~ubuntu-branches/ubuntu/oneiric/kde-l10n-sk/oneiric-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdebase/powerdevilprofilesconfig.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2011-01-06 14:22:29 UTC
  • mfrom: (1.1.22 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20110106142229-idrluy5f8mxjw1xm
Tags: 4:4.5.95-0ubuntu1
New upstream RC release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
1
# translation of powerdevilprofilesconfig.po to Slovak
2
2
# Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>, 2010.
 
3
# Michal Sulek <misurel@gmail.com>, 2010.
3
4
msgid ""
4
5
msgstr ""
5
6
"Project-Id-Version: powerdevilprofilesconfig\n"
6
7
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
7
 
"POT-Creation-Date: 2010-11-12 06:33+0100\n"
8
 
"PO-Revision-Date: 2010-10-23 13:24+0200\n"
9
 
"Last-Translator: Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>\n"
 
8
"POT-Creation-Date: 2011-01-03 02:18+0100\n"
 
9
"PO-Revision-Date: 2010-12-16 21:05+0100\n"
 
10
"Last-Translator: Michal Sulek <misurel@gmail.com>\n"
10
11
"Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
11
12
"MIME-Version: 1.0\n"
12
13
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13
14
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14
 
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
 
15
"X-Generator: Lokalize 1.1\n"
15
16
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
16
17
 
17
 
#: EditPage.cpp:63
 
18
#: EditPage.cpp:69
18
19
msgid "Power Profiles Configuration"
19
 
msgstr ""
 
20
msgstr "Nastavenie profilov napájania"
20
21
 
21
 
#: EditPage.cpp:64
 
22
#: EditPage.cpp:70
22
23
msgid "A profile configurator for KDE Power Management System"
23
 
msgstr ""
 
24
msgstr "Nastavenie profilov pre systém správy napájania KDE"
24
25
 
25
 
#: EditPage.cpp:65
 
26
#: EditPage.cpp:71
26
27
msgid "(c), 2010 Dario Freddi"
27
 
msgstr ""
 
28
msgstr "(c), 2010 Dario Freddi"
28
29
 
29
 
#: EditPage.cpp:66
 
30
#: EditPage.cpp:72
30
31
msgid ""
31
32
"From this module, you can manage KDE Power Management System's power "
32
33
"profiles, by tweaking existing ones or creating new ones."
33
34
msgstr ""
 
35
"Pomocou tohto modulu môžete spravovať systémové profily správy napájania KDE "
 
36
"úpravou existujúcich alebo vytvorením nových profilov."
34
37
 
35
 
#: EditPage.cpp:69
 
38
#: EditPage.cpp:75
36
39
msgid "Dario Freddi"
37
 
msgstr ""
 
40
msgstr "Dario Freddi"
38
41
 
39
 
#: EditPage.cpp:69
 
42
#: EditPage.cpp:75
40
43
msgid "Maintainer"
41
 
msgstr ""
 
44
msgstr "Správca"
42
45
 
43
 
#: EditPage.cpp:339
 
46
#: EditPage.cpp:399
44
47
msgid "Please enter a name for the new profile:"
45
 
msgstr ""
 
48
msgstr "Zadajte názov nového profilu:"
46
49
 
47
 
#: EditPage.cpp:341 EditPage.cpp:344 EditPage.cpp:393 EditPage.cpp:396
 
50
#: EditPage.cpp:401 EditPage.cpp:404 EditPage.cpp:457 EditPage.cpp:460
48
51
msgid "The name for the new profile"
49
 
msgstr ""
 
52
msgstr "Názov nového profilu"
50
53
 
51
 
#: EditPage.cpp:342 EditPage.cpp:345 EditPage.cpp:394 EditPage.cpp:397
 
54
#: EditPage.cpp:402 EditPage.cpp:405 EditPage.cpp:458 EditPage.cpp:461
52
55
msgid "Enter here the name for the profile you are creating"
53
 
msgstr ""
 
56
msgstr "Sem zadajte názov profilu, ktorý vytvárate"
54
57
 
55
 
#: EditPage.cpp:391
 
58
#: EditPage.cpp:455
56
59
msgid "Please enter a name for this profile:"
57
 
msgstr ""
 
60
msgstr "Zadajte názov pre tento profil:"
58
61
 
59
 
#: EditPage.cpp:425
 
62
#: EditPage.cpp:486
60
63
msgid "Import Power Management Profiles"
61
 
msgstr ""
 
64
msgstr "Importovať profily správy napájania"
62
65
 
63
 
#: EditPage.cpp:448
 
66
#: EditPage.cpp:514
64
67
msgid "Export Power Management Profiles"
 
68
msgstr "Exportovať profily správy napájania"
 
69
 
 
70
#: EditPage.cpp:532
 
71
msgid ""
 
72
"The KDE Power Management System will now generate a set of default profiles "
 
73
"based on your computer's capabilities. This will also erase all existing "
 
74
"profiles. Are you sure you want to continue?"
65
75
msgstr ""
66
 
 
67
 
#: EditPage.cpp:480
 
76
"Systém správy napájania KDE teraz vytvorí sadu štandardných profilov "
 
77
"založených na schopnostiach systému. Odstránia sa tiež všetky existujúce "
 
78
"profily. Naozaj chcete pokračovať?"
 
79
 
 
80
#. i18n: file: profileEditPage.ui:81
 
81
#. i18n: ectx: property (text), widget (QWidget, scrollAreaWidgetContents)
 
82
#: EditPage.cpp:535 rc.cpp:17
 
83
msgid "Restore Default Profiles"
 
84
msgstr "Obnoviť štandardné profily"
 
85
 
 
86
#: EditPage.cpp:564
68
87
msgid ""
69
88
"The current profile has not been saved.\n"
70
89
"Do you want to save it?"
71
90
msgstr ""
 
91
"Aktuálny profil nebol uložený.\n"
 
92
"Chcete ho uložiť?"
72
93
 
73
 
#: EditPage.cpp:481
 
94
#: EditPage.cpp:565
74
95
msgid "Save Profile"
75
 
msgstr ""
 
96
msgstr "Uložiť profil"
76
97
 
77
98
#: rc.cpp:1
78
99
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
79
100
msgid "Your names"
80
 
msgstr ""
 
101
msgstr "Michal Šulek"
81
102
 
82
103
#: rc.cpp:2
83
104
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
84
105
msgid "Your emails"
85
 
msgstr ""
 
106
msgstr "misurel@gmail.com"
86
107
 
87
108
#. i18n: file: profileEditPage.ui:61
88
109
#. i18n: ectx: property (text), widget (QWidget, scrollAreaWidgetContents)
89
110
#: rc.cpp:5
90
111
msgid "New Profile"
91
 
msgstr ""
 
112
msgstr "Nový profil"
92
113
 
93
114
#. i18n: file: profileEditPage.ui:66
94
115
#. i18n: ectx: property (text), widget (QWidget, scrollAreaWidgetContents)
95
116
#: rc.cpp:8
96
117
msgid "Delete Profile"
97
 
msgstr ""
 
118
msgstr "Odstrániť profil"
98
119
 
99
120
#. i18n: file: profileEditPage.ui:71
100
121
#. i18n: ectx: property (text), widget (QWidget, scrollAreaWidgetContents)
101
122
#: rc.cpp:11
102
123
msgid "Import Profiles"
103
 
msgstr ""
 
124
msgstr "Importovať profily"
104
125
 
105
126
#. i18n: file: profileEditPage.ui:76
106
127
#. i18n: ectx: property (text), widget (QWidget, scrollAreaWidgetContents)
107
128
#: rc.cpp:14
108
129
msgid "Export Profiles"
109
 
msgstr ""
 
130
msgstr "Exportovať profily"
 
131
 
 
132
#. i18n: file: profileEditPage.ui:86
 
133
#. i18n: ectx: property (text), widget (QWidget, scrollAreaWidgetContents)
 
134
#: rc.cpp:20
 
135
msgid "Edit Profile"
 
136
msgstr "Upraviť profil"