7
7
# Sergiu Bivol <sergiu-bivol@mail.md>, 2008.
8
8
# Sergiu Bivol <sergiu@ase.md>, 2008, 2009.
9
9
# Sergiu Bivol <sergiu.bivol@jurnaltv.md>, 2009, 2010.
10
# Cristian Oneț <onet.cristian@gmail.com>, 2011.
12
13
"Project-Id-Version: plasma_applet_battery\n"
13
14
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
14
"POT-Creation-Date: 2011-01-27 10:53+0100\n"
15
"PO-Revision-Date: 2010-06-06 16:49+0300\n"
16
"Last-Translator: Sergiu Bivol <sergiu.bivol@jurnaltv.md>\n"
17
"Language-Team: Română <kde-i18n-ro@kde.org>\n"
15
"POT-Creation-Date: 2011-04-12 04:06+0200\n"
16
"PO-Revision-Date: 2011-04-09 11:15+0300\n"
17
"Last-Translator: Cristian Oneț <onet.cristian@gmail.com>\n"
18
"Language-Team: Romanian <kde-i18n-ro@kde.org>\n"
18
19
"MIME-Version: 1.0\n"
19
20
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
20
21
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
21
22
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
23
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
24
"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
26
28
msgid "<b>Battery:</b>"
27
29
msgstr "<b>Acumulator:</b>"
31
#| msgctxt "Placeholder is the battery ID"
32
#| msgid "<b>Battery %1:</b> "
33
33
msgctxt "tooltip: placeholder is the battery ID"
34
34
msgid "<b>Battery %1:</b>"
35
35
msgstr "<b>Acumulator %1:</b> "
39
#| msgid "<b>AC Adapter:</b>"
41
39
msgid "<b>AC Adapter:</b>"
42
40
msgstr "<b>Adaptor AC:</b>"
53
#| msgid "Not plugged in"
55
49
msgid "Not plugged in"
56
50
msgstr "Nu este atașat"
64
#| msgid "Time remaining: <b>%1</b><br />"
65
57
msgctxt "Label for remaining time"
66
58
msgid "Time Remaining:"
67
msgstr "Timp rămas: <b>%1</b><br />"
70
62
msgid "Power Profile:"
71
63
msgstr "Profil de alimentare:"
75
#| msgid "Screen Brightness"
76
66
msgid "Screen Brightness:"
77
msgstr "Luminozitate ecran"
67
msgstr "Luminozitate ecran:"
80
70
msgctxt "Suspend the computer to RAM; translation should be short"
85
75
msgctxt "Suspend the computer to disk; translation should be short"
90
80
msgctxt "tooltip on the config button in the popup"
91
81
msgid "Configure Power Management..."
92
82
msgstr "Configurează Gestiunea alimentării..."
95
msgid "Power save settings"
99
msgid "Power Management"
100
msgstr "Gestiunea alimentării"
85
msgid "Power Settings"
86
msgstr "Preferințe consum"
102
88
#: battery.cpp:672
129
115
msgid "Battery %1:"
130
116
msgstr "Acumulator %1:"
134
#| msgid "AC Adapter:"
136
120
msgstr "Adaptor AC:"
140
#| msgid "Plugged in"
141
123
msgid "<b>Plugged in</b>"
124
msgstr "<b>Atașat</b>"
146
#| msgid "Not plugged in"
147
127
msgid "<b>Not plugged in</b>"
148
msgstr "Nu este atașat"
128
msgstr "<b>Nu este atașat</b>"
152
#| msgctxt "Battery is not plugged in"
153
#| msgid "Not present"
154
131
msgctxt "Battery is not plugged in"
155
132
msgid "<b>Not present</b>"
133
msgstr "<b>Absent</b>"
158
#: battery.cpp:989 battery.cpp:1020 battery.cpp:1032
135
#: battery.cpp:988 battery.cpp:1019 battery.cpp:1031
160
137
msgctxt "overlay on the battery, needs to be really tiny"