2
# Copyright (C) 2000,2001 Free Software Foundation, Inc.
3
# Takeshi Aihana <aihana@gnome.gr.jp>, 2000, 2001.
7
"Project-Id-Version: GConf 1.0.7\n"
8
"POT-Creation-Date: 2002-03-14 23:10-0500\n"
9
"PO-Revision-Date: 2001-12-10 16:29+0900\n"
10
"Last-Translator: Takeshi Aihana <aihana@gnome.gr.jp>\n"
11
"Language-Team: Japanese <translation@gnome.gr.jp>\n"
13
"Content-Type: text/plain; charset=euc-jp\n"
14
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16
#: backends/bdb-backend.c:211
17
msgid "Unloading BerkeleyDB (BDB) backend module."
18
msgstr "BarkeleyDB(BDB) �Хå�����ɥ⥸�塼��������Ǥ�"
20
#: backends/bdb-backend.c:234
22
msgid "Opened BerkeleyDB source at root %s"
23
msgstr "root %s �dz����줿 BarkelyDB"
25
#: backends/bdb-backend.c:574
26
msgid "Initializing BDB backend module"
27
msgstr "BarkeleyDB (BDB) �Хå�����ɥ⥸�塼��ν������Ǥ�"
29
#: backends/dir-utils.c:108
31
msgid "Couldn't find the %s root directory in the address `%s'"
32
msgstr "���ɥ쥹 %s �ˤ��� %s �Υ롼�ȥǥ��쥯�ȥ꤬���Ĥ���ޤ���Ǥ���"
34
#: backends/dir-utils.c:124 backends/xml-backend.c:304 backends/xml-dir.c:1050
36
msgid "Could not make directory `%s': %s"
37
msgstr "�ǥ��쥯�ȥ� '%s' ������Ǥ��ޤ���Ǥ���: %s"
39
#: backends/dir-utils.c:212
41
msgid "Can't read from or write to the %s root directory in the address `%s'"
43
"���ɥ쥹 '%s' �ˤ��� %s �Υ롼�ȥǥ��쥯�ȥ�ؤ��ɤ��/���ߤ��Ǥ��ޤ���"
45
#: backends/xml-backend.c:233
46
msgid "Unloading XML backend module."
47
msgstr "XML �Хå�����ɥ⥸�塼��������Ǥ�"
49
#: backends/xml-backend.c:289
51
msgid "Couldn't find the XML root directory in the address `%s'"
52
msgstr "���ɥ쥹 '%s' ��� XML �롼�ȥǥ��쥯�ȥ꤬���Ĥ���ޤ���Ǥ���"
54
#: backends/xml-backend.c:414
56
msgid "Can't read from or write to the XML root directory in the address `%s'"
58
"���ɥ쥹 '%s' ��� XML �롼�ȥǥ��쥯�ȥ�ؤ��ɤ��/���ߤ��Ǥ��ޤ���"
60
#: backends/xml-backend.c:424
62
msgid "Directory/file permissions for XML source at root %s are: %o/%o"
63
msgstr "�롼�Ȥˤ��� %s �� XML �������ѤΥǥ��쥯�ȥ�/�ե����븢��: %o/%o"
65
#: backends/xml-backend.c:714
66
msgid "Initializing XML backend module"
67
msgstr "XML �Хå�����ɥ⥸�塼��ν������Ǥ�"
69
#: backends/xml-backend.c:779
71
msgid "Failed to give up lock on XML dir `%s': %s"
72
msgstr "XML ��Υǥ��쥯�ȥ� '%s' �Υ��å��˼��Ԥ��ޤ���: %s"
74
#: backends/xml-cache.c:119
75
msgid "Unsynced directory deletions when shutting down XML backend"
77
"XML �Хå�����ɥ⥸�塼���λ������硢Ʊ�������ǥ��쥯�ȥ�������ޤ�"
79
#: backends/xml-cache.c:229
82
"Unable to remove directory `%s' from the XML backend cache, because it has "
83
"not been successfully synced to disk"
85
"�ǥ������Ȥ�Ʊ���˼��Ԥ������ᡢXML �Хå�����ɤΥ���å��夫��ǥ��쥯�ȥ� "
88
#: backends/xml-cache.c:256
91
"%u items remain in the cache after cleaning already-synced items older than %"
94
"%u �ĤΥ����ƥब %u �ä���Ť�Ʊ�����������ƥ����������Υ���å����"
97
#: backends/xml-dir.c:164
99
msgid "Could not stat `%s': %s"
100
msgstr "'%s' �ξ��֤�����Ǥ��ޤ���Ǥ���: %s"
102
#: backends/xml-dir.c:174
104
msgid "XML filename `%s' is a directory"
105
msgstr "XML �ե�����̾ '%s' �ϥǥ��쥯�ȥ�Ǥ�"
107
#: backends/xml-dir.c:298 backends/xml-dir.c:305
109
msgid "Failed to delete `%s': %s"
110
msgstr "'%s' �κ���˼��Ԥ��ޤ���: %s"
112
#: backends/xml-dir.c:346
114
msgid "Failed to write file `%s': %s"
115
msgstr "�ե����� '%s' �ؤν��ߤ˼��Ԥ��ޤ���: %s"
117
#: backends/xml-dir.c:359
119
msgid "Failed to set mode on `%s': %s"
120
msgstr "�⡼�� '%s' �Υ��åȤ˼��Ԥ��ޤ���: %s"
122
#: backends/xml-dir.c:373 backends/xml-dir.c:383
124
msgid "Failed to rename `%s' to `%s': %s"
125
msgstr "̾�� '%s' ���� '%s' ���ѹ��˼��Ԥ��ޤ���: %s"
127
#: backends/xml-dir.c:389
129
msgid "Failed to restore `%s' from `%s': %s"
130
msgstr "'%s' ���� '%s' �������˼��Ԥ��ޤ���: %s"
132
#: backends/xml-dir.c:401
134
msgid "Failed to delete old file `%s': %s"
135
msgstr "�Ť��ե����� '%s' �κ���˼��Ԥ��ޤ���: %s"
137
#. These are all fatal errors
138
#: backends/xml-dir.c:803
140
msgid "Failed to stat `%s': %s"
141
msgstr "'%s' �ξ��֤������Ǥ��ޤ���Ǥ���: %s"
143
#: backends/xml-dir.c:947
145
msgid "Duplicate entry `%s' in `%s', ignoring"
146
msgstr "'%s' �� '%s' ����ǽ�ʣ���Ƥ��ޤ���̵�뤷�ޤ�"
148
#: backends/xml-dir.c:969
150
msgid "Entry with no name in XML file `%s', ignoring"
151
msgstr "XML �ե����� '%s' �����̾����̵������ȥ꤬�ޤޤ�Ƥ��ޤ���̵�뤷�ޤ�"
153
#: backends/xml-dir.c:977
155
msgid "A toplevel node in XML file `%s' is <%s> rather than <entry>, ignoring"
157
"XML �ե����� '%s' ����Υȥåץ�٥�Ρ��ɤ� 1 �Ĥ� <entry> �ǤϤʤ� <%s> ��"
160
#: backends/xml-dir.c:1066
162
msgid "Failed to create file `%s': %s"
163
msgstr "�ե����� '%s' �κ����˼��Ԥ��ޤ���: %s"
165
#: backends/xml-dir.c:1074
167
msgid "Failed to close file `%s': %s"
168
msgstr "�ե����� '%s' ���Ĥ���Τ˼��Ԥ��ޤ���: %s"
170
#. There was an error
171
#: backends/xml-entry.c:149
173
msgid "Ignoring XML node with name `%s': %s"
174
msgstr "̾�� '%s' �� XML �Ρ��ɤ�̵�뤷�ޤ�: %s"
176
#: backends/xml-entry.c:327
178
msgid "Ignoring schema name `%s', invalid: %s"
179
msgstr "��������̾ '%s' ��̵�뤷�ޤ��������ʥ�������: %s"
181
#: backends/xml-entry.c:375
183
msgid "Ignoring XML node `%s': %s"
184
msgstr "XML �Ρ��� '%s' ��̵�뤷�ޤ�: %s"
186
#: backends/xml-entry.c:726
188
msgid "Failed reading default value for schema: %s"
189
msgstr "�������ޤΥǥե�����ͤ��ɤ߹��ߤ˼��Ԥ��ޤ���: %s"
191
#: backends/xml-entry.c:940
193
msgid "No \"type\" attribute for <%s> node"
194
msgstr "<%s> �Ρ��ɤ� \"type\" °��������ޤ���"
196
#: backends/xml-entry.c:954
198
msgid "A node has unknown \"type\" attribute `%s', ignoring"
199
msgstr "�Ρ��ɤ������� \"type\" °�� '%s' ����äƤ��ޤ���̵�뤷�ޤ�"
201
#: backends/xml-entry.c:969
202
msgid "No \"value\" attribute for node"
203
msgstr "�Ρ��ɤ� \"value\" °��������ޤ���"
205
#: backends/xml-entry.c:1017 backends/xml-entry.c:1093
207
msgid "Didn't understand XML node <%s> inside an XML list node"
208
msgstr "XML �ꥹ�ȥΡ��ɤ���ˤ��� XML �Ρ��� <%s> ���ᤷ�ޤ���Ǥ���"
210
#: backends/xml-entry.c:1051
211
msgid "Invalid type (list, pair, or unknown) in a list node"
213
"�ꥹ�ȥΡ��ɤ���������ʷ� (�ꥹ�ȡ��������ͤΥڥ����⤷���������ʷ�) ������"
216
#: backends/xml-entry.c:1074
218
msgid "Bad XML node: %s"
219
msgstr "���ѤǤ��ʤ� XML �Ρ���: %s"
221
#: backends/xml-entry.c:1082
223
msgid "List contains a badly-typed node (%s, should be %s)"
224
msgstr "�ꥹ�Ȥϻ��ѤǤ��ʤ����ΥΡ��ɤ�ޤ�Ǥ��ޤ�(%s �� %s �Ǥ���٤�)"
226
#: backends/xml-entry.c:1134
228
msgid "Ignoring bad car from XML pair: %s"
229
msgstr "XML (�������ͤ�)�ڥ�������ѤǤ��ʤ� car ��̵�뤷�ޤ�: %s"
231
#: backends/xml-entry.c:1143 backends/xml-entry.c:1166
232
msgid "parsing XML file: lists and pairs may not be placed inside a pair"
234
"XML �ե�����������: �ꥹ�Ȥ�(�������ͤ�)�ڥ���(�������ͤ�)�ڥ��β��̥�٥�"
237
#: backends/xml-entry.c:1156
239
msgid "Ignoring bad cdr from XML pair: %s"
240
msgstr "XML (�������ͤ�)�ڥ�������ѤǤ��ʤ� cdr ��̵�뤷�ޤ�: %s"
242
#: backends/xml-entry.c:1175
244
msgid "Didn't understand XML node <%s> inside an XML pair node"
245
msgstr "XML �ڥ��Ρ��ɤβ��̤ˤ��� XML �Ρ��� <%s> ���ᤷ�ޤ���Ǥ���"
247
#: backends/xml-entry.c:1193
248
msgid "Didn't find car and cdr for XML pair node"
249
msgstr "XML �ڥ��Ρ��ɤ� car �� cdr �Ĥ����ޤ���Ǥ���"
251
#: backends/xml-entry.c:1199
252
msgid "Missing cdr from pair of values in XML file"
253
msgstr "XML �ե��������ˤ����ͤΥڥ��� cdr ������ޤ���"
255
#: backends/xml-entry.c:1206
256
msgid "Missing car from pair of values in XML file"
257
msgstr "XML �ե��������ˤ����ͤΥڥ��� cdr ������ޤ���"
259
#: backends/xml-entry.c:1211
260
msgid "Missing both car and cdr values from pair in XML file"
261
msgstr "XML �ե��������ˤ���ڥ��� car �� cdr ���ͤ�����ޤ���"
264
#: gconf/gconf-backend.c:167
266
msgid "No such file `%s'\n"
267
msgstr "'%s' �Ȥ����ե�����Ϥ���ޤ���\n"
269
#: gconf/gconf-backend.c:195
271
msgid "Bad address `%s'"
272
msgstr "���ɥ쥹 '%s' �ϻȤ��ޤ���"
274
#: gconf/gconf-backend.c:220
275
msgid "GConf won't work without dynamic module support (gmodule)"
276
msgstr "GConf �ϥ����ʥߥå��⥸�塼�륵�ݡ���(gmodule)̵���Ǥ�ư��ޤ���"
278
#: gconf/gconf-backend.c:230
280
msgid "Error opening module `%s': %s\n"
281
msgstr "�⥸�塼�� '%s' ���������˥��顼: %s\n"
283
#: gconf/gconf-backend.c:262
285
msgid "Couldn't locate backend module for `%s'"
286
msgstr "'%s' �ѤΥХå�����ɥ⥸�塼�뤬����Ǥ��ޤ���"
288
#: gconf/gconf-backend.c:299
289
msgid "Failed to shut down backend"
290
msgstr "�Хå�����ɥ⥸�塼��Υ���åȥ�����˼��Ԥ��ޤ���"
292
#: gconf/gconf-database.c:232
293
msgid "Received invalid value in set request"
294
msgstr "���ꤷ���������������ͤ�������ޤ���"
296
#: gconf/gconf-database.c:240
298
msgid "Couldn't make sense of CORBA value received in set request for key `%s'"
300
"���� '%s' �Ѥ����ꤵ�줿��Ǽ�����ä� CORBA �ͤ���Ǥ��ޤ���Ǥ���"
302
#: gconf/gconf-database.c:518
303
msgid "Received request to drop all cached data"
304
msgstr "���ƤΥ���å���ǡ�����ΤƤ����������ޤ���"
306
#: gconf/gconf-database.c:535
307
msgid "Received request to sync synchronously"
308
msgstr "Ʊ���������������ޤ���"
310
#: gconf/gconf-database.c:770
311
msgid "Fatal error: failed to get object reference for ConfigDatabase"
313
"��̿Ū�ʥ��顼: ConfigDatabase �ѤΥ��֥������ȥ�ե���μ����˼��Ԥ��ޤ�"
316
#: gconf/gconf-database.c:929
318
msgid "Failed to sync one or more sources: %s"
319
msgstr "1 �İʾ�Υե������Ʊ�������Ԥ��ޤ���: %s"
321
#. This error is not fatal; we basically ignore it.
322
#. * Because it's likely the right thing for the client
323
#. * app to simply continue.
325
#: gconf/gconf-database.c:1015
328
"Failed to log addition of listener (%s); will not be able to restore this "
329
"listener on gconfd restart, resulting in unreliable notification of "
330
"configuration changes."
332
"�ꥹ�ʡ�(%s)�Υ����ɲä˼��Ԥ��ޤ�����gconf ��Ƶ�ư���Ƥ⡢�����ѹ����Գ���"
333
"�����Τη�̡��ꥹ�ʡ��������ϤǤ��ޤ���"
335
#: gconf/gconf-database.c:1042
337
msgid "Listener ID %lu doesn't exist"
338
msgstr "�ꥹ�ʡ� ID %lu ��¸�ߤ��ޤ���"
340
#: gconf/gconf-database.c:1051
343
"Failed to log removal of listener to logfile (most likely harmless, may "
344
"result in a notification weirdly reappearing): %s"
346
"�����ե�����إꥹ�ʡ��Υ�����ư�˼��Ԥ��ޤ��� (�ؤɼ³��Ϥ���ޤ����٤�"
347
"���������Τ����뤫�⤷��ޤ���): %s"
349
#: gconf/gconf-database.c:1169 gconf/gconf-sources.c:1328
351
msgid "Error getting value for `%s': %s"
352
msgstr "'%s' ���ͤμ����ǥ��顼: %s"
354
#: gconf/gconf-database.c:1216
356
msgid "Error setting value for `%s': %s"
357
msgstr "'%s' ���ͤΥ��åȤǥ��顼: %s"
359
#: gconf/gconf-database.c:1259
361
msgid "Error unsetting `%s': %s"
362
msgstr "'%s' ��̵�����ǥ��顼: %s"
364
#: gconf/gconf-database.c:1283
366
msgid "Error getting default value for `%s': %s"
367
msgstr "'%s' �Υǥե�����ͤμ����ǥ��顼: %s"
369
#: gconf/gconf-database.c:1323
371
msgid "Error checking existence of `%s': %s"
372
msgstr "'%s' ��¸�߳�ǧ�ǥ��顼: %s"
374
#: gconf/gconf-database.c:1347
376
msgid "Error removing dir `%s': %s"
377
msgstr "�ǥ��쥯�ȥ� '%s' �κ���ǥ��顼: %s"
379
#: gconf/gconf-database.c:1374
381
msgid "Failed to get all entries in `%s': %s"
382
msgstr "'%s' �����ƤΥ���ȥ�μ����˼��Ԥ��ޤ���: %s"
384
#: gconf/gconf-database.c:1400
386
msgid "Error listing dirs in `%s': %s"
387
msgstr "'%s' ����Υǥ��쥯�ȥ�Υꥹ�Ȳ��ǥ��顼: %s"
389
#: gconf/gconf-database.c:1421
391
msgid "Error setting schema for `%s': %s"
392
msgstr "'%s'�ѤΥ�����������ǥ��顼: %s"
394
#: gconf/gconf-error.c:25
398
#: gconf/gconf-error.c:26
402
#: gconf/gconf-error.c:27
403
msgid "Configuration server couldn't be contacted"
404
msgstr "���ꥵ���С�����³�Ǥ��ޤ���Ǥ���"
406
#: gconf/gconf-error.c:28
407
msgid "Permission denied"
408
msgstr "�ѡ��ߥå������ޤ���"
410
#: gconf/gconf-error.c:29
411
msgid "Couldn't resolve address for configuration source"
412
msgstr "����ե�����Υ��ɥ쥹�����Ǥ��ޤ���Ǥ���"
414
#: gconf/gconf-error.c:30
415
msgid "Bad key or directory name"
416
msgstr "���ѤǤ��ʤ������ޤ��ϥǥ��쥯�ȥ�̾"
418
#: gconf/gconf-error.c:31
422
#: gconf/gconf-error.c:32
423
msgid "Corrupt data in configuration source database"
424
msgstr "����ե�����ǡ����١�������������ʥǡ���������ޤ�"
426
#: gconf/gconf-error.c:33
427
msgid "Type mismatch"
428
msgstr "�����ְ�äƤ��ޤ�"
430
#: gconf/gconf-error.c:34
431
msgid "Key operation on directory"
432
msgstr "�ǥ��쥯�ȥ��ǤΥ������"
434
#: gconf/gconf-error.c:35
435
msgid "Directory operation on key"
436
msgstr "������ǤΥǥ��쥯�ȥ����"
438
#: gconf/gconf-error.c:36
439
msgid "Can't overwrite existing read-only value"
440
msgstr "¸�ߤ��Ƥ����ɤ߹������Ѥ��ͤˤϾ�Ǥ��ޤ���"
442
#: gconf/gconf-error.c:37
443
msgid "Object Activation Framework error"
444
msgstr "���֥������ȳ������ե졼�������顼"
446
#: gconf/gconf-error.c:38
447
msgid "Operation not allowed without configuration server"
448
msgstr "���ꥵ���С�̵���Ǥ����ϤǤ��ޤ���"
450
#: gconf/gconf-error.c:39
451
msgid "Failed to get a lock"
452
msgstr "���å��μ����˼��Ԥ��ޤ���"
454
#: gconf/gconf-error.c:40
455
msgid "No database available to save your configuration"
456
msgstr "�������¸���뤿��Υǡ����١�����ͭ���ǤϤ���ޤ���"
458
#: gconf/gconf-internals.c:114
460
msgid "No '/' in key `%s'"
461
msgstr "���� '%s' ����� '/' ������ޤ���"
463
#: gconf/gconf-internals.c:227
465
msgid "Invalid UTF-8 in string value in '%s'"
466
msgstr "ʸ���� '%s' ����������� UTF-8 ʸ��������ޤ�"
468
#: gconf/gconf-internals.c:286
469
msgid "Couldn't interpret CORBA value for list element"
470
msgstr "�ꥹ�ȥ����ƥ��Ѥ� CORBA ���ͤ����Ǥ��ޤ���"
472
#: gconf/gconf-internals.c:288
474
msgid "Incorrect type for list element in %s"
475
msgstr "%s ����Υꥹ�ȥ����ƥ�η��������Ǥ�"
477
#: gconf/gconf-internals.c:301
478
msgid "Received list from gconfd with a bad list type"
479
msgstr "gconfd ���餪�����ʥꥹ�ȥ����פ�������ޤ���"
481
#: gconf/gconf-internals.c:482
482
msgid "Failed to convert object to IOR"
483
msgstr "IOR �ؤΥ��֥��������Ѵ��˼��Ԥ��ޤ���"
485
#: gconf/gconf-internals.c:619
486
msgid "Invalid UTF-8 in locale for schema"
487
msgstr "�������ޤΥ����������������� UTF-8 ʸ��������ޤ�"
489
#: gconf/gconf-internals.c:627
490
msgid "Invalid UTF-8 in short description for schema"
491
msgstr "�������ޤ�û�� Description ����������� UTF-8 ʸ��������ޤ�"
493
#: gconf/gconf-internals.c:635
494
msgid "Invalid UTF-8 in long description for schema"
495
msgstr "�������ޤ�Ĺ�� Description ����������� UTF-8 ʸ��������ޤ�"
497
#: gconf/gconf-internals.c:643
498
msgid "Invalid UTF-8 in owner for schema"
499
msgstr "�������ޤν�ͭ�Ԥ���������� UTF-8 ʸ��������ޤ�"
501
#: gconf/gconf-internals.c:868
503
msgid "Couldn't open path file `%s': %s\n"
504
msgstr "�ե����� '%s' �������ޤ���Ǥ���: %s\n"
506
#: gconf/gconf-internals.c:928
508
msgid "Adding source `%s'\n"
509
msgstr "������ '%s' ���ɲä��Ƥ��ޤ�\n"
511
#: gconf/gconf-internals.c:940
513
msgid "Read error on file `%s': %s\n"
514
msgstr "�ե����� '%s' ��˥��顼������ޤ�: %s\n"
516
#: gconf/gconf-internals.c:1271 gconf/gconf-internals.c:1337
517
#: gconf/gconf-value.c:125 gconf/gconf-value.c:224 gconf/gconf-value.c:366
518
#: gconf/gconf-value.c:1084
519
msgid "Text contains invalid UTF-8"
520
msgstr "�ƥ����Ȥ���������� UTF-8 ʸ��������ޤ�"
522
#: gconf/gconf-internals.c:1422
524
msgid "Expected list, got %s"
525
msgstr "�ꥹ�Ȥ���Ԥ��줿��������줿�Τ� %s �Ǥ�"
527
#: gconf/gconf-internals.c:1432
529
msgid "Expected list of %s, got list of %s"
530
msgstr "%s �Υꥹ�Ȥ���Ԥ��줿��������줿�Τ� %s �Υꥹ�ȤǤ�"
532
#: gconf/gconf-internals.c:1571
534
msgid "Expected pair, got %s"
535
msgstr "(�������ͤ�)�ڥ�����Ԥ��줿��������줿�Τ� %s �Ǥ�"
537
#: gconf/gconf-internals.c:1585
539
msgid "Expected (%s,%s) pair, got a pair with one or both values missing"
541
"(%s �� %s)�Υڥ�����Ԥ��줿��������줿�Τϣ��Ĥʤ���ξ�����ͤ�̵���ڥ��Ǥ�"
543
#: gconf/gconf-internals.c:1601
545
msgid "Expected pair of type (%s,%s) got type (%s,%s)"
547
"(%s �� %s)�Υ����פΥڥ�����Ԥ��줿��������줿�Τ�(%s �� %s)�Υ����פǤ�"
549
#: gconf/gconf-internals.c:1717
550
msgid "Quoted string doesn't begin with a quotation mark"
551
msgstr "���Ѥ��줿ʸ����ϥ������ơ������ (') �ǻϤޤäƤ��ޤ���"
553
#: gconf/gconf-internals.c:1779
554
msgid "Quoted string doesn't end with a quotation mark"
555
msgstr "���Ѥ��줿ʸ����ϥ������ơ������ (') �ǽ���äƤ��ޤ���"
557
#: gconf/gconf-internals.c:1915
558
msgid "Encoded value is not valid UTF-8"
559
msgstr "�������ͤ������� UTF-8 �ǤϤ���ޤ���"
561
#: gconf/gconf-internals.c:2265 gconf/gconf.c:3082
563
msgid "CORBA error: %s"
564
msgstr "CORBA ���顼: %s"
566
#: gconf/gconf-internals.c:2281
568
msgid "OAF problem description: '%s'"
569
msgstr "OAF ������: '%s'"
571
#: gconf/gconf-internals.c:2287
572
msgid "attempt to remove not-listed OAF object directory"
574
"�ꥹ�Ȳ�����Ƥ��ʤ� OAF ���֥������ȥǥ��쥯�ȥ�������褦�Ȥ��Ƥ��ޤ�"
576
#: gconf/gconf-internals.c:2292
577
msgid "attempt to add already-listed OAF directory"
578
msgstr "���˥ꥹ�Ȳ����줿 OAF �ǥ��쥯�ȥ���ɲä��褦�Ȥ��Ƥ��ޤ�"
580
#: gconf/gconf-internals.c:2299
582
msgid "OAF parse error: %s"
583
msgstr "OAF ���ϥ��顼: %s"
585
#: gconf/gconf-internals.c:2304
586
msgid "Unknown OAF error"
587
msgstr "������ OAF ���顼"
589
#: gconf/gconf-internals.c:2437
591
msgid "Could not lock temporary file '%s': %s"
592
msgstr "��ȥե����� '%s' ����å��Ǥ��ޤ���Ǥ���: %s"
594
#: gconf/gconf-internals.c:2464
596
msgid "Could not create file '%s', probably because it already exists"
597
msgstr "�ե����� '%s' �������Ǥ��ޤ���Ǥ���(����¸�ߤ��Ƥ���)"
599
#: gconf/gconf-internals.c:2510
601
msgid "Failed to create or open '%s'"
602
msgstr "�����ޤ��ϥ����ץ�˼��Ԥ��ޤ���: '%s'"
604
#: gconf/gconf-internals.c:2520
607
"Failed to lock '%s': probably another process has the lock, or your "
608
"operating system has NFS file locking misconfigured, or a hard NFS client "
609
"crash caused a stale lock (%s)"
611
"'%s' �Υ��å��˼��Ԥ��ޤ���: ¾�Υץ����������å����Ƥ��뤫���ޤ��Ϥ����ѤΥ�"
612
"���ƥ�ǵ�ư��� NFS �ǡ���ե������ְ�ä����� (%s) �ǥ��å����Ƥ����"
615
#: gconf/gconf-internals.c:2548
617
msgid "IOR file '%s' not opened successfully, no gconfd located: %s"
618
msgstr "IOR �ե����� '%s' �Υ����ץ�˼��Ԥ��ޤ�����gconfd ������ޤ���: %s"
620
#: gconf/gconf-internals.c:2578
622
msgid "gconftool or other non-gconfd process has the lock file '%s'"
624
"gconftool �ޤ��Ϥ���¾���� gconfd �ץ����������å��ե����� '%s' ���ݻ����Ƥ�"
627
#: gconf/gconf-internals.c:2595
628
msgid "couldn't contact ORB to resolve existing gconfd object reference"
630
"��¸�� gconfd ���֥������Ȼ��Ȥ��褹�뤿��� ORB ����³�Ǥ��ޤ���Ǥ���"
632
#: gconf/gconf-internals.c:2627
634
msgid "couldn't create directory `%s': %s"
635
msgstr "�ǥ��쥯�ȥ� '%s' �������Ǥ��ޤ���Ǥ���: %s"
637
#: gconf/gconf-internals.c:2686
639
msgid "Can't write to file `%s': %s"
640
msgstr "�ե����� '%s' ������ޤ���Ǥ���: %s"
642
#: gconf/gconf-internals.c:2727
644
msgid "We didn't have the lock on file `%s', but we should have"
645
msgstr "���å��ե����� '%s' ����äƤ��ޤ�������ɬ�פ�����ޤ�"
647
#: gconf/gconf-internals.c:2748
649
msgid "Failed to link '%s' to '%s': %s"
650
msgstr "'%s' ���� '%s' �Υ�˼��Ԥ��ޤ���: %s"
652
#: gconf/gconf-internals.c:2760
654
msgid "Failed to remove lock file `%s': %s"
655
msgstr "���å��ե����� '%s' �κ���˼��Ԥ��ޤ���: %s"
657
#: gconf/gconf-internals.c:2779
659
msgid "Failed to clean up file '%s': %s"
660
msgstr "�ե����� '%s' �Υ���åפ˼��Ԥ��ޤ���: %s"
662
#: gconf/gconf-internals.c:2793
664
msgid "Failed to remove lock directory `%s': %s"
665
msgstr "���å��ǥ��쥯�ȥ� '%s' �κ���˼��Ԥ��ޤ���: %s"
667
#: gconf/gconf-internals.c:3003 gconf/gconfd.c:580
669
msgid "Failed to create %s: %s"
670
msgstr "'%s' �κ����˼��Ԥ��ޤ���: %s"
672
#: gconf/gconf-internals.c:3036
674
msgid "Failed to create pipe for communicating with spawned gconf daemon: %s\n"
676
"�ҥץ������� gconf �ǡ������̿����뤿��Υѥ��פκ����˼��Ԥ��ޤ���: %s\n"
678
#: gconf/gconf-internals.c:3064
680
msgid "Failed to launch configuration server: %s\n"
681
msgstr "���ꥵ���Фε�ư�˼��Ԥ��ޤ���: %s\n"
683
#: gconf/gconf-internals.c:3088
685
"Failed to contact configuration server (a likely cause of this is that you "
686
"have an existing configuration server (gconfd) running, but it isn't "
687
"reachable from here - if you're logged in from two machines at once, you may "
688
"need to enable TCP networking for ORBit)\n"
690
"���ꥵ���ФȤ��̿��˼��� ���ޤ���(�����Ȥ��ƴ������ꥵ���� gconfd ����ư���"
691
"���뤬������������̿��Ǥ��ʤ� - ���٤���ĤΥޥ���������Ƥ�����"
692
"�ϡ�ORBit �� TCP �ͥåȥ�����ǽ�ˤ���ɬ�פ�����ޤ�)\n"
694
#: gconf/gconf-internals.c:3724
696
msgid "Failed to read from child pipe (%s)"
697
msgstr "�ҥץ������Υѥ��� (%s) ������ɤ߹��ߤ˼��Ԥ��ޤ���"
699
#: gconf/gconf-internals.c:3789
701
msgid "Failed to fork (%s)"
702
msgstr "Fork (%s) �˼��Ԥ��ޤ���"
704
#: gconf/gconf-internals.c:3929
706
msgid "Failed to change to directory '%s' (%s)"
707
msgstr "�ǥ��쥯�ȥ� '%s' �ؤΰ�ư�˼��Ԥ��ޤ��� (%s)"
709
#: gconf/gconf-internals.c:3939
711
msgid "Failed to execute child process (%s)"
712
msgstr "�ҥץ����� (%s) �μ¹Ԥ˼��Ԥ��ޤ���"
714
#: gconf/gconf-internals.c:3948
716
msgid "Failed to redirect output or input of child process (%s)"
717
msgstr "�ҥץ����� (%s) �������ϥ�����쥯�Ȥ˼��Ԥ��ޤ���"
719
#: gconf/gconf-internals.c:3957
721
msgid "Failed to fork child process (%s)"
722
msgstr "�ҥץ����� (%s) �� Fork �˼��Ԥ��ޤ���"
724
#: gconf/gconf-internals.c:3965
725
msgid "Unknown error executing child process"
726
msgstr "�ҥץ�������¹���������ʥ��顼"
728
#: gconf/gconf-internals.c:3986
730
msgid "Failed to read enough data from child pid pipe (%s)"
731
msgstr "�ҥץ����� PID �ѥ��� (%s) ����ǡ�����ʬ���ɤ�ޤ���"
733
#: gconf/gconf-internals.c:4036
735
msgid "Failed to create pipe for communicating with child process (%s)"
736
msgstr "�ҥץ����� (%s) ���̿����뤿��Υѥ��פκ����˼��Ԥ��ޤ���"
738
#: gconf/gconf-sources.c:320
740
msgid "Failed to load source `%s': %s"
741
msgstr "�ե����� '%s' ���ɤ߹��ߤ˼��Ԥ��ޤ���: %s"
743
#: gconf/gconf-sources.c:544
745
msgid "Schema `%s' specified for `%s' stores a non-schema value"
746
msgstr "�������� '%s' �ϥ������ޤǤ�̵���� '%s' ����¸����褦���ꤵ��ޤ���"
748
#: gconf/gconf-sources.c:601
749
msgid "The '/' name can only be a directory, not a key"
750
msgstr "̾�� '/' �ϥǥ��쥯�ȥ�ξ������ǡ������ˤϻȤ��ޤ���"
752
#: gconf/gconf-sources.c:630
755
"Value for `%s' set in a read-only source at the front of your configuration "
757
msgstr "'%s' ���ͤ�����ѥ��������ɤ߹������Ѥǥ��åȤ��ޤ�"
759
#: gconf/gconf-sources.c:642
762
"Unable to store a value at key '%s', as the configuration server has no "
763
"writeable databases. There are two common causes of this problem: 1) your "
764
"configuration path file doesn't contain any databases or wasn't found or 2) "
765
"somehow we mistakenly created two gconfd processes. If you have two gconfd "
766
"processes (or had two at the time the second was launched), logging out, "
767
"killing all copies of gconfd, and logging back in may help. Perhaps the "
768
"problem is that you attempted to use GConf from two machines at once, and "
769
"ORBit still has its default configuration that prevents remote CORBA "
770
"connections? As always, check the user.* syslog for details on problems "
771
"gconfd encountered."
773
"���ꥵ���ФϽ��߲�ǽ�ʥǡ����١����ǤϤʤ��Τǡ����� '%s' ���ͤ��Ǽ����"
774
"���Ȥ�����ޤ���������θ�������Ĥ���ޤ�: 1) ����ѥ��ե�����˥ǡ���"
775
"�١��������Ҥ���Ƥ��ʤ��������Υե����뤬¸�ߤ��ʤ� 2) ���ä� gconfd �ץ���"
776
"��������������Ƥ��ޤä����⤷ gconfd �ץ����������¸�ߤ��Ƥ����� (���뤤"
777
"�ϡ����٤ˤ錄�äƵ�ư���줿)�����������Ȥ������Ƥ� gconfd ������λ��������"
778
"���ʤ����Ʋ������������餯����ϰ��٤���ĤΥޥ��� GConf ����Ѥ��褦"
779
"�Ȥ������Ȥˤ���ޤ��������� ORBit �ϥ�⡼�� CORBA ��³���ɤ��ǥե��������"
780
"�ˤʤäƤޤ����� ��ˡ�gconfd ��ȯ����������ξܺ٤ˤĤ��Ƥ� users.* ��������"
783
#: gconf/gconf-sources.c:1198
785
msgid "Error finding metainfo: %s"
786
msgstr "�����θ�����˥��顼: %s"
788
#: gconf/gconf-sources.c:1267
790
msgid "Error getting metainfo: %s"
791
msgstr "�����μ�����˥��顼: %s"
793
#: gconf/gconf-sources.c:1291
795
msgid "Key `%s' listed as schema for key `%s' actually stores type `%s'"
797
"���� '%s' �ϥ��� '%s' (�ºݤ� '%s' �η�����¸���줿���) �ѤΥ������ޤȤ��ƥ�"
800
#: gconf/gconf-value.c:81
802
msgid "Didn't understand `%s' (expected integer)"
803
msgstr "'%s' ���ᤷ�ޤ���Ǥ���(�����ȴ��Ԥ��줿)"
805
#: gconf/gconf-value.c:91
807
msgid "Integer `%s' is too large or small"
808
msgstr "���� '%s' ���礭�����뤫���⤷���Ͼ��������ޤ�"
810
#: gconf/gconf-value.c:112
812
msgid "Didn't understand `%s' (expected real number)"
813
msgstr "'%s' ���ᤷ�ޤ���Ǥ���(�¿��ȴ��Ԥ��줿)"
815
#: gconf/gconf-value.c:156
817
msgid "Didn't understand `%s' (expected true or false)"
818
msgstr "'%s' ���ᤷ�ޤ���Ǥ���(���ޤ��ϵ��ȴ��Ԥ��줿)"
820
#: gconf/gconf-value.c:232
822
msgid "Didn't understand `%s' (list must start with a '[')"
823
msgstr "'%s' ���ᤷ�ޤ���Ǥ���(�ꥹ�Ȥ� '[' �dz��Ϥ����ɬ��ͭ��)"
825
#: gconf/gconf-value.c:245
827
msgid "Didn't understand `%s' (list must end with a ']')"
828
msgstr "'%s' ���ᤷ�ޤ���Ǥ���(�ꥹ�Ȥ� ']' �ǽ�λ����ɬ��ͭ��)"
830
#: gconf/gconf-value.c:296
832
msgid "Didn't understand `%s' (extra unescaped ']' found inside list)"
833
msgstr "'%s' ���ᤷ�ޤ���Ǥ���(�ꥹ����Υ��������פ��줿 ']' ��;ʬ�Ǥ�)"
835
#: gconf/gconf-value.c:327 gconf/gconf-value.c:488
837
msgid "Didn't understand `%s' (extra trailing characters)"
838
msgstr "'%s' ���ᤷ�ޤ���Ǥ���(�Ĥ��Ƥ��ʤ�ʸ��ͭ��)"
840
#: gconf/gconf-value.c:374
842
msgid "Didn't understand `%s' (pair must start with a '(')"
843
msgstr "'%s' ���ᤷ�ޤ���Ǥ���(�ڥ��� '(' �dz��Ϥ����ɬ��ͭ��)"
845
#: gconf/gconf-value.c:387
847
msgid "Didn't understand `%s' (pair must end with a ')')"
848
msgstr "'%s' ���ᤷ�ޤ���Ǥ���(�ڥ��� ')' �ǽ�λ����ɬ��ͭ��)"
850
#: gconf/gconf-value.c:417 gconf/gconf-value.c:503
852
msgid "Didn't understand `%s' (wrong number of elements)"
853
msgstr "'%s' ���ᤷ�ޤ���Ǥ���(�����ֹ�δְ㤤)"
855
#: gconf/gconf-value.c:457
857
msgid "Didn't understand `%s' (extra unescaped ')' found inside pair)"
859
"'%s' ���ᤷ�ޤ���Ǥ���(�ڥ���Υ��������פ���Ƥ��ʤ� ')' ��;ʬ�Ǥ�)"
868
msgid "Server couldn't resolve the address `%s'"
869
msgstr "�����С��ϥ��ɥ쥹 '%s' �β�褬�Ǥ��ޤ���Ǥ���"
872
msgid "Can't add notifications to a local configuration source"
873
msgstr "����������������Τ��ɲäǤ��ޤ���"
875
#: gconf/gconf.c:1868
877
msgid "Adding client to server's list failed, CORBA error: %s"
878
msgstr "�����С��ꥹ�ȤؤΥ��饤������ɲä˼��Ԥ��ޤ�����CORBA���顼: %s"
880
#: gconf/gconf.c:2183
881
msgid "Failed to init GConf, exiting\n"
882
msgstr "GConf �ν�����˼��Ԥ��ޤ�������λ���ޤ�\n"
884
#: gconf/gconf.c:2220
885
msgid "Must begin with a slash (/)"
886
msgstr "����å��� '/' �ǻϤ��ɬ�פ�����ޤ�"
888
#: gconf/gconf.c:2242
889
msgid "Can't have two slashes (/) in a row"
890
msgstr "����ˣ��ĤΥ���å��� '/' ������ޤ���"
892
#: gconf/gconf.c:2244
893
msgid "Can't have a period (.) right after a slash (/)"
894
msgstr "����å��� '/' �α�¦�˥ԥꥪ�� '.' ������ޤ���"
896
#: gconf/gconf.c:2265
898
msgid "`%c' is an invalid character in key/directory names"
899
msgstr "'%c' �� ����/�ǥ��쥯�ȥ�̾����Ǥ�������ʸ���Ǥ�"
901
#: gconf/gconf.c:2279
902
msgid "Key/directory may not end with a slash (/)"
903
msgstr "����/�ǥ��쥯�ȥ�ϥ���å��� '/' �ǽ�λ���Ƥ��ʤ����⤷��ޤ���"
905
#: gconf/gconf.c:2520
907
msgid "Failure shutting down config server: %s"
908
msgstr "���ꥵ���С��Υ���åȥ�����˼��Ԥ��ޤ���: %s"
910
#: gconf/gconf.c:2581
912
msgid "Expected float, got %s"
913
msgstr "'float' ������Ԥ��줿��������줿�Τ� %s �Ǥ�"
915
#: gconf/gconf.c:2616
917
msgid "Expected int, got %s"
918
msgstr "'int' ������Ԥ��줿��������줿�Τ� %s �Ǥ�"
920
#: gconf/gconf.c:2651
922
msgid "Expected string, got %s"
923
msgstr "'string' ������Ԥ��줿��������줿�Τ� %s �Ǥ�"
925
#: gconf/gconf.c:2688
927
msgid "Expected bool, got %s"
928
msgstr "'bool' ������Ԥ��줿��������줿�Τ� %s �Ǥ�"
930
#: gconf/gconf.c:2721
932
msgid "Expected schema, got %s"
933
msgstr "'schema' ������Ԥ��줿��������줿�Τ� %s �Ǥ�"
935
#: gconf/gconfd.c:247
936
msgid "Shutdown request received"
937
msgstr "����åȥ��������������ޤ���"
939
#: gconf/gconfd.c:279
941
"gconfd compiled with debugging; trying to load gconf.path from the source "
944
"�ǥХå������դ��ǥ���ѥ��뤵�줿 gconfd; �������ǥ��쥯�ȥ꤫�� gconf.path "
947
#: gconf/gconfd.c:297
950
"No configuration files found, trying to use the default config source `%s'"
952
"����ե����뤬���Ĥ���ޤ��ǥե��������ե����� '%s' ��Ȥ����Ȥ��Ƥ���"
955
#: gconf/gconfd.c:306
957
"No configuration sources in the source path, configuration won't be saved; "
959
msgstr "�������ѥ����������ե����뤬����ޤ����������¸����ޤ���; "
961
#: gconf/gconfd.c:306
965
#: gconf/gconfd.c:320
967
msgid "Error loading some config sources: %s"
968
msgstr "���Ĥ�������ե�������ɤ߹��ߤ˼��Ԥ��ޤ���: %s"
970
#: gconf/gconfd.c:332
972
"No config source addresses successfully resolved, can't load or store config "
975
"����ե�����ϥ��ɥ쥹��ݤ���褷�Ƥ��ޤ��ǡ������ɤ߹��ߤޤ�����¸����"
978
#: gconf/gconfd.c:349
980
"No writable config sources successfully resolved, may not be able to save "
981
"some configuration changes"
983
"�ݤ���褵�줿���߲�ǽ������ե�����ǤϤʤ��Τǡ� ���Ĥ����������¸�Ǥ�"
986
#: gconf/gconfd.c:375
988
msgid "Received signal %d, dumping core. Please report a GConf bug."
990
"�����ʥ� %d ��������ޤ�������������פǤ���GConf �Х��Ȥ�����𤷤Ʋ�����"
992
#: gconf/gconfd.c:391
995
"Received signal %d, shutting down abnormally. Please file a GConf bug report."
997
"�����ʥ� %d ��������ޤ������۾ェλ�Ǥ���GConf �Х��Ȥ�����𤷤Ʋ�����"
999
#: gconf/gconfd.c:408
1001
msgid "Received signal %d, shutting down cleanly"
1002
msgstr "�����ʥ� %d ��������ޤ���������åȥ����ޤ�"
1004
#. openlog() does not copy logname - what total brokenness.
1005
#. So we free it at the end of main()
1006
#: gconf/gconfd.c:526
1008
msgid "starting (version %s), pid %u user '%s'"
1009
msgstr "��ư�� (�С������ %s), PID %u �桼���� '%s'"
1011
#: gconf/gconfd.c:567
1012
msgid "Failed to get object reference for ConfigServer"
1013
msgstr "���ꥵ���С��ѤΥ��֥������ȥ�ե���μ����˼��Ԥ��ޤ���"
1015
#: gconf/gconfd.c:605
1017
msgid "Failed to write byte to pipe fd %d so client program may hang: %s"
1019
"�ѥ��� fd=%d �ؤΥХ��Ƚ��ߤ˼��Ԥ����Τǡ����饤����ȥץ�����ब�ϥ�"
1022
#: gconf/gconfd.c:615
1024
msgid "Failed to get lock for daemon, exiting: %s"
1025
msgstr "�ǡ����Υ��å��μ����˼��Ԥ��ޤ�������λ���ޤ�: %s"
1027
#: gconf/gconfd.c:657
1029
msgid "Error releasing lockfile: %s"
1030
msgstr "���å��ե�����β����ǥ��顼: %s"
1032
#: gconf/gconfd.c:665
1036
#: gconf/gconfd.c:690
1037
msgid "GConf server is not in use, shutting down."
1038
msgstr "GConf �����С������Ѥ���Ƥ��ޤ�����åȥ����ޤ�"
1040
#: gconf/gconfd.c:1059
1042
msgid "Returning exception: %s"
1043
msgstr "�֤��줿�㳰: %s"
1045
#: gconf/gconfd.c:1159
1048
"Failed to open gconfd logfile; won't be able to restore listeners after "
1049
"gconfd shutdown (%s)"
1051
"gconfd �����ե�����Υ����ץ�˼��Ԥ��ޤ���: gconf ��åȥ�������˥�"
1052
"�������褹�뤳�ȤϤǤ��ޤ��� (%s)"
1054
#: gconf/gconfd.c:1194
1057
"Failed to close gconfd logfile; data may not have been properly saved (%s)"
1059
"gconfd �����ե�����Υ��������˼��Ԥ��ޤ���: �����餯�ǡ�������¸����ޤ��� "
1062
#: gconf/gconfd.c:1263
1064
msgid "Could not open saved state file '%s' for writing: %s"
1065
msgstr "�����ݻ��ե����� '%s' ����ߥ⡼�ɤdz����ޤ���Ǥ���: %s"
1067
#: gconf/gconfd.c:1277
1069
msgid "Could not write saved state file '%s' fd: %d: %s"
1070
msgstr "�����ݻ��ե����� '%s' �˽���ޤ���Ǥ�����fd: %d: %s"
1072
#: gconf/gconfd.c:1286
1074
msgid "Failed to close new saved state file '%s': %s"
1075
msgstr "�����������ݻ��ե����� '%s' ���Ĥ���Τ˼��Ԥ��ޤ���: %s"
1077
#: gconf/gconfd.c:1300
1079
msgid "Could not move aside old saved state file '%s': %s"
1080
msgstr "�Ť������ݻ��ե����� '%s' ���̤ξ��˰�ư�Ǥ��ޤ���Ǥ���: %s"
1082
#: gconf/gconfd.c:1310
1084
msgid "Failed to move new save state file into place: %s"
1085
msgstr "�����������ݻ��ե�����ΰ�ư�˼��Ԥ��ޤ���: %s"
1087
#: gconf/gconfd.c:1319
1090
"Failed to restore original saved state file that had been moved to '%s': %s"
1091
msgstr "'%s' �˰�ư���������ݻ��ե�����������˼��Ԥ��ޤ���: %s"
1093
#: gconf/gconfd.c:1794
1096
"Unable to restore a listener on address '%s', couldn't resolve the database"
1098
"���ɥ쥹 '%s' �Υꥹ�ʡ����������Ǥ��ޤ��ǡ����١�������Ǥ��ޤ���Ǥ�"
1101
#: gconf/gconfd.c:1840
1103
msgid "Error reading saved state file: %s"
1104
msgstr "�����ݻ��ե�������ɤ߹��ߤǥ��顼: %s"
1106
#: gconf/gconfd.c:1893
1108
msgid "Unable to open saved state file '%s': %s"
1109
msgstr "�����ݻ��ե����� '%s' ���ץ�Ǥ��ޤ���: %s"
1111
#: gconf/gconfd.c:2010
1114
"Failed to log addition of listener to gconfd logfile; won't be able to re-"
1115
"add the listener if gconfd exits or shuts down (%s)"
1117
"gconfd �����ե�����ؤΥ������ɲä˼��Ԥ��ޤ�����gconfd ��λ�ޤ��ϥ���å�"
1118
"��������ꥹ�ʡ����ɲäϤǤ��ޤ��� (%s)"
1120
#: gconf/gconfd.c:2015
1123
"Failed to log removal of listener to gconfd logfile; might erroneously re-"
1124
"add the listener if gconfd exits or shuts down (%s)"
1126
"gconfd �����ե�����ؤΥ����κ���˼��Ԥ��ޤ�����gconfd ��λ�ޤ��ϥ���å�"
1127
"��������ꥹ�ʡ��κ��ɲäϥ��顼�ˤʤ뤫�⤷��ޤ��� (%s)"
1129
#: gconf/gconfd.c:2038 gconf/gconfd.c:2203
1131
msgid "Failed to get IOR for client: %s"
1132
msgstr "���饤����Ȥ� IOR �����˼��Ԥ��ޤ���: %s"
1134
#: gconf/gconfd.c:2053
1136
msgid "Failed to open saved state file: %s"
1137
msgstr "�����ݻ��ե����� �Υ����ץ�˼��Ԥ��ޤ���: %s"
1139
#: gconf/gconfd.c:2066
1141
msgid "Failed to write client add to saved state file: %s"
1142
msgstr "�����ݻ��ե�����ؤ��ɲå��饤����Ȥν��ߤ˼��Ԥ��ޤ���: %s"
1144
#: gconf/gconfd.c:2074
1146
msgid "Failed to flush client add to saved state file: %s"
1147
msgstr "�����ݻ��ե�����ؤ��ɲå��饤����ȤΥե�å���˼��Ԥ��ޤ���: %s"
1149
#: gconf/gconfd.c:2164
1151
"Some client removed itself from the GConf server when it hadn't been added."
1153
"���Ĥ��Υ��饤����Ȥ��ɲä���ʤ��ä��Τǡ�GConf �����С����鼫ʬ���Ȥ���"
1156
#: gconf/gconftool.c:68
1157
msgid "Help options"
1158
msgstr "�إ�ץ��ץ����"
1160
#: gconf/gconftool.c:77
1161
msgid "Set a key to a value and sync. Use with --type."
1162
msgstr "\"--type\" ��Ȥäơ��ͤ��Ф��륭���åȤ�Ʊ�����ޤ�"
1164
#: gconf/gconftool.c:86
1165
msgid "Print the value of a key to standard output."
1166
msgstr "ɸ����Ϥ˥������ͤ�ɽ�����ޤ�"
1168
#: gconf/gconftool.c:95
1170
"Set a schema and sync. Use with --short-desc, --long-desc, --owner, and --"
1173
"\"--short-desc, --long-desc, --owner, --type\" ��Ȥäƥ������ޤåȤ���Ʊ"
1176
#: gconf/gconftool.c:105
1177
msgid "Unset the keys on the command line"
1178
msgstr "���ޥ�ɥ饤��ǥ�����̵���ˤ��ޤ�"
1180
#: gconf/gconftool.c:114
1181
msgid "Print all key/value pairs in a directory."
1182
msgstr "�ǥ��쥯�ȥ�������ƤΥ������ͤΥڥ���ɽ�����ޤ�"
1184
#: gconf/gconftool.c:123
1185
msgid "Print all subdirectories in a directory."
1186
msgstr "�ǥ��쥯�ȥ�������ƤΥ��֥ǥ��쥯�ȥ��ɽ�����ޤ�"
1188
#: gconf/gconftool.c:132
1189
msgid "Print all subdirectories and entries under a dir, recursively."
1190
msgstr "�ǥ��쥯�ȥ겼�Υ���ȥ�ȥ��֥ǥ��쥯�ȥ�����Ƥ�Ƶ�Ū��ɽ������"
1192
#: gconf/gconftool.c:141
1193
msgid "Return 0 if the directory exists, 2 if it does not."
1194
msgstr "�ǥ��쥯�ȥ꤬¸�ߤ����� 0 ���֤���¸�ߤ��ʤ���� 2 ���֤��ޤ�"
1196
#: gconf/gconftool.c:150
1197
msgid "Shut down gconfd. DON'T USE THIS OPTION WITHOUT GOOD REASON."
1199
"gconfd ��åȥ����ޤ�����ͳ̵���ˤ��Υ��ץ�������Ѥ��ʤ�����!!"
1201
#: gconf/gconftool.c:159
1202
msgid "Return 0 if gconfd is running, 2 if not."
1203
msgstr "gconfd ����ư��ʤ�� 0 ���֤��������Ǥʤ���� 2 ���֤��ޤ�"
1205
#: gconf/gconftool.c:168
1207
"Launch the config server (gconfd). (Normally happens automatically when "
1210
"gcnofd ���ꥵ���С���Ω���夲�ޤ� (���̤�ɬ�פ˱����Ƽ�ưŪ�˵�ư���ޤ�)"
1212
#: gconf/gconftool.c:177
1214
"Specify the type of the value being set, or the type of the value a schema "
1215
"describes. Unique abbreviations OK."
1217
"���åȤ����ͤη��ޤ��ϥ������ޤη�����ꤷ�Ʋ������� ��ʣ���ʤ���о�ά���� "
1220
#: gconf/gconftool.c:178
1221
msgid "int|bool|float|string|list|pair"
1222
msgstr "int|bool|float|string|list|pair"
1224
#: gconf/gconftool.c:186
1226
"Specify the type of the list value being set, or the type of the value a "
1227
"schema describes. Unique abbreviations OK."
1229
"���åȤ���ꥹ�Ȥη��ޤ��ϵ��Ҥ��륹�����ޤη�����ꤷ�Ʋ���������ʣ���ʤ���"
1232
#: gconf/gconftool.c:187 gconf/gconftool.c:196 gconf/gconftool.c:205
1233
msgid "int|bool|float|string"
1234
msgstr "int|bool|float|string"
1236
#: gconf/gconftool.c:195
1238
"Specify the type of the car pair value being set, or the type of the value a "
1239
"schema describes. Unique abbreviations OK."
1241
"���åȤ��� car �ڥ��η��ޤ��ϵ��Ҥ��륹�����ޤη�����ꤷ�Ʋ���������ʣ���ʤ�"
1244
#: gconf/gconftool.c:204
1246
"Specify the type of the cdr pair value being set, or the type of the value a "
1247
"schema describes. Unique abbreviations OK."
1249
"���åȤ��� cdr �ڥ��η��ޤ��ϥ������ޤη�����ꤷ�Ʋ���������ʣ���ʤ���о�ά"
1252
#: gconf/gconftool.c:213
1253
msgid "Specify a short half-line description to go in a schema."
1254
msgstr "�������ޤ������˿ʤि���Ⱦ������������ꤷ�Ʋ�����"
1256
#: gconf/gconftool.c:214 gconf/gconftool.c:223
1260
#: gconf/gconftool.c:222
1261
msgid "Specify a several-line description to go in a schema."
1262
msgstr "�������ޤ������ѿʤि�����������������ꤷ�Ʋ�����"
1264
#: gconf/gconftool.c:231
1265
msgid "Specify the owner of a schema"
1266
msgstr "�������ޤΥ����ʡ�����ꤷ�Ʋ�����"
1268
#: gconf/gconftool.c:232
1272
#: gconf/gconftool.c:240
1273
msgid "Specify a schema file to be installed"
1274
msgstr "���ȡ��뤹�륹�����ޥե��������ꤷ�Ʋ�����"
1276
#: gconf/gconftool.c:241
1280
#: gconf/gconftool.c:249
1281
msgid "Specify a configuration source to use rather than the default path"
1282
msgstr "�ǥե���ȥѥ��ǤϤʤ����Ѥ��뤿��������������ꤷ�Ʋ�����"
1284
#: gconf/gconftool.c:250
1288
#: gconf/gconftool.c:258
1290
"Access the config database directly, bypassing server. Requires that gconfd "
1293
"�Х��ѥ����Ƥ��륵���С�������ǡ����١�����ľ�ܥ����������Ʋ�������gconfd ��"
1294
"��ư���Ƥ��ʤ����Ȥ����Ǥ�"
1296
#: gconf/gconftool.c:267
1298
"Properly installs schema files on the command line into the database. "
1299
"GCONF_CONFIG_SOURCE environment variable should be set to a non-default "
1300
"config source or set to the empty string to use the default."
1302
"���ޥ�ɥ饤��ǡ����١����˥������ޥե���������������ȡ��� ���Ʋ���"
1303
"�����Ķ��ѿ� GCONF_CONFIG_SOURCE �ϥǥե���ȤǤʤ�������������ꤵ��Ƥ���"
1304
"�����⤷���ϥǥե���ȤȤ��ƶ���ʸ�������ꤵ��Ƥ��� ɬ�פ�����ޤ�"
1306
#: gconf/gconftool.c:276
1308
"Torture-test an application by setting and unsetting a bunch of values of "
1309
"different types for keys on the command line."
1311
"���ޥ�ɥ饤���ǥ����ΰۤʤ뷿���ͤΤޤȤޤ������/̤���ꤹ����ˤ�ꥢ�ץ�"
1312
"����������ƥ��ȤǤ��ޤ�"
1314
#: gconf/gconftool.c:285
1316
"Torture-test an application by setting and unsetting a bunch of keys inside "
1317
"the directories on the command line."
1319
"���ޥ�ɥ饤���ǥǥ��쥯�ȥ������Υ����ΤޤȤޤ������/̤����ˤ�����ˤ��"
1320
"���ץꥱ��������ƥ��ȤǤ��ޤ�"
1322
#: gconf/gconftool.c:294
1323
msgid "Get the short doc string for a key"
1324
msgstr "�������Ф���û�� doc ʸ������������"
1326
#: gconf/gconftool.c:303
1327
msgid "Get the long doc string for a key"
1328
msgstr "�������Ф���Ĺ�� doc ʸ������������"
1330
#: gconf/gconftool.c:312
1331
msgid "Get the name of the schema applied to this key"
1332
msgstr "���Υ�����Ŭ�Ѥ��륹�����ޤ�̾�����������"
1334
#: gconf/gconftool.c:321
1335
msgid "Specify the schema name followed by the key to apply the schema name to"
1336
msgstr "�����˽��ä�Ŭ�Ѥ��륹������̾����ꤹ��"
1338
#: gconf/gconftool.c:330
1339
msgid "Get the name of the default source"
1340
msgstr "�ǥե���ȥ�������̾�����������"
1342
#: gconf/gconftool.c:382
1345
"Error on option %s: %s.\n"
1346
"Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
1348
"���ץ���� %s �ǥ��顼: %s\n"
1349
"'%s --help' ��¹Ԥ��ơ�ͭ���ʥ��ޥ�ɥ饤���ץ����ꥹ�ȤȤ��Ʋ���"
1352
#: gconf/gconftool.c:394
1353
msgid "Can't get and set/unset simultaneously\n"
1354
msgstr "����������/̤�����Ʊ���ˤϼ¹ԤǤ��ޤ���\n"
1356
#: gconf/gconftool.c:401
1357
msgid "Can't set and get/unset simultaneously\n"
1358
msgstr "����ȼ���/̤�����Ʊ���ˤϼ¹ԤǤ��ޤ���\n"
1360
#: gconf/gconftool.c:409
1361
msgid "Can't use --all-entries with --get or --set\n"
1362
msgstr "--get �ޤ��� --set �Ȱ��� --all-entries �ϻȤ��ޤ���\n"
1364
#: gconf/gconftool.c:417
1365
msgid "Can't use --all-dirs with --get or --set\n"
1366
msgstr "--get �ޤ��� --set �Ȱ��� --all-dirs �ϻȤ��ޤ���\n"
1368
#: gconf/gconftool.c:427
1370
"--recursive-list should not be used with --get, --set, --unset, --all-"
1371
"entries, or --all-dirs\n"
1373
"--recursive-list �� --get, --set, --unset, --all-entries, --all-dirs �Ȱ���"
1376
#: gconf/gconftool.c:437
1378
"--set_schema should not be used with --get, --set, --unset, --all-entries, --"
1381
"--set_schema �� --get, --set, --unset, --all-entries, --all-dirs �Ȱ��˻Ȥ�"
1384
#: gconf/gconftool.c:443
1385
msgid "Value type is only relevant when setting a value\n"
1386
msgstr "�ͤ����ꤹ������ͤη�����Ϣ���Ƥ���������ɤ��Ǥ�\n"
1388
#: gconf/gconftool.c:449
1389
msgid "Must specify a type when setting a value\n"
1390
msgstr "�ͤ����ꤹ����Ϸ�����ꤹ��ɬ�פ�����ޤ�\n"
1392
#: gconf/gconftool.c:459
1393
msgid "Ping option must be used by itself.\n"
1394
msgstr "Ping ���ץ����Ϥ��켫�ȤǻȤ���ɬ�פ�����ޤ�\n"
1396
#: gconf/gconftool.c:469
1397
msgid "--dir-exists option must be used by itself.\n"
1398
msgstr "--dir-exists ���ץ����� ���켫�ȤǻȤ���ɬ�פ�����ޤ�\n"
1400
#: gconf/gconftool.c:479
1401
msgid "--install-schema-file must be used by itself.\n"
1402
msgstr "--install-schema-file �Ϥ��켫�ȤǻȤ���ɬ�פ�����ޤ�\n"
1404
#: gconf/gconftool.c:490
1405
msgid "--makefile-install-rule must be used by itself.\n"
1406
msgstr "--makefile-install-rule �Ϥ��켫�ȤǻȤ���ɬ�פ�����ޤ�\n"
1408
#: gconf/gconftool.c:501
1409
msgid "--break-key must be used by itself.\n"
1410
msgstr "--break-key �Ϥ��켫�ȤǻȤ���ɬ�פ�����ޤ�\n"
1412
#: gconf/gconftool.c:512
1413
msgid "--break-directory must be used by itself.\n"
1414
msgstr "--break-directroy �Ϥ��켫�ȤǻȤ���ɬ�פ�����ޤ�\n"
1416
#: gconf/gconftool.c:519
1418
"You must specify a config source with --config-source when using --direct\n"
1420
"--direct ����Ѥ������ --config-source �դ�������ե��������ꤹ��ɬ�פ�"
1423
#: gconf/gconftool.c:525
1424
msgid "You should use --direct when using a non-default configuration source\n"
1426
"�ǥե���ȤǤϤʤ������ͤ���Ѥ������ --direct ���ץ�������Ѥ���ɬ�פ�"
1429
#: gconf/gconftool.c:531
1431
msgid "Failed to init GConf: %s\n"
1432
msgstr "GConf �ν�����˼��Ԥ��ޤ���: %s\n"
1434
#: gconf/gconftool.c:566
1435
msgid "Must set the GCONF_CONFIG_SOURCE environment variable\n"
1436
msgstr "�Ķ��ѿ� GCONF_CONFIG_SOURCE �åȤ���ɬ�פ�����ޤ�\n"
1438
#: gconf/gconftool.c:595
1440
msgid "Failed to access configuration source(s): %s\n"
1441
msgstr "����ե�����Υ��������˼��Ԥ��ޤ���: %s\n"
1443
#: gconf/gconftool.c:796
1445
msgid "Shutdown error: %s\n"
1446
msgstr "����åȥ����顼: %s\n"
1448
#: gconf/gconftool.c:839
1449
msgid "Must specify one or more dirs to recursively list.\n"
1450
msgstr "�Ƶ��ꥹ�Ȥˣ��İʾ�Υǥ��쥯�ȥ����ꤹ��ɬ�פ�����ޤ�\n"
1452
#: gconf/gconftool.c:873
1454
msgid "Failure listing entries in `%s': %s\n"
1455
msgstr "'%s' �Υ���ȥ�Υꥹ�Ȳ��˼���: %s\n"
1457
#: gconf/gconftool.c:891
1458
msgid "(no value set)"
1459
msgstr "(���⥻�åȤ���Ƥ��ޤ���)"
1461
#: gconf/gconftool.c:946
1463
msgid "Failed to spawn the config server (gconfd): %s\n"
1464
msgstr "���ꥵ���С� (gconfd) �ε�ư�˼��Ԥ��ޤ���: %s\n"
1466
#: gconf/gconftool.c:960
1467
msgid "Must specify a key or keys to get\n"
1468
msgstr "���ĤΥ����ޤ��ϼ������뤿��Υ�������ꤹ��ɬ�פ�����ޤ�\n"
1470
#: gconf/gconftool.c:995
1475
#: gconf/gconftool.c:996
1477
msgid "List Type: %s\n"
1478
msgstr "�ꥹ�ȷ�: %s\n"
1480
#: gconf/gconftool.c:997
1482
msgid "Car Type: %s\n"
1483
msgstr "Car ��: %s\n"
1485
#: gconf/gconftool.c:998
1487
msgid "Cdr Type: %s\n"
1488
msgstr "Cdr ��: %s\n"
1490
#: gconf/gconftool.c:1003
1492
msgid "Default Value: %s\n"
1493
msgstr "�ǥե������: %s\n"
1495
#: gconf/gconftool.c:1003 gconf/gconftool.c:1005 gconf/gconftool.c:1006
1496
#: gconf/gconftool.c:1007
1500
#: gconf/gconftool.c:1005
1503
msgstr "�����ʡ�: %s\n"
1505
#: gconf/gconftool.c:1006
1507
msgid "Short Desc: %s\n"
1508
msgstr "���硼��Desc: %s\n"
1510
#: gconf/gconftool.c:1007
1512
msgid "Long Desc: %s\n"
1513
msgstr "���� Desc: %s\n"
1515
#: gconf/gconftool.c:1016 gconf/gconftool.c:1310
1517
msgid "No value set for `%s'\n"
1518
msgstr "'%s' �˲����ͤ����ꤵ��Ƥ��ޤ���\n"
1520
#: gconf/gconftool.c:1020 gconf/gconftool.c:1314
1522
msgid "Failed to get value for `%s': %s\n"
1523
msgstr "'%s' ���ͤμ����˼��Ԥ��ޤ���: %s\n"
1525
#: gconf/gconftool.c:1063 gconf/gconftool.c:1075
1527
msgid "Don't understand type `%s'\n"
1528
msgstr "'%s' �η��������Ǥ�\n"
1530
#: gconf/gconftool.c:1087
1531
msgid "Must specify alternating keys/values as arguments\n"
1532
msgstr "�����ǥ���/�ͤθ���ꤹ��ɬ�פ�����ޤ�\n"
1534
#: gconf/gconftool.c:1107
1536
msgid "No value to set for key: `%s'\n"
1537
msgstr "�����˲����ͤ����åȤ���Ƥ��ޤ���: '%s'\n"
1539
#: gconf/gconftool.c:1135
1540
msgid "Cannot set schema as value\n"
1541
msgstr "�ͤȤ��ƥ������ޤåȤǤ��ޤ���\n"
1543
#: gconf/gconftool.c:1145
1544
msgid "When setting a list you must specify a primitive list-type\n"
1545
msgstr "�ꥹ�Ȥ�����Ǥϡ��Ť��ꥹ�ȷ�����ꤹ��ɬ�פ�����ޤ�\n"
1547
#: gconf/gconftool.c:1159
1549
"When setting a pair you must specify a primitive car-type and cdr-type\n"
1550
msgstr "�ڥ�������Ǥϡ��Ť� car ���� cdr ������ꤹ��ɬ�פ�����ޤ�\n"
1552
#: gconf/gconftool.c:1174
1557
#: gconf/gconftool.c:1187
1559
msgid "Error setting value: %s\n"
1560
msgstr "�ͤ�������˥��顼: %s\n"
1562
#: gconf/gconftool.c:1205
1564
msgid "Error syncing: %s\n"
1565
msgstr "Ʊ����˥��顼: %s\n"
1567
#: gconf/gconftool.c:1228
1568
msgid "Must specify a key or keys on the command line\n"
1569
msgstr "���ޥ�ɥ饤��夫���Ĥޤ���ʣ���Υ�������ꤹ��ɬ�פ�����ޤ�\n"
1571
#: gconf/gconftool.c:1248
1573
msgid "No schema known for `%s'\n"
1574
msgstr "'%s' �Ȥ����������ޤϲ��ɤǤ��ޤ���\n"
1576
#: gconf/gconftool.c:1281
1578
msgid "No doc string stored in schema at '%s'\n"
1579
msgstr "�������� '%s' �����û�� doc ʸ������ޤ���\n"
1581
#: gconf/gconftool.c:1286
1583
msgid "Error getting schema at '%s': %s\n"
1584
msgstr "'%s' �ǥ����������Υ��顼: %s\n"
1586
#: gconf/gconftool.c:1293
1588
msgid "No schema stored at '%s'\n"
1589
msgstr "'%s' �Ȥ����������ޤϳ�Ǽ����Ƥ��ޤ���\n"
1591
#: gconf/gconftool.c:1296
1593
msgid "Value at '%s' is not a schema\n"
1594
msgstr "'%s' ���ͤϥ������ޤǤϤ���ޤ���\n"
1596
#: gconf/gconftool.c:1352
1597
msgid "Must specify a schema name followed by the key name to apply it to\n"
1598
msgstr "�����˽��ä�Ŭ�Ѥ��륹������̾����ꤹ��ɬ�פ�����ޤ�\n"
1600
#: gconf/gconftool.c:1359
1602
msgid "Error associating schema name '%s' with key name '%s': %s\n"
1603
msgstr "����̾ '%2$s' �Υ�������̾ '%1$s' ��Ϣ����˥��顼: %3$s\n"
1605
#: gconf/gconftool.c:1379
1606
msgid "Must specify key (schema name) as the only argument\n"
1607
msgstr "�����ǤΤߥ���(��������̾)����ꤹ��ɬ�פ�����ޤ�\n"
1609
#: gconf/gconftool.c:1421
1610
msgid "List type must be a primitive type: string, int, float or bool\n"
1611
msgstr "�ꥹ�ȷ��ϸŤ����ˤ���ɬ�פ�����ޤ�: string, int, float �ޤ��� bool\n"
1613
#: gconf/gconftool.c:1441
1614
msgid "Pair car type must be a primitive type: string, int, float or bool\n"
1616
"car ���Υڥ��ϸŤ����ˤ���ɬ�פ�����ޤ�: string, int, float �ޤ��� bool\n"
1618
#: gconf/gconftool.c:1461
1619
msgid "Pair cdr type must be a primitive type: string, int, float or bool\n"
1621
"cdr ���Υڥ��ϸŤ����ˤ���ɬ�פ�����ޤ�: string, int, float �ޤ��� bool\n"
1623
#: gconf/gconftool.c:1476
1625
msgid "Error setting value: %s"
1626
msgstr "�ͤ����ꥨ�顼: %s"
1628
#: gconf/gconftool.c:1490
1630
msgid "Error syncing: %s"
1631
msgstr "Ʊ����˥��顼: %s"
1633
#: gconf/gconftool.c:1505
1634
msgid "Must specify one or more dirs to get key/value pairs from.\n"
1635
msgstr "����/�ͤΥڥ���������뤿��ˤϣ��ʾ�Υǥ��쥯�ȥ�λ��꤬ɬ�פǤ�\n"
1637
#: gconf/gconftool.c:1519
1638
msgid "Must specify one or more keys to unset.\n"
1639
msgstr "̵���ˤ��뤿��ˣ��İʾ�Υ�������ꤹ��ɬ�פ�����ޤ�\n"
1641
#: gconf/gconftool.c:1530
1643
msgid "Error unsetting `%s': %s\n"
1644
msgstr "'%s' ̤������˥��顼: %s\n"
1646
#: gconf/gconftool.c:1553
1647
msgid "Must specify one or more dirs to get subdirs from.\n"
1649
"���֥ǥ��쥯�ȥ��������뤿��ˣ��İʾ�Υǥ��쥯�ȥ�λ��꤬ɬ�פǤ�\n"
1651
#: gconf/gconftool.c:1587
1653
msgid "Error listing dirs: %s\n"
1654
msgstr "�ǥ��쥯�ȥ�Υꥹ�Ȳ���˥��顼: %s\n"
1656
#: gconf/gconftool.c:1629
1658
msgid "WARNING: invalid or missing type for schema (%s)\n"
1659
msgstr "�ٹ�: �����⤷���Ϸ���̵����������(%s)�Ǥ�\n"
1661
#: gconf/gconftool.c:1638
1663
msgid "WARNING: invalid or missing list_type for schema (%s)\n"
1664
msgstr "�ٹ�: �����⤷���ϥꥹ�ȷ���̵����������(%s)�Ǥ�\n"
1666
#: gconf/gconftool.c:1649 gconf/gconftool.c:1679 gconf/gconftool.c:1708
1668
msgid "WARNING: Failed to parse default value `%s' for schema (%s)\n"
1669
msgstr "�ٹ�: �ǥե������ '%s' �β��Ϥ˼���: (�������ޤ� %s)\n"
1671
#: gconf/gconftool.c:1667
1673
msgid "WARNING: invalid or missing car_type or cdr_type for schema (%s)\n"
1674
msgstr "�ٹ�: �����⤷���� Car ���ޤ��� Cdr ����̵����������(%s)�Ǥ�\n"
1676
#: gconf/gconftool.c:1692
1677
msgid "WARNING: You cannot set a default value for a schema\n"
1678
msgstr "�ٹ�: �������ޤΥǥե�����ͤ�����Ǥ��ޤ���\n"
1680
#: gconf/gconftool.c:1721
1681
msgid "WARNING: gconftool internal error, unknown GConfValueType\n"
1682
msgstr "�ٹ�: gconftool ���������顼�Ǥ��������� GConfValueType �Ǥ�\n"
1684
#: gconf/gconftool.c:1768 gconf/gconftool.c:1789 gconf/gconftool.c:1810
1685
#: gconf/gconftool.c:1831
1687
msgid "WARNING: failed to parse type name `%s'\n"
1688
msgstr "�ٹ�: ��̾ '%s' �β��Ϥ˼��Ԥ��ޤ���\n"
1690
#: gconf/gconftool.c:1785
1693
"WARNING: list_type can only be int, float, string or bool and not `%s'\n"
1695
"�ٹ�: list_type �� '%s' �ǤϤʤ���int, float, string �ޤ��� bool �����ˤʤ��"
1698
#: gconf/gconftool.c:1806
1700
msgid "WARNING: car_type can only be int, float, string or bool and not `%s'\n"
1702
"�ٹ�: car_type �� '%s' �ǤϤʤ���int, float, string �ޤ��� bool �����ˤʤ��"
1705
#: gconf/gconftool.c:1827
1707
msgid "WARNING: cdr_type can only be int, float, string or bool and not `%s'\n"
1709
"�ٹ�: cdr_type �� '%s' �ǤϤʤ� int, float, string �ޤ��� bool �ˤ����ʤ��"
1712
#: gconf/gconftool.c:1855
1713
msgid "WARNING: empty <applyto> node"
1714
msgstr "�ٹ�: ���ΥΡ���"
1716
#: gconf/gconftool.c:1858 gconf/gconftool.c:2121
1718
msgid "WARNING: node <%s> not understood below <schema>\n"
1719
msgstr "�ٹ�: �Ρ��� <%s> �ϥ������ޤǤϲ��ɤǤ��ޤ���\n"
1721
#: gconf/gconftool.c:1868
1722
msgid "WARNING: no key specified for schema\n"
1723
msgstr "�ٹ�: �������ޤ˻��ꤵ�줿�����Ϥ���ޤ���\n"
1725
#: gconf/gconftool.c:1901
1726
msgid "WARNING: <locale> node has no `name=\"locale\"' attribute, ignoring\n"
1728
"�ٹ�: <locale> �Ρ��ɤˤ� °�� 'name = \"��������̾\"������ޤ���̵�뤷��"
1731
#: gconf/gconftool.c:1907
1734
"WARNING: multiple <locale> nodes for locale `%s', ignoring all past first\n"
1736
"�ٹ�: �������� '%s' �Ѥ�¿�� <locale> �Ρ��ɤǤ����Ƥκǽ��̵�뤷�ޤ�\n"
1738
#: gconf/gconftool.c:1988
1740
msgid "WARNING: Invalid node <%s> in a <locale> node\n"
1741
msgstr "�ٹ�: <locale>�Ρ�����������ʥΡ��� <%s> ������ޤ�\n"
1743
#: gconf/gconftool.c:2017
1745
msgid "WARNING: failed to install schema `%s' locale `%s': %s\n"
1746
msgstr "�ٹ�: �������� '%s' �Υ��ȡ���˼���(��������� '%s'): %s\n"
1748
#: gconf/gconftool.c:2025
1750
msgid "Installed schema `%s' for locale `%s'\n"
1751
msgstr "�������� '%s' �Υ��ȡ��� (�������� '%s'��)\n"
1753
#: gconf/gconftool.c:2047
1755
msgid "WARNING: failed to associate schema `%s' with key `%s': %s\n"
1756
msgstr "�ٹ�: �������� '%s' ��Ϣ��˼���(������'%s'): %s\n"
1758
#: gconf/gconftool.c:2055
1760
msgid "Attached schema `%s' to key `%s'\n"
1761
msgstr "�������� '%s' ��Ϣ�� (������ '%s')\n"
1763
#: gconf/gconftool.c:2134
1764
msgid "You must have at least one <locale> entry in a <schema>\n"
1765
msgstr "���Ĥ� <schema> ���դ����Ĥ� <locale> ����ȥ꤬ɬ�פǤ�\n"
1767
#: gconf/gconftool.c:2165
1769
msgid "WARNING: node <%s> not understood below <schemalist>\n"
1770
msgstr "�ٹ�: �Ρ��� <%s> �� <schemalist> �Ǥϲ��ϤǤ��ޤ���Ǥ���\n"
1772
#: gconf/gconftool.c:2188
1774
msgid "Failed to open `%s': %s\n"
1775
msgstr "'%s' �������ޤ���Ǥ���: %s\n"
1777
#: gconf/gconftool.c:2195
1779
msgid "Document `%s' is empty?\n"
1780
msgstr "�ɥ������ '%s' �϶��Ǥ���?\n"
1782
#: gconf/gconftool.c:2207
1785
"Document `%s' has the wrong type of root node (<%s>, should be "
1786
"<gconfschemafile>)\n"
1788
"�ɥ������ '%s' �Υ롼�ȥΡ��ɤη����ְ�äƤ��ޤ�( <%s>��"
1789
"<gconfschemafile>)\n"
1791
#: gconf/gconftool.c:2220
1793
msgid "Document `%s' has no top level <gconfschemafile> node\n"
1795
"�ɥ������ '%s' �ˤϥȥåץ�٥� <gconfshemafile> �Ρ��ɤ�����ޤ���\n"
1797
#: gconf/gconftool.c:2234
1799
msgid "WARNING: node <%s> below <gconfschemafile> not understood\n"
1800
msgstr "�ٹ�: <gconfshemafile> ���ΥΡ��� <%s> �ϲ��ϤǤ��ޤ���Ǥ���\n"
1802
#: gconf/gconftool.c:2245 gconf/gconftool.c:2277
1804
msgid "Error syncing config data: %s"
1805
msgstr "����ǡ�����Ʊ���ǥ��顼: %s"
1807
#: gconf/gconftool.c:2261
1808
msgid "Must specify some schema files to install\n"
1810
"���ȡ��뤹�뤿��˴��Ĥ��Υ������ޥե��������ꤹ��ɬ�פ�����ޤ�\n"
1812
#: gconf/gconftool.c:2298
1821
#: gconf/gconftool.c:2318
1823
msgid "Failed to unset breakage key %s: %s\n"
1824
msgstr "�Դ����ʥ��� '%s' ��̵�����˼��Ԥ��ޤ���: %s\n"
1826
#: gconf/gconftool.c:2444
1827
msgid "Must specify some keys to break\n"
1828
msgstr "��λ���뤿��ˤϴ��Ĥ��Υ�������ꤹ��ɬ�פ�����ޤ�\n"
1830
#: gconf/gconftool.c:2450
1833
"Trying to break your application by setting bad values for key:\n"
1836
"�����ˤ��������ͤ����ꤹ����ˤ�ä� ���ץꥱ��������λ�����褦�Ȥ��Ƥ���"
1840
#: gconf/gconftool.c:2468
1841
msgid "Must specify some directories to break\n"
1842
msgstr "��λ���뤿��ˤϴ��Ĥ��Υǥ��쥯�ȥ����ꤹ��ɬ�פ�����ޤ�\n"
1844
#: gconf/gconftool.c:2487
1847
"Trying to break your application by setting bad values for keys in "
1851
"�ǥ��쥯�ȥ�Υ����ˤ��������ͤ����ꤹ����ˤ�ä� ���ץꥱ��������λ����"
1855
#: wrappers/gtk/gconf-client.c:287 wrappers/gtk/gconf-client.c:304
1857
msgid "GConf Error: %s\n"
1858
msgstr "GConf ���顼: %s\n"
1860
#: wrappers/gtk/gconf-client.c:795
1862
msgid "GConf warning: failure listing pairs in `%s': %s"
1863
msgstr "GConf ����ٹ�: '%s' ����Υڥ��Υꥹ�Ȳ��˼���: %s"
1865
#: wrappers/gtk/gconf-client.c:997
1867
msgid "Expected `%s' got `%s' for key %s"
1868
msgstr "'%s' ����Ԥ��줿��������줿�Τ� '%s'(������'%s')�Ǥ�"