
msgid ""
 
5824
"Maximum number of mails that will be previewed. Put -1 to show the maximum "
 
5825
"possible."
 
5826
msgstr ""
 
5827
"Μέγιστος αριθμός μηνυμάτων που θα προεπισκοπηθούν. Θέστε -1 για να "
 
5828
"εμφανισθεί  ο μέγιστος δυνατός."
6668
5829
 
6669
5830
#: ../Scooby-Do/data/messages:7
6670
5831
msgid "Maximum number of results :"
6671
5832
msgstr "Μέγιστος αριθμός αποτελεσμάτων :"
6672
5833
 
6673
5834
#: ../Scooby-Do/data/messages:9
6674
 
msgid "Number of lines of the listing. If there are more results, the listing will scroll when you go up or down with the arrows."
6675
 
msgstr "Αριθμός γραμμών της λίστας. Αν υπάρχουν περισσότερα αποτελέσματα, η λίστα θα κυλίσει όταν πάτε πάνω ή κάτω με τα βέλη."
 
5835
msgid ""
 
5836
"Number of lines of the listing. If there are more results, the listing will "
 
5837
"scroll when you go up or down with the arrows."
 
5838
msgstr ""
 
5839
"Αριθμός γραμμών της λίστας. Αν υπάρχουν περισσότερα αποτελέσματα, η λίστα θα "
 
5840
"κυλίσει όταν πάτε πάνω ή κάτω με τα βέλη."
6676
5841
 
6677
5842
#: ../Scooby-Do/data/messages:11
6678
5843
msgid "Number of lines to display :"
6706
5871
msgid "Text size:"
6707
5872
msgstr "Μέγεθος κειμένου:"
6708
5873
 
6709
 
#: ../Scooby-Do/data/messages:37
6710
 
#: ../keyboard-indicator/data/messages:107
 
5874
#: ../Scooby-Do/data/messages:37 ../keyboard-indicator/data/messages:105
6711
5875
msgid "Outline text?"
6712
5876
msgstr "Περίγραμμα κειμένου;"
6713
5877
 
6714
 
#: ../Scooby-Do/data/messages:39
6715
 
#: ../clock/data/messages:149
 
5878
#: ../Scooby-Do/data/messages:39 ../clock/data/messages:147
6716
5879
msgid "Text colour:"
6717
5880
msgstr "Χρώμα κειμένου:"
6718
5881
 
6848
6011
msgid "Name of the icon as it will appear in its label in the dock :"
6849
6012
msgstr "Όνομα εικονιδίου όπως θα εμφανισθεί στην ετικέτα του στο dock :"
6850
6013
 
6851
 
#: ../Status-Notifier/data/messages:11
6852
 
#: ../mail/data/messages:101
6853
 
#: ../mail/data/messages:105
6854
 
#: ../mail/data/messages:121
 
6014
#: ../Status-Notifier/data/messages:9 ../mail/data/messages:99
 
6015
#: ../mail/data/messages:103 ../mail/data/messages:119
6855
6016
msgid "Let empty to use the default one."
6856
6017
msgstr "Αφήστε κενό για να χρησιμοποιηθεί το προεπιλεγμένο."
6857
6018
 
6858
 
#: ../Status-Notifier/data/messages:13
 
6019
#: ../Status-Notifier/data/messages:11
6859
6020
msgid "Image's filename :"
6860
6021
msgstr "Όνομα αρχείου εικόνας :"
6861
6022
 
 
6023
#: ../Status-Notifier/data/messages:95
 
6024
msgid "Left click pops up the items' menu"
 
6025
msgstr ""
 
6026
 
6862
6027
#: ../Status-Notifier/data/messages:97
6863
6028
msgid "How to display items:"
6864
 
msgstr ""
 
6029
msgstr "Πως να εμφανίζονται τα αντικείμενα:"
6865
6030
 
6866
6031
#: ../Status-Notifier/data/messages:99
6867
6032
msgid "Compact"
6868
 
msgstr ""
 
6033
msgstr "Συντετμημένο"
6869
6034
 
6870
6035
#: ../Status-Notifier/data/messages:101
6871
6036
msgid "Sub-dock"
6872
 
msgstr ""
 
6037
msgstr "Υπο-dock"
6873
6038
 
6874
6039
#: ../Status-Notifier/data/messages:103
6875
6040
msgid "Allow the icon to automatically resize itself?"
6876
 
msgstr ""
 
6041
msgstr "Να επιτρέπεται στον εικονίδιο να αλλάζει το μέγεθός του μόνο του;"
6877
6042
 
6878
6043
#: ../Status-Notifier/data/messages:105
6879
6044
msgid "Number of lines to pack items in:"
6880
 
msgstr ""
 
6045
msgstr "Αριθμός γραμμών για συσσώρευση αντικειμένων:"
6881
6046
 
6882
 
#: ../System-Monitor/data/messages:119
6883
 
#: ../powermanager/data/messages:123
 
6047
#: ../System-Monitor/data/messages:117 ../powermanager/data/messages:121
6884
6048
msgid "It's the colour of the graphic for high values."
6885
6049
msgstr "Είναι το χρώμα των γραφικών για υψηλές τιμές."
6886
6050
 
6887
 
#: ../System-Monitor/data/messages:123
6888
 
#: ../powermanager/data/messages:127
 
6051
#: ../System-Monitor/data/messages:121 ../powermanager/data/messages:125
6889
6052
msgid "It's the colour of the graphic for low values."
6890
6053
msgstr "Είναι το χρώμα των γραφικών για χαμηλές τιμές."
6891
6054
 
6892
 
#: ../System-Monitor/data/messages:133
 
6055
#: ../System-Monitor/data/messages:131
6893
6056
msgid "Show CPU usage?"
6894
6057
msgstr "Εμφάνιση χρήσης επεξεργαστή;"
6895
6058
 
6896
 
#: ../System-Monitor/data/messages:135
 
6059
#: ../System-Monitor/data/messages:133
6897
6060
msgid "Show RAM usage ?"
6898
6061
msgstr "Εμφάνιση χρήσης RAM;"
6899
6062
 
6900
 
#: ../System-Monitor/data/messages:137
 
6063
#: ../System-Monitor/data/messages:135
6901
6064
msgid "Show SWAP too?"
6902
6065
msgstr "Εμφάνιση και της SWAP;"
6903
6066
 
6904
 
#: ../System-Monitor/data/messages:139
 
6067
#: ../System-Monitor/data/messages:137
6905
6068
msgid "You need an nVidia card and the 'nvidia-settings' tool."
6906
6069
msgstr "Χρειάζεστε κάρτα της nVidia και το εργαλείο 'nvidia-settings'."
6907
6070
 
6908
 
#: ../System-Monitor/data/messages:141
 
6071
#: ../System-Monitor/data/messages:139
6909
6072
msgid "Show graphic card's temperature?"
6910
6073
msgstr "Εμφάνιση της θερμοκρασίας της κάρτας γραφικών;"
6911
6074
 
6912
 
#: ../System-Monitor/data/messages:143
 
6075
#: ../System-Monitor/data/messages:141
6913
6076
msgid "Show CPU temperature?"
6914
6077
msgstr "Εμφάνιση θερμοκρασίας επεξεργαστή;"
6915
6078
 
6916
 
#: ../System-Monitor/data/messages:145
 
6079
#: ../System-Monitor/data/messages:143
6917
6080
msgid "Show fan speed?"
6918
6081
msgstr "Εμφάνιση ταχύτητας ανεμιστήρα;"
6919
6082
 
6920
 
#: ../System-Monitor/data/messages:147
 
6083
#: ../System-Monitor/data/messages:145
6921
6084
msgid "Show free memory instead of used memory?"
6922
6085
msgstr "Εμφάνιση της ελεύθερης μνήμης αντί για της χρησιμοποιούμενης;"
6923
6086
 
6924
 
#: ../System-Monitor/data/messages:149
 
6087
#: ../System-Monitor/data/messages:147
6925
6088
msgid "Display values :"
6926
6089
msgstr "Εμφάνιση τιμών :"
6927
6090
 
6928
 
#: ../System-Monitor/data/messages:159
 
6091
#: ../System-Monitor/data/messages:157
6929
6092
msgid "Delay between refreshes:"
6930
6093
msgstr "Καθυστέρηση μεταξύ ανανεώσεων:"
6931
6094
 
6932
 
#: ../System-Monitor/data/messages:163
6933
 
#: ../wifi/data/messages:175
 
6095
#: ../System-Monitor/data/messages:161 ../wifi/data/messages:173
6934
6096
msgid "How smooth is the movement?"
6935
6097
msgstr "Πόσο ομαλή είναι η κίνηση;"
6936
6098
 
6937
 
#: ../System-Monitor/data/messages:165
 
6099
#: ../System-Monitor/data/messages:163
6938
6100
msgid "Alerts"
6939
6101
msgstr "Συναγερμοί"
6940
6102
 
6941
 
#: ../System-Monitor/data/messages:167
 
6103
#: ../System-Monitor/data/messages:165
6942
6104
msgid "Show alerts?"
6943
6105
msgstr "Εμφάνιση συναγερμών;"
6944
6106
 
6945
 
#: ../System-Monitor/data/messages:169
 
6107
#: ../System-Monitor/data/messages:167
6946
6108
msgid "Play a sound when displaying warning?"
6947
6109
msgstr "Αναπαραγωγή ήχου κατά την εμφάνιση της προειδοποίησης;"
6948
6110
 
6949
 
#: ../System-Monitor/data/messages:171
 
6111
#: ../System-Monitor/data/messages:169
6950
6112
msgid "Path to sound file:"
6951
6113
msgstr "Διαδρομή του αρχείου ήχου:"
6952
6114
 
6953
 
#: ../System-Monitor/data/messages:173
 
6115
#: ../System-Monitor/data/messages:171
6954
6116
msgid "System-Monitor"
6955
6117
msgstr "Παρακολούθηση συστήματος"
6956
6118
 
 
6119
#: ../System-Monitor/data/messages:177
 
6120
msgid ""
 
6121
"It will prevent the system monitor's icon to show in the taskbar. The "
 
6122
"applet's icon will then behave as a launcher, an application, and an applet."
 
6123
msgstr ""
 
6124
"Θα εμποδίσει την εμφάνιση του εικονιδίου της παρακολούθησης συστήματος στην "
 
6125
"μπάρα εργασιών. Το εικονίδιο της μικροεφαρμογής θα συμπεριφέρεται τότε ως "
 
6126
"εκκινητής, εφαρμοφή και μικροεφαρμογή."
 
6127
 
6957
6128
#: ../System-Monitor/data/messages:179
6958
 
msgid "It will prevent the system monitor's icon to show in the taskbar. The applet's icon will then behave as a launcher, an application, and an applet."
6959
 
msgstr "Θα εμποδίσει την εμφάνιση του εικονιδίου της παρακολούθησης συστήματος στην μπάρα εργασιών. Το εικονίδιο της μικροεφαρμογής θα συμπεριφέρεται τότε ως εκκινητής, εφαρμοφή και μικροεφαρμογή."
6960
 
 
6961
 
#: ../System-Monitor/data/messages:181
6962
6129
msgid "Steal the system monitor's icon from the taskbar?"
6963
 
msgstr "Αφαίρεση του εικονιδίου της παρακολούθησης συστήματος από την μπάρα εργασιών;"
 
6130
msgstr ""
 
6131
"Αφαίρεση του εικονιδίου της παρακολούθησης συστήματος από την μπάρα εργασιών;"
6964
6132
 
6965
 
#: ../System-Monitor/data/messages:185
 
6133
#: ../System-Monitor/data/messages:183
6966
6134
msgid "Class of the system monitor program:"
6967
6135
msgstr "Κλάση του προγραμματος παρακολούθησης συστήματος:"
6968
6136
 
6969
 
#: ../System-Monitor/data/messages:187
 
6137
#: ../System-Monitor/data/messages:185
6970
6138
msgid "Top List"
6971
6139
msgstr "Λίστα κορυφαίων"
6972
6140
 
 
6141
#: ../System-Monitor/data/messages:187
 
6142
msgid ""
 
6143
"When you left-click on the icon, you will get the list of the N most CPU/RAM-"
 
6144
"intensive programs."
 
6145
msgstr ""
 
6146
"Όταν κάνετε αριστερό κλικ στο εικονίδιο, θα παέρετε τη λίστα με τα Ν πιο "
 
6147
"εντατικά στη χρήση CPU/RAM προγράμματα."
 
6148
 
6973
6149
#: ../System-Monitor/data/messages:189
6974
 
msgid "When you left-click on the icon, you will get the list of the N most CPU/RAM-intensive programs."
6975
 
msgstr "Όταν κάνετε αριστερό κλικ στο εικονίδιο, θα παέρετε τη λίστα με τα Ν πιο εντατικά στη χρήση CPU/RAM προγράμματα."
6976
 
 
6977
 
#: ../System-Monitor/data/messages:191
6978
6150
msgid "Number of programs to display in the top list:"
6979
6151
msgstr "Αριθμός προγραμμάτων που θα εμφανίζεται στη λίστα κορυφαίων:"
6980
6152
 
 
6153
#: ../System-Monitor/data/messages:191
 
6154
msgid "The first colour of the gradient used to display the top list."
 
6155
msgstr ""
 
6156
"Το πρώτο χρώμα της διαβάθμισης που θα χρησιμοποιηθεί για την απεικόνιση της "
 
6157
"λίστας."
 
6158
 
6981
6159
#: ../System-Monitor/data/messages:193
6982
 
msgid "The first colour of the gradient used to display the top list."
6983
 
msgstr "Το πρώτο χρώμα της διαβάθμισης που θα χρησιμοποιηθεί για την απεικόνιση της λίστας."
6984
 
 
6985
 
#: ../System-Monitor/data/messages:195
6986
6160
msgid "Top list start colour:"
6987
6161
msgstr "Χρώμα έναρξης λίστας κορυφαίων:"
6988
6162
 
 
6163
#: ../System-Monitor/data/messages:195
 
6164
msgid "The second colour of the gradient used to display the top list."
 
6165
msgstr ""
 
6166
"Το δεύτερο χρώμα της διαβάθμισης που θα χρησιμοποιηθεί για την απεικόνιση "
 
6167
"της λίστας."
 
6168
 
6989
6169
#: ../System-Monitor/data/messages:197
6990
 
msgid "The second colour of the gradient used to display the top list."
6991
 
msgstr "Το δεύτερο χρώμα της διαβάθμισης που θα χρησιμοποιηθεί για την απεικόνιση της λίστας."
6992
 
 
6993
 
#: ../System-Monitor/data/messages:199
6994
6170
msgid "Top list stop colour:"
6995
6171
msgstr "Χρώμα τερματισμού λίστας κορυφαίων:"
6996
6172
 
6997
 
#: ../System-Monitor/data/messages:201
 
6173
#: ../System-Monitor/data/messages:199
6998
6174
msgid "Show top memory usage in %?"
6999
6175
msgstr "Εμφάνιση της χρήσης μνήμη σε %;"
7000
6176
 
7001
 
#: ../System-Monitor/data/messages:205
 
6177
#: ../System-Monitor/data/messages:203
7002
6178
msgid "Delay between top list refreshes:"
7003
6179
msgstr "Διάστημα μεταξύ ανανεώσεων της λίστας:"
7004
6180
 
7005
 
#: ../System-Monitor/data/messages:207
 
6181
#: ../System-Monitor/data/messages:205
7006
6182
msgid "Graphic Card temperature"
7007
6183
msgstr "Θερμοκρασία κάρτας γραφικών"
7008
6184
 
 
6185
#: ../System-Monitor/data/messages:207 ../System-Monitor/data/messages:211
 
6186
msgid ""
 
6187
"in Celsius. The temperature will be displayed between this value and the "
 
6188
"upper limit."
 
6189
msgstr ""
 
6190
"σε βαθμούς Κελσίου. Η θερμοκρασία θα εμφανίζεται μεταξύ αυτής της τιμής και "
 
6191
"του ανώτερου ορίου."
 
6192
 
7009
6193
#: ../System-Monitor/data/messages:209
7010
 
#: ../System-Monitor/data/messages:213
7011
 
msgid "in Celsius. The temperature will be displayed between this value and the upper limit."
7012
 
msgstr "σε βαθμούς Κελσίου. Η θερμοκρασία θα εμφανίζεται μεταξύ αυτής της τιμής και του ανώτερου ορίου."
7013
 
 
7014
 
#: ../System-Monitor/data/messages:211
7015
6194
msgid "Lower limit of graphic card temperature:"
7016
6195
msgstr "Χαμηλότερο όριο θερμοκρασίας κάρτας γραφικών:"
7017
6196
 
7018
 
#: ../System-Monitor/data/messages:215
 
6197
#: ../System-Monitor/data/messages:213
7019
6198
msgid "Upper limit of graphic card temperature:"
7020
6199
msgstr "Ανώτερο όριο θερμοκρασίας κάρτα γραφικών:"
7021
6200
 
7022
 
#: ../System-Monitor/data/messages:217
 
6201
#: ../System-Monitor/data/messages:215
7023
6202
msgid "in celcius."
7024
6203
msgstr "σε βαθμούς κελσίου."
7025
6204
 
7026
 
#: ../System-Monitor/data/messages:219
 
6205
#: ../System-Monitor/data/messages:217
7027
6206
msgid "Notification limit of graphic card temperature:"
7028
6207
msgstr "Όριο ειδοποίησης θερμοκρασίας κάρτα γραφικών:"
7029
6208
 
7030
 
#: ../Toons/data/messages:99
 
6209
#: ../Toons/data/messages:97
7031
6210
msgid "Mean delay between winks:"
7032
6211
msgstr "Μέσο διάστημα μεταξύ των wink:"
7033
6212
 
7034
 
#: ../Toons/data/messages:103
 
6213
#: ../Toons/data/messages:101
7035
6214
msgid "Wink duration:"
7036
6215
msgstr "Διάρκεια Wink"
7037
6216
 
7038
 
#: ../Toons/data/messages:105
 
6217
#: ../Toons/data/messages:103
7039
6218
msgid "Keep ratio?"
7040
6219
msgstr "Διατήρηση αναλογίας;"
7041
6220
 
 
6221
#: ../Toons/data/messages:105
 
6222
msgid "A high refresh frequency will use more CPU."
 
6223
msgstr ""
 
6224
"Υψηλή συχνότητα ανανέωσης θα χρησιμοποιήσει περισσότερο τον επεξεργαστή."
 
6225
 
7042
6226
#: ../Toons/data/messages:107
7043
 
msgid "A high refresh frequency will use more CPU."
7044
 
msgstr "Υψηλή συχνότητα ανανέωσης θα χρησιμοποιήσει περισσότερο τον επεξεργαστή."
7045
 
 
7046
 
#: ../Toons/data/messages:109
7047
6227
msgid "High refresh frequency?"
7048
6228
msgstr "Υψηλή συχνότητα ανανέωσης;"
7049
6229
 
7051
6231
msgid "Leave empty to display the current luminosity."
7052
6232
msgstr "Αφήστε κενό για εμφάνιση της τρέχουσας φωτεινότητας."
7053
6233
 
7054
 
#: ../Xgamma/data/messages:99
7055
 
#: ../alsaMixer/data/messages:115
 
6234
#: ../Xgamma/data/messages:97 ../alsaMixer/data/messages:113
7056
6235
msgid "Variation for 1 mouse scroll, in %:"
7057
6236
msgstr "Διαφοροποίηση για 1 κύλιση ποντικού, σε %:"
7058
6237
 
7059
 
#: ../Xgamma/data/messages:101
 
6238
#: ../Xgamma/data/messages:99
7060
6239
msgid "Use 0 for none."
7061
6240
msgstr "Δώστε 0 για καμμία."
7062
6241
 
7063
 
#: ../Xgamma/data/messages:103
 
6242
#: ../Xgamma/data/messages:101
7064
6243
msgid "Brightness to apply automatically on startup:"
7065
6244
msgstr "Φωτεινότητα που θα εφαρμοσθεί αυτόματα στην εκκίνηση:"
7066
6245
 
7067
 
#: ../alsaMixer/data/messages:7
7068
 
#: ../alsaMixer/data/messages:97
 
6246
#: ../alsaMixer/data/messages:7 ../alsaMixer/data/messages:95
7069
6247
msgid "Leave empty to use the default sound card."
7070
6248
msgstr "Αφήστε κενό για χρήση της προεπιλεγμένης κάρτας ήχου."
7071
6249
 
7072
 
#: ../alsaMixer/data/messages:95
 
6250
#: ../alsaMixer/data/messages:93
7073
6251
msgid "Alsa"
7074
6252
msgstr "Alsa"
7075
6253
 
7076
 
#: ../alsaMixer/data/messages:99
 
6254
#: ../alsaMixer/data/messages:97
7077
6255
msgid "Sound card:"
7078
6256
msgstr "Κάρτα ήχου:"
7079
6257
 
7080
 
#: ../alsaMixer/data/messages:101
 
6258
#: ../alsaMixer/data/messages:99
7081
6259
msgid "Select channel:"
7082
6260
msgstr "Επιλογή καναλιού:"
7083
6261
 
 
6262
#: ../alsaMixer/data/messages:101
 
6263
msgid ""
 
6264
"On some cards, a channel only controls 1 side (right or left). You will then "
 
6265
"need to specify a second channel here, to control both sides. Most of the "
 
6266
"time, you should just leave this empty."
 
6267
msgstr ""
 
6268
"Σε ορισμένες κάρτες, ένα κανάλι ελέγχει μόνο 1 πλευρά (αριστερή ή δεξιά). Θα "
 
6269
"πρέπει τότε να ορίσετε ένα δεύτερο κανάλι εδώ, για να ελέγχετε και τις δύο "
 
6270
"πλευρές.Τις περισσότερες φορές θα πρέπει απλώς να το αφήσετε κενό."
 
6271
 
7084
6272
#: ../alsaMixer/data/messages:103
7085
 
msgid "On some cards, a channel only controls 1 side (right or left). You will then need to specify a second channel here, to control both sides. Most of the time, you should just leave this empty."
7086
 
msgstr "Σε ορισμένες κάρτες, ένα κανάλι ελέγχει μόνο 1 πλευρά (αριστερή ή δεξιά). Θα πρέπει τότε να ορίσετε ένα δεύτερο κανάλι εδώ, για να ελέγχετε και τις δύο πλευρές.Τις περισσότερες φορές θα πρέπει απλώς να το αφήσετε κενό."
7087
 
 
7088
 
#: ../alsaMixer/data/messages:105
7089
6273
msgid "Choose a second channel to control (optional):"
7090
6274
msgstr "Επιλέξτε ένα δεύτερο κανάλι για να ελέγχετε (προαιρετικά):"
7091
6275
 
7092
 
#: ../alsaMixer/data/messages:107
 
6276
#: ../alsaMixer/data/messages:105
7093
6277
msgid "Leave empty to use the default command."
7094
6278
msgstr "Αφήστε κενό για χρήση της προεπιλεγμένης εντολής."
7095
6279
 
7096
 
#: ../alsaMixer/data/messages:109
 
6280
#: ../alsaMixer/data/messages:107
7097
6281
msgid "Specific command to run to show an advanced sound mixer:"
7098
6282
msgstr "Συγκεκριμένη εντολή για την εκτέλεση προηγμένου μίκτη ήχου:"
7099
6283
 
7100
 
#: ../alsaMixer/data/messages:111
 
6284
#: ../alsaMixer/data/messages:109
7101
6285
msgid "Control"
7102
6286
msgstr "Έλεγχος"
7103
6287
 
7104
 
#: ../alsaMixer/data/messages:113
 
6288
#: ../alsaMixer/data/messages:111
7105
6289
msgid "Shortkey to show/hide the sound control dialog:"
7106
6290
msgstr "Πλήκτρο συντόμευσης για εμφάνιση/απόκρυψη του διαλόγου ελέγχου ήχου:"
7107
6291
 
7108
 
#: ../alsaMixer/data/messages:117
 
6292
#: ../alsaMixer/data/messages:115
7109
6293
msgid "Hide the scale when mouse leaves the desklet?"
7110
6294
msgstr "Απόκρυψη της κλίμακας όταν το ποντίκι φεύγει από το desklet;"
7111
6295
 
7112
 
#: ../alsaMixer/data/messages:121
 
6296
#: ../alsaMixer/data/messages:119
7113
6297
msgid "Display volume :"
7114
6298
msgstr "Εμφάνιση έντασης :"
7115
6299
 
7116
 
#: ../alsaMixer/data/messages:129
 
6300
#: ../alsaMixer/data/messages:127
7117
6301
msgid "Effect to apply to the icon when adjusting volume:"
7118
6302
msgstr "Εφέ που θα εφαρμοσθεί στο εικονίδιο κατά τη ρύθμιση της έντασης:"
7119
6303
 
7120
 
#: ../alsaMixer/data/messages:141
 
6304
#: ../alsaMixer/data/messages:139
7121
6305
msgid "Default icon:"
7122
6306
msgstr "Προεπιλεγμένο εικονίδιο:"
7123
6307
 
7124
 
#: ../alsaMixer/data/messages:145
 
6308
#: ../alsaMixer/data/messages:143
7125
6309
msgid "Broken icon:"
7126
6310
msgstr "Εικονίδιο σπασμένο:"
7127
6311
 
7128
 
#: ../alsaMixer/data/messages:149
 
6312
#: ../alsaMixer/data/messages:147
7129
6313
msgid "Mute icon:"
7130
6314
msgstr "Εικονίδιο σίγασης:"
7131
6315
 
7132
6316
#: ../clock/data/messages:7
7133
6317
msgid "Leave empty to use the location name if available."
7134
 
msgstr "Αφήστε κενό για χρήση του ονόματος της τοποθεσίας αν είναι διαθέσιμο."
 
6318
msgstr ""
 
6319
"Αφήστε κενό για χρήση του ονόματος της τοποθεσίας αν είναι διαθέσιμο."
7135
6320
 
7136
 
#: ../clock/data/messages:99
 
6321
#: ../clock/data/messages:97
7137
6322
msgid "Show the date:"
7138
6323
msgstr "Εμφάνιση ημερομηνίας:"
7139
6324
 
7140
 
#: ../clock/data/messages:107
 
6325
#: ../clock/data/messages:105
7141
6326
msgid "for digital format only."
7142
6327
msgstr "μόνο για φηφιακή μορφή."
7143
6328
 
7144
 
#: ../clock/data/messages:109
 
6329
#: ../clock/data/messages:107
7145
6330
msgid "Display the time in a 24h format?"
7146
6331
msgstr "Εμφάνιση της ώρας με 24ωρη μορφή;"
7147
6332
 
 
6333
#: ../clock/data/messages:109
 
6334
msgid ""
 
6335
"if not, then the applet will update the time once a minute, saving CPU power."
 
6336
msgstr ""
 
6337
"αν όχι, τότε η μικροεφαρμογή θα ανανεώνει την ώρα μια φορά το λεπτό, "
 
6338
"ελαφρύνοντας τον επεξεργαστή."
 
6339
 
7148
6340
#: ../clock/data/messages:111
7149
 
msgid "if not, then the applet will update the time once a minute, saving CPU power."
7150
 
msgstr "αν όχι, τότε η μικροεφαρμογή θα ανανεώνει την ώρα μια φορά το λεπτό, ελαφρύνοντας τον επεξεργαστή."
7151
 
 
7152
 
#: ../clock/data/messages:113
7153
6341
msgid "Show seconds?"
7154
6342
msgstr "Εμφάνιση δευτερολέπτων;"
7155
6343
 
 
6344
#: ../clock/data/messages:113
 
6345
msgid ""
 
6346
"In ms. Set 0 for non-smooth animation, set 1000 to have a continuous "
 
6347
"animation. Requires OpenGL."
 
6348
msgstr ""
 
6349
"Σε ms. Ορίστε σε 0 για μη ομαλή κίνηση, σε 1000 για συνεχή κίνηση. Απαιτεί "
 
6350
"το OpenGL."
 
6351
 
7156
6352
#: ../clock/data/messages:115
7157
 
msgid "In ms. Set 0 for non-smooth animation, set 1000 to have a continuous animation. Requires OpenGL."
7158
 
msgstr "Σε ms. Ορίστε σε 0 για μη ομαλή κίνηση, σε 1000 για συνεχή κίνηση. Απαιτεί το OpenGL."
7159
 
 
7160
 
#: ../clock/data/messages:117
7161
6353
msgid "Display seconds with smooth animation for a duration of:"
7162
6354
msgstr "Εμφάνιση δευτερολέπτων με ομαλή κίνηση διάρκειας:"
7163
6355
 
7164
 
#: ../clock/data/messages:119
 
6356
#: ../clock/data/messages:117
7165
6357
msgid "E.g. :Europe/Paris, :Japan, etc. Leave empty for local time."
7166
6358
msgstr "Π.χ. :Europe/Paris, :Japan κλπ. Αφήστε κενό για τοπική ώρα."
7167
6359
 
7168
 
#: ../clock/data/messages:121
 
6360
#: ../clock/data/messages:119
7169
6361
msgid "Timezone:"
7170
6362
msgstr "Ζώνη ώρας:"
7171
6363
 
7172
 
#: ../clock/data/messages:123
 
6364
#: ../clock/data/messages:121
7173
6365
msgid "Use the tasks from the following task-manager:"
7174
6366
msgstr "Χρήση εργασιών από τον ακόλουθο διαχειριστή εργασιών:"
7175
6367
 
7176
 
#: ../clock/data/messages:125
 
6368
#: ../clock/data/messages:123
7177
6369
msgid "Default"
7178
6370
msgstr "Προεπιλογή"
7179
6371
 
7180
 
#: ../clock/data/messages:127
 
6372
#: ../clock/data/messages:125
7181
6373
msgid "iCal"
7182
6374
msgstr "iCal"
7183
6375
 
7184
6376
#: ../clock/data/messages:129
7185
 
msgid "Style"
7186
 
msgstr "Στυλ"
 
6377
msgid ""
 
6378
"The analogue view is based on CairoClock; otherwise it will be displayed in "
 
6379
"digital format."
 
6380
msgstr ""
 
6381
"Η αναλογική προβολή βασίζεται στο CairoClock, αλλιώς θα εμφανίζεται σε "
 
6382
"ψηφιακή μορφή."
7187
6383
 
7188
6384
#: ../clock/data/messages:131
7189
 
msgid "The analogue view is based on CairoClock; otherwise it will be displayed in digital format."
7190
 
msgstr "Η αναλογική προβολή βασίζεται στο CairoClock, αλλιώς θα εμφανίζεται σε ψηφιακή μορφή."
7191
 
 
7192
 
#: ../clock/data/messages:133
7193
6385
msgid "Select the view :"
7194
6386
msgstr "Επιλογή προβολής :"
7195
6387
 
7196
 
#: ../clock/data/messages:135
 
6388
#: ../clock/data/messages:133
7197
6389
msgid "Analogue"
7198
6390
msgstr "Αναλογική"
7199
6391
 
7200
 
#: ../clock/data/messages:137
 
6392
#: ../clock/data/messages:135
7201
6393
msgid "Digital"
7202
6394
msgstr "Ψηφιακή"
7203
6395
 
7204
 
#: ../clock/data/messages:139
 
6396
#: ../clock/data/messages:137
7205
6397
msgid "Analogue View"
7206
6398
msgstr "Αναλογική προβολή"
7207
6399
 
7208
 
#: ../clock/data/messages:141
 
6400
#: ../clock/data/messages:139
7209
6401
msgid "List of available themes for analogue display:"
7210
6402
msgstr "Λίστα διαθέσιμων θεμάτων για την αναλογική προβολή:"
7211
6403
 
7212
 
#: ../clock/data/messages:143
 
6404
#: ../clock/data/messages:141
7213
6405
msgid "Date text colour:"
7214
6406
msgstr "Χρώμα κειμένου ημερομηνίας:"
7215
6407
 
7216
 
#: ../clock/data/messages:145
 
6408
#: ../clock/data/messages:143
7217
6409
msgid "Digital View"
7218
6410
msgstr "Ψηφιακή προβολή"
7219
6411
 
7220
 
#: ../clock/data/messages:147
7221
 
#: ../keyboard-indicator/data/messages:103
 
6412
#: ../clock/data/messages:145 ../keyboard-indicator/data/messages:101
7222
6413
msgid "Font:"
7223
6414
msgstr "Γραμματοσειρά:"
7224
6415
 
7225
 
#: ../clock/data/messages:151
 
6416
#: ../clock/data/messages:149
7226
6417
msgid "Layout of the text:"
7227
6418
msgstr "Διάταξη κειμένου:"
7228
6419
 
7229
 
#: ../clock/data/messages:153
 
6420
#: ../clock/data/messages:151
7230
6421
msgid "Automatic"
7231
6422
msgstr "Αυτόματα"
7232
6423
 
7233
 
#: ../clock/data/messages:155
 
6424
#: ../clock/data/messages:153
7234
6425
msgid "On 1 line"
7235
6426
msgstr "Σε 1 γραμμή"
7236
6427
 
7237
 
#: ../clock/data/messages:157
 
6428
#: ../clock/data/messages:155
7238
6429
msgid "On 2 lines"
7239
6430
msgstr "Σε 2 γραμμές"
7240
6431
 
7241
 
#: ../clock/data/messages:159
 
6432
#: ../clock/data/messages:157
7242
6433
msgid "Ratio to apply on text :"
7243
6434
msgstr "Αναλογία κειμένου:"
7244
6435
 
7245
 
#: ../clock/data/messages:163
 
6436
#: ../clock/data/messages:161
7246
6437
msgid "Configure time and date"
7247
6438
msgstr "Δαιμόρφωση ώρας και ημερομηνίας:"
7248
6439
 
7249
 
#: ../clock/data/messages:165
7250
 
#: ../logout/data/messages:117
 
6440
#: ../clock/data/messages:163 ../logout/data/messages:115
7251
6441
msgid "Leave empty to execute the default command."
7252
6442
msgstr "Αφήστε κενό για την εκτέλεση της προεπιλεγμένης εντολής."
7253
6443
 
7254
 
#: ../clock/data/messages:167
 
6444
#: ../clock/data/messages:165
7255
6445
msgid "Specific command to run:"
7256
6446
msgstr "Συγκεκριμένη εντολή για ετκέλεση:"
7257
6447
 
 
6448
#: ../clock/data/messages:169
 
6449
msgid ""
 
6450
"The new alarm will be added to the end / the last alarm will be removed."
 
6451
msgstr ""
 
6452
"Το νέο ξυπνητήρι θα προστεθεί στο τέλος / θα αφαιρεθεί το τελευταίο "
 
6453
"ξυπνητήρι."
 
6454
 
7258
6455
#: ../clock/data/messages:171
7259
 
msgid "The new alarm will be added to the end / the last alarm will be removed."
7260
 
msgstr "Το νέο ξυπνητήρι θα προστεθεί στο τέλος / θα αφαιρεθεί το τελευταίο ξυπνητήρι."
7261
 
 
7262
 
#: ../clock/data/messages:173
7263
6456
msgid "Add or remove an alarm:"
7264
6457
msgstr "Προσθήκη ή αφαίρεση ξυπνητηριού:"
7265
6458
 
7266
 
#: ../compiz-icon/data/messages:95
7267
 
msgid "Except when switching to another WM, you must activate the Dbus plugin in Compiz along with the plugin corresponding to the desired action."
7268
 
msgstr "Εκτός απ' όταν αλλάζετε σε άλλο διαχειριστή παραθύρων, πρέπει να ενεργοποιήσετε το πρόσθετο Dbus στο Compiz μαζί με το πρόσθετο που αντιστοιχεί στην επιθυμητή ενέργεια."
7269
 
 
7270
 
#: ../compiz-icon/data/messages:97
7271
 
#: ../logout/data/messages:107
7272
 
#: ../showDesktop/data/messages:119
7273
 
#: ../slider/data/messages:119
7274
 
#: ../switcher/data/messages:105
7275
 
msgid "Action on middle-click:"
7276
 
msgstr "Ενέργεια με μεσαίο κλικ:"
7277
 
 
7278
 
#: ../compiz-icon/data/messages:101
7279
 
msgid "Switch WM"
7280
 
msgstr "Αλλαγή διαχειριστή παραθύρων"
7281
 
 
7282
 
#: ../compiz-icon/data/messages:105
7283
 
msgid "Expose"
7284
 
msgstr "Έκθεση"
7285
 
 
7286
 
#: ../compiz-icon/data/messages:107
7287
 
#: ../switcher/data/messages:109
7288
 
msgid "Show desktop"
7289
 
msgstr "Εμφάνιση επιφάνειας εργασίας"
7290
 
 
7291
 
#: ../compiz-icon/data/messages:109
7292
 
msgid "This command will be used to launch the system WM. Leave blank to use the default."
7293
 
msgstr "Αυτή η εντολή θα χρησιμοποιηθεί για την εκκίνηση του διαχειριστή παραθύρων του συστήματος. Αφήστε κενό για χρήση της προεπιλογής."
7294
 
 
7295
 
#: ../compiz-icon/data/messages:111
7296
 
msgid "Custom command for system's Windows Manager:"
7297
 
msgstr "προσαρμοσμένη εντολή για τον διαχειριστή παραθύρων του συστήματος:"
7298
 
 
7299
 
#: ../compiz-icon/data/messages:113
7300
 
msgid "If Compiz quits unexpectedly, Cairo-Dock will restart it. You must then quit Compiz from the dock."
7301
 
msgstr "Αν το Compiz τερματιστεί αναπάντεχα, το Cairo-Dock θα το επανεκκινήσει. Πρέπει τότε να τερματίσετε το Compiz από το dock."
7302
 
 
7303
 
#: ../compiz-icon/data/messages:115
7304
 
msgid "Auto-reload Compiz?"
7305
 
msgstr "Αυτόματη επαναφόρτωση του Compiz;"
7306
 
 
7307
 
#: ../compiz-icon/data/messages:117
7308
 
msgid "If the decorator quits unexpectedly, Cairo-Dock will restart it. ou must then quit Compiz from the dock."
7309
 
msgstr "Αν οδιακοσμητής τερματιστεί αναπάντεχα, το Cairo-Dock θα τον επανεκκινήσει. Πρέπει τότε να τερματίσετε το Compiz από το dock."
7310
 
 
7311
 
#: ../compiz-icon/data/messages:119
7312
 
msgid "Auto-reload the Decorator?"
7313
 
msgstr "Αυτόματη επαναφόρτωση του Διακοσμητή;"
7314
 
 
7315
 
#: ../compiz-icon/data/messages:121
7316
 
msgid "Load Compiz with options on startup."
7317
 
msgstr "Φόρτωση του Compiz με επιλογές κατά την εκκίνηση."
7318
 
 
7319
 
#: ../compiz-icon/data/messages:123
7320
 
msgid "Force Compiz settings on startup?"
7321
 
msgstr "Εξαναγκασμός των ρυθμίσεων του Compiz στην εκκίνηση;"
7322
 
 
7323
 
#: ../compiz-icon/data/messages:125
7324
 
msgid "This will prevent the CSSM or Emerald icons appearing in the taskbar. The corresponding sub-dock's icons will then behave as a launcher and an application."
7325
 
msgstr "Αυτό θα εμποδίσει τα εικονίδια του CSSM ή του Emerald να εμφανίζονται στη μπάρα εργασιών. Τα αντίστοιχα εικονίδια του sub-dock θα συμπεριφέρονται ως εκκινητής και εφαρμογή."
7326
 
 
7327
 
#: ../compiz-icon/data/messages:127
7328
 
msgid "Steal the application's icon from the taskbar?"
7329
 
msgstr "Αφαίρεση του εικονιδίου της εφαρμογής από τη μπάρα εργασιών;"
7330
 
 
7331
 
#: ../compiz-icon/data/messages:129
7332
 
msgid "Display two icons for Compiz Exposition & Widget Layer plug-ins in the applet's sub-dock. Otherwise they will be available in the menu."
7333
 
msgstr "Εμφάνιση δύο εικονιδίων για τα πρόσθετα Compiz Exposition & Widget Layer στο sub-dock της μικροεφαρμογής. Αλλιώς θα είναι διαθέσιμα στο μενού."
7334
 
 
7335
 
#: ../compiz-icon/data/messages:131
7336
 
msgid "Add Exposition & Widget Layer to sub-dock?"
7337
 
msgstr "Προσθήκη Exposition & Widget Layer στο sub-dock;"
7338
 
 
7339
 
#: ../compiz-icon/data/messages:133
7340
 
msgid "Display an icon for the Emerald configuration panel in the applet's sub-dock."
7341
 
msgstr "Εμφάνιση εικονιδίου για τον πίνακα διαμόρφωσης του Emerald στο sub-dock της μικροεφαρμογής."
7342
 
 
7343
 
#: ../compiz-icon/data/messages:135
7344
 
msgid "Add Emerald Configuration to sub-dock?"
7345
 
msgstr "Προσθήκη της διαμόρφωσης του Emerald στο sub-dock;"
7346
 
 
7347
 
#: ../compiz-icon/data/messages:137
7348
 
msgid "Compiz Options"
7349
 
msgstr "Επιλογές Compiz"
7350
 
 
7351
 
#: ../compiz-icon/data/messages:139
7352
 
msgid "With strict binding, textures are bound whenever they are enabled. With loose binding they are enabled when created. The Nvidia driver seems a bit slow when binding textures, that's why this option gives a heavy performance increase with Nvidia cards."
7353
 
msgstr "Με αυστηρή δέσμευση, οι υφές δεσμεύονται όπου ενεργοποιούνται. Με χαλαρή δέσμευση ενεργοποιούνται όταν δημιουργούνται. Ο οδηγός της Nvidia φαίνεται να είναι λίγο αργός στη δέσμευση υφών, γι' αυτό αυτή η επιλογή δίνει μεγάλη αύξηση επιδόσεων με κάρτες της Nvidia."
7354
 
 
7355
 
#: ../compiz-icon/data/messages:141
7356
 
msgid "Use Loose Binding?"
7357
 
msgstr "Χρήση χαλαρής δέσμευσης;"
7358
 
 
7359
 
#: ../compiz-icon/data/messages:143
7360
 
msgid "Only use these options if you know what you're doing.?"
7361
 
msgstr "Χρησιμοποιήστε αυτές τις επιλογές μόνο αν ξέρετε τι κάνετε."
7362
 
 
7363
 
#: ../compiz-icon/data/messages:145
7364
 
msgid "Use Indirect Rendering?"
7365
 
msgstr "Χρήση έμμεσης απόδοσης;"
7366
 
 
7367
 
#: ../compiz-icon/data/messages:147
7368
 
msgid "Useful when using two or more separate X screens."
7369
 
msgstr "Χρήσιμο όταν χρησιμοποιείται δύο ή περισσότερες ξεχωριστές οθόνες Χ."
7370
 
 
7371
 
#: ../compiz-icon/data/messages:149
7372
 
msgid "Only Current Screen?"
7373
 
msgstr "Μόνο την τρέχουσα οθόνη;"
7374
 
 
7375
 
#: ../compiz-icon/data/messages:151
7376
 
msgid "By default this will be Emerald."
7377
 
msgstr "Από προεπιλογή θα είναι το Emerald."
7378
 
 
7379
 
#: ../compiz-icon/data/messages:153
7380
 
msgid "Choose your Window Decorator:"
7381
 
msgstr "Επιλέξτε το Διακοσμητή παραθύρων σας:"
7382
 
 
7383
 
#: ../compiz-icon/data/messages:155
7384
 
msgid "emerald"
7385
 
msgstr "emerald"
7386
 
 
7387
 
#: ../compiz-icon/data/messages:157
7388
 
msgid "gtk-window-decorator"
7389
 
msgstr "gtk-window-decorator"
7390
 
 
7391
 
#: ../compiz-icon/data/messages:159
7392
 
msgid "kde-window-decorator"
7393
 
msgstr "kde-window-decorator"
7394
 
 
7395
 
#: ../compiz-icon/data/messages:161
7396
 
msgid "heliodor"
7397
 
msgstr "heliodor"
7398
 
 
7399
 
#: ../compiz-icon/data/messages:163
7400
 
#: ../mail/data/messages:113
7401
 
#: ../shortcuts/data/messages:109
7402
 
#: ../stack/data/messages:101
7403
 
#: ../switcher/data/messages:151
7404
 
#: ../tomboy/data/messages:123
7405
 
#: ../weather/data/messages:127
7406
 
msgid "Leave empty to use default sub-dock view."
7407
 
msgstr "Αφήστε κενό για χρήση της προεπιλεγμένης προβολής του sub-dock."
7408
 
 
7409
 
#: ../compiz-icon/data/messages:165
7410
 
#: ../mail/data/messages:115
7411
 
#: ../shortcuts/data/messages:111
7412
 
#: ../stack/data/messages:103
7413
 
#: ../switcher/data/messages:153
7414
 
#: ../tomboy/data/messages:125
7415
 
#: ../weather/data/messages:129
7416
 
msgid "Sub-dock view name:"
7417
 
msgstr "Όνομα προβολής sub-dock."
7418
 
 
7419
 
#: ../compiz-icon/data/messages:167
7420
 
#: ../drop-indicator/data/messages:3
7421
 
msgid "Images"
7422
 
msgstr "Εικόνες"
7423
 
 
7424
 
#: ../compiz-icon/data/messages:171
7425
 
#: ../musicPlayer/data/messages:179
7426
 
#: ../tomboy/data/messages:15
7427
 
msgid "'Default' icon image name:"
7428
 
msgstr "Όνομα εικόνας 'προεπιλεγμένου' εικονιδίου:"
7429
 
 
7430
 
#: ../compiz-icon/data/messages:175
7431
 
#: ../musicPlayer/data/messages:195
7432
 
#: ../tomboy/data/messages:23
7433
 
msgid "'Broken' icon image name:"
7434
 
msgstr "Όνομα εικόνας 'σπασμένου' εικονιδίου:"
7435
 
 
7436
 
#: ../compiz-icon/data/messages:179
7437
 
msgid "'Other WM' icon image name:"
7438
 
msgstr "Όνομα εικόνας εικονιδίου 'άλλου διαχειριστή παραθύρων' :"
7439
 
 
7440
 
#: ../compiz-icon/data/messages:183
7441
 
msgid "'Settings' icon image name:"
7442
 
msgstr "Όνομα εικόνας εικονιδίου 'Ρυθμίσεις':"
7443
 
 
7444
 
#: ../compiz-icon/data/messages:187
7445
 
msgid "'Emerald' icon image name:"
7446
 
msgstr "Όνομα εικόνας εικονιδίου 'Emerald' :"
7447
 
 
7448
 
#: ../compiz-icon/data/messages:191
7449
 
msgid "'Reload' icon image name:"
7450
 
msgstr "Όνομα εικόνας εικονιδίου 'Επαναφόρτωση':"
7451
 
 
7452
 
#: ../compiz-icon/data/messages:195
7453
 
msgid "'Exhibition' icon image name:"
7454
 
msgstr "Όνομα εικόνας εικονιδίου 'Επίδειξη':"
7455
 
 
7456
 
#: ../compiz-icon/data/messages:199
7457
 
msgid "'Widget Layer' icon image name:"
7458
 
msgstr "Όνομα εικόνας εικονιδίου 'Widget Layer'"
7459
 
 
7460
6459
#: ../dialog-rendering/data/messages:1
7461
6460
msgid "Comics"
7462
6461
msgstr "Κόμικ"
7463
6462
 
7464
 
#: ../dialog-rendering/data/messages:3
7465
 
#: ../dialog-rendering/data/messages:11
7466
 
#: ../dialog-rendering/data/messages:21
7467
 
#: ../dialog-rendering/data/messages:29
 
6463
#: ../dialog-rendering/data/messages:3 ../dialog-rendering/data/messages:11
 
6464
#: ../dialog-rendering/data/messages:21 ../dialog-rendering/data/messages:29
7468
6465
#: ../dock-rendering/data/messages:67
7469
6466
msgid "Corner radius:"
7470
6467
msgstr "Ακτίνα γωνίας:"
7471
6468
 
7472
 
#: ../dialog-rendering/data/messages:5
7473
 
#: ../dialog-rendering/data/messages:13
7474
 
#: ../dialog-rendering/data/messages:23
7475
 
#: ../dialog-rendering/data/messages:31
 
6469
#: ../dialog-rendering/data/messages:5 ../dialog-rendering/data/messages:13
 
6470
#: ../dialog-rendering/data/messages:23 ../dialog-rendering/data/messages:31
7476
6471
msgid "Border width:"
7477
6472
msgstr "Πλάτος περιγράμματος:"
7478
6473
 
7479
 
#: ../dialog-rendering/data/messages:7
7480
 
#: ../dialog-rendering/data/messages:15
7481
 
#: ../dialog-rendering/data/messages:25
7482
 
#: ../dialog-rendering/data/messages:33
 
6474
#: ../dialog-rendering/data/messages:7 ../dialog-rendering/data/messages:15
 
6475
#: ../dialog-rendering/data/messages:25 ../dialog-rendering/data/messages:33
7483
6476
msgid "Bubble's line colour:"
7484
6477
msgstr "Χρώμα γραμμής φυσσαλίδας:"
7485
6478
 
7507
6500
msgid "Curve the sides too?"
7508
6501
msgstr "Καμπύλωση και των πλευρών;"
7509
6502
 
7510
 
#: ../dnd2share/data/messages:93
 
6503
#: ../dnd2share/data/messages:91
7511
6504
msgid "Info-bubbles"
7512
6505
msgstr "Φυσσαλίδες πληροφοριών"
7513
6506
 
7514
 
#: ../dnd2share/data/messages:95
 
6507
#: ../dnd2share/data/messages:93
7515
6508
msgid "Enable info-bubbles?"
7516
6509
msgstr "Ενεργοποίηση φυσσαλίδων πληροφοριών;"
7517
6510
 
7518
 
#: ../dnd2share/data/messages:99
 
6511
#: ../dnd2share/data/messages:97
7519
6512
msgid "Duration of the info-bubbles :"
7520
6513
msgstr "Διάρκεια των φυσσαλίδων πληροφοριών:"
7521
6514
 
7522
 
#: ../dnd2share/data/messages:103
 
6515
#: ../dnd2share/data/messages:101
7523
6516
msgid "Number of items to keep in the history :"
7524
6517
msgstr "Αριθμός αντικειμένων που θα διατηρούνται στο ιστορικό :"
7525
6518
 
7526
 
#: ../dnd2share/data/messages:105
 
6519
#: ../dnd2share/data/messages:103
7527
6520
msgid "Keep a copy of each uploaded image?"
7528
6521
msgstr "Δαιτήρηση αντιγράφου κάθε ανεβασμένης εικόνας;"
7529
6522
 
7530
 
#: ../dnd2share/data/messages:107
 
6523
#: ../dnd2share/data/messages:105
7531
6524
msgid "This will override the image setting."
7532
6525
msgstr "Αυτό θα παρακάμψει τη ρύθμσιη της εικόνας."
7533
6526
 
7534
 
#: ../dnd2share/data/messages:109
 
6527
#: ../dnd2share/data/messages:107
7535
6528
msgid "If so, display the last image on the icon?"
7536
6529
msgstr "Αν έτσι, να εμφανίζεται η τελευταία εικόνα στο εικονίδιο;"
7537
6530
 
7538
 
#: ../dnd2share/data/messages:111
 
6531
#: ../dnd2share/data/messages:109
7539
6532
msgid "Animation of the icon during upload :"
7540
6533
msgstr "Εφέ κίνησης του εικονιδίου κατά το ανέβασμα :"
7541
6534
 
7542
 
#: ../dnd2share/data/messages:113
 
6535
#: ../dnd2share/data/messages:111
7543
6536
msgid "Use the following service to make the URL smaller:"
7544
6537
msgstr "Χρήση της ακόλουθης υπηρεσίας για να γίνει το URL μικρότερο:"
7545
6538
 
7546
 
#: ../dnd2share/data/messages:117
 
6539
#: ../dnd2share/data/messages:115
7547
6540
msgid "Tiny-URL"
7548
6541
msgstr "Tiny-URL"
7549
6542
 
7550
 
#: ../dnd2share/data/messages:119
 
6543
#: ../dnd2share/data/messages:117
7551
6544
msgid "Shorter-Link"
7552
6545
msgstr "Shorter-Link"
7553
6546
 
7554
 
#: ../dnd2share/data/messages:121
 
6547
#: ../dnd2share/data/messages:119
7555
6548
msgid "Use the tiny URL by default?"
7556
6549
msgstr "Χρήση του tiny URL ως προεπιλογή;"
7557
6550
 
7558
 
#: ../dnd2share/data/messages:123
 
6551
#: ../dnd2share/data/messages:121
7559
6552
msgid "in KB/s - 0 means unlimited"
7560
6553
msgstr "σε KB/s - 0 σημαίνει απεριόριστη"
7561
6554
 
7562
 
#: ../dnd2share/data/messages:125
 
6555
#: ../dnd2share/data/messages:123
7563
6556
msgid "Maximum upload rate:"
7564
6557
msgstr "Μέγιστη ταχύτητα αποστολής:"
7565
6558
 
7566
 
#: ../dnd2share/data/messages:127
 
6559
#: ../dnd2share/data/messages:125
7567
6560
msgid "Sites"
7568
6561
msgstr "Ιστότοποι"
7569
6562
 
 
6563
#: ../dnd2share/data/messages:127
 
6564
msgid "Use files hosting site for any kind of files?"
 
6565
msgstr ""
 
6566
"Χρήση του ιστότοπου φιλοξενίας αρχείων για οποιοδήποτε είδος αρχείων;"
 
6567
 
7570
6568
#: ../dnd2share/data/messages:129
7571
 
msgid "Use files hosting site for any kind of files?"
7572
 
msgstr "Χρήση του ιστότοπου φιλοξενίας αρχείων για οποιοδήποτε είδος αρχείων;"
7573
 
 
7574
 
#: ../dnd2share/data/messages:131
7575
6569
msgid "Preferred site for texts hosting :"
7576
6570
msgstr "Προτιμώμενος ιστότοπος για φιλοξενία κειμένων :"
7577
6571
 
7578
 
#: ../dnd2share/data/messages:133
7579
 
#: ../dnd2share/data/messages:145
7580
 
#: ../dnd2share/data/messages:155
7581
 
#: ../dnd2share/data/messages:161
 
6572
#: ../dnd2share/data/messages:131 ../dnd2share/data/messages:143
 
6573
#: ../dnd2share/data/messages:153 ../dnd2share/data/messages:159
7582
6574
msgid "Custom"
7583
6575
msgstr "Προσαρμοσμένο"
7584
6576
 
7585
 
#: ../dnd2share/data/messages:135
 
6577
#: ../dnd2share/data/messages:133
7586
6578
msgid "Pastebin.com"
7587
6579
msgstr "Pastebin.com"
7588
6580
 
7589
 
#: ../dnd2share/data/messages:137
 
6581
#: ../dnd2share/data/messages:135
7590
6582
msgid "Paste-ubuntu.com"
7591
6583
msgstr "Paste-ubuntu.com"
7592
6584
 
7593
 
#: ../dnd2share/data/messages:139
 
6585
#: ../dnd2share/data/messages:137
7594
6586
msgid "Pastebin.mozilla.org"
7595
6587
msgstr "Pastebin.mozilla.org"
7596
6588
 
7597
 
#: ../dnd2share/data/messages:141
 
6589
#: ../dnd2share/data/messages:139
7598
6590
msgid "Codepad.org"
7599
6591
msgstr "Codepad.org"
7600
6592
 
7601
 
#: ../dnd2share/data/messages:143
 
6593
#: ../dnd2share/data/messages:141
7602
6594
msgid "Preferred site for images hosting :"
7603
6595
msgstr "Προτιμώμενος ιστότοπος για φιλοξενία εικόνων :"
7604
6596
 
7605
 
#: ../dnd2share/data/messages:147
 
6597
#: ../dnd2share/data/messages:145
7606
6598
msgid "Uppix.net"
7607
6599
msgstr "Uppix.net"
7608
6600
 
7609
 
#: ../dnd2share/data/messages:149
 
6601
#: ../dnd2share/data/messages:147
7610
6602
msgid "Imagebin.ca"
7611
6603
msgstr "Imagebin.ca"
7612
6604
 
7613
 
#: ../dnd2share/data/messages:151
 
6605
#: ../dnd2share/data/messages:149
7614
6606
msgid "ImageShack.us"
7615
6607
msgstr "ImageShack.us"
7616
6608
 
7617
 
#: ../dnd2share/data/messages:153
 
6609
#: ../dnd2share/data/messages:151
7618
6610
msgid "Preferred site for videos hosting :"
7619
6611
msgstr "Προτιμώμενος ιστότοπος για φιλοξενία βίντεο :"
7620
6612
 
7621
 
#: ../dnd2share/data/messages:157
 
6613
#: ../dnd2share/data/messages:155
7622
6614
msgid "VideoBin.org"
7623
6615
msgstr "VideoBin.org"
7624
6616
 
7625
 
#: ../dnd2share/data/messages:159
 
6617
#: ../dnd2share/data/messages:157
7626
6618
msgid "Preferred site for files hosting :"
7627
6619
msgstr "Προτιμώμενος ιστότοπος για φιλοξενία αρχείων :"
7628
6620
 
7629
 
#: ../dnd2share/data/messages:163
 
6621
#: ../dnd2share/data/messages:161
7630
6622
msgid "dl.free.fr"
7631
6623
msgstr "dl.free.fr"
7632
6624
 
7633
 
#: ../dnd2share/data/messages:165
 
6625
#: ../dnd2share/data/messages:163
7634
6626
msgid "DropBox"
7635
6627
msgstr "DropBox"
7636
6628
 
7637
 
#: ../dnd2share/data/messages:167
 
6629
#: ../dnd2share/data/messages:165
7638
6630
msgid "UbuntuOne"
7639
6631
msgstr "UbuntuOne"
7640
6632
 
 
6633
#: ../dnd2share/data/messages:167 ../dnd2share/data/messages:171
 
6634
#: ../dnd2share/data/messages:175 ../dnd2share/data/messages:179
 
6635
msgid ""
 
6636
"The script takes the file path as a parameter, and write the resulting URL "
 
6637
"on the standard output."
 
6638
msgstr ""
 
6639
"Το script δέχεται την διαδρομή αρχείου ως παράμετρο και γράφει την URL που "
 
6640
"προκύπτει στην καθορισμένη έξοδο."
 
6641
 
7641
6642
#: ../dnd2share/data/messages:169
7642
 
#: ../dnd2share/data/messages:173
7643
 
#: ../dnd2share/data/messages:177
7644
 
#: ../dnd2share/data/messages:181
7645
 
msgid "The script takes the file path as a parameter, and write the resulting URL on the standard output."
7646
 
msgstr "Το script δέχεται την διαδρομή αρχείου ως παράμετρο και γράφει την URL που προκύπτει στην καθορισμένη έξοδο."
7647
 
 
7648
 
#: ../dnd2share/data/messages:171
7649
6643
msgid "Custom script for text upload :"
7650
6644
msgstr "Προσαρμοσμένο script για αποστολή κειμένου :"
7651
6645
 
7652
 
#: ../dnd2share/data/messages:175
 
6646
#: ../dnd2share/data/messages:173
7653
6647
msgid "Custom script for image upload :"
7654
6648
msgstr "Προσαρμοσμένο script για αποστολή εικόνας :"
7655
6649
 
7656
 
#: ../dnd2share/data/messages:179
 
6650
#: ../dnd2share/data/messages:177
7657
6651
msgid "Custom script for video upload :"
7658
6652
msgstr "Προσαρμοσμένο script για αποστολή βίντεο :"
7659
6653
 
7660
 
#: ../dnd2share/data/messages:183
 
6654
#: ../dnd2share/data/messages:181
7661
6655
msgid "Custom script for file upload :"
7662
6656
msgstr "Προσαρμοσμένο script για αποστολή αρχείου :"
7663
6657
 
7664
 
#: ../dnd2share/data/messages:185
 
6658
#: ../dnd2share/data/messages:183
7665
6659
msgid "Leave empty to upload files into '~/Dropbox/Public'."
7666
6660
msgstr "Αφήστε κενό για αποστολή αρχείων στο '~/Dropbox/Public'."
7667
6661
 
7668
 
#: ../dnd2share/data/messages:187
 
6662
#: ../dnd2share/data/messages:185
7669
6663
msgid "Path of the DropBox folder :"
7670
6664
msgstr "Διαδρομή του φακέλου DropBox :"
7671
6665
 
7672
 
#: ../dnd2share/data/messages:189
 
6666
#: ../dnd2share/data/messages:187
7673
6667
msgid "Otherwise, your user name will be used when possible."
7674
6668
msgstr "Αλλιώς θα χρησιμοποιηθεί το όνομα χρήστη σας όπου είναι δυνατόν."
7675
6669
 
7676
 
#: ../dnd2share/data/messages:191
 
6670
#: ../dnd2share/data/messages:189
7677
6671
msgid "Post text as Anonymous ?"
7678
6672
msgstr "Δημοσίευση κειμένου ως Ανώνυμος ;"
7679
6673
 
7703
6697
 
7704
6698
#: ../dock-rendering/data/messages:19
7705
6699
msgid "At 1, the icons will have the same size as in other views."
7706
 
msgstr "Στο 1, τα εικονίδια θα έχουν το ίδιο μέγεθος όπως στις άλλες προβολές."
 
6700
msgstr ""
 
6701
"Στο 1, τα εικονίδια θα έχουν το ίδιο μέγεθος όπως στις άλλες προβολές."
7707
6702
 
7708
6703
#: ../dock-rendering/data/messages:21
7709
6704
msgid "Ratio to apply on icons' size :"
7725
6720
msgid "Space between columns:"
7726
6721
msgstr "Διάστημα μεταξύ των στηλών:"
7727
6722
 
7728
 
#: ../dock-rendering/data/messages:33
7729
 
#: ../dock-rendering/data/messages:111
 
6723
#: ../dock-rendering/data/messages:33 ../dock-rendering/data/messages:111
7730
6724
msgid "Space between rows:"
7731
6725
msgstr "Διάστημα μεταξύ των γραμμών:"
7732
6726
 
7762
6756
msgid "Display text for all icons?"
7763
6757
msgstr "Απεικόνιση κειμένου για όλα τα εικονίδια;"
7764
6758
 
7765
 
#: ../dock-rendering/data/messages:55
7766
 
#: ../slider/data/messages:167
 
6759
#: ../dock-rendering/data/messages:55 ../slider/data/messages:165
7767
6760
msgid "Frame"
7768
6761
msgstr "Πλαίσιο"
7769
6762
 
7837
6830
 
7838
6831
#: ../dock-rendering/data/messages:95
7839
6832
msgid "0 represents a flat wave, 1 represents maximum wave curvature."
7840
 
msgstr "Το 0 αντιπροσωπεύει ένα επίπεδο κύμα, το 1 αντιπροσωπεύει τη μέγιστη καμπύλωση."
 
6833
msgstr ""
 
6834
"Το 0 αντιπροσωπεύει ένα επίπεδο κύμα, το 1 αντιπροσωπεύει τη μέγιστη "
 
6835
"καμπύλωση."
7841
6836
 
7842
 
#: ../dock-rendering/data/messages:97
7843
 
#: ../dock-rendering/data/messages:117
 
6837
#: ../dock-rendering/data/messages:97 ../dock-rendering/data/messages:117
7844
6838
msgid "Magnitude of the wave:"
7845
6839
msgstr "Μέγεθος κύματος:"
7846
6840
 
7853
6847
msgstr "Διάστημα μεταξύ εικονιδίων και των λεζαντών τους:"
7854
6848
 
7855
6849
#: ../dock-rendering/data/messages:105
7856
 
msgid "This may recquire more CPU during the unfolding animation, except if you launch Cairo-Dock with OpenGL."
7857
 
msgstr "Αυτό μπορεί να απαιτεί περισσότερο φόρτο του επεξεργαστή κατά την κίνηση ξεδιπλώματος, εκτός αν εκκινήσετε το Cairo-Dock με OpenGL."
 
6850
msgid ""
 
6851
"This may recquire more CPU during the unfolding animation, except if you "
 
6852
"launch Cairo-Dock with OpenGL."
 
6853
msgstr ""
 
6854
"Αυτό μπορεί να απαιτεί περισσότερο φόρτο του επεξεργαστή κατά την κίνηση "
 
6855
"ξεδιπλώματος, εκτός αν εκκινήσετε το Cairo-Dock με OpenGL."
7858
6856
 
7859
6857
#: ../dock-rendering/data/messages:107
7860
6858
msgid "Draw captions while unfolding?"
7865
6863
msgstr "Διάστημα μεταξύ των εικονιδίων:"
7866
6864
 
7867
6865
#: ../dock-rendering/data/messages:115
7868
 
msgid "0 represents a flat wave, 1 means the wave is identical to other views."
7869
 
msgstr "Το 0 αντιπροσωπεύει ένα επίπεδο κύμα, το 1 σημαίνει ότι το κύμα είναι ίδιο με τις άλλες προβολές."
 
6866
msgid ""
 
6867
"0 represents a flat wave, 1 means the wave is identical to other views."
 
6868
msgstr ""
 
6869
"Το 0 αντιπροσωπεύει ένα επίπεδο κύμα, το 1 σημαίνει ότι το κύμα είναι ίδιο "
 
6870
"με τις άλλες προβολές."
7870
6871
 
7871
6872
#: ../dock-rendering/data/messages:119
7872
6873
msgid "Number of icons on the first row:"
7873
6874
msgstr "Αριθμός εικονιδίων στην πρώτη γραμμή:"
7874
6875
 
7875
6876
#: ../dock-rendering/data/messages:121
7876
 
msgid "in degrees. The lower the value, the narrower the cone. 180° represents a wide open cone."
7877
 
msgstr "σε μοίρες. Όσο χαμηλότερη η τιμή, τόσο στενότερος ο κώνος. Οι 180° αντιπροσωπεύουν έναν τελείως ανοιχτό κώνο."
 
6877
msgid ""
 
6878
"in degrees. The lower the value, the narrower the cone. 180° represents a "
 
6879
"wide open cone."
 
6880
msgstr ""
 
6881
"σε μοίρες. Όσο χαμηλότερη η τιμή, τόσο στενότερος ο κώνος. Οι 180° "
 
6882
"αντιπροσωπεύουν έναν τελείως ανοιχτό κώνο."
7878
6883
 
7879
6884
#: ../dock-rendering/data/messages:123
7880
6885
msgid "Cone width:"
7882
6887
 
7883
6888
#: ../dock-rendering/data/messages:125
7884
6889
msgid "Set transparency to 0 to not use it. This is quite slow with cairo."
7885
 
msgstr "Ορίστε τη διαφάνεια στο 0 για να μη τη χρησιμοποιήσετε. Αυτό είναι αρκετά αργό με το cairo."
 
6890
msgstr ""
 
6891
"Ορίστε τη διαφάνεια στο 0 για να μη τη χρησιμοποιήσετε. Αυτό είναι αρκετά "
 
6892
"αργό με το cairo."
7886
6893
 
7887
6894
#: ../dock-rendering/data/messages:127
7888
6895
msgid "Bow colour:"
7896
6903
msgid "Drag and drop indicator"
7897
6904
msgstr "Δείκτης μετακίνησης και άφεσης"
7898
6905
 
 
6906
#: ../drop-indicator/data/messages:3
 
6907
msgid "Images"
 
6908
msgstr "Εικόνες"
 
6909
 
7899
6910
#: ../drop-indicator/data/messages:5
7900
 
msgid "Typically an arrow, this will be displayed when you try to drop a new launcher into the dock. Leave this empty to use the default."
7901
 
msgstr "Συνήθως ένα βέλος, αυτό θα εμφανίζεται όταν προσπαθείτε να αφήσετε ένα νέο εκκινητή στο dock. Αφήστε το κενό για χρήση της προεπιλογής."
 
6911
msgid ""
 
6912
"Typically an arrow, this will be displayed when you try to drop a new "
 
6913
"launcher into the dock. Leave this empty to use the default."
 
6914
msgstr ""
 
6915
"Συνήθως ένα βέλος, αυτό θα εμφανίζεται όταν προσπαθείτε να αφήσετε ένα νέο "
 
6916
"εκκινητή στο dock. Αφήστε το κενό για χρήση της προεπιλογής."
7902
6917
 
7903
6918
#: ../drop-indicator/data/messages:7
7904
6919
msgid "Image for the drag & drop animation:"
7905
6920
msgstr "Εικόνα για το εφέ κίνησης της μετακίνησης και άφεσης:"
7906
6921
 
7907
6922
#: ../drop-indicator/data/messages:9
7908
 
msgid "An emblem that will be displayed when you try to drop something on an icon. Leave empty to use the default one."
7909
 
msgstr "Ένα έβλημα που θα εμφανίζεται όταν προσπαθείτε να αφήσετε κάτι σε ένα εικονίδιο. Αφήστε το κενό για χρήση της προεπιλογής."
 
6923
msgid ""
 
6924
"An emblem that will be displayed when you try to drop something on an icon. "
 
6925
"Leave empty to use the default one."
 
6926
msgstr ""
 
6927
"Ένα έβλημα που θα εμφανίζεται όταν προσπαθείτε να αφήσετε κάτι σε ένα "
 
6928
"εικονίδιο. Αφήστε το κενό για χρήση της προεπιλογής."
7910
6929
 
7911
6930
#: ../drop-indicator/data/messages:11
7912
6931
msgid "Image when hovering an icon :"
7924
6943
msgid "Number of round per second."
7925
6944
msgstr "Αριθμός γύρων το δευτερόλεπτο."
7926
6945
 
7927
 
#: ../drop-indicator/data/messages:19
7928
 
#: ../illusion/data/messages:79
 
6946
#: ../drop-indicator/data/messages:19 ../illusion/data/messages:79
7929
6947
#: ../show-mouse/data/messages:7
7930
6948
msgid "Rotation speed :"
7931
6949
msgstr "Ταχύτητα περιστροφής :"
7932
6950
 
7933
 
#: ../dustbin/data/messages:93
 
6951
#: ../dustbin/data/messages:91
7934
6952
msgid "Theme"
7935
6953
msgstr "Θέμα"
7936
6954
 
7937
 
#: ../dustbin/data/messages:97
 
6955
#: ../dustbin/data/messages:95
7938
6956
msgid "Name of the image to overwrite the theme's empty image :"
7939
6957
msgstr "Όνομα της εικόνας για αντικατάσταση της κενής εικόνας θέματος :"
7940
6958
 
7941
 
#: ../dustbin/data/messages:99
 
6959
#: ../dustbin/data/messages:97
7942
6960
msgid "Name of the image to overwrite the theme's full image :"
7943
6961
msgstr "Όνομα της εικόνας για αντικατάσταση της πλήρους εικόνας θέματος :"
7944
6962
 
7945
 
#: ../dustbin/data/messages:101
 
6963
#: ../dustbin/data/messages:99
7946
6964
msgid "Config"
7947
6965
msgstr "Ρύθμιση"
7948
6966
 
7949
 
#: ../dustbin/data/messages:103
 
6967
#: ../dustbin/data/messages:101
7950
6968
msgid "Display the following quick info :"
7951
6969
msgstr "Εμφάνιση των ακόλουθων γρήγορων πληροφοριών :"
7952
6970
 
7953
 
#: ../dustbin/data/messages:107
 
6971
#: ../dustbin/data/messages:105
7954
6972
msgid "Number of files"
7955
6973
msgstr "Αριθμός αρχείων"
7956
6974
 
7957
 
#: ../dustbin/data/messages:109
 
6975
#: ../dustbin/data/messages:107
7958
6976
msgid "Total number of files"
7959
6977
msgstr "Συνολικός αριθμός αρχείων"
7960
6978
 
7961
 
#: ../dustbin/data/messages:111
 
6979
#: ../dustbin/data/messages:109
7962
6980
msgid "Total weight"
7963
6981
msgstr "Συνολικό βάρος"
7964
6982
 
7965
 
#: ../dustbin/data/messages:113
 
6983
#: ../dustbin/data/messages:111
7966
6984
msgid "Ask confirmation before emptying Dustbin?"
7967
6985
msgstr "Επιβεβαίωση πριν το άδειασμα του κάδου απορριμμάτων;"
7968
6986
 
7978
6996
msgid "In ms. Set 0 to not use this effect."
7979
6997
msgstr "Σε ms. Ορίστε σε 0 για να μη γίνει χρήση του εφέ."
7980
6998
 
7981
 
#: ../icon-effect/data/messages:79
7982
 
#: ../icon-effect/data/messages:107
7983
 
#: ../icon-effect/data/messages:129
7984
 
#: ../icon-effect/data/messages:151
7985
 
#: ../icon-effect/data/messages:173
7986
 
#: ../icon-effect/data/messages:193
7987
 
#: ../illusion/data/messages:35
7988
 
#: ../terminal/data/messages:97
 
6999
#: ../icon-effect/data/messages:79 ../icon-effect/data/messages:107
 
7000
#: ../icon-effect/data/messages:129 ../icon-effect/data/messages:151
 
7001
#: ../icon-effect/data/messages:173 ../icon-effect/data/messages:193
 
7002
#: ../illusion/data/messages:35 ../terminal/data/messages:95
7989
7003
msgid "Colours"
7990
7004
msgstr "Χρώματα"
7991
7005
 
7992
7006
#: ../icon-effect/data/messages:87
7993
 
msgid "This will slightly alter your colours, so you may have to modify them."
7994
 
msgstr "Αυτό θα αλλάξει ελαφρά τα χρώματά σας, έτσι μπορεί να χρειασθεί να τα τροποποιήσετε."
 
7007
msgid ""
 
7008
"This will slightly alter your colours, so you may have to modify them."
 
7009
msgstr ""
 
7010
"Αυτό θα αλλάξει ελαφρά τα χρώματά σας, έτσι μπορεί να χρειασθεί να τα "
 
7011
"τροποποιήσετε."
7995
7012
 
7996
 
#: ../icon-effect/data/messages:89
7997
 
#: ../icon-effect/data/messages:201
 
7013
#: ../icon-effect/data/messages:89 ../icon-effect/data/messages:201
7998
7014
msgid "Add luminance?"
7999
7015
msgstr "Προσθήκη φωταύγειας;"
8000
7016
 
8001
 
#: ../icon-effect/data/messages:91
8002
 
#: ../icon-effect/data/messages:115
8003
 
#: ../icon-effect/data/messages:135
8004
 
#: ../icon-effect/data/messages:157
8005
 
#: ../icon-effect/data/messages:179
8006
 
#: ../icon-effect/data/messages:203
 
7017
#: ../icon-effect/data/messages:91 ../icon-effect/data/messages:115
 
7018
#: ../icon-effect/data/messages:135 ../icon-effect/data/messages:157
 
7019
#: ../icon-effect/data/messages:179 ../icon-effect/data/messages:203
8007
7020
#: ../illusion/data/messages:43
8008
7021
msgid "Particles"
8009
7022
msgstr "Σωματίδια"
8010
7023
 
8011
 
#: ../icon-effect/data/messages:93
8012
 
#: ../icon-effect/data/messages:117
8013
 
#: ../icon-effect/data/messages:137
8014
 
#: ../icon-effect/data/messages:159
8015
 
#: ../icon-effect/data/messages:181
8016
 
#: ../illusion/data/messages:45
 
7024
#: ../icon-effect/data/messages:93 ../icon-effect/data/messages:117
 
7025
#: ../icon-effect/data/messages:137 ../icon-effect/data/messages:159
 
7026
#: ../icon-effect/data/messages:181 ../illusion/data/messages:45
8017
7027
msgid "Number of particles:"
8018
7028
msgstr "Αριθμός σωματιδίων:"
8019
7029
 
8020
 
#: ../icon-effect/data/messages:95
8021
 
#: ../icon-effect/data/messages:119
8022
 
#: ../icon-effect/data/messages:139
8023
 
#: ../icon-effect/data/messages:161
8024
 
#: ../icon-effect/data/messages:183
8025
 
#: ../icon-effect/data/messages:213
8026
 
#: ../illusion/data/messages:47
8027
 
#: ../show-mouse/data/messages:25
 
7030
#: ../icon-effect/data/messages:95 ../icon-effect/data/messages:119
 
7031
#: ../icon-effect/data/messages:139 ../icon-effect/data/messages:161
 
7032
#: ../icon-effect/data/messages:183 ../icon-effect/data/messages:213
 
7033
#: ../illusion/data/messages:47 ../show-mouse/data/messages:25
8028
7034
msgid "Particle size:"
8029
7035
msgstr "Μέγεθος σωματιδίων:"
8030
7036
 
8031
 
#: ../icon-effect/data/messages:97
8032
 
#: ../icon-effect/data/messages:141
8033
 
#: ../icon-effect/data/messages:163
8034
 
#: ../illusion/data/messages:49
 
7037
#: ../icon-effect/data/messages:97 ../icon-effect/data/messages:141
 
7038
#: ../icon-effect/data/messages:163 ../illusion/data/messages:49
8035
7039
msgid "Particle speed:"
8036
7040
msgstr "Ταχύτητα σωματιδίων:"
8037
7041
 
8039
7043
msgid "It particularily fits a dark wallpaper or a dark theme."
8040
7044
msgstr "Ταιριάζει ιδιαίτερα σε σκοτεινό παρασκήνιο ή σκοτεινό θέμα."
8041
7045
 
8042
 
#: ../icon-effect/data/messages:205
8043
 
#: ../show-mouse/data/messages:3
 
7046
#: ../icon-effect/data/messages:205 ../show-mouse/data/messages:3
8044
7047
msgid "Number of sources:"
8045
7048
msgstr "Αριθμός πηγών:"
8046
7049
 
8047
 
#: ../icon-effect/data/messages:207
8048
 
#: ../show-mouse/data/messages:17
 
7050
#: ../icon-effect/data/messages:207 ../show-mouse/data/messages:17
8049
7051
msgid "Number of particles per source:"
8050
7052
msgstr "Αριθμός σωματιδίων ανά πηγή:"
8051
7053
 
8069
7071
msgid "Animation on disappearance:"
8070
7072
msgstr "Εφέ κίνησης στην εξαφάνιση:"
8071
7073
 
8072
 
#: ../illusion/data/messages:5
8073
 
#: ../illusion/data/messages:19
 
7074
#: ../illusion/data/messages:5 ../illusion/data/messages:19
8074
7075
#: ../illusion/data/messages:31
8075
7076
msgid "Evaporate"
8076
7077
msgstr "Εξάτμιση"
8077
7078
 
8078
 
#: ../illusion/data/messages:7
8079
 
#: ../illusion/data/messages:21
 
7079
#: ../illusion/data/messages:7 ../illusion/data/messages:21
8080
7080
#: ../illusion/data/messages:53
8081
7081
msgid "Fade out"
8082
7082
msgstr "Βαθμιαίο σβήσιμο"
8083
7083
 
8084
 
#: ../illusion/data/messages:9
8085
 
#: ../illusion/data/messages:23
 
7084
#: ../illusion/data/messages:9 ../illusion/data/messages:23
8086
7085
#: ../illusion/data/messages:57
8087
7086
msgid "Explode"
8088
7087
msgstr "Έκρηξη"
8089
7088
 
8090
 
#: ../illusion/data/messages:11
8091
 
#: ../illusion/data/messages:25
 
7089
#: ../illusion/data/messages:11 ../illusion/data/messages:25
8092
7090
#: ../illusion/data/messages:67
8093
7091
msgid "Break"
8094
7092
msgstr "Σπάσιμο"
8095
7093
 
8096
 
#: ../illusion/data/messages:13
8097
 
#: ../illusion/data/messages:27
 
7094
#: ../illusion/data/messages:13 ../illusion/data/messages:27
8098
7095
#: ../illusion/data/messages:73
8099
7096
msgid "Black Hole"
8100
7097
msgstr "Μαύρη τρύπα"
8101
7098
 
8102
 
#: ../illusion/data/messages:15
8103
 
#: ../illusion/data/messages:29
 
7099
#: ../illusion/data/messages:15 ../illusion/data/messages:29
8104
7100
msgid "Random"
8105
7101
msgstr "Τυχαίο"
8106
7102
 
8112
7108
msgid "Evaporate upwards?"
8113
7109
msgstr "Εξάτμιση προς τα πάνω;"
8114
7110
 
8115
 
#: ../illusion/data/messages:61
8116
 
#: ../illusion/data/messages:71
 
7111
#: ../illusion/data/messages:61 ../illusion/data/messages:71
8117
7112
msgid "Number of pieces:"
8118
7113
msgstr "Αριθμός κομματιών:"
8119
7114
 
8131
7126
 
8132
7127
#: ../illusion/data/messages:81
8133
7128
msgid "The greater, the faster the icon will collapse to the center."
8134
 
msgstr "Όσο μεγαλύτερο τόσο γρηγορότερα το εικονίδιο θα καταρρεύσει στο κέντρο του."
 
7129
msgstr ""
 
7130
"Όσο μεγαλύτερο τόσο γρηγορότερα το εικονίδιο θα καταρρεύσει στο κέντρο του."
8135
7131
 
8136
7132
#: ../illusion/data/messages:83
8137
7133
msgid "Attraction of the Black Hole:"
8138
7134
msgstr "Έλξη της μαύρης τρύπας:"
8139
7135
 
8140
 
#: ../keyboard-indicator/data/messages:93
 
7136
#: ../keyboard-indicator/data/messages:91
8141
7137
msgid "caps lock, num lock, etc."
8142
7138
msgstr "caps lock, num lock κλπ."
8143
7139
 
8144
 
#: ../keyboard-indicator/data/messages:95
 
7140
#: ../keyboard-indicator/data/messages:93
8145
7141
msgid "Display keyboard locks as quick-info?"
8146
7142
msgstr "Εμφάνιση ενδείξεων πληκτρολογίου ως γρήγορες πληροφορίες;"
8147
7143
 
 
7144
#: ../keyboard-indicator/data/messages:95
 
7145
msgid ""
 
7146
"in ms. Set to 0 if you don't want an animation when the keyboard layout "
 
7147
"changes."
 
7148
msgstr ""
 
7149
"σε ms. ορίστε σε 0 αν δεν θέλετε ένα εφέ απεικόνισης όταν αλλάζει η διάταξη "
 
7150
"πληκτρολογίου."
 
7151
 
8148
7152
#: ../keyboard-indicator/data/messages:97
8149
 
msgid "in ms. Set to 0 if you don't want an animation when the keyboard layout changes."
8150
 
msgstr "σε ms. ορίστε σε 0 αν δεν θέλετε ένα εφέ απεικόνισης όταν αλλάζει η διάταξη πληκτρολογίου."
8151
 
 
8152
 
#: ../keyboard-indicator/data/messages:99
8153
7153
msgid "Duration of the transition animation:"
8154
7154
msgstr "Διάρκεια της κίνησης μετάβασης:"
8155
7155
 
8156
 
#: ../keyboard-indicator/data/messages:105
 
7156
#: ../keyboard-indicator/data/messages:103
8157
7157
msgid "Text colour"
8158
7158
msgstr "Χρώμα κειμένου"
8159
7159
 
 
7160
#: ../keyboard-indicator/data/messages:107
 
7161
msgid ""
 
7162
"the smaller is the text in the icon. 1 means the text fills all the icon."
 
7163
msgstr ""
 
7164
"τόσο μικρότερο είναι το κείμενο στο εικονίδιο. 1 σημαίνει ότι το κείμενο "
 
7165
"γεμίζει όλο το εικονίδιο."
 
7166
 
8160
7167
#: ../keyboard-indicator/data/messages:109
8161
 
msgid "the smaller is the text in the icon. 1 means the text fills all the icon."
8162
 
msgstr "τόσο μικρότερο είναι το κείμενο στο εικονίδιο. 1 σημαίνει ότι το κείμενο γεμίζει όλο το εικονίδιο."
8163
 
 
8164
 
#: ../keyboard-indicator/data/messages:111
8165
7168
msgid "Relative size of the text :"
8166
7169
msgstr "Σχετικό μέγεθος κειμένου :"
8167
7170
 
8168
 
#: ../keyboard-indicator/data/messages:113
 
7171
#: ../keyboard-indicator/data/messages:111
8169
7172
msgid "smaller"
8170
7173
msgstr "μικρότερο"
8171
7174
 
8172
 
#: ../logout/data/messages:97
 
7175
#: ../logout/data/messages:95
8173
7176
msgid "Action"
8174
7177
msgstr "Ενέργεια"
8175
7178
 
8176
 
#: ../logout/data/messages:99
8177
 
#: ../showDesktop/data/messages:105
8178
 
#: ../slider/data/messages:113
 
7179
#: ../logout/data/messages:97 ../showDesktop/data/messages:103
 
7180
#: ../slider/data/messages:111
8179
7181
msgid "Action on left-click:"
8180
7182
msgstr "Ενέργεια με αριστερό κλικ:"
8181
7183
 
8182
 
#: ../logout/data/messages:115
 
7184
#: ../logout/data/messages:113
8183
7185
msgid "Commands"
8184
7186
msgstr "Εντολές"
8185
7187
 
8186
 
#: ../logout/data/messages:119
 
7188
#: ../logout/data/messages:117
8187
7189
msgid "User-defined command to execute for logout:"
8188
7190
msgstr "Καθορισμένη από το χρήστη εντολή για αποσύνδεση:"
8189
7191
 
 
7192
#: ../logout/data/messages:119
 
7193
msgid ""
 
7194
"This will be available when middle-clicking. Leave empty to execute the "
 
7195
"default command, which depends on your distribution. In some cases the "
 
7196
"command to shutdown is the same as the one to log out."
 
7197
msgstr ""
 
7198
"Αυτή θα είναι διαθέσιμη με μεσαίο κλικ. Αφήστε κενό για εκτέλεση της "
 
7199
"προεπιλεγμένης εντολής, η οποία εξαρτάται από τη διανομή σας. Σε μερικές "
 
7200
"περιπτώσεις η εντολή για τερματισμό είναι ίδια με την αποσύνδεση."
 
7201
 
8190
7202
#: ../logout/data/messages:121
8191
 
msgid "This will be available when middle-clicking. Leave empty to execute the default command, which depends on your distribution. In some cases the command to shutdown is the same as the one to log out."
8192
 
msgstr "Αυτή θα είναι διαθέσιμη με μεσαίο κλικ. Αφήστε κενό για εκτέλεση της προεπιλεγμένης εντολής, η οποία εξαρτάται από τη διανομή σας. Σε μερικές περιπτώσεις η εντολή για τερματισμό είναι ίδια με την αποσύνδεση."
8193
 
 
8194
 
#: ../logout/data/messages:123
8195
7203
msgid "User-defined command to execute for shutdown:"
8196
7204
msgstr "Καθορισμένη από το χρήστη εντολή για τερματισμό:"
8197
7205
 
8198
 
#: ../logout/data/messages:125
8199
 
#: ../musicPlayer/data/messages:175
8200
 
#: ../tomboy/data/messages:11
 
7206
#: ../logout/data/messages:123 ../musicPlayer/data/messages:173
 
7207
#: ../tomboy/data/messages:9
8201
7208
msgid "Customisation"
8202
7209
msgstr "Προσαρμογή"
8203
7210
 
8204
 
#: ../logout/data/messages:129
 
7211
#: ../logout/data/messages:127
8205
7212
msgid "Icon image name to use when the system has to be rebooted:"
8206
7213
msgstr ""
 
7214
"Όνομα εικόνας εικονιδίου που θα χρησιμοποιηθεί κατά την επανεκκίνηση του "
 
7215
"συστήματος:"
 
7216
 
 
7217
#: ../mail/data/messages:91
 
7218
msgid ""
 
7219
"If you have any problem with the applet, uncheck this option during the "
 
7220
"maintenance mode, then after the dock has relaunched, remove/modify the mail "
 
7221
"accounts you want."
 
7222
msgstr ""
 
7223
"Αν έχετε πρόβλημα με τη μικροεφαρμογή, αποεπιλέξτε αυτή την επιλογή κατά τη "
 
7224
"λειτουργία συντήρησης, μετά αφού επανεκκινηθεί το dock, "
 
7225
"αφαιρέστε/τροποποιήστε τους λογαριασμούς αλληλογραφίας που επιθυμείτε."
8207
7226
 
8208
7227
#: ../mail/data/messages:93
8209
 
msgid "If you have any problem with the applet, uncheck this option during the maintenance mode, then after the dock has relaunched, remove/modify the mail accounts you want."
8210
 
msgstr "Αν έχετε πρόβλημα με τη μικροεφαρμογή, αποεπιλέξτε αυτή την επιλογή κατά τη λειτουργία συντήρησης, μετά αφού επανεκκινηθεί το dock, αφαιρέστε/τροποποιήστε τους λογαριασμούς αλληλογραφίας που επιθυμείτε."
8211
 
 
8212
 
#: ../mail/data/messages:95
8213
7228
msgid "Check mail account on startup?"
8214
7229
msgstr "Έλεγχος λογαριασμού αλληλογραφίας κατά την εκκίνηση;"
8215
7230
 
8216
 
#: ../mail/data/messages:103
 
7231
#: ../mail/data/messages:101
8217
7232
msgid "Name of the file for the \"no mail\" image :"
8218
7233
msgstr "Όνομα αρχείου για την εικόνα «δεν υπάρχουν μηνύματα» :"
8219
7234
 
8220
 
#: ../mail/data/messages:107
 
7235
#: ../mail/data/messages:105
8221
7236
msgid "Name of the file for the \"has mail\" image :"
8222
7237
msgstr "Όνομα του αρχείου για την εικόνα «υπάρχουν μηνύματα» :"
8223
7238
 
 
7239
#: ../mail/data/messages:107
 
7240
msgid ""
 
7241
"If checked, the number of mails will be shown even if there is no mail."
 
7242
msgstr ""
 
7243
"Αν επιλεγεί, θα εμφανίζεται ο αριθμός μηνυμάτων ακόμα και αν δεν υπάρχουν "
 
7244
"μηνύματα."
 
7245
 
8224
7246
#: ../mail/data/messages:109
8225
 
msgid "If checked, the number of mails will be shown even if there is no mail."
8226
 
msgstr "Αν επιλεγεί, θα εμφανίζεται ο αριθμός μηνυμάτων ακόμα και αν δεν υπάρχουν μηνύματα."
8227
 
 
8228
 
#: ../mail/data/messages:111
8229
7247
msgid "Show '0' if there is no mail?"
8230
7248
msgstr "Να εμφανίζεται '0' αν δεν υπάρχουν νέα μηνύματα;"
8231
7249
 
8232
 
#: ../mail/data/messages:117
 
7250
#: ../mail/data/messages:111 ../shortcuts/data/messages:107
 
7251
#: ../stack/data/messages:99 ../switcher/data/messages:149
 
7252
#: ../tomboy/data/messages:121 ../weather/data/messages:125
 
7253
msgid "Leave empty to use default sub-dock view."
 
7254
msgstr "Αφήστε κενό για χρήση της προεπιλεγμένης προβολής του sub-dock."
 
7255
 
 
7256
#: ../mail/data/messages:113 ../shortcuts/data/messages:109
 
7257
#: ../stack/data/messages:101 ../switcher/data/messages:151
 
7258
#: ../tomboy/data/messages:123 ../weather/data/messages:127
 
7259
msgid "Sub-dock view name:"
 
7260
msgstr "Όνομα προβολής sub-dock."
 
7261
 
 
7262
#: ../mail/data/messages:115
8233
7263
msgid "Action on new mail"
8234
7264
msgstr "Ενέργεια για νέα μηνύματα"
8235
7265
 
8236
 
#: ../mail/data/messages:119
 
7266
#: ../mail/data/messages:117
8237
7267
msgid "Play sound when a new e-mail is received?"
8238
7268
msgstr "Αναπαργωγή ήχου κατά την άφιξη νέου ηλ. ταχυδρομείου;"
8239
7269
 
8240
 
#: ../mail/data/messages:123
 
7270
#: ../mail/data/messages:121
8241
7271
msgid "Name of the file for the \"new mail\" sound :"
8242
7272
msgstr "Όνομα του αρχείου για τον ήχο «νέα μηνύματα» :"
8243
7273
 
8244
 
#: ../mail/data/messages:125
 
7274
#: ../mail/data/messages:123
8245
7275
msgid "Show new messages' content?"
8246
7276
msgstr "Εμφάνιση περιεχομένου νέων μηνυμάτων;"
8247
7277
 
8248
 
#: ../mail/data/messages:127
 
7278
#: ../mail/data/messages:125
8249
7279
msgid "Maximum number of mails that will be previewed."
8250
7280
msgstr "Μέγιστος αριθμός μηνυμάτων που θα προεπισκοπηθούν."
8251
7281
 
8252
 
#: ../mail/data/messages:129
 
7282
#: ../mail/data/messages:127
8253
7283
msgid "Maximum of new messages shown?"
8254
7284
msgstr "Μέγιστος αριθμός νέων μηνυμάτων που θα εμφανισθούν;"
8255
7285
 
8256
 
#: ../mail/data/messages:133
8257
 
#: ../tomboy/data/messages:121
 
7286
#: ../mail/data/messages:131 ../tomboy/data/messages:119
8258
7287
msgid "Duration of the dialog:"
8259
7288
msgstr "Διάρκεια του παραθύρου διαλόγου:"
8260
7289
 
8261
 
#: ../mail/data/messages:135
 
7290
#: ../mail/data/messages:133
8262
7291
msgid "Animation when new message arrives:"
8263
7292
msgstr "Εφέ κίνησης κατά την άφιξη νέου μηνύματος:"
8264
7293
 
8265
 
#: ../mail/data/messages:139
 
7294
#: ../mail/data/messages:137
8266
7295
msgid "Mail application"
8267
7296
msgstr "Εφαρμογή αλληλογραφίας"
8268
7297
 
8269
 
#: ../mail/data/messages:141
 
7298
#: ../mail/data/messages:139
8270
7299
msgid "for instance \"thunderbird\" or \"firefox mail.google.com\""
8271
7300
msgstr "για παράδειγμα \"thunderbird\" ή \"firefox mail.google.com\""
8272
7301
 
 
7302
#: ../mail/data/messages:141
 
7303
msgid "Preferred mail application to launch on left-click :"
 
7304
msgstr ""
 
7305
"Προτιμώμενη εφαρμογή αλληλογραφίας που θα εκκινείται με αριστερό κλικ:"
 
7306
 
8273
7307
#: ../mail/data/messages:143
8274
 
msgid "Preferred mail application to launch on left-click :"
8275
 
msgstr "Προτιμώμενη εφαρμογή αλληλογραφίας που θα εκκινείται με αριστερό κλικ:"
 
7308
msgid "Add a mail account (you've to launch the applet)"
 
7309
msgstr ""
 
7310
"Προσθήκη λογαριασμού αλληλογραφίας (πρέπει να εκκινήσετε τη μικροεφαρμογή)"
8276
7311
 
8277
7312
#: ../mail/data/messages:145
8278
 
msgid "Add a mail account (you've to launch the applet)"
8279
 
msgstr "Προσθήκη λογαριασμού αλληλογραφίας (πρέπει να εκκινήσετε τη μικροεφαρμογή)"
 
7313
msgid "The new account will be created with the specified type and name."
 
7314
msgstr ""
 
7315
"Ο νέος λογαριασμός θα δημιουργηθεί με την καθορισμένη μορφή και όνομα."
8280
7316
 
8281
7317
#: ../mail/data/messages:147
8282
 
msgid "The new account will be created with the specified type and name."
8283
 
msgstr "Ο νέος λογαριασμός θα δημιουργηθεί με την καθορισμένη μορφή και όνομα."
8284
 
 
8285
 
#: ../mail/data/messages:149
8286
7318
msgid "Add an account with specified type and name:"
8287
7319
msgstr "Προσθήκη νέου λογαριασμού με καθορισμένη μορφή και όνομα."
8288
7320
 
8295
7327
msgstr "Ποσότητα θολώματος;"
8296
7328
 
8297
7329
#: ../musicPlayer/data/messages:7
8298
 
msgid "Leave it empty to display the name of the player currently controlled."
8299
 
msgstr "Αφήστε κενό για να εμφανίζεται το όνομα του παίκτη που ελέγχετε κάθε στιγμή."
 
7330
msgid ""
 
7331
"Leave it empty to display the name of the player currently controlled."
 
7332
msgstr ""
 
7333
"Αφήστε κενό για να εμφανίζεται το όνομα του παίκτη που ελέγχετε κάθε στιγμή."
8300
7334
 
8301
 
#: ../musicPlayer/data/messages:95
 
7335
#: ../musicPlayer/data/messages:93
8302
7336
msgid "Audio Player"
8303
7337
msgstr "Αναπαραγωγέας ήχου"
8304
7338
 
8305
 
#: ../musicPlayer/data/messages:97
 
7339
#: ../musicPlayer/data/messages:95
8306
7340
msgid "Player to control:"
8307
7341
msgstr "Αναπαραγωγέας που θα ελέγχεται:"
8308
7342
 
8309
 
#: ../musicPlayer/data/messages:99
 
7343
#: ../musicPlayer/data/messages:97
8310
7344
msgid "Amarok 2"
8311
7345
msgstr "Amarok 2"
8312
7346
 
8313
 
#: ../musicPlayer/data/messages:101
 
7347
#: ../musicPlayer/data/messages:99
8314
7348
msgid "Audacious"
8315
7349
msgstr "Audacious"
8316
7350
 
8317
 
#: ../musicPlayer/data/messages:103
 
7351
#: ../musicPlayer/data/messages:101
8318
7352
msgid "Banshee"
8319
7353
msgstr "Banshee"
8320
7354
 
8321
 
#: ../musicPlayer/data/messages:105
 
7355
#: ../musicPlayer/data/messages:103
8322
7356
msgid "Clementine"
8323
7357
msgstr "Clementine"
8324
7358
 
8325
 
#: ../musicPlayer/data/messages:107
 
7359
#: ../musicPlayer/data/messages:105
8326
7360
msgid "Exaile"
8327
7361
msgstr "Exaile"
8328
7362
 
8329
 
#: ../musicPlayer/data/messages:109
 
7363
#: ../musicPlayer/data/messages:107
8330
7364
msgid "Exaile 0.3"
8331
7365
msgstr "Exaile 0.3"
8332
7366
 
8333
 
#: ../musicPlayer/data/messages:111
 
7367
#: ../musicPlayer/data/messages:109
8334
7368
msgid "GMusicBrowser"
8335
7369
msgstr "GMusicBrowser"
8336
7370
 
8337
 
#: ../musicPlayer/data/messages:113
 
7371
#: ../musicPlayer/data/messages:111
8338
7372
msgid "Guayadeque"
8339
7373
msgstr "Guayadeque"
8340
7374
 
8341
 
#: ../musicPlayer/data/messages:115
 
7375
#: ../musicPlayer/data/messages:113
8342
7376
msgid "Listen"
8343
7377
msgstr "Listen"
8344
7378
 
8345
 
#: ../musicPlayer/data/messages:117
 
7379
#: ../musicPlayer/data/messages:115
8346
7380
msgid "Qmmp"
8347
7381
msgstr "Qmmp"
8348
7382
 
8349
 
#: ../musicPlayer/data/messages:119
 
7383
#: ../musicPlayer/data/messages:117
8350
7384
msgid "QuodLibet"
8351
7385
msgstr "QuodLibet"
8352
7386
 
8353
 
#: ../musicPlayer/data/messages:121
 
7387
#: ../musicPlayer/data/messages:119
8354
7388
msgid "Rhythmbox"
8355
7389
msgstr "Rhythmbox"
8356
7390
 
8357
 
#: ../musicPlayer/data/messages:123
 
7391
#: ../musicPlayer/data/messages:121
8358
7392
msgid "Songbird"
8359
7393
msgstr "Songbird"
8360
7394
 
8361
 
#: ../musicPlayer/data/messages:125
 
7395
#: ../musicPlayer/data/messages:123
8362
7396
msgid "XMMS 2"
8363
7397
msgstr "XMMS 2"
8364
7398
 
8365
 
#: ../musicPlayer/data/messages:127
 
7399
#: ../musicPlayer/data/messages:125
8366
7400
msgid "XMMS"
8367
7401
msgstr "XMMS"
8368
7402
 
 
7403
#: ../musicPlayer/data/messages:127
 
7404
msgid ""
 
7405
"This will prevent the player icon appearing in the taskbar. The applet's "
 
7406
"icon will then behave as a launcher, an application and an applet."
 
7407
msgstr ""
 
7408
"Αυτό θα εμποδίσει το εικονίδιο της αναπαραγωγής να εμφανίζεται στη μπάρα "
 
7409
"εργασιών. Το εικονίδιο της μικροεφαρμογής θα συμπεριφέρεται τότε ως "
 
7410
"εκκινητής, εφαρμογή και μικροεφαρμογή."
 
7411
 
8369
7412
#: ../musicPlayer/data/messages:129
8370
 
msgid "This will prevent the player icon appearing in the taskbar. The applet's icon will then behave as a launcher, an application and an applet."
8371
 
msgstr "Αυτό θα εμποδίσει το εικονίδιο της αναπαραγωγής να εμφανίζεται στη μπάρα εργασιών. Το εικονίδιο της μικροεφαρμογής θα συμπεριφέρεται τότε ως εκκινητής, εφαρμογή και μικροεφαρμογή."
8372
 
 
8373
 
#: ../musicPlayer/data/messages:131
8374
7413
msgid "Steal the player's icon from the taskbar?"
8375
7414
msgstr "Αφαίρεση του εικονιδίου της αναπαραγωγής από τη μπάρα εργασιών;"
8376
7415
 
8377
 
#: ../musicPlayer/data/messages:133
 
7416
#: ../musicPlayer/data/messages:131
8378
7417
msgid "Actions on click and middle-click :"
8379
7418
msgstr "Ενέργειες με κλικ και μεσαίο κλικ :"
8380
7419
 
8381
 
#: ../musicPlayer/data/messages:135
 
7420
#: ../musicPlayer/data/messages:133
8382
7421
msgid "Play/Pause on click, Next on middle-click"
8383
7422
msgstr "Αναπαραγωγή/Παύση με κλικ, Επόμενο με μεσαίο κλικ"
8384
7423
 
 
7424
#: ../musicPlayer/data/messages:135
 
7425
msgid "Show/Hide player on click, Play/Pause on middle-click"
 
7426
msgstr ""
 
7427
"Εμφάνιση/Απόκρυψη αναπαραγωγής με κλικ, Ανπαραγωγή/Παύση με μεσαίο κλικ"
 
7428
 
8385
7429
#: ../musicPlayer/data/messages:137
8386
 
msgid "Show/Hide player on click, Play/Pause on middle-click"
8387
 
msgstr "Εμφάνιση/Απόκρυψη αναπαραγωγής με κλικ, Ανπαραγωγή/Παύση με μεσαίο κλικ"
8388
 
 
8389
 
#: ../musicPlayer/data/messages:139
8390
7430
msgid "Action on music change"
8391
7431
msgstr "Ενέργεια κατά την αλλαγή μουσικής"
8392
7432
 
8393
 
#: ../musicPlayer/data/messages:141
 
7433
#: ../musicPlayer/data/messages:139
8394
7434
msgid "Show tooltips?"
8395
7435
msgstr "Εμφάνιση αναδυόμενων συμβουλών;"
8396
7436
 
8397
 
#: ../musicPlayer/data/messages:145
 
7437
#: ../musicPlayer/data/messages:143
8398
7438
msgid "Time length of tooltips:"
8399
7439
msgstr "Χρονική διάρκεια των αναδυόμενων συμβουλών:"
8400
7440
 
8401
 
#: ../musicPlayer/data/messages:147
 
7441
#: ../musicPlayer/data/messages:145
8402
7442
msgid "Animation when music changes:"
8403
7443
msgstr "Εφέ κίνησης κατά την αλλαγή μουσικής:"
8404
7444
 
8405
 
#: ../musicPlayer/data/messages:151
8406
 
#: ../powermanager/data/messages:159
8407
 
#: ../wifi/data/messages:183
 
7445
#: ../musicPlayer/data/messages:149 ../powermanager/data/messages:157
 
7446
#: ../wifi/data/messages:181
8408
7447
msgid "Information to display on the icon :"
8409
7448
msgstr "Πληροφορίες που θα εμφανίζονται στο εικονίδιο :"
8410
7449
 
8411
 
#: ../musicPlayer/data/messages:153
8412
 
#: ../powermanager/data/messages:145
8413
 
#: ../powermanager/data/messages:161
 
7450
#: ../musicPlayer/data/messages:151 ../powermanager/data/messages:143
 
7451
#: ../powermanager/data/messages:159
8414
7452
msgid "Nothing"
8415
7453
msgstr "Τίποτα"
8416
7454
 
8417
 
#: ../musicPlayer/data/messages:155
 
7455
#: ../musicPlayer/data/messages:153
8418
7456
msgid "Time Elapsed"
8419
7457
msgstr "Χρόνος που πέρασε"
8420
7458
 
8421
 
#: ../musicPlayer/data/messages:157
 
7459
#: ../musicPlayer/data/messages:155
8422
7460
msgid "Time Remaining"
8423
7461
msgstr "Υπολειπόμενος χρόνος"
8424
7462
 
 
7463
#: ../musicPlayer/data/messages:157
 
7464
msgid "Track number"
 
7465
msgstr "Αριθμός κομματιού"
 
7466
 
8425
7467
#: ../musicPlayer/data/messages:159
8426
 
msgid "Track number"
8427
 
msgstr "Αριθμός κομματιού"
8428
 
 
8429
 
#: ../musicPlayer/data/messages:161
8430
7468
msgid "Display album's cover?"
8431
7469
msgstr "Εμφάνιση εξωφύλλου δίσκου;"
8432
7470
 
8433
 
#: ../musicPlayer/data/messages:163
 
7471
#: ../musicPlayer/data/messages:161
8434
7472
msgid "You need to be connected to the Internet."
8435
7473
msgstr "Πρέπει να είστε συνδεδεμένοι στο διαδίκτυο."
8436
7474
 
8437
 
#: ../musicPlayer/data/messages:165
 
7475
#: ../musicPlayer/data/messages:163
8438
7476
msgid "Allow Cairo-Dock to download missing covers?"
8439
7477
msgstr "Να επιτραπεί στο Cairo-Dock να μεταφορτώσει τα εξώφυλλα που λείπουν;"
8440
7478
 
8441
 
#: ../musicPlayer/data/messages:167
8442
 
#: ../musicPlayer/data/messages:171
 
7479
#: ../musicPlayer/data/messages:165 ../musicPlayer/data/messages:169
8443
7480
msgid "requires OpenGL."
8444
7481
msgstr "απαιτεί το OpenGL."
8445
7482
 
8446
 
#: ../musicPlayer/data/messages:169
 
7483
#: ../musicPlayer/data/messages:167
8447
7484
msgid "Use 3D themes?"
8448
7485
msgstr "Χρήση τρισδιάστατων θεμάτων;"
8449
7486
 
8450
 
#: ../musicPlayer/data/messages:173
 
7487
#: ../musicPlayer/data/messages:171
8451
7488
msgid "List of available 3D themes for covers :"
8452
7489
msgstr "Λίστα διαθέσιμων τρισδιάστατων θεμάτων για τα εξώφυλλα :"
8453
7490
 
8454
 
#: ../musicPlayer/data/messages:183
 
7491
#: ../musicPlayer/data/messages:177 ../tomboy/data/messages:13
 
7492
msgid "'Default' icon image name:"
 
7493
msgstr "Όνομα εικόνας 'προεπιλεγμένου' εικονιδίου:"
 
7494
 
 
7495
#: ../musicPlayer/data/messages:181
8455
7496
msgid "Name of the image for the 'play' icon :"
8456
7497
msgstr "Όνομα εικόνας για το εικονίδιο 'αναπαραγωγή' :"
8457
7498
 
8458
 
#: ../musicPlayer/data/messages:187
 
7499
#: ../musicPlayer/data/messages:185
8459
7500
msgid "Name of the image for the 'stop' icon :"
8460
7501
msgstr "Όνομα εικόνας για το εικονίδιο 'διακοπή' :"
8461
7502
 
8462
 
#: ../musicPlayer/data/messages:191
 
7503
#: ../musicPlayer/data/messages:189
8463
7504
msgid "Name of the image for the 'pause' icon :"
8464
7505
msgstr "Όνομα εικόνας για το εικονίδιο 'παύση' :"
8465
7506
 
8466
 
#: ../netspeed/data/messages:131
 
7507
#: ../musicPlayer/data/messages:193 ../tomboy/data/messages:21
 
7508
msgid "'Broken' icon image name:"
 
7509
msgstr "Όνομα εικόνας 'σπασμένου' εικονιδίου:"
 
7510
 
 
7511
#: ../netspeed/data/messages:129
8467
7512
msgid "By default this will be 'eth0'."
8468
7513
msgstr "Από προεπιλογή θα είναι 'eth0'."
8469
7514
 
8470
 
#: ../netspeed/data/messages:133
 
7515
#: ../netspeed/data/messages:131
8471
7516
msgid "interface:"
8472
7517
msgstr "διεπαφή:"
8473
7518
 
8474
 
#: ../netspeed/data/messages:141
 
7519
#: ../netspeed/data/messages:139
8475
7520
msgid "Fluidity of the transition between 2 values :"
8476
7521
msgstr "Ρευστότητα της μετάβασης μεταξύ 2 τιμών :"
8477
7522
 
8478
 
#: ../netspeed/data/messages:143
 
7523
#: ../netspeed/data/messages:141
8479
7524
msgid "Display rate values :"
8480
7525
msgstr "Εμφάνιση τιμών ταχύτητας :"
8481
7526
 
8487
7532
msgid "Icon name:"
8488
7533
msgstr "Όνομα εικονιδίου"
8489
7534
 
8490
 
#: ../powermanager/data/messages:137
 
7535
#: ../powermanager/data/messages:135
8491
7536
msgid "'On-battery' icon filename:"
8492
7537
msgstr "Όνομα αρχείου εικονιδίου 'Με μπαταρία'"
8493
7538
 
8494
 
#: ../powermanager/data/messages:141
 
7539
#: ../powermanager/data/messages:139
8495
7540
msgid "Icon's filename when on charge :"
8496
7541
msgstr "Όνομα αρχείου εικονιδίου όταν φορτίζει :"
8497
7542
 
8498
 
#: ../powermanager/data/messages:143
 
7543
#: ../powermanager/data/messages:141
8499
7544
msgid "Effect to apply on the icon according to the charge :"
8500
7545
msgstr "Εφέ που θα εφαρμοσθεί στο εικονίδιο σύμφωνα με τη φόρτιση :"
8501
7546
 
8502
 
#: ../powermanager/data/messages:151
 
7547
#: ../powermanager/data/messages:149
8503
7548
msgid "Draw bar"
8504
7549
msgstr "Σχεδιασμός μπάρας"
8505
7550
 
8506
 
#: ../powermanager/data/messages:163
 
7551
#: ../powermanager/data/messages:161
8507
7552
msgid "charge"
8508
7553
msgstr "φόρτιση"
8509
7554
 
8510
 
#: ../powermanager/data/messages:165
 
7555
#: ../powermanager/data/messages:163
8511
7556
msgid "Timelength"
8512
7557
msgstr "Χρονική διάρκεια"
8513
7558
 
 
7559
#: ../powermanager/data/messages:167
 
7560
msgid "Emblem icon's filename when on charge:"
 
7561
msgstr "Όνομα αρχείου του εικονιδίου εμβλήματος κατά τη φόρτιση:"
 
7562
 
8514
7563
#: ../powermanager/data/messages:169
8515
 
msgid "Emblem icon's filename when on charge:"
8516
 
msgstr ""
 
7564
msgid "Notification"
 
7565
msgstr "Ειδοποίηση"
8517
7566
 
8518
7567
#: ../powermanager/data/messages:171
8519
 
msgid "Notification"
8520
 
msgstr "Ειδοποίηση"
8521
 
 
8522
 
#: ../powermanager/data/messages:173
8523
7568
msgid "Notification when battery charged ?"
8524
7569
msgstr "Ειδοποίηση όταν φορτιστεί η μπαταρία;"
8525
7570
 
8526
 
#: ../powermanager/data/messages:175
8527
 
#: ../powermanager/data/messages:185
8528
 
#: ../powermanager/data/messages:193
 
7571
#: ../powermanager/data/messages:173 ../powermanager/data/messages:183
 
7572
#: ../powermanager/data/messages:191
8529
7573
msgid "Leave it empty for no sound"
8530
7574
msgstr "Αφήστε το κενό για μη χρήση ήχου"
8531
7575
 
8532
 
#: ../powermanager/data/messages:177
8533
 
#: ../powermanager/data/messages:187
8534
 
#: ../powermanager/data/messages:195
 
7576
#: ../powermanager/data/messages:175 ../powermanager/data/messages:185
 
7577
#: ../powermanager/data/messages:193
8535
7578
msgid "Play a sound:"
8536
7579
msgstr "Αναπαραγωγή ήχου:"
8537
7580
 
8538
 
#: ../powermanager/data/messages:179
 
7581
#: ../powermanager/data/messages:177
8539
7582
msgid "Notification when low battery ?"
8540
7583
msgstr "Ειδοποίηση όταν η μπαταρία αδειάσει;"
8541
7584
 
8542
 
#: ../powermanager/data/messages:181
 
7585
#: ../powermanager/data/messages:179
8543
7586
msgid "in percent."
8544
7587
msgstr "σε ποσοστό."
8545
7588
 
8546
 
#: ../powermanager/data/messages:183
 
7589
#: ../powermanager/data/messages:181
8547
7590
msgid "Battery level:"
8548
7591
msgstr "Επίπεδο φόρτισης μπαταρίας:"
8549
7592
 
8550
 
#: ../powermanager/data/messages:189
 
7593
#: ../powermanager/data/messages:187
8551
7594
msgid "When battery level is under 4%"
8552
7595
msgstr "Όταν η φόρτιση της μπαταρίας είναι κάτω από 4%"
8553
7596
 
8554
 
#: ../powermanager/data/messages:191
 
7597
#: ../powermanager/data/messages:189
8555
7598
msgid "Notification when battery charge is critical ?"
8556
7599
msgstr "Ειδοποίηση όταν το επίπεδο φόρτισης της μπαταρίας είναι οριακό;"
8557
7600
 
8558
 
#: ../powermanager/data/messages:197
 
7601
#: ../powermanager/data/messages:195
8559
7602
msgid "Notification type:"
8560
7603
msgstr "Τύπος ειδοποίησης:"
8561
7604
 
8563
7606
msgid "Leave empty to use the folder's name."
8564
7607
msgstr "Αφήστε κενό για χρήση του ονόματος φακέλου."
8565
7608
 
8566
 
#: ../quick-browser/data/messages:99
8567
 
#: ../slider/data/messages:95
 
7609
#: ../quick-browser/data/messages:97 ../slider/data/messages:93
8568
7610
msgid "Folder"
8569
7611
msgstr "Φάκελος"
8570
7612
 
8571
 
#: ../quick-browser/data/messages:101
 
7613
#: ../quick-browser/data/messages:99
8572
7614
msgid "Folder to browse :"
8573
7615
msgstr "Φάκελος για αναζήτηση :"
8574
7616
 
8575
 
#: ../quick-browser/data/messages:103
 
7617
#: ../quick-browser/data/messages:101
8576
7618
msgid "List folders first?"
8577
7619
msgstr "Απαρίθμηση των φακέλων πρώτα;"
8578
7620
 
8579
 
#: ../quick-browser/data/messages:105
 
7621
#: ../quick-browser/data/messages:103
8580
7622
msgid "Ignore case?"
8581
7623
msgstr "Να αγνοούνται πεζά-κεφαλαία;"
8582
7624
 
8583
 
#: ../quick-browser/data/messages:109
 
7625
#: ../quick-browser/data/messages:107
8584
7626
msgid "Menu"
8585
7627
msgstr "Μενού"
8586
7628
 
8587
 
#: ../quick-browser/data/messages:111
 
7629
#: ../quick-browser/data/messages:109
8588
7630
msgid "It can be CPU intense to load a lot of icons."
8589
7631
msgstr "Μπορεί να επιβαρύνει τον επεξεργαστή η φόρτωση πολλών εικονιδίων."
8590
7632
 
8591
 
#: ../quick-browser/data/messages:115
 
7633
#: ../quick-browser/data/messages:113
8592
7634
msgid "Icon size :"
8593
7635
msgstr "Μέγεθος εικονιδίου :"
8594
7636
 
8595
 
#: ../quick-browser/data/messages:117
 
7637
#: ../quick-browser/data/messages:115
8596
7638
msgid "small"
8597
7639
msgstr "μικρό"
8598
7640
 
8599
 
#: ../quick-browser/data/messages:119
 
7641
#: ../quick-browser/data/messages:117
8600
7642
msgid "medium"
8601
7643
msgstr "μεσαίο"
8602
7644
 
8603
 
#: ../quick-browser/data/messages:121
 
7645
#: ../quick-browser/data/messages:119
8604
7646
msgid "large"
8605
7647
msgstr "μεγάλο"
8606
7648
 
 
7649
#: ../quick-browser/data/messages:123
 
7650
msgid ""
 
7651
"Number of items loaded at once. Setting a high value speeds up loading a "
 
7652
"little but will hang the application for longer."
 
7653
msgstr ""
 
7654
"Αριθμός αντικειμένων που φορτώνονται ταυτόχρονα. Μια υψηλή τιμή επιταχύνει "
 
7655
"τη φόρτωση λίγο αλλά θα κρεμάσει την εφαρμογή για περισσότερο χρόνο."
 
7656
 
8607
7657
#: ../quick-browser/data/messages:125
8608
 
msgid "Number of items loaded at once. Setting a high value speeds up loading a little but will hang the application for longer."
8609
 
msgstr "Αριθμός αντικειμένων που φορτώνονται ταυτόχρονα. Μια υψηλή τιμή επιταχύνει τη φόρτωση λίγο αλλά θα κρεμάσει την εφαρμογή για περισσότερο χρόνο."
8610
 
 
8611
 
#: ../quick-browser/data/messages:127
8612
7658
msgid "Build menu gradually:"
8613
7659
msgstr "σταδιακή δημιουργία μενού:"
8614
7660
 
8615
 
#: ../shortcuts/data/messages:99
 
7661
#: ../shortcuts/data/messages:97
8616
7662
msgid "List drives and volumes?"
8617
7663
msgstr "Λίστα οδηγών και τόμων;"
8618
7664
 
8619
 
#: ../shortcuts/data/messages:101
 
7665
#: ../shortcuts/data/messages:99
8620
7666
msgid "List networks?"
8621
7667
msgstr "Λίστα δικτύων;"
8622
7668
 
8623
 
#: ../shortcuts/data/messages:103
 
7669
#: ../shortcuts/data/messages:101
8624
7670
msgid "GTK bookmarks, that are used by Nautilus for exemple."
8625
7671
msgstr "Σελιδοδείκτες GTK, που χρησιμοποιούνται πχ από το Ναυτίλο."
8626
7672
 
8627
 
#: ../shortcuts/data/messages:105
 
7673
#: ../shortcuts/data/messages:103
8628
7674
msgid "List bookmarks?"
8629
7675
msgstr "Λίστα σελιδοδεικτών;"
8630
7676
 
8631
 
#: ../shortcuts/data/messages:113
8632
 
#: ../stack/data/messages:105
 
7677
#: ../shortcuts/data/messages:111 ../stack/data/messages:103
8633
7678
msgid "Type of view for the desklet mode :"
8634
7679
msgstr "Τύπος προβολής για την κατάσταση desklet :"
8635
7680
 
8636
 
#: ../shortcuts/data/messages:117
8637
 
#: ../stack/data/messages:109
 
7681
#: ../shortcuts/data/messages:115 ../stack/data/messages:107
8638
7682
msgid "Tree"
8639
7683
msgstr "Δέντρο"
8640
7684
 
8641
 
#: ../shortcuts/data/messages:119
 
7685
#: ../shortcuts/data/messages:117
8642
7686
msgid "Disk usage"
8643
7687
msgstr "Χρήση δίσκου"
8644
7688
 
8645
 
#: ../shortcuts/data/messages:121
 
7689
#: ../shortcuts/data/messages:119
8646
7690
msgid "Show disk usage :"
8647
7691
msgstr "Εμφάνιση χρήσης δίσκου :"
8648
7692
 
8649
 
#: ../shortcuts/data/messages:125
 
7693
#: ../shortcuts/data/messages:123
8650
7694
msgid "Free space"
8651
7695
msgstr "Ελεύθερος χώρος"
8652
7696
 
8653
 
#: ../shortcuts/data/messages:127
 
7697
#: ../shortcuts/data/messages:125
8654
7698
msgid "Used space"
8655
7699
msgstr "Χρησιμοποιημένος χώρος"
8656
7700
 
8657
 
#: ../shortcuts/data/messages:129
 
7701
#: ../shortcuts/data/messages:127
8658
7702
msgid "Free space (in percent)"
8659
7703
msgstr "Ελεύθερος χώρος (σε ποσοστό)"
8660
7704
 
8661
 
#: ../shortcuts/data/messages:131
 
7705
#: ../shortcuts/data/messages:129
8662
7706
msgid "Used space (in percent)"
8663
7707
msgstr "Χρησιμοποιημένος χώρος (σε ποσοστό)"
8664
7708
 
8665
 
#: ../shortcuts/data/messages:135
 
7709
#: ../shortcuts/data/messages:133
8666
7710
msgid "Delay between disk usage refresh :"
8667
7711
msgstr "Διάστημα μεταξύ ανανέωσης χρήσης δίσκου :"
8668
7712
 
8669
 
#: ../shortcuts/data/messages:137
 
7713
#: ../shortcuts/data/messages:135
8670
7714
msgid "Display disk usage with a bar?"
8671
7715
msgstr "Εμφάνιση χρήσης δίσκου με μπάρα;"
8672
7716
 
8687
7731
msgstr "Χρόνος ζωής σωματιδίου:"
8688
7732
 
8689
7733
#: ../show-mouse/data/messages:33
8690
 
msgid "The higher the value, the more particles will scatter from their source."
8691
 
msgstr "Όσο υψηλότερη η τιμή, τόσο περισσότερο τα σωματίδια θα διασκορπιστούν από την πηγή τους."
 
7734
msgid ""
 
7735
"The higher the value, the more particles will scatter from their source."
 
7736
msgstr ""
 
7737
"Όσο υψηλότερη η τιμή, τόσο περισσότερο τα σωματίδια θα διασκορπιστούν από "
 
7738
"την πηγή τους."
8692
7739
 
8693
7740
#: ../show-mouse/data/messages:35
8694
7741
msgid "Scattering:"
8695
7742
msgstr "Διασκορπισμός:"
8696
7743
 
8697
 
#: ../showDesktop/data/messages:15
 
7744
#: ../showDesktop/data/messages:13
8698
7745
msgid "Leave empty to use the same image."
8699
7746
msgstr "Αφήστε κενό για χρήση της ίδιας εικόνας."
8700
7747
 
8701
 
#: ../showDesktop/data/messages:17
 
7748
#: ../showDesktop/data/messages:15
8702
7749
msgid "Image when the applet is active :"
8703
7750
msgstr "Εικόνα όταν η μικροεφαρμογή είναι ενεργή :"
8704
7751
 
8705
 
#: ../showDesktop/data/messages:103
8706
 
#: ../showDesktop/data/messages:117
8707
 
msgid "You need to activate the Dbus plug-in in Compiz for the last 2 actions. Showing desktop and desklets can fail on some Window Manager (like Metacity)."
8708
 
msgstr "Πρέπει να ενεργοποιήσετε το πρόσθετο Dbus στο Compiz για τις τελευταίες 2 ενέργειες."
 
7752
#: ../showDesktop/data/messages:101 ../showDesktop/data/messages:115
 
7753
msgid ""
 
7754
"You need to activate the Dbus plug-in in Compiz for the last 2 actions. "
 
7755
"Showing desktop and desklets can fail on some Window Manager (like Metacity)."
 
7756
msgstr ""
 
7757
"Πρέπει να ενεργοποιήσετε το πρόσθετο Dbus στο Compiz για τις τελευταίες 2 "
 
7758
"ενέργειες."
8709
7759
 
8710
 
#: ../showDesktop/data/messages:109
8711
 
#: ../showDesktop/data/messages:123
 
7760
#: ../showDesktop/data/messages:107 ../showDesktop/data/messages:121
8712
7761
msgid "Show the desklets"
8713
7762
msgstr "Εμφάνιση των desklet"
8714
7763
 
8715
 
#: ../showDesktop/data/messages:111
8716
 
#: ../showDesktop/data/messages:125
 
7764
#: ../showDesktop/data/messages:109 ../showDesktop/data/messages:123
8717
7765
msgid "Show desktop and desklets"
8718
7766
msgstr "Εμφάνιση της επιφάνειας εργασίας και των desklet"
8719
7767
 
8720
 
#: ../showDesktop/data/messages:131
 
7768
#: ../showDesktop/data/messages:129
8721
7769
msgid "Shortkey for the middle-click action:"
8722
7770
msgstr "Συντόμευση για την ενέργεια του μεσαίου κλικ:"
8723
7771
 
8724
 
#: ../slider/data/messages:97
 
7772
#: ../slider/data/messages:95
8725
7773
msgid "Folder for the images:"
8726
7774
msgstr "Φάκελος για τις εικόνες:"
8727
7775
 
8728
 
#: ../slider/data/messages:99
 
7776
#: ../slider/data/messages:97
8729
7777
msgid "Scan sub direcotries?"
8730
7778
msgstr "Ανίχνευση στους υποκαταλόγους;"
8731
7779
 
8732
 
#: ../slider/data/messages:101
 
7780
#: ../slider/data/messages:99
8733
7781
msgid "Randomly browse files?"
8734
7782
msgstr "Τυχαία αναζήτηση αρχείων;"
8735
7783
 
8736
 
#: ../slider/data/messages:103
 
7784
#: ../slider/data/messages:101
8737
7785
msgid "Display image name as quickinfo?"
8738
7786
msgstr "Εμφάνιση ονόματος εικόνας ως γρήγορη πληροφορία;"
8739
7787
 
 
7788
#: ../slider/data/messages:103
 
7789
msgid ""
 
7790
"This will prevent the dock from freezing during image loading, but works "
 
7791
"only with OpenGL."
 
7792
msgstr ""
 
7793
"Αυτό θα εμποδίσει το dock να παγώσει κατά τη φόρτωση εικόνας αλλά δουλεύει "
 
7794
"μόνο με το OpenGL."
 
7795
 
8740
7796
#: ../slider/data/messages:105
8741
 
msgid "This will prevent the dock from freezing during image loading, but works only with OpenGL."
8742
 
msgstr "Αυτό θα εμποδίσει το dock να παγώσει κατά τη φόρτωση εικόνας αλλά δουλεύει μόνο με το OpenGL."
8743
 
 
8744
 
#: ../slider/data/messages:107
8745
7797
msgid "Use another thread to load images?"
8746
7798
msgstr "Χρήση άλλου νήματος για φόρτωση εικόνων;"
8747
7799
 
8748
 
#: ../slider/data/messages:109
 
7800
#: ../slider/data/messages:107
8749
7801
msgid "Read all images properties on startup?"
8750
7802
msgstr "Ανάγνωση των ιδιοτήτων όλων των εικόνων στην εκκίνηση;"
8751
7803
 
8752
 
#: ../slider/data/messages:115
8753
 
#: ../slider/data/messages:121
 
7804
#: ../slider/data/messages:113 ../slider/data/messages:119
8754
7805
msgid "play/pause"
8755
7806
msgstr "αναπαραγωγή/παύση"
8756
7807
 
8757
 
#: ../slider/data/messages:117
8758
 
#: ../slider/data/messages:123
 
7808
#: ../slider/data/messages:115 ../slider/data/messages:121
8759
7809
msgid "open image"
8760
7810
msgstr "άνοιγμα εικόνας"
8761
7811
 
8762
 
#: ../slider/data/messages:125
 
7812
#: ../slider/data/messages:123
8763
7813
msgid "open parent folder"
8764
7814
msgstr "άνοιγμα γονικού φακέλου"
8765
7815
 
8766
 
#: ../slider/data/messages:129
 
7816
#: ../slider/data/messages:127
8767
7817
msgid "Sliding delay:"
8768
7818
msgstr "Καθυστέρηση εναλλαγής:"
8769
7819
 
8770
 
#: ../slider/data/messages:131
 
7820
#: ../slider/data/messages:129
8771
7821
msgid "Effect while changing image:"
8772
7822
msgstr "Εφέ κατά την αλλαγή εικόνας:"
8773
7823
 
8774
 
#: ../slider/data/messages:135
 
7824
#: ../slider/data/messages:133
8775
7825
msgid "fade"
8776
7826
msgstr "σβήσιμο"
8777
7827
 
8778
 
#: ../slider/data/messages:137
 
7828
#: ../slider/data/messages:135
8779
7829
msgid "blank fade"
8780
7830
msgstr "σβήσιμο σε κενό"
8781
7831
 
8782
 
#: ../slider/data/messages:139
 
7832
#: ../slider/data/messages:137
8783
7833
msgid "fade in/out"
8784
7834
msgstr "σβήσιμο εισαγωγής/εξόδου"
8785
7835
 
8786
 
#: ../slider/data/messages:141
 
7836
#: ../slider/data/messages:139
8787
7837
msgid "side kick"
8788
7838
msgstr "πλευρικό λάκτισμα"
8789
7839
 
 
7840
#: ../slider/data/messages:141
 
7841
msgid "slideshow"
 
7842
msgstr "προβολή διαφανειών"
 
7843
 
8790
7844
#: ../slider/data/messages:143
8791
 
msgid "slideshow"
8792
 
msgstr "προβολή διαφανειών"
8793
 
 
8794
 
#: ../slider/data/messages:145
8795
7845
msgid "grow up"
8796
7846
msgstr "ανάπτυξη"
8797
7847
 
8798
 
#: ../slider/data/messages:147
 
7848
#: ../slider/data/messages:145
8799
7849
msgid "shrink"
8800
7850
msgstr "σμίκρυνση"
8801
7851
 
8802
 
#: ../slider/data/messages:149
 
7852
#: ../slider/data/messages:147
8803
7853
msgid "cube"
8804
7854
msgstr "κύβος"
8805
7855
 
8806
 
#: ../slider/data/messages:151
 
7856
#: ../slider/data/messages:149
8807
7857
msgid "random"
8808
7858
msgstr "τυχαίο"
8809
7859
 
8810
 
#: ../slider/data/messages:153
 
7860
#: ../slider/data/messages:151
8811
7861
msgid "Number of steps for transitions:"
8812
7862
msgstr "Αριθμός βημάτων μεταβάσεων:"
8813
7863
 
8814
 
#: ../slider/data/messages:155
 
7864
#: ../slider/data/messages:153
8815
7865
msgid "fast"
8816
7866
msgstr "γρήγορη"
8817
7867
 
8818
 
#: ../slider/data/messages:157
 
7868
#: ../slider/data/messages:155
8819
7869
msgid "slow"
8820
7870
msgstr "αργή"
8821
7871
 
8822
 
#: ../slider/data/messages:161
 
7872
#: ../slider/data/messages:159
8823
7873
msgid "Add a background to the image?"
8824
7874
msgstr "Προσθήκη παρασκηνίου στην εικόνα;"
8825
7875
 
8826
 
#: ../slider/data/messages:165
 
7876
#: ../slider/data/messages:163
8827
7877
msgid "Yes"
8828
7878
msgstr "Ναι"
8829
7879
 
 
7880
#: ../slider/data/messages:167
 
7881
msgid ""
 
7882
"Set the transparency channel to 0 if you just don't want to have a "
 
7883
"background."
 
7884
msgstr ""
 
7885
"Ορίστε το κανάλι διαφάνειας σε 0 αν απλώς δεν θέλετε να έχετε παρασκήνιο."
 
7886
 
8830
7887
#: ../slider/data/messages:169
8831
 
msgid "Set the transparency channel to 0 if you just don't want to have a background."
8832
 
msgstr "Ορίστε το κανάλι διαφάνειας σε 0 αν απλώς δεν θέλετε να έχετε παρασκήνιο."
8833
 
 
8834
 
#: ../slider/data/messages:171
8835
7888
msgid "Choose a background colour :"
8836
7889
msgstr "Επιλογή χρώματος παρασκηνίου :"
8837
7890
 
8838
 
#: ../slider/data/messages:173
 
7891
#: ../slider/data/messages:171
8839
7892
msgid "Frame width:"
8840
7893
msgstr "Πλάτος πλαισίου:"
8841
7894
 
8842
 
#: ../slider/data/messages:175
 
7895
#: ../slider/data/messages:173
8843
7896
msgid "Gives better image rendering."
8844
7897
msgstr "Δίνει καλύτερη απόδοση εικόνας."
8845
7898
 
8846
 
#: ../slider/data/messages:177
 
7899
#: ../slider/data/messages:175
8847
7900
msgid "Keep width/height ratio?"
8848
7901
msgstr "Διατήρηση αναλογίας πλάτους/ύψους;"
8849
7902
 
8850
 
#: ../slider/data/messages:179
 
7903
#: ../slider/data/messages:177
8851
7904
msgid "If the image is too small, it will be stretched."
8852
7905
msgstr "Αν η εικόνα είναι πολύ μικρή, θα τεντωθεί."
8853
7906
 
8854
 
#: ../slider/data/messages:181
 
7907
#: ../slider/data/messages:179
8855
7908
msgid "Force the image to fill the icon/desklet?"
8856
7909
msgstr "Εξαναγκασμός της εικόνας να γεμίσει το εικονίδιο/desklet;"
8857
7910
 
8859
7912
msgid "Leave empty to use a default name"
8860
7913
msgstr "Αφήστε κενό για χρήση του προεπιλεγμένου"
8861
7914
 
8862
 
#: ../stack/data/messages:111
 
7915
#: ../stack/data/messages:109
8863
7916
msgid "They are items created by dropping a text into the Stack."
8864
7917
msgstr "Είναι αντικείμενα που δημιοργούνται αφήνοντας κείμενο σε μια Στοίβα."
8865
7918
 
8866
 
#: ../stack/data/messages:113
 
7919
#: ../stack/data/messages:111
8867
7920
msgid "Image for 'text' items:"
8868
7921
msgstr "Εικόνα για αντικείμενα 'κειμένου':"
8869
7922
 
 
7923
#: ../stack/data/messages:113
 
7924
msgid "These are items created by dropping a URL into the Stack."
 
7925
msgstr ""
 
7926
"Αυτά είναι αντικείμενα που δημιουργούνται αφήνοντας ένα URL στη Στοίβα."
 
7927
 
8870
7928
#: ../stack/data/messages:115
8871
 
msgid "These are items created by dropping a URL into the Stack."
8872
 
msgstr "Αυτά είναι αντικείμενα που δημιουργούνται αφήνοντας ένα URL στη Στοίβα."
8873
 
 
8874
 
#: ../stack/data/messages:117
8875
7929
msgid "Image for 'URL' items:"
8876
7930
msgstr "Εικόνα για αντικείμενα 'URL':"
8877
7931
 
8878
 
#: ../stack/data/messages:119
 
7932
#: ../stack/data/messages:117
8879
7933
msgid "Options"
8880
7934
msgstr "Επιλογές"
8881
7935
 
 
7936
#: ../stack/data/messages:119
 
7937
msgid ""
 
7938
"These options allow you to prevent some files from displaying in stacks "
 
7939
"based on their type (video, image, etc.)"
 
7940
msgstr ""
 
7941
"Αυτές οι επιλογές σας επιτρέπουν να εμποδίσετε μερικά αρχεία να εμφανίζονται "
 
7942
"σε στοίβες ανάλογα με τον τύπο τους (βίντεο, εικόνα κλπ)"
 
7943
 
8882
7944
#: ../stack/data/messages:121
8883
 
msgid "These options allow you to prevent some files from displaying in stacks based on their type (video, image, etc.)"
8884
 
msgstr "Αυτές οι επιλογές σας επιτρέπουν να εμποδίσετε μερικά αρχεία να εμφανίζονται σε στοίβες ανάλογα με τον τύπο τους (βίντεο, εικόνα κλπ)"
8885
 
 
8886
 
#: ../stack/data/messages:123
8887
7945
msgid "Filter files on MIME type?"
8888
7946
msgstr "Φιλτράρισμα αρχείων τύπου MIME;"
8889
7947
 
8890
 
#: ../stack/data/messages:125
 
7948
#: ../stack/data/messages:123
8891
7949
msgid "E.g. image, text, video, audio, application..."
8892
7950
msgstr "Π.χ. εικόνα, κείμενο, βίντεο, ήχος, εφαρμογή …"
8893
7951
 
8894
 
#: ../stack/data/messages:127
 
7952
#: ../stack/data/messages:125
8895
7953
msgid "Here you can specify a list of MIME types to ignore:"
8896
7954
msgstr "Εδώ καθορίζετε μια λίστα τύπων MIME που θα αγνοηθούν:"
8897
7955
 
8898
 
#: ../stack/data/messages:129
 
7956
#: ../stack/data/messages:127
8899
7957
msgid "Sort items by:"
8900
7958
msgstr "Ταξινόμηση αντικειμένων κατά:"
8901
7959
 
8902
 
#: ../stack/data/messages:135
 
7960
#: ../stack/data/messages:133
8903
7961
msgid "Type"
8904
7962
msgstr "Τύπο"
8905
7963
 
8906
 
#: ../stack/data/messages:137
 
7964
#: ../stack/data/messages:135
8907
7965
msgid "Manual order"
8908
7966
msgstr "Χειροκίνητη ταξινόμηση"
8909
7967
 
 
7968
#: ../switcher/data/messages:89
 
7969
msgid ""
 
7970
"All desktops will be drawn on the main icon. Otherwise a sub-dock will "
 
7971
"contain all desktops."
 
7972
msgstr ""
 
7973
"'Όλες οι επιφάνειες εργασίας θα σχεδιαστούν στο κεντρικό εικονίδιο. Αλλιώς "
 
7974
"ένα subdock θα περιέχει όλες τις επιφάνειες εργασίας."
 
7975
 
8910
7976
#: ../switcher/data/messages:91
8911
 
msgid "All desktops will be drawn on the main icon. Otherwise a sub-dock will contain all desktops."
8912
 
msgstr "'Όλες οι επιφάνειες εργασίας θα σχεδιαστούν στο κεντρικό εικονίδιο. Αλλιώς ένα subdock θα περιέχει όλες τις επιφάνειες εργασίας."
8913
 
 
8914
 
#: ../switcher/data/messages:93
8915
7977
msgid "Use the compact mode?"
8916
7978
msgstr "Χρήση συμπτυγμένης κατάστασης;"
8917
7979
 
8918
 
#: ../switcher/data/messages:95
 
7980
#: ../switcher/data/messages:93
8919
7981
msgid "Preserve the ratio of the screen ?"
8920
7982
msgstr "Διατήρηση αναλογίας οθόνης;"
8921
7983
 
8922
 
#: ../switcher/data/messages:97
 
7984
#: ../switcher/data/messages:95
8923
7985
msgid "Map wallpaper to icons?"
8924
7986
msgstr "Χαρτογράφηση παρασκηνίου στα εικονίδια;"
8925
7987
 
8926
 
#: ../switcher/data/messages:99
 
7988
#: ../switcher/data/messages:97
8927
7989
msgid "Show desktop number on icons?"
8928
7990
msgstr "Εμφάνιση αριθμού επιφάνειας εργασίας στα εικονίδια;"
8929
7991
 
8930
 
#: ../switcher/data/messages:101
 
7992
#: ../switcher/data/messages:99
8931
7993
msgid "Draw windows on icons?"
8932
7994
msgstr "Σχεδίαση παραθύρων στα εικονίδια;"
8933
7995
 
8934
 
#: ../switcher/data/messages:103
 
7996
#: ../switcher/data/messages:101
8935
7997
msgid "Draw hidden windows?"
8936
7998
msgstr "Σχεδίαση κρυφών παραθύρων;"
8937
7999
 
8938
 
#: ../switcher/data/messages:107
 
8000
#: ../switcher/data/messages:105
8939
8001
msgid "Show windows' list"
8940
8002
msgstr "Εμφάνιση λίστας παραθύρων"
8941
8003
 
8942
 
#: ../switcher/data/messages:115
 
8004
#: ../switcher/data/messages:113
8943
8005
msgid "Workspace names :"
8944
8006
msgstr "Ονόματα χώρων εργασίας :"
8945
8007
 
8946
 
#: ../switcher/data/messages:117
 
8008
#: ../switcher/data/messages:115
8947
8009
msgid "Display options"
8948
8010
msgstr "Επιλογές απεικόνισης"
8949
8011
 
8950
 
#: ../switcher/data/messages:119
 
8012
#: ../switcher/data/messages:117
8951
8013
msgid "Size of the inside lines :"
8952
8014
msgstr "Μέγεθος των εσωτερικών γραμμών :"
8953
8015
 
8954
 
#: ../switcher/data/messages:121
8955
 
#: ../switcher/data/messages:127
8956
 
#: ../switcher/data/messages:131
8957
 
#: ../switcher/data/messages:135
 
8016
#: ../switcher/data/messages:119 ../switcher/data/messages:125
 
8017
#: ../switcher/data/messages:129 ../switcher/data/messages:133
8958
8018
msgid "r, g, b, a"
8959
8019
msgstr "r, g, b, a"
8960
8020
 
8961
 
#: ../switcher/data/messages:123
 
8021
#: ../switcher/data/messages:121
8962
8022
msgid "Internal line colour:"
8963
8023
msgstr "Χωμα εσωτερικής γραμμής:"
8964
8024
 
8965
 
#: ../switcher/data/messages:125
 
8025
#: ../switcher/data/messages:123
8966
8026
msgid "External line size:"
8967
8027
msgstr "Μέγεθος εξωτερικής γραμμής:"
8968
8028
 
8969
 
#: ../switcher/data/messages:129
 
8029
#: ../switcher/data/messages:127
8970
8030
msgid "External line colour:"
8971
8031
msgstr "Χρώμα εξωτερικής γραμμής:"
8972
8032
 
8973
 
#: ../switcher/data/messages:133
 
8033
#: ../switcher/data/messages:131
8974
8034
msgid "Window line colour:"
8975
8035
msgstr "Χρώμα γραμμής παραθύρου:"
8976
8036
 
8977
 
#: ../switcher/data/messages:137
 
8037
#: ../switcher/data/messages:135
8978
8038
msgid "Current desktop colour:"
8979
8039
msgstr "Χρώμα τρέχουσας επιφάνειας:"
8980
8040
 
8981
 
#: ../switcher/data/messages:139
 
8041
#: ../switcher/data/messages:137
8982
8042
msgid "How to draw the current desktop:"
8983
8043
msgstr "Πως θα σχεδιασθεί η τρέχουσα πειφάνεια εργασίας:"
8984
8044
 
8985
 
#: ../switcher/data/messages:141
 
8045
#: ../switcher/data/messages:139
8986
8046
msgid "draw a frame"
8987
8047
msgstr "σχεδίαση πλαισίου"
8988
8048
 
8989
 
#: ../switcher/data/messages:143
 
8049
#: ../switcher/data/messages:141
8990
8050
msgid "fill"
8991
8051
msgstr "γέμισμα"
8992
8052
 
8993
 
#: ../switcher/data/messages:145
 
8053
#: ../switcher/data/messages:143
8994
8054
msgid "fill others"
8995
8055
msgstr "γέμισμα άλλων"
8996
8056
 
8997
 
#: ../switcher/data/messages:149
 
8057
#: ../switcher/data/messages:147
8998
8058
msgid "Icon to use in expanded mode if wallpaper is not mapped:"
8999
 
msgstr "Εικονίδιο για χρήση στην εκτεταμένη κατάσταση αν το παρασκήνιο δεν έχει χαρτογραφηθεί:"
 
8059
msgstr ""
 
8060
"Εικονίδιο για χρήση στην εκτεταμένη κατάσταση αν το παρασκήνιο δεν έχει "
 
8061
"χαρτογραφηθεί:"
9000
8062
 
9001
 
#: ../switcher/data/messages:155
 
8063
#: ../switcher/data/messages:153
9002
8064
msgid "In expanded mode, render the desklet in 3D?"
9003
8065
msgstr "Στην εκτεταμένη κατάσταση, απόδοση του desklet σε τρισδιάσταστο;"
9004
8066
 
9005
 
#: ../systray/data/messages:7
9006
 
#: ../terminal/data/messages:7
 
8067
#: ../systray/data/messages:7 ../terminal/data/messages:7
9007
8068
#: ../tomboy/data/messages:7
9008
8069
msgid "Name of the icon as it will appear in its label in cairo-dock :"
9009
 
msgstr "Όνομα του εικονιδίου όπως θα εμφανίζεται στην ετικέτα του στο cairo-dock :"
 
8070
msgstr ""
 
8071
"Όνομα του εικονιδίου όπως θα εμφανίζεται στην ετικέτα του στο cairo-dock :"
9010
8072
 
9011
 
#: ../systray/data/messages:89
 
8073
#: ../systray/data/messages:87
9012
8074
msgid "Shortkey to toggle the systray in dock mode:"
9013
8075
msgstr "Πλήκτρο συντόμευσης για εναλλαγή του systray στην κατάσταση dock:"
9014
8076
 
9015
 
#: ../systray/data/messages:91
 
8077
#: ../systray/data/messages:89
9016
8078
msgid "Icons packing :"
9017
8079
msgstr "Πακετάρισμα εικονιδίων :"
9018
8080
 
9019
 
#: ../systray/data/messages:93
 
8081
#: ../systray/data/messages:91
9020
8082
msgid "horizontal"
9021
8083
msgstr "οριζόντιο"
9022
8084
 
9023
 
#: ../systray/data/messages:95
 
8085
#: ../systray/data/messages:93
9024
8086
msgid "vertical"
9025
8087
msgstr "κάθετο"
9026
8088
 
9027
 
#: ../template/data/messages:97
 
8089
#: ../template/data/messages:95
9028
8090
msgid "This is a tooltip for this parameter."
9029
8091
msgstr "Αυτή είναι μια υπόδειξη για αυτή την παράμετρο."
9030
8092
 
9031
 
#: ../template/data/messages:99
 
8093
#: ../template/data/messages:97
9032
8094
msgid "This is a boolean parameter. Y/N ?"
9033
8095
msgstr "Αυτή είναι παράμετρος bool. Ν/Ο ;"
9034
8096
 
9035
 
#: ../template/data/messages:101
 
8097
#: ../template/data/messages:99
9036
8098
msgid "This integer can go from 0 to 10 :"
9037
8099
msgstr "Αυτός ο ακέραιος λαμβάνει τιμές μεταξύ 0 και 10 :"
9038
8100
 
9039
 
#: ../template/data/messages:103
 
8101
#: ../template/data/messages:101
9040
8102
msgid "Enter some text here :"
9041
8103
msgstr "Εισάγετε κάποιο κέιμενο εδώ :"
9042
8104
 
9043
 
#: ../terminal/data/messages:99
 
8105
#: ../terminal/data/messages:97
9044
8106
msgid "needs to restart the applet."
9045
8107
msgstr "απαιτείται επανέναρξη της μικροεφαρμογής."
9046
8108
 
9047
 
#: ../terminal/data/messages:101
 
8109
#: ../terminal/data/messages:99
9048
8110
msgid "Terminal transparency:"
9049
8111
msgstr "Διαφάνεια τερματικού:"
9050
8112
 
9051
 
#: ../terminal/data/messages:103
 
8113
#: ../terminal/data/messages:101
9052
8114
msgid "transparent"
9053
8115
msgstr "διαφανές"
9054
8116
 
9055
 
#: ../terminal/data/messages:105
 
8117
#: ../terminal/data/messages:103
9056
8118
msgid "opaque"
9057
8119
msgstr "αδιάφανο"
9058
8120
 
 
8121
#: ../terminal/data/messages:105
 
8122
msgid "Foreground colour:"
 
8123
msgstr "Χρώμα προσκηνίου:"
 
8124
 
9059
8125
#: ../terminal/data/messages:107
9060
 
msgid "Foreground colour:"
9061
 
msgstr "Χρώμα προσκηνίου:"
9062
 
 
9063
 
#: ../terminal/data/messages:109
9064
8126
msgid "Background colour:"
9065
8127
msgstr "Χρώμα παρασκηνίου:"
9066
8128
 
 
8129
#: ../terminal/data/messages:111
 
8130
msgid ""
 
8131
"When the terminal is in a dialog. When it is in a desklet, you can just "
 
8132
"resize the desklet as usual."
 
8133
msgstr ""
 
8134
"Όταν το τερματικό είναι σε παράθυρο διαλόγου. Όταν είναι σε desklet, "
 
8135
"μπορείτε απλώς να του αλλάξετε το μέγεθος ως συνήθως."
 
8136
 
9067
8137
#: ../terminal/data/messages:113
9068
 
msgid "When the terminal is in a dialog. When it is in a desklet, you can just resize the desklet as usual."
9069
 
msgstr "Όταν το τερματικό είναι σε παράθυρο διαλόγου. Όταν είναι σε desklet, μπορείτε απλώς να του αλλάξετε το μέγεθος ως συνήθως."
9070
 
 
9071
 
#: ../terminal/data/messages:115
9072
8138
msgid "Size of the terminal (line x columns):"
9073
8139
msgstr "Μέγεθος τερματικού (γραμμές x στήλες)"
9074
8140
 
9075
 
#: ../terminal/data/messages:117
 
8141
#: ../terminal/data/messages:115
9076
8142
msgid "Shortkey to show the terminal:"
9077
8143
msgstr "Πλήκτρο συντόμευσης για εμφάνιση του τερματικού:"
9078
8144
 
9079
 
#: ../tomboy/data/messages:19
 
8145
#: ../tomboy/data/messages:17
9080
8146
msgid "'Close' icon image name:"
9081
8147
msgstr "Όνομα εικόνας εικονιδίου 'Κλείσιμο':"
9082
8148
 
9083
 
#: ../tomboy/data/messages:111
 
8149
#: ../tomboy/data/messages:109
9084
8150
msgid "Image file for the notes:"
9085
8151
msgstr "Αρχείο εικόνας για τις σημειώσεις:"
9086
8152
 
9087
 
#: ../tomboy/data/messages:113
 
8153
#: ../tomboy/data/messages:111
9088
8154
msgid "Draw note's content on their icon?"
9089
8155
msgstr "Σχεδίαση περιεχομένου εικόνων στο εικονίδιό τους;"
9090
8156
 
9091
 
#: ../tomboy/data/messages:115
 
8157
#: ../tomboy/data/messages:113
9092
8158
msgid "Text colour of the content :"
9093
8159
msgstr "Χρώμα κειμένου του περιεχομένου :"
9094
8160
 
9095
 
#: ../tomboy/data/messages:117
 
8161
#: ../tomboy/data/messages:115
9096
8162
msgid "Display note's content with a dialog?"
9097
8163
msgstr "Εμφάνιση περιεχομένου σημείωσης με ένα διάλογο;"
9098
8164
 
9099
 
#: ../tomboy/data/messages:129
 
8165
#: ../tomboy/data/messages:127
9100
8166
msgid "Choose the note-taking application to control :"
9101
8167
msgstr "Επιλέξτε την εφαρμογή σημειώσεων που θα ελεγχθεί:"
9102
8168
 
9103
 
#: ../tomboy/data/messages:131
 
8169
#: ../tomboy/data/messages:129
9104
8170
msgid "Gnote"
9105
8171
msgstr "Σημειώσεις Gnote"
9106
8172
 
9107
 
#: ../tomboy/data/messages:133
 
8173
#: ../tomboy/data/messages:131
9108
8174
msgid "Tomboy"
9109
8175
msgstr "Tomboy"
9110
8176
 
9111
 
#: ../tomboy/data/messages:135
 
8177
#: ../tomboy/data/messages:133
9112
8178
msgid "Ask for confirmation before deleting a note?"
9113
8179
msgstr "Ερώτηση για επιβεβαίωση πριν τη διαγραφή σημείωσης;"
9114
8180
 
9115
 
#: ../tomboy/data/messages:137
 
8181
#: ../tomboy/data/messages:135
9116
8182
msgid "Otherwise you will be asked to name it."
9117
8183
msgstr "Αλλιώς θα σας ζητηθεί να την ονομάσετε."
9118
8184
 
9119
 
#: ../tomboy/data/messages:139
 
8185
#: ../tomboy/data/messages:137
9120
8186
msgid "Automatically name a new note?"
9121
8187
msgstr "Αυτόματη ονομασία νέας σημείωσης;"
9122
8188
 
 
8189
#: ../tomboy/data/messages:139
 
8190
msgid ""
 
8191
"Write the date format you usually use in your notes. The syntax is the one "
 
8192
"of 'strftime' : %d for the day, %m for the month, %y for the year (2 "
 
8193
"digits), etc. Leave it blank to use the default one (%d/%m/%y)."
 
8194
msgstr ""
 
8195
"Γράψτε τη μορφή ημερομηνίας που χρησιμοποιείτε συνήθως στις σημειώσεις σας. "
 
8196
"Το συντακτικό είναι αυτό του 'strftime' : %d για την ημέρα, %m για το μήνα, "
 
8197
"%y για το έτος (2 ψηφία), κλπ. Αφήστε το κενό για χρήση της προεπιλογής "
 
8198
"(%d/%m/%y)."
 
8199
 
9123
8200
#: ../tomboy/data/messages:141
9124
 
msgid "Write the date format you usually use in your notes. The syntax is the one of 'strftime' : %d for the day, %m for the month, %y for the year (2 digits), etc. Leave it blank to use the default one (%d/%m/%y)."
9125
 
msgstr "Γράψτε τη μορφή ημερομηνίας που χρησιμοποιείτε συνήθως στις σημειώσεις σας. Το συντακτικό είναι αυτό του 'strftime' : %d για την ημέρα, %m για το μήνα, %y για το έτος (2 ψηφία), κλπ. Αφήστε το κενό για χρήση της προεπιλογής (%d/%m/%y)."
9126
 
 
9127
 
#: ../tomboy/data/messages:143
9128
8201
msgid "Date format to search for :"
9129
8202
msgstr "Μορφή ημερομηνίας για αναζήτηση:"
9130
8203
 
 
8204
#: ../tomboy/data/messages:143
 
8205
msgid ""
 
8206
"Depending on your tomboy's version, the note deletion may not be "
 
8207
"automatically notified to us. Only check this box if you notice some error "
 
8208
"message like <<No marshaller for signature of signal 'NoteDeleted'>> in the "
 
8209
"terminal."
 
8210
msgstr ""
 
8211
"Ανάλογα με την έκδοσή σας του tomboy, η διαγραφή σημειώσεων μπορεί να μην "
 
8212
"ενημερωθεί αυτόματα σε μας. Επιλέξτε αυτό το πεδίο μόνο αν παρατηρήσετε "
 
8213
"κάποιο μήνυμα λάθους όπως <<No marshaller for signature of signal "
 
8214
"'NoteDeleted'>> στο τερματικό."
 
8215
 
9131
8216
#: ../tomboy/data/messages:145
9132
 
msgid "Depending on your tomboy's version, the note deletion may not be automatically notified to us. Only check this box if you notice some error message like <<No marshaller for signature of signal 'NoteDeleted'>> in the terminal."
9133
 
msgstr "Ανάλογα με την έκδοσή σας του tomboy, η διαγραφή σημειώσεων μπορεί να μην ενημερωθεί αυτόματα σε μας. Επιλέξτε αυτό το πεδίο μόνο αν παρατηρήσετε κάποιο μήνυμα λάθους όπως <<No marshaller for signature of signal 'NoteDeleted'>> στο τερματικό."
9134
 
 
9135
 
#: ../tomboy/data/messages:147
9136
8217
msgid "Emulate the 'NoteDeleted' signal?"
9137
8218
msgstr "Εξομοίωση του σήματος 'NoteDeleted';"
9138
8219
 
9140
8221
msgid "Leave empty to use the name of the city."
9141
8222
msgstr "Αφήστε κενό για χρήση του ονόματος της πόλης."
9142
8223
 
 
8224
#: ../weather/data/messages:95
 
8225
msgid "Enter the name of your location in the text entry and press Enter."
 
8226
msgstr ""
 
8227
"Εισάγετε το όνομα της τοποθεσίας στο πεδίο κειμένου και πατήστε Enter."
 
8228
 
9143
8229
#: ../weather/data/messages:97
9144
 
msgid "Enter the name of your location in the text entry and press Enter."
9145
 
msgstr "Εισάγετε το όνομα της τοποθεσίας στο πεδίο κειμένου και πατήστε Enter."
9146
 
 
9147
 
#: ../weather/data/messages:99
9148
8230
msgid "Code for your location:"
9149
8231
msgstr "Κωδικός τοποθεσίας σας:"
9150
8232
 
9151
 
#: ../weather/data/messages:101
 
8233
#: ../weather/data/messages:99
9152
8234
msgid "If so, degrees will be displayed in Celsius, otherwise in Fahrenheit."
9153
8235
msgstr "Αν είναι έτσι, οι βαθμοί θα είναι Κελσίου, αλλιώς θα είναι Φαρενάιτ."
9154
8236
 
9155
 
#: ../weather/data/messages:103
 
8237
#: ../weather/data/messages:101
9156
8238
msgid "Use International System Units?"
9157
8239
msgstr "Χρήση μονάδων SI;"
9158
8240
 
9159
 
#: ../weather/data/messages:105
 
8241
#: ../weather/data/messages:103
9160
8242
msgid "in seconds. Set 0 to have never-ending dialogs."
9161
8243
msgstr "σε δευτερόλεπτα. Ορίστε σε 0 για ατέρμονες διαλόγους."
9162
8244
 
9163
 
#: ../weather/data/messages:107
 
8245
#: ../weather/data/messages:105
9164
8246
msgid "Dialog duration:"
9165
8247
msgstr "Διάρκεια διαλόγων:"
9166
8248
 
 
8249
#: ../weather/data/messages:111 ../wifi/data/messages:179
 
8250
msgid "Info"
 
8251
msgstr "Πληροφορίες"
 
8252
 
9167
8253
#: ../weather/data/messages:113
9168
 
#: ../wifi/data/messages:181
9169
 
msgid "Info"
9170
 
msgstr "Πληροφορίες"
9171
 
 
9172
 
#: ../weather/data/messages:115
9173
8254
msgid "Display current conditions on the icon instead of the default one?"
9174
8255
msgstr "Εμφάνιση τρεχουσών συνθηκών στο εικονίδιο αντί για την προεπιλογή;"
9175
8256
 
9176
 
#: ../weather/data/messages:117
 
8257
#: ../weather/data/messages:115
9177
8258
msgid "Number of days to forecast:"
9178
8259
msgstr "Αριθμός ημερών πρόγνωσης:"
9179
8260
 
9180
 
#: ../weather/data/messages:119
 
8261
#: ../weather/data/messages:117
9181
8262
msgid "Display nights?"
9182
8263
msgstr "Εμφάνιση νυχτών;"
9183
8264
 
9184
 
#: ../weather/data/messages:121
 
8265
#: ../weather/data/messages:119
9185
8266
msgid "Display temperature as quick info?"
9186
8267
msgstr "Εμφάνιση θερμοκρασίας ως γρήγορη πληροφορία;"
9187
8268
 
9188
 
#: ../weather/data/messages:131
 
8269
#: ../weather/data/messages:129
9189
8270
msgid "Render desklet in 3D?"
9190
8271
msgstr "Απόδοση desklet τρισδιάστατα;"
9191
8272
 
9192
 
#: ../weblets/data/messages:97
 
8273
#: ../weblets/data/messages:95
9193
8274
msgid "URI to load in weblet"
9194
8275
msgstr "URI που θα φορτωθεί στο weblet"
9195
8276
 
9196
 
#: ../weblets/data/messages:99
 
8277
#: ../weblets/data/messages:97
9197
8278
msgid "Show scrollbars?"
9198
8279
msgstr "Εμφάνιση γραμμών κύλισης;"
9199
8280
 
9200
 
#: ../weblets/data/messages:101
 
8281
#: ../weblets/data/messages:99
9201
8282
msgid "Horizontal scroll of the browser in pixels"
9202
8283
msgstr "Οριζόντια κύλιση του περιηγητή σε pixel."
9203
8284
 
9204
 
#: ../weblets/data/messages:103
 
8285
#: ../weblets/data/messages:101
9205
8286
msgid "Position of horizontal scrollbar"
9206
8287
msgstr "Θέση της γραμμής οριζόντιας κύλισης"
9207
8288
 
9208
 
#: ../weblets/data/messages:105
 
8289
#: ../weblets/data/messages:103
9209
8290
msgid "Vertical scroll of the browser in pixels"
9210
8291
msgstr "Κάθετη κύλιση του περιηγητή σε pixel."
9211
8292
 
9212
 
#: ../weblets/data/messages:107
 
8293
#: ../weblets/data/messages:105
9213
8294
msgid "Position of vertical scrollbar in pixel"
9214
8295
msgstr "Θέση της γραμμής κάθετης κύλισης"
9215
8296
 
 
8297
#: ../weblets/data/messages:107
 
8298
msgid ""
 
8299
"This lets you right-click on the desklet to pop up the Cairo-Dock menu."
 
8300
msgstr ""
 
8301
"Αυτό σας επιτρέπει να κάνετε δεξί κλικ στο desklet για να αναδυθεί το μενού "
 
8302
"του Cairo-Dock."
 
8303
 
9216
8304
#: ../weblets/data/messages:109
9217
 
msgid "This lets you right-click on the desklet to pop up the Cairo-Dock menu."
9218
 
msgstr "Αυτό σας επιτρέπει να κάνετε δεξί κλικ στο desklet για να αναδυθεί το μενού του Cairo-Dock."
9219
 
 
9220
 
#: ../weblets/data/messages:111
9221
8305
msgid "Right margin width, in pixels:"
9222
8306
msgstr "Πλάτος δεξιού περιθωρίου σε pixel:"
9223
8307
 
9224
 
#: ../weblets/data/messages:113
 
8308
#: ../weblets/data/messages:111
9225
8309
msgid "Transparent background?"
9226
8310
msgstr "Διάφανο παρασκήνιο;"
9227
8311
 
 
8312
#: ../weblets/data/messages:113
 
8313
msgid ""
 
8314
"Time before reloading the weblet URI, in seconds. Zero means never reload."
 
8315
msgstr ""
 
8316
"Χρόνος πριν την επαναφόρτωση του URI του weblet, σε δευτερόλεπτα. Μηδέν "
 
8317
"σημαίνει να μη γίνεται επαναφόρτωση."
 
8318
 
9228
8319
#: ../weblets/data/messages:115
9229
 
msgid "Time before reloading the weblet URI, in seconds. Zero means never reload."
9230
 
msgstr "Χρόνος πριν την επαναφόρτωση του URI του weblet, σε δευτερόλεπτα. Μηδέν σημαίνει να μη γίνεται επαναφόρτωση."
9231
 
 
9232
 
#: ../weblets/data/messages:117
9233
8320
msgid "Time between two page refreshes"
9234
8321
msgstr "Χρόνος μεταξύ δύο ανανεώσεων σελίδας"
9235
8322
 
9236
 
#: ../weblets/data/messages:119
 
8323
#: ../weblets/data/messages:117
9237
8324
msgid "Any valid URI should work."
9238
8325
msgstr "Οποιοδήποτε έγκυρο URI πρέπει να δουλέψει."
9239
8326
 
9240
 
#: ../weblets/data/messages:121
 
8327
#: ../weblets/data/messages:119
9241
8328
msgid "Predefined bookmarks to show in applet menu:"
9242
 
msgstr "Προκαθορισμένοι σελιδοδείκτες για εμφάνιση στο μενού της μικροεφαρμογής:"
 
8329
msgstr ""
 
8330
"Προκαθορισμένοι σελιδοδείκτες για εμφάνιση στο μενού της μικροεφαρμογής:"
9243
8331
 
9244
 
#: ../wifi/data/messages:145
 
8332
#: ../wifi/data/messages:143
9245
8333
msgid "'No signal' icon filename:"
9246
8334
msgstr "Όνομα αρχείου εικονιδίου 'Χωρίς σήμα':"
9247
8335
 
9248
 
#: ../wifi/data/messages:149
 
8336
#: ../wifi/data/messages:147
9249
8337
msgid "'Very low' icon filename:"
9250
8338
msgstr "Όνομα αρχείου εικονιδίου 'Πολύ χαμηλό'"
9251
8339
 
9252
 
#: ../wifi/data/messages:153
 
8340
#: ../wifi/data/messages:151
9253
8341
msgid "'Low' icon filename:"
9254
8342
msgstr "Όνομα αρχείου εικονιδίου 'Χαμηλό'"
9255
8343
 
9256
 
#: ../wifi/data/messages:157
 
8344
#: ../wifi/data/messages:155
9257
8345
msgid "'Average' icon filename:"
9258
8346
msgstr "Όνομα αρχείου εικονιδίου 'Μέσο'"
9259
8347
 
9260
 
#: ../wifi/data/messages:161
 
8348
#: ../wifi/data/messages:159
9261
8349
msgid "'Good' icon filename:"
9262
8350
msgstr "Όνομα αρχείου εικονιδίου 'Καλό'"
9263
8351
 
9264
 
#: ../wifi/data/messages:165
 
8352
#: ../wifi/data/messages:163
9265
8353
msgid "'Excellent' icon filename:"
9266
8354
msgstr "Όνομα αρχείου εικονιδίου 'Εξαιρετικό'"
9267
8355
 
9268
 
#: ../wifi/data/messages:171
 
8356
#: ../wifi/data/messages:169
9269
8357
msgid "Delay between signal checks :"
9270
8358
msgstr "Διάστημα μεταξύ ελέγχων σήματος :"
9271
8359
 
 
8360
#: ../wifi/data/messages:175
 
8361
msgid ""
 
8362
"Allow you to overwrite applet's default command line and launch your "
 
8363
"wireless configuration interface."
 
8364
msgstr ""
 
8365
"Σας επιτρέπει να παρακάμψετε την προεπιλεγμένη γραμμή εντολών της "
 
8366
"μικροεφαρμογής και να εκκινήσετε τη διεπαφή σας διαμόρφωσης ασύρματης "
 
8367
"σύνδεσης."
 
8368
 
9272
8369
#: ../wifi/data/messages:177
9273
 
msgid "Allow you to overwrite applet's default command line and launch your wireless configuration interface."
9274
 
msgstr "Σας επιτρέπει να παρακάμψετε την προεπιλεγμένη γραμμή εντολών της μικροεφαρμογής και να εκκινήσετε τη διεπαφή σας διαμόρφωσης ασύρματης σύνδεσης."
9275
 
 
9276
 
#: ../wifi/data/messages:179
9277
8370
msgid "Alternative command line to launch Wireless Configuration :"
9278
8371
msgstr "Εναλλακτική εντολή για εκκίνηση Διαμόρφωση ασύρματης σύνδεσης :"
9279
8372
 
9280
 
#: ../wifi/data/messages:187
 
8373
#: ../wifi/data/messages:185
9281
8374
msgid "Signal Strength"
9282
8375
msgstr "Ισχύς σήματος"
9283
8376
 
9284
 
#: ../wifi/data/messages:189
 
8377
#: ../wifi/data/messages:187
9285
8378
msgid "Signal Strength in percent"
9286
8379
msgstr "Ισχύς σήματος σε ποσοστό"
9287
8380
 
9288
 
#: ../wifi/data/messages:191
 
8381
#: ../wifi/data/messages:189
9289
8382
msgid "Raw Signal Informations"
9290
8383
msgstr "Πληροφορίες αμιγούς σήματος"
9291
8384
 
9292
 
#: ../wifi/data/messages:193
 
8385
#: ../wifi/data/messages:191
9293
8386
msgid "Overwrite the default label with the connection point name?"
9294
 
msgstr "Αντικατάσταση της προεπιλεγμένης ετικέτας με το όνομα του σημείου σύνδεσης;"
9295
 
 
 
8387
msgstr ""
 
8388
"Αντικατάσταση της προεπιλεγμένης ετικέτας με το όνομα του σημείου σύνδεσης;"
 
8389
 
 
8390
#~ msgid "You shall not pass !"
 
8391
#~ msgstr "Δεν θα γίνει το δικό σου!"
 
8392
 
 
8393
#~ msgid "Wait, do you want to kill me ?!"
 
8394
#~ msgstr "Μια στιγμή! Θέλετε να με σκοτώσετε;"
 
8395
 
 
8396
#~ msgid "Do you know how much painful it is to be clicked on ??"
 
8397
#~ msgstr "Γνωρίζετε πόσο επώδυνο είναι να κάνετε κλικ;"
 
8398
 
 
8399
#~ msgid "It's my dock now, mwahahaha !"
 
8400
#~ msgstr "Τώρα είναι το δικό μου dock, χιχιχι!"
 
8401
 
 
8402
#~ msgid "I want to be a pirate !"
 
8403
#~ msgstr "Θέλω να είμαι πειρατής"
 
8404
 
 
8405
#~ msgid "Hey, I'm here !"
 
8406
#~ msgstr "Γεια, είμαι εδώ!"
 
8407
 
 
8408
#~ msgid "Admit my superiority on you as a penguin !"
 
8409
#~ msgstr "Δεχθείτε την ανωτερότητά μου ως πιγκουίνου!"
 
8410
 
 
8411
#~ msgid "Your dock is so messy ! Let me clean it."
 
8412
#~ msgstr "Το dock σου είναι πολύ \"λερωμένο\"! Επίτρεψέ μου να το καθαρίσω."
 
8413
 
 
8414
#~ msgid ""
 
8415
#~ "Add a lively Penguin in your dock!\n"
 
8416
#~ "Left click to change the animation,\n"
 
8417
#~ "Middle-click to annoy him ^_^\n"
 
8418
#~ "Tux images are taken from Pingus, some other characters are available or can "
 
8419
#~ "be added easily."
 
8420
#~ msgstr ""
 
8421
#~ "Προσθέστε έναν ζωηρό πιγκουίνο στο dock σας!\n"
 
8422
#~ "Αριστερό κλικ για αλλαγή της κινούμενης απεικόνισης.\n"
 
8423
#~ "Μεσαίο κλικ για μετακίνησή του ^_^\n"
 
8424
#~ "Οι εικόνες του Tux πάρθηκαν από το Pingus, ενώ άλλοι χαρακτήρες είναι "
 
8425
#~ "διαθέσιμοι ή μπορούν πολύ εύκολα να προστεθούν."
 
8426
 
 
8427
#~ msgid "About this applet"
 
8428
#~ msgstr "Περί αυτής της μικροεφαρμογής"
 
8429
 
 
8430
#~ msgid "Open the folder (middle-click)"
 
8431
#~ msgstr "Άνοιγμα του φακέλου (μεσαίο-κλικ)"
 
8432
 
 
8433
#~ msgid "Quick launch (Middle-click)"
 
8434
#~ msgstr "Γρήγορη εκκίνηση (Μεσαίο κλικ)"
 
8435
 
 
8436
#~ msgid "Status Notifier"
 
8437
#~ msgstr "Ειδοποίηση κατάστασης"
 
8438
 
 
8439
#~ msgid "Unmute (middle-click)"
 
8440
#~ msgstr "Άρση σίγασης (μεσαίο κλικ)"
 
8441
 
 
8442
#~ msgid "Mute (middle-click)"
 
8443
#~ msgstr "Σίγαση (μεσαίο κλικ)"
 
8444
 
 
8445
#~ msgid "Reload Emerald"
 
8446
#~ msgstr "Επαναφόρτωση Emerald"
 
8447
 
 
8448
#~ msgid "Widget Layer"
 
8449
#~ msgstr "Επίπεδο Widget"
 
8450
 
 
8451
#~ msgid "Exposition"
 
8452
#~ msgstr "Έκθεση"
 
8453
 
 
8454
#~ msgid "Configure Compiz"
 
8455
#~ msgstr "Διαμόρφωση του Compiz"
 
8456
 
 
8457
#~ msgid "compiz-icon"
 
8458
#~ msgstr "compiz-icon"
 
8459
 
 
8460
#~ msgid "Emerald Manager"
 
8461
#~ msgstr "Διαχειριστής Emerald"
 
8462
 
 
8463
#~ msgid "Reload WM"
 
8464
#~ msgstr "Επαναφόρτωση WM"
 
8465
 
 
8466
#~ msgid "Toggle Exposition Mode"
 
8467
#~ msgstr "Εναλλαγή τρόπου έκθεσης"
 
8468
 
 
8469
#~ msgid "Switch Windows Decorator"
 
8470
#~ msgstr "Αλλαγή διακοσμητή παραθύρων"
 
8471
 
 
8472
#~ msgid "Switch Windows Manager"
 
8473
#~ msgstr "Αλλαγή διαχειριστή παραθύρων"
 
8474
 
 
8475
#~ msgid "Toggle Show Desktop"
 
8476
#~ msgstr "Εναλλαγή εμφάνισης επιφάνειας εργασίας"
 
8477
 
 
8478
#~ msgid "Toggle Widget Layer"
 
8479
#~ msgstr "Εναλλαγή επιπέδου Widget"
 
8480
 
 
8481
#~ msgid "desklet rendering"
 
8482
#~ msgstr "απόδοση desklet"
 
8483
 
 
8484
#~ msgid "This module provides different views for your desklets."
 
8485
#~ msgstr "Αυτό το άρθρωμα προσφέρει διαφορετικές προβολές για τα desklet σας."
 
8486
 
 
8487
#~ msgid "This plug-in provides some decorators for dialog bubbles."
 
8488
#~ msgstr ""
 
8489
#~ "Αυτό το πρόσθετο σας παρέχει μερικούς διακοσμητές για τις φυσαλίδες διαλόγου."
 
8490
 
 
8491
#~ msgid "dialog rendering"
 
8492
#~ msgstr "απόδοση διαλόγων"
 
8493
 
 
8494
#~ msgid ""
 
8495
#~ "Couldn't upload the file, check that your internet connexion is active."
 
8496
#~ msgstr ""
 
8497
#~ "Αδυναμία φόρτωσης του αρχείου, ελέγξτε ότι η σύνδεσή σας με το διαδίκτυο "
 
8498
#~ "είναι ενεργή."
 
8499
 
 
8500
#~ msgid ""
 
8501
#~ "This plug-in displays an animated indicator when you drop something into the "
 
8502
#~ "dock."
 
8503
#~ msgstr ""
 
8504
#~ "Αυτό το πρόσθετο εμφανίζει ένα κινούμενο δείκτη όταν αφήνετε κάτι στο dock."
 
8505
 
 
8506
#~ msgid "Empty Trash (middle-click)"
 
8507
#~ msgstr "Άδειασμα απορριμμάτων (μεσαίο κλικ)"
 
8508
 
 
8509
#~ msgid "logout"
 
8510
#~ msgstr "αποσύνδεση"
 
8511
 
 
8512
#~ msgid "Refresh all (Middle-click)"
 
8513
#~ msgstr "Ανανέωση όλων (μεσαίο κλικ)"
 
8514
 
 
8515
#~ msgid "Next (middle-click)"
 
8516
#~ msgstr "Επόμενο (μεσαίο κλικ)"
 
8517
 
 
8518
#~ msgid "Play/Pause (left-click)"
 
8519
#~ msgstr "Αναπαραγωγή/Παύση (αριστερό κλικ)"
 
8520
 
 
8521
#~ msgid "A power manager for laptop batteries. Works with ACPI and DBus."
 
8522
#~ msgstr ""
 
8523
#~ "Ένα διαχειριστής ενέργειας για τις μπαταρίες των φορητών. Δουλεύει με ACPI "
 
8524
#~ "και DBus."
 
8525
 
 
8526
#~ msgid "Estimated charge time:"
 
8527
#~ msgstr "Εκτιμώμενος χρόνος φόρτισης:"
 
8528
 
 
8529
#~ msgid "Reboot"
 
8530
#~ msgstr "Επανεκκίνηση"
 
8531
 
 
8532
#~ msgid "Halt"
 
8533
#~ msgstr "Παύση"
 
8534
 
 
8535
#~ msgid "Unmount (middle-click)"
 
8536
#~ msgstr "Αποπροσάρτηση (μεσαίο κλικ)"
 
8537
 
 
8538
#~ msgid "Mount (middle-click)"
 
8539
#~ msgstr "Προσάρτηση (μεσαίο κλικ)"
 
8540
 
 
8541
#~ msgid "Move to the Desktop"
 
8542
#~ msgstr "Μετακίνηση στην Επιφάνεια εργασίας"
 
8543
 
 
8544
#~ msgid "You need to run Compiz and activate its 'DBus' plug-in."
 
8545
#~ msgstr ""
 
8546
#~ "Πρέπει να εκτελέσετε το Compiz και να ενεργοποιήσετε το πρόσθετο 'DBus'."
 
8547
 
 
8548
#~ msgid "Link to the Desktop"
 
8549
#~ msgstr "Σύνδεσμος στην Επιφάνεια εργασίας"
 
8550
 
 
8551
#~ msgid "Copy to the Desktop"
 
8552
#~ msgstr "Αντιγραφή στην Επιφάνεια εργασίας"
 
8553
 
 
8554
#~ msgid "Download onto the Desktop"
 
8555
#~ msgstr "Μεταφόρτωση στην Επιφάνεια εργασίας"
 
8556
 
 
8557
#~ msgid "Copy (middle click)"
 
8558
#~ msgstr "Αντιγραφή (μεσαίο κλικ)"
 
8559
 
 
8560
#~ msgid "stacks"
 
8561
#~ msgstr "στοίβες"
 
8562
 
 
8563
#~ msgid "Reload Stacks"
 
8564
#~ msgstr "Επαναφόρτωση του Στοίβες"
 
8565
 
 
8566
#~ msgid "Clean local directory"
 
8567
#~ msgstr "Εκκαθάριση τοπικού καταλόγου"
 
8568
 
 
8569
#~ msgid "Expose all the desktops (Compiz)"
 
8570
#~ msgstr "Εμφάνιση όλων των επιφανειών εργασίας (Compiz)"
 
8571
 
 
8572
#~ msgid "systray"
 
8573
#~ msgstr "systray"
 
8574
 
 
8575
#~ msgid "Icon size for busy penguin:"
 
8576
#~ msgstr "Μέγεθος εικονιδίου για απασχολημένο πιγκουΐνο:"
 
8577
 
 
8578
#~ msgid "Icon name for busy penguin:"
 
8579
#~ msgstr "Όνομα εικονιδίου για απασχολημένο πιγκουΐνο:"
 
8580
 
 
8581
#~ msgid "Let extern applications register new module?"
 
8582
#~ msgstr "Να επιτρέπεται στις εξωτερικές εφαρμογές να καταχωρούν νέο άρθρωμα;"
 
8583
 
 
8584
#~ msgid "Display items in compact mode?"
 
8585
#~ msgstr "Εμφάνιση αντικειμένων σε συμπτυγμένη κατάσταση;"
 
8586
 
 
8587
#~ msgid "Notification when graphic card temperature is high?"
 
8588
#~ msgstr "Ειδοποίηση όταν η θερμοκρασία της κάρτας γραφικών είναι υψηλή;"
 
8589
 
 
8590
#~ msgid "Leave empty to use the defaut command."
 
8591
#~ msgstr "Αφήστε κενό για να χρησιμοποιήσετε την προεπιλεγμένη εντολή."
 
8592
 
 
8593
#~ msgid "Switch WM"
 
8594
#~ msgstr "Αλλαγή διαχειριστή παραθύρων"
 
8595
 
 
8596
#~ msgid "Expose"
 
8597
#~ msgstr "Έκθεση"
 
8598
 
 
8599
#~ msgid "Show Desktop"
 
8600
#~ msgstr "Εμφάνιση επιφάνειας εργασίας"
 
8601
 
 
8602
#~ msgid "Custom command for system's Windows Manager:"
 
8603
#~ msgstr "προσαρμοσμένη εντολή για τον διαχειριστή παραθύρων του συστήματος:"
 
8604
 
 
8605
#~ msgid "Action on middle click :"
 
8606
#~ msgstr "Ενέργεια με μεσαίο κλικ :"
 
8607
 
 
8608
#~ msgid "Auto-reload Compiz?"
 
8609
#~ msgstr "Αυτόματη επαναφόρτωση του Compiz;"
 
8610
 
 
8611
#~ msgid ""
 
8612
#~ "If Compiz quits unexpectedly, Cairo-Dock will restart it. You must then quit "
 
8613
#~ "Compiz from the dock."
 
8614
#~ msgstr ""
 
8615
#~ "Αν το Compiz τερματιστεί αναπάντεχα, το Cairo-Dock θα το επανεκκινήσει. "
 
8616
#~ "Πρέπει τότε να τερματίσετε το Compiz από το dock."
 
8617
 
 
8618
#~ msgid ""
 
8619
#~ "This command will be used to launch the system WM. Leave blank to use the "
 
8620
#~ "default."
 
8621
#~ msgstr ""
 
8622
#~ "Αυτή η εντολή θα χρησιμοποιηθεί για την εκκίνηση του διαχειριστή παραθύρων "
 
8623
#~ "του συστήματος. Αφήστε κενό για χρήση της προεπιλογής."
 
8624
 
 
8625
#~ msgid ""
 
8626
#~ "Except when switching to another WM, you must activate the Dbus plugin in "
 
8627
#~ "Compiz along with the plugin corresponding to the desired action."
 
8628
#~ msgstr ""
 
8629
#~ "Εκτός απ' όταν αλλάζετε σε άλλο διαχειριστή παραθύρων, πρέπει να "
 
8630
#~ "ενεργοποιήσετε το πρόσθετο Dbus στο Compiz μαζί με το πρόσθετο που "
 
8631
#~ "αντιστοιχεί στην επιθυμητή ενέργεια."
 
8632
 
 
8633
#~ msgid ""
 
8634
#~ "If the decorator quits unexpectedly, Cairo-Dock will restart it. ou must "
 
8635
#~ "then quit Compiz from the dock."
 
8636
#~ msgstr ""
 
8637
#~ "Αν οδιακοσμητής τερματιστεί αναπάντεχα, το Cairo-Dock θα τον επανεκκινήσει. "
 
8638
#~ "Πρέπει τότε να τερματίσετε το Compiz από το dock."
 
8639
 
 
8640
#~ msgid ""
 
8641
#~ "This will prevent the CSSM or Emerald icons appearing in the taskbar. The "
 
8642
#~ "corresponding sub-dock's icons will then behave as a launcher and an "
 
8643
#~ "application."
 
8644
#~ msgstr ""
 
8645
#~ "Αυτό θα εμποδίσει τα εικονίδια του CSSM ή του Emerald να εμφανίζονται στη "
 
8646
#~ "μπάρα εργασιών. Τα αντίστοιχα εικονίδια του sub-dock θα συμπεριφέρονται ως "
 
8647
#~ "εκκινητής και εφαρμογή."
 
8648
 
 
8649
#~ msgid "Force Compiz settings on startup?"
 
8650
#~ msgstr "Εξαναγκασμός των ρυθμίσεων του Compiz στην εκκίνηση;"
 
8651
 
 
8652
#~ msgid ""
 
8653
#~ "Display two icons for Compiz Exposition & Widget Layer plug-ins in the "
 
8654
#~ "applet's sub-dock. Otherwise they will be available in the menu."
 
8655
#~ msgstr ""
 
8656
#~ "Εμφάνιση δύο εικονιδίων για τα πρόσθετα Compiz Exposition & Widget Layer στο "
 
8657
#~ "sub-dock της μικροεφαρμογής. Αλλιώς θα είναι διαθέσιμα στο μενού."
 
8658
 
 
8659
#~ msgid "Steal the application's icon from the taskbar?"
 
8660
#~ msgstr "Αφαίρεση του εικονιδίου της εφαρμογής από τη μπάρα εργασιών;"
 
8661
 
 
8662
#~ msgid ""
 
8663
#~ "Display an icon for the Emerald configuration panel in the applet's sub-dock."
 
8664
#~ msgstr ""
 
8665
#~ "Εμφάνιση εικονιδίου για τον πίνακα διαμόρφωσης του Emerald στο sub-dock της "
 
8666
#~ "μικροεφαρμογής."
 
8667
 
 
8668
#~ msgid "Add Exposition & Widget Layer to sub-dock?"
 
8669
#~ msgstr "Προσθήκη Exposition & Widget Layer στο sub-dock;"
 
8670
 
 
8671
#~ msgid "Add Emerald Configuration to sub-dock?"
 
8672
#~ msgstr "Προσθήκη της διαμόρφωσης του Emerald στο sub-dock;"
 
8673
 
 
8674
#~ msgid "Compiz Options"
 
8675
#~ msgstr "Επιλογές Compiz"
 
8676
 
 
8677
#~ msgid "Load Compiz with options on startup."
 
8678
#~ msgstr "Φόρτωση του Compiz με επιλογές κατά την εκκίνηση."
 
8679
 
 
8680
#~ msgid "Auto-reload the Decorator?"
 
8681
#~ msgstr "Αυτόματη επαναφόρτωση του Διακοσμητή;"
 
8682
 
 
8683
#~ msgid "emerald"
 
8684
#~ msgstr "emerald"
 
8685
 
 
8686
#~ msgid "gtk-window-decorator"
 
8687
#~ msgstr "gtk-window-decorator"
 
8688
 
 
8689
#~ msgid "Only use these options if you know what you're doing.?"
 
8690
#~ msgstr "Χρησιμοποιήστε αυτές τις επιλογές μόνο αν ξέρετε τι κάνετε."
 
8691
 
 
8692
#~ msgid "Use Loose Binding?"
 
8693
#~ msgstr "Χρήση χαλαρής δέσμευσης;"
 
8694
 
 
8695
#~ msgid "By default this will be Emerald."
 
8696
#~ msgstr "Από προεπιλογή θα είναι το Emerald."
 
8697
 
 
8698
#~ msgid "Only Current Screen?"
 
8699
#~ msgstr "Μόνο την τρέχουσα οθόνη;"
 
8700
 
 
8701
#~ msgid "Use Indirect Rendering?"
 
8702
#~ msgstr "Χρήση έμμεσης απόδοσης;"
 
8703
 
 
8704
#~ msgid "Useful when using two or more separate X screens."
 
8705
#~ msgstr "Χρήσιμο όταν χρησιμοποιείται δύο ή περισσότερες ξεχωριστές οθόνες Χ."
 
8706
 
 
8707
#~ msgid ""
 
8708
#~ "With strict binding, textures are bound whenever they are enabled. With "
 
8709
#~ "loose binding they are enabled when created. The Nvidia driver seems a bit "
 
8710
#~ "slow when binding textures, that's why this option gives a heavy performance "
 
8711
#~ "increase with Nvidia cards."
 
8712
#~ msgstr ""
 
8713
#~ "Με αυστηρή δέσμευση, οι υφές δεσμεύονται όπου ενεργοποιούνται. Με χαλαρή "
 
8714
#~ "δέσμευση ενεργοποιούνται όταν δημιουργούνται. Ο οδηγός της Nvidia φαίνεται "
 
8715
#~ "να είναι λίγο αργός στη δέσμευση υφών, γι' αυτό αυτή η επιλογή δίνει μεγάλη "
 
8716
#~ "αύξηση επιδόσεων με κάρτες της Nvidia."
 
8717
 
 
8718
#~ msgid "kde-window-decorator"
 
8719
#~ msgstr "kde-window-decorator"
 
8720
 
 
8721
#~ msgid "heliodor"
 
8722
#~ msgstr "heliodor"
 
8723
 
 
8724
#~ msgid "'Emerald' icon image name:"
 
8725
#~ msgstr "Όνομα εικόνας εικονιδίου 'Emerald' :"
 
8726
 
 
8727
#~ msgid "'Settings' icon image name:"
 
8728
#~ msgstr "Όνομα εικόνας εικονιδίου 'Ρυθμίσεις':"
 
8729
 
 
8730
#~ msgid "'Other WM' icon image name:"
 
8731
#~ msgstr "Όνομα εικόνας εικονιδίου 'άλλου διαχειριστή παραθύρων' :"
 
8732
 
 
8733
#~ msgid "Border width of the plane :"
 
8734
#~ msgstr "Πλάτος περιγράμματος του επιπέδου :"
 
8735
 
 
8736
#~ msgid "'Exhibition' icon image name:"
 
8737
#~ msgstr "Όνομα εικόνας εικονιδίου 'Επίδειξη':"
 
8738
 
 
8739
#~ msgid "'Reload' icon image name:"
 
8740
#~ msgstr "Όνομα εικόνας εικονιδίου 'Επαναφόρτωση':"
 
8741
 
 
8742
#~ msgid "'Widget Layer' icon image name:"
 
8743
#~ msgstr "Όνομα εικόνας εικονιδίου 'Widget Layer'"
 
8744
 
 
8745
#~ msgid "Colour of the plane :"
 
8746
#~ msgstr "Χρώμα του επιπέδου :"
 
8747
 
 
8748
#~ msgid "Colour of the plane's line :"
 
8749
#~ msgstr "Χρώμα της γραμμής του επιπέδου :"
 
8750
 
 
8751
#~ msgid "Colour of the margin :"
 
8752
#~ msgstr "Χρώμα περιθωρίου :"
 
8753
 
 
8754
#~ msgid "Pastebin.ca"
 
8755
#~ msgstr "Pastebin.ca"
 
8756
 
 
8757
#~ msgid "SimpleSlide"
 
8758
#~ msgstr "SimpleSlide"
 
8759
 
 
8760
#~ msgid "Arrow shift percentage:"
 
8761
#~ msgstr "Ποσοστό μετατόπισης βέλους:"
 
8762
 
 
8763
#~ msgid ""
 
8764
#~ "To configure Compiz, you need to install CCSM\n"
 
8765
#~ " through your package manager (Synaptic, YasT, etc)"
 
8766
#~ msgstr ""
 
8767
#~ "Για τη διαμόρφωση του Compiz, πρέπει να εγκαταστήσετε το CCSM\n"
 
8768
#~ " από το διαχειριστή πακέτων σας (Synaptic, YasT, κλπ)"
 
8769
 
 
8770
#~ msgid ""
 
8771
#~ "This applet allows you to manage compiz and other windows manager\n"
 
8772
#~ "The sub-dock gives you to acces to CCSM, Emerald and some basic Compiz "
 
8773
#~ "actions.\n"
 
8774
#~ "You can bind one of these actions with the middle-click.\n"
 
8775
#~ "The configuration panel gives you some options to launch Compiz."
 
8776
#~ msgstr ""
 
8777
#~ "Αυτή η μικροεφαρμογή σας επιτρέπει να διαχειρίζεστε το compiz και άλλους "
 
8778
#~ "διαχειριστές παραθύρων\n"
 
8779
#~ "Το sub-dock σας δίνει πρόσβαση στο CCSM, το Emerald και μερικές βασικές "
 
8780
#~ "ενέργειες του Compiz.\n"
 
8781
#~ "Μπορείτε να συνδέσετε μια από αυτές τις ενέργειες με το μεσαίο κλικ.\n"
 
8782
#~ "Το πάνελ διαμόρφωσης σας δίνει μερικές επιλογές για να εκκινήσετε το Compiz."
 
8783
 
 
8784
#~ msgid ""
 
8785
#~ "This applet lets you share files easily :\n"
 
8786
#~ "Drag-and-drop a file on the icon to upload it to one of the available "
 
8787
#~ "hosting sites.\n"
 
8788
#~ "It supports many sites, like DropBox, Imageshack, pastebin, etc\n"
 
8789
#~ "You can upload text, image, video, and files.\n"
 
8790
#~ "The resulting URL is automatically stored in the clipboard to be directly "
 
8791
#~ "copied by CTRL+v.\n"
 
8792
#~ "It can keep an history of your last uploads to retrieve them without any "
 
8793
#~ "account.\n"
 
8794
#~ "You'll need to install 'curl' and 'wget' to upload the data."
 
8795
#~ msgstr ""
 
8796
#~ "Αυτή η μικροεφαρμογή σας επιτρέπει να μοιράζεστε αρχεία εύκολα :\n"
 
8797
#~ "Σύρετε και αφήστε ένα αρχείο στο εικονίδιο για να το ανεβάσετε σε μια από "
 
8798
#~ "τις διαθέσιμες ιστοσελίδες hosting.\n"
 
8799
#~ "Υποστηρίζει πολλές σελίδες όπως DropBox, Imageshack, pastebin κλπ\n"
 
8800
#~ "Μπορείτε να ανεβάσετε κείμενο, εικόνες, βίντεο και αρχεία.\n"
 
8801
#~ "Η URL που προκύπτει αποθηκεύεται αυτόματα στο πρόχειρο για να επικολληθεί "
 
8802
#~ "απευθείας με χρήση του CTRL+v.\n"
 
8803
#~ "Μπορεί να κρατήσει ιστορικό των τελευταίων φορτώσεων που κάνατε και να τις "
 
8804
#~ "ανακτήσεις χωρίς κανένα λογαριασμό.\n"
 
8805
#~ "Θα χρειαστεί να εγκαταστήσετε τα 'curl' και 'wget' για να ανεβάσετε τα "
 
8806
#~ "δεδομένα."
 
8807
 
 
8808
#~ msgid ""
 
8809
#~ "This module adds different views to your dock.\n"
 
8810
#~ "Any dock or sub-dock can be displayed with the view of your choice.\n"
 
8811
#~ "Currently, 3D-plane, Caroussel, Parabolic, Rainbow, Slide, and Curve views "
 
8812
#~ "are provided."
 
8813
#~ msgstr ""
 
8814
#~ "Αυτό το άρθρωμα προσθέτει διάφορες προβολές στο dock σας.\n"
 
8815
#~ "Οποιοδήποτε dock ή sub-dock μπορεί να εμφανισθεί με την προβολή της επιλογής "
 
8816
#~ "σας.\n"
 
8817
#~ "Προς το παρόν είναι διαθέσιμες οι προβολές: Τρισδιάστατο επίπεδο, Caroussel, "
 
8818
#~ "Παραβολική, Διαφάνεια και Καμπύλη."
 
8819
 
 
8820
#~ msgid ""
 
8821
#~ "This applet provides functions for a better integration into a GNOME "
 
8822
#~ "environnement.\n"
 
8823
#~ "It is auto-activated, so you don't need to activate it.\n"
 
8824
#~ "It is designed for the a GNOME version >= 2.22"
 
8825
#~ msgstr ""
 
8826
#~ "Αυτή η μικροεφαρμογή παρέχει λειτουργίες για καλύτερη ενσωμάτωση σε "
 
8827
#~ "περιβάλλον GNOME.\n"
 
8828
#~ "Αυτο-ενεργοποιείται, έτσι δεν χρειάζεται να την ενεργοποιήσετε.\n"
 
8829
#~ "Έχει σχεδιασθεί για νεότερες εκδόσεις του Gnome (από την 2.22 και μετά)."
 
8830
 
 
8831
#~ msgid ""
 
8832
#~ "This applet provides functions for a better integration into a GNOME "
 
8833
#~ "environnement.\n"
 
8834
#~ "It is auto-activated, so you don't need to activate it.\n"
 
8835
#~ "It is designed for old Gnome version (prior to 2.22)."
 
8836
#~ msgstr ""
 
8837
#~ "Αυτή η μικροεφαρμογή παρέχει λειτουργίες για καλύτερη ενσωμάτωση σε "
 
8838
#~ "περιβάλλον GNOME.\n"
 
8839
#~ "Αυτο-ενεργοποιείται, έτσι δεν χρειάζεται να την ενεργοποιήσετε.\n"
 
8840
#~ "Έχει σχεδιασθεί για παλιότερες εκδόσεις του Gnome (πριν την 2.22)."
 
8841
 
 
8842
#~ msgid ""
 
8843
#~ "A very simple applet that adds an icon to log out from your session\n"
 
8844
#~ "Left click to log out or change the user, middle click to shutdown or "
 
8845
#~ "restart\n"
 
8846
#~ "  (you can invert the buttons if you prefer to shutdown on left-click)."
 
8847
#~ msgstr ""
 
8848
#~ "Μια πολύ απλή μικροεφαρμογή που προσθέτει ένα εικονίδιο για να αποσυνδέεστε "
 
8849
#~ "από τη συνεδρία σας\n"
 
8850
#~ "Με αριστερό κλικ αποσυνδέεστε ή αλλάζετε το χρήστη, μεσαίο κλικ για "
 
8851
#~ "τερματισμό ή επανεκκίνηση\n"
 
8852
#~ "  (μπορείτε να αναστρέψετε τα κουμπιά αν προτιμάτε τον τερματισμό με "
 
8853
#~ "αριστερό κλικ)."
 
8854
 
 
8855
#~ msgid ""
 
8856
#~ "This applet provides functions for a better integration into a KDE "
 
8857
#~ "environnement.\n"
 
8858
#~ "It is auto-activated, so you don't need to activate it.\n"
 
8859
#~ "It is designed for KDE4"
 
8860
#~ msgstr ""
 
8861
#~ "Αυτή η μικροεφαρμογή παρέχει λειτουργίες για καλύτερη ενσωμάτωση σε "
 
8862
#~ "περιβάλλον KDE.\n"
 
8863
#~ "Αυτο-ενεργοποιείται, έτσι δεν θα χρειαστεί να την ενεργοποιήσετε.\n"
 
8864
#~ "Έχει σχεδιασθεί για το KDE4"
 
8865
 
 
8866
#~ msgid ""
 
8867
#~ "Laptop on Battery.\n"
 
8868
#~ " Battery charged at:"
 
8869
#~ msgstr ""
 
8870
#~ "Ο φορητός λειτουργεί με τη μπαταρία.\n"
 
8871
#~ " Φόρτιση μπαταρίας στο:"
 
8872
 
 
8873
#~ msgid ""
 
8874
#~ "Laptop on Charge.\n"
 
8875
#~ " Battery charged at:"
 
8876
#~ msgstr ""
 
8877
#~ "Ο φορητός είναι σε φόρτιση.\n"
 
8878
#~ " Φόρτιση μπαταρίας στο:"
 
8879
 
 
8880
#~ msgid ""
 
8881
#~ "Add a systray to your dock.\n"
 
8882
#~ "Left-click to show the systray in a dialog (you can bind a keyboard shortcut "
 
8883
#~ "for it.)\n"
 
8884
#~ "Middle-click to close the dalog.\n"
 
8885
#~ "But the best way to use it id to detach it from the dock, and place it "
 
8886
#~ "somewhere, above other windows."
 
8887
#~ msgstr ""
 
8888
#~ "Προσθέστε ένα systray στο dock σας.\n"
 
8889
#~ "Με αριστερό κλικ εμφανίζεται το systray σε ένα παράθυρο διαλόγου (μπορείτε "
 
8890
#~ "να ορίσετε συντόμευση πληκτρολογίου).\n"
 
8891
#~ "Μεσαίο κλικ κλείνει το παράθυρο.\n"
 
8892
#~ "Αλλά ο καλύτερος τρόπος για να το χρησιμοποιήσετε είναι να το αποσυνδέσετε "
 
8893
#~ "από το dock και να το τοποθετήσετε κάπου, πάνω από τα άλλα παράθυρα."
 
8894
 
 
8895
#~ msgid ""
 
8896
#~ "Add a terminal to your dock !\n"
 
8897
#~ "Left/middle click to show/hide terminal (you can bind a keyboard shortcut "
 
8898
#~ "for it.)\n"
 
8899
#~ "You can drag'n'drop files or text and select an action.\n"
 
8900
#~ "You can open many tabs, rename them, change their color (right-click on a "
 
8901
#~ "tab to interact on it)\n"
 
8902
#~ "To open a new tab : type 'CTRL+t' or double-click next to the last tab\n"
 
8903
#~ "To close a tab : type 'CTRL+w' or middle-click on it."
 
8904
#~ msgstr ""
 
8905
#~ "Προσθέστε ένα τερματικό στο dock σας!\n"
 
8906
#~ "Αριστερό/μεσαίο κλικ εμφανίζει/αποκρύπτει το τερματικό (μπορείτε να ορίσετε "
 
8907
#~ "συντόμευση πληκτρολογίου).\n"
 
8908
#~ "Μπορείτε να σύρετε και αφήσετε αρχεία ή κείμενο και να επιλέξετε μια "
 
8909
#~ "ενέργεια.\n"
 
8910
#~ "Μπορείτε να ανοίξετε πολλές καρτέλες, να τις μετονομάσετε, να αλλάξετε το "
 
8911
#~ "χρώμα τους (δεξί κλικ σε μια καρτέλα για να αλληλεπιδράσετε με αυτή)\n"
 
8912
#~ "Άνοιγμα νέας καρτέλας : 'CTRL+t' ή διπλό κλικ δίπλα στην τελευταία καρτέλα\n"
 
8913
#~ "Κλείσιμο καρτέλας : 'CTRL+w' ή μεσαίο κλικ σε αυτή."
 
8914
 
 
8915
#~ msgid ""
 
8916
#~ "This applet provides functions for a better integration into a XFCE "
 
8917
#~ "environnement.\n"
 
8918
#~ "It is auto-activated, so you don't need to activate it."
 
8919
#~ msgstr ""
 
8920
#~ "Αυτή η μικροεφαρμογή παρέχει λειτουργίες για καλύτερη ενσωμάτωση σε "
 
8921
#~ "περιβάλλον XFCE.\n"
 
8922
#~ "Ενεργοποιείται αυτόματα, έτσι δεν χρειάζεται να την ενεργοποιήσετε."
 
8923
 
 
8924
#~ msgid "Choose your Window Decorator:"
 
8925
#~ msgstr "Επιλέξτε το Διακοσμητή παραθύρων σας:"
 
8926
 
 
8927
#~ msgid "Sub-Dock view"
 
8928
#~ msgstr "Προβολή Sub-Dock"
 
8929
 
 
8930
#~ msgid "Invert buttons?"
 
8931
#~ msgstr "Αντιστροφή κουμπιών;"
 
8932
 
 
8933
#~ msgid "Duration of the dialogue"
 
8934
#~ msgstr "Διάρκεια του παραθύρου διαλόγου"
 
8935
 
 
8936
#~ msgid "zoom"
 
8937
#~ msgstr "εστίαση"
 
8938
 
 
8939
#~ msgid "nothing"
 
8940
#~ msgstr "κανένα"
 
8941
 
 
8942
#~ msgid "draw bar"
 
8943
#~ msgstr "σχεδίαση γραμμής"
 
8944
 
 
8945
#~ msgid "transparency"
 
8946
#~ msgstr "διαφάνεια"
 
8947
 
 
8948
#~ msgid "time"
 
8949
#~ msgstr "χρόνος"
 
8950
 
 
8951
#~ msgid "Information to be displayed on the icon :"
 
8952
#~ msgstr "Πληροφορίες που θα εμφανίζονται στο εικονίδιο :"
 
8953
 
 
8954
#~ msgid "uild menu gradually:"
 
8955
#~ msgstr "σταδιακή δημιουργία μενού:"
 
8956
 
 
8957
#~ msgid "dock"
 
8958
#~ msgstr "dock"
 
8959
 
 
8960
#~ msgid "desklet"
 
8961
#~ msgstr "desklet"
 
8962
 
 
8963
#~ msgid "both"
 
8964
#~ msgstr "και στα δύο"
 
8965
 
 
8966
#~ msgid "Show the Widget Layer (Compiz)"
 
8967
#~ msgstr "Εμφάνιση του Επιπέδου Widget (Compiz)"
 
8968
 
 
8969
#~ msgid "Action when applet is clicked:"
 
8970
#~ msgstr "Ενέργεια όταν γίνει κλικ στη μικροεφαρμογή:"
 
8971
 
 
8972
#~ msgid ""
 
8973
#~ "This option with large files lists can slow down the dock, use it properly."
 
8974
#~ msgstr ""
 
8975
#~ "Αυτή η επιλογή με λίστες μεγάλων αρχείων μπορεί να επιβραδύνει το dock, "
 
8976
#~ "χρησιμοποιήστε τη κατάλληλα."
 
8977
 
 
8978
#~ msgid "List hidden files ?"
 
8979
#~ msgstr "Λίστα κρυφών αρχείων ;"
 
8980
 
 
8981
#~ msgid "Eg: image, text, video, audio, application..."
 
8982
#~ msgstr "Πχ: εικόνα, κείμενο, βίντεο, ήχος, εφαρμογή …"
 
8983
 
 
8984
#~ msgid ""
 
8985
#~ "Stacks will act as a the shortcut applet's but with files. To add a file, "
 
8986
#~ "just drag and drop it on the Stacks icon"
 
8987
#~ msgstr ""
 
8988
#~ "Οι στοίβες θα δρουν σαν συντόμευση μικροεφαρμογής αλλά με αρχεία. Για να "
 
8989
#~ "προσθέσετε ένα αρχείο, απλώς σύρετε και αφήστε το στο εικονίδιο Στοίβες."
 
8990
 
 
8991
#~ msgid "Use only Stacks local directory ?"
 
8992
#~ msgstr "Χρήση μόνο του τοπικού καταλόγου για τις Στοίβες ;"
 
8993
 
 
8994
#~ msgid ""
 
8995
#~ "You can use '_LocalDirectory_' tag to have both stack local and all "
 
8996
#~ "monitored directories. Ensure 'Use only Stacks local directory' is unticked."
 
8997
#~ msgstr ""
 
8998
#~ "Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε την ετικέτα '_LocalDirectory_' για να έχετε και "
 
8999
#~ "τους τοπικούς και όλους τους παρακολουθούμενους καταλόγους της στοίβας."
 
9000
 
 
9001
#~ msgid "Monitored Directories :"
 
9002
#~ msgstr "Παρακολουθούμενοι κατάλογοι :"
 
9003
 
 
9004
#~ msgid "Separate different directories with separators ?"
 
9005
#~ msgstr "Δαιχωρισμός διαφορετικών καταλόγων με διαχωριστές ;"
 
9006
 
 
9007
#~ msgid "Directory & Options"
 
9008
#~ msgstr "Κατάλογος & Επιλογές"
 
9009
 
 
9010
#~ msgid "Name of the view used for the sub-dock :"
 
9011
#~ msgstr "Όνομα προβολής που χρησιμοποιείται για το sub-dock:"
 
9012
 
 
9013
#~ msgid "Default title:"
 
9014
#~ msgstr "Προεπιλεγμένος τίτλος:"
 
9015
 
 
9016
#~ msgid "Applet"
 
9017
#~ msgstr "Μικροεφαρμογή"
 
9018
 
 
9019
#~ msgid ""
 
9020
#~ "If you write here a container's name that doesn't exist yet, a new one will "
 
9021
#~ "be created, with this icon inside."
 
9022
#~ msgstr ""
 
9023
#~ "Αν γράψετε εδώ ένα όνομα περιέκτη που δεν υπάρχει ακόμη, θα δημιουργηθεί "
 
9024
#~ "ένας καινούριος, με αυτό το εικονίδιο μέσα."
 
9025
 
 
9026
#~ msgid "Applet's handbook"
 
9027
#~ msgstr "Εγχειρίδιο μικροεφαρμογής"
 
9028
 
 
9029
#~ msgid "Charge"
 
9030
#~ msgstr "Φόρτιση"
 
9031
 
 
9032
#~ msgid ""
 
9033
#~ "A <b>notification area</b> for your dock\n"
 
9034
#~ "Programs can use it to display their current status.\n"
 
9035
#~ "If a program doesn't appear inside when it should, it's probably because it "
 
9036
#~ "doesn't support the this feature yet. Please fill a bug report to the devs."
 
9037
#~ msgstr ""
 
9038
#~ "Μια <b>περιοχή ειδοποιήσεων</b> για το dock σας\n"
 
9039
#~ "Τα προγράμματα μπορούν να τη χρησιμοποιήσουν για εμφανίσουν την τρέχουσα "
 
9040
#~ "κατάστασή τους.\n"
 
9041
#~ "Αν ένα πρόγραμμα δεν εμφανίζεται μέσα σε αυτή όταν θα έπρεπε, είναι πιθανώς "
 
9042
#~ "επειδή δεν υποστηρίζει ακόμα αυτό το χαρακτηριστικό. Παρακαλούμε καταχωρήστε "
 
9043
#~ "μια αναφορά σφάλματος για τους προγραμματιστές."