~ubuntu-branches/ubuntu/oneiric/gnome-doc-utils/oneiric

« back to all changes in this revision

Viewing changes to xslt/gettext/l10n.xml

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Robert Ancell
  • Date: 2009-09-22 15:23:59 UTC
  • mfrom: (1.1.27 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20090922152359-cjg9mergys459ibb
Tags: 0.18.0-0ubuntu1
* New upstream release: (LP: #434453)
  0.18.0 
  - Replaced Mallard copyright element with credit
  - Fixed model for external-namespace elements in info context
  - Fixed gnome-doc-utils.make parallel build failure
  0.17.5
  - mal2html: Handle link roles on automatic and inline links

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
43
43
  <msg xml:lang="ko">default:LTR</msg>
44
44
  <msg xml:lang="lt">default:LTR</msg>
45
45
  <msg xml:lang="lv">default:LTR</msg>
 
46
  <msg xml:lang="mai">default:LTR</msg>
46
47
  <msg xml:lang="mg">default:LTR</msg>
47
48
  <msg xml:lang="mk">стандардно:LTR</msg>
48
49
  <msg xml:lang="ml">ഡീഫോള്‍ട്ട്:LTR</msg>
115
116
  <msg xml:lang="ko" xml:space="preserve">, </msg>
116
117
  <msg xml:lang="lt" xml:space="preserve">, </msg>
117
118
  <msg xml:lang="lv" xml:space="preserve">, </msg>
 
119
  <msg xml:lang="mai" xml:space="preserve">, </msg>
118
120
  <msg xml:lang="mg" xml:space="preserve">, </msg>
119
121
  <msg xml:lang="mk" xml:space="preserve">, </msg>
120
122
  <msg xml:lang="ml" xml:space="preserve">, </msg>
186
188
  <msg xml:lang="lt" xml:space="preserve">, ir </msg>
187
189
  <msg xml:lang="lv" xml:space="preserve">, un </msg>
188
190
  <msg xml:lang="mk" xml:space="preserve">, и </msg>
 
191
  <msg xml:lang="ml" xml:space="preserve">, </msg>
189
192
  <msg xml:lang="mr" xml:space="preserve">, व </msg>
190
193
  <msg xml:lang="nb" xml:space="preserve">, og </msg>
191
194
  <msg xml:lang="ne" xml:space="preserve">, र </msg>
242
245
  <msg xml:lang="gl" xml:space="preserve"> e </msg>
243
246
  <msg xml:lang="gu" xml:space="preserve"> અને </msg>
244
247
  <msg xml:lang="he" xml:space="preserve"> וגם </msg>
245
 
  <msg xml:lang="hi" xml:space="preserve"> and </msg>
 
248
  <msg xml:lang="hi" xml:space="preserve"> और </msg>
246
249
  <msg xml:lang="hu" xml:space="preserve"> és </msg>
247
250
  <msg xml:lang="it" xml:space="preserve"> e </msg>
248
251
  <msg xml:lang="ja" xml:space="preserve"> と </msg>
250
253
  <msg xml:lang="ko" xml:space="preserve"> 및 </msg>
251
254
  <msg xml:lang="lt" xml:space="preserve"> ir </msg>
252
255
  <msg xml:lang="lv" xml:space="preserve"> un </msg>
 
256
  <msg xml:lang="mai" xml:space="preserve">आओर </msg>
253
257
  <msg xml:lang="mk" xml:space="preserve"> и </msg>
 
258
  <msg xml:lang="ml" xml:space="preserve"> , </msg>
254
259
  <msg xml:lang="mr" xml:space="preserve"> व </msg>
255
260
  <msg xml:lang="nb" xml:space="preserve"> og </msg>
256
261
  <msg xml:lang="ne" xml:space="preserve"> र </msg>
258
263
  <msg xml:lang="nn" xml:space="preserve"> og </msg>
259
264
  <msg xml:lang="oc" xml:space="preserve"> e </msg>
260
265
  <msg xml:lang="or" xml:space="preserve"> ଏବଂ </msg>
261
 
  <msg xml:lang="pa" xml:space="preserve">ਅਤੇ</msg>
 
266
  <msg xml:lang="pa" xml:space="preserve"> ਅਤੇ </msg>
262
267
  <msg xml:lang="pl" xml:space="preserve"> i </msg>
263
268
  <msg xml:lang="pt" xml:space="preserve"> e </msg>
264
269
  <msg xml:lang="pt_BR" xml:space="preserve"> e </msg>
316
321
  <msg xml:lang="lt" xml:space="preserve"> — </msg>
317
322
  <msg xml:lang="lv" xml:space="preserve"> — </msg>
318
323
  <msg xml:lang="mk" xml:space="preserve"> — </msg>
 
324
  <msg xml:lang="ml" xml:space="preserve"> — </msg>
319
325
  <msg xml:lang="mr" xml:space="preserve"> — </msg>
320
326
  <msg xml:lang="nb" xml:space="preserve"> — </msg>
321
327
  <msg xml:lang="ne" xml:space="preserve"> — </msg>
383
389
  <msg xml:lang="ko">A:&#x2003;</msg>
384
390
  <msg xml:lang="lt">A:&#x2003;</msg>
385
391
  <msg xml:lang="lv">A:&#x2003;</msg>
 
392
  <msg xml:lang="mai">A:&#x2003;</msg>
386
393
  <msg xml:lang="mg">Valiny:&#x2003;</msg>
387
394
  <msg xml:lang="mk">A:&#x2003;</msg>
388
395
  <msg xml:lang="ml">A:&#x2003;</msg>
457
464
  <msg xml:lang="ko">이 문서 정보</msg>
458
465
  <msg xml:lang="lt">Apie šį dokumentą</msg>
459
466
  <msg xml:lang="lv">Par šo dokumentu</msg>
 
467
  <msg xml:lang="mai">एहि दस्ताबेजक बेरमे</msg>
460
468
  <msg xml:lang="mg">Mombamomba ity tahirin-kevitra ity</msg>
461
469
  <msg xml:lang="mk">За овој документ</msg>
462
470
  <msg xml:lang="ml">ഈ ഫയലിനെ സംബന്ധിച്ച്</msg>
531
539
  <msg xml:lang="ko">소속</msg>
532
540
  <msg xml:lang="lt">Ryšiai</msg>
533
541
  <msg xml:lang="lv">Piederība</msg>
 
542
  <msg xml:lang="mai">सँ सम्बद्ध</msg>
534
543
  <msg xml:lang="mg">Fikambanana</msg>
535
544
  <msg xml:lang="mk">Партнери</msg>
536
545
  <msg xml:lang="ml">അഫ്ളിയേഷന്‍</msg>
605
614
  <msg xml:lang="ko"><msgstr form='0'>만든이</msgstr> <msgstr form='1'>만든이</msgstr></msg>
606
615
  <msg xml:lang="lt"><msgstr form='0'>Autorius</msgstr> <msgstr form='1'>Autoriai</msgstr><msgstr form='2'>Autoriai</msgstr></msg>
607
616
  <msg xml:lang="lv"><msgstr form='0'>Autors</msgstr> <msgstr form='1'>Authors</msgstr></msg>
 
617
  <msg xml:lang="mai"><msgstr form='0'>लेखक</msgstr> <msgstr form='1'>लेखक</msgstr></msg>
608
618
  <msg xml:lang="mg"><msgstr form='1'>Mpanoratra</msgstr></msg>
609
619
  <msg xml:lang="mk"><msgstr form='0'>Автор</msgstr> <msgstr form='1'>Автори</msgstr></msg>
610
620
  <msg xml:lang="ml"><msgstr form='0'>രചയിതാവ്</msgstr> <msgstr form='1'>രചയിതാവ്</msgstr></msg>
678
688
  <msg xml:lang="ko">참고</msg>
679
689
  <msg xml:lang="lt">Bibliografija</msg>
680
690
  <msg xml:lang="lv">Bibliogrāfija</msg>
 
691
  <msg xml:lang="mai">ग्रन्थ-सूची</msg>
681
692
  <msg xml:lang="mg">Amboaramboky</msg>
682
693
  <msg xml:lang="mk">Библиографија</msg>
683
694
  <msg xml:lang="ml">ബിബ്ളിയോഗ്രഫി</msg>
750
761
  <msg xml:lang="ko">주의</msg>
751
762
  <msg xml:lang="lt">Įspėjimas</msg>
752
763
  <msg xml:lang="lv">Uzmanība</msg>
 
764
  <msg xml:lang="mai">चेतावनी</msg>
753
765
  <msg xml:lang="mg">Tandremo</msg>
754
766
  <msg xml:lang="mk">Претпазливо</msg>
755
767
  <msg xml:lang="ml">ശ്രദ്ധിക്കുക</msg>
824
836
  <msg xml:lang="ko">출판 정보</msg>
825
837
  <msg xml:lang="lt">Įspėjimas</msg>
826
838
  <msg xml:lang="lv">Colophon</msg>
 
839
  <msg xml:lang="mai">पुष्पिका</msg>
827
840
  <msg xml:lang="mg">Colophon</msg>
828
841
  <msg xml:lang="mk">Колофон</msg>
829
842
  <msg xml:lang="ml">കോളഫോണ്‍</msg>
897
910
  <msg xml:lang="ko"><msgstr form='0'>같이 만든이</msgstr> <msgstr form='1'>같이 만든이</msgstr></msg>
898
911
  <msg xml:lang="lt"><msgstr form='0'>Bendradarbis</msgstr> <msgstr form='1'>Bendradarbiai</msgstr> <msgstr form='2'>Bendradarbiai</msgstr></msg>
899
912
  <msg xml:lang="lv"><msgstr form='0'>Darbinieks</msgstr> <msgstr form='1'>Collaborators</msgstr></msg>
 
913
  <msg xml:lang="mai"><msgstr form='0'>जमाकएनिहार</msgstr> <msgstr form='1'>Collaborators</msgstr></msg>
900
914
  <msg xml:lang="mg"><msgstr form='1'>Mpiara-miasa</msgstr></msg>
901
915
  <msg xml:lang="mk"><msgstr form='0'>Соработник</msgstr> <msgstr form='1'>Соработници</msgstr></msg>
902
916
  <msg xml:lang="ml"><msgstr form='0'>സഹായി</msgstr> <msgstr form='1'>സഹായികള്‍</msgstr> </msg>
908
922
  <msg xml:lang="nn"><msgstr form='0'>Medhjelpar</msgstr> <msgstr form='1'>Medhjelparar</msgstr></msg>
909
923
  <msg xml:lang="or"><msgstr form='0'>Collaborator</msgstr> <msgstr form='1'>ସହଯୋଗୀ</msgstr></msg>
910
924
  <msg xml:lang="pa"><msgstr form='0'>ਸਹਿਯੋਗੀ</msgstr> <msgstr form='1'>ਸਹਿਯੋਗੀ</msgstr></msg>
911
 
  <msg xml:lang="pl"><msgstr form='0'>Współpracownik </msgstr> <msgstr form='1'>Współpracownicy</msgstr></msg>
 
925
  <msg xml:lang="pl"><msgstr form='0'>Współtwórca </msgstr> <msgstr form='1'>Współtwórcy</msgstr></msg>
912
926
  <msg xml:lang="pt"><msgstr form='0'>Colaborador</msgstr> <msgstr form='1'>Colaboradores</msgstr></msg>
913
927
  <msg xml:lang="pt_BR"><msgstr form='0'>Colaborador</msgstr> <msgstr form='1'>Colaboradores</msgstr></msg>
914
928
  <msg xml:lang="ro"><msgstr form='0'>Colaborator</msgstr> <msgstr form='1'>Colaboratori</msgstr></msg>
966
980
  <msg xml:lang="ko">차례</msg>
967
981
  <msg xml:lang="lt">Turinys</msg>
968
982
  <msg xml:lang="lv">Saturs</msg>
 
983
  <msg xml:lang="mai">विषय सूची</msg>
969
984
  <msg xml:lang="mk">Содржина</msg>
 
985
  <msg xml:lang="ml">ഉള്ളടക്കം</msg>
970
986
  <msg xml:lang="mr">अनुक्रम</msg>
971
987
  <msg xml:lang="nb">Innhold</msg>
972
988
  <msg xml:lang="ne">सामग्रीहरू</msg>
1034
1050
  <msg xml:lang="ko"><msgstr form='0'>저작권</msgstr> <msgstr form='1'>저작권</msgstr></msg>
1035
1051
  <msg xml:lang="lt"><msgstr form='0'>Autorinės teisės</msgstr> <msgstr form='1'>Autorinės teisės</msgstr> <msgstr form='2'>Autorinės teisės</msgstr></msg>
1036
1052
  <msg xml:lang="lv"><msgstr form='0'>Autortiesības</msgstr> <msgstr form='1'>Copyrights</msgstr></msg>
 
1053
  <msg xml:lang="mai"><msgstr form='0'>कापीराइट</msgstr> <msgstr form='1'>कापीराइट</msgstr></msg>
1037
1054
  <msg xml:lang="mg"><msgstr form='0'>Fameran-jo</msgstr> <msgstr form='1'>Fameran-jo</msgstr></msg>
1038
1055
  <msg xml:lang="mk"><msgstr form='0'>Copyright</msgstr> <msgstr form='1'>Copyrights</msgstr></msg>
1039
1056
  <msg xml:lang="ml"><msgstr form='0'>പകര്‍ത്തി എഴുത്ത്</msgstr> <msgstr form='1'>പകര്‍ത്തി എഴുത്തുകള്‍</msgstr> </msg>
1107
1124
  <msg xml:lang="ko">바치는 글</msg>
1108
1125
  <msg xml:lang="lt">Dedikuota</msg>
1109
1126
  <msg xml:lang="lv">Veltījums</msg>
 
1127
  <msg xml:lang="mai">समर्पण</msg>
1110
1128
  <msg xml:lang="mg">Fanolorana</msg>
1111
1129
  <msg xml:lang="mk">Посветено</msg>
1112
1130
  <msg xml:lang="ml">സമര്‍പ്പണം</msg>
1181
1199
  <msg xml:lang="ko"><msgstr form='0'>엮은이</msgstr> <msgstr form='1'>엮은이</msgstr></msg>
1182
1200
  <msg xml:lang="lt"><msgstr form='0'>Redaktorius</msgstr> <msgstr form='1'>Redaktoriai</msgstr> <msgstr form='2'>Redaktoriai</msgstr></msg>
1183
1201
  <msg xml:lang="lv"><msgstr form='0'>Rediģētājs</msgstr> <msgstr form='1'>Editors</msgstr></msg>
 
1202
  <msg xml:lang="mai"><msgstr form='0'>संपादक</msgstr> <msgstr form='1'>संपादक</msgstr></msg>
1184
1203
  <msg xml:lang="mg"><msgstr form='0'>Mpandaha-tsoratra</msgstr> <msgstr form='1'>Mpandaha-tsoratra</msgstr></msg>
1185
1204
  <msg xml:lang="mk"><msgstr form='0'>Уредник</msgstr> <msgstr form='1'>Уредници</msgstr></msg>
1186
1205
  <msg xml:lang="ml"><msgstr form='0'>എഡിറ്റര്‍</msgstr> <msgstr form='1'>എഡിറ്റര്‍സ്</msgstr> </msg>
1192
1211
  <msg xml:lang="nn"><msgstr form='0'>Redaktør</msgstr> <msgstr form='1'>Redaktørar</msgstr></msg>
1193
1212
  <msg xml:lang="or"><msgstr form='0'>Editor</msgstr> <msgstr form='1'>ସମ୍ପାଦକ</msgstr></msg>
1194
1213
  <msg xml:lang="pa"><msgstr form='0'>ਸੰਪਾਦਕ</msgstr> <msgstr form='1'>ਸੰਪਾਦਕ</msgstr></msg>
1195
 
  <msg xml:lang="pl"><msgstr form='0'>Edytor</msgstr> <msgstr form='1'>Edytorzy</msgstr></msg>
 
1214
  <msg xml:lang="pl"><msgstr form='0'>Redaktor</msgstr> <msgstr form='1'>Redaktorzy</msgstr></msg>
1196
1215
  <msg xml:lang="pt"><msgstr form='0'>Editor</msgstr> <msgstr form='1'>Editores</msgstr></msg>
1197
1216
  <msg xml:lang="pt_BR"><msgstr form='0'>Editor</msgstr> <msgstr form='1'>Editores</msgstr></msg>
1198
1217
  <msg xml:lang="ro"><msgstr form='0'>Editor</msgstr> <msgstr form='1'>Editori</msgstr></msg>
1233
1252
  <msg xml:lang="dz">གློག་འཕྲིན།</msg>
1234
1253
  <msg xml:lang="el">Ηλ. διεύθυνση</msg>
1235
1254
  <msg xml:lang="en_CA">Email</msg>
1236
 
  <msg xml:lang="en_GB">Email</msg>
 
1255
  <msg xml:lang="en_GB">E-mail address</msg>
1237
1256
  <msg xml:lang="es">Correo-e</msg>
1238
1257
  <msg xml:lang="et">E-post</msg>
1239
1258
  <msg xml:lang="eu">Helb. el.</msg>
1254
1273
  <msg xml:lang="ko">전자메일</msg>
1255
1274
  <msg xml:lang="lt">El. paštas</msg>
1256
1275
  <msg xml:lang="lv">E-pasts</msg>
 
1276
  <msg xml:lang="mai">इमेल</msg>
1257
1277
  <msg xml:lang="mg">Mailaka</msg>
1258
1278
  <msg xml:lang="mk">Е-пошта</msg>
1259
1279
  <msg xml:lang="ml">ഈമെയില്‍</msg>
1330
1350
  <msg xml:lang="ko">어휘</msg>
1331
1351
  <msg xml:lang="lt">Glosarijus</msg>
1332
1352
  <msg xml:lang="lv">Vārdnīca</msg>
 
1353
  <msg xml:lang="mai">शब्दाबली</msg>
1333
1354
  <msg xml:lang="mg">Raki-teny</msg>
1334
1355
  <msg xml:lang="mk">Речник</msg>
1335
1356
  <msg xml:lang="ml">സാങ്കേതിക പദങ്ങളും വിശദീകരണങ്ങളും</msg>
1405
1426
  <msg xml:lang="ko">중요</msg>
1406
1427
  <msg xml:lang="lt">Svarbu</msg>
1407
1428
  <msg xml:lang="lv">Svarīgi</msg>
 
1429
  <msg xml:lang="mai">महत्वपूर्ण</msg>
1408
1430
  <msg xml:lang="mg">Mavesa-danja</msg>
1409
1431
  <msg xml:lang="mk">Важно</msg>
1410
1432
  <msg xml:lang="ml">പ്രധാനപ്പെട്ടത്</msg>
1481
1503
  <msg xml:lang="ko">찾아보기</msg>
1482
1504
  <msg xml:lang="lt">Rodyklė</msg>
1483
1505
  <msg xml:lang="lv">Alfabētiskais satura rādītājs</msg>
 
1506
  <msg xml:lang="mai">सूची</msg>
1484
1507
  <msg xml:lang="mg">Fizahan-takila</msg>
1485
1508
  <msg xml:lang="mk">Индекс</msg>
1486
1509
  <msg xml:lang="ml">സൂചിക</msg>
1557
1580
  <msg xml:lang="ko">저작권 정보</msg>
1558
1581
  <msg xml:lang="lt">Teisinės pastabos</msg>
1559
1582
  <msg xml:lang="lv">Autortiesību atzīme</msg>
 
1583
  <msg xml:lang="mai">कानूनी सूचना</msg>
1560
1584
  <msg xml:lang="mg">Fampahafantarana araka ny lalàna</msg>
1561
1585
  <msg xml:lang="mk">Легална забелешка</msg>
1562
1586
  <msg xml:lang="ml">ലീഗല്‍ നോട്ടിസ്</msg>
1631
1655
  <msg xml:lang="ko">이름</msg>
1632
1656
  <msg xml:lang="lt">Vardas</msg>
1633
1657
  <msg xml:lang="lv">Vārds</msg>
 
1658
  <msg xml:lang="mai">नाम</msg>
1634
1659
  <msg xml:lang="mg">Anarana</msg>
1635
1660
  <msg xml:lang="mk">Име</msg>
1636
1661
  <msg xml:lang="ml">പേര്</msg>
1706
1731
  <msg xml:lang="ko">알림</msg>
1707
1732
  <msg xml:lang="lt">Pastaba</msg>
1708
1733
  <msg xml:lang="lv">Piezīmes</msg>
 
1734
  <msg xml:lang="mai">नोट</msg>
1709
1735
  <msg xml:lang="mg">Fanamarihana</msg>
1710
1736
  <msg xml:lang="mk">Забелешка</msg>
1711
1737
  <msg xml:lang="ml">കുറിപ്പ്</msg>
1782
1808
  <msg xml:lang="ko"><msgstr form='0'>그외 도와주신 분들</msgstr> <msgstr form='1'>그외 도와주신 분들</msgstr></msg>
1783
1809
  <msg xml:lang="lt"><msgstr form='0'>Prisidėjo</msgstr> <msgstr form='1'>Prisidėjo</msgstr> <msgstr form='2'>Prisidėjo</msgstr></msg>
1784
1810
  <msg xml:lang="lv"><msgstr form='0'>Citi atbalstītāji</msgstr> <msgstr form='1'>Other Contributors</msgstr></msg>
 
1811
  <msg xml:lang="mai"><msgstr form='0'>आन योगदानकर्ता</msgstr> <msgstr form='1'> आन योगदानकर्ता</msgstr></msg>
1785
1812
  <msg xml:lang="mg"><msgstr form='0'>Mpiara-miasa hafa</msgstr> <msgstr form='1'>Mpiara-miasa hafa</msgstr></msg>
1786
1813
  <msg xml:lang="mk"><msgstr form='0'>Other Contributor</msgstr> <msgstr form='1'>Други придонесувачи</msgstr></msg>
1787
1814
  <msg xml:lang="ml"><msgstr form='0'>മറ്റ് സഹായി</msgstr> <msgstr form='1'>മറ്റ്സഹായികള്‍</msgstr></msg>
1793
1820
  <msg xml:lang="nn"><msgstr form='0'>Annan bidragsyter</msgstr> <msgstr form='1'>Andre bidragsytarar</msgstr></msg>
1794
1821
  <msg xml:lang="or"><msgstr form='0'>Other Contributor</msgstr> <msgstr form='1'>ଅନ୍ଯାନ୍ଯ ଅଂଶଗ୍ରହଣକାରୀ</msgstr></msg>
1795
1822
  <msg xml:lang="pa"><msgstr form='0'>ਹੋਰ ਸਹਿਯੋਗੀ</msgstr> <msgstr form='1'>ਹੋਰ ਸਹਿਯੋਗੀ</msgstr></msg>
1796
 
  <msg xml:lang="pl"><msgstr form='0'>Inny</msgstr> <msgstr form='1'>Inni</msgstr></msg>
 
1823
  <msg xml:lang="pl"><msgstr form='0'>Inny współtwórca</msgstr> <msgstr form='1'>Inni współtwórcy</msgstr></msg>
1797
1824
  <msg xml:lang="pt"><msgstr form='0'>Outra Contribuição</msgstr> <msgstr form='1'>Outras Contribuições</msgstr></msg>
1798
1825
  <msg xml:lang="pt_BR"><msgstr form='0'>Outro contribuinte</msgstr> <msgstr form='1'>Outros contribuintes</msgstr></msg>
1799
1826
  <msg xml:lang="ro"><msgstr form='0'>Alt contributor</msgstr> <msgstr form='1'>Alţi contributori</msgstr></msg>
1854
1881
  <msg xml:lang="ko">Q:&#x2003;</msg>
1855
1882
  <msg xml:lang="lt">K:&#x2003;</msg>
1856
1883
  <msg xml:lang="lv">Q:&#x2003;</msg>
 
1884
  <msg xml:lang="mai">Q:&#x2003;</msg>
1857
1885
  <msg xml:lang="mg">Fanontaniana:&#x2003;</msg>
1858
1886
  <msg xml:lang="mk">Q:&#x2003;</msg>
1859
1887
  <msg xml:lang="ml">Q:&#x2003;</msg>
1928
1956
  <msg xml:lang="ko">서문</msg>
1929
1957
  <msg xml:lang="lt">Įžanga</msg>
1930
1958
  <msg xml:lang="lv">Ievadraksts</msg>
 
1959
  <msg xml:lang="mai">प्रस्तावना</msg>
1931
1960
  <msg xml:lang="mg">Sasinteny</msg>
1932
1961
  <msg xml:lang="mk">Вовед</msg>
1933
1962
  <msg xml:lang="ml">ആമുഖം</msg>
2001
2030
  <msg xml:lang="ko"><msgstr form='0'>펴낸이</msgstr> <msgstr form='1'>펴낸이</msgstr></msg>
2002
2031
  <msg xml:lang="lt"><msgstr form='0'>Publikuotojas</msgstr> <msgstr form='1'>Publikuotojai</msgstr> <msgstr form='2'>Publikuotojai</msgstr></msg>
2003
2032
  <msg xml:lang="lv"><msgstr form='0'>Publicētājs</msgstr> <msgstr form='1'>Publishers</msgstr></msg>
 
2033
  <msg xml:lang="mai"><msgstr form='0'>प्रशासक</msgstr> <msgstr form='1'>प्रकाशक</msgstr></msg>
2004
2034
  <msg xml:lang="mg"><msgstr form='0'>Mpanonta</msgstr> <msgstr form='1'>Mpanonta</msgstr></msg>
2005
2035
  <msg xml:lang="mk"><msgstr form='0'>Објавувач</msgstr> <msgstr form='1'>Објавувачи</msgstr></msg>
2006
2036
  <msg xml:lang="ml"><msgstr form='0'>പ്രസാദകന്‍</msgstr> <msgstr form='1'>പ്രസാദകര്‍</msgstr> prasadhakan</msg>
2074
2104
  <msg xml:lang="ko">개정 내역</msg>
2075
2105
  <msg xml:lang="lt">Peržiūros istorija</msg>
2076
2106
  <msg xml:lang="lv">Revidēšanas vēsture</msg>
 
2107
  <msg xml:lang="mai">संशोधन इतिहास</msg>
2077
2108
  <msg xml:lang="mg">Diarin'ny fanitsiana</msg>
2078
2109
  <msg xml:lang="mk">Ревизија на историјата</msg>
2079
2110
  <msg xml:lang="ml">റിവിഷന്‍ ഹിസ്റ്ററി</msg>
2148
2179
  <msg xml:lang="ko">참고</msg>
2149
2180
  <msg xml:lang="lt">Žr.</msg>
2150
2181
  <msg xml:lang="lv">Skatīt</msg>
 
2182
  <msg xml:lang="mai">देखू</msg>
2151
2183
  <msg xml:lang="mg">Jereo ny</msg>
2152
2184
  <msg xml:lang="mk">Види</msg>
2153
2185
  <msg xml:lang="ml">കാണുക</msg>
2222
2254
  <msg xml:lang="ko">참고</msg>
2223
2255
  <msg xml:lang="lt">Taip pat žr.</msg>
2224
2256
  <msg xml:lang="lv">Skatīt arī</msg>
 
2257
  <msg xml:lang="mai">एकरो देखू</msg>
2225
2258
  <msg xml:lang="mg">Jereo koa ny</msg>
2226
2259
  <msg xml:lang="mk">Види исто така</msg>
2227
2260
  <msg xml:lang="ml">ഇതും കാണുക</msg>
2296
2329
  <msg xml:lang="ko">개요</msg>
2297
2330
  <msg xml:lang="lt">Santrauka</msg>
2298
2331
  <msg xml:lang="lv">Kopsavilkums</msg>
 
2332
  <msg xml:lang="mai">साराँश</msg>
2299
2333
  <msg xml:lang="mg">Jery ankapobeny</msg>
2300
2334
  <msg xml:lang="mk">Опис</msg>
2301
2335
  <msg xml:lang="ml">സംക്ഷിപ്ത രൂപം</msg>
2369
2403
  <msg xml:lang="ko">힌트</msg>
2370
2404
  <msg xml:lang="lt">Paaiškinimas</msg>
2371
2405
  <msg xml:lang="lv">Padoms</msg>
 
2406
  <msg xml:lang="mai">सँकेत</msg>
2372
2407
  <msg xml:lang="mg">Fikafika</msg>
2373
2408
  <msg xml:lang="mk">Совет</msg>
2374
2409
  <msg xml:lang="ml">സൂചന</msg>
2444
2479
  <msg xml:lang="ko"><msgstr form='0'>옮긴이</msgstr> <msgstr form='1'>옮긴이</msgstr></msg>
2445
2480
  <msg xml:lang="lt"><msgstr form='0'>Vertėjas</msgstr> <msgstr form='1'>Vertėjai</msgstr> <msgstr form='2'>Vertėjai</msgstr></msg>
2446
2481
  <msg xml:lang="lv"><msgstr form='0'>Tulkotājs</msgstr> <msgstr form='1'>Translators</msgstr></msg>
 
2482
  <msg xml:lang="mai"><msgstr form='0'>Translator</msgstr> <msgstr form='1'>अनुवादक</msgstr></msg>
2447
2483
  <msg xml:lang="mg"><msgstr form='0'>Mpandika teny</msgstr> <msgstr form='1'>Mpandika teny</msgstr></msg>
2448
2484
  <msg xml:lang="mk"><msgstr form='0'>Преведувач</msgstr> <msgstr form='1'>Преведувачи</msgstr></msg>
2449
2485
  <msg xml:lang="ml"><msgstr form='0'>തര്‍ജ്ജിമ ചെയ്യുന്ന ആള്‍</msgstr> <msgstr form='1'>തര്‍ജ്ജിമ ചെയ്യുന്നവര്‍</msgstr></msg>
2515
2551
  <msg xml:lang="ko">경고</msg>
2516
2552
  <msg xml:lang="lt">Įspėjimas</msg>
2517
2553
  <msg xml:lang="lv">Brīdinājums</msg>
 
2554
  <msg xml:lang="mai">चेतावनी</msg>
2518
2555
  <msg xml:lang="mg">Fampilazana</msg>
2519
2556
  <msg xml:lang="mk">Предупредување</msg>
2520
2557
  <msg xml:lang="ml">മുന്നറിയിപ്പ്</msg>
2588
2625
  <msg xml:lang="lt">watermark-blockquote-201C.png</msg>
2589
2626
  <msg xml:lang="lv">watermark-blockquote-201C.png</msg>
2590
2627
  <msg xml:lang="mk">watermark-blockquote-201C.png</msg>
 
2628
  <msg xml:lang="ml">watermark-blockquote-201C.png</msg>
2591
2629
  <msg xml:lang="mr">watermark-blockquote-201C.png</msg>
2592
2630
  <msg xml:lang="nb">watermark-blockquote-201C.png</msg>
2593
2631
  <msg xml:lang="ne">वाटरमार्क-ब्लकक्वेट-२०१C.png</msg>
2661
2699
  <msg xml:lang="ko"><msgid>appendix.digit</msgid> <msgstr>A</msgstr></msg>
2662
2700
  <msg xml:lang="lt"><msgid>appendix.digit</msgid> <msgstr>I</msgstr></msg>
2663
2701
  <msg xml:lang="lv"><msgid>appendix.digit</msgid> <msgstr>A</msgstr></msg>
 
2702
  <msg xml:lang="mai"><msgid>appendix.digit</msgid> <msgstr>A</msgstr></msg>
2664
2703
  <msg xml:lang="mg"><msgstr>A</msgstr></msg>
2665
2704
  <msg xml:lang="mk"><msgid>appendix.digit</msgid> <msgstr>A</msgstr></msg>
2666
2705
  <msg xml:lang="ml"><msgid>appendix.digit</msgid> <msgstr>A</msgstr></msg>
2733
2772
  <msg xml:lang="ko"><msgid>appendix.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>부록 <number/></msgstr></msg>
2734
2773
  <msg xml:lang="lt"><msgid>appendix.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr><number/> priedas</msgstr></msg>
2735
2774
  <msg xml:lang="lv"><msgid>appendix.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>Appendix <number/></msgstr></msg>
 
2775
  <msg xml:lang="mai"><msgid>appendix.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>परिशिष्ट <number/></msgstr></msg>
2736
2776
  <msg xml:lang="mg"><msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>Fanampiny <number/></msgstr></msg>
2737
2777
  <msg xml:lang="mk"><msgid>appendix.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>Appendix <number/></msgstr></msg>
2738
2778
  <msg xml:lang="ml"><msgid>appendix.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>അപ്പന്‍ഡിക്സ് <number/></msgstr></msg>
2805
2845
  <msg xml:lang="ko"><msgid>appendix.number</msgid> <msgstr><parent/>.<digit/></msgstr></msg>
2806
2846
  <msg xml:lang="lt"><msgid>appendix.number</msgid> <msgstr><parent/>.<digit/></msgstr></msg>
2807
2847
  <msg xml:lang="lv"><msgid>appendix.number</msgid> <msgstr><parent/>.<digit/></msgstr></msg>
 
2848
  <msg xml:lang="mai"><msgid>appendix.number</msgid> <msgstr><parent/>.<digit/></msgstr></msg>
2808
2849
  <msg xml:lang="mg"><msgstr><parent/>.<digit/></msgstr></msg>
2809
2850
  <msg xml:lang="mk"><msgid>appendix.number</msgid> <msgstr><parent/>.<digit/></msgstr></msg>
2810
2851
  <msg xml:lang="ml"><msgid>appendix.number</msgid> <msgstr><parent/>.<digit/></msgstr></msg>
2876
2917
  <msg xml:lang="ko"><msgid>appendix.xref</msgid> <msgstr>부록 <number/> ― <title/></msgstr></msg>
2877
2918
  <msg xml:lang="lt"><msgid>appendix.xref</msgid> <msgstr><number/> priedas ― <title/></msgstr></msg>
2878
2919
  <msg xml:lang="lv"><msgid>appendix.xref</msgid> <msgstr>Pielikums <number/> ― <title/></msgstr></msg>
 
2920
  <msg xml:lang="mai"><msgid>appendix.xref</msgid> <msgstr>परिशिष्ट <number/> ― <title/></msgstr></msg>
2879
2921
  <msg xml:lang="mg"><msgstr>Fanampiny <number/> ― <title/></msgstr></msg>
2880
2922
  <msg xml:lang="mk"><msgid>appendix.xref</msgid> <msgstr>Appendix <number/> ― <title/></msgstr></msg>
2881
2923
  <msg xml:lang="ml"><msgid>appendix.xref</msgid> <msgstr>അപ്പന്‍ഡിക്സ് <number/> ― <title/></msgstr></msg>
2950
2992
  <msg xml:lang="ko"><msgid>biblioentry.tooltip</msgid> <msgstr>참고 항목을 찾아보십시오 <label/>.</msgstr></msg>
2951
2993
  <msg xml:lang="lt"><msgid>biblioentry.tooltip</msgid> <msgstr>Žr. bibliografijos <label/>.</msgstr></msg>
2952
2994
  <msg xml:lang="lv"><msgid>biblioentry.tooltip</msgid> <msgstr>Apskatīt bibliogrāfijas ierakstu <label/>.</msgstr></msg>
 
2995
  <msg xml:lang="mai"><msgid>biblioentry.tooltip</msgid> <msgstr>पुस्तकसूची प्रविष्टि देखाबू<label/>.</msgstr></msg>
2953
2996
  <msg xml:lang="mg"><msgid>biblioentry.tooltip</msgid> <msgstr>Hijery ny singan-dazan'ny amboaramboky <label/>.</msgstr></msg>
2954
2997
  <msg xml:lang="mk"><msgid>biblioentry.tooltip</msgid> <msgstr>Види го записот за библиографија<label/>.</msgstr></msg>
2955
2998
  <msg xml:lang="ml"><msgid>biblioentry.tooltip</msgid> <msgstr>ബിബ്ളിയോഗ്രാഫി എന്‍ട്രി കാണുക <label/>.</msgstr></msg>
3022
3065
  <msg xml:lang="ko"><msgid>bibliography.xref</msgid> <msgstr><title/></msgstr></msg>
3023
3066
  <msg xml:lang="lt"><msgid>bibliography.xref</msgid> <msgstr><title/></msgstr></msg>
3024
3067
  <msg xml:lang="lv"><msgid>bibliography.xref</msgid> <msgstr><title/></msgstr></msg>
 
3068
  <msg xml:lang="mai"><msgid>bibliography.xref</msgid> <msgstr><title/></msgstr></msg>
3025
3069
  <msg xml:lang="mg"><msgstr><title/></msgstr></msg>
3026
3070
  <msg xml:lang="mk"><msgid>bibliography.xref</msgid> <msgstr><title/></msgstr></msg>
3027
3071
  <msg xml:lang="ml"><msgid>bibliography.xref</msgid> <msgstr><title/></msgstr></msg>
3092
3136
  <msg xml:lang="lt"><msgid>bibliolabel.format</msgid> <msgstr>[<bibliolabel/>]</msgstr></msg>
3093
3137
  <msg xml:lang="lv"><msgid>bibliolabel.format</msgid> <msgstr>[<bibliolabel/>]</msgstr></msg>
3094
3138
  <msg xml:lang="mk"><msgid>bibliolabel.format</msgid> <msgstr>[<bibliolabel/>]</msgstr></msg>
 
3139
  <msg xml:lang="ml"><msgid>bibliolabel.format</msgid> <msgstr>[<bibliolabel/>]</msgstr></msg>
3095
3140
  <msg xml:lang="mr"><msgid>bibliolabel.format</msgid> <msgstr>[<bibliolabel/>]</msgstr></msg>
3096
3141
  <msg xml:lang="nb"><msgid>bibliolabel.format</msgid> <msgstr>[<bibliolabel/>]</msgstr></msg>
3097
3142
  <msg xml:lang="ne"><msgid>bibliolabel.format</msgid> <msgstr>[<bibliolabel/>]</msgstr></msg>
3161
3206
  <msg xml:lang="ko"><msgid>book.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr></msg>
3162
3207
  <msg xml:lang="lt"><msgid>book.digit</msgid> <msgstr>I</msgstr></msg>
3163
3208
  <msg xml:lang="lv"><msgid>book.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr></msg>
 
3209
  <msg xml:lang="mai"><msgid>book.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr></msg>
3164
3210
  <msg xml:lang="mg"><msgstr>I</msgstr></msg>
3165
3211
  <msg xml:lang="mk"><msgid>book.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr></msg>
3166
3212
  <msg xml:lang="ml"><msgid>book.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr></msg>
3233
3279
  <msg xml:lang="ko"><msgid>book.xref</msgid> <msgstr><title/></msgstr></msg>
3234
3280
  <msg xml:lang="lt"><msgid>book.xref</msgid> <msgstr><title/></msgstr></msg>
3235
3281
  <msg xml:lang="lv"><msgid>book.xref</msgid> <msgstr><title/></msgstr></msg>
 
3282
  <msg xml:lang="mai"><msgid>book.xref</msgid> <msgstr><title/></msgstr></msg>
3236
3283
  <msg xml:lang="mg"><msgstr><title/></msgstr></msg>
3237
3284
  <msg xml:lang="mk"><msgid>book.xref</msgid> <msgstr><title/></msgstr></msg>
3238
3285
  <msg xml:lang="ml"><msgid>book.xref</msgid> <msgstr><title/></msgstr></msg>
3307
3354
  <msg xml:lang="ko"><msgid>citetitle.format</msgid> <msgstr role='article'>“<node/>”</msgstr> <msgstr><i><node/></i></msgstr></msg>
3308
3355
  <msg xml:lang="lt"><msgid>citetitle.format</msgid> <msgstr role='article'>„<node/>“</msgstr> <msgstr><i><node/></i></msgstr></msg>
3309
3356
  <msg xml:lang="lv"><msgid>citetitle.format</msgid> <msgstr role='article'>“<node/>”</msgstr> <msgstr><i><node/></i></msgstr></msg>
 
3357
  <msg xml:lang="mai"><msgid>citetitle.format</msgid> <msgstr role='article'>“<node/>”</msgstr> <msgstr><i><node/></i></msgstr></msg>
3310
3358
  <msg xml:lang="mg"><msgstr role='article'>“<node/>”</msgstr> <msgstr><i><node/></i></msgstr></msg>
3311
3359
  <msg xml:lang="mk"><msgid>citetitle.format</msgid> <msgstr role='article'>“<node/>”</msgstr> <msgstr><i><node/></i></msgstr></msg>
3312
3360
  <msg xml:lang="ml"><msgid>citetitle.format</msgid> <msgstr role='article'>“<node/>”</msgstr> <msgstr><i><node/></i></msgstr></msg>
3377
3425
  <msg xml:lang="lt"><msgid>citation.format</msgid> <msgstr>[<citation/>]</msgstr></msg>
3378
3426
  <msg xml:lang="lv"><msgid>citation.format</msgid> <msgstr>[<citation/>]</msgstr></msg>
3379
3427
  <msg xml:lang="mk"><msgid>citation.format</msgid> <msgstr>[<citation/>]</msgstr></msg>
 
3428
  <msg xml:lang="ml"><msgid>citation.format</msgid> <msgstr>[<citation/>]</msgstr></msg>
3380
3429
  <msg xml:lang="mr"><msgid>citation.format</msgid> <msgstr>[<citation/>]</msgstr></msg>
3381
3430
  <msg xml:lang="nb"><msgid>citation.format</msgid> <msgstr>[<citation/>]</msgstr></msg>
3382
3431
  <msg xml:lang="ne"><msgid>citation.format</msgid> <msgstr>[<citation/>]</msgstr></msg>
3445
3494
  <msg xml:lang="ko"><msgid>chapter.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr></msg>
3446
3495
  <msg xml:lang="lt"><msgid>chapter.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr></msg>
3447
3496
  <msg xml:lang="lv"><msgid>chapter.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr></msg>
 
3497
  <msg xml:lang="mai"><msgid>chapter.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr></msg>
3448
3498
  <msg xml:lang="mg"><msgstr>I</msgstr></msg>
3449
3499
  <msg xml:lang="mk"><msgid>chapter.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr></msg>
3450
3500
  <msg xml:lang="ml"><msgid>chapter.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr></msg>
3518
3568
  <msg xml:lang="ko"><msgid>chapter.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr><number/> 장</msgstr></msg>
3519
3569
  <msg xml:lang="lt"><msgid>chapter.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr><number/> skyrius</msgstr></msg>
3520
3570
  <msg xml:lang="lv"><msgid>chapter.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>Chapter <number/></msgstr></msg>
 
3571
  <msg xml:lang="mai"><msgid>chapter.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>अध्याय <number/></msgstr></msg>
3521
3572
  <msg xml:lang="mg"><msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>Toko <number/></msgstr></msg>
3522
3573
  <msg xml:lang="mk"><msgid>chapter.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>Chapter <number/></msgstr></msg>
3523
3574
  <msg xml:lang="ml"><msgid>chapter.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>പാഠം<number/></msgstr></msg>
3589
3640
  <msg xml:lang="ko"><msgid>chapter.number</msgid> <msgstr><parent/>.<digit/></msgstr></msg>
3590
3641
  <msg xml:lang="lt"><msgid>chapter.number</msgid> <msgstr><parent/>.<digit/></msgstr></msg>
3591
3642
  <msg xml:lang="lv"><msgid>chapter.number</msgid> <msgstr><parent/>.<digit/></msgstr></msg>
 
3643
  <msg xml:lang="mai"><msgid>chapter.number</msgid> <msgstr><parent/>.<digit/></msgstr></msg>
3592
3644
  <msg xml:lang="mg"><msgstr><parent/>.<digit/></msgstr></msg>
3593
3645
  <msg xml:lang="mk"><msgid>chapter.number</msgid> <msgstr><parent/>.<digit/></msgstr></msg>
3594
3646
  <msg xml:lang="ml"><msgid>chapter.number</msgid> <msgstr><parent/>.<digit/></msgstr></msg>
3660
3712
  <msg xml:lang="ko"><msgid>chapter.xref</msgid> <msgstr><number/>장 ― <title/></msgstr></msg>
3661
3713
  <msg xml:lang="lt"><msgid>chapter.xref</msgid> <msgstr>Skyrius <number/> ― <title/></msgstr></msg>
3662
3714
  <msg xml:lang="lv"><msgid>chapter.xref</msgid> <msgstr>Chapter <number/> ― <title/></msgstr></msg>
 
3715
  <msg xml:lang="mai"><msgid>chapter.xref</msgid> <msgstr>अध्याय <number/> ― <title/></msgstr></msg>
3663
3716
  <msg xml:lang="mg"><msgstr>Toko <number/> ― <title/></msgstr></msg>
3664
3717
  <msg xml:lang="mk"><msgid>chapter.xref</msgid> <msgstr>Chapter <number/> ― <title/></msgstr></msg>
3665
3718
  <msg xml:lang="ml"><msgid>chapter.xref</msgid> <msgstr>പാഠം <number/> ― <title/></msgstr></msg>
3732
3785
  <msg xml:lang="ko"><msgid>email.tooltip</msgid> <msgstr>‘<string/>’에게 메일 보내기.</msgstr></msg>
3733
3786
  <msg xml:lang="lt"><msgid>email.tooltip</msgid> <msgstr>Siųsti laišką: „<string/>“.</msgstr></msg>
3734
3787
  <msg xml:lang="lv"><msgid>email.tooltip</msgid> <msgstr>Sūtīt e-pastu uz ‘<string/>’.</msgstr></msg>
 
3788
  <msg xml:lang="mai"><msgid>email.tooltip</msgid> <msgstr> एकरा इमेल भेजू ‘<node/>’.</msgstr></msg>
3735
3789
  <msg xml:lang="mg"><msgstr>Handefa mailaka any amin'ny ‘<string/>’.</msgstr></msg>
3736
3790
  <msg xml:lang="mk"><msgid>email.tooltip</msgid> <msgstr>Испрати е-пошта на ‘<string/>’.</msgstr></msg>
3737
3791
  <msg xml:lang="ml"><msgid>email.tooltip</msgid> <msgstr>ഈമെയില്‍ അയയ്ക്കേണ്ടത് ‘<string/>’.</msgstr></msg>
3743
3797
  <msg xml:lang="nn"><msgid>email.tooltip</msgid> <msgstr>Send e-post til «<string/>».</msgstr></msg>
3744
3798
  <msg xml:lang="or"><msgid>email.tooltip</msgid> <msgstr>ଏଠାକୁ ଇ-ଡାକ ପଠାନ୍ତୁ ‘<string/>’.</msgstr></msg>
3745
3799
  <msg xml:lang="pa"><msgid>email.tooltip</msgid> <msgstr>ਈ-ਮੇਲ ਭੇਜੋ ‘<string/>’</msgstr></msg>
3746
 
  <msg xml:lang="pl"><msgid>email.tooltip</msgid> <msgstr>Wyślij email do ‘<string/>’.</msgstr></msg>
 
3800
  <msg xml:lang="pl"><msgid>email.tooltip</msgid> <msgstr>Wyślij e-mail do ‘<string/>’.</msgstr></msg>
3747
3801
  <msg xml:lang="pt"><msgid>email.tooltip</msgid> <msgstr>Enviar email para ‘<string/>’.</msgstr></msg>
3748
3802
  <msg xml:lang="pt_BR"><msgid>email.tooltip</msgid> <msgstr>Envia um e-mail para <i><string/></i>.</msgstr></msg>
3749
3803
  <msg xml:lang="ro"><msgid>email.tooltip</msgid> <msgstr>Trimite un email către „<string/>”.</msgstr></msg>
3804
3858
  <msg xml:lang="ko"><msgid>example.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr></msg>
3805
3859
  <msg xml:lang="lt"><msgid>example.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr></msg>
3806
3860
  <msg xml:lang="lv"><msgid>example.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr></msg>
 
3861
  <msg xml:lang="mai"><msgid>example.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr></msg>
3807
3862
  <msg xml:lang="mg"><msgstr>1</msgstr></msg>
3808
3863
  <msg xml:lang="mk"><msgid>example.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr></msg>
3809
3864
  <msg xml:lang="ml"><msgid>example.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr></msg>
3876
3931
  <msg xml:lang="ko"><msgid>example.label</msgid> <msgstr role='header'><i>예제 <number/></i>&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'>예제 <number/>&#x2002;</msgstr> <msgstr>예제 <number/></msgstr></msg>
3877
3932
  <msg xml:lang="lt"><msgid>example.label</msgid> <msgstr role='header'><i><number/></i>&#x2003;pavyzdys</msgstr> <msgstr role='li'><number/>&#x2002; pavyzdys</msgstr> <msgstr><number/>pavyzdys</msgstr></msg>
3878
3933
  <msg xml:lang="lv"><msgid>example.label</msgid> <msgstr role='header'><i>Piemērs <number/></i>&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'>Piemērs <number/>&#x2002;</msgstr> <msgstr>Piemērs <number/></msgstr></msg>
 
3934
  <msg xml:lang="mai"><msgid>example.label</msgid> <msgstr role='header'><i>उदाहरण <number/></i>&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'>उदाहरण <number/>&#x2002;</msgstr> <msgstr>उदाहरण <number/></msgstr></msg>
3879
3935
  <msg xml:lang="mg"><msgstr role='li'>Ohatra <number/>&#x2002;</msgstr> <msgstr>Ohatra <number/></msgstr></msg>
3880
3936
  <msg xml:lang="mk"><msgid>example.label</msgid> <msgstr role='header'><i>Example <number/></i>&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'>Example <number/>&#x2002;</msgstr> <msgstr>Example <number/></msgstr></msg>
3881
3937
  <msg xml:lang="ml"><msgid>example.label</msgid> <msgstr role='header'><i>ഉദാഹരണം <number/></i>&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'>ഉദാഹരണം  <number/>&#x2002;</msgstr> <msgstr>ഉദാഹരണം  <number/></msgstr></msg>
3947
4003
  <msg xml:lang="ko"><msgid>example.number</msgid> <msgstr><parent/>-<digit/></msgstr></msg>
3948
4004
  <msg xml:lang="lt"><msgid>example.number</msgid> <msgstr><parent/>.<digit/></msgstr></msg>
3949
4005
  <msg xml:lang="lv"><msgid>example.number</msgid> <msgstr><parent/>-<digit/></msgstr></msg>
 
4006
  <msg xml:lang="mai"><msgid>example.number</msgid> <msgstr><parent/>-<digit/></msgstr></msg>
3950
4007
  <msg xml:lang="mg"><msgstr><parent/>-<digit/></msgstr></msg>
3951
4008
  <msg xml:lang="mk"><msgid>example.number</msgid> <msgstr><parent/>-<digit/></msgstr></msg>
3952
4009
  <msg xml:lang="ml"><msgid>example.number</msgid> <msgstr><parent/>-<digit/></msgstr></msg>
4019
4076
  <msg xml:lang="ko"><msgid>example.xref</msgid> <msgstr>예제 <number/></msgstr></msg>
4020
4077
  <msg xml:lang="lt"><msgid>example.xref</msgid> <msgstr>Pavyzdys <number/></msgstr></msg>
4021
4078
  <msg xml:lang="lv"><msgid>example.xref</msgid> <msgstr>Piemērs <number/></msgstr></msg>
 
4079
  <msg xml:lang="mai"><msgid>example.xref</msgid> <msgstr>उदाहरण <number/></msgstr></msg>
4022
4080
  <msg xml:lang="mg"><msgstr>Ohatra <number/></msgstr></msg>
4023
4081
  <msg xml:lang="mk"><msgid>example.xref</msgid> <msgstr>Example <number/></msgstr></msg>
4024
4082
  <msg xml:lang="ml"><msgid>example.xref</msgid> <msgstr>ഉദാഹരണം <number/></msgstr></msg>
4093
4151
  <msg xml:lang="ko"><msgid>figure.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr></msg>
4094
4152
  <msg xml:lang="lt"><msgid>figure.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr></msg>
4095
4153
  <msg xml:lang="lv"><msgid>figure.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr></msg>
 
4154
  <msg xml:lang="mai"><msgid>figure.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr></msg>
4096
4155
  <msg xml:lang="mg"><msgstr>1</msgstr></msg>
4097
4156
  <msg xml:lang="mk"><msgid>figure.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr></msg>
4098
4157
  <msg xml:lang="ml"><msgid>figure.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr></msg>
4163
4222
  <msg xml:lang="ko"><msgid>figure.label</msgid> <msgstr role='header'><i>그림 <number/></i>&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'>그림 <number/>&#x2002;</msgstr> <msgstr>그림 <number/></msgstr></msg>
4164
4223
  <msg xml:lang="lt"><msgid>figure.label</msgid> <msgstr role='header'><i><number/> paveikslėlis</i>&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'><number/> paveikslėlis &#x2002;</msgstr> <msgstr><number/> paveikslėlis</msgstr></msg>
4165
4224
  <msg xml:lang="lv"><msgid>figure.label</msgid> <msgstr role='header'><i>Figūra <number/></i>&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'>Figūra <number/>&#x2002;</msgstr> <msgstr>Figūra <number/></msgstr></msg>
 
4225
  <msg xml:lang="mai"><msgid>figure.label</msgid> <msgstr role='header'><i>चित्र <number/></i>&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'>चित्र <number/>&#x2002;</msgstr> <msgstr>चित्र <number/></msgstr></msg>
4166
4226
  <msg xml:lang="mg"><msgstr role='header'><i>Isa <number/></i>&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'>Isa <number/>&#x2002;</msgstr> <msgstr>Isa <number/></msgstr></msg>
4167
4227
  <msg xml:lang="mk"><msgid>figure.label</msgid> <msgstr role='header'><i>Figure <number/></i>&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'>Figure <number/>&#x2002;</msgstr> <msgstr>Figure <number/></msgstr></msg>
4168
4228
  <msg xml:lang="ml"><msgid>figure.label</msgid> <msgstr role='header'><i>അക്കം <number/></i>&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'>അക്കം <number/>&#x2002;</msgstr> <msgstr>Figure <number/></msgstr></msg>
4234
4294
  <msg xml:lang="ko"><msgid>figure.number</msgid> <msgstr><parent/>-<digit/></msgstr></msg>
4235
4295
  <msg xml:lang="lt"><msgid>figure.number</msgid> <msgstr><parent/>.<digit/></msgstr></msg>
4236
4296
  <msg xml:lang="lv"><msgid>figure.number</msgid> <msgstr><parent/>-<digit/></msgstr></msg>
 
4297
  <msg xml:lang="mai"><msgid>figure.number</msgid> <msgstr><parent/>-<digit/></msgstr></msg>
4237
4298
  <msg xml:lang="mg"><msgstr><parent/>-<digit/></msgstr></msg>
4238
4299
  <msg xml:lang="mk"><msgid>figure.number</msgid> <msgstr><parent/>-<digit/></msgstr></msg>
4239
4300
  <msg xml:lang="ml"><msgid>figure.number</msgid> <msgstr><parent/>-<digit/></msgstr></msg>
4305
4366
  <msg xml:lang="ko"><msgid>figure.xref</msgid> <msgstr>그림 <number/></msgstr></msg>
4306
4367
  <msg xml:lang="lt"><msgid>figure.xref</msgid> <msgstr>Paveikslėlis <number/></msgstr></msg>
4307
4368
  <msg xml:lang="lv"><msgid>figure.xref</msgid> <msgstr>Figūra <number/></msgstr></msg>
 
4369
  <msg xml:lang="mai"><msgid>figure.xref</msgid> <msgstr>चित्र <number/></msgstr></msg>
4308
4370
  <msg xml:lang="mg"><msgstr>Isa <number/></msgstr></msg>
4309
4371
  <msg xml:lang="mk"><msgid>figure.xref</msgid> <msgstr>Figure <number/></msgstr></msg>
4310
4372
  <msg xml:lang="ml"><msgid>figure.xref</msgid> <msgstr>അക്കം <number/></msgstr></msg>
4375
4437
  <msg xml:lang="lt"><msgid>glossentry.abbrev.format</msgid> <msgstr>(<node/>)</msgstr></msg>
4376
4438
  <msg xml:lang="lv"><msgid>glossentry.abbrev.format</msgid> <msgstr>(<node/>)</msgstr></msg>
4377
4439
  <msg xml:lang="mk"><msgid>glossentry.abbrev.format</msgid> <msgstr>(<node/>)</msgstr></msg>
 
4440
  <msg xml:lang="ml"><msgid>glossentry.abbrev.format</msgid> <msgstr>(<node/>)</msgstr></msg>
4378
4441
  <msg xml:lang="mr"><msgid>glossentry.abbrev.format</msgid> <msgstr>(<node/>)</msgstr></msg>
4379
4442
  <msg xml:lang="nb"><msgid>glossentry.abbrev.format</msgid> <msgstr>(<node/>)</msgstr></msg>
4380
4443
  <msg xml:lang="ne"><msgid>glossentry.abbrev.format</msgid> <msgstr>(<node/>)</msgstr></msg>
4443
4506
  <msg xml:lang="ko"><msgid>glossary.xref</msgid> <msgstr><title/></msgstr></msg>
4444
4507
  <msg xml:lang="lt"><msgid>glossary.xref</msgid> <msgstr><title/></msgstr></msg>
4445
4508
  <msg xml:lang="lv"><msgid>glossary.xref</msgid> <msgstr><title/></msgstr></msg>
 
4509
  <msg xml:lang="mai"><msgid>glossary.xref</msgid> <msgstr><title/></msgstr></msg>
4446
4510
  <msg xml:lang="mg"><msgstr><title/></msgstr></msg>
4447
4511
  <msg xml:lang="mk"><msgid>glossary.xref</msgid> <msgstr><title/></msgstr></msg>
4448
4512
  <msg xml:lang="ml"><msgid>glossary.xref</msgid> <msgstr><title/></msgstr></msg>
4516
4580
  <msg xml:lang="ko"><msgid>glossentry.tooltip</msgid> <msgstr>‘<glossterm/>’의 정의를 읽으십시오.</msgstr></msg>
4517
4581
  <msg xml:lang="lt"><msgid>glossentry.tooltip</msgid> <msgstr>Skaitykite „<glossterm/>“ apibrėžimą.</msgstr></msg>
4518
4582
  <msg xml:lang="lv"><msgid>glossentry.tooltip</msgid> <msgstr>Lasīt skaidrojumus ‘<glossterm/>’.</msgstr></msg>
 
4583
  <msg xml:lang="mai"><msgid>glossentry.tooltip</msgid> <msgstr>एकर परिभाषा पढ़ू‘<glossterm/>’.</msgstr></msg>
4519
4584
  <msg xml:lang="mg"><msgstr>Vakio ny famaritana ny "<glossterm/>".</msgstr></msg>
4520
4585
  <msg xml:lang="mk"><msgid>glossentry.tooltip</msgid> <msgstr>Read the definition for ‘<glossterm/>’.</msgstr></msg>
4521
4586
  <msg xml:lang="ml"><msgid>glossentry.tooltip</msgid> <msgstr>വിവരണം വായിക്കുക ‘<glossterm/>’.</msgstr></msg>
4587
4652
  <msg xml:lang="ko"><msgid>glossentry.xref</msgid> <msgstr role='glosssee'><glossterm/></msgstr> <msgstr>‘<glossterm/>’</msgstr></msg>
4588
4653
  <msg xml:lang="lt"><msgid>glossentry.xref</msgid> <msgstr role='glosssee'><glossterm/></msgstr> <msgstr>„<glossterm/>“</msgstr></msg>
4589
4654
  <msg xml:lang="lv"><msgid>glossentry.xref</msgid> <msgstr role='glosssee'><glossterm/></msgstr> <msgstr>‘<glossterm/>’</msgstr></msg>
 
4655
  <msg xml:lang="mai"><msgid>glossentry.xref</msgid> <msgstr role='glosssee'><glossterm/></msgstr> <msgstr>‘<glossterm/>’</msgstr></msg>
4590
4656
  <msg xml:lang="mg"><msgstr role='glosssee'><glossterm/></msgstr> <msgstr>"<glossterm/>"</msgstr></msg>
4591
4657
  <msg xml:lang="mk"><msgid>glossentry.xref</msgid> <msgstr role='glosssee'><glossterm/></msgstr> <msgstr>‘<glossterm/>’</msgstr></msg>
4592
4658
  <msg xml:lang="ml"><msgid>glossentry.xref</msgid> <msgstr role='glosssee'><glossterm/></msgstr> <msgstr>‘<glossterm/>’</msgstr></msg>
4661
4727
  <msg xml:lang="ko"><msgid>glosssee.format</msgid> <msgstr><glosssee/> 부분을 참조하십시오.</msgstr></msg>
4662
4728
  <msg xml:lang="lt"><msgid>glosssee.format</msgid> <msgstr>Žiūrėkite <glosssee/>.</msgstr></msg>
4663
4729
  <msg xml:lang="lv"><msgid>glosssee.format</msgid> <msgstr>Skatīt <glosssee/>.</msgstr></msg>
 
4730
  <msg xml:lang="mai"><msgid>glosssee.format</msgid> <msgstr>देखू <glosssee/>.</msgstr></msg>
4664
4731
  <msg xml:lang="mg"><msgstr>Jereo ny <glosssee/>.</msgstr></msg>
4665
4732
  <msg xml:lang="mk"><msgid>glosssee.format</msgid> <msgstr>See <glosssee/>.</msgstr></msg>
4666
4733
  <msg xml:lang="ml"><msgid>glosssee.format</msgid> <msgstr>കാണുക <glosssee/>.</msgstr></msg>
4672
4739
  <msg xml:lang="nn"><msgid>glosssee.format</msgid> <msgstr>SjÃ¥ <glosssee/>.</msgstr></msg>
4673
4740
  <msg xml:lang="or"><msgid>glosssee.format</msgid> <msgstr>ଦେଖନ୍ତୁ <glosssee/>.</msgstr></msg>
4674
4741
  <msg xml:lang="pa"><msgid>glosssee.format</msgid> <msgstr> <glosssee/> ਵੇਖੋ।</msgstr></msg>
4675
 
  <msg xml:lang="pl"><msgid>glosssee.format</msgid> <msgstr>See <glosssee/>.</msgstr></msg>
 
4742
  <msg xml:lang="pl"><msgid>glosssee.format</msgid> <msgstr>Zobacz <glosssee/>.</msgstr></msg>
4676
4743
  <msg xml:lang="pt"><msgid>glosssee.format</msgid> <msgstr>Consultar <glosssee/>.</msgstr></msg>
4677
4744
  <msg xml:lang="pt_BR"><msgid>glosssee.format</msgid> <msgstr>Veja <glosssee/>.</msgstr></msg>
4678
4745
  <msg xml:lang="ro"><msgid>glosssee.format</msgid> <msgstr>Vezi <glosssee/>.</msgstr></msg>
4735
4802
  <msg xml:lang="ko"><msgid>glossseealso.format</msgid> <msgstr><glosssee/> 부분을 참조하십시오.</msgstr></msg>
4736
4803
  <msg xml:lang="lt"><msgid>glossseealso.format</msgid> <msgstr>Taip pat žiūrėkite <glosssee/>.</msgstr></msg>
4737
4804
  <msg xml:lang="lv"><msgid>glossseealso.format</msgid> <msgstr>Skatīt arī <glosssee/>.</msgstr></msg>
 
4805
  <msg xml:lang="mai"><msgid>glossseealso.format</msgid> <msgstr> एकरो देखू <glosssee/>.</msgstr></msg>
4738
4806
  <msg xml:lang="mg"><msgstr>Jereo koa ny <glosssee/>.</msgstr></msg>
4739
4807
  <msg xml:lang="mk"><msgid>glossseealso.format</msgid> <msgstr>See also <glosssee/>.</msgstr></msg>
4740
4808
  <msg xml:lang="ml"><msgid>glossseealso.format</msgid> <msgstr>ഇതും കാണുക <glosssee/>.</msgstr></msg>
4746
4814
  <msg xml:lang="nn"><msgid>glossseealso.format</msgid> <msgstr>SjÃ¥ Ã²g <glosssee/>.</msgstr></msg>
4747
4815
  <msg xml:lang="or"><msgid>glossseealso.format</msgid> <msgstr>ଏହାକୁ ମଧ୍ଯ ଦେଖନ୍ତୁ <glosssee/>.</msgstr></msg>
4748
4816
  <msg xml:lang="pa"><msgid>glossseealso.format</msgid> <msgstr> <glosssee/> ਵੀ ਵੇਖੋ।</msgstr></msg>
4749
 
  <msg xml:lang="pl"><msgid>glossseealso.format</msgid> <msgstr>Zob. także <glosssee/>.</msgstr></msg>
 
4817
  <msg xml:lang="pl"><msgid>glossseealso.format</msgid> <msgstr>Zobacz także <glosssee/>.</msgstr></msg>
4750
4818
  <msg xml:lang="pt"><msgid>glossseealso.format</msgid> <msgstr>Consultar também <glosssee/>.</msgstr></msg>
4751
4819
  <msg xml:lang="pt_BR"><msgid>glossseealso.format</msgid> <msgstr>Veja também <glosssee/>.</msgstr></msg>
4752
4820
  <msg xml:lang="ro"><msgid>glossseealso.format</msgid> <msgstr>Vezi <glosssee/>.</msgstr></msg>
4808
4876
  <msg xml:lang="ko"><msgid>manvolnum.format</msgid> <msgstr>(<node/>)</msgstr></msg>
4809
4877
  <msg xml:lang="lt"><msgid>manvolnum.format</msgid> <msgstr>(<node/>)</msgstr></msg>
4810
4878
  <msg xml:lang="lv"><msgid>manvolnum.format</msgid> <msgstr>(<node/>)</msgstr></msg>
 
4879
  <msg xml:lang="mai"><msgid>manvolnum.format</msgid> <msgstr>(<node/>)</msgstr></msg>
4811
4880
  <msg xml:lang="mg"><msgstr>(<node/>)</msgstr></msg>
4812
4881
  <msg xml:lang="mk"><msgid>manvolnum.format</msgid> <msgstr>(<node/>)</msgstr></msg>
4813
4882
  <msg xml:lang="ml"><msgid>manvolnum.format</msgid> <msgstr>(<node/>)</msgstr></msg>
4882
4951
  <msg xml:lang="ko"><msgid>part.digit</msgid> <msgstr>I</msgstr></msg>
4883
4952
  <msg xml:lang="lt"><msgid>part.digit</msgid> <msgstr>I</msgstr></msg>
4884
4953
  <msg xml:lang="lv"><msgid>part.digit</msgid> <msgstr>I</msgstr></msg>
 
4954
  <msg xml:lang="mai"><msgid>part.digit</msgid> <msgstr>I</msgstr></msg>
4885
4955
  <msg xml:lang="mg"><msgstr>I</msgstr></msg>
4886
4956
  <msg xml:lang="mk"><msgid>part.digit</msgid> <msgstr>I</msgstr></msg>
4887
4957
  <msg xml:lang="ml"><msgid>part.digit</msgid> <msgstr>I</msgstr></msg>
4893
4963
  <msg xml:lang="nn"><msgid>part.digit</msgid> <msgstr>I</msgstr></msg>
4894
4964
  <msg xml:lang="or"><msgid>part.digit</msgid> <msgstr>I</msgstr></msg>
4895
4965
  <msg xml:lang="pa"><msgid>part.digit</msgid> <msgstr>I</msgstr></msg>
4896
 
  <msg xml:lang="pl"><msgid>manvolnum.format</msgid> <msgstr>(<node/>)</msgstr></msg>
 
4966
  <msg xml:lang="pl"><msgid>part.digit</msgid> <msgstr>I</msgstr></msg>
4897
4967
  <msg xml:lang="pt"><msgid>part.digit</msgid> <msgstr>I</msgstr></msg>
4898
4968
  <msg xml:lang="pt_BR"><msgid>part.digit</msgid> <msgstr>I</msgstr></msg>
4899
4969
  <msg xml:lang="ro"><msgid>part.digit</msgid> <msgstr>I</msgstr></msg>
4951
5021
  <msg xml:lang="ko"><msgid>part.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>부분 <number/></msgstr></msg>
4952
5022
  <msg xml:lang="lt"><msgid>part.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr><number/> dalis</msgstr></msg>
4953
5023
  <msg xml:lang="lv"><msgid>part.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>Part <number/></msgstr></msg>
 
5024
  <msg xml:lang="mai"><msgid>part.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>हिस्सा <number/></msgstr></msg>
4954
5025
  <msg xml:lang="mg"><msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>Fizarana <number/></msgstr></msg>
4955
5026
  <msg xml:lang="mk"><msgid>part.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>Part <number/></msgstr></msg>
4956
5027
  <msg xml:lang="ml"><msgid>part.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>ഭാഗം<number/></msgstr></msg>
5021
5092
  <msg xml:lang="ko"><msgid>part.xref</msgid> <msgstr>부분 <number/> ― <title/></msgstr></msg>
5022
5093
  <msg xml:lang="lt"><msgid>part.xref</msgid> <msgstr><number/> dalis ― <title/></msgstr></msg>
5023
5094
  <msg xml:lang="lv"><msgid>part.xref</msgid> <msgstr>Daļa <number/> ― <title/></msgstr></msg>
 
5095
  <msg xml:lang="mai"><msgid>part.xref</msgid> <msgstr>हिस्सा <number/> ― <title/></msgstr></msg>
5024
5096
  <msg xml:lang="mg"><msgstr>Fizarana <number/> ― <title/></msgstr></msg>
5025
5097
  <msg xml:lang="mk"><msgid>part.xref</msgid> <msgstr>Part <number/> ― <title/></msgstr></msg>
5026
5098
  <msg xml:lang="ml"><msgid>part.xref</msgid> <msgstr>ഭാഗം <number/> ― <title/></msgstr></msg>
5094
5166
  <msg xml:lang="ko"><msgid>preface.xref</msgid> <msgstr><title/></msgstr></msg>
5095
5167
  <msg xml:lang="lt"><msgid>preface.xref</msgid> <msgstr><title/></msgstr></msg>
5096
5168
  <msg xml:lang="lv"><msgid>preface.xref</msgid> <msgstr><title/></msgstr></msg>
 
5169
  <msg xml:lang="mai"><msgid>refentry.xref</msgid> <msgstr><title/></msgstr></msg>
5097
5170
  <msg xml:lang="mg"><msgstr><title/></msgstr></msg>
5098
5171
  <msg xml:lang="mk"><msgid>preface.xref</msgid> <msgstr><title/></msgstr></msg>
5099
5172
  <msg xml:lang="ml"><msgid>preface.xref</msgid> <msgstr><title/></msgstr></msg>
5167
5240
  <msg xml:lang="ko"><msgid>question.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr></msg>
5168
5241
  <msg xml:lang="lt"><msgid>question.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr></msg>
5169
5242
  <msg xml:lang="lv"><msgid>question.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr></msg>
 
5243
  <msg xml:lang="mai"><msgid>question.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr></msg>
5170
5244
  <msg xml:lang="mg"><msgstr>1</msgstr></msg>
5171
5245
  <msg xml:lang="mk"><msgid>question.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr></msg>
5172
5246
  <msg xml:lang="ml"><msgid>question.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr></msg>
5238
5312
  <msg xml:lang="ko"><msgid>question.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>질문 <number/></msgstr></msg>
5239
5313
  <msg xml:lang="lt"><msgid>question.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr><number/> klausimas</msgstr></msg>
5240
5314
  <msg xml:lang="lv"><msgid>question.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>Question <number/></msgstr></msg>
 
5315
  <msg xml:lang="mai"><msgid>question.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>प्रश्न <number/></msgstr></msg>
5241
5316
  <msg xml:lang="mg"><msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>Fanontaniana <number/></msgstr></msg>
5242
5317
  <msg xml:lang="mk"><msgid>question.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>Question <number/></msgstr></msg>
5243
5318
  <msg xml:lang="ml"><msgid>question.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>ചോദ്യം <number/></msgstr></msg>
5310
5385
  <msg xml:lang="ko"><msgid>question.xref</msgid> <msgstr>질문 <number/></msgstr></msg>
5311
5386
  <msg xml:lang="lt"><msgid>question.xref</msgid> <msgstr><number/> klausimas</msgstr></msg>
5312
5387
  <msg xml:lang="lv"><msgid>question.xref</msgid> <msgstr>Question <number/></msgstr></msg>
 
5388
  <msg xml:lang="mai"><msgid>question.xref</msgid> <msgstr>प्रश्न <number/></msgstr></msg>
5313
5389
  <msg xml:lang="mg"><msgstr>Fanontaniana <number/></msgstr></msg>
5314
5390
  <msg xml:lang="mk"><msgid>question.xref</msgid> <msgstr>Question <number/></msgstr></msg>
5315
5391
  <msg xml:lang="ml"><msgid>question.xref</msgid> <msgstr>ചോദ്യം <number/></msgstr></msg>
5383
5459
  <msg xml:lang="ko"><msgid>quote.format</msgid> <msgstr role='inner'>‘<node/>’</msgstr> <msgstr>“<node/>”</msgstr></msg>
5384
5460
  <msg xml:lang="lt"><msgid>quote.format</msgid> <msgstr role='inner'>„<node/>“</msgstr> <msgstr>„<node/>“</msgstr></msg>
5385
5461
  <msg xml:lang="lv"><msgid>quote.format</msgid> <msgstr role='inner'>‘<node/>’</msgstr> <msgstr>“<node/>”</msgstr></msg>
 
5462
  <msg xml:lang="mai"><msgid>quote.format</msgid> <msgstr role='inner'>‘<node/>’</msgstr> <msgstr>“<node/>”</msgstr></msg>
5386
5463
  <msg xml:lang="mg"><msgstr role='inner'>"<node/>"</msgstr> <msgstr>“<node/>”</msgstr></msg>
5387
5464
  <msg xml:lang="mk"><msgid>quote.format</msgid> <msgstr role='inner'>‘<node/>’</msgstr> <msgstr>“<node/>”</msgstr></msg>
5388
5465
  <msg xml:lang="ml"><msgid>quote.format</msgid> <msgstr role='inner'>‘<node/>’</msgstr> <msgstr>“<node/>”</msgstr></msg>
5456
5533
  <msg xml:lang="ko"><msgid>refentry.xref</msgid> <msgstr><title/></msgstr></msg>
5457
5534
  <msg xml:lang="lt"><msgid>refentry.xref</msgid> <msgstr><title/></msgstr></msg>
5458
5535
  <msg xml:lang="lv"><msgid>refentry.xref</msgid> <msgstr><title/></msgstr></msg>
 
5536
  <msg xml:lang="mai"><msgid>refentry.xref</msgid> <msgstr><title/></msgstr></msg>
5459
5537
  <msg xml:lang="mg"><msgstr><title/></msgstr></msg>
5460
5538
  <msg xml:lang="mk"><msgid>refentry.xref</msgid> <msgstr><title/></msgstr></msg>
5461
5539
  <msg xml:lang="ml"><msgid>refentry.xref</msgid> <msgstr><title/></msgstr></msg>
5530
5608
  <msg xml:lang="ko"><msgid>refsection.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr></msg>
5531
5609
  <msg xml:lang="lt"><msgid>refsection.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr></msg>
5532
5610
  <msg xml:lang="lv"><msgid>refsection.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr></msg>
 
5611
  <msg xml:lang="mai"><msgid>refsection.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr></msg>
5533
5612
  <msg xml:lang="mg"><msgstr>I</msgstr></msg>
5534
5613
  <msg xml:lang="mk"><msgid>refsection.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr></msg>
5535
5614
  <msg xml:lang="ml"><msgid>refsection.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr></msg>
5601
5680
  <msg xml:lang="ko"><msgid>refsection.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr><number/>항</msgstr></msg>
5602
5681
  <msg xml:lang="lt"><msgid>refsection.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr><number/> skyrius</msgstr></msg>
5603
5682
  <msg xml:lang="lv"><msgid>refsection.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>Section <number/></msgstr></msg>
 
5683
  <msg xml:lang="mai"><msgid>refsection.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>खंड <number/></msgstr></msg>
5604
5684
  <msg xml:lang="mg"><msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>Fitsinjarana <number/></msgstr></msg>
5605
5685
  <msg xml:lang="mk"><msgid>refsection.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>Section <number/></msgstr></msg>
5606
5686
  <msg xml:lang="ml"><msgid>refsection.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>ഭാഗം <number/></msgstr></msg>
5672
5752
  <msg xml:lang="ko"><msgid>refsection.number</msgid> <msgstr><parent/>.<digit/></msgstr></msg>
5673
5753
  <msg xml:lang="lt"><msgid>refsection.number</msgid> <msgstr><parent/>.<digit/></msgstr></msg>
5674
5754
  <msg xml:lang="lv"><msgid>refsection.number</msgid> <msgstr><parent/>.<digit/></msgstr></msg>
 
5755
  <msg xml:lang="mai"><msgid>refsection.number</msgid> <msgstr><parent/>.<digit/></msgstr></msg>
5675
5756
  <msg xml:lang="mg"><msgstr><parent/>.<digit/></msgstr></msg>
5676
5757
  <msg xml:lang="mk"><msgid>refsection.number</msgid> <msgstr><parent/>.<digit/></msgstr></msg>
5677
5758
  <msg xml:lang="ml"><msgid>refsection.number</msgid> <msgstr><parent/>.<digit/></msgstr></msg>
5742
5823
  <msg xml:lang="ko"><msgid>refsection.xref</msgid> <msgstr><number/>항 ― <title/></msgstr></msg>
5743
5824
  <msg xml:lang="lt"><msgid>refsection.xref</msgid> <msgstr><number/> skyrius ― <title/></msgstr></msg>
5744
5825
  <msg xml:lang="lv"><msgid>refsection.xref</msgid> <msgstr>Sadaļa <number/> ― <title/></msgstr></msg>
 
5826
  <msg xml:lang="mai"><msgid>refsection.xref</msgid> <msgstr>खंड <number/> ― <title/></msgstr></msg>
5745
5827
  <msg xml:lang="mg"><msgstr>Fitsinjarana <number/> ― <title/></msgstr></msg>
5746
5828
  <msg xml:lang="mk"><msgid>refsection.xref</msgid> <msgstr>Section <number/> ― <title/></msgstr></msg>
5747
5829
  <msg xml:lang="ml"><msgid>refsection.xref</msgid> <msgstr>ഭാഗം <number/> ― <title/></msgstr></msg>
5816
5898
  <msg xml:lang="ko"><msgid>section.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr></msg>
5817
5899
  <msg xml:lang="lt"><msgid>section.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr></msg>
5818
5900
  <msg xml:lang="lv"><msgid>section.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr></msg>
 
5901
  <msg xml:lang="mai"><msgid>section.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr></msg>
5819
5902
  <msg xml:lang="mg"><msgstr>I</msgstr></msg>
5820
5903
  <msg xml:lang="mk"><msgid>section.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr></msg>
5821
5904
  <msg xml:lang="ml"><msgid>section.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr></msg>
5887
5970
  <msg xml:lang="ko"><msgid>section.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr><number/>항</msgstr></msg>
5888
5971
  <msg xml:lang="lt"><msgid>section.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr><number/> skyrius</msgstr></msg>
5889
5972
  <msg xml:lang="lv"><msgid>section.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>Sadaļa <number/></msgstr></msg>
 
5973
  <msg xml:lang="mai"><msgid>section.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>खंड <number/></msgstr></msg>
5890
5974
  <msg xml:lang="mg"><msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>Fitsinjarana <number/></msgstr></msg>
5891
5975
  <msg xml:lang="mk"><msgid>section.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>Section <number/></msgstr></msg>
5892
5976
  <msg xml:lang="ml"><msgid>section.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>ഭാഗം <number/></msgstr></msg>
5957
6041
  <msg xml:lang="ko"><msgid>section.number</msgid> <msgstr><parent/>.<digit/></msgstr></msg>
5958
6042
  <msg xml:lang="lt"><msgid>section.number</msgid> <msgstr><parent/>.<digit/></msgstr></msg>
5959
6043
  <msg xml:lang="lv"><msgid>section.number</msgid> <msgstr><parent/>.<digit/></msgstr></msg>
 
6044
  <msg xml:lang="mai"><msgid>section.number</msgid> <msgstr><parent/>.<digit/></msgstr></msg>
5960
6045
  <msg xml:lang="mg"><msgstr><parent/>.<digit/></msgstr></msg>
5961
6046
  <msg xml:lang="mk"><msgid>section.number</msgid> <msgstr><parent/>.<digit/></msgstr></msg>
5962
6047
  <msg xml:lang="ml"><msgid>section.number</msgid> <msgstr><parent/>.<digit/></msgstr></msg>
6027
6112
  <msg xml:lang="ko"><msgid>section.xref</msgid> <msgstr><number/>항 ― <title/></msgstr></msg>
6028
6113
  <msg xml:lang="lt"><msgid>section.xref</msgid> <msgstr><number/> skyrius ― <title/></msgstr></msg>
6029
6114
  <msg xml:lang="lv"><msgid>section.xref</msgid> <msgstr>Sadaļa <number/> ― <title/></msgstr></msg>
 
6115
  <msg xml:lang="mai"><msgid>section.xref</msgid> <msgstr>खंड <number/> ― <title/></msgstr></msg>
6030
6116
  <msg xml:lang="mg"><msgstr>Fitsinjarana <number/> ― <title/></msgstr></msg>
6031
6117
  <msg xml:lang="mk"><msgid>section.xref</msgid> <msgstr>Section <number/> ― <title/></msgstr></msg>
6032
6118
  <msg xml:lang="ml"><msgid>section.xref</msgid> <msgstr>ഭാഗം <number/> ― <title/></msgstr></msg>
6098
6184
  <msg xml:lang="lt"><msgid>seeie.format</msgid> <msgstr>Žiūrėkite <seeie/>.</msgstr></msg>
6099
6185
  <msg xml:lang="lv"><msgid>seeie.format</msgid> <msgstr>Skatīt <seeie/>.</msgstr></msg>
6100
6186
  <msg xml:lang="mk"><msgid>seeie.format</msgid> <msgstr>Видете <seeie/>.</msgstr></msg>
 
6187
  <msg xml:lang="ml"><msgid>seeie.format</msgid> <msgstr>കാണുക <seeie/>.</msgstr></msg>
6101
6188
  <msg xml:lang="mr"><msgid>seeie.format</msgid> <msgstr>पहा <seeie/>.</msgstr></msg>
6102
6189
  <msg xml:lang="nb"><msgid>seeie.format</msgid> <msgstr>Se <seeie/>.</msgstr></msg>
6103
6190
  <msg xml:lang="ne"><msgid>seeie.format</msgid> <msgstr> <seeie/>हेर्नुहोस् ।</msgstr></msg>
6164
6251
  <msg xml:lang="lt"><msgid>seealsoie.format</msgid> <msgstr>Taip pat žiūrėkite <seeie/>.</msgstr></msg>
6165
6252
  <msg xml:lang="lv"><msgid>seealsoie.format</msgid> <msgstr>Skatīt arī <seeie/>.</msgstr></msg>
6166
6253
  <msg xml:lang="mk"><msgid>seealsoie.format</msgid> <msgstr>Исто така видете <seeie/>.</msgstr></msg>
 
6254
  <msg xml:lang="ml"><msgid>seealsoie.format</msgid> <msgstr>കാണുക <seeie/>.</msgstr></msg>
6167
6255
  <msg xml:lang="mr"><msgid>seealsoie.format</msgid> <msgstr>हे सुध्दा पहा <seeie/>.</msgstr></msg>
6168
6256
  <msg xml:lang="nb"><msgid>seealsoie.format</msgid> <msgstr>Se også <seeie/>.</msgstr></msg>
6169
6257
  <msg xml:lang="ne"><msgid>seealsoie.format</msgid> <msgstr> <seeie/>पनि हेर्नुहोस् ।</msgstr></msg>
6171
6259
  <msg xml:lang="nn"><msgid>seealsoie.format</msgid> <msgstr>SjÃ¥ Ã²g <seeie/>.</msgstr></msg>
6172
6260
  <msg xml:lang="or"><msgid>seealsoie.format</msgid> <msgstr> <seeie/>କୁ ମଧ୍ଯ ଦେଖନ୍ତୁ.</msgstr></msg>
6173
6261
  <msg xml:lang="pa"><msgid>seealsoie.format</msgid> <msgstr>ਇਹ ਵੀ ਵੇਖੋ <seeie/>।</msgstr></msg>
6174
 
  <msg xml:lang="pl"><msgid>seealsoie.format</msgid> <msgstr>Zob. także <seeie/>.</msgstr></msg>
 
6262
  <msg xml:lang="pl"><msgid>seealsoie.format</msgid> <msgstr>Zobacz także <seeie/>.</msgstr></msg>
6175
6263
  <msg xml:lang="pt"><msgid>seealsoie.format</msgid> <msgstr>Consulte também <seeie/>.</msgstr></msg>
6176
6264
  <msg xml:lang="pt_BR"><msgid>seealsoie.format</msgid> <msgstr>Veja também <seeie/>.</msgstr></msg>
6177
6265
  <msg xml:lang="ro"><msgid>seealsoie.format</msgid> <msgstr>Vezi <seeie/>.</msgstr></msg>
6230
6318
  <msg xml:lang="lt"><msgid>synopfragment.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr></msg>
6231
6319
  <msg xml:lang="lv"><msgid>synopfragment.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr></msg>
6232
6320
  <msg xml:lang="mk"><msgid>synopfragment.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr></msg>
 
6321
  <msg xml:lang="ml"><msgid>synopfragment.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr></msg>
6233
6322
  <msg xml:lang="mr"><msgid>synopfragment.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr></msg>
6234
6323
  <msg xml:lang="nb"><msgid>synopfragment.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr></msg>
6235
6324
  <msg xml:lang="ne"><msgid>synopfragment.digit</msgid> <msgstr>१</msgstr></msg>
6293
6382
  <msg xml:lang="lt"><msgid>synopfragment.label</msgid> <msgstr>(<number/>)</msgstr></msg>
6294
6383
  <msg xml:lang="lv"><msgid>synopfragment.label</msgid> <msgstr>(<number/>)</msgstr></msg>
6295
6384
  <msg xml:lang="mk"><msgid>synopfragment.label</msgid> <msgstr>(<number/>)</msgstr></msg>
 
6385
  <msg xml:lang="ml"><msgid>synopfragment.label</msgid> <msgstr>(<number/>)</msgstr></msg>
6296
6386
  <msg xml:lang="mr"><msgid>synopfragment.label</msgid> <msgstr>(<number/>)</msgstr></msg>
6297
6387
  <msg xml:lang="nb"><msgid>synopfragment.label</msgid> <msgstr><number/></msgstr></msg>
6298
6388
  <msg xml:lang="ne"><msgid>synopfragment.label</msgid> <msgstr>(<number/>)</msgstr></msg>
6362
6452
  <msg xml:lang="ko"><msgid>table.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr></msg>
6363
6453
  <msg xml:lang="lt"><msgid>table.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr></msg>
6364
6454
  <msg xml:lang="lv"><msgid>table.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr></msg>
 
6455
  <msg xml:lang="mai"><msgid>table.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr></msg>
6365
6456
  <msg xml:lang="mg"><msgstr>1</msgstr></msg>
6366
6457
  <msg xml:lang="mk"><msgid>table.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr></msg>
6367
6458
  <msg xml:lang="ml"><msgid>table.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr></msg>
6433
6524
  <msg xml:lang="ko"><msgid>table.label</msgid> <msgstr role='header'><i>표 <number/></i>&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'>Table <number/>&#x2002;</msgstr> <msgstr>표 <number/></msgstr></msg>
6434
6525
  <msg xml:lang="lt"><msgid>table.label</msgid> <msgstr role='header'><i><number/> lentelė </i>&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'><number/> lentelė &#x2002;</msgstr> <msgstr><number/> lentelė</msgstr></msg>
6435
6526
  <msg xml:lang="lv"><msgid>table.label</msgid> <msgstr role='header'><i>Table <number/></i>&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'>Tabula <number/>&#x2002;</msgstr> <msgstr>Tabula <number/></msgstr></msg>
 
6527
  <msg xml:lang="mai"><msgid>table.label</msgid> <msgstr role='header'><i>Table <number/></i>&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'>Table <number/>&#x2002;</msgstr> <msgstr>सारणी <number/></msgstr></msg>
6436
6528
  <msg xml:lang="mg"><msgstr role='header'><i>Fafana <number/></i>&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'>Fafana <number/>&#x2002;</msgstr> <msgstr>Fafana <number/></msgstr></msg>
6437
6529
  <msg xml:lang="mk"><msgid>table.label</msgid> <msgstr role='header'><i>Table <number/></i>&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'>Table <number/>&#x2002;</msgstr> <msgstr>Table <number/></msgstr></msg>
6438
6530
  <msg xml:lang="ml"><msgid>table.label</msgid> <msgstr role='header'><i>ടേബിള്‍ <number/></i>&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'>ടേബിള്‍ <number/>&#x2002;</msgstr> <msgstr>Table <number/></msgstr></msg>
6503
6595
  <msg xml:lang="ko"><msgid>table.number</msgid> <msgstr><parent/>-<digit/></msgstr></msg>
6504
6596
  <msg xml:lang="lt"><msgid>table.number</msgid> <msgstr><parent/>.<digit/></msgstr></msg>
6505
6597
  <msg xml:lang="lv"><msgid>table.number</msgid> <msgstr><parent/>-<digit/></msgstr></msg>
 
6598
  <msg xml:lang="mai"><msgid>table.number</msgid> <msgstr><parent/>-<digit/></msgstr></msg>
6506
6599
  <msg xml:lang="mg"><msgstr><parent/>-<digit/></msgstr></msg>
6507
6600
  <msg xml:lang="mk"><msgid>table.number</msgid> <msgstr><parent/>-<digit/></msgstr></msg>
6508
6601
  <msg xml:lang="ml"><msgid>table.number</msgid> <msgstr><parent/>-<digit/></msgstr></msg>
6575
6668
  <msg xml:lang="ko"><msgid>table.xref</msgid> <msgstr>표 <number/></msgstr></msg>
6576
6669
  <msg xml:lang="lt"><msgid>table.xref</msgid> <msgstr><number/> lentelė</msgstr></msg>
6577
6670
  <msg xml:lang="lv"><msgid>table.xref</msgid> <msgstr>Tabula <number/></msgstr></msg>
 
6671
  <msg xml:lang="mai"><msgid>table.xref</msgid> <msgstr>तालिका <number/></msgstr></msg>
6578
6672
  <msg xml:lang="mg"><msgstr>Fafana <number/></msgstr></msg>
6579
6673
  <msg xml:lang="mk"><msgid>table.xref</msgid> <msgstr>Table <number/></msgstr></msg>
6580
6674
  <msg xml:lang="ml"><msgid>table.xref</msgid> <msgstr>ടേബിള്‍ <number/></msgstr></msg>
6615
6709
  
6616
6710
  <msg>Further Reading</msg>
6617
6711
  <msg xml:lang="ar">المزيد من المطالعات</msg>
 
6712
  <msg xml:lang="as">পঢ়িবৰ বাবে অতিৰিক্ত</msg>
6618
6713
  <msg xml:lang="bg">За повече информация</msg>
 
6714
  <msg xml:lang="bn_IN">অতিরিক্ত পাঠ্য</msg>
 
6715
  <msg xml:lang="cs">K dalšímu studiu</msg>
 
6716
  <msg xml:lang="da">Yderligere information</msg>
6619
6717
  <msg xml:lang="de">Weitere Informationen</msg>
 
6718
  <msg xml:lang="en_GB">Further Reading</msg>
6620
6719
  <msg xml:lang="es">Lecturas adicionales</msg>
6621
6720
  <msg xml:lang="et">Lisalugemine</msg>
 
6721
  <msg xml:lang="eu">Irakurketa gehiago</msg>
6622
6722
  <msg xml:lang="fi">Lisää luettavaa</msg>
6623
6723
  <msg xml:lang="fr">Lectures complémentaires</msg>
6624
6724
  <msg xml:lang="ga">Léamh Breise</msg>
6625
6725
  <msg xml:lang="gl">Ler máis</msg>
 
6726
  <msg xml:lang="gu">આગળ વાંચી રહ્યા છે</msg>
 
6727
  <msg xml:lang="hi">आगे अध्ययन</msg>
 
6728
  <msg xml:lang="hu">További olvasnivaló</msg>
6626
6729
  <msg xml:lang="it">Ulteriori approfondimenti</msg>
 
6730
  <msg xml:lang="ja">さらに詳しく知るために</msg>
 
6731
  <msg xml:lang="kn">ಹೆಚ್ಚಿನ ಓದು</msg>
 
6732
  <msg xml:lang="ko">기타 읽을거리</msg>
 
6733
  <msg xml:lang="lt">Tolesni skaitiniai</msg>
 
6734
  <msg xml:lang="ml">കൂടുതല്‍ വായിക്കുക</msg>
 
6735
  <msg xml:lang="mr">पुढील वाचन</msg>
6627
6736
  <msg xml:lang="nb">Videre lesning</msg>
 
6737
  <msg xml:lang="or">ପରବର୍ତ୍ତୀ ପଠନ</msg>
 
6738
  <msg xml:lang="pa">ਹੋਰ ਪੜ੍ਹਨ ਲਈ</msg>
 
6739
  <msg xml:lang="pl">Więcej informacji</msg>
 
6740
  <msg xml:lang="pt">Leitura Complementar</msg>
6628
6741
  <msg xml:lang="pt_BR">Leitura recomendada</msg>
 
6742
  <msg xml:lang="ro">Alte lecturi</msg>
 
6743
  <msg xml:lang="sl">Nadaljnje branje</msg>
 
6744
  <msg xml:lang="sr">Још за читање</msg>
 
6745
  <msg xml:lang="sr@latin">Još za čitanje</msg>
6629
6746
  <msg xml:lang="sv">Ytterligare läsning</msg>
6630
6747
  <msg xml:lang="ta">மேலும் படிக்க</msg>
 
6748
  <msg xml:lang="te">ఇకపై చదువుటకు</msg>
6631
6749
  <msg xml:lang="th">อ่านเพิ่มเติม</msg>
 
6750
  <msg xml:lang="tr">İleri Okuma</msg>
 
6751
  <msg xml:lang="uk">Матеріали для подальшого читання</msg>
 
6752
  <msg xml:lang="zh_HK">進一步閱讀</msg>
 
6753
  <msg xml:lang="zh_TW">進一步閱讀</msg>
6632
6754
</msgset>
6633
6755
<msgset>
6634
6756
  <msgid>More About</msgid>
6635
6757
  
6636
6758
  <msg>More About</msg>
6637
6759
  <msg xml:lang="ar">المزيد عن</msg>
 
6760
  <msg xml:lang="as">অতিৰিক্ত তথ্য</msg>
6638
6761
  <msg xml:lang="bg">Допълнителна информация</msg>
 
6762
  <msg xml:lang="bn_IN">অতিরিক্ত তথ্য</msg>
 
6763
  <msg xml:lang="cs">Více o tématu</msg>
 
6764
  <msg xml:lang="da">Mere om</msg>
6639
6765
  <msg xml:lang="de">Mehr über</msg>
 
6766
  <msg xml:lang="en_GB">More About</msg>
6640
6767
  <msg xml:lang="es">Más información acerca del tema</msg>
6641
6768
  <msg xml:lang="et">Lähemalt</msg>
 
6769
  <msg xml:lang="eu">Honi buruzko gehiago</msg>
6642
6770
  <msg xml:lang="fi">Lisätietoja</msg>
6643
6771
  <msg xml:lang="fr">Plus d'informations à ce sujet</msg>
6644
6772
  <msg xml:lang="ga">Tuilleadh Eolais</msg>
6645
6773
  <msg xml:lang="gl">Máis acerca de</msg>
 
6774
  <msg xml:lang="gu">વિશે વધારે</msg>
 
6775
  <msg xml:lang="hi">अधिक परिचय</msg>
 
6776
  <msg xml:lang="hu">Lásd még</msg>
6646
6777
  <msg xml:lang="it">Maggiori informazioni</msg>
 
6778
  <msg xml:lang="ja">詳細</msg>
 
6779
  <msg xml:lang="kn">ಇದರ ಬಗ್ಗೆ ಇನ್ನಷ್ಟು</msg>
 
6780
  <msg xml:lang="ko">기타 정보</msg>
 
6781
  <msg xml:lang="lt">Daugiau apie</msg>
 
6782
  <msg xml:lang="ml">കൂടുതല്‍ വിവരങ്ങള്‍</msg>
 
6783
  <msg xml:lang="mr">विषयी अधिक</msg>
6647
6784
  <msg xml:lang="nb">Mer om</msg>
 
6785
  <msg xml:lang="or">ଏହା ବିଷୟରେ ଅଧିକ</msg>
 
6786
  <msg xml:lang="pa">ਇਸ ਬਾਰੇ ਹੋਰ</msg>
 
6787
  <msg xml:lang="pl">Więcej informacji</msg>
 
6788
  <msg xml:lang="pt">Mais Sobre</msg>
6648
6789
  <msg xml:lang="pt_BR">Mais sobre</msg>
 
6790
  <msg xml:lang="ro">Mai multe despre</msg>
 
6791
  <msg xml:lang="sl">Več podrobnosti</msg>
 
6792
  <msg xml:lang="sr">Више о</msg>
 
6793
  <msg xml:lang="sr@latin">Više o</msg>
6649
6794
  <msg xml:lang="sv">Mer om</msg>
6650
6795
  <msg xml:lang="ta">மேலும் இதனைப்பற்றி</msg>
 
6796
  <msg xml:lang="te">ఇంకా దీనిగురించి</msg>
6651
6797
  <msg xml:lang="th">ข้อมูลที่เกี่ยวข้อง</msg>
 
6798
  <msg xml:lang="tr">Hakkında Daha Fazla</msg>
 
6799
  <msg xml:lang="uk">Докладніша інформація про документ</msg>
 
6800
  <msg xml:lang="zh_HK">更多資訊</msg>
 
6801
  <msg xml:lang="zh_TW">更多資訊</msg>
6652
6802
</msgset>
6653
6803
<msgset>
6654
6804
  <msgid>See Also</msgid>
6690
6840
  <msg xml:lang="ko">참고</msg>
6691
6841
  <msg xml:lang="lt">Taip pat žr.</msg>
6692
6842
  <msg xml:lang="lv">Skatīt arī</msg>
 
6843
  <msg xml:lang="mai">एकरो देखू</msg>
6693
6844
  <msg xml:lang="mg">Jereo koa ny</msg>
6694
6845
  <msg xml:lang="mk">Види исто така</msg>
6695
6846
  <msg xml:lang="ml">ഇതും കാണുക</msg>
6729
6880
  
6730
6881
  <msg>Stub</msg>
6731
6882
  <msg xml:lang="ar">بذرة</msg>
 
6883
  <msg xml:lang="as">স্বল্প তথ্য</msg>
6732
6884
  <msg xml:lang="bg">Мъниче</msg>
 
6885
  <msg xml:lang="bn_IN">স্বল্প তথ্য</msg>
 
6886
  <msg xml:lang="cs">Pahýl</msg>
 
6887
  <msg xml:lang="da">Stub</msg>
6733
6888
  <msg xml:lang="de">Grundgerüst</msg>
 
6889
  <msg xml:lang="en_GB">Stub</msg>
6734
6890
  <msg xml:lang="es">Esbozo</msg>
6735
6891
  <msg xml:lang="et">Alge</msg>
 
6892
  <msg xml:lang="eu">Hasi berria</msg>
6736
6893
  <msg xml:lang="fi">Tynkä</msg>
6737
6894
  <msg xml:lang="fr">Ébauche</msg>
6738
6895
  <msg xml:lang="ga">Stumpa</msg>
6739
6896
  <msg xml:lang="gl">Stub</msg>
 
6897
  <msg xml:lang="gu">સ્ટબ</msg>
 
6898
  <msg xml:lang="hi">स्टब</msg>
 
6899
  <msg xml:lang="hu">Csonk</msg>
6740
6900
  <msg xml:lang="it">Abbozzo</msg>
 
6901
  <msg xml:lang="ja">スタブ</msg>
 
6902
  <msg xml:lang="kn">ತುಣುಕು(ಸ್ಟಬ್)</msg>
 
6903
  <msg xml:lang="ko">껍데기</msg>
 
6904
  <msg xml:lang="lt">Paruošta vieta</msg>
 
6905
  <msg xml:lang="ml">സ്റ്റബ്</msg>
 
6906
  <msg xml:lang="mr">स्टब</msg>
6741
6907
  <msg xml:lang="nb">Stubbe</msg>
 
6908
  <msg xml:lang="or">ଷ୍ଟବ</msg>
 
6909
  <msg xml:lang="pa">ਸਟੱਬ</msg>
 
6910
  <msg xml:lang="pl">Zalążek</msg>
 
6911
  <msg xml:lang="pt">Esqueleto</msg>
6742
6912
  <msg xml:lang="pt_BR">Esboço</msg>
 
6913
  <msg xml:lang="ro">Ciot</msg>
 
6914
  <msg xml:lang="sl">Povzetek</msg>
 
6915
  <msg xml:lang="sr">У зачетку</msg>
 
6916
  <msg xml:lang="sr@latin">U začetku</msg>
6743
6917
  <msg xml:lang="sv">Stubbe</msg>
6744
6918
  <msg xml:lang="ta">அரைகுறை</msg>
 
6919
  <msg xml:lang="te">స్టబ్</msg>
6745
6920
  <msg xml:lang="th">เค้าโครง</msg>
 
6921
  <msg xml:lang="tr">Yarım</msg>
 
6922
  <msg xml:lang="uk">Заглушка</msg>
 
6923
  <msg xml:lang="zh_HK">存根</msg>
 
6924
  <msg xml:lang="zh_TW">存根</msg>
6746
6925
</msgset>
6747
6926
<msgset>
6748
6927
  <msgid>Incomplete</msgid>
6749
6928
  
6750
6929
  <msg>Incomplete</msg>
6751
6930
  <msg xml:lang="ar">غير مكتمل</msg>
 
6931
  <msg xml:lang="as">অসমাপ্ত</msg>
6752
6932
  <msg xml:lang="bg">Незавършен</msg>
 
6933
  <msg xml:lang="bn_IN">অসমাপ্ত</msg>
 
6934
  <msg xml:lang="cs">Neúplné</msg>
 
6935
  <msg xml:lang="da">Ufærdig</msg>
6753
6936
  <msg xml:lang="de">Unvollständig</msg>
 
6937
  <msg xml:lang="en_GB">Incomplete</msg>
6754
6938
  <msg xml:lang="es">Incompleto</msg>
6755
6939
  <msg xml:lang="et">Pooleliolev</msg>
 
6940
  <msg xml:lang="eu">Osatu gabea</msg>
6756
6941
  <msg xml:lang="fi">Keskeneräinen</msg>
6757
6942
  <msg xml:lang="fr">Inachevé</msg>
6758
6943
  <msg xml:lang="ga">Neamhiomlán</msg>
6759
6944
  <msg xml:lang="gl">Incompleto</msg>
 
6945
  <msg xml:lang="gu">અપૂરતુ</msg>
 
6946
  <msg xml:lang="hi">अपूर्ण</msg>
 
6947
  <msg xml:lang="hu">Befejezetlen</msg>
6760
6948
  <msg xml:lang="it">Incompleto</msg>
 
6949
  <msg xml:lang="ja">不完全</msg>
 
6950
  <msg xml:lang="kn">ಅಪೂರ್ಣ</msg>
 
6951
  <msg xml:lang="ko">불완전</msg>
 
6952
  <msg xml:lang="lt">Nebaigtas</msg>
 
6953
  <msg xml:lang="ml">പൂര്‍ണ്ണമല്ല</msg>
 
6954
  <msg xml:lang="mr">अपूर्ण</msg>
6761
6955
  <msg xml:lang="nb">Uferdig</msg>
 
6956
  <msg xml:lang="or">ଅସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ</msg>
 
6957
  <msg xml:lang="pa">ਅਧੂਰਾ</msg>
 
6958
  <msg xml:lang="pl">Nieukończony</msg>
 
6959
  <msg xml:lang="pt">Incompleto</msg>
6762
6960
  <msg xml:lang="pt_BR">Incompleto</msg>
 
6961
  <msg xml:lang="ro">Incomplet</msg>
 
6962
  <msg xml:lang="sl">Nepopolno</msg>
 
6963
  <msg xml:lang="sr">Непотпуно</msg>
 
6964
  <msg xml:lang="sr@latin">Nepotpuno</msg>
6763
6965
  <msg xml:lang="sv">Ofärdigt</msg>
6764
6966
  <msg xml:lang="ta">முழுமையடையாதது</msg>
 
6967
  <msg xml:lang="te">అసంపూర్తి</msg>
6765
6968
  <msg xml:lang="th">ยังไม่สมบูรณ์</msg>
 
6969
  <msg xml:lang="tr">Eksik</msg>
 
6970
  <msg xml:lang="uk">Незавершена версія</msg>
 
6971
  <msg xml:lang="zh_HK">不完整</msg>
 
6972
  <msg xml:lang="zh_TW">不完整</msg>
6766
6973
</msgset>
6767
6974
<msgset>
6768
6975
  <msgid>Draft</msgid>
6769
6976
  
6770
6977
  <msg>Draft</msg>
6771
6978
  <msg xml:lang="ar">مسوّدة</msg>
 
6979
  <msg xml:lang="as">ড্ৰাফ্ট</msg>
6772
6980
  <msg xml:lang="bg">Чернова</msg>
 
6981
  <msg xml:lang="bn_IN">খসড়া</msg>
 
6982
  <msg xml:lang="cs">Koncept</msg>
 
6983
  <msg xml:lang="da">Kladde</msg>
6773
6984
  <msg xml:lang="de">Rohfassung</msg>
 
6985
  <msg xml:lang="en_GB">Draft</msg>
6774
6986
  <msg xml:lang="es">Borrador</msg>
6775
6987
  <msg xml:lang="et">Mustand</msg>
 
6988
  <msg xml:lang="eu">Zirriborroa</msg>
6776
6989
  <msg xml:lang="fi">Vedos</msg>
6777
6990
  <msg xml:lang="fr">Brouillon</msg>
6778
6991
  <msg xml:lang="ga">Dréacht</msg>
6779
6992
  <msg xml:lang="gl">Esbozo</msg>
 
6993
  <msg xml:lang="gu">ડ્રાફ્ટ</msg>
 
6994
  <msg xml:lang="hi">मसौदा</msg>
 
6995
  <msg xml:lang="hu">Vázlat</msg>
6780
6996
  <msg xml:lang="it">Bozza</msg>
 
6997
  <msg xml:lang="ja">ドラフト</msg>
 
6998
  <msg xml:lang="kn">ಡ್ರಾಫ್ಟ್</msg>
 
6999
  <msg xml:lang="ko">초안</msg>
 
7000
  <msg xml:lang="lt">Juodraštis</msg>
 
7001
  <msg xml:lang="mai">ड्राफ्ट</msg>
 
7002
  <msg xml:lang="ml">പൂര്‍ത്തിയാകാത്തവ</msg>
 
7003
  <msg xml:lang="mr">मसूदा</msg>
6781
7004
  <msg xml:lang="nb">Skisse</msg>
 
7005
  <msg xml:lang="or">ଡ୍ରାଫଟ୍</msg>
 
7006
  <msg xml:lang="pa">ਡਰਾਫਟ</msg>
 
7007
  <msg xml:lang="pl">Szkic</msg>
 
7008
  <msg xml:lang="pt">Rascunho</msg>
6782
7009
  <msg xml:lang="pt_BR">Rascunho</msg>
 
7010
  <msg xml:lang="ro">Ciornă</msg>
 
7011
  <msg xml:lang="sl">Osnutek</msg>
 
7012
  <msg xml:lang="sr">Нацрт</msg>
 
7013
  <msg xml:lang="sr@latin">Nacrt</msg>
6783
7014
  <msg xml:lang="sv">Utkast</msg>
6784
7015
  <msg xml:lang="ta">வரைவு ஆவணம்</msg>
 
7016
  <msg xml:lang="te">డ్రాఫ్టు</msg>
6785
7017
  <msg xml:lang="th">ฉบับร่าง</msg>
 
7018
  <msg xml:lang="tr">Taslak</msg>
 
7019
  <msg xml:lang="uk">Чернетка</msg>
 
7020
  <msg xml:lang="zh_HK">草稿</msg>
 
7021
  <msg xml:lang="zh_TW">草稿</msg>
6786
7022
</msgset>
6787
7023
<msgset>
6788
7024
  <msgid>Ready for review</msgid>
6789
7025
  
6790
7026
  <msg>Ready for review</msg>
6791
7027
  <msg xml:lang="ar">جاهز للمراجعة</msg>
 
7028
  <msg xml:lang="as">পৰিমাৰ্জনৰ বাবে প্ৰস্তুত</msg>
6792
7029
  <msg xml:lang="bg">За преглед</msg>
 
7030
  <msg xml:lang="bn_IN">পরিমার্জনার জন্য প্রস্তুত</msg>
 
7031
  <msg xml:lang="cs">Připraveno na kontrolu</msg>
 
7032
  <msg xml:lang="da">Klar til gennemsyn</msg>
6793
7033
  <msg xml:lang="de">Bereit zum Korrektur lesen</msg>
 
7034
  <msg xml:lang="en_GB">Ready for review</msg>
6794
7035
  <msg xml:lang="es">Listo para revisión</msg>
6795
7036
  <msg xml:lang="et">Valmis ülevaatuseks</msg>
 
7037
  <msg xml:lang="eu">Prest gainbegiratzeko</msg>
6796
7038
  <msg xml:lang="fi">Valmis katselmointiin</msg>
6797
7039
  <msg xml:lang="fr">Prêt pour la relecture</msg>
6798
7040
  <msg xml:lang="ga">Réidh d'athbhreithniú</msg>
6799
7041
  <msg xml:lang="gl">Listo para revisión</msg>
 
7042
  <msg xml:lang="gu">નિરીક્ષણ માટે તૈયાર</msg>
 
7043
  <msg xml:lang="hi">समीक्षा के लिए तैयार</msg>
 
7044
  <msg xml:lang="hu">Átnézésre kész</msg>
6800
7045
  <msg xml:lang="it">Pronto per la correzione</msg>
 
7046
  <msg xml:lang="ja">査読待ち</msg>
 
7047
  <msg xml:lang="kn">ವಿಮರ್ಶೆಗೆ ಸಿದ್ಧವಾಗಿದೆ</msg>
 
7048
  <msg xml:lang="ko">검토 준비 완료</msg>
 
7049
  <msg xml:lang="lt">Paruoštas peržiūrai</msg>
 
7050
  <msg xml:lang="ml">പരിശോധിക്കുന്നതിനു് തയ്യാര്‍</msg>
 
7051
  <msg xml:lang="mr">पूनरावलोकन करीता सज्ज</msg>
6801
7052
  <msg xml:lang="nb">Klar for gjennomsyn</msg>
 
7053
  <msg xml:lang="or">ସମୀକ୍ଷା ପାଇଁ ପ୍ରସ୍ତୁତ</msg>
 
7054
  <msg xml:lang="pa">ਪੜਚੋਲ ਲਈ ਤਿਆਰ</msg>
 
7055
  <msg xml:lang="pl">Gotowy do zrecenzowania</msg>
 
7056
  <msg xml:lang="pt">Preparado para revisão</msg>
6802
7057
  <msg xml:lang="pt_BR">Pronto para revisão</msg>
 
7058
  <msg xml:lang="ro">Pregătit pentru revizie</msg>
 
7059
  <msg xml:lang="sl">Pripravljeno za pregled</msg>
 
7060
  <msg xml:lang="sr">Спреман за преглед</msg>
 
7061
  <msg xml:lang="sr@latin">Spreman za pregled</msg>
6803
7062
  <msg xml:lang="sv">Färdigt för granskning</msg>
6804
7063
  <msg xml:lang="ta">மீள்பார்வைக்கு தயார்</msg>
 
7064
  <msg xml:lang="te">పునఃపరిశీలనకు సిద్దం</msg>
6805
7065
  <msg xml:lang="th">พร้อมตรวจทาน</msg>
 
7066
  <msg xml:lang="tr">Gözden geçirme için hazır</msg>
 
7067
  <msg xml:lang="uk">Готовий для рецензії</msg>
 
7068
  <msg xml:lang="zh_HK">準備好可供檢閱</msg>
 
7069
  <msg xml:lang="zh_TW">準備好可供檢閱</msg>
6806
7070
</msgset>
6807
7071
<msgset>
6808
7072
  <msgid>Final</msgid>
6809
7073
  
6810
7074
  <msg>Final</msg>
6811
7075
  <msg xml:lang="ar">نهائي</msg>
 
7076
  <msg xml:lang="as">চুড়ান্ত</msg>
6812
7077
  <msg xml:lang="bg">Завършено</msg>
 
7078
  <msg xml:lang="bn_IN">চুড়ান্ত</msg>
 
7079
  <msg xml:lang="cs">Konečné</msg>
 
7080
  <msg xml:lang="da">Endelig</msg>
6813
7081
  <msg xml:lang="de">Endgültig</msg>
 
7082
  <msg xml:lang="en_GB">Final</msg>
6814
7083
  <msg xml:lang="es">Final</msg>
6815
7084
  <msg xml:lang="et">Valmis</msg>
 
7085
  <msg xml:lang="eu">Behin-betikoa</msg>
6816
7086
  <msg xml:lang="fi">Lopullinen</msg>
6817
7087
  <msg xml:lang="fr">Final</msg>
6818
7088
  <msg xml:lang="ga">Deireanach</msg>
6819
7089
  <msg xml:lang="gl">Final</msg>
 
7090
  <msg xml:lang="gu">છેલ્લુ</msg>
 
7091
  <msg xml:lang="hi">अंतिम</msg>
 
7092
  <msg xml:lang="hu">Végleges</msg>
6820
7093
  <msg xml:lang="it">Definitivo</msg>
 
7094
  <msg xml:lang="ja">最終版</msg>
 
7095
  <msg xml:lang="kn">ಅಂತಿಮ</msg>
 
7096
  <msg xml:lang="ko">최종판</msg>
 
7097
  <msg xml:lang="lt">Galutinis</msg>
 
7098
  <msg xml:lang="ml">പൂര്‍ത്തിയായി</msg>
 
7099
  <msg xml:lang="mr">ठरले</msg>
6821
7100
  <msg xml:lang="nb">Endelig</msg>
 
7101
  <msg xml:lang="or">ଅନ୍ତିମ</msg>
 
7102
  <msg xml:lang="pa">ਅੰਤਮ</msg>
 
7103
  <msg xml:lang="pl">Ostateczny</msg>
 
7104
  <msg xml:lang="pt">Final</msg>
6822
7105
  <msg xml:lang="pt_BR">Final</msg>
 
7106
  <msg xml:lang="ro">Final</msg>
 
7107
  <msg xml:lang="sl">Končni dokument</msg>
 
7108
  <msg xml:lang="sr">Завршни</msg>
 
7109
  <msg xml:lang="sr@latin">Završni</msg>
6823
7110
  <msg xml:lang="sv">Slutgiltigt</msg>
6824
7111
  <msg xml:lang="ta">கடைசி</msg>
 
7112
  <msg xml:lang="te">ఆఖరి</msg>
6825
7113
  <msg xml:lang="th">ฉบับเสร็จสมบูรณ์</msg>
 
7114
  <msg xml:lang="tr">Final</msg>
 
7115
  <msg xml:lang="uk">Фінальна версія</msg>
 
7116
  <msg xml:lang="zh_HK">完稿</msg>
 
7117
  <msg xml:lang="zh_TW">完稿</msg>
6826
7118
</msgset>
6827
7119
 
6828
7120
</l10n>
 
 
b'\\ No newline at end of file'