9
9
"Project-Id-Version: po_docky-is\n"
10
10
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
11
"POT-Creation-Date: 2010-05-26 10:47+0200\n"
12
"PO-Revision-Date: 2010-05-03 17:14+0000\n"
11
"POT-Creation-Date: 2010-07-01 18:45+0200\n"
12
"PO-Revision-Date: 2010-06-17 13:36+0000\n"
13
13
"Last-Translator: Sveinn í Felli <sveinki@nett.is>\n"
14
14
"Language-Team: <is@li.org>\n"
15
15
"MIME-Version: 1.0\n"
16
16
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17
17
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
18
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
19
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-05-31 05:48+0000\n"
19
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-07-01 16:56+0000\n"
20
20
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
22
#: ../Docky/Docky/ConfigurationWindow.cs:132
22
#: ../Docky/Docky/ConfigurationWindow.cs:146
23
23
msgid "Search Docklets..."
26
#: ../Docky/Docky/ConfigurationWindow.cs:147
26
#: ../Docky/Docky/ConfigurationWindow.cs:162
27
27
msgid "Search Helpers..."
30
#: ../Docky/Docky/ConfigurationWindow.cs:211
30
#: ../Docky/Docky/ConfigurationWindow.cs:226
31
31
msgid "Click on any dock to configure."
34
#: ../Docky/Docky/ConfigurationWindow.cs:212
34
#: ../Docky/Docky/ConfigurationWindow.cs:227
35
35
msgid "Drag any dock to reposition."
38
#: ../Docky/Docky/ConfigurationWindow.cs:277
38
#: ../Docky/Docky/ConfigurationWindow.cs:292
39
39
msgid "Delete the currently selected dock?"
42
#: ../Docky/Docky/ConfigurationWindow.cs:279
42
#: ../Docky/Docky/ConfigurationWindow.cs:294
44
44
"If you choose to delete the dock, all settings\n"
45
45
"for the deleted dock will be permanently lost."
48
#: ../Docky/Docky/ConfigurationWindow.cs:286
49
#: ../Docky/gtk-gui/Docky.ConfigurationWindow.cs:456
48
#: ../Docky/Docky/ConfigurationWindow.cs:309
49
#: ../Docky/gtk-gui/Docky.ConfigurationWindow.cs:405
50
50
msgid "_Delete Dock"
53
#: ../Docky/Docky/ConfigurationWindow.cs:400
54
#: ../Docky/Docky/ConfigurationWindow.cs:425
53
#: ../Docky/Docky/ConfigurationWindow.cs:413
58
#: ../Docky/Docky/ConfigurationWindow.cs:403
59
#: ../Docky/Docky/ConfigurationWindow.cs:428
57
#: ../Docky/Docky/ConfigurationWindow.cs:416
60
58
msgid ".tar Archives"
61
59
msgstr ".tar safnskrár"
63
#: ../Docky/Docky/DockletTile.cs:46
64
#: ../Docky.Widgets/Docky.Widgets/AbstractTileObject.cs:220
61
#: ../Docky/Docky/DockletTile.cs:47
62
#: ../Docky.Widgets/Docky.Widgets/AbstractTileObject.cs:222
68
#: ../Docky/Docky/DockletTile.cs:47
69
#: ../Docky.Widgets/Docky.Widgets/AbstractTileObject.cs:203
66
#: ../Docky/Docky/DockletTile.cs:48
67
#: ../Docky.Widgets/Docky.Widgets/AbstractTileObject.cs:205
71
69
msgstr "_Fjarlægja"
73
#: ../Docky/Docky/DockletTile.cs:50
71
#: ../Docky/Docky/DockletTile.cs:49
77
#: ../StandardPlugins/NPR/src/StationDockItem.cs:166
75
#: ../Docky/Docky/DockletTile.cs:56
76
#: ../StandardPlugins/NPR/src/StationDockItem.cs:170
79
78
msgstr "Stillingar"
81
#: ../Docky/Docky/Docky.cs:103
80
#: ../Docky/Docky/Docky.cs:102
83
82
"Docky requires compositing to work properly. Please enable compositing and "
87
#: ../Docky/Docky/HelperTile.cs:39
86
#: ../Docky/Docky/HelperTile.cs:40
91
#: ../Docky/Docky/HelperTile.cs:40
90
#: ../Docky/Docky/HelperTile.cs:41
95
#: ../Docky/Docky/HelperTile.cs:41
94
#: ../Docky/Docky/HelperTile.cs:42
99
#: ../Docky/Docky/HelperTile.cs:58
98
#: ../Docky/Docky/HelperTile.cs:59
101
100
msgstr "Henda út"
103
#: ../Docky/Docky/HelperTile.cs:82
102
#: ../Docky/Docky/HelperTile.cs:74
105
104
msgstr "Keyrandi"
107
#: ../Docky/Docky/HelperTile.cs:82
106
#: ../Docky/Docky/HelperTile.cs:74
114
113
"extra indicator under it."
117
#: ../Docky/Docky/Interface/DockPreferences.cs:333
116
#: ../Docky/Docky/Interface/DockPreferences.cs:331
119
118
"When set, windows which do not already have launchers on a dock will be "
120
119
"added to this dock."
123
#: ../Docky/Docky/Interface/DockPreferences.cs:684
122
#: ../Docky/Docky/Interface/DockPreferences.cs:595
124
123
msgid "<i>Never hides; maximized windows do not overlap the dock.</i>"
127
#: ../Docky/Docky/Interface/DockPreferences.cs:687
126
#: ../Docky/Docky/Interface/DockPreferences.cs:598
128
127
msgid "<i>Hides whenever the mouse is not over it.</i>"
131
#: ../Docky/Docky/Interface/DockPreferences.cs:690
130
#: ../Docky/Docky/Interface/DockPreferences.cs:601
132
131
msgid "<i>Hides when dock obstructs the active application.</i>"
135
#: ../Docky/Docky/Interface/DockPreferences.cs:693
134
#: ../Docky/Docky/Interface/DockPreferences.cs:604
136
135
msgid "<i>Hides when dock obstructs any window.</i>"
139
#: ../Docky/Docky/Interface/DockWindow.cs:378
138
#: ../Docky/Docky/Interface/DockWindow.cs:382
140
139
msgid "Drag to reposition"
141
140
msgstr "Haltu inni til að endurstaðsetja"
143
#: ../Docky/Docky/Interface/DockWindow.cs:390
144
#: ../Docky/Docky/Interface/DockWindow.cs:404
142
#: ../Docky/Docky/Interface/DockWindow.cs:394
143
#: ../Docky/Docky/Interface/DockWindow.cs:408
145
144
msgid "Drop to add to dock"
148
#: ../Docky/Docky/Items/DockyItem.cs:133
149
#: ../StandardPlugins/GMail/src/GMailDockItem.cs:223
150
#: ../StandardPlugins/Weather/src/WeatherDocklet.cs:239
147
#: ../Docky/Docky/Items/DockyItem.cs:93
148
#: ../StandardPlugins/GMail/src/GMailDockItem.cs:214
149
#: ../StandardPlugins/Weather/src/WeatherDocklet.cs:236
151
150
msgid "_Settings"
152
151
msgstr "_Stillingar"
154
#: ../Docky/Docky/Items/DockyItem.cs:134
153
#: ../Docky/Docky/Items/DockyItem.cs:94
158
#: ../Docky/Docky/Items/DockyItem.cs:137
157
#: ../Docky/Docky/Items/DockyItem.cs:95
159
158
msgid "_Quit Docky"
160
159
msgstr "_Hætta í Docky"
163
162
msgid "Docky Configuration"
164
163
msgstr "Stillingar Docky"
166
#: ../Docky/gtk-gui/Docky.ConfigurationWindow.cs:141
165
#: ../Docky/gtk-gui/Docky.ConfigurationWindow.cs:139
167
166
msgid "_Start When Computer Starts"
168
167
msgstr "Þegar _tölvan er ræst"
170
#: ../Docky/gtk-gui/Docky.ConfigurationWindow.cs:157
169
#: ../Docky/gtk-gui/Docky.ConfigurationWindow.cs:155
174
#: ../Docky/gtk-gui/Docky.ConfigurationWindow.cs:207
173
#: ../Docky/gtk-gui/Docky.ConfigurationWindow.cs:179
175
174
msgid "<b>General Options</b>"
176
175
msgstr "<b>Valmöguleikar</b>"
178
#: ../Docky/gtk-gui/Docky.ConfigurationWindow.cs:227
177
#: ../Docky/gtk-gui/Docky.ConfigurationWindow.cs:199
179
178
msgid "<b>Dock Configuration</b>"
180
179
msgstr "<b>Stillingar á stiku</b>"
182
#: ../Docky/gtk-gui/Docky.ConfigurationWindow.cs:241
181
#: ../Docky/gtk-gui/Docky.ConfigurationWindow.cs:213
186
#: ../Docky/gtk-gui/Docky.ConfigurationWindow.cs:262
187
#: ../Docky/gtk-gui/Docky.ConfigurationWindow.cs:317
185
#: ../Docky/gtk-gui/Docky.ConfigurationWindow.cs:234
186
#: ../Docky/gtk-gui/Docky.ConfigurationWindow.cs:289
191
#: ../Docky/gtk-gui/Docky.ConfigurationWindow.cs:263
192
#: ../Docky/gtk-gui/Docky.ConfigurationWindow.cs:318
190
#: ../Docky/gtk-gui/Docky.ConfigurationWindow.cs:235
191
#: ../Docky/gtk-gui/Docky.ConfigurationWindow.cs:290
196
#: ../Docky/gtk-gui/Docky.ConfigurationWindow.cs:264
197
#: ../Docky/gtk-gui/Docky.ConfigurationWindow.cs:319
195
#: ../Docky/gtk-gui/Docky.ConfigurationWindow.cs:236
196
#: ../Docky/gtk-gui/Docky.ConfigurationWindow.cs:291
201
#: ../Docky/gtk-gui/Docky.ConfigurationWindow.cs:296
200
#: ../Docky/gtk-gui/Docky.ConfigurationWindow.cs:268
205
#: ../Docky/gtk-gui/Docky.ConfigurationWindow.cs:188
206
#: ../Docky/gtk-gui/Docky.ConfigurationWindow.cs:343
204
#: ../Docky/gtk-gui/Docky.ConfigurationWindow.cs:315
208
206
msgstr "_Setja upp"
210
#: ../Docky/gtk-gui/Docky.ConfigurationWindow.cs:374
208
#: ../Docky/gtk-gui/Docky.ConfigurationWindow.cs:347
214
#: ../Docky/gtk-gui/Docky.ConfigurationWindow.cs:429
212
#: ../Docky/gtk-gui/Docky.ConfigurationWindow.cs:378
215
213
msgid "_New Dock"
218
#: ../Docky/gtk-gui/Docky.Interface.DockPreferences.cs:58
216
#: ../Docky/gtk-gui/Docky.Interface.DockPreferences.cs:60
222
#: ../Docky/gtk-gui/Docky.Interface.DockPreferences.cs:59
220
#: ../Docky/gtk-gui/Docky.Interface.DockPreferences.cs:61
224
222
msgstr "Fela sjálfkrafa"
226
#: ../Docky/gtk-gui/Docky.Interface.DockPreferences.cs:60
224
#: ../Docky/gtk-gui/Docky.Interface.DockPreferences.cs:62
227
225
msgid "Intellihide"
228
226
msgstr "Fela gáfulega"
230
#: ../Docky/gtk-gui/Docky.Interface.DockPreferences.cs:61
228
#: ../Docky/gtk-gui/Docky.Interface.DockPreferences.cs:63
231
229
msgid "Window Dodge"
234
#: ../Docky/gtk-gui/Docky.Interface.DockPreferences.cs:75
232
#: ../Docky/gtk-gui/Docky.Interface.DockPreferences.cs:77
235
233
msgid "_Fade On Hide"
238
#: ../Docky/gtk-gui/Docky.Interface.DockPreferences.cs:119
236
#: ../Docky/gtk-gui/Docky.Interface.DockPreferences.cs:121
239
237
msgid "_Icon Size:"
240
238
msgstr "Stærð tá_knmynda:"
242
#: ../Docky/gtk-gui/Docky.Interface.DockPreferences.cs:132
240
#: ../Docky/gtk-gui/Docky.Interface.DockPreferences.cs:134
281
279
msgid "Reset Color"
282
280
msgstr "Frumstilla lit"
284
#: ../Docky.Items/Docky.Items/FileApplicationProvider.cs:410
282
#: ../Docky.Items/Docky.Items/FileApplicationProvider.cs:435
285
283
msgid "_Pin to Dock"
288
#: ../Docky.Items/Docky.Items/FileDockItem.cs:74
286
#: ../Docky.Items/Docky.Items/FileDockItem.cs:75
290
288
msgid "Drop to move to {0}"
293
#: ../Docky.Items/Docky.Items/FileDockItem.cs:189
291
#. until we use a new version of GTK# which supports getting the GLib.Error code
292
#. this is about the best we can do.
293
#: ../Docky.Items/Docky.Items/FileDockItem.cs:194
294
#: ../Docky.Items/Docky.Items/FileDockItem.cs:239
295
msgid "Error performing drop action"
298
#: ../Docky.Items/Docky.Items/FileDockItem.cs:194
294
299
msgid "Not enough free space on destination."
295
300
msgstr "Ekki nægilegt pláss á áfangastaðnum."
297
#: ../Docky.Items/Docky.Items/FileDockItem.cs:201
298
#: ../Docky.Items/Docky.Items/FileDockItem.cs:203
299
#: ../Docky.Items/Docky.Items/FileDockItem.cs:223
302
#: ../Docky.Items/Docky.Items/FileDockItem.cs:211
303
#: ../Docky.Items/Docky.Items/FileDockItem.cs:214
304
#: ../Docky.Items/Docky.Items/FileDockItem.cs:246
303
#: ../Docky.Items/Docky.Items/FileDockItem.cs:209
308
#: ../Docky.Items/Docky.Items/FileDockItem.cs:224
307
#: ../Docky.Items/Docky.Items/FileDockItem.cs:215
312
#: ../Docky.Items/Docky.Items/FileDockItem.cs:230
311
#: ../Docky.Items/Docky.Items/FileDockItem.cs:228
312
#: ../Docky.Items/Docky.Items/FileDockItem.cs:229
313
msgid "Error performing drop action"
316
#: ../Docky.Items/Docky.Items/FileDockItem.cs:251
316
#: ../Docky.Items/Docky.Items/FileDockItem.cs:264
320
#: ../Docky.Items/Docky.Items/FileDockItem.cs:252
320
#: ../Docky.Items/Docky.Items/FileDockItem.cs:265
321
321
msgid "Open Containing Folder"
322
322
msgstr "Opna geymslumöppu"
324
#: ../Docky.Items/Docky.Items/WnckDockItem.cs:248
324
#: ../Docky.Items/Docky.Items/WnckDockItem.cs:264
325
325
msgid "Unma_ximize"
326
326
msgstr "Minn_ka glugga"
328
#: ../Docky.Items/Docky.Items/WnckDockItem.cs:251
328
#: ../Docky.Items/Docky.Items/WnckDockItem.cs:267
329
329
msgid "Ma_ximize"
330
330
msgstr "_Hámarka"
332
#: ../Docky.Items/Docky.Items/WnckDockItem.cs:255
332
#: ../Docky.Items/Docky.Items/WnckDockItem.cs:272
334
334
msgstr "Endu_rheimta"
336
#: ../Docky.Items/Docky.Items/WnckDockItem.cs:258
336
#: ../Docky.Items/Docky.Items/WnckDockItem.cs:275
337
337
msgid "Mi_nimize"
338
338
msgstr "Lág_marka"
340
#: ../Docky.Items/Docky.Items/WnckDockItem.cs:261
340
#: ../Docky.Items/Docky.Items/WnckDockItem.cs:279
341
341
msgid "_Close All"
342
342
msgstr "Loka _öllu"
409
409
msgid "remaining "
412
#: ../StandardPlugins/Bookmarks/src/BookmarksItemProvider.cs:84
412
#: ../StandardPlugins/Bookmarks/src/BookmarksItemProvider.cs:86
416
#: ../StandardPlugins/Clock/src/ClockDockItem.cs:425
416
#: ../StandardPlugins/Clock/src/ClockDockItem.cs:430
417
417
msgid "Di_gital Clock"
418
418
msgstr "Sta_fræn klukka"
420
#: ../StandardPlugins/Clock/src/ClockDockItem.cs:431
420
#: ../StandardPlugins/Clock/src/ClockDockItem.cs:436
421
421
msgid "24-Hour _Clock"
422
422
msgstr "24 klst. k_lukka"
424
#: ../StandardPlugins/Clock/src/ClockDockItem.cs:437
424
#: ../StandardPlugins/Clock/src/ClockDockItem.cs:442
425
425
msgid "Show _Date"
426
426
msgstr "Sýna _dagsetningu"
428
#: ../StandardPlugins/Clock/src/ClockDockItem.cs:443
428
#: ../StandardPlugins/Clock/src/ClockDockItem.cs:448
429
429
msgid "Select _Theme"
430
430
msgstr "Velja _þema"
453
#: ../StandardPlugins/GMail/src/GMailAtom.cs:202
453
#: ../StandardPlugins/GMail/src/GMailAtom.cs:175
454
454
msgid "Username or Password not set"
455
455
msgstr "Notandanafn eða lykilorð eru ekki stillt"
457
#: ../StandardPlugins/GMail/src/GMailAtom.cs:255
457
#: ../StandardPlugins/GMail/src/GMailAtom.cs:230
458
458
msgid "(no subject)"
459
459
msgstr "(ekkert viðfangsefni)"
461
#: ../StandardPlugins/GMail/src/GMailAtom.cs:269
461
#: ../StandardPlugins/GMail/src/GMailAtom.cs:244
463
463
msgid "You have {0} new, unread messages"
466
#: ../StandardPlugins/GMail/src/GMailAtom.cs:273
466
#: ../StandardPlugins/GMail/src/GMailAtom.cs:248
468
468
msgid "From: {0}"
469
469
msgstr "Frá: {0}"
471
#: ../StandardPlugins/GMail/src/GMailAtom.cs:286
472
#: ../StandardPlugins/GMail/src/GMailAtom.cs:290
471
#: ../StandardPlugins/GMail/src/GMailAtom.cs:261
472
#: ../StandardPlugins/GMail/src/GMailAtom.cs:265
473
473
msgid "Feed Error"
474
474
msgstr "Villa í straumi."
476
#: ../StandardPlugins/GMail/src/GMailAtom.cs:295
476
#: ../StandardPlugins/GMail/src/GMailAtom.cs:270
477
477
msgid "Invalid Username"
478
478
msgstr "Ógilt notandanafn"
480
#: ../StandardPlugins/GMail/src/GMailAtom.cs:299
481
#: ../StandardPlugins/GMail/src/GMailAtom.cs:303
480
#: ../StandardPlugins/GMail/src/GMailAtom.cs:274
481
#: ../StandardPlugins/GMail/src/GMailAtom.cs:278
482
482
msgid "Network Error"
483
483
msgstr "Netvilla"
485
#: ../StandardPlugins/GMail/src/GMailAtom.cs:308
485
#: ../StandardPlugins/GMail/src/GMailAtom.cs:283
486
486
msgid "General Error"
487
487
msgstr "Almenn villa"
580
580
msgid "Please try your search again."
581
581
msgstr "Reyndu að leita aftur."
583
#: ../StandardPlugins/NPR/src/StationDockItem.cs:48
583
#: ../StandardPlugins/NPR/src/StationDockItem.cs:46
584
584
msgid "Fetching Information..."
585
585
msgstr "Næ í upplýsingar..."
587
#: ../StandardPlugins/NPR/src/StationDockItem.cs:68
587
#: ../StandardPlugins/NPR/src/StationDockItem.cs:72
588
588
msgid "Click to add NPR stations."
589
589
msgstr "Smelltu til að bæta við NPR stöðvum."
591
#: ../StandardPlugins/NPR/src/StationDockItem.cs:107
591
#: ../StandardPlugins/NPR/src/StationDockItem.cs:111
592
592
msgid "Home Page"
593
593
msgstr "Heimasíða"
595
#: ../StandardPlugins/NPR/src/StationDockItem.cs:114
595
#: ../StandardPlugins/NPR/src/StationDockItem.cs:118
596
596
msgid "Program Schedule"
599
#: ../StandardPlugins/NPR/src/StationDockItem.cs:121
599
#: ../StandardPlugins/NPR/src/StationDockItem.cs:125
603
#: ../StandardPlugins/NPR/src/StationDockItem.cs:128
603
#: ../StandardPlugins/NPR/src/StationDockItem.cs:132
604
604
msgid "Live Streams"
605
605
msgstr "Lifandi straumar"
607
#: ../StandardPlugins/RecentDocuments/src/RecentDocumentsItemProvider.cs:67
607
#: ../StandardPlugins/RecentDocuments/src/RecentDocumentsItemProvider.cs:76
608
608
msgid "Clear the Recent Documents list?"
609
609
msgstr "Hreinsa lista nýlegra skjala?"
611
#: ../StandardPlugins/RecentDocuments/src/RecentDocumentsItemProvider.cs:69
611
#: ../StandardPlugins/RecentDocuments/src/RecentDocumentsItemProvider.cs:78
612
612
msgid "Clear Recent Documents"
613
613
msgstr "Hreinsa nýleg skjöl"
615
#: ../StandardPlugins/RecentDocuments/src/RecentDocumentsItemProvider.cs:71
615
#: ../StandardPlugins/RecentDocuments/src/RecentDocumentsItemProvider.cs:80
617
617
"If you clear the Recent Documents list, you clear the following:\n"
618
618
"• All items from the Places → Recent Documents menu item.\n"
717
719
msgid "Weather Configuration"
718
720
msgstr "Stillingar veðurupplýsinga"
720
#: ../StandardPlugins/Weather/src/WeatherDocklet.cs:90
722
#: ../StandardPlugins/Weather/src/WeatherDocklet.cs:81
723
#: ../StandardPlugins/Weather/src/WeatherDocklet.cs:91
721
724
msgid "Fetching data..."
722
725
msgstr "Sæki gögnin..."
724
#: ../StandardPlugins/Weather/src/WeatherDocklet.cs:226
727
#: ../StandardPlugins/Weather/src/WeatherDocklet.cs:222
725
728
msgid "Radar _Map"
726
729
msgstr "Ratsjár_mynd"
728
#: ../StandardPlugins/Weather/src/WeatherDocklet.cs:231
731
#: ../StandardPlugins/Weather/src/WeatherDocklet.cs:227
729
732
msgid "Forecasts"
730
733
msgstr "Veðurspár"
732
#: ../StandardPlugins/Weather/src/WeatherDocklet.cs:247
735
#: ../StandardPlugins/Weather/src/WeatherDocklet.cs:243
733
736
msgid "Check _Weather"
734
737
msgstr "Athuga _veðrið"
736
#: ../StandardPlugins/Weather/src/WeatherForecast.cs:108
739
#: ../StandardPlugins/Weather/src/WeatherForecast.cs:88
740
#: ../StandardPlugins/Weather/src/WeatherForecast.cs:111
743
#: ../StandardPlugins/Weather/src/WeatherForecast.cs:91
741
744
msgid "T_omorrow"
742
745
msgstr "Á m_orgun"
744
#: ../StandardPlugins/Weather/src/WeatherPainter.cs:311
747
#: ../StandardPlugins/Weather/src/WeatherPainter.cs:328
748
#: ../StandardPlugins/Weather/src/WeatherPainter.cs:313
751
#: ../StandardPlugins/Weather/src/WeatherPainter.cs:330
750
753
msgstr "Hitastig"
752
#: ../StandardPlugins/Weather/src/WeatherPainter.cs:315
755
#: ../StandardPlugins/Weather/src/WeatherPainter.cs:332
753
756
msgid "Feels Like"
754
757
msgstr "Vindkæling"
756
#: ../StandardPlugins/Weather/src/WeatherPainter.cs:317
759
#: ../StandardPlugins/Weather/src/WeatherPainter.cs:334
760
#: ../StandardPlugins/Weather/src/WeatherPainter.cs:318
763
#: ../StandardPlugins/Weather/src/WeatherPainter.cs:335
761
764
msgid "Direction"
764
#: ../StandardPlugins/Weather/src/WeatherPainter.cs:320
767
#: ../StandardPlugins/Weather/src/WeatherPainter.cs:337
766
769
msgstr "Sólarupprás"
768
#: ../StandardPlugins/Weather/src/WeatherPainter.cs:321
771
#: ../StandardPlugins/Weather/src/WeatherPainter.cs:338
770
773
msgstr "Sólsetur"